aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/oc
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/oc')
-rw-r--r--source/oc/accessibility/source/helper.po22
-rw-r--r--source/oc/avmedia/source/framework.po99
-rw-r--r--source/oc/avmedia/source/viewer.po47
-rw-r--r--source/oc/basctl/source/basicide.po1519
-rw-r--r--source/oc/basctl/source/dlged.po169
-rw-r--r--source/oc/basctl/uiconfig/basicide/ui.po68
-rw-r--r--source/oc/basic/source/classes.po1090
-rw-r--r--source/oc/basic/source/sbx.po57
-rw-r--r--source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po4279
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po32
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po18
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po36
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po18
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po48
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po32
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--source/oc/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--source/oc/connectivity/source/resource.po1000
-rw-r--r--source/oc/cui/source/customize.po1839
-rw-r--r--source/oc/cui/source/dialogs.po5151
-rw-r--r--source/oc/cui/source/options.po7400
-rw-r--r--source/oc/cui/source/tabpages.po12035
-rw-r--r--source/oc/cui/uiconfig/ui.po1956
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/core/resource.po484
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po342
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po57
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/app.po472
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po279
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/control.po149
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po3885
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/inc.po85
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/misc.po444
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po638
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/relationdesign.po64
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po518
-rw-r--r--source/oc/dbaccess/source/ui/uno.po111
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/app.po225
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/gui.po836
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/manager.po50
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/misc.po36
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry.po50
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/component.po50
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/configuration.po22
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po29
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po15
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po36
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po15
-rw-r--r--source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po78
-rw-r--r--source/oc/desktop/uiconfig/ui.po107
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/af_ZA.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/an_ES.po18
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/ar.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/be_BY.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/bg_BG.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/bn_BD.po18
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/br_FR.po18
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/ca.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/cs_CZ.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/da_DK.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/de.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/el_GR.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/en.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/en/dialog.po350
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po178
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/es.po24
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/es_ES.po19
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/et_EE.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/fr_FR.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/gd_GB.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/gl.po17
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/gu_IN.po18
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/he_IL.po18
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/hi_IN.po18
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/hr_HR.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/hu_HU.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog.po307
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po160
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/it_IT.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/ku_TR.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/lt_LT.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/lv_LV.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/ne_NP.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/nl_NL.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/no.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/oc_FR.po18
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/pl_PL.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/pt_BR.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/pt_PT.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/ro.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/ru_RU.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/ru_RU/dialog.po142
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po90
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/si_LK.po18
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/sk_SK.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/sl_SI.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/sr.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/sw_TZ.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/te_IN.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/th_TH.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/uk_UA.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/vi.po15
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/zu_ZA.po15
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/accessibility.po22
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/editeng.po127
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/items.po1688
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/misc.po50
-rw-r--r--source/oc/editeng/source/outliner.po50
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/abpilot.po320
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/bibliography.po637
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/dbpilots.po563
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/propctrlr.po2994
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/scanner.po237
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/update/check.po336
-rw-r--r--source/oc/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po931
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po548
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/types.po272
-rw-r--r--source/oc/filter/source/flash.po23
-rw-r--r--source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po15
-rw-r--r--source/oc/filter/source/pdf.po1016
-rw-r--r--source/oc/filter/source/t602.po85
-rw-r--r--source/oc/filter/source/xsltdialog.po785
-rw-r--r--source/oc/forms/source/resource.po598
-rw-r--r--source/oc/formula/source/core/resource.po2418
-rw-r--r--source/oc/formula/source/ui/dlg.po337
-rw-r--r--source/oc/fpicker/source/office.po552
-rw-r--r--source/oc/framework/source/classes.po288
-rw-r--r--source/oc/framework/source/services.po56
-rw-r--r--source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po5385
-rw-r--r--source/oc/librelogo/source.po35
-rw-r--r--source/oc/librelogo/source/help/en-US.po2695
-rw-r--r--source/oc/librelogo/source/pythonpath.po1235
-rw-r--r--source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po126
-rw-r--r--source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/oc/mysqlc/source.po24
-rw-r--r--source/oc/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po367
-rw-r--r--source/oc/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po24
-rw-r--r--source/oc/nlpsolver/src/locale.po418
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11638
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po29125
-rw-r--r--source/oc/padmin/source.po1520
-rw-r--r--source/oc/readlicense_oo/docs.po (renamed from source/oc/readlicense_oo/docs/readme.po)885
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po58
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po104
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po540
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po52
-rw-r--r--source/oc/reportbuilder/util.po24
-rw-r--r--source/oc/reportdesign/source/core/resource.po120
-rw-r--r--source/oc/reportdesign/source/ui/dlg.po1346
-rw-r--r--source/oc/reportdesign/source/ui/inspection.po621
-rw-r--r--source/oc/reportdesign/source/ui/report.po669
-rw-r--r--source/oc/sc/source/core/src.po96
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/cctrl.po59
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/dbgui.po2908
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/docshell.po43
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po367
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/formdlg.po135
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/miscdlgs.po1065
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/navipi.po313
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/optdlg.po89
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/pagedlg.po814
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/src.po35879
-rw-r--r--source/oc/sc/source/ui/styleui.po208
-rw-r--r--source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po35
-rw-r--r--source/oc/scaddins/source/analysis.po6733
-rw-r--r--source/oc/scaddins/source/datefunc.po380
-rw-r--r--source/oc/sccomp/source/solver.po85
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/accessories.po3736
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/activex.po22
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/base.po98
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/binfilter.po60
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/calc.po195
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/draw.po113
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/extensions.po454
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/gnome.po22
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/graphicfilter.po222
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/impress.po179
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/javafilter.po180
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/kde.po22
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/math.po102
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/onlineupdate.po22
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/ooo.po5555
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/python.po48
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/quickstart.po22
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/sdkoo.po22
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/smoketest.po25
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/stdlibs.po22
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/tde.po28
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/winexplorerext.po22
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/writer.po242
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/xsltfilter.po24
-rw-r--r--source/oc/scripting/source/pyprov.po24
-rw-r--r--source/oc/sd/source/core.po678
-rw-r--r--source/oc/sd/source/filter/html.po512
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/accessibility.po94
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/animations.po1488
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/annotations.po217
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/app.po4182
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/dlg.po4032
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/slideshow.po152
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/table.po106
-rw-r--r--source/oc/sd/source/ui/view.po440
-rw-r--r--source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po138
-rw-r--r--source/oc/sd/uiconfig/simpress/ui.po148
-rw-r--r--source/oc/sdext/source/minimizer.po22
-rw-r--r--source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po554
-rw-r--r--source/oc/sdext/source/pdfimport.po24
-rw-r--r--source/oc/sdext/source/presenter.po22
-rw-r--r--source/oc/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po294
-rw-r--r--source/oc/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po565
-rw-r--r--source/oc/setup_native/source/mac.po173
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/appl.po1204
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/bastyp.po22
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/dialog.po2386
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/doc.po1689
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/menu.po81
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/view.po191
-rw-r--r--source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po131
-rw-r--r--source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po267
-rw-r--r--source/oc/starmath/source.po3669
-rw-r--r--source/oc/starmath/uiconfig/smath/ui.po97
-rw-r--r--source/oc/svl/source/items.po15
-rw-r--r--source/oc/svl/source/misc.po543
-rw-r--r--source/oc/svtools/source/contnr.po550
-rw-r--r--source/oc/svtools/source/control.po480
-rw-r--r--source/oc/svtools/source/dialogs.po2019
-rw-r--r--source/oc/svtools/source/filter.po252
-rw-r--r--source/oc/svtools/source/java.po98
-rw-r--r--source/oc/svtools/source/misc.po3589
-rw-r--r--source/oc/svtools/source/toolpanel.po22
-rw-r--r--source/oc/svtools/uiconfig/ui.po667
-rw-r--r--source/oc/svtools/workben/unodialog.po36
-rw-r--r--source/oc/svx/inc.po548
-rw-r--r--source/oc/svx/source/accessibility.po267
-rw-r--r--source/oc/svx/source/core.po25
-rw-r--r--source/oc/svx/source/dialog.po9010
-rw-r--r--source/oc/svx/source/engine3d.po1234
-rw-r--r--source/oc/svx/source/fmcomp.po184
-rw-r--r--source/oc/svx/source/form.po2892
-rw-r--r--source/oc/svx/source/gallery2.po1254
-rw-r--r--source/oc/svx/source/items.po1266
-rw-r--r--source/oc/svx/source/src.po992
-rw-r--r--source/oc/svx/source/stbctrls.po225
-rw-r--r--source/oc/svx/source/svdraw.po4440
-rw-r--r--source/oc/svx/source/table.po15
-rw-r--r--source/oc/svx/source/tbxctrls.po941
-rw-r--r--source/oc/svx/source/toolbars.po164
-rw-r--r--source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po578
-rw-r--r--source/oc/sw/source/core/layout.po25
-rw-r--r--source/oc/sw/source/core/undo.po1125
-rw-r--r--source/oc/sw/source/core/unocore.po57
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/app.po2453
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po1065
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/config.po3012
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/dbui.po3434
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/dialog.po866
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/dochdl.po86
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/docvw.po788
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/envelp.po1676
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/fldui.po2091
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/fmtui.po378
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po2044
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/globdoc.po22
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/index.po1567
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/lingu.po129
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/misc.po2713
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/ribbar.po852
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/shells.po397
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po16
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/table.po888
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/uiview.po270
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/utlui.po4489
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/web.po85
-rw-r--r--source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po50
-rw-r--r--source/oc/sw/uiconfig/sw/ui.po312
-rw-r--r--source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po2153
-rw-r--r--source/oc/swext/mediawiki/help.po757
-rw-r--r--source/oc/swext/mediawiki/src.po22
-rw-r--r--source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po30
-rw-r--r--source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po264
-rw-r--r--source/oc/sysui/desktop/share.po582
-rw-r--r--source/oc/uui/source.po1487
-rw-r--r--source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po836
-rw-r--r--source/oc/vcl/source/edit.po60
-rw-r--r--source/oc/vcl/source/src.po1789
-rw-r--r--source/oc/vcl/uiconfig/ui.po666
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/euro.po589
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/formwizard.po5366
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/importwizard.po549
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/schedule.po213
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/template.po580
-rw-r--r--source/oc/xmlsecurity/source/component.po15
-rw-r--r--source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po712
305 files changed, 220760 insertions, 63616 deletions
diff --git a/source/oc/accessibility/source/helper.po b/source/oc/accessibility/source/helper.po
index 495deb37161..4b43a49265f 100644
--- a/source/oc/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/oc/accessibility/source/helper.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from accessibility/source/helper.oo
+#. extracted from accessibility/source/helper
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:17+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
+#. !m?W
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Browse"
msgstr "Percórrer"
-#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR.string.text
+#. pfc%
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR\n"
+"string.text"
msgid "Panel Deck Tab Bar"
msgstr "Panel Deck Tab Bar "
diff --git a/source/oc/avmedia/source/framework.po b/source/oc/avmedia/source/framework.po
index 5a82f0d4fd0..03f8bef2c93 100644
--- a/source/oc/avmedia/source/framework.po
+++ b/source/oc/avmedia/source/framework.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from avmedia/source/framework.oo
+#. extracted from avmedia/source/framework
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:17+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,57 +12,122 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_OPEN.string.text
+#. ~FXR
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open"
msgstr "Dobrir"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_INSERT.string.text
+#. Zoi}
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_PLAY.string.text
+#. jsqR
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "Play"
msgstr "Legir"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_PAUSE.string.text
+#. -A$L
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_STOP.string.text
+#. _Ew|
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Stop"
msgstr "Arrestar"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ENDLESS.string.text
+#. W7Lq
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ENDLESS\n"
+"string.text"
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MUTE.string.text
+#. iM66
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_MUTE\n"
+"string.text"
msgid "Mute"
msgstr "Silenciós"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM.string.text
+#. 9![y
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM\n"
+"string.text"
msgid "View"
msgstr "Afichar"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_50.string.text
+#. =PkP
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM_50\n"
+"string.text"
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_100.string.text
+#. T!PD
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM_100\n"
+"string.text"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_200.string.text
+#. t;+,
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM_200\n"
+"string.text"
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT.string.text
+#. TnMj
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT\n"
+"string.text"
msgid "Scaled"
msgstr "Graduat"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER.string.text
+#. 0jm/
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER\n"
+"string.text"
msgid "Media Player"
msgstr "Media Player"
diff --git a/source/oc/avmedia/source/viewer.po b/source/oc/avmedia/source/viewer.po
index b1ac1ee6b13..25dbbda57f7 100644
--- a/source/oc/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/oc/avmedia/source/viewer.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from avmedia/source/viewer.oo
+#. extracted from avmedia/source/viewer
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:17+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-11 23:07+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,25 +12,50 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG.string.text
+#. 5cxF
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n"
+"string.text"
msgid "Insert Movie and Sound"
msgstr "Inserir de vidèos e de sons"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG.string.text
+#. F:?1
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
+"string.text"
msgid "Open Movie and Sound"
msgstr "Dobrir de vidèos e de sons"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES.string.text
+#. DFNw
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n"
+"string.text"
msgid "All movie and sound files"
msgstr "Totes los fichièrs de son e de vidèo"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_ALL_FILES.string.text
+#. l}VA
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ALL_FILES\n"
+"string.text"
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Los fichièrs totes"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_ERR_URL.errorbox.text
+#. 7ms(
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_ERR_URL\n"
+"errorbox.text"
msgid "The format of the selected file is not supported."
msgstr "Lo format del fichièr seleccionat es pas pres en carga."
diff --git a/source/oc/basctl/source/basicide.po b/source/oc/basctl/source/basicide.po
index 18699505161..1fa8e5f19ab 100644
--- a/source/oc/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/oc/basctl/source/basicide.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from basctl/source/basicide.oo
+#. extracted from basctl/source/basicide
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-27 08:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-11 23:09+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,192 +12,78 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text"
-msgid "Modules"
-msgstr "Moduls"
-
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text
-msgid "Dialogs"
-msgstr "Brústias de dialòg"
-
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.pageitem.text
-msgid "Libraries"
-msgstr "Bibliotècas"
-
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.tabdialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr "Gestion de las macros de %PRODUCTNAME Basic"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgid "M~odule"
-msgstr "M~odul"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Novèl..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Novèl..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text"
-msgid "Dialog"
-msgstr "Bóstia de dialòg"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Novèl..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Novèl..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_BASICS.fixedtext.text
-msgid "L~ocation"
-msgstr "Emplaçament"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgid "~Library"
-msgstr "Bibliotèca"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.pushbutton.text
-msgid "~Password..."
-msgstr "~Senhal..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Novèl..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_APPEND.pushbutton.text
-msgid "~Import..."
-msgstr "~Importar..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EXPORT.pushbutton.text
-msgid "E~xport..."
-msgstr "E~xportar..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REF.checkbox.text
-msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "Inserir coma referéncia (sonque de lectura)"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REPL.checkbox.text
-msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "Remplaçar las bibliotècas qu'existisson"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_GOTOLINE.RID_FT_LINE.fixedtext.text
-msgid "~Line Number:"
-msgstr ""
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.fixedtext.text
-msgid "~Name:"
-msgstr "~Nom:"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASPACKAGE.radiobutton.text
-msgid "Export as ~extension"
-msgstr "Exportar coma ~extension"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text"
-msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "Exportar coma una bibliotèca BASIC"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.modaldialog.text
-msgid "Export Basic library"
-msgstr "Exportar la bibliotèca BASIC"
-
-#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTPACKAGE.string.text
-msgid "Export library as extension"
-msgstr "Exportar la bibliotèca coma una extension"
-
-#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text"
-msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "Exportar coma una bibliotèca BASIC"
-
-#: moduldlg.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
-msgid "Extension"
-msgstr "Extension"
+#. deMc
+#: objdlg.src
+msgctxt ""
+"objdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
+"string.text"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "Catalòg d'objèctes"
+
+#. V`%U
+#: objdlg.src
+msgctxt ""
+"objdlg.src\n"
+"RID_STR_TLB_MACROS\n"
+"string.text"
+msgid "Objects Tree"
+msgstr "Arborescéncia d'objèctes"
-#: basidesh.src#RID_STR_FILTER_ALLFILES.string.text
+#. ZE~=
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_FILTER_ALLFILES\n"
+"string.text"
msgid "<All>"
msgstr "<Totes>"
-#: basidesh.src#RID_STR_NOMODULE.string.text
+#. W2+)
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NOMODULE\n"
+"string.text"
msgid "< No Module >"
msgstr "< Pas cap de modul >"
-#: basidesh.src#RID_STR_WRONGPASSWORD.string.text
+#. M]dX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WRONGPASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Senhal incorrècte"
-#: basidesh.src#RID_STR_OPEN.string.text
+#. r,H6
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
-#: basidesh.src#RID_STR_SAVE.string.text
+#. g+qX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
-#: basidesh.src#RID_STR_SOURCETOBIG.string.text
+#. :\(K
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SOURCETOBIG\n"
+"string.text"
msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
@@ -205,67 +91,147 @@ msgstr ""
"Lo tèxte font es tròp long : enregistrament e compilacion impossibles.\n"
"Vos cal suprimir de comentaris o transferir de metòdes dins un autre modul."
-#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENSTORAGE.string.text
+#. 6Nvl
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "Error opening file"
msgstr "Error pendent la dobertura del fichièr"
-#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENLIB.string.text
+#. I#3L
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
+"string.text"
msgid "Error loading library"
msgstr "Error al moment del cargament de la bibliotèca"
-#: basidesh.src#RID_STR_NOLIBINSTORAGE.string.text
+#. $@^F
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "Lo fichièr conten pas cap de bibliotèca BASIC"
-#: basidesh.src#RID_STR_BADSBXNAME.string.text
+#. qcF/
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_BADSBXNAME\n"
+"string.text"
msgid "Invalid Name"
msgstr "Nom incorrècte"
-#: basidesh.src#RID_STR_LIBNAMETOLONG.string.text
+#. U@~0
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n"
+"string.text"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "Lo nom d'una bibliotèca pòt conténer al maximum 30 caractèrs."
-#: basidesh.src#RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO.string.text
+#. JMM[
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "Impossible d'accedir a las macros dels autres documents."
-#: basidesh.src#RID_STR_LIBISREADONLY.string.text
+#. %NUf
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_LIBISREADONLY\n"
+"string.text"
msgid "This library is read-only."
msgstr "Aquesta bibliotèca es sonque en lectura."
-#: basidesh.src#RID_STR_REPLACELIB.string.text
+#. CHXF
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REPLACELIB\n"
+"string.text"
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "'XX' es pas possible de remplaçar."
-#: basidesh.src#RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE.string.text
+#. pDgK
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "'XX' es pas possible d'apondre."
-#: basidesh.src#RID_STR_NOIMPORT.string.text
+#. 1pz+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NOIMPORT\n"
+"string.text"
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'XX' foguèt pas apondut."
-#: basidesh.src#RID_STR_ENTERPASSWORD.string.text
+#. AJK1
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "Picatz lo senhal per 'XX'"
-#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED.string.text
+#. kC\9
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED\n"
+"string.text"
msgid "Name already exists"
msgstr "Aqueste nom existís ja"
-#: basidesh.src#RID_STR_SIGNED.string.text
+#. r)bk
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SIGNED\n"
+"string.text"
msgid "(Signed)"
msgstr "(Signat)"
-#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2.string.text
+#. FxwV
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2\n"
+"string.text"
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "Un objècte amb lo nom meteis existís ja"
-#: basidesh.src#RID_STR_FILEEXISTS.string.text
+#. k~#P
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_FILEEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "Lo fichièr 'XX' existís ja"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTRUNMACRO.string.text
+#. F[$.
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTRUNMACRO\n"
+"string.text"
msgid ""
"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
"\n"
@@ -275,176 +241,390 @@ msgstr ""
"\n"
"Per mai d'entresenhas, verificatz los paramètres de seguretat."
-#: basidesh.src#RID_STR_COMPILEERROR.string.text
+#. ZTC%
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COMPILEERROR\n"
+"string.text"
msgid "Compile Error: "
msgstr "Error de compilacion: "
-#: basidesh.src#RID_STR_RUNTIMEERROR.string.text
+#. ~kzi
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
+"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "Error d'execucion: #"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHNOTFOUND.string.text
+#. 3.!B
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Search key not found"
msgstr "Tèrme recercat introbable"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHFROMSTART.string.text
+#. wXS@
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n"
+"string.text"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "Recèrca acabada fins al darrièr modul. Volètz perseguir la recèrca a partir del primièr modul?"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHREPLACES.string.text
+#. ?Hng
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHREPLACES\n"
+"string.text"
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "Tèrme remplaçat XX còps"
-#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTREAD.string.text
+#. dX9n
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COULDNTREAD\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be read"
msgstr "Impossible de legir lo fichièr"
-#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTWRITE.string.text
+#. 9[xg
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COULDNTWRITE\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be saved"
msgstr "Impossible d'enregistrar lo fichièr"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB.string.text
+#. lKe\
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n"
+"string.text"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "Impossible de modificar lo nom de la bibliotèca per defaut."
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB.string.text
+#. ,#9v
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
+"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "Impossible de modificar lo nom d'una bibliotèca referenciada."
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB.string.text
+#. ^}M`
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
+"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "Impossible de desactivar la bibliotèca per defaut"
-#: basidesh.src#RID_STR_GENERATESOURCE.string.text
+#. Zr~A
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_GENERATESOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Generating source"
msgstr "Generacion del tèxte font"
-#: basidesh.src#RID_STR_FILENAME.string.text
+#. W83h
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_FILENAME\n"
+"string.text"
msgid "File name:"
msgstr "Nom del fichièr:"
-#: basidesh.src#RID_STR_APPENDLIBS.string.text
+#. ,=wX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_APPENDLIBS\n"
+"string.text"
msgid "Import Libraries"
msgstr "Importar de bibliotècas"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text
+#. e3f;
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "Volètz suprimir la macro XX ?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text
+#. H~pG
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELDIALOG\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "Volètz suprimir la bóstia de dialòg XX?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIB.string.text
+#. |SeE
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELLIB\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "Volètz suprimir la bibliotèca XX?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIBREF.string.text
+#. je{o
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "Volètz suprimir la referéncia a la bibliotèca XX?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMODULE.string.text
+#. Xm7Q
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELMODULE\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "Volètz suprimir lo modul XX?"
-#: basidesh.src#RID_STR_OBJNOTFOUND.string.text
+#. =z=.
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Object or method not found"
msgstr "Objècte o metòde introbable"
-#: basidesh.src#RID_STR_BASIC.string.text
+#. 5lGk
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_BASIC\n"
+"string.text"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#: basidesh.src#RID_STR_LINE.string.text
+#. q#Ee
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Ln"
msgstr "Ln"
-#: basidesh.src#RID_STR_COLUMN.string.text
+#. d@%(
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Col"
msgstr "Col"
-#: basidesh.src#RID_STR_DOC.string.text
+#. GksX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.string.text
+#. [HYz
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_BASICIDE_OBJECTBAR\n"
+"string.text"
msgid "Macro Bar"
msgstr "Barra de Macro"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCLOSE.string.text
+#. WT!/
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTCLOSE\n"
+"string.text"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "Impossible de tampar la fenèstra quora BASIC es en cors d'execucion."
-#: basidesh.src#RID_STR_REPLACESTDLIB.string.text
+#. ob;X
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
+"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "Impossible de remplaçar la bibliotèca per defaut."
-#: basidesh.src#RID_STR_REFNOTPOSSIBLE.string.text
+#. _sL@
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "Referéncia a 'XX' impossibla."
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHNAME.string.text
+#. $;d+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHNAME\n"
+"string.text"
msgid "Watch"
msgstr "Testimòni"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVARIABLE.string.text
+#. q[F0
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHVARIABLE\n"
+"string.text"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVALUE.string.text
+#. [\2#
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHTYPE.string.text
+#. `~4,
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: basidesh.src#RID_STR_STACKNAME.string.text
+#. IPB!
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STACKNAME\n"
+"string.text"
msgid "Call Stack"
msgstr "Pila d'apèl"
-#: basidesh.src#RID_STR_INITIDE.string.text
+#. mK3f
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_INITIDE\n"
+"string.text"
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "Inicializacion del BASIC"
-#: basidesh.src#RID_STR_STDMODULENAME.string.text
+#. 8;n!
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STDMODULENAME\n"
+"string.text"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
-#: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text"
+#. U5LV
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STDDIALOGNAME\n"
+"string.text"
msgid "Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg"
-#: basidesh.src#RID_STR_STDLIBNAME.string.text
+#. *?3+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STDLIBNAME\n"
+"string.text"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotèca"
-#: basidesh.src#RID_STR_NEWLIB.string.text
+#. p-J$
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NEWLIB\n"
+"string.text"
msgid "New Library"
msgstr "Bibiotèca novèla"
-#: basidesh.src#RID_STR_NEWMOD.string.text
+#. wl|E
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NEWMOD\n"
+"string.text"
msgid "New Module"
msgstr "Modul novèl"
-#: basidesh.src#RID_STR_NEWDLG.string.text
+#. )f3c
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NEWDLG\n"
+"string.text"
msgid "New Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg novèla"
-#: basidesh.src#RID_STR_ALL.string.text
+#. Ub!,
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "Tot"
-#: basidesh.src#RID_STR_PAGE.string.text
+#. }RLC
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: basidesh.src#RID_STR_MACRONAMEREQ.string.text
+#. :WO!
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
+"string.text"
msgid "A name must be entered."
msgstr "Vos cal indicar un nom."
-#: basidesh.src#RID_STR_WILLSTOPPRG.string.text
+#. -@v4
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WILLSTOPPRG\n"
+"string.text"
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
@@ -452,151 +632,329 @@ msgstr ""
"Vos cal tornar aviar lo programa aprèp aquesta modificacion.\n"
"Contunhar?"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHALLMODULES.string.text
+#. dU+x
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "Volètz remplaçar lo tèxte dins totes los moduls actius?"
-#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.text
+#. fOE;
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.quickhelptext
+#. $`24
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Watch"
msgstr "Suprimir lo testimòni"
-#: basidesh.src#RID_STR_REMOVEWATCH.string.text
+#. p0?t
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REMOVEWATCH\n"
+"string.text"
msgid "Watch:"
msgstr "Testimòni:"
-#: basidesh.src#RID_STR_STACK.string.text
+#. )hOO
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STACK\n"
+"string.text"
msgid "Calls: "
msgstr "Apèls: "
-#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROS.string.text
+#. C-#U
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERMACROS\n"
+"string.text"
msgid "My Macros"
msgstr "Mas macros"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERDIALOGS.string.text
+#. ?!XO
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "My Dialogs"
msgstr "Mas bóstias de dialògs"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROSDIALOGS.string.text
+#. sJGU
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERMACROSDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "Mas macros & bóstias de dialòg"
-#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROS.string.text
+#. iWd/
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SHAREMACROS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
-#: basidesh.src#RID_STR_SHAREDIALOGS.string.text
+#. RsXB
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SHAREDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "Bóstias de dialòg %PRODUCTNAME"
-#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS.string.text
+#. gllN
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "Macros & bóstias de dialòg %PRODUCTNAME"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text"
+#. lH-y
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
+"RID_ACTIV\n"
+"menuitem.text"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text"
+#. mQvu
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
+"RID_BRKPROPS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietats..."
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
+#. 3sc.
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
+"menu.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
+#. a@W+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKDLG\n"
+"RID_BRKDLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "Gestion dels punts d'arrèst..."
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text"
+#. Wcy=
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKDLG\n"
+"menu.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Gestion dels punts d'arrèst"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWMODULE.menuitem.text
+#. s2^S
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
+"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
+"menuitem.text"
msgid "BASIC Module"
msgstr "Modul BASIC"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWDIALOG.menuitem.text
+#. 5IIo
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
+"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n"
+"menuitem.text"
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg BASIC"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.menuitem.text
+#. \%gc
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"RID_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text"
+#. LAie
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_DELETECURRENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text"
+#. UkD8
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr "Tornar nomenar"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.menuitem.text
+#. M.5i
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_HIDECURPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.menuitem.text
+#. CQ?d
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Modules..."
msgstr "Moduls..."
-#: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text"
+#. SdR)
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_DLGED\n"
+"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietats..."
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYREPLACEMACRO.string.text
+#. aau`
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "Volètz tornar espotir la macro XX?"
-#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text
+#. %DZ@
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED\n"
+"string.text"
msgid "<Not localized>"
msgstr "<Pas localizat>"
-#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text
+#. ofo`
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Lenga per defaut]"
-#: basidesh.src#RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS.string.text
+#. G@B=
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Document Objects"
msgstr "Document objèctes"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERFORMS.string.text
+#. ^X3N
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERFORMS\n"
+"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "Formularis"
-#: basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text"
+#. L4Z+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NORMAL_MODULES\n"
+"string.text"
msgid "Modules"
msgstr "Moduls"
-#: basidesh.src#RID_STR_CLASS_MODULES.string.text
+#. Mx!0
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CLASS_MODULES\n"
+"string.text"
msgid "Class Modules"
msgstr "Classa de moduls"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text"
+#. M@CT
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename"
msgstr "Tornar nomenar"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
+#. eq\m
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "Repausar"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
+#. W@VC
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "Dialòg - Nom existís ja"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
+#. T3_B
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"The library already contains a dialog with the name:\n"
"\n"
@@ -612,19 +970,39 @@ msgstr ""
"Tornar nomenar lo dialòg per conservar lo dialog en cors o remplaçar lo dialòg existent.\n"
" "
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
+#. :_6e
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD\n"
+"string.text"
msgid "Add"
msgstr "Apondre"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
+#. Yr+\
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT\n"
+"string.text"
msgid "Omit"
msgstr "Sautar"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
+#. ^T?v
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "Dialòg importacion - Lengatge incorrècte"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
+#. :5]p
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
"\n"
@@ -640,168 +1018,549 @@ msgstr ""
"Nòta: Pels lengatges pas suportats per lo dialòg, lo lengatge per defaut del dialòg serà emplegat.\n"
" "
-#: basidesh.src#RID_STR_GETLINE.string.text
+#. cm14
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_GETLINE\n"
+"string.text"
msgid "Goto Line"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la linha"
+
+#. t.GK
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Descripcion"
-#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
-msgid "Print range"
-msgstr "Airal d'estampatge"
+#. lKY=
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FL_HELP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Help information"
+msgstr "Informacions - Ajuda"
-#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.2.itemlist.text
-msgid "All ~Pages"
-msgstr "Las paginas totas"
+#. ?gj(
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_HELPID\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Help ID"
+msgstr "Identificacion de l'ajuda"
-#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.3.itemlist.text
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "Pa~ginas"
+#. -p|Q
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_HELPNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Help file name"
+msgstr "Nom del fichièr de l'ajuda"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
+#. #``S
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Descripcion"
+
+#. Mq-_
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_PB_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "New"
msgstr "Novèl"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text
-msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+#. qYmA
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_PB_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text
-msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text"
+#. I$iQ
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_CHKB_ACTIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_PASS.fixedtext.text
+#. jk[T
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_FT_PASS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Pass Count:"
msgstr "Adaptacion:"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_BRKPOINTS.fixedtext.text
+#. WAj7
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_FT_BRKPOINTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Breakpoints"
msgstr "Punts d'arrèst"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text
-msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text"
+#. jB*a
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Gestion dels punts d'arrèst"
-#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.toolboxitem.text
-msgid "Show"
-msgstr "Afichar"
-
-#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.dockingwindow.text
-msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
-
-#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
-msgid "Objects Tree"
-msgstr "Arborescéncia d'objèctes"
+#. D?0f
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
+"RID_TP_MOD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "Moduls"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text
-msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripcion"
+#. W_]=
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
+"RID_TP_DLG\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Dialogs"
+msgstr "Brústias de dialòg"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FL_HELP.fixedline.text
-msgid "Help information"
-msgstr "Informacions - Ajuda"
+#. 36Js
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
+"RID_TP_LIB\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Libraries"
+msgstr "Bibliotècas"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPID.fixedtext.text
-msgid "Help ID"
-msgstr "Identificacion de l'ajuda"
+#. !*g@
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
+msgstr "Gestion de las macros de %PRODUCTNAME Basic"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPNAME.fixedtext.text
-msgid "Help file name"
-msgstr "Nom del fichièr de l'ajuda"
+#. i6H6
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_STR_LIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "M~odule"
+msgstr "M~odul"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text
-msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripcion"
+#. }0uw
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
-msgid "Existing macros ~in:"
-msgstr "Macros qu'existisson ~dins:"
+#. sCzN
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACRONAME.fixedtext.text
-msgid "~Macro name"
-msgstr "~Nom de la macro"
+#. ,ASe
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_NEWMOD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novèl..."
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROFROM.fixedtext.text
-msgid "Macro ~from"
-msgstr "Macro ~de"
+#. WT=T
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_NEWDLG\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novèl..."
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_SAVEMACRO.fixedtext.text
-msgid "Save m~acro in"
-msgstr "Enregistrar la m~acro dins"
+#. frR:
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Suprimir"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "De~scription"
-msgstr "De~scripcion"
+#. #kf+
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_STR_LIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "Bóstia de dialòg"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_RUN.pushbutton.text
-msgid "R~un"
-msgstr "Exec~utar"
+#. Fpj/
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+#. ~UGN
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgid "~Assign..."
-msgstr "~Assignar..."
+#. ABdx
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_NEWMOD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novèl..."
+
+#. JU]Z
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_NEWDLG\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novèl..."
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+#. YAwH
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. 78@@
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_STR_BASICS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "L~ocation"
+msgstr "Emplaçament"
+
+#. nCdL
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_STR_LIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Library"
+msgstr "Bibliotèca"
+
+#. \U8x
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
-msgid "New ~Library"
-msgstr "Bibliotèca novèla"
+#. hP(Q
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgid "New M~odule"
-msgstr "M~odul novèl"
+#. 1tDJ
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_PASSWORD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Password..."
+msgstr "~Senhal..."
+
+#. A^5`
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_NEWLIB\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novèl..."
+
+#. VTeK
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_APPEND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Import..."
+msgstr "~Importar..."
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+#. NG%_
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_EXPORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "E~xport..."
+msgstr "E~xportar..."
+
+#. zp?S
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ORG.pushbutton.text
-msgid "~Organizer..."
-msgstr "Gerir..."
+#. Kc.v
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_LIBS\n"
+"RID_FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. Y1`2
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_LIBS\n"
+"RID_CB_REF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr "Inserir coma referéncia (sonque de lectura)"
+
+#. 4c8N
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_LIBS\n"
+"RID_CB_REPL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr "Remplaçar las bibliotècas qu'existisson"
+
+#. p;}g
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_GOTOLINE\n"
+"RID_FT_LINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Line Number:"
+msgstr "~Numèro de linha:"
+
+#. `(e~
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"RID_FT_NEWLIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name:"
+msgstr "~Nom:"
+
+#. iO@h
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_EXPORT\n"
+"RB_EXPORTASPACKAGE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Export as ~extension"
+msgstr "Exportar coma ~extension"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
-msgstr "Macros %PRODUCTNAME basic"
+#. 9)l.
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_EXPORT\n"
+"RB_EXPORTASBASIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "Exportar coma una bibliotèca BASIC"
-#: macrodlg.src#RID_STR_STDMACRONAME.string.text
-msgid "Macro"
-msgstr "Macro"
+#. \D2F
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_EXPORT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Export Basic library"
+msgstr "Exportar la bibliotèca BASIC"
-#: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text"
+#. T7$-
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_STR_EXPORTPACKAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Export library as extension"
+msgstr "Exportar la bibliotèca coma una extension"
+
+#. rsB+
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_STR_EXPORTBASIC\n"
+"string.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "Exportar coma una bibliotèca BASIC"
+
+#. /g+L
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
+"string.text"
+msgid "Extension"
+msgstr "Extension"
+
+#. ch4W
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_BTNDEL\n"
+"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: macrodlg.src#RID_STR_BTNNEW.string.text
+#. ,b1I
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_BTNNEW\n"
+"string.text"
msgid "~New"
msgstr "~Novèl"
-#: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: macrodlg.src#RID_STR_CHOOSE.string.text
+#. Kn8D
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_CHOOSE\n"
+"string.text"
msgid "Choose"
msgstr "Seleccionar"
-#: macrodlg.src#RID_STR_RUN.string.text
+#. ic*r
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_RUN\n"
+"string.text"
msgid "Run"
msgstr "Executar"
-#: macrodlg.src#RID_STR_RECORD.string.text
+#. ,D#!
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "Enregi~strar"
+
+#. pRPI
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Print range"
+msgstr "Airal d'estampatge"
+
+#. D_5S
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr "Las paginas totas"
+
+#. 2N4s
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "Pa~ginas"
diff --git a/source/oc/basctl/source/dlged.po b/source/oc/basctl/source/dlged.po
index 5f8dafce061..a7a0554f237 100644
--- a/source/oc/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/oc/basctl/source/dlged.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basctl/source/dlged.oo
+#. extracted from basctl/source/dlged
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:17+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,50 +12,114 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. DhnW
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Present Languages"
msgstr "Lengas actualas"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_ADD_LANG.pushbutton.text
+#. JGIq
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_ADD_LANG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add..."
msgstr "Apondre..."
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_DEL_LANG.pushbutton.text
+#. _oXj
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_DEL_LANG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_MAKE_DEFAULT.pushbutton.text
+#. p]vE
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_MAKE_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
+#. }IS0
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr "La lenga per defaut est utilizada quora pas cap d'environament lingüistic localizat de l'interfàcia d'utilizaire es disponible. E amai, totas las cadenas de la lenga per defaut son copiadas dins las ressorsas de las lengas apondudas recentament."
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
+#. *TMb
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Tampar"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DEF_LANG.string.text
+#. SfP_
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"STR_DEF_LANG\n"
+"string.text"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Lenga per defaut]"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DELETE.string.text
+#. so),
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"STR_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_CREATE_LANG.string.text
+#. @,QV
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"STR_CREATE_LANG\n"
+"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<Quichar sus 'Apondre' per crear las ressorsas lingüisticas>"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.modaldialog.text
+#. Z@]S
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "Gerir las lengas de l'interfàcia de l'utilizaire [$1]."
-#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.text
+#. {@Ru
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted.\n"
"\n"
@@ -65,42 +129,97 @@ msgstr ""
"\n"
"Volètz suprimir las ressorsas de la(s) lenga(s) seleccionada(s)?"
-#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
+#. Q13J
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
+"querybox.title"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "Suprimir las ressorsas lingüisticas"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. Ag$]
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"FT_DEF_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Default language"
msgstr "Lenga per defaut"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text
+#. ?(~F
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"FT_DEF_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "Seleccionatz una lenga per definir la lenga d'interfàcia per defaut de l'utilizaire. Totas las cadenas presentas seràn assignadas a las ressorsas creadas per la lenga seleccionada."
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text
+#. 0~l0
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"STR_ADDLANG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "Apondre de lengas d'interfàcia de l'utilizaire"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_LABEL.string.text
+#. \JB_
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"STR_ADDLANG_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Available Languages"
msgstr "Lengas disponiblas"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_INFO.string.text
+#. OuG~
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"STR_ADDLANG_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "Seleccionatz las lengas d'apondre. Las ressorsas per aquesta lenga seràn creadas dins la bibliotèca. Per defaut, las cadenas de la lenga per defaut de l'interfàcia de l'utilizaire seràn copiadas dins aquestas ressorsas novèlas."
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text
+#. 6a+c
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "Definir la lenga per defaut de l'interfàcia de l'utilizaire"
-#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
+#. ]nNM
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Properties: "
msgstr "Proprietats : "
-#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
+#. I_7p
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "No Control marked"
msgstr "Pas cap de contraròtle seleccionat"
-#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text
+#. ,!pS
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "Seleccion multipla"
diff --git a/source/oc/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/oc/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..ef63bb8e9fb
--- /dev/null
+++ b/source/oc/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+#. extracted from basctl/uiconfig/basicide/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. dCgB
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"BasicMacroDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
+msgstr "Macros %PRODUCTNAME basic"
+
+#. ;$kl
+#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"existingmacrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing macros in:"
+msgstr "Macros qu'existisson ~dins:"
+
+#. peL)
+#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"macrofromft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro from"
+msgstr "Macro ~de"
+
+#. O@}F
+#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"macrotoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save macro in"
+msgstr "Enregistrar la m~acro dins"
+
+#. 0h%}
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"libraryft1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr "Nom de la macro"
diff --git a/source/oc/basic/source/classes.po b/source/oc/basic/source/classes.po
index 1ef18ba5d78..bd8c50ee0b7 100644
--- a/source/oc/basic/source/classes.po
+++ b/source/oc/basic/source/classes.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basic/source/classes.oo
+#. extracted from basic/source/classes
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:17+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,551 +12,1357 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYNTAX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 1SiU
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Syntax error."
msgstr "Error de sintaxi."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_GOSUB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Zz8?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Return without Gosub."
msgstr "Retorn sens Gosub."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_REDO_FROM_START___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. S[$m
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect entry; please retry."
msgstr "Entrada incorrècta; tornatz ensajar."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ARGUMENT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ES_7
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid procedure call."
msgstr "Apèl de procedura invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MATH_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ;hGR
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Overflow."
msgstr "Desbordament."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_MEMORY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. \AfP
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory."
msgstr "Memòria insufisenta."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ALREADY_DIM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ml6H
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Array already dimensioned."
msgstr "Matritz ja dimensionada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OUT_OF_RANGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. b|NG
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Index out of defined range."
msgstr "Indèx fòra de la plaja definida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DUPLICATE_DEF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. \~}O
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Duplicate definition."
msgstr "Definicion duplicada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ZERODIV___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. _#VG
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Division by zero."
msgstr "Division per zèro."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. $4kM
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable not defined."
msgstr "Variabla pas definida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONVERSION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. l6X6
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Data type mismatch."
msgstr "Tipe de donadas incompatible."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. jcL%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid parameter."
msgstr "Paramètre invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_USER_ABORT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. q/0#
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Process interrupted by user."
msgstr "Processús interromput per l'utilizaire."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RESUME___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. _dYH
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Resume without error."
msgstr "Tornar aviar sens error."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_STACK_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. hYO\
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not enough stack memory."
msgstr "Memòria de la pila insufisenta."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. %_Dv
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr "Sosprocedura o procedura de foncion pas definida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 7rBQ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error loading DLL file."
msgstr "Error al cargament del fichièr DLL."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_CALL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. :I|%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr "Convencion d'apèl DLL incorrècta."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INTERNAL_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. [so#
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr "Error intèrna $(ARG1)."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. M75T
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "Nom o numèro de fichièr invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. }_Yn
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File not found."
msgstr "Fichièr introbable."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_FILE_MODE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ;Ybb
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect file mode."
msgstr "Mòde de fichièr incorrècte."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_ALREADY_OPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Zp9;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File already open."
msgstr "Lo fichièr ja es dobèrt."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_IO_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. UsS4
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Device I/O error."
msgstr "Error periferic d'intrada/de sortida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_EXISTS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. TIHT
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File already exists."
msgstr "Lo fichièr existís ja."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_LENGTH___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. os1N
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect record length."
msgstr "Longor d'enregistrament incorrècta."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DISK_FULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. sZrg
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Disk or hard drive full."
msgstr "Disqueta o disc dur comol."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_READ_PAST_EOF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. _s0e
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Reading exceeds EOF."
msgstr "La lectura depassa la fin del fichièr."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. /3x%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect record number."
msgstr "Numèro d'enregistrament incorrècte."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_TOO_MANY_FILES___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. h4Q[
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Too many files."
msgstr "Fichièrs tròp nombroses."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_DEVICE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 5da~
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Device not available."
msgstr "Periferic indisponible."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_DENIED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 84*.
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Access denied."
msgstr "Accès refusat."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_READY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. gcYO
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Disk not ready."
msgstr "Lo disc es pas prèst."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IMPLEMENTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. S!Ag
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not implemented."
msgstr "Pas implementat."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DIFFERENT_DRIVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. sK~8
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Renaming on different drives impossible."
msgstr "Impossible de procedir a l'atribucion d'un nom novèl sus diferentas unitats."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. hY25
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Path/File access error."
msgstr "Error d'accès al fichièr/camin."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PATH_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Xsrw
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Path not found."
msgstr "Camin introbable."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. H2ek
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object variable not set."
msgstr "Variabla d'objècte pas definida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PATTERN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. t1Oh
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid string pattern."
msgstr "Modèl de cadena invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SBERR_IS_NULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 1=Ek
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Use of zero not permitted."
msgstr "Es pas permés d'emplegar lo zèro."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. COPc
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE Error."
msgstr "Error DDE."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WAITINGACK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. tGZl
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
msgstr "En espèra de responsa de la connexion DDE."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 4!fm
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "No DDE channels available."
msgstr "I a pas cap de canal DDE liure."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_RESPONSE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. P*QO
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
msgstr "I a pas de responsa de las aplicacions a la connexion DDE."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_MULT_RESPONSES___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. EOuh
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
msgstr "Tròp d'aplicacions an respondut a la connexion DDE."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. fDA1
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE channel locked."
msgstr "Lo canal DDE es varrolhat."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NOTPROCESSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. b+-d
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
msgstr "Una aplicacion extèrna pòt pas executar una operacion DDE."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_TIMEOUT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. B:IX
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
msgstr "Lo temps d'espèra es passat per la responsa DDE."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_USER_INTERRUPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. $TRU
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
msgstr "L'usancièr a quichat sus ESCAPE pendent l'operacion DDE."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_BUSY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. hPzU
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "External application busy."
msgstr "Aplicacion extèrna ocupada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_DATA___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. [Ik;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE operation without data."
msgstr "Operacion DDE sens donadas."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. NydK
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Data are in wrong format."
msgstr "Lo format de las donadas es incorrècte."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_PARTNER_QUIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. G?W:
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "External application has been terminated."
msgstr "L'aplicacion extèrna es estada interrompuda."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CONV_CLOSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Ql6A
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
msgstr "Connexion DDE interrompuda o modificada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. `R@[
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
msgstr "Metòde DDE sonat sens canal dobèrt."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_INVALID_LINK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Eaq)
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid DDE link format."
msgstr "Format del ligam DDE invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. FuG|
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE message has been lost."
msgstr "Lo messatge DDE perdut."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. EaPZ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Paste link already performed."
msgstr "Empegatge del ligam ja executat."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. aJ-`
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
msgstr "Impossible de definir lo mòde del ligam, perque lo títol del ligam es invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. w[Uz
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
msgstr "DDE requerís lo fichièr DDEML.DLL."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CANNOT_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 3n#`
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
msgstr "Impossible de cargar lo modul : format invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_INDEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. X3pu
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid object index."
msgstr "Indèx d'objècte invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. .IBB
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object is not available."
msgstr "Objècte pas disponible."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PROP_VALUE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. |~H?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect property value."
msgstr "Valor de proprietat incorrècta."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_READONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. dgFD
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This property is read-only."
msgstr "Aquesta proprietat es sonque en lectura."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_WRITEONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. E*c;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This property is write only."
msgstr "Aquesta proprietat es pas que d'escritura."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. F_sE
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid object reference."
msgstr "Referéncia d'objècte invalida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. b\Y;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
msgstr "Proprietat o metòde introbable: $(ARG1)."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NEEDS_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. )D(6
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object required."
msgstr "Objècte requerit."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. LX{Z
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid use of an object."
msgstr "Utilizacion incorrècte d'un objècte."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OLE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. r5h!
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
msgstr "Aqueste objècte pren pas en carga l'automacion OLE."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 1_B^
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This property or method is not supported by the object."
msgstr "L'objècte pren pas en carga aquesta proprietat o metòde."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OLE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. y;7g
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "OLE Automation Error."
msgstr "Error d'automatizacion OLE."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ACTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. gjcL
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This action is not supported by given object."
msgstr "L'objècte especificat pren pas en carga aquesta accion."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_NAMED_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ^ssg
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
msgstr "L'objècte especificat pren pas en carga los arguments nomenats."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_LOCALE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. CXa8
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
msgstr "L'objècte especificat pren pas en carga l'environament lingüistic actiu."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NAMED_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ~~$5
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Named argument not found."
msgstr "Argument nomenat introbable."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_OPTIONAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 0Sm4
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Argument is not optional."
msgstr "L'argument es pas facultatiu."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+#. \wCF
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Nombre d'arguments invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_A_COLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. p:r?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object is not a list."
msgstr "L'objècte es pas una lista."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ORDINAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. N_,C
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid ordinal number."
msgstr "Nombre ordinal invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. odO9
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Specified DLL function not found."
msgstr "Foncion DLL especificada introbabla."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. %ilX
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid clipboard format."
msgstr "Format del pòrtapapièr invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. `,mF
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object does not have this property."
msgstr "L'objècte a pas aquesta proprietat."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ^[|F
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object does not have this method."
msgstr "L'objècte a pas aqueste metòde."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ARG_MISSING___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. M4QZ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Required argument lacking."
msgstr "Argument requerit mancant."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+#. 8ZCD
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Nombre d'arguments invalid."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ^V?f
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error executing a method."
msgstr "Error pendent l'execucion del metòde."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. mpQe
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unable to set property."
msgstr "Impossible de definir la proprietat."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_GETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. S61)
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unable to determine property."
msgstr "Es pas possible de determinar la proprietat."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNEXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 3ALz
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr "Simbòl imprevist : $(ARG1)."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ;,vQ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Expected: $(ARG1)."
msgstr "Esperat: $(ARG1)."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYMBOL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. \5Ps
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Symbol expected."
msgstr "Simbòl esperat."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 2YW\
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable expected."
msgstr "Variabla esperada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 0YGl
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Label expected."
msgstr "Etiqueta esperada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LVALUE_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. #RU$
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Value cannot be applied."
msgstr "Impossible d'aplicar la valor."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. L_i+
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
msgstr "La variabla $(ARG1) ja es definida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. kW8M
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
msgstr "Sosprocedura o procedura de foncion $(ARG1) ja definida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. dyMK
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
msgstr "L'etiqueta $(ARG1) ja es definida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_VAR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Qq+^
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
msgstr "La variabla $(ARG1) es introbabla."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_ARRAY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. WDkj
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
msgstr "La matritz o procedura $(ARG1) es introbabla."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_PROC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. hlPl
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
msgstr "La procedura $(ARG1) es introbabla."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_LABEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. pDfg
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Label $(ARG1) undefined."
msgstr "Etiqueta $(ARG1) pas definida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_TYPE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. P?iO
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
msgstr "Tipe de donadas $(ARG1) desconegut."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_EXIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. e_}A
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
msgstr "Sortida $(ARG1) inesperada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BLOCK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. DQDp
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
msgstr "Lo blòt d'instruccions demòra dobèrt : $(ARG1) manca."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BRACKETS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. !:%@
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Parentheses do not match."
msgstr "Error de parentèsis."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DECLARATION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. i9/Z
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
msgstr "Lo simbòl $(ARG1) ja es definit d'un autre biais."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETERS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. \LXI
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
msgstr "Los paramètres correspondon pas a la procedura."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ]_#9
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid character in number."
msgstr "Un caractèr es pas valid dins lo nombre."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MUST_HAVE_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. yd^N
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Array must be dimensioned."
msgstr "La matritz deu èsser dimensionada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_IF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. U]7r
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Else/Endif without If."
msgstr "Else/Endif sens If."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_SUBR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. l,@@
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
msgstr "$(ARG1) pas autorizat dins una procedura."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_MAIN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. rQae
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
msgstr "$(ARG1) pas autorizat fòra d'una procedura."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. o71[
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr "Especificacions de dimension incoerentas."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_OPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. tGW%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
msgstr "Opcion desconeguda : $(ARG1)."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONSTANT_REDECLARED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. a+s?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
msgstr "Constanta $(ARG1) redefinida."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROG_TOO_LARGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. {Kr_
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Program too large."
msgstr "Lo programa es tròp volominós."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. XTNn
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Strings or arrays not permitted."
msgstr "Cadenas o matrises interdichas."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXCEPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 7Lkp
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
msgstr "Una excepcion s'es producha : $(ARG1)."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ECV`
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr "Aquesta matritz es fixa o temporàriament verrolhada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. uD8]
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Out of string space."
msgstr "En defòra de l'espaci de cadena."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 3@]t
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Expression Too Complex."
msgstr "Expression tròp complèxa."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. mE%R
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr "L'operacion demandada pòt pas èsser executada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. MY$g
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Too many DLL application clients."
msgstr "Tròp de clients d'aplicacion DLL."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. E-7l
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "For loop not initialized."
msgstr "Bocla For pas inicializada."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_COMPAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ,T}E
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
-#: sb.src#IDS_SBERR_TERMINATED.string.text
+#. j@+e
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"IDS_SBERR_TERMINATED\n"
+"string.text"
msgid "The macro running has been interrupted"
msgstr "La macro en cors es estada interrompuda"
-#: sb.src#IDS_SBERR_STOREREF.string.text
+#. xR6k
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"IDS_SBERR_STOREREF\n"
+"string.text"
msgid "Reference will not be saved: "
msgstr "Impossible d'enregistrar la referéncia: "
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 0pV\
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
msgstr "Error al moment del cargament de la bibliotèca '$(ARG1)'."
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. AT.h
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
msgstr "Error al moment de l'enregistrament de la bibliotèca: '$(ARG1)'."
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGROPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. {tfT
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
msgstr "Impossible d'inicializar lo còde BASIC del fichièr '$(ARG1)'."
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. }9dQ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
msgstr "Error a l'enregistrament del còde BASIC: '$(ARG1)'."
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. n{Uv
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error removing library."
msgstr "Error a la supression de la bibliotèca."
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ZSrL
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The library could not be removed from memory."
msgstr "Impossible de suprimir la bibliotèca de la memòria."
diff --git a/source/oc/basic/source/sbx.po b/source/oc/basic/source/sbx.po
index 63dca911106..f9aa6321448 100644
--- a/source/oc/basic/source/sbx.po
+++ b/source/oc/basic/source/sbx.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basic/source/sbx.oo
+#. extracted from basic/source/sbx
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:17+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,33 +12,68 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_ON.string.text
+#. Z9}?
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_ON\n"
+"string.text"
msgid "On"
msgstr "Activat"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_OFF.string.text
+#. X209
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Off"
msgstr "Desactivat"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE.string.text
+#. Q-y5
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "True"
msgstr "Verai"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE.string.text
+#. \YCB
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "False"
msgstr "Fals"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_YES.string.text
+#. ld7q
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_YES\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_NO.string.text
+#. nKe!
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_NO\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY.string.text
+#. )lVb
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY\n"
+"string.text"
msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
msgstr "@0.00 €;@(0.00 €)"
diff --git a/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po
index 7f2b0980ed9..b7b9e5ee9c4 100644
--- a/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from chart2/source/controller/dialogs.oo
+#. extracted from chart2/source/controller/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,670 +12,2800 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
-msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text"
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "Empilar ve~rticalament"
-
-#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
-msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "Graus"
+#. *]e{
+#: tp_LegendPosition.src
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.src\n"
+"TP_LEGEND_POS\n"
+"GRP_LEGEND\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Disposicion"
-#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text
-msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text"
+#. 2bA!
+#: tp_LegendPosition.src
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.src\n"
+"TP_LEGEND_POS\n"
+"FL_LEGEND_TEXTORIENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Text orientation"
msgstr "Orientacion del tèxte"
-#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text
-msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text"
+#. (Y46
+#: tp_LegendPosition.src
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.src\n"
+"TP_LEGEND_POS\n"
+"FT_LEGEND_TEXTDIR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Direccion del tè~xte"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COLUMN.string.text
+#. Ta3j
+#: tp_3D_SceneAppearance.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
+"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
+"FT_SCHEME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sche~me"
+msgstr "~Jòc"
+
+#. wD[=
+#: tp_3D_SceneAppearance.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
+"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
+"CB_SHADING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Shading"
+msgstr "~Ombratge"
+
+#. /QqL
+#: tp_3D_SceneAppearance.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
+"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
+"CB_OBJECTLINES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Object borders"
+msgstr "~Bordaduras d'objècte"
+
+#. QmzN
+#: tp_3D_SceneAppearance.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
+"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
+"CB_ROUNDEDEDGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Rounded edges"
+msgstr "A~rredondit d'arestas"
+
+#. aS{~
+#: dlg_DataSource.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataSource.src\n"
+"DLG_DATA_SOURCE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Data Ranges"
+msgstr "Plaja de donadas"
+
+#. oDtD
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )\n"
+"CBX_SHOWLEGEND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Display legend"
+msgstr "~Afichar la legenda"
+
+#. !n%9
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~Esquèrra"
+
+#. 1P9H
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~Drecha"
+
+#. N~Zf
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "~Naut"
+
+#. N+Ks
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~Bas"
+
+#. `]m)
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_INDICATE_BOTH\n"
+"string.text"
+msgid "Negative and Positive"
+msgstr "Negatiu e positiu"
+
+#. GeY)
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_INDICATE_DOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Negative"
+msgstr "Negatiu"
+
+#. .l[7
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_INDICATE_UP\n"
+"string.text"
+msgid "Positive"
+msgstr "Positiu"
+
+#. -21e
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "A partir de la taula de donadas"
+
+#. tqK@
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear (%SERIESNAME)"
+msgstr "Lineari (%SERIESNAME)"
+
+#. 5^hJ
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_LOG\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
+msgstr "Logaritmic '(%SERIESNAME)"
+
+#. =?g\
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_EXP\n"
+"string.text"
+msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
+msgstr "Exponenciala (%SERIESNAME)"
+
+#. F=I/
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power (%SERIESNAME)"
+msgstr "Poténcia (%SERIESNAME)"
+
+#. cI\E
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_MEAN\n"
+"string.text"
+msgid "Mean (%SERIESNAME)"
+msgstr "Mejana (%SERIESNAME)"
+
+#. ?J)8
+#: res_TextSeparator.src
+msgctxt ""
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "Espaci"
+
+#. W4nI
+#: res_TextSeparator.src
+msgctxt ""
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Comma"
+msgstr "Virgula"
+
+#. ABZF
+#: res_TextSeparator.src
+msgctxt ""
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Semicolon"
+msgstr "Punt virgula"
+
+#. Fp7(
+#: res_TextSeparator.src
+msgctxt ""
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "New line"
+msgstr "Linha novèla"
+
+#. 93Rx
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n"
+"string.text"
+msgid "Simple"
+msgstr "Simple"
+
+#. X)Cq
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_3DSCHEME_REALISTIC\n"
+"string.text"
+msgid "Realistic"
+msgstr "Realista"
+
+#. *(X]
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizat"
+
+#. h.]G
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_BAR_GEOMETRY\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "Forma"
+
+#. (BCV
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_NUMBER_OF_LINES\n"
+"string.text"
+msgid "~Number of lines"
+msgstr "~Nombre de linhas"
+
+#. ;4CQ
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_TEXT_SEPARATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
+#. 9e|j
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Column"
msgstr "Colomna"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BAR.string.text
+#. Q:Pn
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_BAR\n"
+"string.text"
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text
-msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text"
+#. :%2T
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_AREA\n"
+"string.text"
msgid "Area"
msgstr "Airal"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_PIE.string.text
+#. -v_=
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_PIE\n"
+"string.text"
msgid "Pie"
msgstr "Sector"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_PIE_EXPLODED.string.text
+#. ~WAm
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_PIE_EXPLODED\n"
+"string.text"
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr "Diagrama en sector esclatat o camembèrt"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT_EXPLODED.string.text
+#. 6.V@
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_DONUT_EXPLODED\n"
+"string.text"
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr "Diagrama anèl 3D esclatat"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT.string.text
+#. [bQ{
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_DONUT\n"
+"string.text"
msgid "Donut"
msgstr "Diagrama anèl 3D"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text
-msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text"
+#. OMPv
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_XY.string.text
+#. x#-|
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_XY\n"
+"string.text"
msgid "XY (Scatter)"
msgstr "XY (Dispersion)"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_AND_LINES.string.text
+#. 4*:L
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_POINTS_AND_LINES\n"
+"string.text"
msgid "Points and Lines"
msgstr "Punts e linhas"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_ONLY.string.text
+#. HY{t
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_POINTS_ONLY\n"
+"string.text"
msgid "Points Only"
msgstr "Punts sols"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_ONLY.string.text
+#. 6sa/
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINES_ONLY\n"
+"string.text"
msgid "Lines Only"
msgstr "Linhas solas"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_3D.string.text
+#. #R3E
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINES_3D\n"
+"string.text"
msgid "3D Lines"
msgstr "Linhas 3D"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE.string.text
+#. `4;t
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Column and Line"
msgstr "Colomna e linha"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_COLUMN.string.text
+#. XvZ.
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Columns and Lines"
msgstr "Diagrama combinat : colomnas e linhas"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_STACKEDCOLUMN.string.text
+#. $G_8
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINE_STACKEDCOLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "Diagrama combinat : colomnas e linhas empiladas"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_NET.string.text
+#. d3jd
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_NET\n"
+"string.text"
msgid "Net"
msgstr "Tela"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_STOCK.string.text
+#. 0;S`
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_STOCK\n"
+"string.text"
msgid "Stock"
msgstr "Cors"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text
+#. R:j4
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_1\n"
+"string.text"
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "Diagrama dels corses financièrs 1"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_2.string.text
+#. iAu$
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_2\n"
+"string.text"
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "Diagrama dels corses financièrs 2"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_3.string.text
+#. jV!_
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_3\n"
+"string.text"
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "Diagrama dels corses financièrs 3"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_4.string.text
+#. =09H
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_4\n"
+"string.text"
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "Diagrama dels corses financièrs 4"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_NORMAL.string.text
+#. p^8~
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STACKED.string.text
+#. SuFe
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STACKED\n"
+"string.text"
msgid "Stacked"
msgstr "Empilat"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_PERCENT.string.text
+#. (Gg1
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_PERCENT\n"
+"string.text"
msgid "Percent Stacked"
msgstr "Percentatge empilat"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text
-msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text"
+#. ?LZx
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_DEEP\n"
+"string.text"
msgid "Deep"
msgstr "Prigond"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_FILLED.string.text
+#. 8`?Y
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_FILLED\n"
+"string.text"
msgid "Filled"
msgstr "Emplenat"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BUBBLE.string.text
+#. CIIf
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_BUBBLE\n"
+"string.text"
msgid "Bubble"
msgstr "Bulla"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_BUBBLE_1.string.text
+#. .*xv
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_BUBBLE_1\n"
+"string.text"
msgid "Bubble Chart"
msgstr "Diagrama de bulla"
-#: Strings.src#STR_DLG_CHART_WIZARD.string.text
+#. =E`M
+#: dlg_View3D.src
+msgctxt ""
+"dlg_View3D.src\n"
+"DLG_3D_VIEW\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "3D View"
+msgstr "Afichatge 3D"
+
+#. |)N:
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_INSERT_ROW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Inserir una linha"
+
+#. .2pr
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_INSERT_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Series"
+msgstr "Inserir de serias"
+
+#. 4^5V
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Text Column"
+msgstr "Inserir tèxte de colomna"
+
+#. #HR6
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_DELETE_ROW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Suprimir una linha"
+
+#. km3:
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_DELETE_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Series"
+msgstr "Suprimir de serias"
+
+#. $3sv
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_SWAP_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Series Right"
+msgstr "Desplaçar las serias cap a drecha"
+
+#. P/dj
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_SWAP_ROW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "Desplaçar la linha cap aval"
+
+#. $$77
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Data Table"
+msgstr "Taula de donadas"
+
+#. =E\\
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Choose a data range"
+msgstr "Causir una plaja de donadas"
+
+#. t;Y!
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Data range"
+msgstr "Plaja de ~donadas"
+
+#. @p99
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"RB_DATAROWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Data series in ~rows"
+msgstr "Seria de donadas en ~linhas"
+
+#. 69eT
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"RB_DATACOLS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Data series in ~columns"
+msgstr "Seria de donadas en ~colomnas"
+
+#. K@Zi
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~First row as label"
+msgstr "Primièra ~linha coma etiqueta"
+
+#. [w4)
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "F~irst column as label"
+msgstr "Pr~imièra colomna coma etiqueta"
+
+#. 8]is
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Regression Type"
+msgstr "Tipe de regression"
+
+#. (wAr
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "~Pas cap"
+
+#. GG9S
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_LINEAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Linear"
+msgstr "~Linear"
+
+#. 4:q_
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_LOGARITHMIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "L~ogarithmic"
+msgstr "L~ogaritmic"
+
+#. 9K`S
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_EXPONENTIAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "E~xponential"
+msgstr "E~xponencial"
+
+#. b9pq
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_POWER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Power"
+msgstr "~Poténcia"
+
+#. knid
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_EQUATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Equation"
+msgstr "Eqüacion"
+
+#. l)?b
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"CB_SHOW_EQUATION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~equation"
+msgstr "Mostrar ~eqüacions"
+
+#. fljX
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
+msgstr "Afichar lo coeficient de ~correlacion (R²)"
+
+#. W|.3
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"CB_CLOCKWISE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Clockwise direction"
+msgstr "Dins le sens de las a~gulhas de la mòstra"
+
+#. ,hUr
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"FL_STARTING_ANGLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Starting angle"
+msgstr "Angle de despart"
+
+#. 8icR
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"FT_ROTATION_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "Grases"
+
+#. E8Nh
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Plot options"
+msgstr "Opcions de traçat"
+
+#. 5SC{
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include ~values from hidden cells"
+msgstr "Inclure las ~valors de las cellulas amagadas"
+
+#. ;bc;
+#: tp_3D_SceneIllumination.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
+"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n"
+"FT_LIGHTSOURCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Light source"
+msgstr "~Font del lum"
+
+#. b@)R
+#: tp_3D_SceneIllumination.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
+"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n"
+"FT_AMBIENTLIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Ambient light"
+msgstr "~Lutz ambienta"
+
+#. jXhM
+#: tp_3D_SceneIllumination.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
+"STR_LIGHT_PREVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Light Preview"
+msgstr "Apercebut de lo lum"
+
+#. i80-
+#: tp_TitleRotation.src
+msgctxt ""
+"tp_TitleRotation.src\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"BTN_TXTSTACKED\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
+msgstr "Empilar ve~rticalament"
+
+#. i\vL
+#: tp_TitleRotation.src
+msgctxt ""
+"tp_TitleRotation.src\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"FT_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "Graus"
+
+#. 0.Y#
+#: tp_TitleRotation.src
+msgctxt ""
+"tp_TitleRotation.src\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"FL_ALIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "Orientacion del tèxte"
+
+#. hDoi
+#: tp_TitleRotation.src
+msgctxt ""
+"tp_TitleRotation.src\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"FT_TEXTDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "Direccion del tè~xte"
+
+#. YA|:
+#: dlg_ShapeFont.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Polissa"
+
+#. SBG(
+#: dlg_ShapeFont.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de polissa"
+
+#. I@Wu
+#: dlg_ShapeFont.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Position"
+msgstr "Posicion de la polissa"
+
+#. VWxy
+#: dlg_ShapeFont.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
+
+#. VD+x
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_INVALID_NUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Numbers are required. Check your input."
+msgstr "Nombres son obligatòris. Vos calriá verificar la vòstra picada."
+
+#. #o=H
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_STEP_GT_ZERO\n"
+"string.text"
+msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
+msgstr "L'interval principal deu èsser superior a 0. Verificatz vòstra picada."
+
+#. c9]c
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_BAD_LOGARITHM\n"
+"string.text"
+msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
+msgstr "L'escala logaritmica deu èsser superiora a 0. Verificatz vòstra picada."
+
+#. dA{W
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_MIN_GREATER_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
+msgstr "Lo minimum deu èsser inferior al maximum. Verificatz vòstra picada."
+
+#. uCXQ
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_INVALID_INTERVALS\n"
+"string.text"
+msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
+msgstr "L'interval principal deu èsser superior a l'interval segondari. Verificatz vòstra sasida."
+
+#. [=Fj
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_INVALID_TIME_UNIT\n"
+"string.text"
+msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
+msgstr "Cal que los intervals principals e segondaris sián egals o superiors a la resolucion. Verificatz vòstra sasida."
+
+#. jLX5
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_PRIMARY_AXIS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "Axes"
+
+#. OO2y
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_PRIMARY_GRID\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Major grids"
+msgstr "Grasilhas principalas"
+
+#. B[TW
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"CB_X_PRIMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "Axe ~X"
+
+#. L068
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"CB_Y_PRIMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "Axe ~Y"
+
+#. 9]MJ
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"CB_Z_PRIMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Z axis"
+msgstr "Axe ~Z"
+
+#. S|.I
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_SECONDARY_AXIS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Secondary axes"
+msgstr "Axes segondaris"
+
+#. L(K}
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_SECONDARY_GRID\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Minor grids"
+msgstr "Grasilhas segondàrias"
+
+#. #+EL
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"FT_CHARTTYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Choose a chart type"
+msgstr "Causir un tipe de diagrama"
+
+#. !A4Y
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_X_AXIS_CATEGORIES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "X axis with Categories"
+msgstr "Axe X amb categorias"
+
+#. [QFc
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_3D_LOOK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~3D Look"
+msgstr "~3D"
+
+#. }\g@
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_STACKED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Stack series"
+msgstr "~Serias empiladas"
+
+#. wAj`
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"RB_STACK_Y\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "On top"
+msgstr "Amont"
+
+#. {_ID
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"RB_STACK_Y_PERCENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "Percentatge"
+
+#. fJnZ
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"RB_STACK_Z\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Deep"
+msgstr "Prigond"
+
+#. 4Y]o
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_SPLINES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~mooth lines"
+msgstr "~Linhas alisadas"
+
+#. 4M\0
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"PB_SPLINE_DIALOG\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Proprietats..."
+
+#. CX=Y
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_XVALUE_SORTING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Sort by X values"
+msgstr "~Triar per valors de X"
+
+#. lEJ3
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
+"RB_SPLINES_CUBIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Cubic spline"
+msgstr "Foncion spline"
+
+#. =8uq
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
+"RB_SPLINES_B\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "B-Spline"
+msgstr "Foncion B-Spline"
+
+#. P[^4
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
+"FT_SPLINE_RESOLUTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Resolution"
+msgstr "~Resolucion"
+
+#. 7znu
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
+"FT_SPLINE_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
+
+#. Yq=6
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Customize data ranges for individual data series"
+msgstr "Personalizar las plajas de donadas per de serias de donadas individualas"
+
+#. s+aV
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_SERIES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data ~series"
+msgstr "~Serias de donadas"
+
+#. JWm_
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_ROLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Data ranges"
+msgstr "Plajas de ~donadas"
+
+#. .:VG
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
+msgstr "~Plaja per %VALUETYPE"
+
+#. Zl#c
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_CATEGORIES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Categories"
+msgstr "~Categorias"
+
+#. 1m2y
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_DATALABELS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data ~labels"
+msgstr "Etiquetas de ~las donadas"
+
+#. f[R%
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. kBDc
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. G^6K
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sho~w labels"
+msgstr "Afichar l'e~tiqueta"
+
+#. Zoa+
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "Orientacion del tèxte"
+
+#. a`5r
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
+msgstr "Empilat ve~rticalament"
+
+#. 68oB
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "Grases"
+
+#. e9@?
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text flow"
+msgstr "Encadenaments"
+
+#. 0egC
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "O~verlap"
+msgstr "~Cavalcament"
+
+#. l:ya
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Break"
+msgstr "~Saut"
+
+#. .@6\
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Order"
+msgstr "Disposicion"
+
+#. g:FP
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Tile"
+msgstr "Juxtapausar"
+
+#. ,jVO
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "St~agger odd"
+msgstr "Transpausar ~naut-bas"
+
+#. 8H5\
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Stagger ~even"
+msgstr "Transpausar ~bas-naut"
+
+#. 6S](
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~utomatic"
+msgstr "A~utomatic"
+
+#. 1o^t
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FT_AXIS_TEXTDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "Direccion del tè~xte"
+
+#. 0/!M
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_MAINTITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Títol"
+
+#. PZFl
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_SUBTITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Subtitle"
+msgstr "~Sostitol"
+
+#. VBni
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FL_AXES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "Axes"
+
+#. %y.|
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_X_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "Axe ~X"
+
+#. 1O{i
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_Y_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "Axe ~Y"
+
+#. QkE=
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_Z_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Z axis"
+msgstr "Axe ~Z"
+
+#. ffL@
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FL_SECONDARY_AXES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr "Axes segondaris"
+
+#. @8#P
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "Axe X"
+
+#. TS(}
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "Axe Y"
+
+#. -C0w
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "indentacion & espaçament"
+
+#. :WTi
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. 8tw(
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. {Klu
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tabulador"
+
+#. jers
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#. #C55
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"CUSTOMUNITTEXT_DEGREE\n"
+"#define.text"
+msgid " degrees"
+msgstr " grases"
+
+#. BMbV
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Right-angled axes"
+msgstr "~Axes en angle drech"
+
+#. jWQx
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"FT_X_ROTATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X rotation"
+msgstr "Rotacion ~X"
+
+#. (%\N
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"FT_Y_ROTATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y rotation"
+msgstr "Rotacion ~Y"
+
+#. miUt
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"FT_Z_ROTATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Z rotation"
+msgstr "Rotacion ~Z"
+
+#. N=!e
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"CBX_PERSPECTIVE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Perspective"
+msgstr "~Perspectiva"
+
+#. =YB6
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
+"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
+"CB_X_SECONDARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "~Axe X"
+
+#. hZjk
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
+"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
+"CB_Y_SECONDARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "Axe Y"
+
+#. N7M7
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
+"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
+"CB_Z_SECONDARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Z axi~s"
+msgstr "Axe Z"
+
+#. #b?E
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_CHART_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "Chart Wizard"
msgstr "Assistent de diagrama"
-#: Strings.src#STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES.string.text
+#. OV$q
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Smooth Lines"
msgstr "Linhas regularas"
-#: Strings.src#STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE.string.text
+#. MLs=
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr "Format numeric per valor en percentatge"
-#: Strings.src#STR_PAGE_CHARTTYPE.string.text
+#. [2mK
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_CHARTTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Chart Type"
msgstr "Tipe del diagrama"
-#: Strings.src#STR_PAGE_DATA_RANGE.string.text
+#. }`h%
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_DATA_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Data Range"
msgstr "Plaja de donadas"
-#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_ELEMENTS.string.text
+#. @QzI
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n"
+"string.text"
msgid "Chart Elements"
msgstr "Elements del diagrama"
-#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_LOCATION.string.text
+#. ,QlR
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_CHART_LOCATION\n"
+"string.text"
msgid "Chart Location"
msgstr "Emplaçament del diagrama"
-#: Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text"
+#. GOT7
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: Strings.src#STR_PAGE_BORDER.string.text
+#. w^ul
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_BORDER\n"
+"string.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text"
+#. bx$a
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_AREA\n"
+"string.text"
msgid "Area"
msgstr "Airal"
-#: Strings.src#STR_PAGE_TRANSPARENCY.string.text
+#. HE9j
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_TRANSPARENCY\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparéncia"
-#: Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text"
+#. :7)n
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "Polissa"
-#: Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text"
+#. Rje4
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n"
+"string.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efièches de polissa"
-#: Strings.src#STR_PAGE_NUMBERS.string.text
+#. _Au`
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_NUMBERS\n"
+"string.text"
msgid "Numbers"
msgstr "Nombres"
-#: Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text"
+#. `Y1Y
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
+#. 8QM_
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_BUTTON_UP\n"
+"string.text"
msgid "Up"
msgstr "Naut"
-#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
+#. 1$X/
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_BUTTON_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Down"
msgstr "Enbàs "
-#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
+#. rr/8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Layout"
msgstr "Mesa en pagina"
-#: Strings.src#STR_PAGE_OPTIONS.string.text
+#. ]S?b
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: Strings.src#STR_PAGE_SCALE.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_SCALE.string.text"
+#. 4L1%
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_SCALE\n"
+"string.text"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
-#: Strings.src#STR_PAGE_POSITIONING.string.text
+#. 3l@l
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_POSITIONING\n"
+"string.text"
msgid "Positioning"
msgstr "Posicionament"
-#: Strings.src#STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE.string.text
+#. x\.E
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text
+#. 4MGk
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_XERROR_BARS\n"
+"string.text"
msgid "X Error Bars"
msgstr "Barras d'error Y"
-#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
+#. 0Igp
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_YERROR_BARS\n"
+"string.text"
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Barras d'error Y"
-#: Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text
+#. Y]0*
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n"
+"string.text"
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Barras d'error Y"
-#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
+#. YU\X
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ALIGNMENT\n"
+"string.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: Strings.src#STR_PAGE_PERSPECTIVE.string.text
+#. 5=oK
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_PERSPECTIVE\n"
+"string.text"
msgid "Perspective"
msgstr "Perspectiva"
-#: Strings.src#STR_PAGE_APPEARANCE.string.text
+#. e{?y
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_APPEARANCE\n"
+"string.text"
msgid "Appearance"
msgstr "Aparéncia"
-#: Strings.src#STR_PAGE_ILLUMINATION.string.text
+#. [)o%
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ILLUMINATION\n"
+"string.text"
msgid "Illumination"
msgstr "Esclairatge"
-#: Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text"
+#. /(B=
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ASIAN\n"
+"string.text"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiatica"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS.string.text
+#. :+op
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n"
+"string.text"
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr "Corba de valor mejana amb valor %AVERAGE_VALUE e escart tipe %STD_DEVIATION"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS.string.text
+#. E%IQ
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Axis"
msgstr "Axe"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_X.string.text
+#. ibaz
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS_X\n"
+"string.text"
msgid "X Axis"
msgstr "Axe X"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Y.string.text
+#. ,/Rn
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Axis"
msgstr "Axe Y"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Z.string.text
+#. 1om8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z Axis"
msgstr "Axe Z"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS.string.text
+#. -#_=
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Secondary X Axis"
msgstr "Axe X segondari"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
+#. gWrK
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Secondary Y Axis"
msgstr "Axe Y segondari"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text"
+#. ?[f8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXES\n"
+"string.text"
msgid "Axes"
msgstr "Axes"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text"
+#. YgOW
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRIDS\n"
+"string.text"
msgid "Grids"
msgstr "Grasilhas"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID.string.text
+#. ke3*
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID\n"
+"string.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X.string.text
+#. lOW(
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n"
+"string.text"
msgid "X Axis Major Grid"
msgstr "Axe X de la grasilha principala"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y.string.text
+#. #wk1
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr "Axe Y de la grasilha principala"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z.string.text
+#. UH@@
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr "Axe Z de la grasilha principala"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_X.string.text
+#. 9?cE
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n"
+"string.text"
msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr "Axe X de la grasilha segondària"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y.string.text
+#. YWO5
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr "Axe Y de la grasilha segondària"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z.string.text
+#. 4j6J
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr "Axe Z de la grasilha segondària"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND.string.text
+#. sYEn
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_LEGEND\n"
+"string.text"
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE.string.text
+#. 8c`i
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLES.string.text
+#. kLHp
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLES\n"
+"string.text"
msgid "Titles"
msgstr "Títols"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_MAIN.string.text
+#. m[@6
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_MAIN\n"
+"string.text"
msgid "Main Title"
msgstr "Títol principal"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SUB.string.text
+#. .lG5
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n"
+"string.text"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sostitol"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS.string.text
+#. *jdG
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "X Axis Title"
msgstr "Títol de l'axe X"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS.string.text
+#. SX[Q
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Y Axis Title"
msgstr "Títol de l'axe Y"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS.string.text
+#. ]7.b
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Z Axis Title"
msgstr "Títol de l'axe Z"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.string.text
+#. $HXQ
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Secondary X Axis Title"
msgstr "Títol de l'axe X segondari"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
+#. @.5E
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Secondary Y Axis Title"
msgstr "Títol de l'axe Y segondari"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_LABEL.string.text
+#. ?5k5
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATALABELS.string.text
+#. .%E/
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATALABELS\n"
+"string.text"
msgid "Data Labels"
msgstr "Etiquetas de donadas"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINT.string.text
+#. oe^C
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATAPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Data Point"
msgstr "Punt de donadas"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINTS.string.text
+#. *`4I
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATAPOINTS\n"
+"string.text"
msgid "Data Points"
msgstr "Punts de donadas"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL.string.text
+#. 5;Uc
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n"
+"string.text"
msgid "Legend Key"
msgstr "Simbòl de legenda"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text"
+#. 1mXl
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATASERIES\n"
+"string.text"
msgid "Data Series"
msgstr "Serias de donadas"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text"
+#. A^\/
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL\n"
+"string.text"
msgid "Data Series"
msgstr "Serias de donadas"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE.string.text
+#. Q.Bm
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVE\n"
+"string.text"
msgid "Trend Line"
msgstr "Corba de tendéncia"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVES.string.text
+#. 3A2I
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVES\n"
+"string.text"
msgid "Trend Lines"
msgstr "Corbas de tendéncias"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS.string.text
+#. ~J6k
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n"
+"string.text"
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr "Corba de tendéncia %FORMULA amb precision R² = %RSQUARED"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE.string.text
+#. vzbm
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Mean Value Line"
msgstr "Corba de valor mejana"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text"
+#. (_Oj
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVE_EQUATION\n"
+"string.text"
msgid "Equation"
msgstr "Eqüacion"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text
+#. 1hj{
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
+"string.text"
msgid "X Error Bars"
msgstr "Barras d'error Y"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text
+#. RN#6
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Barras d'error Y"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text
+#. Jr2O
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Barras d'error Y"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
+#. Zp(8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n"
+"string.text"
msgid "Stock Loss"
msgstr "Pèrda"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_GAIN.string.text
+#. ;nt8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n"
+"string.text"
msgid "Stock Gain"
msgstr "Ganh"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_PAGE.string.text
+#. 33)~
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Chart Area"
msgstr "Airal del diagrama"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM.string.text
+#. 3-4`
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DIAGRAM\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "Diagrama"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL.string.text
+#. t8[[
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n"
+"string.text"
msgid "Chart Wall"
msgstr "Paret del diagrama"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR.string.text
+#. 0Hq|
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n"
+"string.text"
msgid "Chart Floor"
msgstr "Basa del diagrama"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_SHAPE.string.text
+#. awbi
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_SHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Drawing Object"
msgstr "Objècte dessenh"
-#: Strings.src#STR_TIP_SELECT_RANGE.string.text
+#. T0^x
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_SELECT_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Select data range"
msgstr "Seleccionar la plaja de donadas"
-#: Strings.src#STR_TIP_CHOOSECOLOR.string.text
+#. YlE)
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr "Seleccionar una color dins la bóstia de dialòg de las colors"
-#: Strings.src#STR_TIP_LIGHTSOURCE_X.string.text
+#. 5Wbc
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_LIGHTSOURCE_X\n"
+"string.text"
msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
msgstr "Font de lum %LIGHTNUMBER"
-#: Strings.src#STR_TIP_DATASERIES.string.text
+#. bv_+
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATASERIES\n"
+"string.text"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "Serias de donadas '%SERIESNAME'"
-#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_INDEX.string.text
+#. -x7j
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
msgstr "Punt de donadas %POINTNUMBER"
-#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_VALUES.string.text
+#. R7n^
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATAPOINT_VALUES\n"
+"string.text"
msgid "Values: %POINTVALUES"
msgstr "Valors : %POINTVALUES"
-#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT.string.text
+#. DM-.
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATAPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
msgstr "Punt de donadas %POINTNUMBER, serias de donadas %SERIESNUMBER, valors: %POINTVALUES"
-#: Strings.src#STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED.string.text
+#. _ofE
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
+"string.text"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
msgstr "Punt de donadas %POINTNUMBER dins la seria de donadas %SERIESNUMBER marcada, valors: %POINTVALUES"
-#: Strings.src#STR_STATUS_OBJECT_MARKED.string.text
+#. 3f^o
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_STATUS_OBJECT_MARKED\n"
+"string.text"
msgid "%OBJECTNAME selected"
msgstr "%OBJECTNAME seleccionat"
-#: Strings.src#STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED.string.text
+#. }NA@
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED\n"
+"string.text"
msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
msgstr "Sector esclatat per percentatge %PERCENTVALUE"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_SERIES.string.text
+#. {Pez
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "%OBJECTNAME per de serias de donadas '%SERIESNAME'"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES.string.text
+#. Tkh#
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
msgstr "%OBJECTNAME per totas serias de donadas"
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE.string.text
+#. f,Vj
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Edit chart type"
msgstr "Editar lo tipe de diagrama"
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES.string.text
+#. owTG
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n"
+"string.text"
msgid "Edit data ranges"
msgstr "Editar las plajas de donadas"
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW.string.text
+#. h[n4
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "Edit 3D view"
msgstr "Editar l'afichatge 3D"
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA.string.text
+#. 7wE:
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Edit chart data"
msgstr "Editar las donadas del diagrama"
-#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND.string.text
+#. G9*d
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n"
+"string.text"
msgid "Legend on/off"
msgstr "Legenda activada/desactivada"
-#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ.string.text
+#. ms!r
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal grid on/off"
msgstr "Grasilha orizontala activada/desactivada"
-#: Strings.src#STR_ACTION_SCALE_TEXT.string.text
+#. zxjI
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_SCALE_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Scale Text"
msgstr "Ajustar lo tèxte"
-#: Strings.src#STR_ACTION_REARRANGE_CHART.string.text
+#. ]oB2
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_REARRANGE_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Mesa en pagina automatica"
-#: Strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text
+#. 1Gan
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
msgstr "La foncion s'executarà pas amb los objèctes seleccionats."
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
+#. KLJ:
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Edit text"
msgstr "Editar lo tèxte"
-#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
+#. zNY4
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_COLUMN_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Colomna %COLUMNNUMBER"
-#: Strings.src#STR_ROW_LABEL.string.text
+#. 23K3
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ROW_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Linha %ROWNUMBER"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LABEL.string.text
+#. S=*e
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X.string.text
+#. $=l!
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X\n"
+"string.text"
msgid "X-Values"
msgstr "Valors X"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y.string.text
+#. $f\y
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y-Values"
msgstr "Valors Y"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_SIZE.string.text
+#. I[7E
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_SIZE\n"
+"string.text"
msgid "Bubble Sizes"
msgstr "Talhas de la bulla"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR.string.text
+#. q(j;
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "X-Error-Bars"
msgstr "Linhas d'error X"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE.string.text
+#. lrQ\
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n"
+"string.text"
msgid "Positive X-Error-Bars"
msgstr "Barras d'error X positivas"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE.string.text
+#. QFp(
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Negative X-Error-Bars"
msgstr "Barras d'error X negativas"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR.string.text
+#. imSO
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Y-Error-Bars"
msgstr "Barras d'error Y"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE.string.text
+#. `UFh
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n"
+"string.text"
msgid "Positive Y-Error-Bars"
msgstr "Barras d'error Y positivas"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE.string.text
+#. l@)o
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Negative Y-Error-Bars"
msgstr "Barras d'error Y negativas"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_FIRST.string.text
+#. ],hv
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_FIRST\n"
+"string.text"
msgid "Open Values"
msgstr "Valors inicialas"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LAST.string.text
+#. B*OJ
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_LAST\n"
+"string.text"
msgid "Close Values"
msgstr "Valors finalas"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MIN.string.text
+#. i3VT
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Low Values"
msgstr "Valors bassas"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MAX.string.text
+#. cD^v
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "High Values"
msgstr "Valors nautas"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_CATEGORIES.string.text
+#. ;-Ya
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_CATEGORIES\n"
+"string.text"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
-#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES.string.text
+#. IZBn
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_UNNAMED_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "Unnamed Series"
msgstr "Serias anonimas"
-#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX.string.text
+#. ~O0Z
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
msgstr "Serias anonimas %NUMBER"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES.string.text
+#. |QKQ
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
msgstr "Seleccionatz la plaja per %VALUETYPE de %SERIESNAME"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES.string.text
+#. x!Se
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for Categories"
msgstr "Seleccionar la plaja per las categorias"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS.string.text
+#. m3}R
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for data labels"
msgstr "Seleccionar la plaja per las etiquetas de las donadas"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS.string.text
+#. RJb?
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Seleccionatz una plaja per las barras d'error positivas"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS.string.text
+#. `C$+
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Seleccionatz una plaja per las barras d'error negativas"
-#: Strings.src#STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT.string.text
+#. ?E$Z
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Your last input is incorrect.\n"
"Ignore this change and close the dialog?"
@@ -683,1062 +2813,1159 @@ msgstr ""
"Vòstra darrièra picada es incorrècta.\n"
"Ignorar aqueste cambiament e tampar la bóstia de dialòg ? "
-#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_LTR.string.text
+#. nCOv
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TEXT_DIRECTION_LTR\n"
+"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "D'esquèrra cap a drecha"
-#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_RTL.string.text
+#. $kId
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TEXT_DIRECTION_RTL\n"
+"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "De drecha cap a esquèrra"
-#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_SUPER.string.text
+#. S`BX
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TEXT_DIRECTION_SUPER\n"
+"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Utilizar los paramètres de l'objècte superior"
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
-msgid "Sho~w labels"
-msgstr "Afichar l'e~tiqueta"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr "Orientacion del tèxte"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text"
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "Empilat ve~rticalament"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "Grases"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text
-msgid "Text flow"
-msgstr "Encadenaments"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP.checkbox.text
-msgid "O~verlap"
-msgstr "~Cavalcament"
+#. rckm
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FL_AXIS_LINE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axis line"
+msgstr "Linha de l'axe"
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK.checkbox.text
-msgid "~Break"
-msgstr "~Saut"
+#. SD6X
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Cross other axis at"
+msgstr "~Crosar l'autre axe a"
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORDER.fixedline.text
-msgid "Order"
-msgstr "Disposicion"
+#. c9cc
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Start"
+msgstr "Començament"
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE.radiobutton.text
-msgid "~Tile"
-msgstr "Juxtapausar"
+#. YVFb
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_UPDOWN.radiobutton.text
-msgid "St~agger odd"
-msgstr "Transpausar ~naut-bas"
+#. Hw.^
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_DOWNUP.radiobutton.text
-msgid "Stagger ~even"
-msgstr "Transpausar ~bas-naut"
+#. +-{(
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "A~utomatic"
+#. ~`FW
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Axis ~between categories"
+msgstr "Axe ~entre las categorias"
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Direccion del tè~xte"
+#. LY7z
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FL_LABELS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Labels"
+msgstr "Etiquetas"
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
-msgid "Customize data ranges for individual data series"
-msgstr "Personalizar las plajas de donadas per de serias de donadas individualas"
+#. 8[W:
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_PLACE_LABELS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Place labels"
+msgstr "~Plaçar las etiquetas"
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_SERIES.fixedtext.text
-msgid "Data ~series"
-msgstr "~Serias de donadas"
+#. D[s0
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Near axis"
+msgstr "Prèp de l'axe"
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_ROLE.fixedtext.text
-msgid "~Data ranges"
-msgstr "Plajas de ~donadas"
+#. S%S2
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Near axis (other side)"
+msgstr "Prèp de l'axe (de l'autre costat)"
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_RANGE.fixedtext.text
-msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
-msgstr "~Plaja per %VALUETYPE"
+#. 1Qec
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outside start"
+msgstr "Començar a l'exterior"
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CATEGORIES.fixedtext.text
-msgid "~Categories"
-msgstr "~Categorias"
+#. %t1}
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outside end"
+msgstr "Acabar a l'exterior"
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_DATALABELS.fixedtext.text
-msgid "Data ~labels"
-msgstr "Etiquetas de ~las donadas"
+#. QN1h
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_AXIS_LABEL_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Distance"
+msgstr "~Distància"
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "~Apondre"
+#. mPyG
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FL_TICKS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Interval marks"
+msgstr "Marcas d'interval"
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "~Suprimir"
+#. /VJ\
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_MAJOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Major:"
+msgstr "Principal :"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.FT_CHARTTYPE.fixedtext.text
-msgid "Choose a chart type"
-msgstr "Causir un tipe de diagrama"
+#. t^2?
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_TICKS_INNER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Inner"
+msgstr "~Interior"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_X_AXIS_CATEGORIES.checkbox.text
-msgid "X axis with Categories"
-msgstr "Axe X amb categorias"
+#. ~FK?
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_TICKS_OUTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Outer"
+msgstr "Exteri~or"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_3D_LOOK.checkbox.text
-msgid "~3D Look"
-msgstr "~3D"
+#. @~-@
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_MINOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Minor:"
+msgstr "Segondària :"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_STACKED.checkbox.text
-msgid "~Stack series"
-msgstr "~Serias empiladas"
+#. 3/jC
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_MINOR_INNER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "I~nner"
+msgstr "I~nterior"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y.radiobutton.text
-msgid "On top"
-msgstr "Amont"
+#. q[lj
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_MINOR_OUTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "O~uter"
+msgstr "Exterior"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y_PERCENT.radiobutton.text
-msgid "Percent"
-msgstr "Percentatge"
+#. -O43
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_PLACE_TICKS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Place ~marks"
+msgstr "Plaçar las ~marcas"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text
-msgctxt "tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text"
-msgid "Deep"
-msgstr "Prigond"
+#. jiQk
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At labels"
+msgstr "A las etiquetas"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_SPLINES.checkbox.text
-msgid "S~mooth lines"
-msgstr "~Linhas alisadas"
+#. V3YC
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At axis"
+msgstr "A l'axe"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.PB_SPLINE_DIALOG.pushbutton.text
-msgid "Properties..."
-msgstr "Proprietats..."
+#. 8E8C
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At axis and labels"
+msgstr "A l'axe e a las etiquetas"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_XVALUE_SORTING.checkbox.text
-msgid "~Sort by X values"
-msgstr "~Triar per valors de X"
+#. ;!Z4
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FL_GRIDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Grids"
+msgstr "Grasilhas"
-#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_CUBIC.radiobutton.text
-msgid "Cubic spline"
-msgstr "Foncion spline"
+#. XP5Z
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_MAJOR_GRID\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show major ~grid"
+msgstr "Afichar la ~grasilha principala"
-#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_B.radiobutton.text
-msgid "B-Spline"
-msgstr "Foncion B-Spline"
+#. /pjH
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"PB_MAJOR_GRID\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Mo~re..."
+msgstr "Mai..."
-#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "~Resolution"
-msgstr "~Resolucion"
+#. 3LQ!
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_MINOR_GRID\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Show minor grid"
+msgstr "Afichar la grasilha ~segondària"
-#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Degree of polynomials"
-msgstr ""
+#. ZpxH
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"PB_MINOR_GRID\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Mor~e..."
+msgstr "Mai..."
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
-msgid "Choose a data range"
-msgstr "Causir una plaja de donadas"
+#. =[g1
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Error"
+msgstr "Error tipe"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_RANGE.fixedtext.text
-msgid "~Data range"
-msgstr "Plaja de ~donadas"
+#. hiJ@
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Escart tipe"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.RB_DATAROWS.radiobutton.text
-msgid "Data series in ~rows"
-msgstr "Seria de donadas en ~linhas"
+#. ;Hm,
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Variance"
+msgstr "Variança"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.RB_DATACOLS.radiobutton.text
-msgid "Data series in ~columns"
-msgstr "Seria de donadas en ~colomnas"
+#. D]IP
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Error Margin"
+msgstr "Marge d'error"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.CB_FIRST_ROW_ASLABELS.checkbox.text
-msgid "~First row as label"
-msgstr "Primièra ~linha coma etiqueta"
+#. ,[ic
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_ERROR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Error Category"
+msgstr "Categoria d'error"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS.checkbox.text
-msgid "F~irst column as label"
-msgstr "Pr~imièra colomna coma etiqueta"
+#. |Bzt
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "Pas ~cap"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.1.fixedline.text
-msgid "Align data series to"
-msgstr "Alinhar la seria de la donadas sus"
+#. (T]f
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_CONST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Constant Value"
+msgstr "Valor ~constanta"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_1.radiobutton.text
-msgid "Primary Y axis"
-msgstr "Axe Y primari"
+#. 21lr
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_PERCENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Percentage"
+msgstr "~Percentatge"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_2.radiobutton.text
-msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "Axe Y segondari"
+#. 40%j
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_RANGE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Cell ~Range"
+msgstr "Plaja de cellulas"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.GB_BAR.fixedline.text
-msgid "Settings"
+#. ;Mat
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_PARAMETERS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_OVERLAP.fixedtext.text
-msgid "~Overlap"
-msgstr "~Cavalcament"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_GAP.fixedtext.text
-msgid "~Spacing"
-msgstr "E~spaçament"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_CONNECTOR.checkbox.text
-msgid "Connection lines"
-msgstr "Linhas de connexion"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_BARS_SIDE_BY_SIDE.checkbox.text
-msgid "Show ~bars side by side"
-msgstr "Mostrar las ~barras unas al costat de las autras"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Plot options"
-msgstr "Opcions de traçat"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_MISSING_VALUES.fixedtext.text
-msgid "Plot missing values"
-msgstr "Reportar las valors mancantas"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_DONT_PAINT.radiobutton.text
-msgid "~Leave gap"
-msgstr "Daissar un espaci"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_ASSUME_ZERO.radiobutton.text
-msgid "~Assume zero"
-msgstr "~Admetre qu'es zerò"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_CONTINUE_LINE.radiobutton.text
-msgid "~Continue line"
-msgstr "~Contunhar la corba"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text
-msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text"
-msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr "Inclure las ~valors de las cellulas amagadas"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
-msgid " degrees"
-msgstr " grases"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_RIGHT_ANGLED_AXES.checkbox.text
-msgid "~Right-angled axes"
-msgstr "~Axes en angle drech"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_X_ROTATION.fixedtext.text
-msgid "~X rotation"
-msgstr "Rotacion ~X"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Y_ROTATION.fixedtext.text
-msgid "~Y rotation"
-msgstr "Rotacion ~Y"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Z_ROTATION.fixedtext.text
-msgid "~Z rotation"
-msgstr "Rotacion ~Z"
-
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_PERSPECTIVE.checkbox.text
-msgid "~Perspective"
-msgstr "~Perspectiva"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_TYPE.fixedline.text
-msgid "Regression Type"
-msgstr "Tipe de regression"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
-msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "~Pas cap"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LINEAR.radiobutton.text
-msgid "~Linear"
-msgstr "~Linear"
+#. [9VJ
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FT_POSITIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~ositive (+)"
+msgstr "P~ositiu (+)"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LOGARITHMIC.radiobutton.text
-msgid "L~ogarithmic"
-msgstr "L~ogaritmic"
+#. 1,gt
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FT_NEGATIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Negative (-)"
+msgstr "~Negatiu (-)"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_EXPONENTIAL.radiobutton.text
-msgid "E~xponential"
-msgstr "E~xponencial"
+#. LUUh
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"CB_SYN_POS_NEG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same value for both"
+msgstr "Valor identica pels dos"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_POWER.radiobutton.text
-msgid "~Power"
-msgstr "~Poténcia"
+#. Fj-Q
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_INDICATE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Error Indicator"
+msgstr "Indicator d'error"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text
-msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text"
-msgid "Equation"
-msgstr "Eqüacion"
+#. cl0H
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_BOTH\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Positive ~and Negative"
+msgstr "Positiu e neg~atiu"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_EQUATION.checkbox.text
-msgid "Show ~equation"
-msgstr "Mostrar ~eqüacions"
+#. _eU_
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_POSITIVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Pos~itive"
+msgstr "Pos~itiu"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
-msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "Afichar lo coeficient de ~correlacion (R²)"
+#. FS4-
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_NEGATIVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ne~gative"
+msgstr "Ne~gatiu"
-#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
+#. 5KHP
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Days"
msgstr "Jorns"
-#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
+#. *u.K
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
-#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
+#. )(SQ
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Years"
msgstr "Annadas"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
-msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
+#. ~9J`
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"FL_SCALE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_REVERSE.checkbox.text
+#. dTXi
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Reverse direction"
msgstr "Inve~rsar la direccion"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_LOGARITHM.checkbox.text
+#. :\7L
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_LOGARITHM\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Logarithmic scale"
msgstr "Escala ~logaritmica"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
+#. )tli
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_AXIS_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "T~ype"
msgstr "Tipe"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
+#. fGyk
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
+#. _1xX
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
+#. :yj^
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
+#. j%DR
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_MIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
+#. #X(g
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_MIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatic"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
+#. V^*c
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_MAX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ma~ximum"
msgstr "Ma~ximum"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
-msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
+#. ez:a
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_MAX\n"
+"checkbox.text"
msgid "A~utomatic"
msgstr "A~utomatic"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
+#. 52OW
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "R~esolution"
msgstr "R~esolucion"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
-msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
+#. vO{%
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n"
+"checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
msgstr "Automat~ic"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
+#. CUJ9
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_STEP_MAIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ma~jor interval"
msgstr "Interval principal :"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
+#. XCc[
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Au~tomatic"
msgstr "Au~tomatic"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
+#. ;r1\
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_STEP_HELP_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val count"
msgstr "Nombre d'intervals segondaris :"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
+#. {bi6
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_STEP_HELP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val"
msgstr "Interval segondari :"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
+#. {*X1
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_STEP_HELP\n"
+"checkbox.text"
msgid "Aut~omatic"
msgstr "Aut~omatic"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
+#. [;l[
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_ORIGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Re~ference value"
msgstr "Valor de re~feréncia :"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
-msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
+#. =H40
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_ORIGIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
msgstr "Automat~ic"
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text
-msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text"
-msgid "Axes"
-msgstr "Axes"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text
-msgid "Major grids"
-msgstr "Grasilhas principalas"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text
-msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text"
-msgid "~X axis"
-msgstr "Axe ~X"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text
-msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text"
-msgid "~Y axis"
-msgstr "Axe ~Y"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text
-msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text"
-msgid "~Z axis"
-msgstr "Axe ~Z"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text
-msgid "Secondary axes"
-msgstr "Axes segondaris"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_GRID.fixedline.text
-msgid "Minor grids"
-msgstr "Grasilhas segondàrias"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_BOTH.string.text
-msgid "Negative and Positive"
-msgstr "Negatiu e positiu"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_DOWN.string.text
-msgid "Negative"
-msgstr "Negatiu"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_UP.string.text
-msgid "Positive"
-msgstr "Positiu"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA.string.text
-msgid "From Data Table"
-msgstr "A partir de la taula de donadas"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
-msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr "Lineari (%SERIESNAME)"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
-msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr "Logaritmic '(%SERIESNAME)"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
-msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr "Exponenciala (%SERIESNAME)"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
-msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr "Poténcia (%SERIESNAME)"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
-msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr "Mejana (%SERIESNAME)"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
-msgid "Space"
-msgstr "Espaci"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.2.stringlist.text
-msgid "Comma"
-msgstr "Virgula"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.3.stringlist.text
-msgid "Semicolon"
-msgstr "Punt virgula"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.4.stringlist.text
-msgid "New line"
-msgstr "Linha novèla"
-
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.1.stringlist.text
+#. 6:Wa
+#: res_BarGeometry.src
+msgctxt ""
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Box"
msgstr "Bóstia"
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.2.stringlist.text
+#. -l2b
+#: res_BarGeometry.src
+msgctxt ""
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindre"
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.3.stringlist.text
+#. PKtY
+#: res_BarGeometry.src
+msgctxt ""
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Cone"
msgstr "Còn"
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.4.stringlist.text
+#. 57Zr
+#: res_BarGeometry.src
+msgctxt ""
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Pyramid"
msgstr "Piramida"
-#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_LIGHTSOURCE.fixedtext.text
-msgid "~Light source"
-msgstr "~Font del lum"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_AMBIENTLIGHT.fixedtext.text
-msgid "~Ambient light"
-msgstr "~Lutz ambienta"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
-msgid "Light Preview"
-msgstr "Apercebut de lo lum"
-
-#: dlg_DataSource.src#DLG_DATA_SOURCE.tabdialog.text
-msgid "Data Ranges"
-msgstr "Plaja de donadas"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_ROW.toolboxitem.text
-msgid "Insert Row"
-msgstr "Inserir una linha"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_COL.toolboxitem.text
-msgid "Insert Series"
-msgstr "Inserir de serias"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL.toolboxitem.text
-msgid "Insert Text Column"
-msgstr "Inserir tèxte de colomna"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_ROW.toolboxitem.text
-msgid "Delete Row"
-msgstr "Suprimir una linha"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_COL.toolboxitem.text
-msgid "Delete Series"
-msgstr "Suprimir de serias"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_COL.toolboxitem.text
-msgid "Move Series Right"
-msgstr "Desplaçar las serias cap a drecha"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_ROW.toolboxitem.text
-msgid "Move Row Down"
-msgstr "Desplaçar la linha cap aval"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.modaldialog.text
-msgid "Data Table"
-msgstr "Taula de donadas"
-
-#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
-msgid "Numbers are required. Check your input."
-msgstr "Nombres son obligatòris. Vos calriá verificar la vòstra picada."
-
-#: Strings_Scale.src#STR_STEP_GT_ZERO.string.text
-msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
-msgstr "L'interval principal deu èsser superior a 0. Verificatz vòstra picada."
-
-#: Strings_Scale.src#STR_BAD_LOGARITHM.string.text
-msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
-msgstr "L'escala logaritmica deu èsser superiora a 0. Verificatz vòstra picada."
-
-#: Strings_Scale.src#STR_MIN_GREATER_MAX.string.text
-msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
-msgstr "Lo minimum deu èsser inferior al maximum. Verificatz vòstra picada."
-
-#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
-msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr "L'interval principal deu èsser superior a l'interval segondari. Verificatz vòstra sasida."
-
-#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
-msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr "Cal que los intervals principals e segondaris sián egals o superiors a la resolucion. Verificatz vòstra sasida."
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
+#. -7}K
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Best fit"
msgstr "Adaptacion optimala"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
+#. s8-Y
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
+#. bSEA
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Above"
msgstr "Amont"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
+#. u\_G
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top left"
msgstr "Amont a esquèrra"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.5.stringlist.text
+#. a9#w
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.6.stringlist.text
+#. =-^)
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom left"
msgstr "Aval a esquèrra"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.7.stringlist.text
+#. i3le
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Below"
msgstr "En dejós"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.8.stringlist.text
+#. ui1O
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom right"
msgstr "Aval a drecha"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.9.stringlist.text
+#. G8,p
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.10.stringlist.text
+#. DnRS
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top right"
msgstr "Amont a drecha"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.11.stringlist.text
+#. @A~T
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Inside"
msgstr "A l'interior"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.12.stringlist.text
+#. Ub2P
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Outside"
msgstr "A l'exterior"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.13.stringlist.text
+#. ^q^+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Near origin"
msgstr "Prèp de l'origina"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_NUMBER.checkbox.text
+#. r(m@
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_VALUE_AS_NUMBER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show value as ~number"
msgstr "Afichar la valor jos la forma de ~nombre"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
+#. 1j\s
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"PB_NUMBERFORMAT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Number ~format..."
msgstr "~Format nombres..."
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_PERCENTAGE.checkbox.text
+#. b5UV
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show value as ~percentage"
msgstr "Afichar la valor jos la forma de ~percentatge"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_PERCENT_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
+#. kGL.
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Percentage f~ormat..."
msgstr "F~ormat percentatge..."
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_CATEGORY.checkbox.text
+#. Hgqq
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_CATEGORY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ~category"
msgstr "Afichar la ~categoria"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_SYMBOL.checkbox.text
+#. =L9T
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_SYMBOL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ~legend key"
msgstr "Afichar lo simbòl de ~legenda"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_PLACEMENT.fixedtext.text
+#. V0kj
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FT_LABEL_PLACEMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Place~ment"
msgstr "Plaça~ment"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FL_LABEL_ROTATE.fixedline.text
+#. HUEL
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FL_LABEL_ROTATE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Rotate Text"
msgstr "Orientar lo tèxte"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
-msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
+#. ;\$8
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FT_LABEL_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
msgstr "Gra~us"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text
-msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text"
+#. 4#_y
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FT_LABEL_TEXTDIR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Direccion del tè~xte"
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "indentacion & espaçament"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiatica"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgid "Tab"
-msgstr "Tabulador"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.tabdialog.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraf"
-
-#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Polissa"
-
-#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de polissa"
-
-#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgid "Font Position"
-msgstr "Posicion de la polissa"
-
-#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.FT_SCHEME.fixedtext.text
-msgid "Sche~me"
-msgstr "~Jòc"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_SHADING.checkbox.text
-msgid "~Shading"
-msgstr "~Ombratge"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_OBJECTLINES.checkbox.text
-msgid "~Object borders"
-msgstr "~Bordaduras d'objècte"
+#. ng[|
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Align data series to"
+msgstr "Alinhar la seria de la donadas sus"
-#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_ROUNDEDEDGE.checkbox.text
-msgid "~Rounded edges"
-msgstr "A~rredondit d'arestas"
+#. ~_SB
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RBT_OPT_AXIS_1\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Primary Y axis"
+msgstr "Axe Y primari"
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text
-msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "~Axe X"
+#. _zJy
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RBT_OPT_AXIS_2\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Secondary Y axis"
+msgstr "Axe Y segondari"
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text
-msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "Axe Y"
+#. XQNr
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"GB_BAR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Z_SECONDARY.checkbox.text
-msgid "Z axi~s"
-msgstr "Axe Z"
+#. KMAa
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"FT_OVERLAP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Overlap"
+msgstr "~Cavalcament"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text
-msgid "~Title"
-msgstr "~Títol"
+#. p1=I
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"FT_GAP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "E~spaçament"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_SUBTITLE.fixedtext.text
-msgid "~Subtitle"
-msgstr "~Sostitol"
+#. Z[1D
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"CB_CONNECTOR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Connection lines"
+msgstr "Linhas de connexion"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text"
-msgid "Axes"
-msgstr "Axes"
+#. 0*o)
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~bars side by side"
+msgstr "Mostrar las ~barras unas al costat de las autras"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "~X axis"
-msgstr "Axe ~X"
+#. QK3f
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"FL_PLOT_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Plot options"
+msgstr "Opcions de traçat"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "~Y axis"
-msgstr "Axe ~Y"
+#. |\AV
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"FT_MISSING_VALUES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Plot missing values"
+msgstr "Reportar las valors mancantas"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "~Z axis"
-msgstr "Axe ~Z"
+#. #96`
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RB_DONT_PAINT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Leave gap"
+msgstr "Daissar un espaci"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_SECONDARY_AXES.fixedline.text
-msgid "Secondary Axes"
-msgstr "Axes segondaris"
+#. um\c
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RB_ASSUME_ZERO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Assume zero"
+msgstr "~Admetre qu'es zerò"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "Axe X"
+#. ATS2
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RB_CONTINUE_LINE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Continue line"
+msgstr "~Contunhar la corba"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "Axe Y"
+#. _SmQ
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include ~values from hidden cells"
+msgstr "Inclure las ~valors de las cellulas amagadas"
-#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FT_TITLEDESCRIPTION.fixedtext.text
+#. ]ma^
+#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
+msgctxt ""
+"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
+"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n"
+"FT_TITLEDESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
msgstr "Causissètz los paramètres dels títols, de la legenda e de la grasilha"
-#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FL_GRIDS.fixedline.text
+#. @8D|
+#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
+msgctxt ""
+"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
+"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n"
+"FL_GRIDS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Display grids"
msgstr "Afichar las grasilhas"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_CLOCKWISE.checkbox.text
-msgid "~Clockwise direction"
-msgstr "Dins le sens de las a~gulhas de la mòstra"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_STARTING_ANGLE.fixedline.text
-msgid "Starting angle"
-msgstr "Angle de despart"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text
-msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "Grases"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text
-msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text"
-msgid "Plot options"
-msgstr "Opcions de traçat"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text
-msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text"
-msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr "Inclure las ~valors de las cellulas amagadas"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
-msgid "Standard Error"
-msgstr "Error tipe"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
-msgid "Standard Deviation"
-msgstr "Escart tipe"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
-msgid "Variance"
-msgstr "Variança"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
-msgid "Error Margin"
-msgstr "Marge d'error"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_ERROR.fixedline.text
-msgid "Error Category"
-msgstr "Categoria d'error"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
-msgctxt "res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "Pas ~cap"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_CONST.radiobutton.text
-msgid "~Constant Value"
-msgstr "Valor ~constanta"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_PERCENT.radiobutton.text
-msgid "~Percentage"
-msgstr "~Percentatge"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_RANGE.radiobutton.text
-msgid "Cell ~Range"
-msgstr "Plaja de cellulas"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_PARAMETERS.fixedline.text
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_POSITIVE.fixedtext.text
-msgid "P~ositive (+)"
-msgstr "P~ositiu (+)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
-msgid "~Negative (-)"
-msgstr "~Negatiu (-)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.CB_SYN_POS_NEG.checkbox.text
-msgid "Same value for both"
-msgstr "Valor identica pels dos"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_INDICATE.fixedline.text
-msgid "Error Indicator"
-msgstr "Indicator d'error"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_BOTH.radiobutton.text
-msgid "Positive ~and Negative"
-msgstr "Positiu e neg~atiu"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text
-msgid "Pos~itive"
-msgstr "Pos~itiu"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NEGATIVE.radiobutton.text
-msgid "Ne~gative"
-msgstr "Ne~gatiu"
-
-#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text
-msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Disposicion"
-
-#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text
-msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr "Orientacion del tèxte"
-
-#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text
-msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Direccion del tè~xte"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text
-msgid "~Display legend"
-msgstr "~Afichar la legenda"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_LEFT.radiobutton.text
-msgid "~Left"
-msgstr "~Esquèrra"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_RIGHT.radiobutton.text
-msgid "~Right"
-msgstr "~Drecha"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_TOP.radiobutton.text
-msgid "~Top"
-msgstr "~Naut"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_BOTTOM.radiobutton.text
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~Bas"
-
-#: dlg_View3D.src#DLG_3D_VIEW.tabdialog.text
-msgid "3D View"
-msgstr "Afichatge 3D"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_AXIS_LINE.fixedline.text
-msgid "Axis line"
-msgstr "Linha de l'axe"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.fixedtext.text
-msgid "~Cross other axis at"
-msgstr "~Crosar l'autre axe a"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.1.stringlist.text
-msgid "Start"
-msgstr "Començament"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.2.stringlist.text
-msgid "End"
-msgstr "Fin"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.3.stringlist.text
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.4.stringlist.text
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES.checkbox.text
-msgid "Axis ~between categories"
-msgstr "Axe ~entre las categorias"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_LABELS.fixedline.text
-msgid "Labels"
-msgstr "Etiquetas"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_LABELS.fixedtext.text
-msgid "~Place labels"
-msgstr "~Plaçar las etiquetas"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.1.stringlist.text
-msgid "Near axis"
-msgstr "Prèp de l'axe"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.2.stringlist.text
-msgid "Near axis (other side)"
-msgstr "Prèp de l'axe (de l'autre costat)"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.3.stringlist.text
-msgid "Outside start"
-msgstr "Començar a l'exterior"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.4.stringlist.text
-msgid "Outside end"
-msgstr "Acabar a l'exterior"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_AXIS_LABEL_DISTANCE.fixedtext.text
-msgid "~Distance"
-msgstr "~Distància"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_TICKS.fixedline.text
-msgid "Interval marks"
-msgstr "Marcas d'interval"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MAJOR.fixedtext.text
-msgid "Major:"
-msgstr "Principal :"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_INNER.checkbox.text
-msgid "~Inner"
-msgstr "~Interior"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_OUTER.checkbox.text
-msgid "~Outer"
-msgstr "Exteri~or"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MINOR.fixedtext.text
-msgid "Minor:"
-msgstr "Segondària :"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_INNER.checkbox.text
-msgid "I~nner"
-msgstr "I~nterior"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_OUTER.checkbox.text
-msgid "O~uter"
-msgstr "Exterior"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_TICKS.fixedtext.text
-msgid "Place ~marks"
-msgstr "Plaçar las ~marcas"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.1.stringlist.text
-msgid "At labels"
-msgstr "A las etiquetas"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.2.stringlist.text
-msgid "At axis"
-msgstr "A l'axe"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.3.stringlist.text
-msgid "At axis and labels"
-msgstr "A l'axe e a las etiquetas"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text
-msgctxt "tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text"
-msgid "Grids"
-msgstr "Grasilhas"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MAJOR_GRID.checkbox.text
-msgid "Show major ~grid"
-msgstr "Afichar la ~grasilha principala"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MAJOR_GRID.pushbutton.text
-msgid "Mo~re..."
-msgstr "Mai..."
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_GRID.checkbox.text
-msgid "~Show minor grid"
-msgstr "Afichar la grasilha ~segondària"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MINOR_GRID.pushbutton.text
-msgid "Mor~e..."
-msgstr "Mai..."
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
-msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_REALISTIC.string.text
-msgid "Realistic"
-msgstr "Realista"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_CUSTOM.string.text
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizat"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_BAR_GEOMETRY.string.text
-msgid "Shape"
-msgstr "Forma"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_NUMBER_OF_LINES.string.text
-msgid "~Number of lines"
-msgstr "~Nombre de linhas"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_TEXT_SEPARATOR.string.text
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 08db6c036dd..13399f3b82e 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fado%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,17 +11,35 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. ALWO
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "ADO"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_PROVIDER_Microsoft.Jet.OLEDB.4.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. =/ma
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_Provider_Microsoft.ACE.OLEDB.12.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. NuVU
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 869683b425d..fa5b09d8176 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fcalc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. :[M$
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fuèlh de calcul"
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index cf318741dcc..4b396df92b6 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fdbase%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. +A^i
+#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:dbase:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "dBASE"
-msgstr ""
+msgstr "BASA"
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 49b252fef31..99d5cd6dbc3 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fevoab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,17 +11,35 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. Tc`~
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Evolution Local"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. hK7\
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution LDAP"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. kWa#
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Groupwise"
-msgstr ""
+msgstr "Groupwise"
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 128188816fc..2e8cd026754 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fflat%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. LIZi
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:flat:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Tèxte"
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index f572e2cd2b8..cea7c6eeff2 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fhsqldb%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. B1h3
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "HSQL database engine"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index e7469de4325..9aea62b7418 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fjdbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,25 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. 2wEV
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.jdbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "JDBC"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. 73*p
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Oracle JDBC"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 5f67eaeb6cd..00282cc4e3d 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fkab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_kab.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. 6J-U
+#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "KDE Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Quasernet KDE d'adreças"
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 4768d5e0a6e..3b1286c1c02 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmacab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_macab.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. KR!^
+#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:macab\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Mac OS X Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Quasernet d'adreças Mac OS X"
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..0d8340fb140
--- /dev/null
+++ b/source/oc/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
+"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. Glo9
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d4f0884831b..018062322e6 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,25 +11,55 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlook.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. Br*`
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Outlook Address Book"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlookexp.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. [/:1
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Windows Address Book"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. %2[M
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. 54[^
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. zqSc
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "LDAP Address Book"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index e204c4761e9..00000000000
--- a/source/oc/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: oc\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 9471aaf8f3d..9c7284a473c 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmysql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,17 +11,35 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. (_UU
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "MySQL (JDBC)"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. ORu8
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "MySQL (ODBC)"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. bwU]
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "MySQL (Native)"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 07bd8633841..baaa57594d6 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fodbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. FkM2
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:odbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "ODBC"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 9a58440c8e0..0fd288057c2 100644
--- a/source/oc/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fpostgresql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. Ckhc
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:postgresql:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "PostgreSQL"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 412f0d3213d..00000000000
--- a/source/oc/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Ftdeab%2Forg%2Fopenofffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: oc\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_tdeab.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "TDE Address Book"
-msgstr ""
diff --git a/source/oc/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..e9f28e7b677
--- /dev/null
+++ b/source/oc/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. 4\P|
+#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "TDE Address Book"
+msgstr "Quasernet KDE d'adreças"
diff --git a/source/oc/connectivity/source/resource.po b/source/oc/connectivity/source/resource.po
index e97cd59d45a..62d62653329 100644
--- a/source/oc/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/oc/connectivity/source/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/source/resource.oo
+#. extracted from connectivity/source/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 10:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,288 +12,557 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
-msgid "The record operation has been vetoed."
-msgstr "L'operacion d'enregistrament es estada refusada."
-
-#: conn_error_message.src#256___2_200___0.string.text
-msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr "L'instruccion conten una referéncia circulara a una o mai d'una sosrequèsta."
-
-#: conn_error_message.src#256___2_300___0.string.text
-msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr "Lo nom deu pas conténer de slash ('/')."
-
-#: conn_error_message.src#256___2_301___0.string.text
-msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
-msgstr "$1$ es pas un identificador confòrme a SQL."
-
-#: conn_error_message.src#256___2_302___0.string.text
-msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr "Los noms de requèsta devon pas conténer de verguetas."
-
-#: conn_error_message.src#256___2_303___0.string.text
-msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "Lo nom '$1$' ja es emplegat dins la banca de donadas."
-
-#: conn_error_message.src#256___2_304___0.string.text
-msgid "No connection to the database exists."
-msgstr "Existís pas de connexion a la banca de donadas."
-
-#: conn_error_message.src#256___2_500___0.string.text
-msgid "No $1$ exists."
-msgstr "Existís pas de $1$."
-
-#: conn_error_message.src#256___2_550___0.string.text
-msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr "Impossible d'afichar lo contengut complet de la taula. Aplicatz un filtre."
-
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
-#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS.string.text
+#. a,YE
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n"
+"string.text"
msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
msgstr "Repertòri del quasernet d'adreças de Mozilla/Seamonkey."
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
-#: conn_shared_res.src#STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS.string.text
+#. GH!r
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n"
+"string.text"
msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
msgstr "Repertòri del quasernet d'adreças de Thunderbird."
-#: conn_shared_res.src#STR_OE_ADDRESSBOOK.string.text
+#. $Ihk
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Outlook Express Addressbook"
msgstr "Quasernet d'adreças d'Outlook Express."
-#: conn_shared_res.src#STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK.string.text
+#. @KYo
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
msgstr "Quasernet d'adreças d'Outlook (MAPI)."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT.string.text
+#. HEsi
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
msgstr "La creacion de taulas es pas presa en carga per aqueste tipe de quasernet d'adreças."
-#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNING.string.text
+#. +$$T
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_MOZILLA_IS_RUNNING\n"
+"string.text"
msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
msgstr "Impossible de crear un quasernet d'adreças quora Mozilla es en cors d'execucion."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY.string.text
+#. u+vQ
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr "Una entrada de quasernet d'adreças a pas pogut èsser extracha en rason d'una error desconeguda."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME.string.text
+#. mY;=
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME\n"
+"string.text"
msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr "Un nom de repertòri de quasernet d'adreças a pas pogut èsser extrach en rason d'una error desconeguda."
-#: conn_shared_res.src#STR_TIMEOUT_WAITING.string.text
+#. Ux%b
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_TIMEOUT_WAITING\n"
+"string.text"
msgid "Timed out while waiting for the result."
msgstr "Relambi depassat al moment de l'espèra dels resultats."
-#: conn_shared_res.src#STR_ERR_EXECUTING_QUERY.string.text
+#. yaqt
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERR_EXECUTING_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while executing the query."
msgstr "Una error s'es producha al moment de l'execucion de la requèsta."
-#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES.string.text
+#. P3*D
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n"
+"string.text"
msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
msgstr "Podètz pas modificar lo quasernet d'adreças de Mozilla quora Mozilla es en cors d'execucion."
-#: conn_shared_res.src#STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB.string.text
+#. `d;g
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB\n"
+"string.text"
msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition."
msgstr "Lo quasernet d'adreças Mozilla es estat modificat a partir d'aqueste processus. Pòt pas èsser modificat dins aquestas condicions."
-#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_ROW.string.text
+#. RrJO
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CANT_FIND_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Can't find the requested row."
msgstr "La linha demandada es introbabla."
-#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW.string.text
+#. TAhb
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Can't find the card for the requested row."
msgstr "La carta de la linha demandada es introbabla."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES.string.text
+#. /Wy+
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
msgstr "La requèsta pòt pas èsser executada. Necessita al mens una taula."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_COUNT_SUPPORT.string.text
+#. 1W%h
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_COUNT_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
msgstr "Lo pilòt supòrta pas la foncion 'COUNT'."
-#: conn_shared_res.src#STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
+#. $@ms
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr "Aquel tipe d'instruccion es pas suportat per aqueste pilòt de banca de donadas."
-#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
+#. EL7J
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNSPECIFIED_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Una error desconeguda s'es producha."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
+#. @3sw
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
msgstr "Impossible de crear un quasernet d'adreças novèl. Lo còde d'error de Mozilla es $1$"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_LIB.string.text
+#. `0Um
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n"
+"string.text"
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
msgstr "La bibliotèca '$libname$' a pas pogut èsser cargat."
-#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
+#. +MQ~
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERROR_REFRESH_ROW\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
msgstr "I a agut una error pendent lo refrescament de la linha en cors."
-#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
+#. NMzi
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERROR_GET_ROW\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while getting the current row."
msgstr "I a agut una error pendent la recuperacion de la linha en cors."
-#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
+#. OSgY
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "The row update can not be canceled."
msgstr "Se pòt pas annullar l'actualizacion de la linha."
-#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CREATE_ROW.string.text
+#. cW9u
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CAN_NOT_CREATE_ROW\n"
+"string.text"
msgid "A new row can not be created."
msgstr "Se pòt pas crear una linha novèla."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN.string.text
+#. $E$+
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
msgstr "La requèsta se pòt pas executar. Se pòt utilizar la comanda 'IS NULL' sonque amb lo nom de la colomna."
-#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
+#. Fb]K
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ILLEGAL_MOVEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Illegal cursor movement occurred."
msgstr "Un movement de cursor non autorizat foguèt efectuat."
-#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
+#. 23.f
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COMMIT_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
msgstr "Validatz la linha '$position$' abans d'actualizar las linhas o de n'inserir de novèlas."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_ROW_UPDATE.string.text
+#. ;4ia
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_ROW_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
msgstr "L'apèl d'actualizacion pòt pas èsser executat. La linha es invalida."
-#: conn_shared_res.src#STR_ROW_CAN_NOT_SAVE.string.text
+#. =+Aj
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ROW_CAN_NOT_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "The current row can not be saved."
msgstr "La linha activa pòt pas èsser enregistrada."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_HOSTNAME.string.text
+#. Q%m0
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_HOSTNAME\n"
+"string.text"
msgid "No hostname was provided."
msgstr "Vos cal indicar un nom d'òste."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_BASEDN.string.text
+#. R^[G
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_BASEDN\n"
+"string.text"
msgid "No Base DN was provided."
msgstr "Vos cal indicar un DN de basa."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP.string.text
+#. |cpH
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
msgstr "Impossible d'establir una connexion al servidor LDAP."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION_GIVEN.string.text
+#. o-5b
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_CONNECTION_GIVEN\n"
+"string.text"
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
msgstr "Existís pas de connexion a la banca de donadas."
-#: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
+#. KDhr
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_WRONG_PARAM_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
msgstr "Avètz ensajat de definir un paramètre a la posicion '$pos$' mas i a pas que '$count$' paramètres permeses. Una de las rasons pòt èsser que la proprietat \"ParameterNameSubstitution\" es pas definida sus TRUE dins la font de donadas."
-#: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
+#. yvZX
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN\n"
+"string.text"
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
msgstr "Fin de InputStream atencha abans de satisfar la longor especificada quand InputStream es estata definida."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_INPUTSTREAM.string.text
+#. #Wb^
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_INPUTSTREAM\n"
+"string.text"
msgid "The input stream was not set."
msgstr "Lo flus d'entrada es pas definit."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_ELEMENT_NAME.string.text
+#. :KKT
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_ELEMENT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "There is no element named '$name$'."
msgstr "I a pas d'element nomenat '$name$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_BOOKMARK.string.text
+#. ;HCE
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_BOOKMARK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid bookmark value"
msgstr "Valor de marcapagina incorrècta"
-#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED.string.text
+#. (FRl
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED\n"
+"string.text"
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
msgstr "Privilègi pas acordat: sonque los privilègis sus la taula pòdon èsser acordats."
-#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED.string.text
+#. DeN#
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED\n"
+"string.text"
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
msgstr "Privilègi pas annulat: sonque los privilègis sus la taula pòdon èsser anullats."
-#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME.string.text
+#. ;H!L
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
msgstr "Lo nom de la colomna '$columnname$' es desconegut."
-#: conn_shared_res.src#STR_ERRORMSG_SEQUENCE.string.text
+#. N7LX
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERRORMSG_SEQUENCE\n"
+"string.text"
msgid "Function sequence error."
msgstr "Error de sequéncia de foncion."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX.string.text
+#. xmW\
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "Invalid descriptor index."
msgstr "Indèx de descripcion incorrècte."
-#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FUNCTION.string.text
+#. kM=T
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNSUPPORTED_FUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
msgstr "Lo pilòt supòrta pas la foncion '$functionname$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FEATURE.string.text
+#. 7iBd
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
msgstr "Lo pilòt supòrta pas la foncionalitat per '$featurename$'. Es pas implementada."
-#: conn_shared_res.src#STR_FORMULA_WRONG.string.text
+#. E0Xc
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_FORMULA_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
msgstr "La formula per TypeInfoSettings es falsa!"
-#: conn_shared_res.src#STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED.string.text
+#. ;#iF
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n"
+"string.text"
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
msgstr "La cadena '$string$' depassa la longor maximala de caractèrs $maxlen$ al moment de la conversion dins lo jòc de caractèrs cibla '$charset$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_CONVERT_STRING.string.text
+#. Jb4D
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n"
+"string.text"
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
msgstr "Impossible de convertir la cadena '$string$' amb l'ajuda de l'encodatge '$charset$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_URI_SYNTAX_ERROR.string.text
+#. DMWV
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_URI_SYNTAX_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The connection URL is invalid."
msgstr "URL de connexion invalid."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_TOO_COMPLEX.string.text
+#. 84as
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_TOO_COMPLEX\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
msgstr "La requèsta pòt pas èsser executada. Es tròp complèxa."
-#: conn_shared_res.src#STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX.string.text
+#. !w]^
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
msgstr "La requèsta se pòt pas executar. L'operador es tròp complèxe."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN.string.text
+#. !=}r
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
msgstr "La requèsta a pas pogut èsser executada. Podètz pas utilizar 'LIKE' amb de colomnas d'aqueste tipe."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING.string.text
+#. k1,7
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
msgstr "La requèsta se pòt pas executar. 'LIKE' pòt pas èsser utilizat qu'amb un argument de cadena."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX.string.text
+#. V(Tp
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
msgstr "La requèsta a pas pogut èsser executada. La condicion 'NOT LIKE' es tròp complèxa."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD.string.text
+#. NizQ
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. L'instruccion 'LIKE' conten un caractèr generic (wildcard) al mitan."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY.string.text
+#. Zp#N
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. L'instruccion 'LIKE' conten tròp de caractèrs generics (wildcard)."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMNNAME.string.text
+#. t@2d
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMNNAME\n"
+"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
msgstr "Lo nom de la colomna '$columnname$' es pas valid."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_SELECTION.string.text
+#. [EUN
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
msgstr "L'instruccion conten una seleccion pas valida de colomnas."
-#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE.string.text
+#. bW^]
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE\n"
+"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
msgstr "La colomna a la posicion '$position$' pòt pas èsser actualizada."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_FILE.string.text
+#. 7JGA
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n"
+"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
msgstr "Lo fichièr $filename$ a pas pogut èsser cargat."
-#: conn_shared_res.src#STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE.string.text
+#. blWo
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
"\n"
@@ -303,99 +572,219 @@ msgstr ""
"\n"
"$error_message$"
-#: conn_shared_res.src#STR_TYPE_NOT_CONVERT.string.text
+#. pcTO
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_TYPE_NOT_CONVERT\n"
+"string.text"
msgid "The type could not be converted."
msgstr "Lo tipe a pas pogut èsser convertit."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. @l*(
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
msgstr "Impossible d'apondre una colomna : descriptor de colomna invalid."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. MtK~
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
msgstr "Impossible de crear un grop : descriptor d'objècte invalid."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. WOm(
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
msgstr "Pas possible de crear un indèx: descriptor d'objècte invalid."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. ^3J2
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
msgstr "Pas possible de crear una clau: descriptor d'objècte invalid."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. U-bq
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
msgstr "Pas possible de crear una taula: descriptor d'objècte invalid."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. b1dt
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
msgstr "Impossible de crear un utilizaire : descriptor d'objècte invalid."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. (L0,
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
msgstr "Pas possible de crear una vista: descriptor d'objècte invalid."
-#: conn_shared_res.src#STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR.string.text
+#. 7|fo
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create view: no command object."
msgstr "Pas possible de crear una vista: pas d'objècte comanda."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION.string.text
+#. q4w0
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_CONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
msgstr "Se pòt pas crear la connexion. Benlèu lo provesidor de donadas es pas installat."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
+#. ?4_.
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
msgstr "Se pòt pas escafar l'indèx. I a agut una error desconeguda pendent la lectura del sistèma de fichièrs."
-#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
+#. nBp5
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
msgstr "Se pòt pas crear l'indèx. Sonque una colomna per indèx es permesa."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE.string.text
+#. Q+[N
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
msgstr "L'indèx a pas pogut èsser creat. Las valors son pas unicas."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX.string.text
+#. `g]A
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
msgstr "L'indèx a pas pogut èsser creat. Una error desconeguda s'es producha."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME.string.text
+#. n2d9
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
msgstr "L'indèx a pas pogut èsser creat. Lo fichièr '$filename$' es utilizat per un autre indèx."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE.string.text
+#. @84P
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
msgstr "L'indèx a pas pogut èsser creat. La talha de la colomna causida es tròp granda."
-#: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text
+#. }+.?
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_SQL_NAME_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
msgstr "Lo nom '$name$' correspond pas al nom d'una constrencha SQL."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_FILE.string.text
+#. 9^!2
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n"
+"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr "Lo fichièr $filename$ se pòt pas escafar."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_TYPE.string.text
+#. 6z@%
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
msgstr "Un tipe de colomna invalid per la colomna '$columnname$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_PRECISION.string.text
+#. nGQz
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_PRECISION\n"
+"string.text"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
msgstr "Precision invalida per la colomna '$columnname$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PRECISION_SCALE.string.text
+#. EZe!
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_PRECISION_SCALE\n"
+"string.text"
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
msgstr "La precision es mens que l'escala prevista per la colomna '$columnname$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH.string.text
+#. 9oP9
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
msgstr "La longor del nom de la colomna '$columnname$' es invalida."
-#: conn_shared_res.src#STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN.string.text
+#. q00K
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
msgstr "Valor en doble trapada dins la colomna '$columnname$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE.string.text
+#. X(VT
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
"\n"
@@ -405,127 +794,282 @@ msgstr ""
"\n"
"La valor especificada \"$value$ es mai granda que lo nombre previst."
-#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE.string.text
+#. p${!
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE\n"
+"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
msgstr "La colomna '$columnname$' se pòt pas modificar. Benlèu que lo sistèma de fichièr es protegit en escritura."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_VALUE.string.text
+#. ]j@H
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
msgstr "La colomna '$columnname$' se pòt pas actualizar. La valor es invalida per aquesta colomna."
-#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ADDABLE.string.text
+#. uj.0
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COLUMN_NOT_ADDABLE\n"
+"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
msgstr "La colomna '$columnname$' se pòt pas apondre. Benlèu que lo sistèma de fichièr es protegit en escritura."
-#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_DROP.string.text
+#. m7a$
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COLUMN_NOT_DROP\n"
+"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr "La colomna a la posicion '$position$' se pòt pas escafar. Benlèu que lo sistèma de fichièr es protegit en escritura."
-#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_NOT_DROP.string.text
+#. :c@#
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_TABLE_NOT_DROP\n"
+"string.text"
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr "La taula '$tablename$' se pòt pas escafar. Benlèu que lo sistèma de fichièr es protegit en escritura."
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE.string.text
+#. u)|,
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "The table could not be altered."
msgstr "La taula pòt pas èsser modificada."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_DBASE_FILE.string.text
+#. oY{3
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_DBASE_FILE\n"
+"string.text"
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
msgstr "Lo fichièr '$filename$' es d'un format dBase invalid (o desconegut)."
-#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_OPEN_BOOK.string.text
+#. Dk63
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CANNOT_OPEN_BOOK\n"
+"string.text"
msgid "Cannot open Evolution address book."
msgstr "Impossible de dobrir lo quasernet d'adreças Evolution."
-#: conn_shared_res.src#STR_SORT_BY_COL_ONLY.string.text
+#. Mg+@
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_SORT_BY_COL_ONLY\n"
+"string.text"
msgid "Can only sort by table columns."
msgstr "La triada se pòt pas far que per las colomnas de la taula."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_COMPLEX_COUNT.string.text
+#. km~f
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_COMPLEX_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. Es tròp complèxa. Sonque \"COUNT(*)\" es acceptat."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_BETWEEN.string.text
+#. =nFX
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. L'argument 'BETWEEN' es pas corrèct."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED.string.text
+#. -}C%
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. La foncion es pas suportada."
-#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_READONLY.string.text
+#. $jt2
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_TABLE_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "The table can not be changed. It is read only."
msgstr "Es pas possible de cambiar la taula. Es sonque de lectura."
-#: conn_shared_res.src#STR_DELETE_ROW.string.text
+#. 0b)4
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_DELETE_ROW\n"
+"string.text"
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
msgstr "Se pòt pas escafar la linha. L'opcion \"Mostrar los enregistraments inactius\" es causida."
-#: conn_shared_res.src#STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
+#. )y.K
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
msgstr "Se pòt pas escafar la linha. Es ja escafada."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_MORE_TABLES.string.text
+#. #l*3
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_MORE_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
msgstr "La requèsta a pas pogut èsser executada. Conten mai d'una taula."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_TABLE.string.text
+#. =rQW
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_NO_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. Conten pas cap de taulas validas."
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_COLUMN.string.text
+#. Hkkg
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_NO_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
msgstr "Se pòt pas executar la requèsta. Conten pas cap de colomnas validas."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PARA_COUNT.string.text
+#. j$,Q
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_PARA_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
msgstr "La valor del nombre dels paramètres correspond pas als paramètres."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_VALID_FILE_URL.string.text
+#. $BfU
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_VALID_FILE_URL\n"
+"string.text"
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
msgstr "L'URL '$URL$' es pas valida. Es pas possible de crear una connexion."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME.string.text
+#. 6.QN
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_CLASSNAME\n"
+"string.text"
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
msgstr "La classa de pilòt '$classname$' se pòt pas cargar."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_JAVA.string.text
+#. shWj
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_JAVA\n"
+"string.text"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
msgstr "Pas cap d'installacion Java installada. Se vos plai, verificatz la vòstra installacion."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_RESULTSET.string.text
+#. 6m3%
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_RESULTSET\n"
+"string.text"
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
msgstr "L'execucion de la requèsta renvia pas un resultat valid."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_ROWCOUNT.string.text
+#. 2Lf)
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_ROWCOUNT\n"
+"string.text"
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
msgstr "L'execucion de la comanda d'actualizacion (UPDATE) afectarà pas cap de linhas."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME_PATH.string.text
+#. o@ek
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_CLASSNAME_PATH\n"
+"string.text"
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
msgstr "Lo camin (path) de la classa de pilòt de mai es '$classpath$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_PARA_TYPE.string.text
+#. nw8%
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNKNOWN_PARA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
msgstr "Lo tipe de paramètre a la posicion '$position$' es desconegut."
-#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE.string.text
+#. )YD2
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
msgstr "Lo tipe de la colomna a la posicion '$position$' es desconegut."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_KDE_INST.string.text
+#. :lOr
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_KDE_INST\n"
+"string.text"
msgid "No suitable KDE installation was found."
msgstr "Pas cap de fichièrs d'installacion KDE trapat."
-#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_OLD.string.text
+#. kc(d
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_KDE_VERSION_TOO_OLD\n"
+"string.text"
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
msgstr "Una version KDE $major$.$minor$ o mai nauta es demandada per accedir al quasernet d'adreças KDE."
-#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW.string.text
+#. mO]c
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n"
+"string.text"
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
msgstr "La version KDE es tròp novèla. Sonque la version $major$.$minor$ es coneguda per foncionar amb aqueste produch.\n"
-#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND.string.text
+#. p0jK
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND\n"
+"string.text"
msgid ""
"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
"\n"
@@ -533,38 +1077,164 @@ msgstr ""
"Se sètz segur que vòstra version de KDE fonciona, vos calriá executar la macrò Basic seguenta per desactivar la verificacion de la version:\n"
"\n"
-#: conn_shared_res.src#STR_PARA_ONLY_PREPARED.string.text
+#. ^EJF
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_PARA_ONLY_PREPARED\n"
+"string.text"
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
msgstr "Los paramètres apareisson sonque dins una comanda preparada."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE.string.text
+#. s-^1
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "No such table!"
msgstr "Pas cap de taula !"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_MAC_OS_FOUND.string.text
+#. nSH:
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_MAC_OS_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
msgstr "Pas cap d'installacion Mac OS trapada."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_STROAGE.string.text
+#. =qP1
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_STROAGE\n"
+"string.text"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
msgstr "La connexion se pòt pas establir. Pas d'URL nimai de d'endrech de cargament donats."
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_FILE_URL.string.text
+#. jzB,
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_FILE_URL\n"
+"string.text"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
msgstr "L'URL conten pas de camin valid cap al sistèma de fichièr local. Se vos plai, verificatz l'emplaçament del fichièr de vòstra banca de donadas."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
+#. )?4o
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLE_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr "I a agut una error pendent la connexion al contenidor de las taulas."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
+#. (05j
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
msgstr "I a agut una error pendent la creacion del dialòg de l'editor de taula."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
+#. Kh;I
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLENAME\n"
+"string.text"
msgid "There is no table named '$tablename$'."
msgstr "I a pas cap de taula nomenada '$tablename$'."
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
+#. tx_=
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_DOCUMENTUI\n"
+"string.text"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "Lo provesidor del DocumentUI pòt pas èsser NULL."
+
+#. E[k2
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*100 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "The record operation has been vetoed."
+msgstr "L'operacion d'enregistrament es estada refusada."
+
+#. bWU`
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*200 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
+msgstr "L'instruccion conten una referéncia circulara a una o mai d'una sosrequèsta."
+
+#. 53In
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*300 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
+msgstr "Lo nom deu pas conténer de slash ('/')."
+
+#. lXOt
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*301 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
+msgstr "$1$ es pas un identificador confòrme a SQL."
+
+#. H52a
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*302 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "Query names must not contain quote characters."
+msgstr "Los noms de requèsta devon pas conténer de verguetas."
+
+#. OJa/
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*303 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
+msgstr "Lo nom '$1$' ja es emplegat dins la banca de donadas."
+
+#. Dlp:
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*304 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "No connection to the database exists."
+msgstr "Existís pas de connexion a la banca de donadas."
+
+#. zt(%
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*500 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "No $1$ exists."
+msgstr "Existís pas de $1$."
+
+#. @b{T
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*550 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
+msgstr "Impossible d'afichar lo contengut complet de la taula. Aplicatz un filtre."
diff --git a/source/oc/cui/source/customize.po b/source/oc/cui/source/customize.po
index 405c8f331c1..6607b11ce63 100644
--- a/source/oc/cui/source/customize.po
+++ b/source/oc/cui/source/customize.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from cui/source/customize.oo
+#. extracted from cui/source/customize
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 14:16+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,586 +12,467 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text"
+#. j-B^
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"STR_EVENT\n"
+"string.text"
msgid "Event"
msgstr "Eveniment"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text"
+#. _xpn
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"STR_ASSMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Assigned Action"
msgstr "Accion assignada"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
+#. ja\n
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"TXT_SAVEIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Save In"
+msgstr "Enregistrar dins"
+
+#. |M9I
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"FT_ASSIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Assign:"
msgstr "Assignar :"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text"
+#. uAWW
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "M~acro..."
msgstr "M~acro..."
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN_COMPONENT.pushbutton.text
-msgid "Com~ponent..."
-msgstr "Com~pausant..."
-
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. $*0r
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "Sup~rimir"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text
-msgid "Assign action"
-msgstr "Assignar una accion"
-
-#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.FT_METHOD.fixedtext.text
-msgid "Component method name"
-msgstr "Nom del metòde del compausant"
-
-#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.modaldialog.text
-msgid "Assign Component"
-msgstr "Assignar un compausant"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text
-msgid "Start Application"
-msgstr "Aviar l'aplicacion"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP.string.text
-msgid "Close Application"
-msgstr "Tampar l'aplicacion"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC.string.text
-msgid "New Document"
-msgstr "Document novèl"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text
-msgid "Document closed"
-msgstr "Document tampat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text
-msgid "Document is going to be closed"
-msgstr "Lo document va èsser tampat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text
-msgid "Open Document"
-msgstr "Dobrir un document"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text
-msgid "Save Document"
-msgstr "Enregistrar lo document"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text
-msgid "Save Document As"
-msgstr "Enregistrar lo document jos"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text
-msgid "Document has been saved"
-msgstr "Lo document es estat enregistrat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE.string.text
-msgid "Document has been saved as"
-msgstr "Lo document es estat salvat jos"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text
-msgid "Activate Document"
-msgstr "Activar lo document"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text
-msgid "Deactivate Document"
-msgstr "Desactivar un document"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC.string.text
-msgid "Print Document"
-msgstr "Estampar lo document"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED.string.text
-msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr "L'estatut 'Modificat' a cambiat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE.string.text
-msgid "Printing of form letters started"
-msgstr "Estampatge de las letras formulari aviada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END.string.text
-msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr "Estampatge de las letras formulari acabada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE.string.text
-msgid "Merging of form fields started"
-msgstr "Fusion dels camps de formulari aviada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED.string.text
-msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr "Fusion dels camps de formulari acabada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE.string.text
-msgid "Changing the page count"
-msgstr "Modificacion del nombre de paginas"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED.string.text
-msgid "Loaded a sub component"
-msgstr "Un soscompausant es estat cargat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED.string.text
-msgid "Closed a sub component"
-msgstr "Un soscompausant es estat tampat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text
-msgid "Fill parameters"
-msgstr "Emplenar los paramètres"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text
-msgid "Execute action"
-msgstr "Executar una accion"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text
-msgid "After updating"
-msgstr "Aprèp l'actualizacion"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE.string.text
-msgid "Before updating"
-msgstr "Abans l'actualizacion"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE.string.text
-msgid "Before record action"
-msgstr "Abans l'accion d'enregistrament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE.string.text
-msgid "After record action"
-msgstr "Aprèp l'accion d'enregistrament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE.string.text
-msgid "Confirm deletion"
-msgstr "Confirmar la supression"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED.string.text
-msgid "Error occurred"
-msgstr "Una error s'es producha"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
-msgid "While adjusting"
-msgstr "Al moment de l'ajustament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED.string.text
-msgid "When receiving focus"
-msgstr "A la recepcion del fòcus"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST.string.text
-msgid "When losing focus"
-msgstr "A la pèrda del fòcus"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text
-msgid "Item status changed"
-msgstr "Estatut de l'element modificat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED.string.text
-msgid "Key pressed"
-msgstr "Tòca quichada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text
-msgid "Key released"
-msgstr "Tòca daissada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text
-msgid "When loading"
-msgstr "Al moment del cargament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text
-msgid "Before reloading"
-msgstr "Abans lo cargament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED.string.text
-msgid "When reloading"
-msgstr "Al moment del cargament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED.string.text
-msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr "Mirga desplaçada al moment de la quichada d'una tòca"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text
-msgid "Mouse inside"
-msgstr "Mirga a l'interior"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED.string.text
-msgid "Mouse outside"
-msgstr "Mirga a l'exterior"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED.string.text
-msgid "Mouse moved"
-msgstr "Mirga desplaçada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED.string.text
-msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "Boton de mirga quichat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED.string.text
-msgid "Mouse button released"
-msgstr "Boton de mirga daissat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text
-msgid "Before record change"
-msgstr "Abans modificacion de l'enregistrament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text
-msgid "After record change"
-msgstr "Aprèp modificacion de l'enregistrament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text
-msgid "After resetting"
-msgstr "Aprèp lo cargament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED.string.text
-msgid "Prior to reset"
-msgstr "Abans de restablir"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
-msgid "Approve action"
-msgstr "~Acceptar una accion"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text
-msgid "Before submitting"
-msgstr "Abans lo mandadís"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text
-msgid "Text modified"
-msgstr "Tèxte modificat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING.string.text
-msgid "Before unloading"
-msgstr "Abans lo cargament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text
-msgid "When unloading"
-msgstr "Al moment del cargament"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text
-msgid "Changed"
-msgstr "Modificat(adas)"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC.string.text
-msgid "Document created"
-msgstr "Document creat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED.string.text
-msgid "Document loading finished"
-msgstr "Cargament del document acabat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED.string.text
-msgid "Saving of document failed"
-msgstr "L'enregistrament a fracassat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED.string.text
-msgid "'Save as' has failed"
-msgstr "'Enregistrar jos' a fracassat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC.string.text
-msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr "Estocar o exportar una còpia del document"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE.string.text
-msgid "Document copy has been created"
-msgstr "Una còpia del document es estada creada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED.string.text
-msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr "La creacion d'una còpia del document a fracassat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED.string.text
-msgid "View created"
-msgstr "Vista creada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW.string.text
-msgid "View is going to be closed"
-msgstr "La vista va èsser tampada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW.string.text
-msgid "View closed"
-msgstr "Vista tampada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED.string.text
-msgid "Document title changed"
-msgstr "Títol del document modificat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED.string.text
-msgid "Document mode changed"
-msgstr "Mòde del document modificat"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED.string.text
-msgid "Visible area changed"
-msgstr "Zòna visibla modificada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED.string.text
-msgid "Document has got a new storage"
-msgstr "Lo document a un estocatge novèl"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED.string.text
-msgid "Document layout finished"
-msgstr "Mesa en pagina del document acabada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED.string.text
-msgid "Selection changed"
-msgstr "Seleccion modificada"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK.string.text
-msgid "Double click"
-msgstr "Dobleclic"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK.string.text
-msgid "Right click"
-msgstr "Clic amb lo boton dreit"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE.string.text
-msgid "Formulas calculated"
-msgstr "Formulas calculadas"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
-msgid "Content changed"
-msgstr "Contengut modificat"
-
-#: selector.src#FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION.#define.text
-msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "Seleccionatz la bibliotèca que content la macro desirada. Aprèp, seleccionatz la macro jos 'nom de la macro'."
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS.string.text
-msgid "Add Commands"
-msgstr "Apondre de comandas"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text
-msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME macros"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text
-msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text"
-msgid "~Category"
-msgstr "~Categoria"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text
-msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text"
-msgid "Commands"
-msgstr "Comandas"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD.string.text
-msgid "Add"
-msgstr "Apondre"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_RUN.string.text
-msgid "Run"
-msgstr "Executar"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_CLOSE.string.text
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION.string.text
-msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr "Per apondre una comanda a un menut, seleccionatz la categoria, puèi la comanda. Tanben, avètz la possibilitat de far lisar la comanda cap a la lista correspondenta de l'onglet Menuts de la bóstia de dialòg Personalizar."
-
-#: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text
-msgctxt "selector.src#STR_BASICMACROS.string.text"
-msgid "BASIC Macros"
-msgstr "Màcros BASIC"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliotèca"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text
-msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text"
-msgid "My Macros"
-msgstr "Mas macros"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text
-msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME macros"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_COMMANDS.fixedtext.text
-msgid "Macro name"
-msgstr "Nom de la macro"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text
-msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripcion"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.modelessdialog.text
-msgid "Macro Selector"
-msgstr "Selector de macro"
-
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_MENUS.pageitem.text
+#. S8A)
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Menus"
msgstr "Menuts"
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_KEYBOARD.pageitem.text
+#. B%*x
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavièr"
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_TOOLBARS.pageitem.text
+#. cJGx
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TOOLBARS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Toolbars"
msgstr "Barras d'espleches"
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text
+#. lU#W
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Events"
msgstr "Eveniments"
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.tabdialog.text
+#. 0wGy
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
-#: cfg.src#TEXT_MENU.#define.text
+#. +L?G
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_MENU\n"
+"#define.text"
msgid "Menu"
msgstr "Menut"
-#: cfg.src#TEXT_BEGIN_GROUP.#define.text
+#. eR2U
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_BEGIN_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "Begin a Group"
msgstr "Començament de grop"
-#: cfg.src#TEXT_RENAME.#define.text
+#. b_K*
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_RENAME\n"
+"#define.text"
msgid "Rename..."
msgstr "Tornar nomenar..."
-#: cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text
-msgctxt "cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text"
+#. r%|N
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_DELETE\n"
+"#define.text"
msgid "Delete..."
msgstr "Suprimir...."
-#: cfg.src#TEXT_DELETE_NODOTS.#define.text
+#. d(`f
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_DELETE_NODOTS\n"
+"#define.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: cfg.src#TEXT_MOVE.#define.text
+#. L4rV
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_MOVE\n"
+"#define.text"
msgid "Move..."
msgstr "Desplaçar..."
-#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_STYLE.#define.text
+#. }SVT
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_DEFAULT_STYLE\n"
+"#define.text"
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Restablir los paramètres per defaut"
-#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_COMMAND.#define.text
+#. #ivo
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_DEFAULT_COMMAND\n"
+"#define.text"
msgid "Restore Default Command"
msgstr "Restablir la comanda per defaut"
-#: cfg.src#TEXT_TEXT_ONLY.#define.text
+#. =DbR
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_TEXT_ONLY\n"
+"#define.text"
msgid "Text only"
msgstr "Tèxte solament"
-#: cfg.src#TEXT_TOOLBAR_NAME.#define.text
+#. 6,\u
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_TOOLBAR_NAME\n"
+"#define.text"
msgid "Toolbar Name"
msgstr "Nom de la barra d'espleches"
-#: cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text
-msgctxt "cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text"
+#. 9[PA
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_SAVE_IN\n"
+"#define.text"
msgid "Save In"
msgstr "Enregistrar dins"
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENUS.fixedline.text
+#. eXdU
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"GRP_MENUS\n"
+"fixedline.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "Menuts %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_NEW.pushbutton.text
+#. t$1q
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "New..."
msgstr "Novèl..."
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text
+#. @~lW
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"GRP_MENU_SEPARATOR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Menu Content"
msgstr "Contengut del menut"
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_ENTRIES.fixedtext.text
+#. lic=
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"GRP_MENU_ENTRIES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_ADD_COMMANDS.pushbutton.text
+#. ={na
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"BTN_ADD_COMMANDS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add..."
msgstr "Apondre..."
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text
+#. Cz(c
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"BTN_CHANGE_ENTRY\n"
+"menubutton.text"
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgctxt "cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
+#. VCwD
+#: cfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: cfg.src#MODIFY_ENTRY.ID_ADD_SUBMENU.menuitem.text
+#. %5;f
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_ENTRY\n"
+"ID_ADD_SUBMENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "Add Submenu..."
msgstr "Apondre un sosmenut..."
-#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_ONLY.menuitem.text
+#. l0_N
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR\n"
+"ID_ICONS_ONLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Icons Only"
msgstr "Icònas solas"
-#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_AND_TEXT.menuitem.text
+#. T0]N
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR\n"
+"ID_ICONS_AND_TEXT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Icons & Text"
msgstr "Icònas & tèxte"
-#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_CHANGE_SYMBOL.menuitem.text
+#. ^udJ
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
+"ID_CHANGE_SYMBOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Change Icon..."
msgstr "Modificar l'icòna..."
-#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_RESET_SYMBOL.menuitem.text
+#. 7wjq
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
+"ID_RESET_SYMBOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reset Icon"
msgstr "Restablir l'icòna"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_MENU.string.text
+#. }~_]
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_NEW_MENU\n"
+"string.text"
msgid "New Menu %n"
msgstr "Menut novèl %n"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR.string.text
+#. J{=Y
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n"
+"string.text"
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Barra d'espleches novèla %n"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_MOVE_MENU.string.text
+#. 1~C[
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n"
+"string.text"
msgid "Move Menu"
msgstr "Desplaçar lo menut"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU.string.text
+#. HII,
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n"
+"string.text"
msgid "Add Submenu"
msgstr "Apondre un sosmenut"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME.string.text
+#. !6m^
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Submenu name"
msgstr "Nom del sosmenut"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION.string.text
+#. H]bA
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr "Per apondre una comanda a un menut, seleccionatz la categoria, puèi la comanda. Tanben, avètz la possibilitat de far lisar la comanda cap a la lista correspondenta de l'onglet Menuts de la bóstia de dialòg Personalizar."
-#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU_NAME.fixedtext.text
+#. OPXN
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_MENU_ORGANISER\n"
+"TXT_MENU_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Menu name"
msgstr "Nom del menut"
-#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU.fixedtext.text
+#. JS(w
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_MENU_ORGANISER\n"
+"TXT_MENU\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Menu position"
msgstr "Posicion del menut"
-#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.modaldialog.text
+#. -k#d
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_MENU_ORGANISER\n"
+"modaldialog.text"
msgid "New Menu"
msgstr "Menut novèl"
-#: cfg.src#MD_NEW_TOOLBAR.modaldialog.text
+#. 4dv?
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_NEW_TOOLBAR\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_SYMBOLS.fixedtext.text
+#. L}y(
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"FT_SYMBOLS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Icons"
msgstr "Icònas"
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_IMPORT.pushbutton.text
+#. .?[S
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"BTN_IMPORT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Import..."
msgstr "Importar..."
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+#. ry*^
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete..."
msgstr "Suprimir..."
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_NOTE.fixedtext.text
+#. 7iIT
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"FT_NOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Note:\n"
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
@@ -599,11 +480,22 @@ msgstr ""
"Remarca:\n"
"Per una qualitat melhora, cal que la talha d'una icòna siá de 16x16 pixels. Las icònas de talha diferentas seràn mesas a l'escala automaticament."
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.modaldialog.text
+#. \DF}
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Change Icon"
msgstr "Modificar l'icòna"
-#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.FTCHGE_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#. dRXT
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONCHANGE\n"
+"FTCHGE_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
@@ -611,19 +503,39 @@ msgstr ""
"Pas possible d'importar los fichièrs afichats çai-jos.\n"
"Pas possible d'interpretar lo format del fichièr. "
-#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.modaldialog.text
+#. -f4B
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONCHANGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR.string.text
+#. s/P=
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr "Pas possible d'importar los fichièrs afichats çai-jos. Pas possible d'interpretar lo format del fichièr."
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM.string.text
+#. 6?o6
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir l'imatge ?"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING.string.text
+#. 3bqk
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING\n"
+"string.text"
msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
@@ -631,192 +543,1081 @@ msgstr ""
"L'icòna %ICONNAME aparten ja a la lista dels imatges.\n"
"Volètz remplaçar l'icòna existenta ?"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM.string.text
+#. e1J_
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n"
+"string.text"
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "Confirmar lo remplaçament de l'icòna"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_YESTOALL.string.text
+#. %\@%
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_YESTOALL\n"
+"string.text"
msgid "Yes to All"
msgstr "Òc per tot"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS.string.text
+#. w#!6
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "Barras d'espleches %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR.string.text
+#. ig)B
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
+"string.text"
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra d'espleches"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT.string.text
+#. Z}q6
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Toolbar Content"
msgstr "Contengut de la barra d'espleches"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text
-msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text"
+#. o\66
+#: cfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
+"string.text"
msgid "Commands"
msgstr "Comandas"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMAND.string.text
+#. NF$r
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_COMMAND\n"
+"string.text"
msgid "Command"
msgstr "Comanda"
-#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_MENU.querybox.text
+#. 13cn
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n"
+"querybox.text"
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "Volètz vertadièrament suprimir lo menut '%MENUNAME' ?"
-#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR.querybox.text
+#. naB`
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
+"querybox.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "I a pas pus de comanda dins la barra d'espleches. Volètz suprimir la barra d'espleches ?"
-#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text
-msgctxt "cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text"
+#. #p\j
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"QBX_CONFIRM_RESET\n"
+"querybox.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "La configuracion del menut per %SAVE IN SELECTION% serà restablida seguent los paramètres inicials. Volètz contunhar ?"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text
-msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text"
+#. /TiS
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
+"string.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "La configuracion del menut per %SAVE IN SELECTION% serà restablida seguent los paramètres del fabricire. Volètz contunhar ?"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET.string.text
+#. iWEu
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
+"string.text"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "La configuracion de las barras d'espleches per %SAVE IN SELECTION% serà restablida seguent los paramètres del fabricaire. Volètz contunhar ?"
-#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT.querybox.text
+#. _oP[
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
+"querybox.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "Aquela operacion va suprimir las modificacions totas efectuadas sus aquela barra d'espleches. Volètz vertadièrament restablir la barra d'espleches ?"
-#: cfg.src#IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED.infobox.text
+#. Q\pG
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n"
+"infobox.text"
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "Aquesta foncion ja es inclusa dins aqueste Pop-up."
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME.string.text
+#. E7RS
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n"
+"string.text"
msgid "~New name"
msgstr "~Nom novèl"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_MENU.string.text
+#. ^i*M
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n"
+"string.text"
msgid "Rename Menu"
msgstr "Tornar nomenar lo menut"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR.string.text
+#. YbJA
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n"
+"string.text"
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "Tornar nomenar la barra d'espleches"
-#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
+#. jZ03
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"BUTTON_STR_UP\n"
+"string.text"
msgid "Up"
msgstr "Naut"
-#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
+#. D|%U
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"BUTTON_STR_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Down"
msgstr "Enbàs"
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
+#. 6/DA
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n"
+"#define.text"
msgid "~Save..."
msgstr "~Enregistrar..."
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_RESET.#define.text
+#. [P~Y
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n"
+"#define.text"
msgid "R~eset"
msgstr "Res~tablir"
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_LOAD.#define.text
+#. Cf|1
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
+"#define.text"
msgid "~Load..."
msgstr "~Cargar..."
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text
+#. HmDi
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n"
+"#define.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text
+#. k8Ud
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n"
+"#define.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~Modificar"
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text
+#. 2!F~
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n"
+"#define.text"
msgid "~New"
msgstr "~Novèl"
-#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text
-msgctxt "acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text"
+#. ${0m
+#: acccfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "~Category"
msgstr "~Categoria"
-#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text
+#. GiBa
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n"
+"#define.text"
msgid "Function"
msgstr "Foncion"
-#: acccfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text
+#. Amm=
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n"
+"#define.text"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text
+#. c3f:
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"GRP_ACC_KEYBOARD\n"
+"fixedline.text"
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Acorchis de clavièr"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.TXT_ACC_KEY.fixedtext.text
+#. ~gAl
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"TXT_ACC_KEY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Keys"
msgstr "~Tòcas"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_LOADACCELCONFIG.string.text
+#. q/*9
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"STR_LOADACCELCONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Cargar la configuracion del clavièr"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_SAVEACCELCONFIG.string.text
+#. )7Vi
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"STR_SAVEACCELCONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Enregistrar la configuracion del clavièr"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_FILTERNAME_CFG.string.text
+#. S:G]
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"STR_FILTERNAME_CFG\n"
+"string.text"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuracion "
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text
-msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text"
-msgid "My Macros"
-msgstr "Mas macros"
-
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text
-msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "Macros %PRODUCTNAME"
-
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text
-msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text"
+#. ~{9d
+#: acccfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
+"STR_BASICMACROS\n"
+"string.text"
msgid "BASIC Macros"
msgstr "Macros BASIC"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text
-msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "Macros %PRODUCTNAME"
-
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_GROUP_STYLES.string.text
+#. MfpT
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
+"STR_GROUP_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text"
+#. $W23
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"STR_EVENT\n"
+"string.text"
msgid "Event"
msgstr "Eveniment"
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text"
+#. sp!~
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"STR_ASSMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Assigned Action"
msgstr "Accion assignada"
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text"
-msgid "Save In"
-msgstr "Enregistrar dins"
-
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
+#. 7-A1
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"FT_ASSIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Assign:"
msgstr "Assignar :"
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text"
+#. hQ$Q
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "M~acro..."
msgstr "M~acro..."
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. StBD
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"PB_ASSIGN_COMPONENT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Com~ponent..."
+msgstr "Com~pausant..."
+
+#. k+F@
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "Sup~rimir"
+
+#. wO#o
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Assign action"
+msgstr "Assignar una accion"
+
+#. }ncg
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n"
+"FT_METHOD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Component method name"
+msgstr "Nom del metòde del compausant"
+
+#. s\`/
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Assign Component"
+msgstr "Assignar un compausant"
+
+#. dLYQ
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n"
+"string.text"
+msgid "Start Application"
+msgstr "Aviar l'aplicacion"
+
+#. v2d[
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n"
+"string.text"
+msgid "Close Application"
+msgstr "Tampar l'aplicacion"
+
+#. %H!x
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n"
+"string.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "Document novèl"
+
+#. AL^0
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document closed"
+msgstr "Document tampat"
+
+#. @3Vd
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document is going to be closed"
+msgstr "Lo document va èsser tampat"
+
+#. w;PH
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Open Document"
+msgstr "Dobrir un document"
+
+#. %)}(
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Enregistrar lo document"
+
+#. `$b`
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Save Document As"
+msgstr "Enregistrar lo document jos"
+
+#. E*BO
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n"
+"string.text"
+msgid "Document has been saved"
+msgstr "Lo document es estat enregistrat"
+
+#. U?F8
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n"
+"string.text"
+msgid "Document has been saved as"
+msgstr "Lo document es estat salvat jos"
+
+#. njr\
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Activate Document"
+msgstr "Activar lo document"
+
+#. zUV@
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Deactivate Document"
+msgstr "Desactivar un document"
+
+#. N-3~
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Print Document"
+msgstr "Estampar lo document"
+
+#. G]Kg
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "'Modified' status was changed"
+msgstr "L'estatut 'Modificat' a cambiat"
+
+#. 0/eq
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n"
+"string.text"
+msgid "Printing of form letters started"
+msgstr "Estampatge de las letras formulari aviada"
+
+#. 8-#P
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n"
+"string.text"
+msgid "Printing of form letters finished"
+msgstr "Estampatge de las letras formulari acabada"
+
+#. o`,X
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n"
+"string.text"
+msgid "Merging of form fields started"
+msgstr "Fusion dels camps de formulari aviada"
+
+#. %*EA
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n"
+"string.text"
+msgid "Merging of form fields finished"
+msgstr "Fusion dels camps de formulari acabada"
+
+#. C;1I
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Changing the page count"
+msgstr "Modificacion del nombre de paginas"
+
+#. `CT^
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n"
+"string.text"
+msgid "Loaded a sub component"
+msgstr "Un soscompausant es estat cargat"
+
+#. d/Pf
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n"
+"string.text"
+msgid "Closed a sub component"
+msgstr "Un soscompausant es estat tampat"
+
+#. I,`n
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER\n"
+"string.text"
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "Emplenar los paramètres"
+
+#. XsHX
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
+msgid "Execute action"
+msgstr "Executar una accion"
+
+#. K)DR
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE\n"
+"string.text"
+msgid "After updating"
+msgstr "Aprèp l'actualizacion"
+
+#. VH)#
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE\n"
+"string.text"
+msgid "Before updating"
+msgstr "Abans l'actualizacion"
+
+#. NysH
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Before record action"
+msgstr "Abans l'accion d'enregistrament"
+
+#. -=So
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "After record action"
+msgstr "Aprèp l'accion d'enregistrament"
+
+#. Qtkn
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "Confirmar la supression"
+
+#. zTYx
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED\n"
+"string.text"
+msgid "Error occurred"
+msgstr "Una error s'es producha"
+
+#. qc3.
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "While adjusting"
+msgstr "Al moment de l'ajustament"
+
+#. rL.|
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED\n"
+"string.text"
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "A la recepcion del fòcus"
+
+#. Y.6e
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST\n"
+"string.text"
+msgid "When losing focus"
+msgstr "A la pèrda del fòcus"
+
+#. B%3l
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Item status changed"
+msgstr "Estatut de l'element modificat"
+
+#. zIW^
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED\n"
+"string.text"
+msgid "Key pressed"
+msgstr "Tòca quichada"
+
+#. Q(de
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP\n"
+"string.text"
+msgid "Key released"
+msgstr "Tòca daissada"
+
+#. .Tf=
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_LOADED\n"
+"string.text"
+msgid "When loading"
+msgstr "Al moment del cargament"
+
+#. X2fy
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING\n"
+"string.text"
+msgid "Before reloading"
+msgstr "Abans lo cargament"
+
+#. E.Q#
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED\n"
+"string.text"
+msgid "When reloading"
+msgstr "Al moment del cargament"
+
+#. p#Vl
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "Mirga desplaçada al moment de la quichada d'una tòca"
+
+#. e*M;
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "Mirga a l'interior"
+
+#. ]faH
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "Mirga a l'exterior"
+
+#. Yuu*
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "Mirga desplaçada"
+
+#. LkIT
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "Boton de mirga quichat"
+
+#. JAG]
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "Boton de mirga daissat"
+
+#. !gkv
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING\n"
+"string.text"
+msgid "Before record change"
+msgstr "Abans modificacion de l'enregistrament"
+
+#. w`-2
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED\n"
+"string.text"
+msgid "After record change"
+msgstr "Aprèp modificacion de l'enregistrament"
+
+#. Y0}2
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED\n"
+"string.text"
+msgid "After resetting"
+msgstr "Aprèp lo cargament"
+
+#. JWpx
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED\n"
+"string.text"
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "Abans de restablir"
+
+#. eps}
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
+msgid "Approve action"
+msgstr "~Acceptar una accion"
+
+#. seFP
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED\n"
+"string.text"
+msgid "Before submitting"
+msgstr "Abans lo mandadís"
+
+#. \(IG
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Text modified"
+msgstr "Tèxte modificat"
+
+#. A%T%
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n"
+"string.text"
+msgid "Before unloading"
+msgstr "Abans lo cargament"
+
+#. !pfh
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n"
+"string.text"
+msgid "When unloading"
+msgstr "Al moment del cargament"
+
+#. M,J1
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Changed"
+msgstr "Modificat(adas)"
+
+#. RTE-
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document created"
+msgstr "Document creat"
+
+#. Dr.t
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n"
+"string.text"
+msgid "Document loading finished"
+msgstr "Cargament del document acabat"
+
+#. cV)6
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "Saving of document failed"
+msgstr "L'enregistrament a fracassat"
+
+#. YXUB
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "'Save as' has failed"
+msgstr "'Enregistrar jos' a fracassat"
+
+#. !%^]
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n"
+"string.text"
+msgid "Storing or exporting copy of document"
+msgstr "Estocar o exportar una còpia del document"
+
+#. A)]:
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n"
+"string.text"
+msgid "Document copy has been created"
+msgstr "Una còpia del document es estada creada"
+
+#. J%Q:
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "Creating of document copy failed"
+msgstr "La creacion d'una còpia del document a fracassat"
+
+#. Y{ap
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n"
+"string.text"
+msgid "View created"
+msgstr "Vista creada"
+
+#. RZ([
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View is going to be closed"
+msgstr "La vista va èsser tampada"
+
+#. p:$f
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View closed"
+msgstr "Vista tampada"
+
+#. Y,ra
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Document title changed"
+msgstr "Títol del document modificat"
+
+#. bNLp
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Document mode changed"
+msgstr "Mòde del document modificat"
+
+#. KLrx
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Visible area changed"
+msgstr "Zòna visibla modificada"
+
+#. gd`i
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Document has got a new storage"
+msgstr "Lo document a un estocatge novèl"
+
+#. A3BV
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
+"string.text"
+msgid "Document layout finished"
+msgstr "Mesa en pagina del document acabada"
+
+#. Rmvf
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Selection changed"
+msgstr "Seleccion modificada"
+
+#. iihC
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n"
+"string.text"
+msgid "Double click"
+msgstr "Dobleclic"
+
+#. 2!XX
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n"
+"string.text"
+msgid "Right click"
+msgstr "Clic amb lo boton dreit"
+
+#. %[cV
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n"
+"string.text"
+msgid "Formulas calculated"
+msgstr "Formulas calculadas"
+
+#. ^,UT
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Content changed"
+msgstr "Contengut modificat"
diff --git a/source/oc/cui/source/dialogs.po b/source/oc/cui/source/dialogs.po
index 82744f38984..17fef32cbe2 100644
--- a/source/oc/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/oc/cui/source/dialogs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from cui/source/dialogs.oo
+#. extracted from cui/source/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:42+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,2216 +12,4407 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
-msgid "~Current word"
-msgstr "~Mot actiu"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.MB_LANGUAGE.menubutton.text
-msgid "~Language"
-msgstr "~Lenga..."
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_THES_ALTERNATIVES.fixedtext.text
-msgid "~Alternatives"
-msgstr "~Alternativas"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_REPL.fixedtext.text
-msgid "~Replace with"
-msgstr "~Remplaçar per"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text
-msgid "Replace"
-msgstr "~Remplaçar"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.STR_ERR_TEXTNOTFOUND.string.text
-msgid "No alternatives found."
-msgstr "Pas cap d'alternativas trapadas."
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Diccionari dels sinonims"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_LINKTYPE.fixedline.text
-msgid "Hyperlink type"
-msgstr "Tipe d'iperligam"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_INTERNET.radiobutton.text
-msgid "~Web"
-msgstr "~Web"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_FTP.radiobutton.text
-msgid "~FTP"
-msgstr "~FTP"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
-msgid "Tar~get"
-msgstr "Ci~bla"
+#. JQkn
+#: newtabledlg.src
+msgctxt ""
+"newtabledlg.src\n"
+"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
+"FT_COLUMNS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of columns:"
+msgstr "Nombre de colomnas:"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_LOGIN.fixedtext.text
-msgid "~Login name"
-msgstr "~Nom d'utilizaire"
+#. AH!B
+#: newtabledlg.src
+msgctxt ""
+"newtabledlg.src\n"
+"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
+"FT_ROWS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of rows:"
+msgstr "Nombre de linhas:"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_PASSWD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~Senhal"
+#. #JL_
+#: newtabledlg.src
+msgctxt ""
+"newtabledlg.src\n"
+"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Inserir un tablèu"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.CBX_ANONYMOUS.checkbox.text
-msgid "Anonymous ~user"
-msgstr "Utilizaire ~Anonim"
+#. -+=O
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"FT_WORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Origi~nal"
+msgstr "Origi~nal"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
+#. !@n?
+#: commonlingui.src
#, fuzzy
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "Navigador Web"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
-msgstr ""
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
-msgid "Further settings"
-msgstr "Paramètres suplementaris"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "~Quadre"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text"
-msgid "F~orm"
-msgstr "F~ormulari"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Button"
-msgstr "Boton"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "Tè~xte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "N~ame"
-msgstr "~Nom"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
-msgid "Events"
-msgstr "Eveniments"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Events"
-msgstr "Eveniments"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Iperligam"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MAILNEWS.fixedline.text
-msgid "Mail & news"
-msgstr "Corrièr & Novèlas"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_MAIL.radiobutton.text
-msgid "~E-mail"
-msgstr "~Corrièr electronic"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_NEWS.radiobutton.text
-msgid "~News"
-msgstr "~Novèlas"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text
-msgid "Re~cipient"
-msgstr ""
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text
-msgid "~Subject"
-msgstr "~Objècte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text"
-msgid "Data Sources..."
-msgstr "Font de donadas..."
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Data Sources..."
-msgstr "Fonts de donadas..."
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text"
-msgid "Further settings"
-msgstr "Paramètres suplementaris"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "~Quadre"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text"
-msgid "F~orm"
-msgstr "F~ormulari"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Button"
-msgstr "Boton"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "Tè~xte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "N~ame"
-msgstr "~Nom"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
-msgid "Events"
-msgstr "Eveniments"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Events"
-msgstr "Eveniments"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Iperligam"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text"
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_PATH_DOC.fixedtext.text
-msgid "~Path"
-msgstr "~Camin"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text"
-msgid "Open File"
-msgstr "Dobrir un fichièr"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Open File"
-msgstr "Dobrir un fichièr"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_TARGET.fixedline.text
-msgid "Target in document"
-msgstr "Cibla a l'interior del document"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TARGET_DOC.fixedtext.text
-msgid "Targ~et"
-msgstr "C~ibla"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FULL_URL.fixedtext.text
-msgid "Test text"
-msgstr "Tèxte d'ensag"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Cibla dins lo document"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Cibla dins lo document"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text"
-msgid "Further settings"
-msgstr "Paramètres suplementaris"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "~Quadre"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
-msgid "F~orm"
-msgstr "~Formulari"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Button"
-msgstr "Boton"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "Tè~xte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "N~ame"
-msgstr "~Nom"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
-msgid "Events"
-msgstr "Eveniments"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Events"
-msgstr "Eveniments"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Iperligam"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text
-msgid "New document"
-msgstr "Document novèl"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITNOW.radiobutton.text
-msgid "Edit ~now"
-msgstr "Editar ~ara"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITLATER.radiobutton.text
-msgid "Edit ~later"
-msgstr "Editar mai ~tard"
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"FT_NEWWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Word"
+msgstr "~Mot"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_PATH_NEWDOC.fixedtext.text
-msgid "~File"
-msgstr "~Fichièr"
+#. [Zi`
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"FT_SUGGESTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Suggestions"
+msgstr "~Suggestions"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_DOCUMENT_TYPES.fixedtext.text
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Tipe de fichièr"
+#. UxL3
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_IGNORE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Ignore"
+msgstr "~Ignorar"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Seleccionatz un camin"
+#. PE#P
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_IGNOREALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Always I~gnore"
+msgstr "I~gnorar totjorn"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Seleccionatz un camin"
+#. dqEi
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_CHANGE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "~Remplaçar"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text"
-msgid "Further settings"
-msgstr "Paramètres suplementaris"
+#. VVYV
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_CHANGEALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Always R~eplace"
+msgstr "R~emplaçar totjorn"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "~Quadre"
+#. (+Di
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Options..."
+msgstr "Opcions..."
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
-msgid "F~orm"
-msgstr "F~ormulari"
+#. 0O{B
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_SPL_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Tampar"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
+#. KT;n
+#: tbxform.src
+msgctxt ""
+"tbxform.src\n"
+"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "go to record"
+msgstr "anar a l'enregistrament"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Button"
-msgstr "Boton"
+#. 7ojd
+#: tbxform.src
+msgctxt ""
+"tbxform.src\n"
+"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Record Number"
+msgstr "Nombre del enregistrament"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "Tè~xte"
+#. {EtJ
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAME\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "N~ame"
+#. S,q=
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n"
+"NTD_FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
-msgid "Events"
-msgstr "Eveniments"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Events"
-msgstr "Eveniments"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Iperligam"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Iperligam"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1.string.text
-msgid "Mouse over object"
-msgstr "Mirga sus l'objècte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2.string.text
-msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr "Desenclavar l'iperligam"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text
-msgid "Mouse leaves object"
-msgstr "Mirga quita l'objècte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME.string.text
-msgid "Please type in a valid file name."
-msgstr "Picatz un nom de fichièr valid."
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP.string.text
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-#, fuzzy
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr "Creatz un ligam cap a una pagina Web, un servidor FTP o una connexion Telnet."
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
-msgid "Mail & News"
-msgstr "Corrièr & Novèlas"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
-msgstr "Creatz un ligam cap a una adreça de corrièr electronic o un forum."
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text"
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr "Creatz un ligam cap a un document existent o una cibla dins lo document."
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP.string.text
-msgid "New Document"
-msgstr "Document novèl"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
-msgstr "Creatz un document novèl sul qual lo ligam novèl puntarà."
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text"
-msgid "Button"
-msgstr "Boton"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE.string.text
-msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Lo fichièr existís ja. O remplaçar?"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text
-msgid "~Font"
-msgstr "~Poliça"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text
-msgid "~Subset"
-msgstr "~Plaja"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SYMBOLE.fixedtext.text
-msgid "Characters:"
-msgstr "Caractèrs :"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.modaldialog.text
-msgid "Special Characters"
-msgstr "Caractèrs especials"
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
-msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text
-msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Cibla a l'interior del document"
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES.string.text
-msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr "Pas cap de cible existenta dins lo document."
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN.string.text
-msgid "Couldn't open the document."
-msgstr "Impossible de dobrir lo document."
-
-#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
-msgid "Mark Tree"
-msgstr "Marcar l'arborescéncia "
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_TXT_SCRIPTS.fixedtext.text
-msgid "~Macros"
-msgstr "~Macros"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_MYMACROS.string.text
-msgid "My Macros"
-msgstr "Mas macros"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_PRODMACROS.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RUN.pushbutton.text
-msgid "R~un"
-msgstr "Exec~utar"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CREATE.pushbutton.text
-msgid "~Create..."
-msgstr "~Crear..."
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
+#. 45eG
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RENAME.pushbutton.text
-msgid "Rename..."
-msgstr "Tornar nomenar..."
+#. QO;H
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n"
+"NTD_FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Títol"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_DEL.pushbutton.text
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~Suprimir..."
+#. p|s1
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n"
+"NTD_FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Description"
+msgstr "~Descripcion"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.modaldialog.text
-msgid "%MACROLANG Macros"
-msgstr "Macros %MACROLANG"
+#. l78d
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Descripcion"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.FT_NEWLIB.fixedtext.text
+#. (/fB
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"FT_NEWLIB\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "Sasissètz lo nom de la bibliotèca novèla"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text
-msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text"
+#. !N=@
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_NEWLIB\n"
+"string.text"
msgid "Create Library"
msgstr "Crear una bibliotèca"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWMACRO.string.text
+#. `J?K
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_NEWMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Create Macro"
msgstr "Crear una macro"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_NEWMACRO.string.text
+#. g/m.
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_FT_NEWMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "Sasissètz lo nom de la macro novèla "
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_RENAME.string.text
+#. |{iY
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename"
msgstr "Tornar nomenar"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_RENAME.string.text
+#. W%2?
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_FT_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "Sasissètz lo nom novèl de l'objècte seleccionat."
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text
-msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text"
+#. ri[#
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create Library"
msgstr "Crear una bibliotèca"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY.string.text
+#. ,-^k
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELQUERY\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "Volète suprimir l'objècte seguent ?"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE.string.text
+#. ~0)[
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Confirmar la supression"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED.string.text
+#. _3$.
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELFAILED\n"
+"string.text"
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "Pas possible de suprimir l'objècte seleccionat "
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM.string.text
+#. H18j
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
+"string.text"
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr " Avètz pas los dreches per suprimir aquel objècte."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE.string.text
+#. 1Jv:
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Error pendent la supression de l'objècte"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED.string.text
+#. cHhH
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n"
+"string.text"
msgid "The object could not be created."
msgstr "Pas possible de crear l'objècte."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP.string.text
+#. K*6W
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
+"string.text"
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " Un objècte a ja lo nom meteis."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM.string.text
+#. Yq_l
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
+"string.text"
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr " Avètz pas los dreches per crear aquel objècte."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
+#. spOJ
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Error al moment de la creacion de l'objècte"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED.string.text
+#. NQAL
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n"
+"string.text"
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "Pas possible de tornar nomenar l'objècte."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM.string.text
+#. 1*3R
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
+"string.text"
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr " Avètz pas los dreches per tornar nomenar aquel objècte."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text
+#. HYLl
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Error al moment de nomenar l'objècte"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TITLE.string.text
+#. s6](
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED.string.text
+#. C$nb
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Lo lengagte d'escript %LANGUAGENAME es pas pres en compte."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text
+#. D#N(
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Une error s'es producha al moment de l'execucion del escript %SCRIPTNAME de %LANGUAGENAME."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING.string.text
+#. E2ZD
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n"
+"string.text"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Una excepcion s'es producha pendent l'execucion del escript %SCRIPTNAME de %LANGUAGENAME."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE.string.text
+#. gw)D
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Una error s'es producha a la linha seguenta pendent l'execucion del escript %SCRIPTNAME de %LANGUAGENAME: %LINENUMBER."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE.string.text
+#. p1zM
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n"
+"string.text"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Una excepcion s'es producha a la linha seguenta pendent l'execucion del escript %SCRIPTNAME de %LANGUAGENAME : %LINENUMBER."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING.string.text
+#. HtXI
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n"
+"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Una error d'estructura d'escript s'es producha al moment de l'execucion del escript %SCRIPTNAME de %LANGUAGENAME."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE.string.text
+#. 8qs{
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n"
+"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Una error d'estructura d'escript s'es producha a la linha seguenta al moment de l'execucion de l'escript %SCRIPTNAME de %LANGUAGENAME : %LINENUMBER."
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
-msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text"
+#. Dz^m
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Type:"
msgstr "Tipe:"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text
+#. k7^}
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Message:"
msgstr "Messatge:"
-#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_COLUMNS.fixedtext.text
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Nombre de colomnas:"
+#. 3lg2
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
-#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_ROWS.fixedtext.text
-msgid "Number of rows:"
-msgstr "Nombre de linhas:"
+#. 3JWk
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"PB_PICKER\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Inserir un tablèu"
+#. xoSg
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"PB_PICKER\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#. {iK^
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"FL_RGB\n"
+"fixedline.text"
+msgid "RGB"
+msgstr "RVB"
+
+#. =m%B
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_RED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Red"
+msgstr "Proporcion de roge"
+
+#. 0D3o
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_GREEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Green"
+msgstr "Verd"
+
+#. \#ic
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_BLUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Blue"
+msgstr "Blau"
+
+#. fIkP
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_HEX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#. 8)ee
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"FL_HSB\n"
+"fixedline.text"
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#. s:(.
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_HUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#. N57m
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_SATURATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
+#. cPyX
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_BRIGHTNESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bright~ness"
+msgstr "Luminositat"
+
+#. b+|\
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"FL_CMYK\n"
+"fixedline.text"
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#. ag@c
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_CYAN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Cyan"
+msgstr "Cian"
+
+#. 5mFC
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_MAGENTA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Magenta"
+msgstr "Magenta"
+
+#. 53Xa
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_YELLOW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Yellow"
+msgstr "Jaune"
+
+#. ]emz
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_KEY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Key"
+msgstr "~Tòcas"
+
+#. \pA8
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERY.1\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text"
+#. 2F1Z
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "Proprietats de "
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
+#. 15EY
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text"
+#. RbR?
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Files"
msgstr "Fichièrs"
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text"
+#. 1WZ%
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "Proprietats de "
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text"
+#. is@h
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"FT_MS_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr "Tipe :"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_PATH.fixedtext.text
+#. kA7V
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"FT_MS_PATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location:"
msgstr "Emplaçament :"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CONTENT.fixedtext.text
+#. )MmX
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"FT_MS_CONTENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Contents:"
msgstr "Ensenhador :"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CHANGEDATE.fixedtext.text
+#. L(!(
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"FT_MS_CHANGEDATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Modified:"
msgstr "Modificat lo :"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.FT_FILETYPE.fixedtext.text
+#. ib8I
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"FT_FILETYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~File type"
msgstr "Tipe de ~fichièr"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_SEARCH.pushbutton.text
+#. v)hb
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Find Files..."
msgstr "~Recèrca de fichièrs..."
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text"
+#. pL8^
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_TAKE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKEALL.pushbutton.text
+#. YxAu
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_TAKEALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "A~dd All"
msgstr "Apondre ~tot"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.CBX_PREVIEW.checkbox.text
+#. eEF:
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"CBX_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "Pr~evisualizacion"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN1.pushbutton.text
+#. in)o
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_MADDIN1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Maddin1"
msgstr "Maddin1"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN2.pushbutton.text
+#. 2!m.
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_MADDIN2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.FL_TITLE.fixedline.text
+#. ?3/P
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n"
+"FL_TITLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.modaldialog.text
+#. h*#`
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Enter Title"
msgstr "Picar lo títol"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.fixedline.text
+#. I9!p
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
+"FL_SEARCH_DIR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Directory"
msgstr "Repertòri"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text
+#. VH{G
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
+"FL_SEARCH_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "File type"
msgstr "Tipe de fichièr"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text
+#. -Fub
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Find"
msgstr "Recercar"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text"
+#. cJ,d
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
+"FL_TAKE_PROGRESS\n"
+"fixedline.text"
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text"
+#. ~mtv
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text"
+#. gdfS
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
+"FL_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
+"fixedline.text"
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text
+#. Ip#V
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.FL_ID.fixedline.text
+#. oY*p
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n"
+"FL_ID\n"
+"fixedline.text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.modaldialog.text
+#. ZViV
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Theme ID"
msgstr "ID del tèma"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES.string.text
+#. \{J1
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n"
+"string.text"
msgid "<No Files>"
msgstr "<Pas cap de fichièr>"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH.string.text
+#. jGG?
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "Volètz actualizar la lista dels fichièrs ?"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT.string.text
+#. Di38
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object;Objects"
msgstr "Objècte;Objèctes"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
+#. pJ-W
+#: gallery.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "(read-only)"
msgstr " (en lectura sonque)"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
+#. 3:9w
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES\n"
+"string.text"
msgid "<All Files>"
msgstr "<Totes los fichièrs>"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS.string.text
+#. \^i-
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "This ID already exists..."
msgstr "Aqueste ID existís ja..."
-#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.1.fixedtext.text
-msgid "go to record"
-msgstr "anar a l'enregistrament"
+#. _*.H
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_VERSION\n"
+"string.text"
+msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr ""
-#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.modaldialog.text
-msgid "Record Number"
-msgstr "Nombre del enregistrament"
+#. fnif
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
+msgstr ""
-#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text
-msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "Las colomnas seguentas son amagadas pel moment. Seleccionatz las que volètz far afichar e clicatz sus OK."
+#. vJe3
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_VENDOR\n"
+"string.text"
+msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
+msgstr ""
-#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text
-msgid "Show columns"
-msgstr "Afichar las colomnas"
+#. W=Y_
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FL_MULTIPATH.fixedline.text
-msgid "Paths"
-msgstr "Camins"
+#. PQ#6
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_BASED\n"
+"string.text"
+msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FT_RADIOBUTTON.fixedtext.text
-msgid "Mark the default path for new files."
-msgstr "Marcar lo camin per defaut per los fichièrs novèls."
+#. Inr3
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_BASED_DERIVED\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.pushbutton.text
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
+#. 9iuu
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_BUILD\n"
+"string.text"
+msgid "(Build ID: $BUILDID)"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text
-msgctxt "multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
+#. NSIV
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_LINK_CREDITS\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.STR_HEADER_PATHS.string.text
-msgid "Path list"
-msgstr "Lista dels camins"
+#. =p`t
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_BTN_CREDITS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Credits"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.modaldialog.text
-msgid "Select Paths"
-msgstr "Seleccionar los camins"
+#. J3Jn
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_BTN_WEBSITE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Website"
+msgstr "Siti web"
+
+#. i2V.
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_BTN_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Barrar"
-#: multipat.src#RID_MULTIPATH_DBL_ERR.string.text
-msgid "The path %1 already exists."
-msgstr "Lo camin %1 existís ja."
+#. G*]4
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_TITLE.string.text
-msgid "Select files"
-msgstr "Seleccionar los fichièrs"
+#. vUQR
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de caractèr"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text
-msgctxt "multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text"
-msgid "Files"
-msgstr "Fichièrs"
+#. 3?)^
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.string.text
-msgid "Select Archives"
-msgstr "Seleccionar d'archius"
+#. hlh#
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Disposicion asiatica"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE.string.text
-msgid "Archives"
-msgstr "Archius"
+#. d\(S
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Identacions e espaciament"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR.string.text
-msgid "The file %1 already exists."
-msgstr "Lo fichièr %1 existís ja."
+#. y/f$
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. D6qF
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Flus de tèxt"
+
+#. UD_4
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. aTLc
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#. }1,p
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Text Format"
+msgstr "Format del tèxte"
+
+#. v$gu
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
+"FL_ATTR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. SM1b
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributs"
+
+#. LD%H
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FT_OTHER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Exchange characters"
+msgstr "~Cambiar los caractèrs"
+
+#. [Pi9
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FT_LONGER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Add characters"
+msgstr "~Apondre de caractèrs"
+
+#. +(O;
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FT_SHORTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Remove characters"
+msgstr "~Suprimir de caractèrs"
+
+#. J:4C
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"CB_RELAX\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Combine"
+msgstr "~Combinar"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text
+#. gbBC
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FL_SIMILARITY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
+
+#. DuTs
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr "Recèrca de similaritats"
+
+#. k]@_
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"FT_SOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Source:"
msgstr "Sorga :"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text
+#. !A.C
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"RB_PASTE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Insert as"
msgstr "~Inserir coma"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text
+#. OMLL
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"RB_PASTE_LINK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Link to"
msgstr "Ligat a"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text
+#. q{bE
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"CB_DISPLAY_AS_ICON\n"
+"checkbox.text"
msgid "~As icon"
msgstr "~Coma una icòna "
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.PB_CHANGE_ICON.pushbutton.text
+#. ,1%~
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"PB_CHANGE_ICON\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Other Icon..."
msgstr "~Autras icònas..."
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text
+#. )@lS
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"FL_CHOICE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text
+#. U@@a
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"S_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text
+#. v8_5
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Paste Special"
msgstr "Empegar especial"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text"
+#. c`$+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_FILES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Source file"
msgstr "Fichièr sorga"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text"
+#. a,w^
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_LINKS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Element:"
msgstr "Element:"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.fixedtext.text
+#. kM@g
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text
+#. hI/s
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_STATUS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text"
+#. tL)m
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"1\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "Barrar"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_UPDATE_NOW.pushbutton.text
+#. l3_@
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_UPDATE_NOW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Update"
msgstr "~Actualizar"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.pushbutton.text
+#. /@R+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_OPEN_SOURCE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Open"
msgstr "D~obrir"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.pushbutton.text
+#. KQqI
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_CHANGE_SOURCE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modificar..."
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.pushbutton.text
+#. ;R,p
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_BREAK_LINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Break Link"
msgstr "Copar lo ligam"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text"
+#. sLvl
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_FILES2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Source file"
msgstr "Fichièr sorga"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text"
+#. 6!L8
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_SOURCE2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Element:"
msgstr "Element: "
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text"
+#. b-eK
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_TYPE2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr "Tipe :"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.fixedtext.text
+#. sE5o
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_UPDATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Update:"
msgstr "Actualizar"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text"
+#. qVkM
+#: svuidlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"RB_AUTOMATIC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text
+#. KO-M
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"RB_MANUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Ma~nual"
msgstr "Manual"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.string.text
+#. U|Nc
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_AUTOLINK\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text
+#. YZ[\
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_MANUALLINK\n"
+"string.text"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text
+#. 2CId
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_BROKENLINK\n"
+"string.text"
msgid "Not available"
msgstr "Pas disponible"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.string.text
+#. oEVY
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_GRAPHICLINK\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Imatge"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text"
+#. m8~j
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_BUTTONCLOSE\n"
+"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "Barrar"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text"
+#. 1Y;1
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_CLOSELINKMSG\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Sètz segur de suprimir lo ligam seleccionat ?"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text"
+#. =-S)
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Sètz segur de suprimir lo ligam seleccionat ?"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text
+#. 6j/[
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_WAITINGLINK\n"
+"string.text"
msgid "Waiting"
msgstr "En espèra"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text
+#. *=%J
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Links"
msgstr "Editar los ligams"
-#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.2.fixedtext.text
+#. ]q+~
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_LINKEDIT\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Exchange source:"
msgstr "Cambiar la sorga: "
-#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.edit.text
+#. 4I9;
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_LINKEDIT\n"
+"ED_FULL_SOURCE_NAME\n"
+"edit.text"
msgid "Edit"
msgstr "Edicion"
-#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text
+#. aG_H
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_LINKEDIT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Modify Link"
msgstr "Modificar lo ligam"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.radiobutton.text
-msgid "~Create new"
-msgstr "Crear un objècte ~novèl"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_OBJECT_FROMFILE.radiobutton.text
-msgid "Create from ~file"
-msgstr "Crear d'un ~fichièr"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text"
-msgid "~Search..."
-msgstr "Cercar..."
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.CB_FILELINK.checkbox.text
-msgid "~Link to file"
-msgstr "~Ligar al fichièr"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.fixedline.text
-msgid "Object type"
-msgstr "Tipe d'objècte"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text"
-msgid "File"
-msgstr "Fichièr"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text
-msgid "Insert OLE Object"
-msgstr "Inserir un objècte OLE"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.BTN_FILEURL.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "Examinar..."
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.fixedline.text
-msgid "File / URL"
-msgstr "Fichièr / URL"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text
-msgid "Insert Plug-in"
-msgstr "Inserir un modul d'extension (plug-in)"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSFILE.fixedtext.text
+#. (}N.
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"FT_CLASSFILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Class"
msgstr "~Classa"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSLOCATION.fixedtext.text
+#. ii$;
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"FT_CLASSLOCATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Class ~Location"
msgstr "Emplaçament de la classa"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text"
+#. T2j\
+#: svuidlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"BTN_CLASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Search..."
msgstr "Cercar..."
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text"
+#. 0QcZ
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"GB_CLASS\n"
+"fixedline.text"
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text"
+#. _a(?
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"GB_APPLET_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text
+#. Es_Q
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert Applet"
msgstr "Inserir un applet"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
+#. %a#=
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"FT_LASTEDITLABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#. :A[;
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"FT_EDIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "~Tèxt"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Contents"
+#. !W!A
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"FL_POSTIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
msgstr "Ensenhador"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.radiobutton.text
-msgid "~On"
-msgstr "~Activat"
+#. Ss^W
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"FT_AUTHOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "Inserir"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGOFF.radiobutton.text
-msgid "O~ff"
-msgstr "Inactiu"
+#. @2#v
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"BTN_AUTHOR\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGAUTO.radiobutton.text
-msgid "Au~tomatic"
-msgstr "Automatic"
+#. ,40J
+#: postdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"STR_NOTIZ_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Editar lo comentari..."
+
+#. K2K_
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"STR_NOTIZ_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Inserir un comentari"
+
+#. eB(6
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentari"
+
+#. ^tib
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text
-msgid "Scroll bar"
-msgstr "Barra de desplaçament"
+#. GZZ.
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de caractèr"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text
-msgid "On"
-msgstr "Actiu"
+#. Ah.s
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Bordaduras"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text
-msgid "Off"
-msgstr "Inactiu"
+#. l\ks
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text
-msgid "Border"
-msgstr "Bordadura"
+#. Nt}G
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Retorn"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "Largor"
+#. $)x;
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "Atributs de la cellula"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINWIDTHDEFAULT.checkbox.text
-msgid "~Default"
-msgstr "Per ~defaut"
+#. pjv\
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramètres"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "Nautor"
+#. SN+G
+#: grfflt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~Largor"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.checkbox.text
-msgid "Defa~ult"
-msgstr "Per ~defaut"
+#. p1X7
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr " Pixel"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text
-msgid "Spacing to contents"
-msgstr "Espaçament amb los contenguts"
+#. nwbg
+#: grfflt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "~Nautor"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.modaldialog.text
-msgid "Floating Frame Properties"
-msgstr "Proprietats del encastre flotant"
+#. N7R~
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr " Pixel"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.string.text
-msgid "Select File for Floating Frame"
-msgstr "Seleccionar un fichièr per l'encastre flotant"
+#. p3!y
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "E~nhance edges"
+msgstr "Mesa en evidéncia de las arestas "
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr ""
+#. !bNm
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mosaïca"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_DESCRIPTION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr ""
+#. _0,q
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramètres"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
-msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
-msgstr ""
+#. ^PlP
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
+"DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Threshold ~value"
+msgstr "~Valor del lindal"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+#. ~)5X
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
+"DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Invert"
+msgstr "Inserir"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text
-msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+#. W(wS
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Solarization"
+msgstr "Solarizacion"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+#. _G@@
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramètres"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
-msgid "(Build ID: $BUILDID)"
-msgstr ""
+#. M2,n
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
+"DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Aging degree"
+msgstr "Grau de vielhiment "
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr ""
+#. :d9]
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Aging"
+msgstr "Envielhiment"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
-msgid "Credits"
-msgstr ""
+#. XZc%
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramètres"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
-msgid "Website"
-msgstr ""
+#. xiDI
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
+"DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Poster colors"
+msgstr "Colors del poster"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Barrar"
+#. gVT(
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Posterize"
+msgstr "Estampar sus mai d'una pagina"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
-msgid "Color Picker"
-msgstr ""
+#. .oe|
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramètres"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. \5\Z
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
+"DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Light source"
+msgstr "Sorga de lum"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Pick a color from the document"
-msgstr ""
+#. dx+o
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "Relèu"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
-msgid "RGB"
-msgstr "RVB"
+#. !#1M
+#: grfflt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramètres"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
+#. c3c4
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
+"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Smooth Radius"
msgstr ""
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr ""
+#. v%.e
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr "Adocir"
+
+#. :KSr
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"FL_MULTIPATH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "Camins"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
-msgstr ""
+#. KdMM
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"FT_RADIOBUTTON\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mark the default path for new files."
+msgstr "Marcar lo camin per defaut per los fichièrs novèls."
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
-msgid "Hex ~#"
-msgstr ""
+#. [51a
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"BTN_ADD_MULTIPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
-msgid "HSB"
-msgstr ""
+#. )N])
+#: multipat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"BTN_DEL_MULTIPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr ""
+#. En0v
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"STR_HEADER_PATHS\n"
+"string.text"
+msgid "Path list"
+msgstr "Lista dels camins"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr ""
+#. TRw.
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "Seleccionar los camins"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr ""
+#. m6Tt
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n"
+"string.text"
+msgid "The path %1 already exists."
+msgstr "Lo camin %1 existís ja."
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
-msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
+#. ct+:
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select files"
+msgstr "Seleccionar los fichièrs"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr ""
+#. qaxg
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Files"
+msgstr "Fichièrs"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr ""
+#. WqDs
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Archives"
+msgstr "Seleccionar d'archius"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr ""
+#. N4GD
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Archives"
+msgstr "Archius"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr ""
+#. Ejr6
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n"
+"string.text"
+msgid "The file %1 already exists."
+msgstr "Lo fichièr %1 existís ja."
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. C!dE
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text languag~e"
msgstr "L~enga del tèxte"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.LINK_EXPLAIN.fixedtext.text
+#. dq#@
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"LINK_EXPLAIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "More..."
msgstr "Mai..."
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.fixedtext.text
+#. D]i)
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"FT_NOTINDICT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "Abse~nt del diccionari"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
-msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
+#. 19.u
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"FT_SUGGESTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Suggestions"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.CB_CHECK_GRAMMAR.checkbox.text
+#. Qj94
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"CB_CHECK_GRAMMAR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Check ~grammar"
msgstr "Verificar la ~gramatica"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORE.pushbutton.text
+#. mi]-
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_IGNORE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Ignore Once"
msgstr "~Ignorar un còp"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNOREALL.pushbutton.text
+#. 0}6\
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_IGNOREALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "I~gnore All"
msgstr "I~gnorar tot"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.pushbutton.text
+#. k#aT
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_IGNORERULE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "I~gnorar tot"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text
-msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text"
+#. y:He
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"MB_ADDTODICT\n"
+"menubutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text
-msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text"
+#. _VN:
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_ADDTODICT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.pushbutton.text
+#. Ut6,
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_CHANGE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Change"
msgstr "~Modificar"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGEALL.pushbutton.text
+#. -f98
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_CHANGEALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Change A~ll"
msgstr "Modificar to~t"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_AUTOCORR.pushbutton.text
+#. ;8tW
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_AUTOCORR\n"
+"pushbutton.text"
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "AutoCor~reccion"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text
+#. .q5C
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "O~ptions..."
msgstr "O~pcions..."
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text
+#. 2}-4
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_UNDO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Undo"
msgstr "~Anullar"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CLOSE.pushbutton.text
+#. epNd
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Cl~ose"
msgstr "~Tampar"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_RESUME.string.text
+#. ]$lP
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_RESUME\n"
+"string.text"
msgid "Resu~me"
msgstr "To~rnar prene"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_NOSUGGESTIONS.string.text
+#. 3pED
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_NOSUGGESTIONS\n"
+"string.text"
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(Pas cap de suggestion)"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING.string.text
+#. A_hh
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_SPELLING\n"
+"string.text"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Ortografia : $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR.string.text
+#. :35q
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR\n"
+"string.text"
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Ortografia e gramatica : $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME.string.text
+#. B3,S
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME\n"
+"string.text"
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "Ortografia e gramatica : $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.modelessdialog.text
+#. Oruo
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Spellcheck: "
msgstr "Verificacion de ortografica: "
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres"
+#. lQDX
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"FT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Split cell into"
+msgstr "Devesir la cellula en"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~Largor"
+#. %S?v
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"FL_COUNT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr " Pixel"
+#. T\yI
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"RB_HORZ\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "H~orizontally"
+msgstr "Orizontalament"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "~Nautor"
+#. ^C%S
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"CB_PROP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Into equal proportions"
+msgstr "Dins de proporcions egalas"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr " Pixel"
+#. y(/I
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"RB_VERT\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "~Verticalament"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES.checkbox.text
-msgid "E~nhance edges"
-msgstr "Mesa en evidéncia de las arestas "
+#. sYN+
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"FL_DIR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "Direccion"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.modaldialog.text
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mosaïca"
+#. 3hto
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Devesir las cellulas"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres"
+#. K\)t
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "No alternatives found."
+msgstr "Pas cap d'alternativas trapadas."
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD.fixedtext.text
-msgid "Threshold ~value"
-msgstr "~Valor del lindal"
+#. [o|L
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Select File for Floating Frame"
+msgstr "Seleccionar un fichièr per l'encastre flotant"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT.checkbox.text
-msgid "~Invert"
-msgstr "Inserir"
+#. Bx0.
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_MYMACROS\n"
+"string.text"
+msgid "My Macros"
+msgstr "Mas macros"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text
-msgid "Solarization"
-msgstr "Solarizacion"
+#. [2V#
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres"
+#. S7)b
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n"
+"string.text"
+msgid "Add Commands"
+msgstr "Apondre de comandas"
+
+#. s2Fv
+#: cuires.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
+"string.text"
+msgid "Run"
+msgstr "Exec~utar"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA.fixedtext.text
-msgid "Aging degree"
-msgstr "Grau de vielhiment "
+#. mRwK
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "Inserir de linhas"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text
-msgid "Aging"
-msgstr "Envielhiment"
+#. EWNK
+#: cuires.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_COL\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "Inserir de co~lomnas"
+
+#. DJr*
+#: iconcdlg.src
+msgctxt ""
+"iconcdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n"
+"string.text"
+msgid "~Back"
+msgstr "~Precedent"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres"
+#. hm/:
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "Recercar"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER.fixedtext.text
-msgid "Poster colors"
-msgstr "Colors del poster"
+#. ?=/h
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"FT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text
-msgid "Posterize"
-msgstr "Estampar sus mai d'una pagina"
+#. gP:z
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_SIMPLE_CONVERSION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Hangul/Hanja"
+msgstr "~Hangul/Hanja"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres"
+#. E*l:
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Hanja (Han~gul)"
+msgstr "Hanja (Han~gul)"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT.fixedtext.text
-msgid "Light source"
-msgstr "Sorga de lum"
+#. ~\ef
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Hang~ul (Hanja)"
+msgstr "Han~gul (Hanja)"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.modaldialog.text
-msgid "Relief"
-msgstr "Relèu"
+#. 9f_J
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Hangu~l"
+msgstr "Hang~ul"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text
-msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#. =6~o
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Hang~ul"
+msgstr "Hangu~l"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
+#. {*IQ
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Han~ja"
+msgstr "Ha~nja"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text
-msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#. qDL6
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ha~nja"
+msgstr "H~anja"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_TITLE.fixedtext.text
-msgid "~Title"
-msgstr "~Títol"
+#. r^LZ
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"FT_CONVERSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Conversion"
+msgstr "Conversion"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text
-msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text"
-msgid "~Description"
-msgstr "~Descripcion"
+#. ,*V$
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"CB_HANGUL_ONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Hangul ~only"
+msgstr "Sonque Han~gul"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.modaldialog.text
-msgid "Description"
-msgstr "Descripcion"
+#. .)vB
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"CB_HANJA_ONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Hanja onl~y"
+msgstr "Sonque Han~ja"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+#. .{gr
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Replace b~y character"
+msgstr "Replaçar caractèr per caractèr"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
+#. WK3M
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"STR_HANGUL\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Hangul"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. D;Ps
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"STR_HANJA\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja"
+msgstr "Hanja"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.pageitem.text
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "Disposicion asiatica"
+#. Z|[0
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Conversion Hangul/Hanja"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaciament"
+#. k=@D
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"FT_USERDEFDICT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "Diccionaris de l'utilizaire"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
+#. =VVJ
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Text Flow"
-msgstr "Flus de tèxt"
+#. R8%Y
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"CB_IGNOREPOST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr "Ignorar las postposicions"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiatica"
+#. i4n,
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"CB_SHOWRECENTLYFIRST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show recently used entries first"
+msgstr "Afichar dins un primièr temps las dintradas recentas utilizadas "
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+#. Qk`Y
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Replace all unique entries automatically"
+msgstr "Remplaçar automaticament totas las dintradas unicas"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.tabdialog.text
-msgid "Text Format"
-msgstr "Format del tèxte"
+#. /\;u
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"PB_HHO_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "New..."
+msgstr "Novèl..."
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.fixedtext.text
-msgid "~Options"
-msgstr "Opcions"
+#. Ms/R
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"PB_HHO_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributs"
+#. /8LZ
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"PB_HHO_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.fixedtext.text
-msgid "~Exchange characters"
-msgstr "~Cambiar los caractèrs"
+#. pf5k
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr "Opcions Hangul/Hanja"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_LONGER.fixedtext.text
-msgid "~Add characters"
-msgstr "~Apondre de caractèrs"
+#. z;6c
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
+"FL_NEWDICT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Diccionari"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_SHORTER.fixedtext.text
-msgid "~Remove characters"
-msgstr "~Suprimir de caractèrs"
+#. =2[0
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
+"FT_DICTNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.CB_RELAX.checkbox.text
-msgid "~Combine"
-msgstr "~Combinar"
+#. ][6Z
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "Diccionari novèl"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
+#. HMg`
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"STR_EDITHINT\n"
+"string.text"
+msgid "[Enter text here]"
+msgstr "[Sasissètz lo tèxte aicí]"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text"
-msgid "Similarity Search"
-msgstr "Recèrca de similaritats"
+#. .c/~
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"FT_BOOK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Book"
+msgstr "Libre"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+#. F[$_
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"FT_ORIGINAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Original"
+msgstr "Original"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
+#. rs.K
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"FT_SUGGESTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Suggestions (max. 8)"
+msgstr "Suggestions (max. 8)"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
-msgid "Borders"
-msgstr "Bordaduras"
+#. Q$)s
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"PB_HHE_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "New"
+msgstr "Novèl"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+#. g([7
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"PB_HHE_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.pushbutton.text
-msgid "Return"
-msgstr "Retorn"
+#. GF,c
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"PB_HHE_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.tabdialog.text
-msgid "Format Cells"
-msgstr "Atributs de la cellula"
+#. rr^7
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "Editar lo diccionari de l'utilizaire"
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text
-msgid "~URL"
-msgstr "URL"
+#. p3_c
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
+"BT_APPLY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text
-msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "~Quadre"
+#. z*]I
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
+"BT_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
+#. gy4G
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Cibla a l'interior del document"
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Alternative ~text"
-msgstr "~Tèxte alternatiu"
+#. X/m:
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n"
+"string.text"
+msgid "Targets do not exist in the document."
+msgstr "Pas cap de cible existenta dins lo document."
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
-msgid "~Description"
-msgstr "~Descripcion"
+#. i3C0
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n"
+"string.text"
+msgid "Couldn't open the document."
+msgstr "Impossible de dobrir lo document."
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietats"
+#. dTPN
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"STR_MARK_TREE\n"
+"string.text"
+msgid "Mark Tree"
+msgstr "Marcar l'arborescéncia "
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text
-msgid "~Before"
-msgstr "Abans"
+#. BA]n
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FL_FILE_ENCRYPTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File encryption password"
+msgstr "Senhal criptat del fichièr"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text
-msgid "A~fter"
-msgstr "A~prèp"
+#. 8$u*
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_PASSWD_TO_OPEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Enter password to open"
+msgstr "Sasissètz lo senhal per dobrir"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
+#. NH6r
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Confirmar lo senhal (mot de santa Clara)"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. T3/i
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_PASSWD_NOTE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
+msgstr "Remarca: aprèp qu'un senhal es definit, lo document se dobrirà sonque amb el "
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text
-msgid "~Number"
-msgstr "~Nombre"
+#. Ty55
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing password"
+msgstr "Senhal per lo fichièr partejat"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid "Insert Rows"
-msgstr "Inserir de linhas"
+#. mSdf
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"CB_OPEN_READONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Open file read-only"
+msgstr "Dobrir lo fichièr sonque en lectura"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid "Insert Columns"
-msgstr ""
+#. eY%Q
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr "Sasir un mot de santa Clara per permetre l'edicion"
-#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
-msgid ""
-"is not available for spellchecking\n"
-"Please check your installation and install the desired language\n"
-msgstr ""
-"es pas disponible per la verificacion\n"
-"Verificatz l'installacion e installatz, se fa mestièr, la lenga desirada\n"
+#. ?qQg
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Confirmar lo mot de santa Clara"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text
-msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text"
-msgid "~Word"
-msgstr "~Mot"
+#. CzkZ
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
+"string.text"
+msgid "Password must be confirmed"
+msgstr "Cal que lo mot de santa Clara siá confirmat"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CUT.okbutton.text
-msgid "H~yphenate"
-msgstr "~Copar los mots"
+#. X7bk
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_MORE_OPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "More ~Options"
+msgstr "Autras ~opcions"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CONTINUE.pushbutton.text
-msgid "~Skip"
-msgstr "~Sautar"
+#. N8Nb
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_FEWER_OPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "Mens d'~opcions"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "S~uprimir"
+#. J=eq
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
+"string.text"
+msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
+msgstr "Lo senhal de confirmacion correspond pas al senhal. Vos cal sasir lo meteis mot de santa Clara dins las doas zònas de tèxte."
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_ALL.pushbutton.text
-msgid "Hyphenate ~All"
-msgstr "~Copar los mots totes"
+#. DBsf
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
+"string.text"
+msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
+msgstr "Los senhals de confirmacion correspondon pas als originals. Vos cal sasir un còp de mai de mot de santa Clara novèls."
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Ta~mpar"
+#. KIwu
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
+msgstr "Sasissètz un senhal d'obertura o de modificacion, o entalhatz l'opcion de dobertura sonque de lectura per perseguir."
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.modaldialog.text
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "Cesura"
+#. T913
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Set Password"
+msgstr "Definir un mot de santa Clara"
+
+#. GtFb
+#: showcols.src
+msgctxt ""
+"showcols.src\n"
+"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
+msgstr "Las colomnas seguentas son amagadas pel moment. Seleccionatz las que volètz far afichar e clicatz sus OK."
+
+#. 66\h
+#: showcols.src
+msgctxt ""
+"showcols.src\n"
+"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Show columns"
+msgstr "Afichar las colomnas"
+
+#. ;Nl/
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_URL1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~URL"
+msgstr "URL"
+
+#. vyqo
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_TARGET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "~Quadre"
+
+#. dJ$b
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
+
+#. x[gT
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_URLDESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Alternative ~text"
+msgstr "~Tèxte alternatiu"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_SEARCHFOR.fixedline.text
+#. Jj@1
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Description"
+msgstr "~Descripcion"
+
+#. m%N9
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietats"
+
+#. -|w`
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_SEARCHFOR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Search for"
msgstr "Recèrca per"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text"
+#. cjUW
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SEARCHFORTEXT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Text"
msgstr "~Tèxte"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNULL.radiobutton.text
+#. 1wk!
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SEARCHFORNULL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "Lo contengut del camp es ~NULL"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNOTNULL.radiobutton.text
+#. iIi@
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SEARCHFORNOTNULL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "Lo contengut del camp es pas ~NULL"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_WHERE.fixedline.text
+#. F:2/
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_WHERE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Where to search"
msgstr "Ont cercar"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text
+#. ,ugO
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.radiobutton.text
+#. HDyg
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_ALLFIELDS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "All Fields"
msgstr "Los camps totes"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SINGLEFIELD.radiobutton.text
+#. 8B5A
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SINGLEFIELD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Single field"
msgstr "Camp sol"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+#. }9g]
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text"
+#. p%(*
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_USEFORMATTER.checkbox.text
+#. -Tst
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_USEFORMATTER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Apply field format"
msgstr "Aplicar lo format pel camp"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.checkbox.text
+#. n\8{
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_CASE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Match case"
msgstr "Respectar la cassa"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.checkbox.text
+#. it|3
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_BACKWARD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Search backwards"
msgstr "Recèrca cap al naut"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_STARTOVER.checkbox.text
+#. O`ez
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_STARTOVER\n"
+"checkbox.text"
msgid "From Beginning"
msgstr "Del començament"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_WILDCARD.checkbox.text
+#. 16xC
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_WILDCARD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Wildcard expression"
msgstr "Expression de substitucion"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_REGULAR.checkbox.text
+#. 0g-H
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_REGULAR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Regular expression"
msgstr "Expression regulara"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text"
+#. W8;M
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_APPROX\n"
+"checkbox.text"
msgid "Similarity Search"
msgstr "Recèrca de similaritats"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text"
+#. m31=
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"PB_APPROXSETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text
+#. jJ*}
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_HALFFULLFORMS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Match character width"
msgstr "Respectar la cassa"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.checkbox.text
+#. 3`xm
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_SOUNDSLIKECJK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "Similaritats japaneses"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text"
+#. j7Sm
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_STATE.fixedline.text
+#. |`#C
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_STATE\n"
+"fixedline.text"
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_RECORDLABEL.fixedtext.text
+#. 9VXk
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FT_RECORDLABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Record :"
msgstr "Enregistrament :"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.pushbutton.text
+#. +m`C
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"PB_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text"
+#. ON)R
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"1\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "Barrar"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.helpbutton.text
+#. F([F
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
msgstr "Ajuda"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.modaldialog.text
+#. USgK
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Record Search"
msgstr "Recèrca d'enregistrament"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_ANYWHERE.string.text
+#. kZ`W
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n"
+"string.text"
msgid "anywhere in the field"
msgstr "ont que siá dins lo camp"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_BEGINNING.string.text
+#. $?Bi
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n"
+"string.text"
msgid "beginning of field"
msgstr "al començament del camp"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_END.string.text
+#. 2m2z
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_END\n"
+"string.text"
msgid "end of field"
msgstr "a la fin del camp"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_WHOLE.string.text
+#. 9y\(
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n"
+"string.text"
msgid "entire field"
msgstr "lo camp entièr"
-#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.string.text
+#. Fyg1
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_FROM_TOP\n"
+"string.text"
msgid "From top"
msgstr "A partir del naut"
-#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.string.text
+#. |pB(
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_FROM_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "From bottom"
msgstr "A partir del bas"
-#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD.errorbox.text
+#. W1kf
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n"
+"errorbox.text"
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "Pas cap d'enregistraments trapats amb vòstra donada."
-#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR.errorbox.text
+#. Nrm$
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n"
+"errorbox.text"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "I a agut una error desconeguda. La recèrca se pòt pas acabar."
-#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_FORWARD.string.text
+#. $9EZ
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n"
+"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "Desbòrdament, la recèrca tòrna al començament"
-#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD.string.text
+#. *9Ss
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n"
+"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "Desbòrdament, la recèrca contunha a la fin"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_COUNTING.string.text
+#. _wV?
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n"
+"string.text"
msgid "counting records"
msgstr "comptage dels enregistraments"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.fixedline.text
-msgid "Zoom factor"
-msgstr "Factor de zoom"
+#. r7HA
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"GRP_LINKTYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Hyperlink type"
+msgstr "Tipe d'iperligam"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text
-msgid "~Optimal"
-msgstr "~Optimal"
+#. 0NYm
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"RB_LINKTYP_INTERNET\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Web"
+msgstr "~Web"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text
-msgid "~Fit width and height"
-msgstr "Adaptar la largor e la nautor"
+#. $Qtr
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"RB_LINKTYP_FTP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~FTP"
+msgstr "~FTP"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.radiobutton.text
-msgid "Fit ~width"
-msgstr "Adaptar a la ~largor"
+#. (f_?
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_TARGET_HTML\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tar~get"
+msgstr "Ci~bla"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text
-msgid "~Variable"
-msgstr "~Variabla"
+#. SeM#
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_LOGIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Login name"
+msgstr "~Nom d'utilizaire"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text
-msgid "View layout"
-msgstr "Disposicion de las paginas"
+#. ,LPj
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~Senhal"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text
-msgctxt "zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatic"
+#. eU:P
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"CBX_ANONYMOUS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Anonymous ~user"
+msgstr "Utilizaire ~Anonim"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.radiobutton.text
-msgid "~Single page"
-msgstr "Una ~sola pagina"
+#. ,Bu[
+#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "WWW Browser"
+msgstr "Navigador Web"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.radiobutton.text
-msgid "~Columns"
-msgstr " Colomnas"
+#. pVIH
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.checkbox.text
-msgid "~Book mode"
-msgstr "Mòde ~Libre "
+#. jP[4
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"GRP_MORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr "Paramètres suplementaris"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.modaldialog.text
-msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr "Zoom e disposicion de las paginas"
+#. pwv)
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "~Quadre"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_ENCRYPTION.fixedline.text
-msgid "File encryption password"
-msgstr "Senhal criptat del fichièr"
+#. V44A
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr "F~ormulari"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
-msgid "~Enter password to open"
-msgstr "Sasissètz lo senhal per dobrir"
+#. i352
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
-msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text"
-msgid "Confirm password"
-msgstr "Confirmar lo senhal (mot de santa Clara)"
+#. JoDD
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr "Boton"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text
-msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr "Remarca: aprèp qu'un senhal es definit, lo document se dobrirà sonque amb el "
+#. +.[]
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_INDICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "Tè~xte"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_SHARING_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File sharing password"
-msgstr "Senhal per lo fichièr partejat"
+#. TQ1?
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr "~Nom"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.CB_OPEN_READONLY.checkbox.text
-msgid "Open file read-only"
-msgstr "Dobrir lo fichièr sonque en lectura"
+#. xp?2
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Eveniments"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
-msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr "Sasir un mot de santa Clara per permetre l'edicion"
+#. pB%$
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr "Eveniments"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
-msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text"
-msgid "Confirm password"
-msgstr "Confirmar lo mot de santa Clara"
+#. IOK:
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Iperligam"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED.string.text
-msgid "Password must be confirmed"
-msgstr "Cal que lo mot de santa Clara siá confirmat"
+#. P^3(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"GRP_MAILNEWS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Mail & news"
+msgstr "Corrièr & Novèlas"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_MORE_OPTIONS.string.text
-msgid "More ~Options"
-msgstr "Autras ~opcions"
+#. ?o1U
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"RB_LINKTYP_MAIL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~E-mail"
+msgstr "~Corrièr electronic"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_FEWER_OPTIONS.string.text
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "Mens d'~opcions"
+#. 5#*Q
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"RB_LINKTYP_NEWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~News"
+msgstr "~Novèlas"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text
-msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "Lo senhal de confirmacion correspond pas al senhal. Vos cal sasir lo meteis mot de santa Clara dins las doas zònas de tèxte."
+#. PCm2
+#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_RECEIVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Re~cipient"
+msgstr "Destinari"
+
+#. V4A0
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_SUBJECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Subject"
+msgstr "~Objècte"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH.string.text
-msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr "Los senhals de confirmacion correspondon pas als originals. Vos cal sasir un còp de mai de mot de santa Clara novèls."
+#. Q=F`
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"BTN_ADRESSBOOK\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr "Font de donadas..."
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON.string.text
-msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr "Sasissètz un senhal d'obertura o de modificacion, o entalhatz l'opcion de dobertura sonque de lectura per perseguir."
+#. A)ZY
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"BTN_ADRESSBOOK\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr "Fonts de donadas..."
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.modaldialog.text
-msgid "Set Password"
-msgstr "Definir un mot de santa Clara"
+#. h}Wq
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"GRP_MORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr "Paramètres suplementaris"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
-msgid "~Split cell into"
-msgstr "Devesir la cellula en"
+#. _-w;
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "~Quadre"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_COUNT.fixedline.text
-msgid "Split"
-msgstr "Dividir"
+#. 9I9S
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr "F~ormulari"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_HORZ.imageradiobutton.text
-msgid "H~orizontally"
-msgstr "Orizontalament"
+#. !$_;
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.CB_PROP.checkbox.text
-msgid "~Into equal proportions"
-msgstr "Dins de proporcions egalas"
+#. 59P;
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr "Boton"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.imageradiobutton.text
-msgid "~Vertically"
-msgstr "~Verticalament"
+#. ^@0{
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_INDICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "Tè~xte"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_DIR.fixedline.text
-msgid "Direction"
-msgstr "Direccion"
+#. /dnx
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr "~Nom"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.modaldialog.text
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Devesir las cellulas"
+#. p`hr
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Eveniments"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "Recercar"
+#. aBLz
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr "Eveniments"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
+#. ?Rac
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Iperligam"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_SIMPLE_CONVERSION.radiobutton.text
-msgid "~Hangul/Hanja"
-msgstr "~Hangul/Hanja"
+#. j6u`
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"GRP_DOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED.radiobutton.text
-msgid "Hanja (Han~gul)"
-msgstr "Hanja (Han~gul)"
+#. 1=Te
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_PATH_DOC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Path"
+msgstr "~Camin"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED.radiobutton.text
-msgid "Hang~ul (Hanja)"
-msgstr "Han~gul (Hanja)"
+#. ~!|B
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_FILEOPEN\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Open File"
+msgstr "Dobrir un fichièr"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text
-msgid "Hangu~l"
-msgstr "Hang~ul"
+#. s-25
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_FILEOPEN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Open File"
+msgstr "Dobrir un fichièr"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text
-msgid "Hang~ul"
-msgstr "Hangu~l"
+#. NgmW
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"GRP_TARGET\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Target in document"
+msgstr "Cibla a l'interior del document"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text
-msgid "Han~ja"
-msgstr "Ha~nja"
+#. #MYW
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_TARGET_DOC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Targ~et"
+msgstr "C~ibla"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BELOW.radiobutton.text
-msgid "Ha~nja"
-msgstr "H~anja"
+#. A@6_
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_CONVERSION.fixedtext.text
-msgid "Conversion"
-msgstr "Conversion"
+#. ph[;
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_FULL_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Test text"
+msgstr "Tèxte d'ensag"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANGUL_ONLY.checkbox.text
-msgid "Hangul ~only"
-msgstr "Sonque Han~gul"
+#. $R`(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Cibla dins lo document"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANJA_ONLY.checkbox.text
-msgid "Hanja onl~y"
-msgstr "Sonque Han~ja"
+#. 0]co
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Cibla dins lo document"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_REPLACE_BY_CHARACTER.checkbox.text
-msgid "Replace b~y character"
-msgstr "Replaçar caractèr per caractèr"
+#. FF^(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"GRP_MORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr "Paramètres suplementaris"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANGUL.string.text
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangul"
+#. {awi
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "~Quadre"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANJA.string.text
-msgid "Hanja"
-msgstr "Hanja"
+#. ZV\O
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr "~Formulari"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.modaldialog.text
-msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "Conversion Hangul/Hanja"
+#. [z4K
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FT_USERDEFDICT.fixedtext.text
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "Diccionaris de l'utilizaire"
+#. ,U.W
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr "Boton"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
+#. kvbO
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_INDICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "Tè~xte"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_IGNOREPOST.checkbox.text
-msgid "Ignore post-positional word"
-msgstr "Ignorar las postposicions"
+#. `|m|
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr "~Nom"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_SHOWRECENTLYFIRST.checkbox.text
-msgid "Show recently used entries first"
-msgstr "Afichar dins un primièr temps las dintradas recentas utilizadas "
+#. D\6F
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Eveniments"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_AUTOREPLACEUNIQUE.checkbox.text
-msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr "Remplaçar automaticament totas las dintradas unicas"
+#. td!k
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr "Eveniments"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_NEW.pushbutton.text
-msgid "New..."
-msgstr "Novèl..."
+#. ]%Px
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Iperligam"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_EDIT.pushbutton.text
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
+#. *-*d
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"GRP_NEWDOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New document"
+msgstr "Document novèl"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
+#. Q9Pb
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"RB_EDITNOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Edit ~now"
+msgstr "Editar ~ara"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.modaldialog.text
-msgid "Hangul/Hanja Options"
-msgstr "Opcions Hangul/Hanja"
+#. 6:]p
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"RB_EDITLATER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Edit ~later"
+msgstr "Editar mai ~tard"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FL_NEWDICT.fixedline.text
-msgid "Dictionary"
-msgstr "Diccionari"
+#. 5m$V
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_PATH_NEWDOC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~File"
+msgstr "~Fichièr"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
+#. V0m0
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_DOCUMENT_TYPES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Tipe de fichièr"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.modaldialog.text
-msgid "New Dictionary"
-msgstr "Diccionari novèl"
+#. sNOa
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"BTN_CREATE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Seleccionatz un camin"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.STR_EDITHINT.string.text
-msgid "[Enter text here]"
-msgstr "[Sasissètz lo tèxte aicí]"
+#. (:A,
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"BTN_CREATE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Seleccionatz un camin"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_BOOK.fixedtext.text
-msgid "Book"
-msgstr "Libre"
+#. -]a3
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"GRP_MORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr "Paramètres suplementaris"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
-msgid "Original"
-msgstr "Original"
+#. fmXl
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "~Quadre"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_SUGGESTIONS.fixedtext.text
-msgid "Suggestions (max. 8)"
-msgstr "Suggestions (max. 8)"
+#. |86V
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr "F~ormulari"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text
-msgid "New"
-msgstr "Novèl"
+#. mKrs
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
+#. IFOf
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr "Boton"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
+#. r6BB
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_INDICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "Tè~xte"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.modaldialog.text
-msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr "Editar lo diccionari de l'utilizaire"
+#. ~Mq(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr "~Nom"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_WORD.fixedtext.text
-msgid "Origi~nal"
-msgstr "Origi~nal"
+#. dZXk
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr "Eveniments"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text
-msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text"
-msgid "~Word"
-msgstr "~Mot"
+#. zK]z
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr "Eveniments"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
-msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
-msgid "~Suggestions"
-msgstr "~Suggestions"
+#. x;ZE
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Iperligam"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNORE.pushbutton.text
-msgid "~Ignore"
-msgstr "~Ignorar"
+#. 09mE
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Iperligam"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNOREALL.pushbutton.text
-msgid "Always I~gnore"
-msgstr "I~gnorar totjorn"
+#. ]-/)
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Replace"
-msgstr "~Remplaçar"
+#. TQGN
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
+"string.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGEALL.pushbutton.text
-msgid "Always R~eplace"
-msgstr "R~emplaçar totjorn"
+#. N$)L
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "Mirga sus l'objècte"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
-msgid "Options..."
-msgstr "Opcions..."
+#. ~,38
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n"
+"string.text"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "Desenclavar l'iperligam"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Tampar"
+#. !\1h
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "Mirga quita l'objècte"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text
-msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text"
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#. (2V!
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Please type in a valid file name."
+msgstr "Picatz un nom de fichièr valid."
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text
-msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "~Tèxt"
+#. .mG@
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP\n"
+"string.text"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text
-msgid "Contents"
-msgstr "Ensenhador"
+#. mSyU
+#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
+msgstr "Creatz un ligam cap a una pagina Web, un servidor FTP o una connexion Telnet."
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_AUTHOR.fixedtext.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "Inserir"
+#. A5}_
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
+"string.text"
+msgid "Mail & News"
+msgstr "Corrièr & Novèlas"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text
-msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text"
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#. cHu(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
+msgstr "Creatz un ligam cap a una adreça de corrièr electronic o un forum."
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text
-msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+#. KN!U
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text
-msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+#. eP`}
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
+msgstr "Creatz un ligam cap a un document existent o una cibla dins lo document."
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
-msgid "Comment"
-msgstr ""
+#. kU1%
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP\n"
+"string.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "Document novèl"
-#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text
-msgid "~Back"
-msgstr "~Precedent"
+#. %r;g
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
+msgstr "Creatz un document novèl sul qual lo ligam novèl puntarà."
+
+#. ?h/R
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "Button"
+msgstr "Boton"
+
+#. mAnp
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. X(k6
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Lo fichièr existís ja. O remplaçar?"
diff --git a/source/oc/cui/source/options.po b/source/oc/cui/source/options.po
index 2331fcad669..9940a628c9c 100644
--- a/source/oc/cui/source/options.po
+++ b/source/oc/cui/source/options.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from cui/source/options.oo
+#. extracted from cui/source/options
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,1011 +12,2310 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
-msgid "~Company"
-msgstr "~Societat"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "Pichon nom/~Nom/Inicialas"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_RUSS.fixedtext.text
-msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
-msgstr "Nom d'ostal/Pichon nom/Patronime/Inicialas"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_EASTERN.fixedtext.text
-msgid "Last/First ~name/Initials"
-msgstr "Pichon nom/~Nom/Inicialas"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET.fixedtext.text
-msgid "~Street"
-msgstr "~Carrièra"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET_RUSS.fixedtext.text
-msgid "Street/Apartment number"
-msgstr "Carrièra/Numèro d'apartament"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_CITY.fixedtext.text
-msgid "Zip/City"
-msgstr "Còde Postal/Vila"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COUNTRY.fixedtext.text
-msgid "Country/Region"
-msgstr "País/Region"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_TITLEPOS.fixedtext.text
-msgid "~Title/Position"
-msgstr "~Títol/Posicion"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_PHONE.fixedtext.text
-msgid "Tel. (Home/Work)"
-msgstr "Tel. (Ostal/Trabalh)"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_FAXMAIL.fixedtext.text
-msgid "Fa~x / E-mail"
-msgstr "Fa~x / E-mail"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.GB_ADDRESS.fixedline.text
-msgid "Address "
-msgstr "Adreça "
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.CB_USEDATA.checkbox.text
-msgid "Use data for document properties"
-msgstr "Utilizar las donadas per las proprietats del document"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_US_STATE.string.text
-msgid "City/State/Zip"
-msgstr "Vila/Estat/Còde Postal"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_QUERY_REG.string.text
-msgid "Note that street, Zip code and city are used to generate the registration key. You will not be able to change the user data again until the registration has been carried out. Do you want to modify the user data now?"
-msgstr "Notatz que lo còde d'enregistrament es generit a partir de vòstras donadas d'identitat coma carrièra, còde postal e vila. Tant que l'enregistrament serà pas efectiu, serà impossible de modificar aquestas donadas. Volètz efectuar una darrièra modificacion abans de perseguir ?"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text
-msgctxt "optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text"
-msgid "User Data"
-msgstr "Donadas d'identitat"
-
-#: optgenrl.src#RID_SVXQB_CHANGEDATA.querybox.text
-msgid ""
-"The User Data have been changed.\n"
-"Note that, if you continue, the registration key will become invalid.\n"
-"Therefore, a new registration key is needed within 30 days.\n"
-"You can find the registration form in the menu Help - Registration...\n"
-"Do you really want to change your User Data?"
-msgstr ""
-"Avètz modificat vòstras donadas d'identitat.\n"
-"Notatz qu'aquò va far expirar vòstre enregistrament.\n"
-"Vos caldrà vos provesir un còde d'enregistrament novèl e lo picar dins una sosta de 30 jorns.\n"
-"Trobaretz lo formulari d'enregistrament dins lo menut Ajuda - Enregistrament...\n"
-"Sètz segur que volètz modificar vòstras donadas d'identitat ?"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_WARNINGS.fixedline.text
-msgid "Security warnings"
-msgstr "Avertiments de seguretat "
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FI_WARNINGS.fixedtext.text
-msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "Avertir se lo document conten de modificacions enregistradas, de versions, d'informacions o de nòtas amagadas: "
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SAVESENDDOCS.checkbox.text
-msgid "When saving or sending"
-msgstr "Pendent l'enregistrament o del mandadís "
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SIGNDOCS.checkbox.text
-msgid "When signing"
-msgstr "Pendent la signatura"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_PRINTDOCS.checkbox.text
-msgid "When printing"
-msgstr "Pendent l'estampatge"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CREATEPDF.checkbox.text
-msgid "When creating PDF files"
-msgstr "pendent la creacion dels fichièrs PDF"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Security options"
-msgstr "Opcions de seguretat"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_REMOVEINFO.checkbox.text
-msgid "Remove personal information on saving"
-msgstr "Suprimir las informacions personalas pendent l'enregistrament"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text
-msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr "protecion per mot de santa Clara pendent l'enregistrament"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text
-msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-msgstr "Clic amb la tòca Ctrl apujada per seguir un iperligam"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text
-msgctxt "securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text"
-msgid "Security options and warnings"
-msgstr "Opcions e avertiments de seguretat"
-
-#: optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text
-msgctxt "optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text"
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrament"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_LOAD.fixedline.text
-msgid "Load"
-msgstr "Cargar"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_SETTINGS.checkbox.text
-msgid "Load user-specific settings with the document"
-msgstr "Cargar los paramètres de l'utilizaire amb lo document"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_DOCPRINTER.checkbox.text
-msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "Cargar los paramètres d'estampatge amb lo document"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text
-msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text"
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrar"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_DOCINFO.checkbox.text
-msgid "~Edit document properties before saving"
-msgstr "~Editar las proprietats abans l'enregistrament"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_BACKUP.checkbox.text
-msgid "Al~ways create backup copy"
-msgstr "Crear ~totjorn una còpia de salvament"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_AUTOSAVE.checkbox.text
-msgid "Save ~AutoRecovery information every"
-msgstr "Enregistrar las informacions de recuperacion ~automatica cada"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_MINUTE.fixedtext.text
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutas"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_FSYS.checkbox.text
-msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "Enregistrar los URL relatius al sistèma de fichièrs"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_INET.checkbox.text
-msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "Enregistrar los URL relatius a internet"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FL_FILTER.fixedline.text
-msgid "Default file format and ODF settings"
-msgstr "Format de fichièr per defaut e parametratges ODF"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_ODF_VERSION.fixedtext.text
-msgid "ODF format version"
-msgstr "Version del format ODF"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.1.stringlist.text
-msgid "1.0/1.1"
-msgstr "1.0/1.1"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.2.stringlist.text
-msgid "1.2"
-msgstr "1.2"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text
-msgid "1.2 Extended (compat mode)"
-msgstr ""
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text
-msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "1.2 Extended (recomandat)"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text
-msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr "Optimizacion de la talha pel format ODF"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_WARNALIENFORMAT.checkbox.text
-msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Avertir quora l'enregistrament es pas al format ODF o lo format per defaut"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_APP.fixedtext.text
-msgid "D~ocument type"
-msgstr "Tipe de d~ocument"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_FILTER.fixedtext.text
-msgid "Always sa~ve as"
-msgstr "Enregistrar sistematicament ~jos"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.1.stringlist.text
-msgid "Text document"
-msgstr "Document tèxte"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.2.stringlist.text
-msgid "HTML document"
-msgstr "Document HTML"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.3.stringlist.text
-msgid "Master document"
-msgstr "Document mèstre"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text
-msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Fuèlh de calcul"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.5.stringlist.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentacion"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.6.stringlist.text
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dessenh"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text
-msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "Formula"
-
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "D'unas informacions pòdon èsser perdudas se ODF 1.2 es pas utilizat."
-
-#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
-msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
-msgstr "L'utilizacion de \"%1\" coma format de fichièr per defaut pòt entraïnar la pèrda d'informacion.\n"
-
-#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
-msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr "Aqueste paramètre es protegit per l'administrator"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text"
-msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "Plug-in del Navigador"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.CB_MOZPLUGIN_CODE.checkbox.text
-msgid "~Display documents in browser"
-msgstr "A~fichar los documents dins lo navigador"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_PROXYMODE.fixedtext.text
-msgid "Proxy s~erver"
-msgstr "S~ervidor proxy"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text"
-msgid "System"
-msgstr "Sistèma"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.3.stringlist.text
-msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_PROXY_FROM_BROWSER.string.text
-msgid "Use browser settings"
-msgstr "Utilizar los paramètres del navigador"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PROXY.fixedtext.text
-msgid "HT~TP proxy"
-msgstr "Proxy ~HTTP"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PORT.fixedtext.text
-msgid "~Port"
-msgstr "~Pòrt"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PROXY.fixedtext.text
-msgid "HTTP~S proxy"
-msgstr "Proxy HTTP~S"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text"
-msgid "P~ort"
-msgstr "Pò~rt"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PROXY.fixedtext.text
-msgid "~FTP proxy"
-msgstr "Proxy ~FTP"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text"
-msgid "P~ort"
-msgstr "Pòrt"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PROXY.fixedtext.text
-msgid "~SOCKS proxy"
-msgstr "Proxy ~SOCKS"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PORT.fixedtext.text
-msgid "Po~rt"
-msgstr "Pò~rt"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_NOPROXYFOR.fixedtext.text
-msgid "~No proxy for:"
-msgstr "~Pas cap de proxy per :"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ED_NOPROXYDESC.fixedtext.text
-msgid "Separator ;"
-msgstr "Separador ;"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_DNS.fixedline.text
-msgid "DNS server"
-msgstr "Servidor DNS"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_AUTO.radiobutton.text
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatic"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_MANUAL.radiobutton.text
-msgid "~Manual"
-msgstr "~Manual"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_0.string.text
-msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
-msgstr "respond pas als critèris fixats per aqueste camp. Vos cal picar una valor compresa entre 0 e 255."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_1.string.text
-msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
-msgstr "respond pas als critèris fixats per aqueste camp. Vos cal picar una valor compresa entre 1 e 255."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
-msgid "Proxy"
-msgstr "Proxy"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Security options and warnings"
-msgstr "Opcions e avertiments de seguretat"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedtext.text
-msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
-msgstr "Ajustar las opcions de seguretat e definir los avertiments per las informacions amagadas dins los documents."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_SECURITYOPTIONS.pushbutton.text
-msgid "Options..."
-msgstr "Opcions..."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_PASSWORDS.fixedline.text
-msgid "Passwords for web connections"
-msgstr "Senhals per las connexions web"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_SAVEPASSWORDS.checkbox.text
-msgid "Persistently save passwords for web connections"
-msgstr "Enregistrar en permanéncia los senhals per las connexions web"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CONNECTIONS.pushbutton.text
-msgid "Connections..."
-msgstr "Connexions..."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_MASTERPASSWORD.checkbox.text
-msgid "Protected by a master password (recommended)"
-msgstr "Protegit per un senhal principal (recomandat)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Los senhals son protegits per un senhal principal. Vos serà demandat d'o picar un còp per sesilha, se %PRODUCTNAME accedís a un senhal inclús dins la lista dels senhals protegits."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MASTERPASSWORD.pushbutton.text
-msgid "Master Password..."
-msgstr "Senhal principal..."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_MACROSEC.fixedline.text
-msgid "Macro security"
-msgstr "Seguretat de las macros"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MACROSEC.fixedtext.text
-msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
-msgstr "Reglatz lo nivèl de seguretat d'execucion de las macros e especificatz los desvolopaires de macros fisables."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MACROSEC.pushbutton.text
-msgid "Macro Security..."
-msgstr "Seguretat de las macros"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text"
-msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_CERTPATH.fixedtext.text
-msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CERTPATH.pushbutton.text
-msgid "Certificate..."
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.STR_SEC_NOPASSWDSAVE.string.text
-msgid ""
-"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
-"\n"
-"Do you want to delete password list and reset master password?"
-msgstr ""
-"Lo fach de desactivar la foncion qu'estòca en permanéncia los senhals escafa la lista dels senhals estocats e reïnicializa lo senhal principal.\n"
-"\n"
-"Volètz suprimir la lista dels senhal e reïnicializar lo senhal principal ?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text"
-msgid "Security"
-msgstr "Seguretat"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS.errorbox.text
-msgid ""
-"Invalid value!\n"
-"\n"
-"The maximum value for a port number is 65535."
-msgstr ""
-"Valor incorrècta !\n"
-"\n"
-"La valor maximala d'un numèro de pòrt es 65535."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.FT_JSCPT_WARNING.fixedtext.text
-msgid ""
-"Please note that with Java\n"
-"you disable Javascript as well.\n"
-"\n"
-"Do you still want to disable Java?"
-msgstr ""
-"Notatz qu'en desactivant Java,\n"
-"desactivaretz tanben lo Javascript.\n"
-"\n"
-"Sètz segur que volètz contunhar ?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.CB_JSCPT_DISABLE.checkbox.text
-msgid "~Don't show warning again"
-msgstr "~Afichar pas pus aqueste avertiment"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FL_MAIL.fixedline.text
-msgid "Sending documents as e-mail attachments"
-msgstr "Mandadís de documents coma pèças juntas als e-mails"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FT_MAILERURL.fixedtext.text
-msgid "~E-mail program"
-msgstr "~Client de messatjariá"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text
-msgid "All files"
-msgstr ""
-
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text
+#. A=\H
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"CB_USETABLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Apply replacement table"
msgstr ""
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text
+#. odH$
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FT_FONT1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Font"
msgstr "~Poliça"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text
+#. \q-r
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FT_FONT2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Re~place with"
msgstr "Rem~plaçar per"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text
+#. onWg
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n"
+"BT_SUBSTAPPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text
-msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text"
+#. `z0Z
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n"
+"BT_SUBSTDELETE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FL_SOURCEVIEW.fixedline.text
+#. ]@Zo
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FL_SOURCEVIEW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr ""
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text"
+#. ?yp8
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FT_FONTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fonts"
msgstr "Poliças"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_NONPROP.checkbox.text
+#. A\x7
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"CB_NONPROP\n"
+"checkbox.text"
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr ""
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTHEIGHT.fixedtext.text
+#. @jQo
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FT_FONTHEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Size"
msgstr "~Talha"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER1.string.text
+#. pk(;
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_HEADER1\n"
+"string.text"
msgid "Always"
msgstr "Totjorn"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.string.text
+#. j/M%
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_HEADER2\n"
+"string.text"
msgid "Screen only"
msgstr ""
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text
+#. \8--
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_HEADER3\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text
+#. NI?w
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_HEADER4\n"
+"string.text"
msgid "Replace with"
msgstr "Rem~plaçar per"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text
-msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text"
+#. F?eD
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_AUTOMATIC\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~Lenga"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.BTN_EXCEPT.checkbox.text
-msgid "~Exception (-)"
-msgstr "~Exepcion (-)"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.GB_NEWDICT.fixedline.text
-msgid "Dictionary"
-msgstr "Diccionari"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.modaldialog.text
-msgid "New Dictionary"
-msgstr "Diccionari novèl"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_BOOK.fixedtext.text
-msgid "~Book"
-msgstr "~Libre"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~Lenga"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_WORD.fixedtext.text
-msgid "~Word"
-msgstr "~Mot"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_REPLACE.fixedtext.text
-msgid "Replace ~By:"
-msgstr "~Remplaçar per:"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
-msgid "~New"
-msgstr "~Novèl"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.STR_MODIFY.string.text
-msgid "~Replace"
-msgstr "~Remplaçar"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.BTN_EDITCLOSE.cancelbutton.text
-msgid "~Close"
-msgstr "~Tampar"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.modaldialog.text
-msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr "Editar lo diccionari de l'utilizaire"
-
-#: optdict.src#RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS.string.text
-msgid ""
-"The specified name already exists.\n"
-"Please enter a new name."
-msgstr ""
-"Lo nom especificat existís ja.\n"
-"Picatz un autre nom."
-
-#: optdict.src#RID_SFXQB_SET_LANGUAGE.querybox.text
-msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "Volètz cambiar la lenga del diccionari '%1' ?"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE1.fixedtext.text
-msgid "Size ~1"
-msgstr "Talha ~1"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE2.fixedtext.text
-msgid "Size ~2"
-msgstr "Talha ~2"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE3.fixedtext.text
-msgid "Size ~3"
-msgstr "Talha ~3"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE4.fixedtext.text
-msgid "Size ~4"
-msgstr "Talha ~4"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE5.fixedtext.text
-msgid "Size ~5"
-msgstr "Talha ~5"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE6.fixedtext.text
-msgid "Size ~6"
-msgstr "Talha ~6"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE7.fixedtext.text
-msgid "Size ~7"
-msgstr "Talha ~7"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_FONTSIZE.fixedline.text
-msgid "Font sizes"
-msgstr "Talhas de poliça"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_NUMBERS_ENGLISH_US.checkbox.text
-msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
-msgstr "Utilizar l'environa %ENGLISHUSLOCALE per los nombres"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_UNKNOWN_TAGS.checkbox.text
-msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr "~Importar las balisas HTML inconegudas coma camps"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_IGNORE_FONTNAMES.checkbox.text
-msgid "Ignore ~font settings"
-msgstr "Ignorar los paramètres de las polissas"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_EXPORT.fixedline.text
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
-
-#: opthtml.src#CB_STARBASIC_WARNING.checkbox.text
-msgid "Display ~warning"
-msgstr "~Afichar un avertiment"
-
-#: opthtml.src#CB_PRINT_EXTENSION.checkbox.text
-msgid "~Print layout"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src#CB_LOCAL_GRF.checkbox.text
-msgid "~Copy local graphics to Internet"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text
-msgid "Character set"
-msgstr "Jòc de caractèrs"
-
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.fixedline.text
+#. ~0FQ
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"FL_DEFTXTDIRECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Default text direction"
msgstr "Orientacion del tèxt per defaut"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT.radiobutton.text
+#. obv%
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left-to-right"
msgstr "D'esquèrra a dreita"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT.radiobutton.text
+#. 8hHh
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Right-to-left"
msgstr "De dreita a esquèrra"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_SHEETVIEW.fixedline.text
+#. M(q2
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"FL_SHEETVIEW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sheet view"
msgstr "Afichatge de lo fuèlh"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_RIGHT2LEFT.checkbox.text
+#. l@hP
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Right-~to-left"
msgstr "De dreita a esquèrra"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY.checkbox.text
+#. %djQ
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Current document only"
msgstr "Sonque per lo document actiu"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_COLORSCHEME.fixedline.text
+#. f`v;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"FL_COLORSCHEME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Color scheme"
msgstr "Jòc de colors"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FT_COLORSCHEME.fixedtext.text
+#. \BMw
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"FT_COLORSCHEME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Scheme"
msgstr "Jòc"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_SAVESCHEME.pushbutton.text
+#. Mn%,
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"PB_SAVESCHEME\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Save..."
msgstr "Enregistrar..."
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text"
+#. 6jmD
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"PB_DELETESCHEME\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_CUSTOMCOLORS.fixedline.text
+#. k+mp
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"FL_CUSTOMCOLORS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Custom colors"
msgstr "Colors personalizadas"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.string.text
+#. HJdj
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
+"ST_ON\n"
+"string.text"
msgid "On"
msgstr "Actiu"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_UIELEM.string.text
+#. `?5*
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
+"ST_UIELEM\n"
+"string.text"
msgid "User interface elements"
msgstr "Elements de l'interfàcia de l'utilizaire"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_COLSET.string.text
+#. K]2@
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
+"ST_COLSET\n"
+"string.text"
msgid "Color setting"
msgstr "Paramètre de color"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_PREVIEW.string.text
+#. N-WH
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
+"ST_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text"
+#. E!Sq
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_GENERAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DOCCOLOR.fixedtext.text
+#. nhy+
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_DOCCOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Document background"
msgstr "Rèire plan dels documents"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_DOCBOUND.checkbox.text
+#. *~K*
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_DOCBOUND\n"
+"checkbox.text"
msgid "Text boundaries"
msgstr "Delimitacions del tèxte"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_APPBACKGROUND.fixedtext.text
+#. h]I.
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_APPBACKGROUND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Application background"
msgstr "Rèire plan de l'aplicacion"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_OBJECTBOUNDARIES.checkbox.text
+#. fDF;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_OBJECTBOUNDARIES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Object boundaries"
msgstr "Delimitacions dels objèctes"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_TABLEBOUNDARIES.checkbox.text
+#. lbY~
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_TABLEBOUNDARIES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Table boundaries"
msgstr "Delimitacions dels tablèus"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
+#. G[YZ
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_FONTCOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Font color"
msgstr "Color de poliça"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKS.checkbox.text
+#. QhTp
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_LINKS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Unvisited links"
msgstr "Ligams pas visitats"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKSVISITED.checkbox.text
+#. +U],
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_LINKSVISITED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Visited links"
msgstr "Ligams visitats"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SPELL.fixedtext.text
+#. )m1@
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SPELL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "Verificacion ortografica automatica"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text
+#. h4Xu
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SMARTTAGS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smart Tags"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
+#. hw3I
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_SHADOWCOLOR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Shadows"
msgstr "Ombras"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
+#. ]5`f
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text Document"
msgstr "Document de tèxte"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text"
+#. 4s.*
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERTEXTGRID\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERFIELDSHADINGS.checkbox.text
+#. g]9j
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_WRITERFIELDSHADINGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Field shadings"
msgstr "Trama de fons dels camps"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERIDXSHADINGS.checkbox.text
+#. VAu1
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_WRITERIDXSHADINGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Trama de fons pels indèxes"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERSCRIPTINDICATOR.fixedtext.text
+#. ~;h`
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERSCRIPTINDICATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Script indicator"
msgstr "Indicator d'escript"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES.checkbox.text
+#. HQ?J
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Section boundaries"
msgstr "Delimitacions de las seccions"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERHEADERFOOTERMARK.fixedtext.text
+#. i1zC
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERHEADERFOOTERMARK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr ""
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERPAGEBREAKS.fixedtext.text
+#. b:?Q
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERPAGEBREAKS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Sauts de pagina e de colomna"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERDIRECTCURSOR.fixedtext.text
+#. 7a{;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERDIRECTCURSOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Direct cursor"
msgstr "Cursor dirècte"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTML.fixedtext.text
+#. *a81
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTML\n"
+"fixedtext.text"
msgid "HTML Document"
msgstr "Document HTML"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLSGML.fixedtext.text
+#. O72Y
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTMLSGML\n"
+"fixedtext.text"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Mesa en evidéncia de la sintaxi SGML"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLCOMMENT.fixedtext.text
+#. P:Mr
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTMLCOMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Mesa en evidéncia dels comentaris"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLKEYWORD.fixedtext.text
+#. egNR
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTMLKEYWORD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Mesa en evidéncia dels mots claus"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLUNKNOWN.fixedtext.text
+#. U^=j
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTMLUNKNOWN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text"
+#. #g.f
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Classador"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCGRID.fixedtext.text
+#. 7fQQ
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCGRID\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Grid lines"
msgstr "Linhas de la grasilha"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAK.fixedtext.text
+#. |N03
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCPAGEBREAK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page breaks"
msgstr "Sauts de pagina"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKMANUAL.fixedtext.text
+#. Z/`c
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCPAGEBREAKMANUAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Sauts de pagina manuals"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKAUTO.fixedtext.text
+#. c3J6
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCPAGEBREAKAUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Sauts de pagina automatics"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVE.fixedtext.text
+#. b/b)
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCDETECTIVE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Detective"
msgstr "Audit"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVEERROR.fixedtext.text
+#. dN3T
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCDETECTIVEERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Detective error"
msgstr "Error d'audit"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCREFERENCE.fixedtext.text
+#. 3#:,
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCREFERENCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "References"
msgstr "Referéncias"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCNOTESBACKGROUND.fixedtext.text
+#. )+)m
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCNOTESBACKGROUND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Notes background"
msgstr "Rèire plan de las nòtas"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAW.fixedtext.text
+#. xeXK
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_DRAW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Dessenh/Presentacion"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text"
+#. 1~UG
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_DRAWGRID\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASIC.fixedtext.text
+#. eY-7
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Mesa en evidéncia de la sintaxic del Basic"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text"
+#. E]Y%
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICIDENTIFIER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificator"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text"
+#. ppBS
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICCOMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text"
+#. VRZD
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text"
+#. TV`8
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICSTRING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "String"
msgstr "Cadena de caractèrs"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text"
+#. G3n@
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICOPERATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICKEYWORD.fixedtext.text
+#. tS83
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICKEYWORD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Reserved expression"
msgstr "Expression reservada"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICERROR.fixedtext.text
+#. TKG7
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQL_COMMAND.fixedtext.text
+#. /@+6
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQL_COMMAND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Mesa en evidéncia de la sintaxi SQL"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text"
+#. rl/b
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLIDENTIFIER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificant"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text"
+#. OEOC
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text"
+#. t/k;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLSTRING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "String"
msgstr "Cadena de caractèrs"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text"
+#. (pRG
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLOPERATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLKEYWORD.fixedtext.text
+#. O6.s
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLKEYWORD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Keyword"
msgstr "Mot clau"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLPARAMETER.fixedtext.text
+#. [?JL
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLPARAMETER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Parameter"
msgstr "Paramètre"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text"
+#. /Y[\
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLCOMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_EXTENSION.string.text
+#. vu[c
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"ST_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "Paramètres de colors de las extensions"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text
+#. \ig?
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING\n"
+"string.text"
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "Mesa en evidéncia de la correccion ortografica"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text
+#. F@`=
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING\n"
+"string.text"
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "Mesa en evidéncia de la correccion gramaticala"
-#: optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.querybox.text
+#. /7J?
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo jòc de color ?"
-#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.string.text
+#. A*.;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "Confirmar la supression del jòc"
-#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1.string.text
+#. xvT}
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n"
+"string.text"
msgid "Save scheme"
msgstr "Enregistrar lo jòc"
-#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2.string.text
+#. [5mX
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n"
+"string.text"
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Nom del jòc de colors"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_CHART_COLOR_LIST.fixedline.text
+#. B}jR
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"FL_MISCELLANEOUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Miscellaneous options"
+msgstr "Autras opcions"
+
+#. =:Q$
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
+msgstr "Supòrt delsa logicials d'~accessibilitat per las personas que patisson d'un andicap (lo programa deu èsser reaviat)"
+
+#. WcI~
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_TEXTSELECTION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
+msgstr "Utilizar lo c~ursor de seleccion dins los tè~xtes en lectura sola"
+
+#. C-dh
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Allow animated ~graphics"
+msgstr "Autorizar los ~imatges animats"
+
+#. kweM
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_ANIMATED_TEXTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Allow animated ~text"
+msgstr "Autorizar lo ~tèxte animat"
+
+#. =|Lk
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_TIPHELP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Help tips disappear after "
+msgstr "~Desaparicion de las infobullas aprèp "
+
+#. 4,NJ
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"FT_TIPHELP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "seconds"
+msgstr "segondas"
+
+#. GaI6
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"FL_HC_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options for high contrast appearance"
+msgstr "Opcions pel contraste elevat"
+
+#. q`[|
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_AUTO_DETECT_HC\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
+msgstr "~Detectar automaticament lo mòde de contraste elevat del sistèma operatiu"
+
+#. gpk%
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use automatic font ~color for screen display"
+msgstr "~Utilizar una color de poliça automatica per l'afichatge a l'ecran"
+
+#. .Ij2
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_PAGE_PREVIEWS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use system colors for page previews"
+msgstr "~Utilizar las colors del sistèma per la previsualisacion de la pagina"
+
+#. 2x9@
+#: connpooloptions.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FL_POOLING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Connection pool"
+msgstr "Pas mai de connexion"
+
+#. 82!s
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"CB_POOL_CONNS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr ""
+
+#. ZGsP
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FT_DRIVERS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#. g/*C
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FT_DRIVERLABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Current driver:"
+msgstr ""
+
+#. ?/pU
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"CB_DRIVERPOOLING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr ""
+
+#. DGgy
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FT_TIMEOUT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#. R]t8
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_DRIVER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Driver name"
+msgstr "Nom del pilòt"
+
+#. UZ7P
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_POOLED_FLAG\n"
+"string.text"
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+#. sJ!}
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_POOL_TIMEOUT\n"
+"string.text"
+msgid "Timeout"
+msgstr "Temps d'espèra"
+
+#. E8nj
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_YES\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Òc"
+
+#. Mjva
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_NO\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#. X6z@
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"FL_EDIT_MODULES_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. h{?i
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Lenga"
+
+#. 13lr
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Prio +"
+
+#. Kk;M
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Prio -"
+
+#. A[h6
+#: optlingu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Back"
+msgstr "~Precedent"
+
+#. \4Fz
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Get more dictionaries online..."
+msgstr "~Obténer de diccionaris suplementaris en linha..."
+
+#. UK\l
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"PB_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
+
+#. =s*M
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"ST_SPELL\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling"
+msgstr "Ortografia"
+
+#. vR0*
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"ST_HYPH\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Cesura"
+
+#. l^r:
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"ST_THES\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Diccionari dels sinonims"
+
+#. oYol
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"ST_GRAMMAR\n"
+"string.text"
+msgid "Grammar"
+msgstr "Gramatica"
+
+#. ld~b
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Modules"
+msgstr "Edicion de moduls"
+
+#. =*6X
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
+"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n"
+"string.text"
+msgid "Characters before break"
+msgstr "Caractèrs abans lo saut"
+
+#. l^`~
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
+"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n"
+"string.text"
+msgid "Characters after break"
+msgstr "Caractèrs aprèp lo saut"
+
+#. %2Y3
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
+"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n"
+"string.text"
+msgid "Minimal word length"
+msgstr "Longor de mot minimala"
+
+#. plc8
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Cesura"
+
+#. g)%k
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FL_LINGUISTIC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "Lingüistica"
+
+#. ^2GQ
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FT_LINGU_MODULES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Available language modules"
+msgstr "Moduls de lengas disponibles"
+
+#. ;*(T
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
+
+#. 25qH
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FT_LINGU_DICS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "Diccionaris de l'utilizaire"
+
+#. cF:O
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novèl..."
+
+#. 5gA+
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Ed~it..."
+msgstr "Ed~itar..."
+
+#. RImA
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. D?(.
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FT_LINGU_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Options"
+msgstr "~Opcions"
+
+#. ~f/{
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edi~t..."
+msgstr "Edi~tar..."
+
+#. \0)i
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Get more dictionaries online..."
+msgstr "~Obténer de diccionaris suplementaris en linha..."
+
+#. qh4p
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_CAPITAL_WORDS\n"
+"string.text"
+msgid "Check uppercase words"
+msgstr "Verificar los mots en majusculas"
+
+#. XFy]
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n"
+"string.text"
+msgid "Check words with numbers "
+msgstr "Verificar los mots amb de nombres "
+
+#. b#n5
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_CAPITALIZATION\n"
+"string.text"
+msgid "Check capitalization"
+msgstr "Verificar la cassa"
+
+#. w+UH
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_SPELL_SPECIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Check special regions"
+msgstr "Verificar los airals especials"
+
+#. J@b?
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_SPELL_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "Check spelling as you type"
+msgstr "Verificar l'ortografia pendent la picada"
+
+#. !bY}
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_GRAMMAR_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "Check grammar as you type"
+msgstr "Verificar la gramatica pendent la picada"
+
+#. vT^Y
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
+"string.text"
+msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
+msgstr "Nombre minimal de caractèrs per la cesura : "
+
+#. Jjl;
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_NUM_PRE_BREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Characters before line break: "
+msgstr "Caractèrs abans lo saut : "
+
+#. $__I
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_NUM_POST_BREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Characters after line break: "
+msgstr "Caractèrs aprèp lo saut: "
+
+#. c_U/
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_HYPH_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate without inquiry"
+msgstr "Cesura automatica"
+
+#. iAE1
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_HYPH_SPECIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate special regions"
+msgstr "Jonhent per airals especials"
+
+#. m7s6
+#: optlingu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Available language modules"
+msgstr "Moduls de lengas disponibles"
+
+#. 7Q/l
+#: optlingu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
+"string.text"
+msgid "Edit User-defined dictionaries"
+msgstr "Diccionaris de l'utilizaire"
+
+#. 7,P;
+#: optlingu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Options"
+msgstr " Opcions"
+
+#. g|q^
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. jI9]
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXQB_DELDICT\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to delete the dictionary?"
+msgstr "Volètz suprimir lo diccionari?"
+
+#. OP:W
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"TEXT_SAVEPAGE\n"
+"#define.text"
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrament"
+
+#. (Gqx
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"LB_LOAD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Load"
+msgstr "Cargar"
+
+#. oSZ,
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"CB_LOAD_SETTINGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr "Cargar los paramètres de l'utilizaire amb lo document"
+
+#. `@VC
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"CB_LOAD_DOCPRINTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load printer settings with the document"
+msgstr "Cargar los paramètres d'estampatge amb lo document"
+
+#. T^mK
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"GB_SAVE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrar"
+
+#. t%iL
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_DOCINFO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Edit document properties before saving"
+msgstr "~Editar las proprietats abans l'enregistrament"
+
+#. -[uP
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_BACKUP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Al~ways create backup copy"
+msgstr "Crear ~totjorn una còpia de salvament"
+
+#. 0j[z
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_AUTOSAVE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Save ~AutoRecovery information every"
+msgstr "Enregistrar las informacions de recuperacion ~automatica cada"
+
+#. ;W1!
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_MINUTE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutas"
+
+#. nUa=
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_RELATIVE_FSYS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Save URLs relative to file system"
+msgstr "Enregistrar los URL relatius al sistèma de fichièrs"
+
+#. V)$!
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_RELATIVE_INET\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr "Enregistrar los URL relatius a internet"
+
+#. CmX8
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FL_FILTER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Default file format and ODF settings"
+msgstr "Format de fichièr per defaut e parametratges ODF"
+
+#. %U6k
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_ODF_VERSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "ODF format version"
+msgstr "Version del format ODF"
+
+#. Lr4b
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.0/1.1"
+msgstr "1.0/1.1"
+
+#. t.nq
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2"
+msgstr "1.2"
+
+#. p7hQ
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (compat mode)"
+msgstr ""
+
+#. ?(b+
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 Extended (recomandat)"
+
+#. q7Qe
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_NOPRETTYPRINTING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Size optimization for ODF format"
+msgstr "Optimizacion de la talha pel format ODF"
+
+#. S:3M
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_WARNALIENFORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
+msgstr "Avertir quora l'enregistrament es pas al format ODF o lo format per defaut"
+
+#. ;w%I
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_APP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "D~ocument type"
+msgstr "Tipe de d~ocument"
+
+#. ~PfO
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_FILTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Always sa~ve as"
+msgstr "Enregistrar sistematicament ~jos"
+
+#. TQqH
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text document"
+msgstr "Document tèxte"
+
+#. F*A7
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "HTML document"
+msgstr "Document HTML"
+
+#. 43]|
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Master document"
+msgstr "Document mèstre"
+
+#. *6i)
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Fuèlh de calcul"
+
+#. WUb1
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentacion"
+
+#. CdO1
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dessenh"
+
+#. %x|?
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formula"
+
+#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
+#. l^u*
+#: optsave.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_WARN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "D'unas informacions pòdon èsser perdudas se ODF 1.2 es pas utilizat."
+
+#. Ls=.
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n"
+"FT_FILTER_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
+msgstr "L'utilizacion de \"%1\" coma format de fichièr per defaut pòt entraïnar la pèrda d'informacion.\n"
+
+#. zgR5
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~1"
+msgstr "Talha ~1"
+
+#. PO2R
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~2"
+msgstr "Talha ~2"
+
+#. 3g$2
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE3\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~3"
+msgstr "Talha ~3"
+
+#. 0r4N
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE4\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~4"
+msgstr "Talha ~4"
+
+#. MJC6
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE5\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~5"
+msgstr "Talha ~5"
+
+#. mreQ
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE6\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~6"
+msgstr "Talha ~6"
+
+#. VcR9
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE7\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~7"
+msgstr "Talha ~7"
+
+#. C%pS
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"GB_FONTSIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Font sizes"
+msgstr "Talhas de poliça"
+
+#. |[RB
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"GB_IMPORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#. bNGp
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr "Utilizar l'environa %ENGLISHUSLOCALE per los nombres"
+
+#. TxmA
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr "~Importar las balisas HTML inconegudas coma camps"
+
+#. MPj\
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"CB_IGNORE_FONTNAMES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore ~font settings"
+msgstr "Ignorar los paramètres de las polissas"
+
+#. GM(I
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"GB_EXPORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#. ABpI
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"CB_STARBASIC_WARNING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Display ~warning"
+msgstr "~Afichar un avertiment"
+
+#. ^yzu
+#: opthtml.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"CB_PRINT_EXTENSION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Print layout"
+msgstr "~Mesa en pagina d'estampatge"
+
+#. bmJi
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"CB_LOCAL_GRF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Copy local graphics to Internet"
+msgstr ""
+
+#. *6ta
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"FT_CHARSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character set"
+msgstr "Jòc de caractèrs"
+
+#. QsDh
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_COMPANY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Company"
+msgstr "~Societat"
+
+#. 5~=-
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "First/Last ~name/Initials"
+msgstr "Pichon nom/~Nom/Inicialas"
+
+#. G#cq
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_NAME_RUSS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
+msgstr "Nom d'ostal/Pichon nom/Patronime/Inicialas"
+
+#. xakm
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_NAME_EASTERN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Last/First ~name/Initials"
+msgstr "Pichon nom/~Nom/Inicialas"
+
+#. /2XD
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_STREET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Street"
+msgstr "~Carrièra"
+
+#. D+rO
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_STREET_RUSS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Street/Apartment number"
+msgstr "Carrièra/Numèro d'apartament"
+
+#. O0Ki
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_CITY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Zip/City"
+msgstr "Còde Postal/Vila"
+
+#. Uao{
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_CITY_US\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "City/State/Zip"
+msgstr "Vila/Estat/Còde Postal"
+
+#. oyb1
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_COUNTRY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Country/Region"
+msgstr "País/Region"
+
+#. ?D$O
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_TITLEPOS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title/Position"
+msgstr "~Títol/Posicion"
+
+#. [ED-
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_PHONE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tel. (Home/Work)"
+msgstr "Tel. (Ostal/Trabalh)"
+
+#. o/5*
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_FAXMAIL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Fa~x / E-mail"
+msgstr "Fa~x / E-mail"
+
+#. 6dG1
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"GB_ADDRESS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Address "
+msgstr "Adreça "
+
+#. :M3h
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"CB_USEDATA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use data for document properties"
+msgstr "Utilizar las donadas per las proprietats del document"
+
+#. =jqL
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"tabpage.text"
+msgid "User Data"
+msgstr "Donadas d'identitat"
+
+#. +fXe
+#: readonlyimage.src
+msgctxt ""
+"readonlyimage.src\n"
+"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n"
+"string.text"
+msgid "This setting is protected by the Administrator"
+msgstr "Aqueste paramètre es protegit per l'administrator"
+
+#. Eev*
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"FL_WARNINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Security warnings"
+msgstr "Avertiments de seguretat "
+
+#. 8A_[
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"FI_WARNINGS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
+msgstr "Avertir se lo document conten de modificacions enregistradas, de versions, d'informacions o de nòtas amagadas: "
+
+#. B4O_
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_SAVESENDDOCS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "When saving or sending"
+msgstr "Pendent l'enregistrament o del mandadís "
+
+#. shvw
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_SIGNDOCS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "When signing"
+msgstr "Pendent la signatura"
+
+#. |U;4
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_PRINTDOCS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "When printing"
+msgstr "Pendent l'estampatge"
+
+#. ccZm
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_CREATEPDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "When creating PDF files"
+msgstr "pendent la creacion dels fichièrs PDF"
+
+#. kd=Z
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Security options"
+msgstr "Opcions de seguretat"
+
+#. GF6W
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_REMOVEINFO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Remove personal information on saving"
+msgstr "Suprimir las informacions personalas pendent l'enregistrament"
+
+#. fJp-
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_RECOMMENDPWD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Recommend password protection on saving"
+msgstr "protecion per mot de santa Clara pendent l'enregistrament"
+
+#. ;MC6
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_CTRLHYPERLINK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
+msgstr "Clic amb la tòca Ctrl apujada per seguir un iperligam"
+
+#. K2#U
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Security options and warnings"
+msgstr "Opcions e avertiments de seguretat"
+
+#. Cp@J
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"FL_CHART_COLOR_LIST\n"
+"fixedline.text"
msgid "Chart colors"
msgstr "Colors del diagrama"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_COLOR_BOX.fixedline.text
+#. ;Rls
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"FL_COLOR_BOX\n"
+"fixedline.text"
msgid "Color table"
msgstr "Taula de color"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
+#. 0\bZ
+#: optchart.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"PB_ADD_CHART_COLOR\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
+#. }Jrr
+#: optchart.src
#, fuzzy
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1036,591 +2335,1742 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Levar"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
+#. VVnT
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"PB_RESET_TO_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text"
+#. YU9]
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Default Colors"
msgstr "Colors per defaut"
-#: optchart.src#RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW.string.text
+#. mPoM
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Serias de donadas $(ROW)"
-#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+#. bo,w
+#: optchart.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo jòc de color ?"
-#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+#. UU#8
+#: optchart.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "Confirmar la supression del jòc"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text
-msgid "Kerning"
-msgstr "crenatge"
+#. |FlO
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Registered name"
+msgstr "~Nom referenciat"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_KERNING.radiobutton.text
-msgid "~Western characters only"
-msgstr "U~nicament los caractèrs occidentals"
+#. }O[-
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database file"
+msgstr "Fichièr de la banca de donadas"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_PUNCT.radiobutton.text
-msgid "Western ~text and Asian punctuation"
-msgstr "Caractèrs ~occidentals e ponctuacion asiatica"
+#. ?),S
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novèl..."
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_CHAR_DIST.fixedline.text
-msgid "Character spacing"
-msgstr "Espaçament dels caractèrs"
+#. wuoU
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_NO_COMP.radiobutton.text
-msgid "~No compression"
-msgstr "~Sens compression"
+#. `{zb
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_COMP.radiobutton.text
-msgid "~Compress punctuation only"
-msgstr "Compressar unicament la ponctua~ion"
+#. 0)Fh
+#: dbregister.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"GB_STD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr "Bancas de donadas enregistradas ..."
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_KANA_COMP.radiobutton.text
-msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
-msgstr "Compressar la ponctuacion e los ~kana japoneses"
+#. =ae0
+#: dbregister.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr "Bancas de donadas enregistradas ..."
+
+#. hZiT
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"FL_TREAT_AS_EQUAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Treat as equal"
+msgstr "Considerar coma identic"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_START_END.fixedline.text
-msgid "First and last characters"
-msgstr "Caractèrs de començament e de fin"
+#. KmWi
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~uppercase/lowercase"
+msgstr "~majusculas/minusculas"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
-msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~Lenga"
+#. +88#
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~full-width/half-width forms"
+msgstr "~formas de mièja e plena chassa"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text
-msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Per ~defaut"
+#. Yct?
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~hiragana/katakana"
+msgstr "~hiragana/katakana"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_START.fixedtext.text
-msgid "Not at start of line:"
-msgstr "Pas al començament de la linha :"
+#. wZLN
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr "~contraccions (yo-on, sokuon)"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_END.fixedtext.text
-msgid "Not at end of line:"
-msgstr "Pas a la fin de la linha:"
+#. 89|:
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~minus/dash/cho-on"
+msgstr "~mens/tiret/cho-on"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_HINT.fixedtext.text
-msgid "Without user-defined line break symbols"
-msgstr "Sens caractèrs personalizats de retorn a la linha"
+#. :$;B
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "'re~peat character' marks"
+msgstr "caractèrs de 're~peticion'"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text
-msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text"
-msgid "Proxy"
-msgstr "Proxy"
+#. Ll#h
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr "~variantas kanji (itaiji)"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgid "~Revert"
+#. RLD6
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~old Kana forms"
+msgstr "~ancianas formas kana"
+
+#. ?w}z
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~di/zi, du/zu"
+msgstr "~di/zi, du/zu"
+
+#. 3X4L
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~ba/va, ha/fa"
+msgstr "~ba/va, ha/fa"
+
+#. 3HC6
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
+
+#. sU9=
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n"
+"checkbox.text"
+msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
+
+#. rauS
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~se/she, ze/je"
+msgstr "~se/she, ze/je"
+
+#. N7LY
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_IAIYA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr "~ia/iya (piano/piyano)"
+
+#. ,odo
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_KIKU\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+
+#. Sz::
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr "~Vocalas accentuadas (ka-/kaa)"
+
+#. *kAs
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"FL_IGNORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
+
+#. Q([|
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Pu~nctuation characters"
+msgstr "Signes de po~nctuacion"
+
+#. j8v1
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Whitespace characters"
+msgstr "~Espacis"
+
+#. +FWd
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Midd~le dots"
+msgstr "Punts ~centrals"
+
+#. \.Gn
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Searching in Japanese"
+msgstr "Opcions de recèrca pel japonés"
+
+#. FaD!
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Online Update Options"
+msgstr ""
+
+#. I9Np
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"CB_AUTOCHECK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Check for updates automatically"
+msgstr "~Verificar automaticament las mesas a jorn disponiblas"
+
+#. 3?@D
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"RB_EVERYDAY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Every Da~y"
+msgstr ""
+
+#. ul)D
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"RB_EVERYWEEK\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Every ~Week"
+msgstr ""
+
+#. #rsS
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"RB_EVERYMONTH\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Every ~Month"
+msgstr ""
+
+#. doG(
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"FT_LASTCHECKED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
+msgstr ""
+
+#. Oqg^
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"PB_CHECKNOW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Check ~now"
+msgstr ""
+
+#. 3a_)
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"CB_AUTODOWNLOAD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Download updates automatically"
+msgstr ""
+
+#. RhY~
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"FT_DESTPATHLABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Download destination:"
+msgstr ""
+
+#. EF+I
+#: optupdt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"PB_CHANGEPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Ch~ange..."
+msgstr "~Modificar..."
+
+#. xH/+
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"STR_NEVERCHECKED\n"
+"string.text"
+msgid "Last checked: Not yet"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
+#. (/bd
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "OnlineUpdate"
+msgstr "Mesa a jorn en linha"
+
+#. ,M0q
+#: treeopt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
+"PB_BACK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Revert"
+msgstr "~Inversar"
+
+#. _SYW
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
+"ST_LOAD_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
+#. ukL;
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.1.itemlist.text
+#. !vl4
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text"
+#. BlF]
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "User Data"
msgstr "Donadas de l'utilizaire"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text"
+#. ,::m
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.itemlist.text
+#. hFl~
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Memory"
msgstr "Memòria viva"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text"
+#. gG;B
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Afichatge"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text
+#. {Joa
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text"
+#. /;d:
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text
+#. `PF{
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Colors"
msgstr "Colors"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text"
+#. ]X~[
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Fonts"
msgstr "Polissas"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text"
+#. 0@56
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text
+#. HSPe
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Appearance"
msgstr "Aparéncia"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.12.itemlist.text
+#. Ek#u
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilitat"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text"
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.14.itemlist.text
-msgid "Network Identity"
+#. YkY/
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.15.itemlist.text
+#. rwW`
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "Online Update"
msgstr "Mesa a jorn en linha"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.1.itemlist.text
+#. B]l]
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Language Settings"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text
+#. lOH[
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Languages"
msgstr "Lengas"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text
+#. F=\y
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Writing Aids"
msgstr "Lingüistica"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text"
+#. (*pv
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Opcions de recèrca pel japonés"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text
+#. Hr[3
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Mesa en pagina asiatica"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text"
+#. 0@QW
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Escripts complèxes"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.1.itemlist.text
+#. 6j_?
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text"
+#. MRTU
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
+#. HxUr
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "E-mail"
msgstr "Corrièr electronic"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#. :|lO
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Plug-in del Navigador"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. jB7_
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. Ez,w
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#. cj#h
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Afichatge"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+#. z4hb
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
+#. kX$3
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
+#. l.2B
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#. _UXE
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+#. YX:%
+#: treeopt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr ""
+msgstr "Poliças basicas (%1)"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#. mP=E
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+#. H2Y#
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#. 3SB_
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Modificacions"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#. $lFu
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Comparison"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
+#. aB\D
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilitat"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
+#. `=]l
+#: treeopt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.15.itemlist.text
+msgstr "LegendaAuto..."
+
+#. `J:Q
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Pubipostatge corriel"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
+#. 9dn(
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. GnRw
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Afichatge"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text"
+#. Nv%(
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text"
+#. XWQ[
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text"
+#. :B|!
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text"
+#. Romr
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.7.itemlist.text
+#. [K)m
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. +iBl
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. +uDg
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. 5K-k
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. H9xU
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
+#. NU%N
+#: treeopt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defaults"
msgstr "Per defaut"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#. N|0.
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Afichatge"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+#. kG\1
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "International"
msgstr "Internacional"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
+#. \$l3
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculate"
msgstr "Calculs"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#. Sk`5
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+#. 3SG+
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sort Lists"
msgstr "Listas de triga"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#. W6fZ
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "Modificacions"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#. T9C=
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilitat"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#. _W9Z
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#. ^xQ(
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. j\gR
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. /sAH
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#. nUS2
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Afichatge"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+#. ,J0#
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
+#. !q@W
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.1.itemlist.text
+#. GPOG
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text"
+#. cV2r
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text"
+#. xmuL
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "Afichatge"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text"
+#. m!qY
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text"
+#. mP5D
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. 9)sB
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Charts"
msgstr "Diagramas"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. `r:w
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Default Colors"
msgstr "Colors per defaut"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.1.itemlist.text
+#. cKkg
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Load/Save"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text"
+#. m?g:
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.3.itemlist.text
+#. 4+LR
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "VBA Properties"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.4.itemlist.text
+#. WbyR
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.5.itemlist.text
+#. OoXN
+#: treeopt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "HTML Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.1.itemlist.text
+msgstr "Compatibilitat CJC (Chinés, Japanés, Corean)"
+
+#. #={;
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text
+#. [;2j
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text
+#. xR[v
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Databases"
msgstr "Bancas de donadas"
-#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_SITE.string.text
+#. 5!e[
+#: treeopt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_RIDER_SLL_SITE\n"
+"string.text"
msgid "Site certificates"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_PERSONAL.string.text
+msgstr "Certificats amb fisança"
+
+#. lwlv
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n"
+"string.text"
msgid "Personal certificates"
msgstr ""
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text
+#. _aZX
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"GB_KERNING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Kerning"
+msgstr "crenatge"
+
+#. eVTz
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_CHAR_KERNING\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Western characters only"
+msgstr "U~nicament los caractèrs occidentals"
+
+#. 2eI_
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_CHAR_PUNCT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Western ~text and Asian punctuation"
+msgstr "Caractèrs ~occidentals e ponctuacion asiatica"
+
+#. ApQn
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"GB_CHAR_DIST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Character spacing"
+msgstr "Espaçament dels caractèrs"
+
+#. Yn]P
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_NO_COMP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No compression"
+msgstr "~Sens compression"
+
+#. /.mE
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_PUNCT_COMP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Compress punctuation only"
+msgstr "Compressar unicament la ponctua~ion"
+
+#. `Al!
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_PUNCT_KANA_COMP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
+msgstr "Compressar la ponctuacion e los ~kana japoneses"
+
+#. 4@Z{
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"GB_START_END\n"
+"fixedline.text"
+msgid "First and last characters"
+msgstr "Caractèrs de començament e de fin"
+
+#. Ur]C
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~Lenga"
+
+#. fqOF
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"CB_STANDARD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "Per ~defaut"
+
+#. gT-)
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Not at start of line:"
+msgstr "Pas al començament de la linha :"
+
+#. aB5-
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_END\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Not at end of line:"
+msgstr "Pas a la fin de la linha:"
+
+#. I08U
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_HINT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr "Sens caractèrs personalizats de retorn a la linha"
+
+#. ^Bw~
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#. ]I@@
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"FL_JAVA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Java options"
msgstr "Opcions Java"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.CB_JAVA_ENABLE.checkbox.text
+#. ^KHF
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"CB_JAVA_ENABLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "Utilizar un ròdol d'execucion Java"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FT_JAVA_FOUND.fixedtext.text
+#. PmPu
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"FT_JAVA_FOUND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "Ròdols d'execucion ~Java (JRE) ja installats :"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text
+#. J5Cr
+#: optjava.src
#, fuzzy
-msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "~Apondre"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_PARAMETER.pushbutton.text
+#. u_S0
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"PB_PARAMETER\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Parameters..."
msgstr "~Paramètres..."
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_CLASSPATH.pushbutton.text
+#. Oo.1
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"PB_CLASSPATH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Class Path..."
msgstr "~Camin de la classa..."
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_INSTALLED_IN.string.text
+#. V?5n
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"FL_EXPERIMENTAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Optional (unstable) options"
+msgstr ""
+
+#. dPu2
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"CB_EXPERIMENTAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable experimental features"
+msgstr ""
+
+#. AiLT
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"CB_MACRO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable macro recording"
+msgstr ""
+
+#. u7\^
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_INSTALLED_IN\n"
+"string.text"
msgid "Location: "
msgstr "Emplaçament : "
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ACCESSIBILITY.string.text
+#. AM%f
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_ACCESSIBILITY\n"
+"string.text"
msgid "with accessibility support"
msgstr "amb supòrt d' accessibilitat "
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ADDDLGTEXT.string.text
+#. oER6
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_ADDDLGTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Seleccionar un ròdol d'execucion Java"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VENDOR.string.text
+#. ?gY7
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_HEADER_VENDOR\n"
+"string.text"
msgid "Vendor"
msgstr "Vendeire"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VERSION.string.text
+#. WX4e
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_HEADER_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_FEATURES.string.text
+#. Cp`H
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_HEADER_FEATURES\n"
+"string.text"
msgid "Features"
msgstr "Foncions"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text
-msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text"
+#. -z1]
+#: optjava.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"tabpage.text"
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_PARAMETER.fixedtext.text
+#. MD=`
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"FT_PARAMETER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "~Paramètre d'aviada Java"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+#. mfGf
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Assign"
msgstr "~Assignar"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_ASSIGNED.fixedtext.text
+#. 80/}
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"FT_ASSIGNED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "~Paramètres d'aviada atribuits"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_EXAMPLE.fixedtext.text
+#. Cp@,
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"FT_EXAMPLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "Exemple : -Dmyprop=c:\\program files\\java"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text"
+#. K?)3
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"PB_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~Suprimir"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.modaldialog.text
+#. kVa7
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "Paramètres d'aviada Java"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.FT_PATH.fixedtext.text
+#. gB:p
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "~Dossièrs e archius atribuidas"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDARCHIVE.pushbutton.text
+#. \Hm@
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"PB_ADDARCHIVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add Archive..."
msgstr "Apondre un archiu..."
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDPATH.pushbutton.text
+#. `*Vb
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"PB_ADDPATH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add ~Folder"
msgstr "Apondre un ~dorsièr"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text
-msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text"
+#. =A:e
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"PB_REMOVE_PATH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~Suprimir"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text
+#. ]WhV
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Class Path"
msgstr "Camin de la classa"
-#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED.errorbox.text
+#. ;DoI
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
@@ -1628,7 +4078,12 @@ msgstr ""
"I a pas de ròdol d'execucion Java dins lo dossièr seleccionat.\n"
"Vos cal seleccionar un autre dossièr."
-#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION.errorbox.text
+#. m+7R
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
@@ -1636,7 +4091,12 @@ msgstr ""
"La version de l'environa d'execucion java seleccionat es pas lo bon.\n"
"Vos cal seleccionar un autre dossièr."
-#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART.warningbox.text
+#. WZ/f
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
@@ -1644,419 +4104,2026 @@ msgstr ""
"Per que l'environa Java runtime fonccione corrèctament, cal tornar aviar %PRODUCTNAME. \n"
"Vos cal tornar aviar %PRODUCTNAME ara."
-#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART.warningbox.text
+#. I?^k
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfar"
+#. !j-G
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Database file"
+msgstr "Fichièr de banca de ~donadas"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text
-msgid "Number of steps"
-msgstr "Nombre d'estapas"
+#. =w2.
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"PB_BROWSEFILE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~Percórrer..."
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_GRAPHICCACHE.fixedline.text
-msgid "Graphics cache"
-msgstr ""
+#. X\SR
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Registered ~name"
+msgstr "~Nom referenciat"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE.fixedtext.text
-msgid "Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr "Utilizar per %PRODUCTNAME"
+#. iuUJ
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Database Link"
+msgstr "Editar lo ligam de banca de donadas"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text
-msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text"
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
+#. }?4O
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"STR_NEW_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Create Database Link"
+msgstr "Crear un ligam de banca de donadas"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE.fixedtext.text
-msgid "Memory per object"
+#. ^+uQ
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist."
msgstr ""
+"Lo fichièr\n"
+"$file$\n"
+"existís pas."
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text
-msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text"
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
+#. ^gHK
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist in the local file system."
+msgstr ""
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME.fixedtext.text
-msgid "Remove from memory after"
+#. q3PM
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"STR_NAME_CONFLICT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The name '$file$' is already used for another database.\n"
+"Please choose a different name."
msgstr ""
+"Lo nom $file$ es utilizat ja per una autra banca de donadas.\n"
+"Causissètz un autre nom."
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT.fixedtext.text
-msgid "hh:mm"
-msgstr "oo:mm"
+#. a%b8
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to delete the entry?"
+msgstr "Volètz suprimir l'entrada ?"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_OLECACHE.fixedline.text
-msgid "Cache for inserted objects"
-msgstr ""
+#. p~{X
+#: optpath.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.fixedtext.text
-msgid "Number of objects"
-msgstr "Nombre d'objèctes"
+#. uq/K
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Path"
+msgstr "Camin"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FL_QUICKLAUNCH.fixedline.text
-msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr ""
+#. fg$t
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"BTN_PATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.CB_QUICKLAUNCH.checkbox.text
-msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr ""
+#. d=*h
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"BTN_STANDARD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "Per ~defaut"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.STR_QUICKLAUNCH_UNX.string.text
-msgid "Enable systray Quickstarter"
+#. Z}*7
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"GB_STD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
+msgstr "Camins utilizats per %PRODUCTNAME"
+
+#. Nwsb
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"STR_MULTIPATHDLG\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Paths: %1"
+msgstr "Modificar los camins : %1"
+
+#. 0P6,
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "Camins"
+
+#. TOsx
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n"
+"errorbox.text"
+msgid ""
+"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
+"Please choose a new path."
msgstr ""
+"Los repertòris per la configuracion e l'enregistrament dels messatges devon èsser diferents.\n"
+"Seleccionatz un camin novèl."
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_MISCELLANEOUS.fixedline.text
-msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "Autras opcions"
+#. a%Fs
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuracion"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ACCESSIBILITY_TOOL.checkbox.text
-msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "Supòrt delsa logicials d'~accessibilitat per las personas que patisson d'un andicap (lo programa deu èsser reaviat)"
+#. M4Rz
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "My Documents"
+msgstr "Mos documents"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TEXTSELECTION.checkbox.text
-msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "Utilizar lo c~ursor de seleccion dins los tè~xtes en lectura sola"
+#. J!sZ
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Imatges"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_GRAPHICS.checkbox.text
-msgid "Allow animated ~graphics"
-msgstr "Autorizar los ~imatges animats"
+#. 6isK
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Icons"
+msgstr "Icònas"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_TEXTS.checkbox.text
-msgid "Allow animated ~text"
-msgstr "Autorizar lo ~tèxte animat"
+#. f@It
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Palettes"
+msgstr "Paletas"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TIPHELP.checkbox.text
-msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "~Desaparicion de las infobullas aprèp "
+#. Q4Fe
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Backups"
+msgstr "Salvaments"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FT_TIPHELP.fixedtext.text
-msgid "seconds"
-msgstr "segondas"
+#. uXYX
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "Moduls"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_HC_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Options for high contrast appearance"
-msgstr "Opcions pel contraste elevat"
+#. y9c)
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Modèls"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTO_DETECT_HC.checkbox.text
-msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "~Detectar automaticament lo mòde de contraste elevat del sistèma operatiu"
+#. $%aO
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "AutoText"
+msgstr "Autotèxte"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR.checkbox.text
-msgid "Use automatic font ~color for screen display"
-msgstr "~Utilizar una color de poliça automatica per l'afichatge a l'ecran"
+#. pa_k
+#: optpath.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Diccionaris"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_PAGE_PREVIEWS.checkbox.text
-msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "~Utilizar las colors del sistèma per la previsualisacion de la pagina"
+#. P:~D
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#. Q@)T
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galariá"
+
+#. S.x/
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Message Storage"
+msgstr "Estocatge dels messatges"
+
+#. !YM[
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Temporary files"
+msgstr "Fichièrs temporaris"
+
+#. \Tm)
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Plug-ins"
+msgstr "Plug-ins"
+
+#. rnxz
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Folder Bookmarks"
+msgstr "Marcapaginas dels dorsièrs"
+
+#. n,@:
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtres"
+
+#. 7NA@
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Add-ins"
+msgstr "Add-ins"
+
+#. 9)3c
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "User Configuration"
+msgstr "Configuracion d'utilizaire"
+
+#. ,hkG
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "Diccionaris de l'utilizaire"
+
+#. e%Dj
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "AutoCorreccion"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.fixedline.text
+#. H[\{
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "Lingüistica"
+
+#. 2k_@
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FL_SEQUENCECHECKING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sequence checking"
msgstr "Contraròtle de sequéncia"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_SEQUENCECHECKING.checkbox.text
+#. @1PN
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"CB_SEQUENCECHECKING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "~Aplicar lo contraròtle de sequéncia"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_RESTRICTED.checkbox.text
+#. V_P(
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"CB_RESTRICTED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Restricted"
msgstr "Restrench"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_TYPE_REPLACE.checkbox.text
+#. jr*4
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"CB_TYPE_REPLACE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Type and replace"
msgstr "~Picar e remplaçar"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_CURSORCONTROL.fixedline.text
+#. |9e(
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FL_CURSORCONTROL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Cursor control"
msgstr "Contraròtle del cursor"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_MOVEMENT.fixedtext.text
+#. 21je
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FT_MOVEMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Movement"
msgstr "Movement"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_LOGICAL.radiobutton.text
+#. jVib
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Lo~gical"
msgstr "Lo~gic"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_VISUAL.radiobutton.text
+#. ,_Hy
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Visual"
msgstr "~Visual"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.fixedline.text
+#. 9n4m
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FL_GENERAL\n"
+"fixedline.text"
msgid "General options"
msgstr "Opcions generalas"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_NUMERALS.fixedtext.text
+#. S)~V
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FT_NUMERALS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Numerals"
msgstr "~Chifras"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.1.stringlist.text
+#. Mx/@
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabi"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.2.stringlist.text
+#. JQn\
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hindi"
msgstr "Indi"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text
-msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text"
+#. _:Y2
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "System"
msgstr "Sistèma"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.4.stringlist.text
+#. 4!])
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Context"
msgstr "Contèxte"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text
-msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text"
+#. 0LeK
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"tabpage.text"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Escripts complèxes"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text
-msgid "Connection pool"
+#. `JwJ
+#: optdict.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"FT_DICTNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
+
+#. a,F2
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"FT_DICTLANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~Lenga"
+
+#. xMXC
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"BTN_EXCEPT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Exception (-)"
+msgstr "~Exepcion (-)"
+
+#. 5%0s
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"GB_NEWDICT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Diccionari"
+
+#. mOZ)
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "Diccionari novèl"
+
+#. Kvmc
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_BOOK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Book"
+msgstr "~Libre"
+
+#. Y*4t
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_DICTLANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~Lenga"
+
+#. $cYD
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_WORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Word"
+msgstr "~Mot"
+
+#. Iq}[
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_REPLACE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Replace ~By:"
+msgstr "~Remplaçar per:"
+
+#. Z0=6
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"PB_NEW_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Novèl"
+
+#. 9!S6
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"PB_DELETE_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. l;`f
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"STR_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "~Remplaçar"
+
+#. U`I*
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"BTN_EDITCLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Tampar"
+
+#. =jF^
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "Editar lo diccionari de l'utilizaire"
+
+#. O/91
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The specified name already exists.\n"
+"Please enter a new name."
msgstr ""
+"Lo nom especificat existís ja.\n"
+"Picatz un autre nom."
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_POOL_CONNS.checkbox.text
-msgid "Connection pooling enabled"
+#. !TG=
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
+msgstr "Volètz cambiar la lenga del diccionari '%1' ?"
+
+#. gcMt
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"GB_WORD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
+
+#. qe?;
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_WBAS_CODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load Basic ~code"
+msgstr "Cargar lo ~còde Basic"
+
+#. KSy7
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_WBAS_WBCTBL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "E~xecutable code"
+msgstr "Còdi executable"
+
+#. \!]w
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_WBAS_STG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Save ~original Basic code"
+msgstr "Salvagardar lo còde Basic original"
+
+#. (_Nm
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"GB_EXCEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+
+#. r5%B
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_EBAS_CODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Lo~ad Basic code"
+msgstr "Cargar lo code Basic"
+
+#. :vUd
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_EBAS_EXECTBL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "E~xecutable code"
+msgstr "Còdi executable"
+
+#. t^0I
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_EBAS_STG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sa~ve original Basic code"
+msgstr "salvagardar lo còde original Basic"
+
+#. az!8
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"GB_PPOINT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+
+#. NV{`
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_PBAS_CODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load Ba~sic code"
+msgstr "Cargar còde Ba~sic"
+
+#. AJeg
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_PBAS_STG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sav~e original Basic code"
+msgstr "Salvagardar lo còde Basic original"
+
+#. 41rG
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_HEADER1\n"
+"string.text"
+msgid "[L]"
+msgstr "[C]"
+
+#. {)7]
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_HEADER2\n"
+"string.text"
+msgid "[S]"
+msgstr "[S]"
+
+#. XIRT
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr "[C]: Cargar e convertir l'objècte"
+
+#. thlE
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr "[S]: Convertir e salvagardar l'objècte"
+
+#. =lGU
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_MATH\n"
+"string.text"
+msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
+msgstr "MathType a %PRODUCTNAME Math o invèrsament"
+
+#. %DHi
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_WRITER\n"
+"string.text"
+msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
+msgstr "WinWord a %PRODUCTNAME Writer o invèrsament"
+
+#. c@,c
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_CALC\n"
+"string.text"
+msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
+msgstr "Excel a %PRODUCTNAME Calc o invèrsament"
+
+#. Sx,`
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_IMPRESS\n"
+"string.text"
+msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
+msgstr "PowerPoint a %PRODUCTNAME Impress o invèrsament"
+
+#. p2,2
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"GB_UNDO\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfar"
+
+#. Ro8]
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_UNDO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of steps"
+msgstr "Nombre d'estapas"
+
+#. SN_f
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"GB_GRAPHICCACHE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Graphics cache"
msgstr ""
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERS.fixedtext.text
-msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+#. $Q^P
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICCACHE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Use for %PRODUCTNAME"
+msgstr "Utilizar per %PRODUCTNAME"
+
+#. PEO$
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICCACHE_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
+
+#. x^j\
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICOBJECTCACHE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Memory per object"
msgstr ""
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERLABEL.fixedtext.text
-msgid "Current driver:"
+#. 3pMy
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
+
+#. asb/
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICOBJECTTIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Remove from memory after"
msgstr ""
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_DRIVERPOOLING.checkbox.text
-msgid "Enable pooling for this driver"
+#. n3R0
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "hh:mm"
+msgstr "oo:mm"
+
+#. }ZKK
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"GB_OLECACHE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Cache for inserted objects"
msgstr ""
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_TIMEOUT.fixedtext.text
-msgid "Timeout (seconds)"
+#. F3y+
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_OLECACHE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of objects"
+msgstr "Nombre d'objèctes"
+
+#. Ikf/
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FL_QUICKLAUNCH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_DRIVER_NAME.string.text
-msgid "Driver name"
-msgstr "Nom del pilòt"
+#. dx^3
+#: optmemory.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"CB_QUICKLAUNCH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
+msgstr "Cargar %PRODUCTNAME a l'aviada del sistèma"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOLED_FLAG.string.text
-msgid "Pool"
-msgstr "Pool"
+#. 6K=X
+#: optmemory.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"STR_QUICKLAUNCH_UNX\n"
+"string.text"
+msgid "Enable systray Quickstarter"
+msgstr "Desactivar l'aviada rapida de l'airal de notificacion"
+
+#. `!9w
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n"
+"GB_MOZPLUGIN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Browser Plug-in"
+msgstr "Plug-in del Navigador"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOL_TIMEOUT.string.text
-msgid "Timeout"
-msgstr "Temps d'espèra"
+#. $;4R
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n"
+"CB_MOZPLUGIN_CODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Display documents in browser"
+msgstr "A~fichar los documents dins lo navigador"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text
-msgid "Yes"
-msgstr "Òc"
+#. ~1YW
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"GB_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_NO.string.text
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#. I1kK
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_PROXYMODE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Proxy s~erver"
+msgstr "S~ervidor proxy"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text
-msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text"
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+#. SK(E
+#: optinet2.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
+
+#. Vk}?
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr "Sistèma"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_TOOLTIP.checkbox.text
+#. 6O!V
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+#. e*Z6
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"ST_PROXY_FROM_BROWSER\n"
+"string.text"
+msgid "Use browser settings"
+msgstr "Utilizar los paramètres del navigador"
+
+#. -Pi*
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_HTTP_PROXY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "HT~TP proxy"
+msgstr "Proxy ~HTTP"
+
+#. F\0r
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_HTTP_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Port"
+msgstr "~Pòrt"
+
+#. Uq`o
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_HTTPS_PROXY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "HTTP~S proxy"
+msgstr "Proxy HTTP~S"
+
+#. ZeX%
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_HTTPS_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~ort"
+msgstr "Pò~rt"
+
+#. BF:g
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_FTP_PROXY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~FTP proxy"
+msgstr "Proxy ~FTP"
+
+#. Mr$j
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_FTP_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~ort"
+msgstr "Pòrt"
+
+#. !L}c
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_SOCKS_PROXY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~SOCKS proxy"
+msgstr "Proxy ~SOCKS"
+
+#. L]+m
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_SOCKS_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Po~rt"
+msgstr "Pò~rt"
+
+#. I*u`
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_NOPROXYFOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~No proxy for:"
+msgstr "~Pas cap de proxy per :"
+
+#. AUdH
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"ED_NOPROXYDESC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator ;"
+msgstr "Separador ;"
+
+#. fL;R
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"GB_DNS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "DNS server"
+msgstr "Servidor DNS"
+
+#. X5$^
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"RB_DNS_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~Automatic"
+
+#. K{(7
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"RB_DNS_MANUAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Manual"
+msgstr "~Manual"
+
+#. bm95
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"ST_MSG_255_0\n"
+"string.text"
+msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
+msgstr "respond pas als critèris fixats per aqueste camp. Vos cal picar una valor compresa entre 0 e 255."
+
+#. pmi`
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"ST_MSG_255_1\n"
+"string.text"
+msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
+msgstr "respond pas als critèris fixats per aqueste camp. Vos cal picar una valor compresa entre 1 e 255."
+
+#. idzD
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#. Y~::
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FL_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Security options and warnings"
+msgstr "Opcions e avertiments de seguretat"
+
+#. _\Tj
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FI_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
+msgstr "Ajustar las opcions de seguretat e definir los avertiments per las informacions amagadas dins los documents."
+
+#. C%[/
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Options..."
+msgstr "Opcions..."
+
+#. j,Fn
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FL_SEC_PASSWORDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Passwords for web connections"
+msgstr "Senhals per las connexions web"
+
+#. (D5s
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Persistently save passwords for web connections"
+msgstr "Enregistrar en permanéncia los senhals per las connexions web"
+
+#. gOOu
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_CONNECTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Connections..."
+msgstr "Connexions..."
+
+#. -sma
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"CB_SEC_MASTERPASSWORD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Protected by a master password (recommended)"
+msgstr "Protegit per un senhal principal (recomandat)"
+
+#. lAZG
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FI_SEC_MASTERPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "Los senhals son protegits per un senhal principal. Vos serà demandat d'o picar un còp per sesilha, se %PRODUCTNAME accedís a un senhal inclús dins la lista dels senhals protegits."
+
+#. uHou
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_MASTERPASSWORD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Master Password..."
+msgstr "Senhal principal..."
+
+#. O;6$
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FL_SEC_MACROSEC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Macro security"
+msgstr "Seguretat de las macros"
+
+#. #8PW
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FI_SEC_MACROSEC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
+msgstr "Reglatz lo nivèl de seguretat d'execucion de las macros e especificatz los desvolopaires de macros fisables."
+
+#. H$.Y
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_MACROSEC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Macro Security..."
+msgstr "Seguretat de las macros"
+
+#. FBJ,
+#: optinet2.src
#, fuzzy
-msgid "~Tips"
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FL_SEC_CERTPATH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Camin del certificat"
+
+#. 3Kf2
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FI_SEC_CERTPATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"I~nfobullas\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Infobullas"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXTHELP.checkbox.text
-msgid "~Extended tips"
+#. Zqv8
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_CERTPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Certificate..."
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_HELPFORMAT.fixedtext.text
-msgid "Help ~formatting"
+#. !a9h
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"STR_SEC_NOPASSWDSAVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
+"Lo fach de desactivar la foncion qu'estòca en permanéncia los senhals escafa la lista dels senhals estocats e reïnicializa lo senhal principal.\n"
+"\n"
+"Volètz suprimir la lista dels senhal e reïnicializar lo senhal principal ?"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
+#. ]bE+
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Security"
+msgstr "Seguretat"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.2.stringlist.text
-msgid "High Contrast #1"
-msgstr "Contraste elevat"
+#. ,LvN
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n"
+"errorbox.text"
+msgid ""
+"Invalid value!\n"
+"\n"
+"The maximum value for a port number is 65535."
+msgstr ""
+"Valor incorrècta !\n"
+"\n"
+"La valor maximala d'un numèro de pòrt es 65535."
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.3.stringlist.text
-msgid "High Contrast #2"
-msgstr "Contraste elevat"
+#. 3C$K
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
+"FT_JSCPT_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Please note that with Java\n"
+"you disable Javascript as well.\n"
+"\n"
+"Do you still want to disable Java?"
+msgstr ""
+"Notatz qu'en desactivant Java,\n"
+"desactivaretz tanben lo Javascript.\n"
+"\n"
+"Sètz segur que volètz contunhar ?"
+
+#. TY*W
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
+"CB_JSCPT_DISABLE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Don't show warning again"
+msgstr "~Afichar pas pus aqueste avertiment"
+
+#. qa8o
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n"
+"FL_MAIL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sending documents as e-mail attachments"
+msgstr "Mandadís de documents coma pèças juntas als e-mails"
+
+#. hZYo
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n"
+"FT_MAILERURL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~E-mail program"
+msgstr "~Client de messatjariá"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.4.stringlist.text
-msgid "High Contrast Black"
+#. eU/[
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n"
+"STR_DEFAULT_FILENAME\n"
+"string.text"
+msgid "All files"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.5.stringlist.text
-msgid "High Contrast White"
+#. [(%E
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"FI_NEVERSHOWN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_HELPAGENT.checkbox.text
-msgid "~Help Agent"
+#. tLxk
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"PB_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. cEle
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"PB_REMOVEALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove All"
+msgstr "Tot suprimir"
+
+#. z#ym
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"PB_CHANGE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Change Password..."
+msgstr "Modificar lo mot de pas"
+
+#. %\[;
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
+
+#. G8nn
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"STR_WEBSITE\n"
+"string.text"
+msgid "Website"
+msgstr "Siti web"
+
+#. U9ns
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"STR_USERNAME\n"
+"string.text"
+msgid "User name"
+msgstr "Nom d'utilizaire"
+
+#. ix]!
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.PB_HELPAGENT_RESET.pushbutton.text
+#. ,I]I
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_HELP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#. YD+@
+#: optgdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_TOOLTIP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Tips"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"I~nfobullas\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Infobullas"
+
+#. eD=X
+#: optgdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_EXTHELP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Extended tips"
+msgstr "~Infoballons"
+
+#. 1#:d
+#: optgdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_HELPAGENT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Help Agent"
+msgstr "~Assistent"
+
+#. f6g6
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"PB_HELPAGENT_RESET\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_FILEDLG.fixedline.text
+#. g#x(
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_FILEDLG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_FILEDLG.checkbox.text
+#. mmS2
+#: optgdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_FILEDLG\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
+msgstr "Bóstias de dialòg %PRODUCTNAME"
+
+#. j@+#
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_ODMADLG\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "Afichar las brústias de dialòg ODMA DMS en primièr"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_PRINTDLG.fixedline.text
+#. j(J3
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_PRINTDLG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print dialogs"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_PRINTDLG.checkbox.text
+#. -#;*
+#: optgdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_PRINTDLG\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_DOCSTATUS.fixedline.text
+msgstr "Bóstias de dialòg %PRODUCTNAME"
+
+#. `ed@
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_DOCSTATUS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Document status"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_DOCSTATUS.checkbox.text
+#. MOx)
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_DOCSTATUS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
+#. Ak[c
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_SAVE_ALWAYS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr "Autorizar l'enregistrament del document alara qu'es pas modificat"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text
+#. iK!g
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_TWOFIGURE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Year (two digits)"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_INTERPRET.fixedtext.text
+#. lZJ7
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FT_INTERPRET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Interpret as years between"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_TOYEAR.fixedtext.text
+#. D*H`
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FT_TOYEAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "and "
msgstr "e"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
-msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr "Activar las foncions experimentalas (pas estabilisadas)"
-
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text
-msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
+#. bKH[
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_USERINTERFACE\n"
+"fixedline.text"
msgid "User Interface"
msgstr "Interfàcia d'utilizaire"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text
+#. .yL.
+#: optgdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_WINDOWSIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sc~aling"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_ICONSIZESTYLE.fixedtext.text
+msgstr "Escala"
+
+#. $cC*
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_ICONSIZESTYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Icon size and style"
msgstr "Talha e estil d'icòna"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text
+#. VCmX
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"STR_ICONSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Icon size"
msgstr "Talha d'icòna"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text
-msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text"
+#. hB~A
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text
+#. ,kLh
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Small"
msgstr "Pichon"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.3.stringlist.text
+#. KvFm
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Large"
msgstr "Larg"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text"
+#. NC@)
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text
+#. (z#]
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Galaxy (default)"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.3.stringlist.text
+#. jH)b
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "High Contrast"
msgstr "Contraste elevat"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.4.stringlist.text
+#. 4Nju
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Industrial"
msgstr "Industrial"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.5.stringlist.text
+#. 2xKW
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Crystal"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.6.stringlist.text
+#. ~U.}
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Tango"
msgstr "Tangò"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.7.stringlist.text
+#. uy%%
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.8.stringlist.text
+#. IxiQ
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Classic"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
+#. @%|F
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Human"
msgstr "Uman"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
+#. obAt
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango Testing"
+msgstr ""
+
+#. q%e@
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_SYSTEM_FONT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text
+#. l/O3
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_FONTANTIALIASING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_LABEL.fixedtext.text
+#. xn~k
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_POINTLIMIT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "from"
msgstr "de"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text
+#. f_!h
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_POINTLIMIT_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text
+#. 3{aO
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_MENU\n"
+"fixedline.text"
msgid "Menu"
msgstr "Menut"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MENU_ICONS.fixedtext.text
+#. B~H]
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_MENU_ICONS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Icons in menus"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text
-msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text"
+#. ijM9
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text
+#. bP%i
+#: optgdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide"
msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -2066,8 +6133,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Amagat"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.3.stringlist.text
+#. #6tp
+#: optgdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Show"
msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -2081,818 +6154,437 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Afichar"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_FONTLISTS.fixedline.text
+#. v?27
+#: optgdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_FONTLISTS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Font Lists"
msgstr "Listas de triga"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_SHOW.checkbox.text
+#. h0hR
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_FONT_SHOW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_HISTORY.checkbox.text
+#. M[V(
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_FONT_HISTORY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show font h~istory"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text
+#. 5Emv
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_RENDERING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Graphics output"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_HARDACCELL.checkbox.text
+#. *a`d
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_USE_HARDACCELL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_ANTIALIASE.checkbox.text
+#. 2p0?
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_USE_ANTIALIASE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.fixedline.text
+#. aMIe
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_MOUSE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Mouse"
msgstr "Mirga"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text
+#. =HWk
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_MOUSEPOS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mouse positioning"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
+#. IPmL
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Default button"
msgstr "Boton per defaut"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text
+#. \bTM
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Dialog center"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.3.stringlist.text
+#. KU?K
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEMIDDLE.fixedtext.text
+#. futz
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_MOUSEMIDDLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Middle mouse button"
msgstr "Boton del mièg de la mirga"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text
+#. q96U
+#: optgdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "No function"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text
+msgstr "Foncion novèla"
+
+#. K2/~
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text
+#. A!(K
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Empegar lo pòrtapapièr"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text
+#. atGU
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_SELECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SELECTION.checkbox.text
+#. $s.b
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_SELECTION\n"
+"checkbox.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparéncia"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.MF_SELECTION.metricfield.text
+#. ,{Ex
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"MF_SELECTION\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text
+#. [j=#
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FL_UI_LANG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Language of"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_USERINTERFACE.fixedtext.text
+#. VZt6
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_USERINTERFACE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User interface"
msgstr "Interfàcia d'utilizaire"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text
+#. HXP_
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_LOCALESETTING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Locale setting"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_DECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
+#. /%${
+#: optgdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_DECIMALSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Decimal separator key"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_DECIMALSEPARATOR.checkbox.text
+msgstr "Separator de las decimalas"
+
+#. L)[t
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_DECIMALSEPARATOR\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_CURRENCY.fixedtext.text
+#. hK+W
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_CURRENCY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Default currency"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_LINGU_LANG.fixedline.text
+#. K8$R
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_DATEPATTERNS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date acceptance ~patterns"
+msgstr ""
+
+#. 6bDG
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FL_LINGU_LANG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Default languages for documents"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
+#. w)d+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_WEST_LANG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_ASIAN_LANG.fixedtext.text
+#. X4of
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_ASIAN_LANG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Asian"
msgstr "Asiatic"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_COMPLEX_LANG.fixedtext.text
+#. 3Wy@
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_COMPLEX_LANG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "C~TL"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CURRENT_DOC.checkbox.text
+#. `nYT
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_CURRENT_DOC\n"
+"checkbox.text"
msgid "For the current document only"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text
+#. lKr)
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FL_ENHANCED\n"
+"fixedline.text"
msgid "Enhanced language support"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_ASIANSUPPORT.checkbox.text
-msgid "E~nabled for Asian languages"
+#. W=V`
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_ASIANSUPPORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CTLSUPPORT.checkbox.text
-msgid "Ena~bled for complex text layout (CTL)"
+#. ~k5-
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_CTLSUPPORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART.infobox.text
-msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. H(%/
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore s~ystem input language"
msgstr ""
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_WORD.fixedline.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_CODE.checkbox.text
-msgid "Load Basic ~code"
-msgstr "Cargar lo ~còde Basic"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
-msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text"
-msgid "E~xecutable code"
-msgstr "Còdi executable"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text
-msgid "Save ~original Basic code"
-msgstr "Salvagardar lo còde Basic original"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_EXCEL.fixedline.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_CODE.checkbox.text
-msgid "Lo~ad Basic code"
-msgstr "Cargar lo code Basic"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text
-msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text"
-msgid "E~xecutable code"
-msgstr "Còdi executable"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_STG.checkbox.text
-msgid "Sa~ve original Basic code"
-msgstr "salvagardar lo còde original Basic"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_PPOINT.fixedline.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_CODE.checkbox.text
-msgid "Load Ba~sic code"
-msgstr "Cargar còde Ba~sic"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_STG.checkbox.text
-msgid "Sav~e original Basic code"
-msgstr "Salvagardar lo còde Basic original"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER1.string.text
-msgid "[L]"
-msgstr "[C]"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER2.string.text
-msgid "[S]"
-msgstr "[S]"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
-msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr "[C]: Cargar e convertir l'objècte"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
-msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr "[S]: Convertir e salvagardar l'objècte"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_MATH.string.text
-msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
-msgstr "MathType a %PRODUCTNAME Math o invèrsament"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_WRITER.string.text
-msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
-msgstr "WinWord a %PRODUCTNAME Writer o invèrsament"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_CALC.string.text
-msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr "Excel a %PRODUCTNAME Calc o invèrsament"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_IMPRESS.string.text
-msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
-msgstr "PowerPoint a %PRODUCTNAME Impress o invèrsament"
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "Registered name"
-msgstr "~Nom referenciat"
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text
-msgid "Database file"
-msgstr "Fichièr de la banca de donadas"
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Novèl..."
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text"
-msgid "Registered databases"
-msgstr ""
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text"
-msgid "Registered databases"
+#. V#v[
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n"
+"infobox.text"
+msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text
-msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text"
+#. DIQJ
+#: certpath.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"FL_CERTPATH\n"
+"fixedline.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text
+msgstr "Camin del certificat"
+
+#. 2bc[
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"FT_CERTPATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr ""
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text
+#. buLe
+#: certpath.src
#, fuzzy
-msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "~Apondre"
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_ADDDLGTEXT.string.text
+#. At/*
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_ADDDLGTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_MANUAL.string.text
+#. 7lQw
+#: certpath.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_MANUAL\n"
+"string.text"
msgid "manual"
msgstr "Manual"
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_PROFILE.string.text
+#. ,{`@
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_PROFILE\n"
+"string.text"
msgid "Profile"
msgstr ""
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_DIRECTORY.string.text
+#. ]mvi
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_DIRECTORY\n"
+"string.text"
msgid "Directory"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text
-msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text"
-msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE.fixedtext.text
-msgid "Language"
-msgstr "Lenga"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP.pushbutton.text
-msgid "Move Up"
-msgstr "Prio +"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Move Down"
-msgstr "Prio -"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "~Back"
-msgstr "~Precedent"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text"
-msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "~Obténer de diccionaris suplementaris en linha..."
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text
-msgid "Spelling"
-msgstr "Ortografia"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "Cesura"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_THES.string.text
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Diccionari dels sinonims"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_GRAMMAR.string.text
-msgid "Grammar"
-msgstr "Gramatica"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.modaldialog.text
-msgid "Edit Modules"
-msgstr "Edicion de moduls"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_PRE_BREAK_DLG.string.text
-msgid "Characters before break"
-msgstr "Caractèrs abans lo saut"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_POST_BREAK_DLG.string.text
-msgid "Characters after break"
-msgstr "Caractèrs aprèp lo saut"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG.string.text
-msgid "Minimal word length"
-msgstr "Longor de mot minimala"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "Cesura"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text"
-msgid "Writing aids"
-msgstr "Lingüistica"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_MODULES.fixedtext.text
-msgid "Available language modules"
-msgstr "Moduls de lengas disponibles"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text"
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "Diccionaris de l'utilizaire"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Novèl..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC.pushbutton.text
-msgid "Ed~it..."
-msgstr "Ed~itar..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS.fixedtext.text
-msgid "~Options"
-msgstr "~Opcions"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_OPTIONS_EDIT.pushbutton.text
-msgid "Edi~t..."
-msgstr "Edi~tar..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text"
-msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "~Obténer de diccionaris suplementaris en linha..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text
-msgid "Check uppercase words"
-msgstr "Verificar los mots en majusculas"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text
-msgid "Check words with numbers "
-msgstr "Verificar los mots amb de nombres "
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "Verificar la cassa"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_SPECIAL.string.text
-msgid "Check special regions"
-msgstr "Verificar los airals especials"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_AUTO.string.text
-msgid "Check spelling as you type"
-msgstr "Verificar l'ortografia pendent la picada"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_GRAMMAR_AUTO.string.text
-msgid "Check grammar as you type"
-msgstr "Verificar la gramatica pendent la picada"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_MIN_WORDLEN.string.text
-msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr "Nombre minimal de caractèrs per la cesura : "
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_PRE_BREAK.string.text
-msgid "Characters before line break: "
-msgstr "Caractèrs abans lo saut : "
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_POST_BREAK.string.text
-msgid "Characters after line break: "
-msgstr "Caractèrs aprèp lo saut: "
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_AUTO.string.text
-msgid "Hyphenate without inquiry"
-msgstr "Cesura automatica"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_SPECIAL.string.text
-msgid "Hyphenate special regions"
-msgstr "Jonhent per airals especials"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit Available language modules"
-msgstr "Moduls de lengas disponibles"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr "Diccionaris de l'utilizaire"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit Options"
-msgstr " Opcions"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXQB_DELDICT.querybox.text
-msgid "Do you want to delete the dictionary?"
-msgstr "Volètz suprimir lo diccionari?"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_TREAT_AS_EQUAL.fixedline.text
-msgid "Treat as equal"
-msgstr "Considerar coma identic"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CASE.checkbox.text
-msgid "~uppercase/lowercase"
-msgstr "~majusculas/minusculas"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
-msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr "~formas de mièja e plena chassa"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA.checkbox.text
-msgid "~hiragana/katakana"
-msgstr "~hiragana/katakana"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CONTRACTIONS.checkbox.text
-msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
-msgstr "~contraccions (yo-on, sokuon)"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON.checkbox.text
-msgid "~minus/dash/cho-on"
-msgstr "~mens/tiret/cho-on"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS.checkbox.text
-msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr "caractèrs de 're~peticion'"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI.checkbox.text
-msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr "~variantas kanji (itaiji)"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS.checkbox.text
-msgid "~old Kana forms"
-msgstr "~ancianas formas kana"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_DIZI_DUZU.checkbox.text
-msgid "~di/zi, du/zu"
-msgstr "~di/zi, du/zu"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_BAVA_HAFA.checkbox.text
-msgid "~ba/va, ha/fa"
-msgstr "~ba/va, ha/fa"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI.checkbox.text
-msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU.checkbox.text
-msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
-msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_SESHE_ZEJE.checkbox.text
-msgid "~se/she, ze/je"
-msgstr "~se/she, ze/je"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_IAIYA.checkbox.text
-msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
-msgstr "~ia/iya (piano/piyano)"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_KIKU.checkbox.text
-msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK.checkbox.text
-msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr "~Vocalas accentuadas (ka-/kaa)"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.fixedline.text
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_PUNCTUATION.checkbox.text
-msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr "Signes de po~nctuacion"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_WHITESPACES.checkbox.text
-msgid "~Whitespace characters"
-msgstr "~Espacis"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_MIDDLE_DOT.checkbox.text
-msgid "Midd~le dots"
-msgstr "Punts ~centrals"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text
-msgctxt "optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text"
-msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "Opcions de recèrca pel japonés"
-
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Database file"
-msgstr "Fichièr de banca de ~donadas"
+msgstr "Repertòri"
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.PB_BROWSEFILE.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~Percórrer..."
-
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "Registered ~name"
-msgstr "~Nom referenciat"
-
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_EDIT_LINK.string.text
-msgid "Edit Database Link"
-msgstr "Editar lo ligam de banca de donadas"
-
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_NEW_LINK.string.text
-msgid "Create Database Link"
-msgstr "Crear un ligam de banca de donadas"
-
-#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST.string.text
-msgid ""
-"The file\n"
-"$file$\n"
-"does not exist."
-msgstr ""
-"Lo fichièr\n"
-"$file$\n"
-"existís pas."
-
-#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE.string.text
-msgid ""
-"The file\n"
-"$file$\n"
-"does not exist in the local file system."
-msgstr ""
-
-#: doclinkdialog.src#STR_NAME_CONFLICT.string.text
-msgid ""
-"The name '$file$' is already used for another database.\n"
-"Please choose a different name."
-msgstr ""
-"Lo nom $file$ es utilizat ja per una autra banca de donadas.\n"
-"Causissètz un autre nom."
-
-#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text
-msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr "Volètz suprimir l'entrada ?"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
+#. $AA:
+#: certpath.src
#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_PATH.fixedtext.text
-msgid "Path"
-msgstr "Camin"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Per ~defaut"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.GB_STD.fixedline.text
-msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr "Camins utilizats per %PRODUCTNAME"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.STR_MULTIPATHDLG.string.text
-msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr "Modificar los camins : %1"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text"
-msgid "Paths"
-msgstr "Camins"
-
-#: optpath.src#RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS.errorbox.text
-msgid ""
-"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
-"Please choose a new path."
-msgstr ""
-"Los repertòris per la configuracion e l'enregistrament dels messatges devon èsser diferents.\n"
-"Seleccionatz un camin novèl."
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuracion"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH.string.text
-msgid "My Documents"
-msgstr "Mos documents"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH.string.text
-msgid "Graphics"
-msgstr "Imatges"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH.string.text
-msgid "Icons"
-msgstr "Icònas"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH.string.text
-msgid "Palettes"
-msgstr "Paletas"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH.string.text
-msgid "Backups"
-msgstr "Salvaments"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH.string.text
-msgid "Modules"
-msgstr "Moduls"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text
-msgid "Templates"
-msgstr "Modèls"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text
-msgid "AutoText"
-msgstr "Autotèxte"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Diccionaris"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text"
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR.string.text
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galariá"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR.string.text
-msgid "Message Storage"
-msgstr "Estocatge dels messatges"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH.string.text
-msgid "Temporary files"
-msgstr "Fichièrs temporaris"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH.string.text
-msgid "Plug-ins"
-msgstr "Plug-ins"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR.string.text
-msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr "Marcapaginas dels dorsièrs"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH.string.text
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtres"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH.string.text
-msgid "Add-ins"
-msgstr "Add-ins"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text
-msgid "User Configuration"
-msgstr "Configuracion d'utilizaire"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text"
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "Diccionaris de l'utilizaire"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR.string.text
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "AutoCorreccion"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text"
-msgid "Writing aids"
-msgstr "Lingüistica"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Online Update Options"
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTOCHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr "~Verificar automaticament las mesas a jorn disponiblas"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYDAY.radiobutton.text
-msgid "Every Da~y"
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYWEEK.radiobutton.text
-msgid "Every ~Week"
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYMONTH.radiobutton.text
-msgid "Every ~Month"
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_LASTCHECKED.fixedtext.text
-msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHECKNOW.pushbutton.text
-msgid "Check ~now"
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTODOWNLOAD.checkbox.text
-msgid "~Download updates automatically"
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_DESTPATHLABEL.fixedtext.text
-msgid "Download destination:"
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHANGEPATH.pushbutton.text
-msgid "Ch~ange..."
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.STR_NEVERCHECKED.string.text
-msgid "Last checked: Not yet"
-msgstr ""
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text
-msgid "OnlineUpdate"
-msgstr "Mesa a jorn en linha"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.FI_NEVERSHOWN.fixedtext.text
-msgid "Web login information (passwords are never shown)"
-msgstr ""
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVE.pushbutton.text
-msgid "Remove"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVEALL.pushbutton.text
-msgid "Remove All"
-msgstr "Tot suprimir"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "Change Password..."
-msgstr "Modificar lo mot de pas"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_WEBSITE.string.text
-msgid "Website"
-msgstr "Siti web"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_USERNAME.string.text
-msgid "User name"
-msgstr "Nom d'utilizaire"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.modaldialog.text
-msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "Camin del certificat"
diff --git a/source/oc/cui/source/tabpages.po b/source/oc/cui/source/tabpages.po
index e5a4683ae6f..c102eea2201 100644
--- a/source/oc/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/oc/cui/source/tabpages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from cui/source/tabpages.oo
+#. extracted from cui/source/tabpages
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,2399 +12,6320 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
-msgid "Event"
-msgstr "Eveniment"
+#. bz*m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the gradient:"
+msgstr "Picatz un nom pel degradat:"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
-msgid "Assigned macro"
-msgstr "Macro assignada"
+#. \|^?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr "Volètz suprimir lo degradat?"
+
+#. J0=v
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The gradient was modified without saving. \n"
+"Modify the selected gradient or add a new gradient."
+msgstr ""
+"Lo degradat es estat modificat sens èsser estat salvat.\n"
+"Podètz modificar lo degradat seleccionat o n'apondre un novèl."
+
+#. aoNW
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the bitmap:"
+msgstr "Picatz un nom pel bitmap:"
+
+#. 5`b,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
+msgstr "Picatz un nom pel bitmap extèrne:"
+
+#. T!Xf
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr "Confirmatz la supression del bitmap?"
+
+#. ^oVM
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The bitmap was modified without saving. \n"
+"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
+msgstr ""
+"Lo bitmap es estat modificat sens èsser estat salvat.\n"
+"Podètz modificar lo bitmap seleccionat o n'apondre un novèl."
+
+#. tc;;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the line style:"
+msgstr "Picatz un nom per l'estil de linha:"
+
+#. D$-e
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr "Volètz suprimir l'estil de linha?"
+
+#. w9S4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The line style was modified without saving. \n"
+"Modify the selected line style or add a new line style."
+msgstr ""
+"L'estil de linha es estat modificat sens èsser estat salvat.\n"
+"Podètz modificar l'estil de linha seleccionat o n'apondre un novèl."
+
+#. N:w[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the hatching:"
+msgstr "Picatz un nom per la raiadura:"
+
+#. I2,Z
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr "Volètz suprimir las raiaduras?"
+
+#. NluX
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The hatching type was modified but not saved. \n"
+"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
+msgstr ""
+"Las raiaduras son estadas modificacadas sens èsser estat salvadas.\n"
+"Podètz modificar las raiaduras seleccionadas o n'apondre de novèlas."
+
+#. qQ5L
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
+
+#. t-9^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Apondre"
+
+#. 2c?|
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the new color:"
+msgstr "Picatz un nom per la color novèla:"
+
+#. Z/p*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr "Volètz suprimir la color?"
+
+#. v3Pw
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The color was modified without saving.\n"
+"Modify the selected color or add a new color."
+msgstr ""
+"La color es estada modificada sens èsser estada salvada.\n"
+"Podètz modificar la color seleccionada o n'apondre una novèla."
+
+#. Wb(#
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Taula"
+
+#. \a0q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr "Impossible de salvar aqueste fichièr!"
+
+#. %Y#{
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "Impossible de cargar lo fichièr!"
+
+#. x7o*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
+msgstr "La lista es estada modificada sens èsser estada enregistrada. Volètz enregistrar la lista?"
+
+#. BY;z
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The name you have entered already exists. \n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"Lo nom qu'avètz picat existís ja. \n"
+"Picatz-ne un autre."
+
+#. [S=I
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "Picatz un nom per l'extremitat de linha novèla:"
+
+#. `z*8
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
+msgstr "Volètz suprimir l'extremitat de la linha?"
+
+#. _}D`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The arrowhead was modified without saving.\n"
+"Would you like to save the arrowhead now?"
+msgstr ""
+"L'extremitat de la linha es estada modificada sens èsser estada salvada.\n"
+"La volètz salvar ara?"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
+#. .0;n
+#: strings.src
#, fuzzy
-msgid "~Existing macros\n"
-msgstr "~Macros existentas dins :\n"
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
+"string.text"
+msgid "Transparent"
+msgstr "Transparent"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgid "~Assign"
-msgstr "~Assignar"
+#. ADJg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "No %1"
+msgstr "Pas de %1"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "Sup~rimir"
+#. )mlP
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
+"string.text"
+msgid "Family"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Tamil\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Tamol"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
+#. X3I]
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Poliça\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Poliça\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Poliça\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Poliça\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Poliça\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Poliça\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Poliça\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Polissa\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Poliça\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Poliça"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.tabpage.text
-msgid "Assign Macro"
-msgstr "Assignar una macro"
+#. .j5E
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estil"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. shf_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n"
+"string.text"
+msgid "Typeface"
+msgstr "Estil"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text"
-msgid "Position ~X"
-msgstr "Posicion ~X"
+#. P!fM
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Transparency mode"
+msgstr "Mòde transparéncia"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
-msgid "Position ~Y"
-msgstr "Posicion ~Y"
+#. {i/J
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"RBT_TRANS_OFF\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No transparency"
+msgstr "Pas de tra~nsparéncia"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text"
-msgid "Base point"
-msgstr "Ponch de basa"
+#. .7Zf
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"RBT_TRANS_LINEAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~Transparéncia"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. rM_C
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Degradat"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext"
-msgid "Base point"
-msgstr "Ponch de basa"
+#. 6TX_
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ty~pe"
+msgstr "Ti~pe"
+
+#. |2t9
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "Linear"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
+#. =jQm
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr "Axial"
+
+#. 3EP1
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr "Radial"
+
+#. ]#aZ
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Ellipsoïde"
+
+#. Hm;f
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "Eqüacion segond gras"
+
+#. AU==
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Carrat"
+
+#. \!^1
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_CENTER_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~X"
+msgstr "Centre ~X"
+
+#. {6$S
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~Y"
+msgstr "Centre ~Y"
+
+#. DTd=
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "~Angle"
+
+#. _UQe
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"MTR_TRGR_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr "Grases"
+
+#. efT`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_BORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Border"
+msgstr "~Bordadura"
+
+#. %6k1
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_START_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start value"
+msgstr "Valor de de~spart"
+
+#. C:@8
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_END_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~End value"
+msgstr "Valor d~e fin"
+
+#. rCSD
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparéncia"
+
+#. SP\]
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fill"
+msgstr "Emplenar"
+
+#. Vgl^
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
+
+#. s2L2
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. ;9Ac
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Degradat"
+
+#. 2e5%
+#: tabarea.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "Raiaduras"
+
+#. 9#s5
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Bitmap"
+
+#. -*;%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_STEPCOUNT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Increments"
+msgstr "Pas"
+
+#. 0Ka5
+#: tabarea.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_STEPCOUNT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "A~utomatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. G7o[
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"CB_HATCHBCKGRD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Background color"
+msgstr "Color de rèire plan"
+
+#. dc;2
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+#. c-j`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_ORIGINAL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Original"
+msgstr "~Original"
+
+#. :lE~
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_SCALE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Re~lative"
+msgstr "Re~latiu"
+
+#. 5@6t
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_X_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
msgstr "Largor"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
+#. 8h5f
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_Y_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "Nautor"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text"
-msgid "Base point"
-msgstr "Ponch de basa"
+#. *?n9
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. ]u)i
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_X_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X Offset"
+msgstr "~X de compensacion (offset)"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext"
-msgid "Base point"
-msgstr "Ponch de basa"
+#. QpB:
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_Y_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y Offset"
+msgstr "~Y de compensacion (offset)"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text"
-msgid "~Keep ratio"
-msgstr "Conservar lo rapòrt (ratio)"
+#. .2MN
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_TILE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Tile"
+msgstr "Mosaïc"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text"
-msgid "Protect"
-msgstr "Aparar"
+#. #b^l
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_STRETCH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Auto~Fit"
+msgstr "Adaptacion"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. `JeJ
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_OFFSET\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Offset"
+msgstr "Compensacion (offset)"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text"
-msgid "~Size"
-msgstr "~Talha"
+#. NLX;
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"RBT_ROW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ro~w"
+msgstr "Linha"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ADJUST.fixedline.text
-msgid "Adapt"
-msgstr "Adaptar"
+#. dO`|
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"RBT_COLUMN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "Colo~mna"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
-msgid "~Fit width to text"
-msgstr "Adaptat la largor al tèxte"
+#. q?g-
+#: tabarea.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Airal"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
-msgid "Fit ~height to text"
-msgstr "Ajustar la nautor al tèxte "
+#. O#Q2
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietats"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
-msgid "Anchor"
-msgstr "Ancora"
+#. ,4#.
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"TSB_SHOW_SHADOW\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Use shadow"
+msgstr "Emplegar l'ombra"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ANCHOR.fixedtext.text
-msgid "~Anchor"
-msgstr "~Ancora"
+#. fW-$
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "~Posicion"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
-msgid "To paragraph"
-msgstr "Al paragraf"
+#. n#ns
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Distance"
+msgstr "~Distància"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
-msgid "As character"
-msgstr "Coma caractèr "
+#. Fr1[
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_SHADOW_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Color"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text
-msgid "To page"
-msgstr "A la pagina"
+#. +{\k
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~Transparéncia"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
-msgid "To frame"
-msgstr "A l'encastre"
+#. @PQ:
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ORIENT.fixedtext.text
-msgid "P~osition"
-msgstr "P~osicion"
+#. B-Y|
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propietats"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text"
-msgid "From top"
-msgstr "A partir del naut"
+#. A0nG
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "E~spaçament"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text
-msgid "Above"
-msgstr "Dessús"
+#. ,ASA
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A~ngle"
+msgstr "A~ngle"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrat"
+#. _k2A
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr "Grases"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text
-msgid "Below"
-msgstr "Dessota"
+#. $~=7
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Line type"
+msgstr "Tipe de ~linha"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
-msgid "Top of character"
-msgstr "Ennaut del caractèr"
+#. 1*KW
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Simple"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
-msgid "Center of character"
-msgstr "Centre del caractèr"
+#. hQak
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crossed"
+msgstr "Crosat"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
-msgid "Bottom of character"
-msgstr "Enbàs del caractèr"
+#. P;=x
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Triple"
+msgstr "Triple"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
-msgid "Top of line"
-msgstr "Ennaut de linha"
+#. HGtc
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~color"
+msgstr "~Color de la linha"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
-msgid "Center of line"
-msgstr "Centre de linha"
+#. \`*%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr "Enbàs de linha"
+#. ^_8R
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~Modificar..."
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr "Posicion e talha"
+#. C*D-
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "Escafar..."
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgid "Pivot point"
-msgstr "Ponch de pivòt"
+#. mxu`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text"
-msgid "Position ~X"
-msgstr "Posicion ~X"
+#. B%1Q
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
-msgid "Position ~Y"
-msgstr "Posicion ~Y"
+#. sE5p
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr "Paramètres per defaut"
+#. _^|?
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. ma9g
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_EMBED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.quickhelptext
-msgid "Rotation point"
-msgstr "Punt de rotacion"
+#. T)]y
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "Raiat"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text
-msgid "Rotation angle"
-msgstr "Angle de rotacion"
+#. Hr,+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propietats"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr "~Angle"
+#. )o`;
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_PIXEL_EDIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pattern Editor"
+msgstr "Editor de motiu"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " graus"
+#. -/{@
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Foreground color"
+msgstr "Color de primièr plan"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr "Paramètres per defaut"
+#. Hk2Z
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Background color"
+msgstr "Color de rèire plan"
+
+#. -s:C
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Bitmap"
+
+#. +Rpr
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text"
+#. E\/J
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~Modificar..."
+
+#. ZnY%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_IMPORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Import..."
+msgstr "~Importacion..."
+
+#. sBG#
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "Escafar..."
+
+#. CBTJ
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext
-msgid "Rotation Angle"
-msgstr "Rotation Angle"
+#. /x\5
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text
-msgid "Angle"
-msgstr "Angle"
+#. ]CH1
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_RADIUS.fixedline.text
-msgid "Corner radius"
-msgstr "Rai d'angle"
+#. 3d^L
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.fixedtext.text
-msgid "~Radius"
-msgstr "~Rai"
+#. z{wT
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_EMBED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_SLANT.fixedline.text
-msgid "Slant"
-msgstr "Enclinason"
+#. 9_@%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Bitmap Patterns"
+msgstr "Motius Bitmap"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr "~Angle"
+#. _g2`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propietats"
+
+#. {hGV
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ty~pe"
+msgstr "Ti~pe"
+
+#. odos
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "Linear"
+
+#. ,1nA
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr "Axial"
+
+#. ]n4T
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr "Radial"
+
+#. PGr)
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "Ellipsoïde"
+
+#. 2Zge
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Carrat"
+
+#. NDC,
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Rectangular"
+msgstr "Rectangular"
+
+#. .)`T
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_CENTER_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~X"
+msgstr "Centre de ~X"
+
+#. JrEp
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_CENTER_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~Y"
+msgstr "Centre ~Y"
+
+#. \$He
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A~ngle"
+msgstr "A~ngle"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
+#. uzh~
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"MTR_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr " graus"
+msgstr "Grases"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text"
-msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr "Enclinason e rai de l'angle"
+#. :;fo
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_BORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Border"
+msgstr "~Bordadura"
-#: transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
-msgctxt "transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr "Posicion e talha"
+#. V%]P
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_COLOR_FROM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~From"
+msgstr "De"
-#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotacion"
+#. Q.m`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_COLOR_TO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~To"
+msgstr "Cap a"
-#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text"
-msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr "Enclinason e rai de l'angle"
+#. FOW4
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
-#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr "Posicion e talha"
+#. /#Hb
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~Modificar..."
-#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "Bordaduras"
+#. lfp?
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "Escafar..."
-#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
+#. SvG$
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.tabdialog.text
-msgid "Border / Background"
-msgstr "Bordadura / Rèire plan"
+#. ,3G7
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text
-msgid "Unlinked graphic"
-msgstr "Imatge pas ligada"
+#. MPW6
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.fixedtext.text
-msgid "A~s"
-msgstr "~Tipe"
+#. SA6:
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
+#. K?S@
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_EMBED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.2.stringlist.text
-msgid "Graphic"
-msgstr "Imatge"
+#. $8p?
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr "Gradients"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_TBL_DESC.fixedtext.text
-msgid "F~or"
-msgstr "P~er"
+#. 5[[J
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propietats"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.1.stringlist.text
-msgid "Cell"
-msgstr "Cellula"
+#. FZaU
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.2.stringlist.text
-msgid "Row"
-msgstr "Linha"
+#. TT^+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "C~olor"
+msgstr "C~olor"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+#. 8`d!
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_TABLE_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color table"
+msgstr "Paleta de colors"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.1.stringlist.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraf"
+#. \W{j
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "RGB"
+msgstr "RVB"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text"
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
+#. G}#?
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text
-msgid "Background color"
-msgstr "Color de rèire plan"
+#. GE?.
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~C"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~Transparéncia"
+#. jUr~
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~M"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_FILE.fixedline.text
-msgid "File"
-msgstr "Fichièr"
+#. L^6j
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_3\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_BROWSE.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~Percórrer..."
+#. h^y|
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_4\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~K"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_LINK.checkbox.text
-msgid "~Link"
-msgstr "~Ligam"
+#. f/(;
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
+#. b5}y
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_WORK_ON\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "~Posicion"
+#. woZ.
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "Escafar..."
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_AREA.radiobutton.text
-msgid "Ar~ea"
-msgstr "~Emplenatge"
+#. cvY+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~Modificar"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text"
-msgid "~Tile"
-msgstr "~Mosaïca"
+#. 2YLY
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text"
+#. m.ZS
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Color List"
+msgstr ""
+
+#. w\/b
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. 66ST
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Color List"
+msgstr ""
+
+#. JOkv
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_EMBED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#. ~R10
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colors"
+
+#. X(7%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Crear"
+
+#. ZJUM
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#. AEY7
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparéncia"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_PREVIEW.checkbox.text
-msgid "Pre~view"
-msgstr "~Apercebut"
+#. Ea4k
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colors"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.STR_BROWSE.string.text
-msgid "Find graphics"
-msgstr "Recerar un imatge"
+#. /IA}
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr "Gradients"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
+#. m_0J
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "Raiat"
+
+#. ).j=
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bitmaps"
+msgstr "Bitmaps"
+
+#. uUYp
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Crear"
+
+#. 5-,:
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Hatching Style"
+msgstr "Raiaduras"
+
+#. OTe)
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"STR_CUI_COLORMODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Mòde de color"
+
+#. 8F/d
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FL_EFFECT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text animation effects"
+msgstr "Efièches d'animacion de tèxte"
+
+#. 9$j#
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_EFFECTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "E~ffect"
+msgstr "E~fièch"
+
+#. I1@4
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No Effect"
+msgstr "Pas d'efièch"
+
+#. Q/bR
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Blink"
+msgstr "Clucatejar"
+
+#. mOFp
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "Barra de desfilada"
+
+#. 3Xr.
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Back and Forth"
+msgstr "Desfilament bidireccional"
+
+#. ZBvW
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "Desfilada dedins"
+
+#. j}%!
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_DIRECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "Direccion"
+
+#. pKrx
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_UP\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. $e:_
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_UP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Top"
+msgstr "Cap amont"
+
+#. c.)+
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. (Z1c
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Left"
+msgstr "Cap a esquèrra"
+
+#. K/;v
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text"
+#. #3*%
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Right"
+msgstr "Cap a drecha"
+
+#. MaZP
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. L/2}
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Bottom"
+msgstr "Cap aval"
+
+#. Qf4O
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FL_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietats"
+
+#. Y1^m
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_START_INSIDE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "S~tart inside"
+msgstr "Començar dins"
+
+#. rX=2
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_STOP_INSIDE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Text visible when exiting"
+msgstr "Tèxte visible a la sortida"
+
+#. l7}%
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Animation cycles"
+msgstr "Cicles d'animacion"
+
+#. /=]y
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_ENDLESS\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Continuous"
+msgstr "~Continú"
+
+#. eKi%
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_AMOUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Increment"
+msgstr "Pas de progression"
+
+#. m$A[
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_PIXEL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Pixels"
+msgstr "~Pixèls"
+
+#. 4,Ns
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"MTR_FLD_AMOUNT\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr " Pixel"
+
+#. %=`c
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_DELAY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Delay"
+msgstr "Temporizacion"
+
+#. m.K)
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_AUTO\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~Automatic"
+
+#. i#+n
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"MTR_FLD_DELAY\n"
+"metricfield.text"
+msgid " ms"
+msgstr ""
+
+#. R8X,
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "Animacion de tèxte"
+
+#. 1bOU
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. en:.
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Animacion de tèxte"
+
+#. %v0k
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. 1APd
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
+#. ?Zl?
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
+#. }oR6
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text"
+#. MQPK
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text
+#. +Chl
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"CB_LINKED\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Link graphics"
msgstr "~Ligar las imatges"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text
+#. \#XZ
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"FT_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "La Galariá de tèmas 'Piuses' es vuèja (pas cap d'imatges)."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+#. $4M{
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Level"
msgstr "Nivèl"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.fixedline.text
+#. RoU!
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_FMT.fixedtext.text
+#. #,^G
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_FMT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Numbering"
msgstr "~Numerotacion"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+#. DH6,
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+#. _*+A
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
+#. ON7Y
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+#. Qw([
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+#. `hUW
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
+#. eomF
+#: numpages.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
+#. WMiE
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text
+#. X{Ye
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bullet"
msgstr "Piuse"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text"
+#. E-|@
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text
+#. hzrG
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
msgstr "Ligar las imatges"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text"
+#. V7o1
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text
+#. rn]D
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
msgstr "Numerotacion nativa"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text
+#. -]Mp
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bulgar)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text
+#. mL.j
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bulgar)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text
+#. 3/2X
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bulgar)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text
+#. 5.T5
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bulgar)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text
+#. )`w7
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (rus)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text
+#. JOTg
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (rus)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text
+#. Tj,h
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (rus)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text
+#. )i{D
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (rus)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.21.stringlist.text
+#. lhOs
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sèrbe)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.22.stringlist.text
+#. qUXC
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Sèrbi)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.23.stringlist.text
+#. ?t4n
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sèrbe)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.24.stringlist.text
+#. uo6K
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Sèrbe)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
+#. Vm+Z
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"25\n"
+"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (letra majuscula grèga)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text
+#. _k/t
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"26\n"
+"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (letra minuscula grèga)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text"
+#. 4[Yd
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Before"
msgstr "Davant"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
+#. g@IR
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_SUFFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "After"
msgstr "Darrièr"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text
+#. lJ6F
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_CHARFMT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Character Style"
msgstr "Estil de ~caractèr"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text"
+#. QOYj
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_BUL_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_REL_SIZE.fixedtext.text
+#. qb8X
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_BUL_REL_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Relative size"
msgstr "Talha relativa"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
+#. +kJ]
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_ALL_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Show sublevels"
msgstr "Mostrar jos-nivèls "
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text
+#. r+h:
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Start at"
msgstr "Comença a"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text"
+#. 8-=M
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_ALIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
msgstr "~Alinhament"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
+#. VWr;
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
+#. fDE$
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
+#. 9qqd
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text"
+#. :6,,
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"STR_BULLET\n"
+"string.text"
msgid "Character"
msgstr "Caractèr"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text"
+#. .Sbe
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_BITMAP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
+#. ol:5
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
+"MN_GRAPHIC_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "From file..."
msgstr "Del fichièr..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
+#. 5k%P
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
+"MN_GALLERY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Gallery"
msgstr "Galariá"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text"
+#. .Z./
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"MB_BITMAP\n"
+"menubutton.text"
msgid "Select..."
msgstr "Seleccionar..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text"
+#. 4y@W
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Width"
msgstr "Largor"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text"
+#. :A!o
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_MULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Height"
msgstr "Nautor"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text"
+#. q!R}
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"CB_RATIO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Conservar lo rapòrt (ratio)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text"
+#. h0e|
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_ORIENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.1.stringlist.text
+#. :8T2
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top of baseline"
msgstr "Ennaut del nivèl de referéncia "
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.2.stringlist.text
+#. ^$%:
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center of baseline"
msgstr "Centre del nivèl de referéncia"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.3.stringlist.text
+#. M,3T
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Basa del nivèl de referéncia"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text"
+#. _ZGA
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top of character"
msgstr "Ennaut del caractèr"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
+#. o^XK
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center of character"
msgstr "Centre del caractèr "
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
+#. IB](
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
msgstr "Enbàs del caractèr"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
+#. XP9L
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top of line"
msgstr "Ennaut de linha"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
+#. (E:?
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center of line"
msgstr "Centre de linha"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
+#. 53yX
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Enbàs de linha"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_SAME_LEVEL.fixedline.text
+#. =AXg
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FL_SAME_LEVEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "All levels"
msgstr "Nivèls tots"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_SAME_LEVEL.checkbox.text
+#. F{=P
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"CB_SAME_LEVEL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "Numerotacion ~continua"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.ST_POPUP_EMPTY_ENTRY.string.text
+#. [6w]
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "Pas cap d'imatge dins la Galariá de tèma 'Piuses'."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+#. xh=-
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Level"
msgstr "Nivèl"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
+#. s`m~
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Position and spacing"
msgstr "Posicion e espaçament"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text"
+#. jsIc
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_BORDERDIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Indent"
msgstr "Alinèa"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
+#. L![.
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"CB_RELATIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Relati~ve"
msgstr "Relati~u"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text
+#. 9I/5
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_INDENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Width of numbering"
msgstr "Largor de la numerotacion"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text
+#. z.1r
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_NUMDIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "Espaci minimal numerotacion <->tèxte"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text
+#. ubAm
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_ALIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "Alinhament de la numerotacion"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
+#. SGd5
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
+#. ]8wE
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
+#. :mbi
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text
+#. `H}q
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Numerotacion seguida per"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text
+#. H*vP
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulador "
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text
+#. @t]i
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Space"
msgstr "Espaci"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text
+#. #X\q
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Nothing"
msgstr "Pas res"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text
+#. 7/:h
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_LISTTAB\n"
+"fixedtext.text"
msgid "at"
msgstr "a"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
+#. 5bSr
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_ALIGNED_AT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Aligned at"
msgstr "Alinhat a"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text
+#. q=6;
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_INDENT_AT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Indent at"
msgstr "Retrach a "
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text"
+#. d%#9
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"PB_STANDARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text
+#. B@RJ
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Link"
msgstr "Ligam"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
-msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr "Picatz un nom pel degradat:"
+#. 3p9J
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_LEFTINDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Before text"
+msgstr "Abans lo tèxte"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT.string.text
-msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr "Volètz suprimir lo degradat?"
+#. :(BD
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_RIGHTINDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "After text"
+msgstr "Aprèp lo tèxte"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT.string.text
-msgid ""
-"The gradient was modified without saving. \n"
-"Modify the selected gradient or add a new gradient."
-msgstr ""
-"Lo degradat es estat modificat sens èsser estat salvat.\n"
-"Podètz modificar lo degradat seleccionat o n'apondre un novèl."
+#. -ps@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_FLINEINDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~First line"
+msgstr "~Primièra linha"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text
-msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Picatz un nom pel bitmap:"
+#. M_X8
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"CB_AUTO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~Automatic"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text
-msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "Picatz un nom pel bitmap extèrne:"
+#. ?cX^
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FL_INDENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Alinèa"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text
-msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "Confirmatz la supression del bitmap?"
+#. dU]0
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_TOPDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ab~ove paragraph"
+msgstr "En de~ssús del paragraf"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP.string.text
-msgid ""
-"The bitmap was modified without saving. \n"
-"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
+#. AV_o
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_BOTTOMDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Below paragraph"
+msgstr "En dejós del paragraf"
+
+#. Yqe@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"CB_CONTEXTUALSPACING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
-"Lo bitmap es estat modificat sens èsser estat salvat.\n"
-"Podètz modificar lo bitmap seleccionat o n'apondre un novèl."
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text
-msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "Picatz un nom per l'estil de linha:"
+#. g:KA
+#: paragrph.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FL_DIST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçament"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE.string.text
-msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr "Volètz suprimir l'estil de linha?"
+#. -}wG
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Simple"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE.string.text
-msgid ""
-"The line style was modified without saving. \n"
-"Modify the selected line style or add a new line style."
-msgstr ""
-"L'estil de linha es estat modificat sens èsser estat salvat.\n"
-"Podètz modificar l'estil de linha seleccionat o n'apondre un novèl."
+#. 5Z0G
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.5 lines"
+msgstr "1.5 linha"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text
-msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr "Picatz un nom per la raiadura:"
+#. :wIT
+#: paragrph.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "Doble"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH.string.text
-msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr "Volètz suprimir las raiaduras?"
+#. m4Q1
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Proportional"
+msgstr "Proporcional"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH.string.text
-msgid ""
-"The hatching type was modified but not saved. \n"
-"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
-msgstr ""
-"Las raiaduras son estadas modificacadas sens èsser estat salvadas.\n"
-"Podètz modificar las raiaduras seleccionadas o n'apondre de novèlas."
+#. p$9A
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At least"
+msgstr "Al mens"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
+#. ~WXN
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Leading"
+msgstr "Tipografic"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text
-msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Apondre"
+#. SKqc
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"ST_LINEDIST_ABS\n"
+"string.text"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Fixe"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_COLOR.string.text
-msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr "Picatz un nom per la color novèla:"
+#. 2YK;
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_LINEDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "of"
+msgstr "de"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR.string.text
-msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr "Volètz suprimir la color?"
+#. $47@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FL_LINEDIST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "Interlinha"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR.string.text
-msgid ""
-"The color was modified without saving.\n"
-"Modify the selected color or add a new color."
-msgstr ""
-"La color es estada modificada sens èsser estada salvada.\n"
-"Podètz modificar la color seleccionada o n'apondre una novèla."
+#. DF^-
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"CB_REGISTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "A~ctivate"
+msgstr "A~ctivar"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text
-msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
+#. pPeY
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FL_REGISTER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr "Contraròtle de reperatge"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR.string.text
-msgid "The file could not be saved!"
-msgstr "Impossible de salvar aqueste fichièr!"
+#. p\2w
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Indents and Spacing"
+msgstr "Alinèas e espaçaments"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR.string.text
-msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "Impossible de cargar lo fichièr!"
+#. +iVb
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FL_ALIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE.string.text
-msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-msgstr "La lista es estada modificada sens èsser estada enregistrada. Volètz enregistrar la lista?"
+#. rn^?
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"BTN_LEFTALIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "A ~esquèrra"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text
-msgid ""
-"The name you have entered already exists. \n"
-"Please choose another name."
-msgstr ""
-"Lo nom qu'avètz picat existís ja. \n"
-"Picatz-ne un autre."
+#. S+nO
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"BTN_RIGHTALIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Righ~t"
+msgstr "A drecha"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINEEND.string.text
-msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Picatz un nom per l'extremitat de linha novèla:"
+#. \\qF
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"BTN_CENTERALIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Center"
+msgstr "~Centre"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND.string.text
-msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
-msgstr "Volètz suprimir l'extremitat de la linha?"
+#. ^eP~
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"BTN_JUSTIFYALIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Justificat"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND.string.text
-msgid ""
-"The arrowhead was modified without saving.\n"
-"Would you like to save the arrowhead now?"
-msgstr ""
-"L'extremitat de la linha es estada modificada sens èsser estada salvada.\n"
-"La volètz salvar ara?"
+#. -%1v
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
+"string.text"
+msgid "~Left/Top"
+msgstr "A ~esquèrra/amont"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text
-msgid "Text alignment"
-msgstr "Alinhament del tèxte"
+#. QM-q
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Righ~t/Bottom"
+msgstr "A ~drecha/aval"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text"
-msgid "Hori~zontal"
-msgstr "Ori~zontal"
+#. e,mA
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FT_LASTLINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Last line"
+msgstr "~Darrièra linha"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text"
+#. K+u#
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Per defaut\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Per defaut\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Per defaut\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Per defaut\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Per defaut\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Defaut\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Per defaut\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Estandard"
+msgstr "Per defaut"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text"
+#. ls1d
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "A drecha"
+#. BkV=
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrat"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
+#. v4iU
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text
-msgid "Filled"
-msgstr "Emplenat"
+#. #g3s
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"CB_EXPAND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Expand single word"
+msgstr "~Estirar un mot sol"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
-msgid "Distributed"
-msgstr "Distribuit"
+#. S(\L
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"CB_SNAP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Snap to text grid (if active)"
+msgstr "Captura de la grasilha del tèxte (se activada)"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text
-msgid "I~ndent"
-msgstr "Ali~nèa"
+#. X(rr
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FL_VERTALIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text-to-text"
+msgstr "Tèxte en tèxte"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~Vertical"
+#. jT)2
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FT_VERTALIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Alignment"
+msgstr "~Alinhament"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
+#. S+0s
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text"
+#. U#tn
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Base line"
+msgstr "Linha de basa"
+
+#. pHU+
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "Amont"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text"
+#. pHHI
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr "Al mitan"
+msgstr "Mitan"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text"
+#. i|[!
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Aval"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "Justificat"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
-msgid "Distributed"
-msgstr "Distribuit"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text
-msgid "Text orientation"
-msgstr "Orientacion del tèxte"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "Empilat verticalament"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
-msgid "De~grees"
-msgstr "~Graus"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_BORDER_LOCK.fixedtext.text
-msgid "Re~ference edge"
-msgstr "Bòrd de re~feréncia"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_ASIAN_VERTICAL.tristatebox.text
-msgid "Asian layout ~mode"
-msgstr "~Mòde de mesa en pagina asiatic"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text"
+#. T1vl
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FL_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_WRAP.tristatebox.text
-msgid "~Wrap text automatically"
-msgstr "A la linha automaticament"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_HYPH.tristatebox.text
-msgid "Hyphenation ~active"
-msgstr "Gestion de cesura ~activa"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_SHRINK.tristatebox.text
-msgid "~Shrink to fit cell size"
-msgstr "Adaptar a la talha de la cellula"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Orientacion del tè~xte"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_BOTTOMLOCK.string.text
-msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr "Extension de tèxte dempuèi lo bòrd inferior de la cellula."
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_TOPLOCK.string.text
-msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr "Extension de tèxte dempuèi lo bòrd superior de la cellula."
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_CELLLOCK.string.text
-msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr "Extension de tèxte unicament a l'interior de la cellula."
+#. ;pI?
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FT_TEXTDIRECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Text ~direction"
+msgstr "~Orientacion del tèxte"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text"
+#. Sl0L
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"tabpage.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_WEST.fixedline.text
-msgid "Western text font"
-msgstr "Poliça per tèxte occidental"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "Italica"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold italic"
-msgstr "Italica gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "Italica"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text"
-msgid "Bold italic"
-msgstr "Italica gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Talha"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Talha"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Lenga"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~Lenga"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_EAST.fixedline.text
-msgid "Asian text font"
-msgstr "Poliça per tèxte asiatic"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "Italica"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold italic"
-msgstr "Italica gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Talha"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Lenga"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_CTL.fixedline.text
-msgid "CTL font"
-msgstr "Poliça per escripts complèxes"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "Italica"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold italic"
-msgstr "Italica gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Talha"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Lenga"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text"
-msgid "Font ~color"
-msgstr "~Color de poliça"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_NOSTYLE.string.text
-msgid "No %1"
-msgstr "Pas de %1"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparent"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Family"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Tamil\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Tamol"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Poliça\n"
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Poliça\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Poliça\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Poliça\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Poliça\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Poliça\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Poliça\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Polissa\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Poliça\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Poliça"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Estil"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
-msgid "Typeface"
-msgstr "Estil"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
-msgid "Font ~color"
-msgstr "~Color de la poliça"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EFFECTS.fixedtext.text
-msgid "~Effects"
-msgstr "~Efièches "
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sens)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text"
-msgid "Capitals"
-msgstr "Majusculas"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text"
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Minusculas"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Títol"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.5.stringlist.text
-msgid "Small capitals"
-msgstr "Majusculas pichonas"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_RELIEF.fixedtext.text
-msgid "~Relief"
-msgstr "~Relèu"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sens)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.2.stringlist.text
-msgid "Embossed"
-msgstr "Relèu"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.3.stringlist.text
-msgid "Engraved"
-msgstr "Emprencha"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_OUTLINE.tristatebox.text
-msgid "Out~line"
-msgstr "~Plan"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text
-msgid "Sha~dow"
-msgstr "~Ombra"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_BLINKING.tristatebox.text
-msgid "~Blinking"
-msgstr "~Cluquetejant"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_CHARHIDDEN.tristatebox.text
-msgid "H~idden"
-msgstr "Am~agat"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text
-msgid "~Overlining"
-msgstr "Subrelinhament"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sens)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "Simple"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "Doble"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text"
-msgid "Dotted"
-msgstr "Puntilhat"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text"
-msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr "Puntilhat (Gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr "Tiret"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text"
-msgid "Dash (Bold)"
-msgstr "Tiret (gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text"
-msgid "Long Dash"
-msgstr "Tiret long"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text"
-msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr "Tiret long (Gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text"
-msgid "Dot Dash"
-msgstr "Ponch tiret"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text"
-msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr "Punt tiret (Gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text"
-msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr "Punt punt tiret"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text"
-msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr "Punt punt tiret (Gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "Ondulacion"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text"
-msgid "Wave (Bold)"
-msgstr "Ondulacion (Gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text"
-msgid "Double Wave"
-msgstr "Ondulacion dobla"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE_COLOR.fixedtext.text
-msgid "O~verline color"
-msgstr "Color de subrelinhament"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_STRIKEOUT.fixedtext.text
-msgid "~Strikethrough"
-msgstr "~Raiat"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sens)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "Simple"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "Doble"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.5.stringlist.text
-msgid "With /"
-msgstr "Amb /"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.6.stringlist.text
-msgid "With X"
-msgstr "Amb X"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE.fixedtext.text
-msgid "~Underlining"
-msgstr "~Soslinhament"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sens)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "Simple"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "Doble"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text"
-msgid "Dotted"
-msgstr "Puntilhat"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text"
-msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr "Puntilhat (gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr "Tiret"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text"
-msgid "Dash (Bold)"
-msgstr "Tiret (gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text"
-msgid "Long Dash"
-msgstr "Tiret long"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text"
-msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr "Tiret long (gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text"
-msgid "Dot Dash"
-msgstr "Punt tiret"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text"
-msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr "Punt tiret (gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text"
-msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr "Punt punt tiret"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text"
-msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr "Punt punt tiret (gras)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "Ondulacion"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text"
-msgid "Wave (Bold)"
-msgstr "Ondulacion (grassa)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text"
-msgid "Double Wave"
-msgstr "Ondulacion dobla"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE_COLOR.fixedtext.text
-msgid "U~nderline color"
-msgstr "Color de s~oslinhament"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_INDIVIDUALWORDS.checkbox.text
-msgid "Individual ~words"
-msgstr "~Mot per mot"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EMPHASIS.fixedtext.text
-msgid "Emp~hasis mark"
-msgstr "Caractèr d'a~ccentuacion"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(Sens)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punt"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.3.stringlist.text
-msgid "Circle"
-msgstr "Cèrcle"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.4.stringlist.text
-msgid "Disc"
-msgstr "Disc"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.5.stringlist.text
-msgid "Accent"
-msgstr "Accent"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "P~osicion"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.1.stringlist.text
-msgid "Above text"
-msgstr "Al dessús del tèxte"
+#. O6\q
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_HYPHEN\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "A~utomaticament"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.2.stringlist.text
-msgid "Below text"
-msgstr "En dejós del tèxte"
+#. s4qf
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_HYPHENBEFORE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "C~haracters at line end"
+msgstr "Caractèrs en fin de lin~ha"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
+#. %kqA
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_HYPHENAFTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Cha~racters at line begin"
+msgstr "Ca~ractèrs en començament de linha"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text"
-msgid "Capitals"
-msgstr "Majusculas"
+#. ;PO.
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_MAXHYPH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
+msgstr "Nombre maximal de cesuras consecutivas"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text"
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Minusculas"
+#. Omad
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FL_HYPHEN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Cesura"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Títol"
+#. ]Sp@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SMALL.string.text
-msgid "Small Capitals"
-msgstr "Majusculas pichonas"
+#. E1i\
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FL_BREAKS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Breaks"
+msgstr "Sauts"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_OUTLINE.string.text
-msgid "Outline"
-msgstr "Contorn de poliça"
+#. rU:)
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_PAGEBREAK\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombra"
+#. ^[8,
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_BREAKTYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~Tipe"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_BLINKING.string.text
-msgid "Blinking"
-msgstr "Cluquetejant"
+#. +2m-
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparent"
+#. (v\9
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Column"
+msgstr "Colomna"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. 8C1!
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_BREAKPOSITION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text
-msgid "Superscript"
-msgstr "Expausant"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text
-msgid "Subscript"
-msgstr "Indici"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_HIGHLOW.fixedtext.text
-msgid "~Raise/lower by"
-msgstr "E~xpausant/indici a"
+#. VMnE
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Before"
+msgstr "Davant"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "~Automatic"
+#. G;4q
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "After"
+msgstr "Aprèp"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_FONTSIZE.fixedtext.text
-msgid "Relative font size"
-msgstr "Talha relativa"
+#. Qx[/
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_PAGECOLL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "With Page St~yle"
+msgstr "Amb l'est~il de la pagina"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_ROTATION_SCALING.fixedline.text
-msgid "Rotation / scaling"
-msgstr "Rotacion / Escala"
+#. A||6
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_PAGENUM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page ~number"
+msgstr "~Numèro de pagina"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_SCALING.fixedline.text
-msgid "Scaling"
-msgstr "Escala"
+#. 6B?@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_KEEPTOGETHER\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Do not split paragraph"
+msgstr "~Devesir pas lo paragraf"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_0_DEG.radiobutton.text
-msgid "~0 degrees"
-msgstr "~0 graus"
+#. \/51
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"CB_KEEPTOGETHER\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Keep with next paragraph"
+msgstr "~Conservar amb lo paragraf seguent"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_90_DEG.radiobutton.text
-msgid "~90 degrees"
-msgstr "~90 graus"
+#. [q5c
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_ORPHANS\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Orphan control"
+msgstr "Tractament de las ~orfanèlas"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_270_DEG.radiobutton.text
-msgid "~270 degrees"
-msgstr "~270 graus"
+#. ;)R[
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_ORPHANS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Linhas"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_FIT_TO_LINE.checkbox.text
-msgid "Fit to line"
-msgstr "Adaptar a la linha"
+#. s_uO
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_WIDOWS\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Widow control"
+msgstr "Tractament de las veusas"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_SCALE_WIDTH.fixedtext.text
-msgid "Scale ~width"
-msgstr "Es~cala de largor"
+#. =LpZ
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_WIDOWS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Linhas"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçament"
+#. n9mP
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Encadenaments"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
+#. (Z.s
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"FL_AS_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line change"
+msgstr "Retorn a la linha"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text
-msgid "Expanded"
-msgstr "Espandit"
+#. OaEY
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"CB_AS_FORBIDDEN\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
+msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdichas en començament e en fin de linha"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text
-msgid "Condensed"
-msgstr "Condensat"
+#. -ajB
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"CB_AS_HANG_PUNC\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Allow hanging punctuation"
+msgstr "Autorizar la ponctuacion en retirament"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text"
-msgid "b~y"
-msgstr "per"
+#. _OC;
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+msgstr "Aplicar l'espaçament entre los tèxtes asiatics, latins e los tèxtes complèxes"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_PAIRKERNING.checkbox.text
-msgid "~Pair kerning"
-msgstr ""
+#. Wkuv
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text"
+#. Z|=E
+#: paragrph.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"STR_EXAMPLE\n"
+"string.text"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_SWITCHON.fixedline.text
-msgid "Double-lined"
-msgstr "Doas linhas en una"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.CB_TWOLINES.checkbox.text
-msgid "~Write in double lines"
-msgstr "~Escriure en linhas doblas"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_ENCLOSE.fixedline.text
-msgid "Enclosing character"
-msgstr "caractèr d'enquadrament"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_STARTBRACKET.fixedtext.text
-msgid "I~nitial character"
-msgstr "Caractèr de ~començament"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text"
-msgid "(None)"
-msgstr "(Pas cap)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.2.stringlist.text
-msgid "("
-msgstr "("
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.3.stringlist.text
-msgid "["
-msgstr "["
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.4.stringlist.text
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.5.stringlist.text
-msgid "{"
-msgstr "{"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "Autres caractèrs..."
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text
-msgid "Final charact~er"
-msgstr "Caractèr de ~fin"
+#. ]/7=
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"STR_PAGE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Estil de pagina"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text"
-msgid "(None)"
-msgstr "(Pas cap)"
+#. lJ(k
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"STR_EVENT\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "Eveniment"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.2.stringlist.text
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#. i0E2
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"STR_ASSMACRO\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned macro"
+msgstr "Macro assignada"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.3.stringlist.text
-msgid "]"
-msgstr "]"
+#. qfu2
+#: macroass.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"FT_LABEL4LB_MACROS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Existing macros\n"
+msgstr "~Macros existentas dins :\n"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.4.stringlist.text
-msgid ">"
-msgstr ">"
+#. ts5_
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Assign"
+msgstr "~Assignar"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.5.stringlist.text
-msgid "}"
-msgstr "}"
+#. Jft1
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "Sup~rimir"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "Autres caractèrs..."
+#. \1di
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"STR_MACROS\n"
+"string.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "Macros"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
+#. mt7o
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Assign Macro"
+msgstr "Assignar una macro"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text
+#. $-R1
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Replace"
msgstr "Remplaçar"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.pageitem.text
+#. %iDN
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Exceptions"
msgstr "Excepcions"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text"
+#. r$zB
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text"
+#. ]?@*
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text"
+#. h#j_
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Localized Options"
msgstr "Opcions de localizacion"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text"
+#. (O)t
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Word Completion"
msgstr "Insercion automatica"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text"
+#. K({T
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Balisas polidas"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.FT_LANG.fixedtext.text
+#. d@N`
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
+"FT_LANG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Remplaçaments e excepcions per lo lengatge:"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text
+#. `jKj
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
+"tabdialog.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreccion"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text
+#. mv.C
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_USE_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Utilizar lo taula de remplaçament"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_WORD.string.text
+#. 0X7D
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_CPTL_STT_WORD\n"
+"string.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Corregir las doas letras capitalas inicialas"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_SENT.string.text
+#. FMV4
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_CPTL_STT_SENT\n"
+"string.text"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Majuscula en començament de frasa"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_BOLD_UNDER.string.text
+#. |L6G
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_BOLD_UNDER\n"
+"string.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "Automatic *gras* e _soslinhat_"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.STR_NO_DBL_SPACES.string.text
+#. H[+g
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"STR_NO_DBL_SPACES\n"
+"string.text"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ignorar los dobles espacis"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DETECT_URL.string.text
+#. X,n4
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_DETECT_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL Recognition"
msgstr "Reconeissença d'URL"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DASH.string.text
+#. S+Mv
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_DASH\n"
+"string.text"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Remplaçar los tirets"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
+#. B`19
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
+"string.text"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Corregir l'usatge accidental de la tòca Varrolhatge mAJ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text
+#. ukmo
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text"
+#. kXDp
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text"
+#. _iVG
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_HEADER1\n"
+"string.text"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text"
+#. E\g,
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_HEADER2\n"
+"string.text"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. pT*_
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: Remplaça pendent la modificacion del tèxte existent"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. 0Qc8
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[T]: Format automatic/Correccion automatica pendent la sasida"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_DEL_EMPTY_PARA.string.text
+#. M.gd
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_DEL_EMPTY_PARA\n"
+"string.text"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Suprimir los paragrafes voids"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text
+#. `1g0
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_USER_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Remplaçar los estils de personalizacion"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text
+#. 3.Pp
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_BULLET\n"
+"string.text"
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "Remplaçar las piuses per : "
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_RIGHT_MARGIN.string.text
+#. -j6z
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_RIGHT_MARGIN\n"
+"string.text"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "Associar las linhas solas del paragraf se la longor es mai granda que"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_NUM.string.text
+#. ag=D
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_NUM\n"
+"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "Aplicar lo - simbòl de numeracion : "
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_BORDER.string.text
+#. G_2y
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_BORDER\n"
+"string.text"
msgid "Apply border"
msgstr "Aplicar una bordadura"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_TABLE.string.text
+#. 0]MR
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Create table"
msgstr "Crear un tablèu"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_REPLACE_TEMPLATES.string.text
+#. 8kir
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_REPLACE_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Aplicar los estils"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_AT_STT_END.string.text
+#. +[L8
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
+"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Escafar espacis e tabuladors a la debuta e a la fin del paragraf"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES.string.text
+#. ]UYr
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
+"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Suprimir los espacis e las tabulacions entre fin e començament de linha"
-#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.FL_PRCNT.fixedline.text
+#. ^1|!
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
+"FL_PRCNT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Minimum size"
msgstr "Talha minimum"
-#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.modaldialog.text
+#. 6\kd
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Combine"
msgstr "Combinar"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text"
+#. Md6)
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"FT_SHORT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Repla~ce"
msgstr "~Remplaçar"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_REPLACE.fixedtext.text
+#. v=7;
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"FT_REPLACE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~With:"
msgstr "~Per :"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.CB_TEXT_ONLY.checkbox.text
+#. j!Eh
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"CB_TEXT_ONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Text only"
msgstr "~Tèxte solament"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text"
+#. ~H{[
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"PB_NEW_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New"
msgstr "~Novèl"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
+#. FeJZ
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"PB_DELETE_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.STR_MODIFY.string.text
+#. 5=_`
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"STR_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid "~Replace"
msgstr "~Remplaçar"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_ABBREV.fixedline.text
+#. ECB7
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"FL_ABBREV\n"
+"fixedline.text"
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "Abreviacion"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text"
+#. qJB2
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"PB_NEWABBREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New"
msgstr "~Nòu"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text"
+#. )H[d
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"PB_DELABBREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOABBREV.checkbox.text
+#. )n=I
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"CB_AUTOABBREV\n"
+"checkbox.text"
msgid "~AutoInclude"
msgstr "Inclusion ~automatica"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_DOUBLECAPS.fixedline.text
+#. qji9
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"FL_DOUBLECAPS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "Mots amb doas letras inicialas capitalas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWDOUBLECAPS.pushbutton.text
+#. E{Gr
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"PB_NEWDOUBLECAPS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Ne~w"
msgstr "No~vèl"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELDOUBLECAPS.pushbutton.text
+#. Jd!_
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"PB_DELDOUBLECAPS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Dele~te"
msgstr "Su~primir"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOCAPS.checkbox.text
+#. a7:W
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"CB_AUTOCAPS\n"
+"checkbox.text"
msgid "A~utoInclude"
msgstr "Inclusion automatica"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
+#. ^}`W
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"STR_PB_NEWABBREV\n"
+"string.text"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Abreviacion"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
+#. RSVZ
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"STR_PB_DELABBREV\n"
+"string.text"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Opcions d'escafament"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
+#. auO@
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n"
+"string.text"
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "Mots amb doas letras inicialas capitalas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
+#. A.R2
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"STR_PB_DELDOUBLECAPS\n"
+"string.text"
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "Mots amb doas letras inicialas capitalas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text"
+#. JFG?
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_HEADER1\n"
+"string.text"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text"
+#. dc!2
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_HEADER2\n"
+"string.text"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_NON_BREAK_SPACE.string.text
+#. C+Ug
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"ST_NON_BREAK_SPACE\n"
+"string.text"
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "Apondre d'espaci non trencable abans una marca especifica de ponctuacion dins un tèxte francés"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_ORDINAL.string.text
+#. ]2VJ
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"ST_ORDINAL\n"
+"string.text"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Format dels sufixes dels nombres ordinals (1st -> 1^st)"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_SINGLE.fixedline.text
+#. -A%1
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FL_SINGLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Single quotes"
msgstr "Verguetas simplas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text"
+#. 2ie3
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"CB_SGL_TYPO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Repla~ce"
msgstr "Rem~plaçar"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_STARTQUOTE.fixedtext.text
+#. B74f
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_SGL_STARTQUOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Start quote:"
msgstr "~En començament de mot :"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_ENDQUOTE.fixedtext.text
+#. p/_n
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_SGL_ENDQUOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~End quote:"
msgstr "~En fin de mot :"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text"
+#. EX/O
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"PB_SGL_STD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_DOUBLE.fixedline.text
+#. [iUT
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FL_DOUBLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Double quotes"
msgstr "Verguetas doblas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_TYPO.checkbox.text
+#. )t3#
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"CB_TYPO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Repl~ace"
msgstr "Rempl~açar"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_STARTQUOTE.fixedtext.text
+#. DrFf
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_STARTQUOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Start q~uote:"
msgstr "~En començament de mot :"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_ENDQUOTE.fixedtext.text
+#. :3`Z
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_ENDQUOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "E~nd quote:"
msgstr "~En fin de mot :"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_DBL_STD.pushbutton.text
+#. !7g6
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"PB_DBL_STD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "De~fault"
msgstr "Per de~faut"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text
+#. GPLo
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_CHANGE_START\n"
+"string.text"
msgid "Start quote"
msgstr "En començament de mot :"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_END.string.text
+#. ).eR
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_CHANGE_END\n"
+"string.text"
msgid "End quote"
msgstr "En fin de mot :"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text"
+#. N@eH
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"ST_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_STD.string.text
+#. ^)Z|
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_SGL_STD\n"
+"string.text"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Verguetas simplas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_STD.string.text
+#. |kXi
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_DBL_STD\n"
+"string.text"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Verguetas doblas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_START.string.text
+#. 5X,b
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_SGL_START\n"
+"string.text"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Verguetas simplas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_START.string.text
+#. ]QB^
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_DBL_START\n"
+"string.text"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Verguetas simplas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_END.string.text
+#. $HU7
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_SGL_END\n"
+"string.text"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Verguetas simplas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_END.string.text
+#. SjPl
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_DBL_END\n"
+"string.text"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Verguetas doblas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text"
+#. LQ^p
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"tabpage.text"
msgid "Localized Options"
msgstr "Opcions de localizacion"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_ACTIV.checkbox.text
+#. bb2+
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_ACTIV\n"
+"checkbox.text"
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "Activar proposicon de fin de mots (completion)"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_APPEND_SPACE.checkbox.text
+#. ~kT\
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_APPEND_SPACE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Append space"
msgstr "~Apondre d'espaci"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_AS_TIP.checkbox.text
+#. 5Ilv
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_AS_TIP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Show as tip"
msgstr "Afichar coma Infobulla"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_COLLECT.checkbox.text
+#. )rBV
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_COLLECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~ollect words"
msgstr "Recampar l~os mots"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_REMOVE_LIST.checkbox.text
+#. Ox(#
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_REMOVE_LIST\n"
+"checkbox.text"
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "~A la tampadura d'un document, suprimir de la lista los mots collectats a partir d'aqueste."
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_EXPAND_KEY.fixedtext.text
+#. k-1!
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"FT_EXPAND_KEY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Acc~ept with"
msgstr "Acc~eptar amb"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MIN_WORDLEN.fixedtext.text
+#. eogE
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"FT_MIN_WORDLEN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "Longor minim del mot "
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MAX_ENTRIES.fixedtext.text
+#. %)vT
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"FT_MAX_ENTRIES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Max. entries"
msgstr "~Maximum de dintradas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.PB_ENTRIES.pushbutton.text
+#. 7RkL
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"PB_ENTRIES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete Entry"
msgstr "Su~primir l'~entrada"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text"
+#. zT|y
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Word Completion"
msgstr "Insercion automatica"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.CB_SMARTTAGS.checkbox.text
+#. OGA)
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"CB_SMARTTAGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "Zòna tèxte amb de balisas elegantas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text
+#. O4k5
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"FT_SMARTTAGS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "Balisas elegantas installadas"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.PB_SMARTTAGS.pushbutton.text
+#. Czo^
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"PB_SMARTTAGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietats..."
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text"
+#. ME8-
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Balisas elegantas"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text
+#. C%az
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line properties"
+msgstr "Proprietats de la linha"
+
+#. 2RU!
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_LINE_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Style"
+msgstr "E~stil"
+
+#. @6!$
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Colo~r"
+msgstr "Colo~r"
+
+#. \D?-
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_LINE_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. -@}2
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~Transparéncia"
+
+#. Hpp[
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FL_LINE_ENDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Arrow styles"
+msgstr "Estiles de flècha"
+
+#. 3OsL
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr "Est~il"
+
+#. O7$H
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Wi~dth"
+msgstr "Largor"
+
+#. 6d+_
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"TSB_CENTER_START\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Ce~nter"
+msgstr "Centre"
+
+#. (r[L
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"TSB_CENTER_END\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "C~entrar"
+
+#. ~=o$
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Synchroni~ze ends"
+msgstr "Sincronizar las extremitats"
+
+#. KoFj
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FL_EDGE_STYLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Corner and cap styles"
+msgstr ""
+
+#. \lyH
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_EDGE_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Corner style"
+msgstr "Estile del cunh"
+
+#. (bCn
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Rounded"
+msgstr "Arredondit"
+
+#. s4nS
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- none -"
+
+#. A[nJ
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mitered"
+msgstr "Oblic"
+
+#. XHol
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Beveled"
+msgstr "Biselat"
+
+#. `e16
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_CAP_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ca~p style"
+msgstr ""
+
+#. /vXe
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "Plan"
+
+#. \%w@
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Round"
+msgstr "Arredondir"
+
+#. L}p.
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Carrat"
+
+#. q.CD
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FL_SYMBOL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icòna"
+
+#. @bEf
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_SYMBOLS_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "No Symbol"
+msgstr "Pas de simbòl "
+
+#. [HWA
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_SYMBOLS_AUTO\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. wNoJ
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_GRAPHIC_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "From file..."
+msgstr "Del fichièr..."
+
+#. /_t{
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_GALLERY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galariá"
+
+#. Rrei
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_SYMBOLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Symbols"
+msgstr "Simbòls"
+
+#. e=WC
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"menubutton.text"
+msgid "Select..."
+msgstr "Seleccionar..."
+
+#. ,L[E
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. faep
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Height"
+msgstr "Nautor"
+
+#. O*%]
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"CB_SYMBOL_RATIO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "Conservar lo rapòrt (ratio)"
+
+#. Y[la
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estil"
+
+#. lB[j
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_LB_START_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Start style"
+msgstr "Data de començament"
+
+#. d8%,
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_LB_END_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "End style"
+msgstr "Estil de linha"
+
+#. kcar
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Start width"
+msgstr "Començar per"
+
+#. pM`y
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "End width"
+msgstr "Espessor de trach"
+
+#. %an!
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_CENTER_START\n"
+"string.text"
+msgid "Start with center"
+msgstr "Centre d'aviada"
+
+#. V-Kg
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_CENTER_END\n"
+"string.text"
+msgid "End with center"
+msgstr "Al centre a drecha"
+
+#. Y[a%
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Linhas"
+
+#. R?]H
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FL_DEFINITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propietats"
+
+#. ;rab
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~Tipe"
+
+#. RU*2
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punt"
+
+#. )_!j
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "Tiret"
+
+#. 7O2m
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punt"
+
+#. ^F}_
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "Tiret"
+
+#. @,:%
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Number"
+msgstr "~Nombre"
+
+#. 9wnD
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_LENGTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Length"
+msgstr "~Longor"
+
+#. W%eJ
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "E~spaçament"
+
+#. #-OS
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fit to line width"
+msgstr "Adaptat a la largor de linha"
+
+#. S^Zl
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_LINESTYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line style"
+msgstr "Estil de linha"
+
+#. 4ov8
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
+
+#. }T1#
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~Modificar..."
+
+#. ?=2c
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "Escafar..."
+
+#. BF%@
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 4Cd.
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr "Load Line Styles"
+
+#. igk%
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 7.fE
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr "Save Line Styles"
+
+#. n%Vq
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_START_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Start type"
+msgstr "Tipe de diagrama"
+
+#. p}ZC
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_END_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "End type"
+msgstr "Que que siá lo tipe"
+
+#. vcqy
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_START_NUM\n"
+"string.text"
+msgid "Start number"
+msgstr "Tornar començar la numerotacion"
+
+#. h3AC
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_END_NUM\n"
+"string.text"
+msgid "End number"
+msgstr "pas cap de numerotacion"
+
+#. QtEh
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_START_LENGTH\n"
+"string.text"
+msgid "Start length"
+msgstr "Comença a"
+
+#. ?3ke
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_END_LENGTH\n"
+"string.text"
+msgid "End length"
+msgstr "Longor de linha"
+
+#. +}V3
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Define line styles"
+msgstr "Definir los estiles de linha"
+
+#. eF$x
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"FL_TIP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Organize arrow styles"
+msgstr "Organizar los estiles de flèchas"
+
+#. dexG
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"FI_TIP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
+msgstr "Apondre l'objècte seleccionat per crear d'estiles novèls de flèchas."
+
+#. pN,$
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"FT_LINE_END_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Arrow style"
+msgstr "Estile de flècha"
+
+#. ~Vj/
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. ~-~j
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
+
+#. *5X^
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~Modificar..."
+
+#. gab$
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "Escafar..."
+
+#. =aen
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. JGf;
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Arrow Styles"
+msgstr "Load Arrow Styles"
+
+#. mdqE
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ,)vS
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Arrow Styles"
+msgstr "Save Arrow Styles"
+
+#. g*JP
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Arrowheads"
+msgstr "Caps de flècha"
+
+#. ciPm
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#. i$sT
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#. #0Y4
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line Styles"
+msgstr "Estils de linha"
+
+#. +,@9
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "Estiles de flècha"
+
+#. H-#b
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#. /|U|
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_CATEGORY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Category"
+msgstr "~Categoria"
+
+#. !Z5N
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All"
+msgstr "Tot"
+
+#. QQOp
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Personalizat"
+
+#. :I\4
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Nombre"
+
+#. ^cP:
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "Percentatge"
+
+#. Q*F8
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "Moneda"
+
+#. )s1O
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. sG:@
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Ora"
+
+#. fj6?
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scientific"
+msgstr "Scientific"
+
+#. ^A8z
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Fraction"
+msgstr "Fraccion"
+
+#. (iMc
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Valor logica"
+
+#. cqPK
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. |4Oa
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_EDFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Format code"
+msgstr "Descripcion de ~format"
+
+#. H[8Z
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "F~ormat"
+
+#. sq*T
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "Automaticament"
+
+#. ,8.k
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_DECIMALS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Decimal places"
+msgstr "~Decimalas"
+
+#. !1fL
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_LEADZEROES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Leading ~zeroes"
+msgstr "~Zèro(s) pas significatiu(s)"
+
+#. QV;e
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"BTN_NEGRED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Negative numbers red"
+msgstr "~Nombres negatius roges"
+
+#. {Ro/
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"BTN_THOUSAND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Thousands separator"
+msgstr "~Separador de milierats"
+
+#. %3E4
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. [O\)
+#: numfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~Lenga"
+
+#. X@}M
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"CB_SOURCEFORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "So~urce format"
+msgstr "Format de font"
+
+#. qG\P
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_ADD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. G[Q(
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_ADD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Add"
+msgstr "Apondre"
+
+#. K,^/
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_REMOVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. *BMt
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_REMOVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. A/zQ
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_INFO\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. Q5D7
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_INFO\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Editar lo comentari"
+
+#. bH#n
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"STR_AUTO_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. DUv#
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Number Format"
+msgstr "Format numeric"
+
+#. EWij
+#: bbdlg.src
+msgctxt ""
+"bbdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Bordaduras"
+
+#. ?^{_
+#: bbdlg.src
+msgctxt ""
+"bbdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Rèire plan"
+
+#. b4iR
+#: bbdlg.src
+msgctxt ""
+"bbdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_BBDLG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "Bordadura / Rèire plan"
+
+#. NkV_
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FL_PAPER_SIZE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Paper format"
msgstr "Format de papièr"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_FORMAT.fixedtext.text
+#. jQ+m
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAPER_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Format"
msgstr "~Format"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text"
+#. *cE#
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAPER_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr "~Largor"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_HEIGHT.fixedtext.text
+#. 9a{M
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAPER_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Height"
msgstr "~Nautor"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text
+#. .8Jh
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_ORIENTATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacion"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_PORTRAIT.radiobutton.text
+#. +Q$L
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"RB_PORTRAIT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Portrait"
msgstr "Retrach"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_LANDSCAPE.radiobutton.text
+#. \y3M
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"RB_LANDSCAPE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "L~andscape"
msgstr "P~aisatge"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TEXT_FLOW.fixedtext.text
+#. x|e8
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_TEXT_FLOW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
msgstr "Orientacion del tè~xte"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_TRAY.fixedtext.text
+#. B,2B
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAPER_TRAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Paper ~tray"
msgstr "Cargador de papièr"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text
+#. -2`o
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FL_MARGIN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text"
+#. Y/qs
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_LEFT_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "A ~esquèrra"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text"
+#. xn-)
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_RIGHT_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr "A ~drecha"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
+#. dmv8
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_TOP_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "A~mont"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text"
+#. TXd3
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "A~val"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text
+#. ;YeP
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Layout settings"
msgstr "Paramètres de mesa en pagina"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text
+#. \/\B
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAGELAYOUT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page layout"
msgstr "Mesa en pagina"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
+#. OKAX
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right and left"
msgstr "Dreita e esquèrra "
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
+#. d$K5
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
msgstr "Cara e cara"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.3.stringlist.text
+#. zkb9
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Only right"
msgstr "Sonque dreita"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.4.stringlist.text
+#. ;*O#
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Only left"
msgstr "Sonque esquèrra"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_NUMBER_FORMAT.fixedtext.text
+#. S_Tj
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_NUMBER_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "For~mat"
msgstr "For~mat"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+#. G%B}
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#. *E(=
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text"
+#. :qQZ
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+#. +kV=
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+#. T|%B
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
-
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text"
+#. m\b/
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TBL_ALIGN.fixedtext.text
+#. Z_dU
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#. A[8%
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#. [e-7
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "Numerotacion nativa"
+
+#. PpFS
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (bulgar)"
+
+#. 7P:)
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (bulgar)"
+
+#. Z1l@
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (bulgar)"
+
+#. Ql$!
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (bulgar)"
+
+#. *eo*
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (rus)"
+
+#. :C\_
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (rus)"
+
+#. [NVz
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (rus)"
+
+#. VPcI
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (rus)"
+
+#. ;K\[
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sèrbe)"
+
+#. 2Ii3
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Sèrbi)"
+
+#. C/`.
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sèrbe)"
+
+#. no[X
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Sèrbe)"
+
+#. #/VS
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (letra majuscula grèga)"
+
+#. GQ[7
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (letra minuscula grèga)"
+
+#. +;j#
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_TBL_ALIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Table alignment"
msgstr "Alinhament de la taula"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text"
+#. #0G_
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"CB_HORZ\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Ori~zontal"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text"
+#. $ki7
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"CB_VERT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_ADAPT.checkbox.text
+#. H#|a
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"CB_ADAPT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "Adaptar l'objècte al format de papièr"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text"
+#. #)#b
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"CB_REGISTER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Register-true"
msgstr "Contraròtle de reperatge"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_REGISTER.fixedtext.text
+#. [5ro
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_REGISTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Reference ~Style"
msgstr "Estile de referéncia "
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_INSIDE.string.text
+#. j1Jh
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"STR_INSIDE\n"
+"string.text"
msgid "I~nner"
msgstr "I~nteriora"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_OUTSIDE.string.text
+#. M]|d
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"STR_OUTSIDE\n"
+"string.text"
msgid "O~uter"
msgstr "Exteriora"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_QUERY_PRINTRANGE.string.text
+#. 8-Fc
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"STR_QUERY_PRINTRANGE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
"\n"
@@ -2414,564 +6335,948 @@ msgstr ""
"\n"
"Volètz vertadièrament aplicar aquestes reglatges?"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
+#. 0fkz
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
+#. X`J2
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
+#. [3Dd
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
+#. 3NNO
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
+#. r;+o
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
+#. )^.Y
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
+#. d/2L
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
+#. |G=H
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "Letra"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
+#. \.[f
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
+#. \(K)
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
+#. X{,.
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloïde "
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
+#. q.!A
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
+#. $nO2
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
+#. =4[)
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
+#. XOb`
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
+#. py5m
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
+#. z:bV
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Gròs 32 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
+#. l**]
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
+#. .*!q
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
+#. Vmv8
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
+#. @*@R
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
+#. %vH`
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
+#. ij/h
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
+#. 5aab
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (Personal) Envelopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.25.itemlist.text
+#. 1k)*
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) Envelopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.26.itemlist.text
+#. Z}ug
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.27.itemlist.text
+#. $WZ,
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.28.itemlist.text
+#. V==k
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.29.itemlist.text
+#. ?EpA
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text"
+#. Rb3s
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
+#. Z}X4
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
+#. .(D,
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
+#. SsJl
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
+#. ]uFl
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
+#. V$N(
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.6.itemlist.text
+#. P06I
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text
+#. -k#Y
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
+#. eT3W
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
+#. E4#h
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
+#. BMq@
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
+#. ;gT~
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "Letra"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
+#. `sBE
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
+#. -In)
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
+#. IP*F
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloïde "
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
+#. 2}2K
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
+#. 9A5-
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
+#. tb9*
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
+#. bZe|
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
+#. 2-.U
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
+#. 2RO}
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Gròs 32 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
+#. =/Ol
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
+#. RPXm
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
+#. 2Y8\
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
+#. 024q
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
+#. ?^U$
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
+#. $7,l
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 Envolopa"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
+#. A0o)
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr "Diapo"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text
+#. W++{
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.29.itemlist.text
+#. }77H
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text"
-msgid "Japanese Postcard"
+#. -A-/
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
-msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_LINE_DIST.fixedtext.text
-msgid "Line ~distance"
-msgstr "~Distància de linha"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_OVERHANG.fixedtext.text
-msgid "Guide ~overhang"
-msgstr "Depassament de las marcas"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_DIST.fixedtext.text
-msgid "~Guide distance"
-msgstr "Distància de las marcas"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE1_LEN.fixedtext.text
-msgid "~Left guide"
-msgstr "Marca d'esquèrra"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE2_LEN.fixedtext.text
-msgid "~Right guide"
-msgstr "Marca de dreita"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_BELOW_REF_EDGE.tristatebox.text
-msgid "Measure ~below object"
-msgstr "Linha de quòta jos l'objècte"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text
-msgid "Decimal places"
-msgstr "Decimalas"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text
-msgid "Legend"
-msgstr "Etiqueta"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgid "~Text position"
-msgstr "Posicion del ~tèxte"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSV.tristatebox.text
-msgid "~AutoVertical"
-msgstr "~AutoVertical"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSH.tristatebox.text
-msgid "A~utoHorizontal"
-msgstr "A~utoOrizontal"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_PARALLEL.tristatebox.text
-msgid "~Parallel to line"
-msgstr "~Parallèl a la linha"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_SHOW_UNIT.tristatebox.text
-msgid "Show ~meas. units"
-msgstr "Mostrar unitats de mesura"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text
-msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text
-msgid "Dimensioning"
-msgstr "Cotacion"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_EFFECT.fixedline.text
-msgid "Text animation effects"
-msgstr "Efièches d'animacion de tèxte"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_EFFECTS.fixedtext.text
-msgid "E~ffect"
-msgstr "E~fièch"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text
-msgid "No Effect"
-msgstr "Pas d'efièch"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text
-msgid "Blink"
-msgstr "Clucatejar"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text
-msgid "Scroll Through"
-msgstr "Barra de desfilada"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.4.stringlist.text
-msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr "Desfilament bidireccional"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.5.stringlist.text
-msgid "Scroll In"
-msgstr "Desfilada dedins"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DIRECTION.fixedtext.text
-msgid "Direction"
-msgstr "Direccion"
+#. ;mpl
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. v3v3
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"UNLINKED_IMAGE\n"
+"#define.text"
+msgid "Unlinked graphic"
+msgstr "Imatge pas ligada"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.quickhelptext
-msgid "To Top"
-msgstr "Cap amont"
+#. ,V~k
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"FT_SELECTOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A~s"
+msgstr "~Tipe"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. e!QI
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.quickhelptext
-msgid "To Left"
-msgstr "Cap a esquèrra"
+#. H[3@
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "Imatge"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. n7T@
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"FT_TBL_DESC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~or"
+msgstr "P~er"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
-msgid "To Right"
-msgstr "Cap a drecha"
+#. /X$p
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell"
+msgstr "Cellula"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. 7d`s
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Row"
+msgstr "Linha"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.quickhelptext
-msgid "To Bottom"
-msgstr "Cap aval"
+#. 1yIP
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietats"
+#. Jp7R
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_START_INSIDE.tristatebox.text
-msgid "S~tart inside"
-msgstr "Començar dins"
+#. W_af
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_STOP_INSIDE.tristatebox.text
-msgid "Text visible when exiting"
-msgstr "Tèxte visible a la sortida"
+#. e]|x
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"GB_BGDCOLOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Background color"
+msgstr "Color de rèire plan"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
-msgid "Animation cycles"
-msgstr "Cicles d'animacion"
+#. a+(q
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"FT_COL_TRANS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~Transparéncia"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text
-msgid "~Continuous"
-msgstr "~Continú"
+#. dqI8
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"GB_FILE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File"
+msgstr "Fichièr"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text
-msgid "Increment"
-msgstr "Pas de progression"
+#. [-%/
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~Percórrer..."
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text
-msgid "~Pixels"
-msgstr "~Pixèls"
+#. s+{F
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_LINK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Ligam"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
-msgid " Pixel"
-msgstr " Pixel"
+#. 4p/T
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"GB_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text
-msgid "Delay"
-msgstr "Temporizacion"
+#. hN!D
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_POSITION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "~Posicion"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatic"
+#. vIpk
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_AREA\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ar~ea"
+msgstr "~Emplenatge"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
-msgid " ms"
-msgstr ""
+#. ,ln_
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_TILE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Tile"
+msgstr "~Mosaïca"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
-msgid "Animation"
-msgstr "Animacion de tèxte"
+#. qp^.
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"FL_GRAPH_TRANS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparéncia"
-#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
+#. J[oD
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Pre~view"
+msgstr "~Apercebut"
-#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text
-msgid "Text Animation"
-msgstr "Animacion de tèxte"
+#. m({C
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"STR_BROWSE\n"
+"string.text"
+msgid "Find graphics"
+msgstr "Recerar un imatge"
-#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
+#. d92{
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Rèire plan"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text
+#. n^lK
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_BORDER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Line arrangement"
msgstr "Adobament de la linha"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text"
+#. ]/%T
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_DEFAULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_USERDEF.fixedtext.text
+#. ~#B*
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_USERDEF\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User-defined"
msgstr "~Definit per l'utilizaire"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text"
+#. cJ_Y
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text"
+#. 08X/
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "St~yle"
msgstr "E~stil"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#. 25#7
+#: border.src
#, fuzzy
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -2983,1458 +7288,1221 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Largor"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
+#. TpdV
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr "~Color"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text"
+#. +@J2
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "A ~esquèrra"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text"
+#. :=*:
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text"
+#. !J6X
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_TOP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "A~mont"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
+#. Ecpy
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_BOTTOM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "A~val"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text
+#. _;;X
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"CB_SYNC\n"
+"checkbox.text"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text
+#. ($FG
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_DISTANCE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Espaçament amb los contenguts"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text
+#. b#%R
+#: border.src
#, fuzzy
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_SHADOWPOS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Position"
msgstr "~Posicion"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.fixedtext.text
+#. m7lu
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_SHADOWSIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Distan~ce"
msgstr "Distàn~cia"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text"
+#. Ysn3
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_SHADOWCOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "C~olor"
msgstr "C~olor"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text
+#. X3X[
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_SHADOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Shadow style"
msgstr "Estil d'ombra"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
+#. d/!4
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEWITHNEXT.checkbox.text
+#. 2^:K
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"CB_MERGEWITHNEXT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "Fusionar ~amb lo paragraf seguent"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEADJACENTBORDERS.checkbox.text
+#. =\k{
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "Fusionar los estiles de linha adjacenta"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text"
+#. DHQ^
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"tabpage.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE.string.text
+#. DhrX
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
+"string.text"
msgid "Set No Borders"
msgstr "Sens bordadura"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER.string.text
+#. z[PB
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n"
+"string.text"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Bordadura exteriora"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI.string.text
+#. #bvo
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
+"string.text"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Bordadura exteriora e linhas orizontalas"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL.string.text
+#. d,4j
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n"
+"string.text"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Bordadura exteriora e linhas interioras"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER.string.text
+#. |I`P
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
+"string.text"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Bordadura exteriora sens cambiar las linhas interioras"
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL.string.text
+#. q5Ra
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
+"string.text"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Sonque las linhas diagonalas"
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL.string.text
+#. @r`[
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Las quatres bordaduras"
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT.string.text
+#. J=C/
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Sonque las bordadura d'esquèrra e de dreita "
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM.string.text
+#. 6WwJ
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Sonque las bordaduras ennaut e enbàs"
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT.string.text
+#. *BB2
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Sonque la bordadura d'esquèrra"
-#: border.src#RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR.string.text
+#. [qV2
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
+"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Sonque las bordaduras ennaut, d'enbàs e las linhas interioras"
-#: border.src#RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER.string.text
+#. ~x/;
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
+"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Sonque las bordaduras d'esquèrra e de dreita e las linhas interioras"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE.string.text
+#. J{ud
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No Shadow"
msgstr "Sens ombra"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT.string.text
+#. PbcA
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Projeccion d'ombra cap a l'enbàs de dreita"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT.string.text
+#. fiV;
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Projeccion d'ombra cap a l'ennaut de dreita"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT.string.text
+#. Q!Ng
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Projeccion d'ombra cap a l'enbàs d'esquèrra"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT.string.text
+#. _n^j
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Projeccion d'ombra cap a l'ennaut d'esquèrra"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_CROP.fixedline.text
-msgid "Crop"
-msgstr "Rosegar"
-
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "A ~esquèrra"
+#. n`vD
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "A ~drecha"
+#. -~ZG
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_POS_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position ~X"
+msgstr "Posicion ~X"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "A~mont"
+#. R@*.
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position ~Y"
+msgstr "Posicion ~Y"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "A~val"
+#. wfoH
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_POSREFERENCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Base point"
+msgstr "Ponch de basa"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_SIZECONST.radiobutton.text
-msgid "Keep image si~ze"
-msgstr "Conservar la talha d'imatge"
+#. Es_c
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CTL_POSRECT\n"
+"control.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_ZOOMCONST.radiobutton.text
-msgid "Keep ~scale"
-msgstr "Conservar escala"
+#. :.As
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CTL_POSRECT\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Base point"
+msgstr "Ponch de basa"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text
-msgid "Scale"
-msgstr "Escala"
+#. Xt|8
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~Largor"
+#. q^/k
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Wi~dth"
+msgstr "Largor"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text"
+#. j^`5
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "Nautor"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.fixedline.text
-msgid "Image size"
-msgstr "Talha de l'imatge"
+#. O2k/
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_SIZEREFERENCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Base point"
+msgstr "Ponch de basa"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~Largor"
+#. |`{p
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CTL_SIZERECT\n"
+"control.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "Nautor"
+#. j{C(
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CTL_SIZERECT\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Base point"
+msgstr "Ponch de basa"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.PB_ORGSIZE.pushbutton.text
-msgid "~Original Size"
-msgstr "Talha d'~origina"
+#. ^MPq
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CBX_SCALE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep ratio"
+msgstr "Conservar lo rapòrt (ratio)"
-#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#: grfpage.src#STR_PPI.string.text
-msgid "(%1 PPI)"
-msgstr ""
+#. XQKj
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_PROTECT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "Aparar"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
+#. LDZh
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"TSB_POSPROTECT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
-msgid "Fit wi~dth to text"
-msgstr "Adaptar la largor al tèxte"
+#. Qr=j
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"TSB_SIZEPROTECT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Size"
+msgstr "~Talha"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
-msgid "Fit h~eight to text"
-msgstr "Ajustar a la t~alha del tèxte"
+#. ,)fg
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_ADJUST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Adapt"
+msgstr "Adaptar"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FIT_TO_SIZE.tristatebox.text
-msgid "~Fit to frame"
-msgstr "Adaptar a l'encastre"
+#. 18bt
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Fit width to text"
+msgstr "Adaptat la largor al tèxte"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_CONTOUR.tristatebox.text
-msgid "~Adjust to contour"
-msgstr "Ajustar al contorn"
+#. _6pH
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Fit ~height to text"
+msgstr "Ajustar la nautor al tèxte "
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_WORDWRAP_TEXT.tristatebox.text
-msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr "Ajustar lo tèxte dins la forma"
+#. NcZW
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_ANCHOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr "Ancora"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_SIZE.tristatebox.text
-msgid "~Resize shape to fit text"
-msgstr "~Redimensionar la forma al tèxte"
+#. p@Sq
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_ANCHOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Anchor"
+msgstr "~Ancora"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text
-msgid "Spacing to borders"
-msgstr "Espaçament del quadre"
+#. gzF1
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "To paragraph"
+msgstr "Al paragraf"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~Esquèrra"
+#. hHJC
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "As character"
+msgstr "Coma caractèr "
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~Drecha"
+#. PSai
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "To page"
+msgstr "A la pagina"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~Naut"
+#. yIcZ
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "To frame"
+msgstr "A l'encastre"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~Bas"
+#. Ue[1
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_ORIENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~osition"
+msgstr "P~osicion"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_POSITION.fixedline.text
-msgid "Text anchor"
-msgstr "Ancoratge del tèxte"
+#. !FM]
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr "A partir del naut"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FULL_WIDTH.tristatebox.text
-msgid "Full ~width"
-msgstr "Sus la largor tota"
+#. e{\b
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Above"
+msgstr "Dessús"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
+#. b/n(
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrat"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~Tipe"
+#. ED^R
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Below"
+msgstr "Dessota"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DELTA.fixedline.text
-msgid "Line skew"
-msgstr "Descalatge de linha"
+#. (l^+
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of character"
+msgstr "Ennaut del caractèr"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_1.fixedtext.text
-msgid "Line ~1"
-msgstr "Linha ~1"
+#. arW=
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of character"
+msgstr "Centre del caractèr"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_2.fixedtext.text
-msgid "Line ~2"
-msgstr "Linha ~2"
+#. +T?`
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr "Enbàs del caractèr"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_3.fixedtext.text
-msgid "Line ~3"
-msgstr "Linha ~3"
+#. ^e}}
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr "Ennaut de linha"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text
-msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text"
-msgid "Line spacing"
-msgstr "Interlinha"
+#. $8m,
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of line"
+msgstr "Centre de linha"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_1.fixedtext.text
-msgid "~Begin horizontal"
-msgstr "Començament ~orizontal"
+#. s2aP
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "Enbàs de linha"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_2.fixedtext.text
-msgid "End ~horizontal"
-msgstr "Fin o~rizontala"
+#. nS.J
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Posicion e talha"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_1.fixedtext.text
-msgid "Begin ~vertical"
-msgstr "Començament ~vertical"
+#. )IQS
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Pivot point"
+msgstr "Ponch de pivòt"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_2.fixedtext.text
-msgid "~End vertical"
-msgstr "Fin v~erticala"
+#. +77j
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_POS_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position ~X"
+msgstr "Posicion ~X"
+
+#. )mec
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position ~Y"
+msgstr "Posicion ~Y"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text
-msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text"
+#. u`\N
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_POSPRESETS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr "Paramètres per defaut"
+
+#. YF-T
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"CTL_RECT\n"
+"control.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext
-msgid "Preview"
-msgstr "Apercebut"
-
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text
-msgid "Connector"
-msgstr "Connectador"
+#. UME]
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"CTL_RECT\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Rotation point"
+msgstr "Punt de rotacion"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "E~spaçament"
+#. j#M[
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FL_ANGLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Rotation angle"
+msgstr "Angle de rotacion"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text"
+#. jrEA
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
msgstr "~Angle"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.stringlist.text
-msgid "Free"
-msgstr "Quin que siá"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.2.stringlist.text
-msgid "30 Degrees"
-msgstr "30 grases"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.3.stringlist.text
-msgid "45 Degrees"
-msgstr "45 grases"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.4.stringlist.text
-msgid "60 Degrees"
-msgstr "60 grases"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.5.stringlist.text
-msgid "90 Degrees"
-msgstr "90 grases"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ.fixedtext.text
-msgid "~Extension"
-msgstr "~Espandiment"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text
-msgid "Optimal"
-msgstr "Optimal"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text"
-msgid "From top"
-msgstr "Del naut"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text
-msgid "From left"
-msgstr "D'esquèrra"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Orizontal"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_UM.fixedtext.text
-msgid "~By"
-msgstr "Per"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "~Posicion"
+#. O^KI
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_ANGLEPRESETS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr "Paramètres per defaut"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text"
-msgid "~Length"
-msgstr "~Longor"
+#. /j7F
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"control.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text
-msgid "~Optimal"
-msgstr "~Optimal"
+#. )zS$
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "Rotation Angle"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
-msgid "Straight Line"
-msgstr "Linha dreita"
+#. 3k$u
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "Angle"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_2.string.text
-msgid "Angled Line"
-msgstr "Linha en angle"
+#. XXwz
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"FL_RADIUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Corner radius"
+msgstr "Rai d'angle"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_3.string.text
-msgid "Angled Connector Line"
-msgstr "Linha amb angle plegada"
+#. 3dk$
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"FT_RADIUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Radius"
+msgstr "~Rai"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_4.string.text
-msgid "Double-angled line"
-msgstr "Linha en angle doblament plegada"
+#. #1R@
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"FL_SLANT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Slant"
+msgstr "Enclinason"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_HORZ_LIST.string.text
-msgid "Top;Middle;Bottom"
-msgstr "Ennaut;Mitan;Enbàs"
+#. raS]
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "~Angle"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_VERT_LIST.string.text
-msgid "Left;Middle;Right"
-msgstr "Esquèrra;Mitan;Dreita"
+#. ZwNz
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr " graus"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Legenda"
+#. (tq)
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr "Enclinason e rai de l'angle"
-#: labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
-msgctxt "labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
+#. @R?d
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"_POS_SIZE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Position and Size"
msgstr "Posicion e talha"
-#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text
-msgid "Callout"
-msgstr "Legendas"
+#. m+f:
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotacion"
-#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Legendas"
+#. 9TS\
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr "Enclinason e rai de l'angle"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Orizontala"
+#. (C)n
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Posicion e talha"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_NONE.radiobutton.text
-msgid "~None"
-msgstr "~Pas cap"
+#. F4#l
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FL_CROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "Rosegar"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text"
+#. 18dG
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "A ~esquèrra"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text"
-msgid "~Center"
-msgstr "~Centre"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "E~spaçament"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text"
+#. mvqk
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Drecha\n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Drecha\n"
-"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A ~drecha\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Drecha"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Verticala"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text"
-msgid "N~one"
-msgstr "Pas cap"
+msgstr "A ~drecha"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text"
+#. oa]v
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_TOP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "A~mont"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr "C~entre"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_DISTANCE.radiobutton.text
-msgid "S~pacing"
-msgstr "~Espaçament"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text"
+#. CA$2
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_BOTTOM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "A~val"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.tabpage.text
-msgid "Distribution"
-msgstr "Reparticion"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LEFTINDENT.fixedtext.text
-msgid "Before text"
-msgstr "Abans lo tèxte"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_RIGHTINDENT.fixedtext.text
-msgid "After text"
-msgstr "Aprèp lo tèxte"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.fixedtext.text
-msgid "~First line"
-msgstr "~Primièra linha"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatic"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Alinèa"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_TOPDIST.fixedtext.text
-msgid "Ab~ove paragraph"
-msgstr "En de~ssús del paragraf"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_BOTTOMDIST.fixedtext.text
-msgid "Below paragraph"
-msgstr "En dejós del paragraf"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_CONTEXTUALSPACING.checkbox.text
-msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçament"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "Simple"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text
-msgid "1.5 lines"
-msgstr "1.5 linha"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "Doble"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text
-msgid "Proportional"
-msgstr "Proporcional"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text
-msgid "At least"
-msgstr "Al mens"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text
-msgid "Leading"
-msgstr "Tipografic"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text
-msgid "Fixed"
-msgstr "Fixe"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text
-msgid "of"
-msgstr "de"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text"
-msgid "Line spacing"
-msgstr "Interlinha"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_REGISTER.checkbox.text
-msgid "A~ctivate"
-msgstr "A~ctivar"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text"
-msgid "Register-true"
-msgstr "Contraròtle de reperatge"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text
-msgid "Indents and Spacing"
-msgstr "Alinèas e espaçaments"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "A ~esquèrra"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text"
-msgid "Righ~t"
-msgstr "A drecha"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text"
-msgid "~Center"
-msgstr "~Centre"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "Justificat"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text"
-msgid "~Left/Top"
-msgstr "A ~esquèrra/amont"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text"
-msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr "A ~drecha/aval"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_LASTLINE.fixedtext.text
-msgid "~Last line"
-msgstr "~Darrièra linha"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "A esquèrra"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrat"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "Justificat"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_EXPAND.checkbox.text
-msgid "~Expand single word"
-msgstr "~Estirar un mot sol"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_SNAP.checkbox.text
-msgid "Snap to text grid (if active)"
-msgstr "Captura de la grasilha del tèxte (se activada)"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_VERTALIGN.fixedline.text
-msgid "Text-to-text"
-msgstr "Tèxte en tèxte"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text"
-msgid "~Alignment"
-msgstr "~Alinhament"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text
-msgid "Base line"
-msgstr "Linha de basa"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Amont"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text"
-msgid "Middle"
-msgstr "Mitan"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Aval"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietats"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
-msgid "Text ~direction"
-msgstr "~Orientacion del tèxte"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_HYPHEN.tristatebox.text
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "A~utomaticament"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENBEFORE.fixedtext.text
-msgid "C~haracters at line end"
-msgstr "Caractèrs en fin de lin~ha"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENAFTER.fixedtext.text
-msgid "Cha~racters at line begin"
-msgstr "Ca~ractèrs en començament de linha"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_MAXHYPH.fixedtext.text
-msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr "Nombre maximal de cesuras consecutivas"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_HYPHEN.fixedline.text
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "Cesura"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_BREAKS.fixedline.text
-msgid "Breaks"
-msgstr "Sauts"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~Tipe"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.1.stringlist.text
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.2.stringlist.text
-msgid "Column"
-msgstr "Colomna"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text"
-msgid "Before"
-msgstr "Davant"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text"
-msgid "After"
-msgstr "Aprèp"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGECOLL.tristatebox.text
-msgid "With Page St~yle"
-msgstr "Amb l'est~il de la pagina"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_PAGENUM.fixedtext.text
-msgid "Page ~number"
-msgstr "~Numèro de pagina"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
-msgid "~Do not split paragraph"
-msgstr "~Devesir pas lo paragraf"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.CB_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
-msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr "~Conservar amb lo paragraf seguent"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_ORPHANS.tristatebox.text
-msgid "~Orphan control"
-msgstr "Tractament de las ~orfanèlas"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linhas"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_WIDOWS.tristatebox.text
-msgid "~Widow control"
-msgstr "Tractament de las veusas"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linhas"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.tabpage.text
-msgid "Text Flow"
-msgstr "Encadenaments"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Line change"
-msgstr "Retorn a la linha"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_FORBIDDEN.tristatebox.text
-msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdichas en començament e en fin de linha"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_HANG_PUNC.tristatebox.text
-msgid "Allow hanging punctuation"
-msgstr "Autorizar la ponctuacion en retirament"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_SCRIPT_SPACE.tristatebox.text
-msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
-msgstr "Aplicar l'espaçament entre los tèxtes asiatics, latins e los tèxtes complèxes"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiatica"
-
-#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
-
-#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
-msgid "Page Style"
-msgstr "Estil de pagina"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_CATEGORY.fixedtext.text
-msgid "~Category"
-msgstr "~Categoria"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
-msgid "All"
-msgstr "Tot"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
-msgid "User-defined"
-msgstr "Personalizat"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text
-msgid "Number"
-msgstr "Nombre"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text
-msgid "Percent"
-msgstr "Percentatge"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text
-msgid "Currency"
-msgstr "Moneda"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.6.stringlist.text
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.7.stringlist.text
-msgid "Time"
-msgstr "Ora"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text
-msgid "Scientific"
-msgstr "Scientific"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.9.stringlist.text
-msgid "Fraction"
-msgstr "Fraccion"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.10.stringlist.text
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "Valor logica"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_EDFORMAT.fixedtext.text
-msgid "~Format code"
-msgstr "Descripcion de ~format"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormat"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text
-msgid "Automatically"
-msgstr "Automaticament"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_DECIMALS.fixedtext.text
-msgid "~Decimal places"
-msgstr "~Decimalas"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LEADZEROES.fixedtext.text
-msgid "Leading ~zeroes"
-msgstr "~Zèro(s) pas significatiu(s)"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_NEGRED.checkbox.text
-msgid "~Negative numbers red"
-msgstr "~Nombres negatius roges"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_THOUSAND.checkbox.text
-msgid "~Thousands separator"
-msgstr "~Separador de milierats"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~Lenga"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.CB_SOURCEFORMAT.checkbox.text
-msgid "So~urce format"
-msgstr "Format de font"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Add"
-msgstr "Apondre"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Remove"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Edit Comment"
-msgstr "Editar lo comentari"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.tabpage.text
-msgid "Number Format"
-msgstr "Format numeric"
-
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR.string.text
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "D'esquèrra cap a drecha"
-
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL.string.text
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "De drecha cap a esquèrra"
-
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER.string.text
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Utilizar los paramètres de l'objècte superior"
-
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI.string.text
-msgid "Left-to-right (horizontal)"
-msgstr "D'esquèrra cap a drecha (orizontal)"
-
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI.string.text
-msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr "De drecha cap a esquèrra (orizontal)"
-
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT.string.text
-msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr "De drecha cap a esquèrra (vertical)"
-
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT.string.text
-msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr "D'esquèrra cap a drecha (vertical)"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE.fixedline.text
-msgid "Line properties"
-msgstr "Proprietats de la linha"
+#. Xl2o
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"RB_SIZECONST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Keep image si~ze"
+msgstr "Conservar la talha d'imatge"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_STYLE.fixedtext.text
-msgid "~Style"
-msgstr "E~stil"
+#. L?Pb
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"RB_ZOOMCONST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Keep ~scale"
+msgstr "Conservar escala"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgid "Colo~r"
-msgstr "Colo~r"
+#. FQ3(
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FL_ZOOM\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "Escala"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text"
+#. T,g[
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_WIDTHZOOM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "Largor"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~Transparéncia"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text
-msgid "Arrow styles"
-msgstr "Estiles de flècha"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text"
-msgid "St~yle"
-msgstr "Est~il"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "Wi~dth"
-msgstr "Largor"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_START.tristatebox.text
-msgid "Ce~nter"
-msgstr "Centre"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr "C~entrar"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
-msgid "Synchroni~ze ends"
-msgstr "Sincronizar las extremitats"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_EDGE_STYLE.fixedline.text
-msgid "Corner style"
-msgstr "Estile del cunh"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_EDGE_STYLE.fixedtext.text
-msgid "Sty~le"
-msgstr "Esti~le"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.1.stringlist.text
-msgid "Rounded"
-msgstr "Arredondit"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.2.stringlist.text
-msgid "- none -"
-msgstr "- none -"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.3.stringlist.text
-msgid "Mitered"
-msgstr "Oblic"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.4.stringlist.text
-msgid "Beveled"
-msgstr "Biselat"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_SYMBOL_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Icon"
-msgstr "Icòna"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_NONE.menuitem.text
-msgid "No Symbol"
-msgstr "Pas de simbòl "
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
-msgid "From file..."
-msgstr "Del fichièr..."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galariá"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text
-msgid "Symbols"
-msgstr "Simbòls"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text"
-msgid "Select..."
-msgstr "Seleccionar..."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "Width"
-msgstr "Largor"
+msgstr "~Largor"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "Height"
+#. [Rjf
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_HEIGHTZOOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
msgstr "Nautor"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text"
-msgid "Keep ratio"
-msgstr "Conservar lo rapòrt (ratio)"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Estil"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start style"
-msgstr "Data de començament"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End style"
-msgstr "Estil de linha"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start width"
-msgstr "Començar per"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End width"
-msgstr "Espessor de trach"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start with center"
-msgstr "Centre d'aviada"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End with center"
-msgstr "Al centre a drecha"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linhas"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~Tipe"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punt"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr "Tiret"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punt"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr "Tiret"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text
-msgid "~Number"
-msgstr "~Nombre"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text"
-msgid "~Length"
-msgstr "~Longor"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "E~spaçament"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
-msgid "~Fit to line width"
-msgstr "Adaptat a la largor de linha"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text
-msgid "Line style"
-msgstr "Estil de linha"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~Modificar..."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "Escafar..."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Line Styles"
-msgstr "Load Line Styles"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Line Styles"
-msgstr "Save Line Styles"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start type"
-msgstr "Tipe de diagrama"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End type"
-msgstr "Que que siá lo tipe"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start number"
-msgstr "Tornar començar la numerotacion"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End number"
-msgstr "pas cap de numerotacion"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start length"
-msgstr "Comença a"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End length"
-msgstr "Longor de linha"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
-msgid "Define line styles"
-msgstr "Definir los estiles de linha"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FL_TIP.fixedline.text
-msgid "Organize arrow styles"
-msgstr "Organizar los estiles de flèchas"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FI_TIP.fixedtext.text
-msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr "Apondre l'objècte seleccionat per crear d'estiles novèls de flèchas."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text
-msgid "Arrow style"
-msgstr "Estile de flècha"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_TITLE.fixedtext.text
-msgid "~Title"
-msgstr "Títol"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~Modificar..."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "Escafar..."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Arrow Styles"
-msgstr "Load Arrow Styles"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Arrow Styles"
-msgstr "Save Arrow Styles"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text
-msgid "Arrowheads"
-msgstr "Caps de flècha"
+#. ruSg
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Image size"
+msgstr "Talha de l'imatge"
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
+#. A-[r
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~Largor"
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombra"
+#. s72f
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "Nautor"
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
-msgid "Line Styles"
-msgstr "Estils de linha"
+#. UX0u
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"PB_ORGSIZE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Original Size"
+msgstr "Talha d'~origina"
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
-msgid "Arrow Styles"
-msgstr "Estiles de flècha"
+#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
+#. *HN@
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"STR_PPI\n"
+"string.text"
+msgid "(%1 PPI)"
+msgstr ""
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text"
+#. L~e:
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "A ~esquèrra"
+#. T/=p
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_LINE_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~distance"
+msgstr "~Distància de linha"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text"
-msgid "Righ~t"
-msgstr "A drecha"
+#. HuP%
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Guide ~overhang"
+msgstr "Depassament de las marcas"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_CENTER.radiobutton.text
-msgid "C~entered"
-msgstr "C~entrat"
+#. 4@kv
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Guide distance"
+msgstr "Distància de las marcas"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text
-msgid "Deci~mal"
-msgstr "Deci~mal"
+#. ^Y\3
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE1_LEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left guide"
+msgstr "Marca d'esquèrra"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text
-msgid "~Character"
-msgstr "~Caractèr"
+#. Z/d!
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE2_LEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Right guide"
+msgstr "Marca de dreita"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text
-msgid "Fill character"
-msgstr "Caractèr d'emplenatge"
+#. J%hw
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Measure ~below object"
+msgstr "Linha de quòta jos l'objècte"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text"
-msgid "N~one"
-msgstr "Pas cap"
+#. \?3I
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_DECIMALPLACES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Decimal places"
+msgstr "Decimalas"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
+#. pO,3
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FL_LABEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "Etiqueta"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Novèl"
+#. Mhm!
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Text position"
+msgstr "Posicion del ~tèxte"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DELALL.pushbutton.text
-msgid "Delete ~All"
-msgstr "Esc~afar tot"
+#. 9M%e
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_AUTOPOSV\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~AutoVertical"
+msgstr "~AutoVertical"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
+#. U,m6
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_AUTOPOSH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "A~utoHorizontal"
+msgstr "A~utoOrizontal"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text"
-msgid "~Left/Top"
-msgstr "A ~esquèrra/amont"
+#. sASP
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_PARALLEL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Parallel to line"
+msgstr "~Parallèl a la linha"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text"
-msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr "A ~drecha/aval"
+#. $Di1
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_SHOW_UNIT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Show ~meas. units"
+msgstr "Mostrar unitats de mesura"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
+#. 6DJ8
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tablacions"
+#. HT!4
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "Cotacion"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
+#. ;b7$
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#. Bf8G
+#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -4446,730 +8514,1455 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Largor"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
+#. FLTc
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "Nautor"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text"
+#. c??#
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_KEEPRATIO\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
msgstr "Conservar lo rapòrt (ratio)"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
+#. lJ{^
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_ANCHOR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Anchor"
msgstr "Ancòra"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPAGE.radiobutton.text
+#. $s[M
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOPAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To ~page"
msgstr "A la pagina"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPARA.radiobutton.text
+#. Ogur
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOPARA\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Al paragraf"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOCHAR.radiobutton.text
+#. (6,q
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOCHAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To cha~racter"
msgstr "Al ca~ractèr"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_ASCHAR.radiobutton.text
+#. Z#V^
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_ASCHAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~As character"
msgstr "Com~a caractèr"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOFRAME.radiobutton.text
+#. kPsZ
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOFRAME\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To ~frame"
msgstr "A l'encastre"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text"
+#. E!fZ
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_PROTECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Protect"
msgstr "Protegir"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text"
+#. .4T7
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_POSITION\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text"
+#. N6}0
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_SIZE\n"
+"tristatebox.text"
msgid "~Size"
msgstr "~Talha"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. )8~0
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text"
+#. F/Xo
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HORI\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Ori~zontal"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text"
+#. f.o[
+#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HORIBY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "b~y"
msgstr "per"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORITO.fixedtext.text
+#. H-[L
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HORITO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~to"
msgstr "a"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_HORIMIRROR.checkbox.text
+#. YCRC
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_HORIMIRROR\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "Cara a cara sus paginas paras"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text"
+#. NI9r
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_VERT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text
+#. FA+q
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_VERTBY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "by"
msgstr "per"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text
+#. Q60h
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_VERTTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "t~o"
msgstr "a"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text
+#. nTd)
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_FOLLOW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Respècte dels encadenaments"
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text"
+#. j~Hw
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"tabpage.text"
msgid "Position and Size"
msgstr "Posicion e talha"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FL_PROP.fixedline.text
-msgid "Transparency mode"
-msgstr "Mòde transparéncia"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_OFF.radiobutton.text
-msgid "~No transparency"
-msgstr "Pas de tra~nsparéncia"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~Transparéncia"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text"
-msgid "Gradient"
-msgstr "Degradat"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text"
-msgid "Ty~pe"
-msgstr "Ti~pe"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
-msgid "Linear"
-msgstr "Linear"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
-msgid "Axial"
-msgstr "Axial"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
-msgid "Radial"
-msgstr "Radial"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
-msgid "Ellipsoid"
-msgstr "Ellipsoïde"
+#. \~Gz
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"FL_HORIZONTAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Orizontala"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
-msgid "Quadratic"
-msgstr "Eqüacion segond gras"
+#. ,KGs
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "~Pas cap"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text"
-msgid "Square"
-msgstr "Carrat"
+#. 0]qv
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "A ~esquèrra"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text"
-msgid "Center ~X"
-msgstr "Centre ~X"
+#. n_6%
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Center"
+msgstr "~Centre"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text"
-msgid "Center ~Y"
-msgstr "Centre ~Y"
+#. sfIs
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_DISTANCE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "E~spaçament"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr "~Angle"
+#. EB2X
+#: dstribut.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Drecha\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Drecha\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A ~drecha\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Drecha"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr "Grases"
+#. _@wT
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"FL_VERTICAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Verticala"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text"
-msgid "~Border"
-msgstr "~Bordadura"
+#. jGF%
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "N~one"
+msgstr "Pas cap"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Start value"
-msgstr "Valor de de~spart"
+#. 1/;R
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "A~mont"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~End value"
-msgstr "Valor d~e fin"
+#. 4_W6
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "C~entre"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparéncia"
+#. aMx.
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_DISTANCE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "S~pacing"
+msgstr "~Espaçament"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text
-msgid "Fill"
-msgstr "Emplenar"
+#. U-A9
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "A~val"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
+#. 2Lu}
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Distribution"
+msgstr "Reparticion"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
+#. 8@$\
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FL_ALIGNMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text alignment"
+msgstr "Alinhament del tèxte"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text"
-msgid "Gradient"
-msgstr "Degradat"
+#. C+eC
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_HORALIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hori~zontal"
+msgstr "Ori~zontal"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text
+#. XZp4
+#: align.src
#, fuzzy
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "Raiaduras"
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Per defaut\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Per defaut\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Per defaut\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Per defaut\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Per defaut\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Defaut\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Per defaut\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Estandard"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitmap"
+#. c(al
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "A esquèrra"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text
-msgid "Increments"
-msgstr "Pas"
+#. SqI!
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "Automatic"
+#. 0J*Q
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "A drecha"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text"
-msgid "~Background color"
-msgstr "Color de rèire plan"
+#. v04T
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Justificat"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Talha"
+#. ^gMh
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Filled"
+msgstr "Emplenat"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_ORIGINAL.tristatebox.text
-msgid "~Original"
-msgstr "~Original"
+#. oh4s
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "Distribuit"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_SCALE.tristatebox.text
-msgid "Re~lative"
-msgstr "Re~latiu"
+#. zgG^
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_INDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "I~ndent"
+msgstr "Ali~nèa"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "Wi~dth"
-msgstr "Largor"
+#. eOO.
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_VERALIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Vertical"
+msgstr "~Vertical"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "Nautor"
+#. Xag:
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Per defaut"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. ;#Aq
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Amont"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_OFFSET.fixedtext.text
-msgid "~X Offset"
-msgstr "~X de compensacion (offset)"
+#. i+n%
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Al mitan"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_OFFSET.fixedtext.text
-msgid "~Y Offset"
-msgstr "~Y de compensacion (offset)"
+#. !]9-
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Aval"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text"
-msgid "~Tile"
-msgstr "Mosaïc"
+#. -01E
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Justificat"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STRETCH.tristatebox.text
-msgid "Auto~Fit"
-msgstr "Adaptacion"
+#. mTAR
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "Distribuit"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_OFFSET.fixedline.text
-msgid "Offset"
-msgstr "Compensacion (offset)"
+#. VUn^
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FL_ORIENTATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "Orientacion del tèxte"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_ROW.radiobutton.text
-msgid "Ro~w"
-msgstr "Linha"
+#. {9pT
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_TXTSTACKED\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
+msgstr "Empilat verticalament"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_COLUMN.radiobutton.text
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "Colo~mna"
+#. Mj;\
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "De~grees"
+msgstr "~Graus"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text
-#, fuzzy
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text"
-msgid "Area"
-msgstr "Airal"
+#. -bmx
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_BORDER_LOCK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Re~ference edge"
+msgstr "Bòrd de re~feréncia"
+
+#. G-fc
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_ASIAN_VERTICAL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Asian layout ~mode"
+msgstr "~Mòde de mesa en pagina asiatic"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text"
+#. Q$PC
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FL_WRAP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.TSB_SHOW_SHADOW.tristatebox.text
-msgid "~Use shadow"
-msgstr "Emplegar l'ombra"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "~Posicion"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_DISTANCE.fixedtext.text
-msgid "~Distance"
-msgstr "~Distància"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "~Color"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~Transparéncia"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombra"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
+#. eiS^
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_WRAP\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Wrap text automatically"
+msgstr "A la linha automaticament"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "E~spaçament"
+#. ~58)
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_HYPH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Hyphenation ~active"
+msgstr "Gestion de cesura ~activa"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "A~ngle"
-msgstr "A~ngle"
+#. rJ[X
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_SHRINK\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Shrink to fit cell size"
+msgstr "Adaptar a la talha de la cellula"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr "Grases"
+#. jKGh
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_TEXTFLOW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "Orientacion del tè~xte"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_TYPE.fixedtext.text
-msgid "~Line type"
-msgstr "Tipe de ~linha"
+#. $RvI
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"STR_BOTTOMLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr "Extension de tèxte dempuèi lo bòrd inferior de la cellula."
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "Simple"
+#. Bsa~
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"STR_TOPLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr "Extension de tèxte dempuèi lo bòrd superior de la cellula."
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.2.stringlist.text
-msgid "Crossed"
-msgstr "Crosat"
+#. ?pg9
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"STR_CELLLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr "Extension de tèxte unicament a l'interior de la cellula."
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.3.stringlist.text
-msgid "Triple"
-msgstr "Triple"
+#. G63q
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_COLOR.fixedtext.text
-msgid "Line ~color"
-msgstr "~Color de la linha"
+#. 1XZu
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "D'esquèrra cap a drecha"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
+#. @.,U
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
+"string.text"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "De drecha cap a esquèrra"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~Modificar..."
+#. B3w1
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n"
+"string.text"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Utilizar los paramètres de l'objècte superior"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "Escafar..."
+#. y_lb
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right (horizontal)"
+msgstr "D'esquèrra cap a drecha (orizontal)"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. f6OC
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
+"string.text"
+msgid "Right-to-left (horizontal)"
+msgstr "De drecha cap a esquèrra (orizontal)"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Hatches List"
-msgstr ""
+#. 0Bn*
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr "De drecha cap a esquèrra (vertical)"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. s3_Q
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right (vertical)"
+msgstr "D'esquèrra cap a drecha (vertical)"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Hatches List"
-msgstr ""
+#. 0!5}
+#: textattr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FL_TEXT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
+#. s:zK
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Fit wi~dth to text"
+msgstr "Adaptar la largor al tèxte"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "Raiat"
+#. ;m5h
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Fit h~eight to text"
+msgstr "Ajustar a la t~alha del tèxte"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
+#. D.[+
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Fit to frame"
+msgstr "Adaptar a l'encastre"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_PIXEL_EDIT.fixedtext.text
-msgid "Pattern Editor"
-msgstr "Editor de motiu"
+#. 1{_R
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_CONTOUR\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Adjust to contour"
+msgstr "Ajustar al contorn"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgid "~Foreground color"
-msgstr "Color de primièr plan"
+#. yw5g
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Word wrap text in shape"
+msgstr "Ajustar lo tèxte dins la forma"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text"
-msgid "~Background color"
-msgstr "Color de rèire plan"
+#. J1[T
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Resize shape to fit text"
+msgstr "~Redimensionar la forma al tèxte"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitmap"
+#. GKRS
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FL_DISTANCE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Spacing to borders"
+msgstr "Espaçament del quadre"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
+#. /Vk7
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~Esquèrra"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~Modificar..."
+#. XPNI
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~Drecha"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text
-msgid "~Import..."
-msgstr "~Importacion..."
+#. pQk#
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FT_TOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "~Naut"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "Escafar..."
+#. Bj$F
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FT_BOTTOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~Bas"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. 1*/l
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text anchor"
+msgstr "Ancoratge del tèxte"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Bitmap List"
-msgstr ""
+#. j;7?
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_FULL_WIDTH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Full ~width"
+msgstr "Sus la largor tota"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. %oGK
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Bitmap List"
-msgstr ""
+#. h^Y0
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~Tipe"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
+#. ^*_l
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FL_DELTA\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line skew"
+msgstr "Descalatge de linha"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
-msgid "Bitmap Patterns"
-msgstr "Motius Bitmap"
+#. p^,B
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_LINE_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~1"
+msgstr "Linha ~1"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
+#. HmZG
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_LINE_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~2"
+msgstr "Linha ~2"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text"
-msgid "Ty~pe"
-msgstr "Ti~pe"
+#. _ImA
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_LINE_3\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~3"
+msgstr "Linha ~3"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
-msgid "Linear"
-msgstr "Linear"
+#. +?hF
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FL_DISTANCE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "Interlinha"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
-msgid "Axial"
-msgstr "Axial"
+#. Qk%$
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_HORZ_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Begin horizontal"
+msgstr "Començament ~orizontal"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
-msgid "Radial"
-msgstr "Radial"
+#. 9;sg
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_HORZ_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "End ~horizontal"
+msgstr "Fin o~rizontala"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
-msgid "Ellipsoid"
-msgstr "Ellipsoïde"
+#. H?@d
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_VERT_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Begin ~vertical"
+msgstr "Començament ~vertical"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text"
-msgid "Square"
-msgstr "Carrat"
+#. B8~L
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_VERT_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~End vertical"
+msgstr "Fin v~erticala"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
-msgid "Rectangular"
-msgstr "Rectangular"
+#. rg\6
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"control.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text"
-msgid "Center ~X"
-msgstr "Centre de ~X"
+#. G./+
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Preview"
+msgstr "Apercebut"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text"
-msgid "Center ~Y"
-msgstr "Centre ~Y"
+#. EiaR
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Connectador"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "A~ngle"
-msgstr "A~ngle"
+#. Ib+e
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_ABSTAND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "E~spaçament"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr "Grases"
+#. K`^?
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_WINKEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "~Angle"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text"
-msgid "~Border"
-msgstr "~Bordadura"
+#. ~^@J
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Free"
+msgstr "Quin que siá"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text
-msgid "~From"
-msgstr "De"
+#. ;$)X
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "30 Degrees"
+msgstr "30 grases"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text
-msgid "~To"
-msgstr "Cap a"
+#. +mfh
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "45 Degrees"
+msgstr "45 grases"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
+#. gaT3
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "60 Degrees"
+msgstr "60 grases"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~Modificar..."
+#. eHvk
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "90 Degrees"
+msgstr "90 grases"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "Escafar..."
+#. W.Q7
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_ANSATZ\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Extension"
+msgstr "~Espandiment"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. Jc5Q
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optimal"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Gradients List"
-msgstr ""
+#. BM[a
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr "Del naut"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. L,ff
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From left"
+msgstr "D'esquèrra"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Gradients List"
-msgstr ""
+#. ;rcV
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Orizontal"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
+#. ^NyI
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
-msgid "Gradients"
-msgstr "Gradients"
+#. 3ZTk
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_UM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~By"
+msgstr "Per"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
+#. y_yp
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_ANSATZ_REL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "~Posicion"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
+#. Hz4o
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_LAENGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Length"
+msgstr "~Longor"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text"
-msgid "C~olor"
-msgstr "C~olor"
+#. `[\;
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"CB_LAENGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Optimal"
+msgstr "~Optimal"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_TABLE_NAME.fixedtext.text
-msgid "Color table"
-msgstr "Paleta de colors"
+#. =%x?
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_1\n"
+"string.text"
+msgid "Straight Line"
+msgstr "Linha dreita"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.stringlist.text
-msgid "RGB"
-msgstr "RVB"
+#. kW,`
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_2\n"
+"string.text"
+msgid "Angled Line"
+msgstr "Linha en angle"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.stringlist.text
-msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
+#. %V_/
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_3\n"
+"string.text"
+msgid "Angled Connector Line"
+msgstr "Linha amb angle plegada"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
-msgid "~C"
-msgstr ""
+#. V,^$
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_4\n"
+"string.text"
+msgid "Double-angled line"
+msgstr "Linha en angle doblament plegada"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
-msgid "~M"
-msgstr ""
+#. Bc\h
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_HORZ_LIST\n"
+"string.text"
+msgid "Top;Middle;Bottom"
+msgstr "Ennaut;Mitan;Enbàs"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
-msgid "~Y"
-msgstr ""
+#. xt/V
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_VERT_LIST\n"
+"string.text"
+msgid "Left;Middle;Right"
+msgstr "Esquèrra;Mitan;Dreita"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
-msgid "~K"
-msgstr ""
+#. #;mU
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Legenda"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "~Apondre"
+#. Y|g\
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"_POS_SIZE_TEXT\n"
+"#define.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "Posicion e talha"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
+#. VrQo
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Callout"
+msgstr "Legendas"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "Escafar..."
+#. Wia\
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CAPTION\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Legendas"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "~Modificar"
+#. ;}xQ
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FL_TABPOS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. h~0G
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FL_TABTYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Color List"
-msgstr ""
+#. ^+n6
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "A ~esquèrra"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. 1h{,
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Righ~t"
+msgstr "A drecha"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Color List"
-msgstr ""
+#. J.@7
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "C~entered"
+msgstr "C~entrat"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
+#. fA1r
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Deci~mal"
+msgstr "Deci~mal"
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
+#. MFNj
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FT_TABTYPE_DECCHAR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Character"
+msgstr "~Caractèr"
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr "Crear"
+#. 0KSL
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FL_FILLCHAR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fill character"
+msgstr "Caractèr d'emplenatge"
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombra"
+#. Hn3e
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_FILLCHAR_NO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "N~one"
+msgstr "Pas cap"
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparéncia"
+#. LLSZ
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_FILLCHAR_OTHER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
+#. E]XT
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Novèl"
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text"
-msgid "Gradients"
-msgstr "Gradients"
+#. v5s\
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_DELALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete ~All"
+msgstr "Esc~afar tot"
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "Raiat"
+#. ls9o
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_DEL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text
-msgid "Bitmaps"
-msgstr "Bitmaps"
+#. ~Q-s
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"ST_LEFTTAB_ASIAN\n"
+"string.text"
+msgid "~Left/Top"
+msgstr "A ~esquèrra/amont"
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text"
-msgid "Area"
-msgstr "Crear"
+#. c~t_
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Righ~t/Bottom"
+msgstr "A ~drecha/aval"
-#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
-msgid "Hatching Style"
-msgstr "Raiaduras"
+#. w-%8
+#: tabstpge.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"ST_FILLCHAR_OTHER\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
-#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
-msgid "Color Mode"
-msgstr "Mòde de color"
+#. 94_f
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tablacions"
diff --git a/source/oc/cui/uiconfig/ui.po b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..5ac19faf8a4
--- /dev/null
+++ b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,1956 @@
+#. extracted from cui/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. fzF8
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"InsertOLEObjectDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr "Inserir un objècte OLE"
+
+#. ^M4J
+#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createnew\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create new"
+msgstr "Crear un objècte ~novèl"
+
+#. bOEw
+#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createfromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create from file"
+msgstr "Crear d'un ~fichièr"
+
+#. \KD3
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Object type"
+msgstr "Tipe d'objècte"
+
+#. phV%
+#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search ..."
+msgstr "Recercar..."
+
+#. jAF*
+#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"linktofile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Link to file"
+msgstr "~Ligar al fichièr"
+
+#. w:,;
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Fichièr"
+
+#. HX-2
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"superscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Expausant"
+
+#. 9rL|
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"normal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#. 3IJk
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"subscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Indici"
+
+#. pp6o
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"raiselower\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Raise/lower by"
+msgstr "E~xpausant/indici a"
+
+#. 45,!
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"relativefontsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relative font size"
+msgstr "Talha relativa"
+
+#. 5Vhf
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. H~EV
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. _c{-
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"0deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "0 degrees"
+msgstr "0 grau"
+
+#. bp*2
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"90deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "90 degrees"
+msgstr "90 graus"
+
+#. =%Q*
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"270deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "270 degrees"
+msgstr "270 graus"
+
+#. CKMx
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"fittoline\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "Adaptar a la linha"
+
+#. W.Y0
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scale width"
+msgstr "Es~cala de largor"
+
+#. 20.0
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotateandscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation / Scaling"
+msgstr "Rotacion / Escala"
+
+#. j5E0
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotate\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotacion"
+
+#. 1|Si
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"kerningft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr "per"
+
+#. @lw^
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"pairkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pair kerning"
+msgstr "Para de dentelhatge"
+
+#. 8hG)
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçament"
+
+#. mRP9
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label51\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Apercebut"
+
+#. x2;W
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Defaut"
+
+#. YKj+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Expanded"
+msgstr "Espandit"
+
+#. GJ83
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Condensed"
+msgstr "Condensat"
+
+#. T{W/
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"twolines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Write in double lines"
+msgstr "~Escriure en linhas doblas"
+
+#. Fdn%
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "Doas linhas en una"
+
+#. IO4p
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Initial character"
+msgstr "Caractèr de ~començament"
+
+#. |fLC
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Final character"
+msgstr "Caractèr de ~fin"
+
+#. QAfs
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enclosing character"
+msgstr "caractèr d'enquadrament"
+
+#. wYR*
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label52\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Apercebut"
+
+#. ;Y8`
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Pas cap)"
+
+#. =eLM
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#. T4x(
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "["
+msgstr ""
+
+#. ZMJ^
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. .)fW
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "{"
+msgstr ""
+
+#. 8{1%
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Autres caractèrs..."
+
+#. IRms
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Pas cap)"
+
+#. chCs
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#. EPeh
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "]"
+msgstr ""
+
+#. Fy=F
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. i(WD
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "}"
+msgstr ""
+
+#. @{Yt
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Autres caractèrs..."
+
+#. 0LTV
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"ScriptOrganizerDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%MACROLANG Macros"
+msgstr "Macros %MACROLANG"
+
+#. 3NqI
+#: scriptorganizer.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"macrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "~Macros"
+
+#. Lo_D
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"ZoomDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr "Zoom e disposicion de las paginas"
+
+#. Q!;e
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"optimal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optimal"
+
+#. 9q=w
+#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitwandh\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "Adaptar la largor e la nautor"
+
+#. ]~JW
+#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width"
+msgstr "Adaptar a la ~largor"
+
+#. _H?+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"100pc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. Xg#s
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"variable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable"
+msgstr "Variable"
+
+#. s\dE
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom factor"
+msgstr "Factor de zoom"
+
+#. fMR4
+#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. k$e(
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"singlepage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single page"
+msgstr ""
+
+#. )rgt
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"columns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Colomnas"
+
+#. @~{`
+#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"bookmode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Book mode"
+msgstr "Mòde ~Libre "
+
+#. l30c
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View layout"
+msgstr "Disposicion de las paginas"
+
+#. ]e:q
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"MacroSelectorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Selector"
+msgstr "Selector de macro"
+
+#. hM|8
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helpmacro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
+msgstr "Seleccionatz la bibliotèca que content la macro desirada. Aprèp, seleccionatz la macro jos 'nom de la macro'."
+
+#. ^VMl
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helptoolbar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
+msgstr "Per apondre una comanda a un menut, seleccionatz la categoria, puèi la comanda. Tanben, avètz la possibilitat de far lisar la comanda cap a la lista correspondenta de l'onglet Menuts de la bóstia de dialòg Personalizar."
+
+#. l-*E
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"libraryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Library"
+msgstr "Bibliotèca"
+
+#. Xd;?
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"categoryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#. (.AE
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"macronameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr "Nom de la macro"
+
+#. hft9
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"commandsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "Comandas"
+
+#. P\TL
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Descripcion"
+
+#. ONGJ
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"ThesaurusDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Diccionari dels sinonims"
+
+#. ijR5
+#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "~Remplaçar"
+
+#. 8$!3
+#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current word"
+msgstr "~Mot actiu"
+
+#. #AXW
+#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alternatives"
+msgstr "~Alternativas"
+
+#. Q+)g
+#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "~Remplaçar per"
+
+#. q#i6
+#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"alternatives\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. `7#G
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"fontcolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "Color de poliça"
+
+#. 5W_D
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"effectsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "~Efièches "
+
+#. iE1D
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"reliefft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "Relèu"
+
+#. dKiS
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label46\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Overlining"
+msgstr "Subrelinhament"
+
+#. nB`/
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label47\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Raiat"
+
+#. VjM$
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label48\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Underlining"
+msgstr "~Soslinhament"
+
+#. 6O?$
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"overlinecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Overline color"
+msgstr "Color de subrelinhament"
+
+#. aUBk
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"underlinecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Underline Color"
+msgstr "Color de s~oslinhament"
+
+#. ;H;`
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"outlinecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Contorn"
+
+#. dhPb
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"shadowcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#. X29q
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"blinkingcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Cluquetejant"
+
+#. Kwf+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"hiddencb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden"
+msgstr "Amagat"
+
+#. ~\DY
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"individualwordscb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Individual words"
+msgstr "Mot per mot"
+
+#. Go^Z
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"positionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. v:D]
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"emphasisft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Emphasis mark"
+msgstr "Caractèrs d'accentuacion"
+
+#. Mo4/
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label42\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. 0@E?
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label50\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Apercebut"
+
+#. +fQ_
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sens)"
+
+#. )1Tc
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Capitals"
+msgstr "Majusculas"
+
+#. bPMC
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Minusculas"
+
+#. #KbY
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. 45Au
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small capitals"
+msgstr "Majusculas pichonas"
+
+#. Fk%]
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sens)"
+
+#. k/N[
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Embossed"
+msgstr "Relèu"
+
+#. U}V)
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Engraved"
+msgstr "Emprencha"
+
+#. c.(\
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sens)"
+
+#. M+l@
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr "Punt"
+
+#. +Q/}
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cèrcle"
+
+#. {3?|
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disc"
+
+#. wbE-
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Accent"
+msgstr "Accent"
+
+#. l)a}
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore4\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Above text"
+msgstr "Al dessús del tèxte"
+
+#. G%TQ
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Below text"
+msgstr "En dejós del tèxte"
+
+#. @8.a
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sens)"
+
+#. hbpz
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Simple"
+
+#. VDcX
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "Doble"
+
+#. T/+;
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#. x8;w
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With /"
+msgstr "Amb /"
+
+#. ?.Os
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With X"
+msgstr "Amb X"
+
+#. z5Hc
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(Sens)"
+
+#. 5Wt,
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "Simple"
+
+#. N1$+
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "Doble"
+
+#. ,XR1
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#. LM@`
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dotted"
+msgstr "Puntilhat"
+
+#. o.wf
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr "Puntilhat (Gras)"
+
+#. pR1M
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "Tiret"
+
+#. i:6S
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash (Bold)"
+msgstr "Tiret (gras)"
+
+#. ]l,[
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr "Tiret long"
+
+#. bGo_
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Long Dash (Bold)"
+msgstr "Tiret long (Gras)"
+
+#. 4uf2
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr "Ponch tiret"
+
+#. JN,A
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dash (Bold)"
+msgstr "Punt tiret (Gras)"
+
+#. [$g.
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr "Punt punt tiret"
+
+#. cccV
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
+msgstr "Punt punt tiret (Gras)"
+
+#. FPu3
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Ondulacion"
+
+#. h8:*
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Wave (Bold)"
+msgstr "Ondulacion (Gras)"
+
+#. ME7o
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double Wave"
+msgstr "Ondulacion dobla"
+
+#. @.{F
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"InsertRowColumnDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Inserir una linha"
+
+#. se3Q
+#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number"
+msgstr "Nombre"
+
+#. I_7r
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. +H}G
+#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"insert_before\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Before"
+msgstr "Abans"
+
+#. maCG
+#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"insert_after\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_fter"
+msgstr "Aprèp"
+
+#. Z97Q
+#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. K5U8
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"HyphenateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Cesura"
+
+#. byra
+#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"hyphall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate All"
+msgstr "~Copar los mots totes"
+
+#. QJ{Y
+#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Word"
+msgstr "Mots"
+
+#. PnrN
+#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate"
+msgstr "~Copar los mots"
+
+#. :p?D
+#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"continue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Skip"
+msgstr "~Sautar"
+
+#. zGJ.
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
+msgstr ""
+
+#. @^8,
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estil"
+
+#. cjw{
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
+
+#. fz$6
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Lenga"
+
+#. _6aN
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
+
+#. bkLe
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
+msgstr ""
+
+#. `Hcq
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estil"
+
+#. tDAb
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
+
+#. cQ#i
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Lenga"
+
+#. eI/w
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western text font"
+msgstr "Poliça per tèxte occidental"
+
+#. f?%c
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastfontnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
+msgstr ""
+
+#. ![e0
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eaststyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estil"
+
+#. [96A
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
+
+#. `AqW
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastlangft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Lenga"
+
+#. A%/9
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian text font"
+msgstr "Poliça per tèxte asiatic"
+
+#. nP!Z
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlfontnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
+msgstr ""
+
+#. 9[0`
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlstyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estil"
+
+#. efyW
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
+
+#. q[V0
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctllangft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Lenga"
+
+#. DoEn
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "CTL font"
+msgstr "Poliça per escripts complèxes"
+
+#. MZZM
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Apercebut"
+
+#. M2ds
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"InsertFloatingFrameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Floating Frame Properties"
+msgstr "Proprietats del encastre flotant"
+
+#. x_rI
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. 9cbs
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenguts"
+
+#. 1,k{
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"buttonbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Percórrer..."
+
+#. Fdl9
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaron\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#. aMs|
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaroff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "Inactiu"
+
+#. P,tS
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbarauto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. Va^(
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll bar"
+msgstr "Barra de desplaçament"
+
+#. Zd7=
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#. 6;Lm
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderoff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "Inactiu"
+
+#. TiIq
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Border"
+msgstr "Bordadura"
+
+#. Neq]
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"widthlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. QVdm
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"heightlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "Nautor"
+
+#. ^+2e
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Defaut"
+
+#. r7lA
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultheight\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Defaut"
+
+#. eJ[8
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to contents"
+msgstr "Espaçament amb los contenguts"
+
+#. 3;XK
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"InsertPluginDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Plug-in"
+msgstr "Inserir un modul d'extension (plug-in)"
+
+#. ]O7?
+#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Percórrer..."
+
+#. !+?B
+#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File/URL"
+msgstr "Fichièr / URL"
+
+#. ^)sT
+#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. e^,=
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"SpecialCharactersDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Special Characters"
+msgstr "Caractèrs especials"
+
+#. (EUz
+#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"fontft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
+
+#. UkPh
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"subsetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subset"
+msgstr "Sosensemble"
+
+#. ?@d/
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"charcodeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "U+0020(32)"
+msgstr ""
+
+#. b4V[
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"symboltext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters:"
+msgstr "Caractèrs:"
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/core/resource.po b/source/oc/dbaccess/source/core/resource.po
index 9303a10c348..8f78f03ccd0 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/core/resource.oo
+#. extracted from dbaccess/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:34+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,50 +12,105 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text
+#. /lSI
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Tried to open the table $name$."
msgstr "Ensag d'obertura de la taula $name$."
-#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_INVALID.string.text
+#. tr!y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONNECTION_INVALID\n"
+"string.text"
msgid "No connection could be established."
msgstr "La connexion es pas possibla."
-#: strings.src#RID_STR_TABLE_IS_FILTERED.string.text
+#. E/=,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_TABLE_IS_FILTERED\n"
+"string.text"
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "La taula $name$ existís ja. Es pas visibla per çò que es filtrada."
-#: strings.src#RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS.string.text
+#. p,*w
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS\n"
+"string.text"
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
msgstr "Avètz pas los drechs d'escritura sus las donadas de configuracion de l'objècte."
-#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED.string.text
+#. Jr@6
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "La connexion a una font de donadas exteriora a pas capitat. L'error es desconeguda. Benlèu lo pilòt existís pas."
-#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER.string.text
+#. f,gU
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
msgstr "La connexion a una font de donadas exteriora a pas capitat. Pas de pilòt SDBC trobat per l'URL."
-#: strings.src#RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER.string.text
+#. %rB^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "La connexion a una font de donadas exteriora a pas capitat. Es pas possible de cargar lo gestionari del pilòt SDBC."
-#: strings.src#RID_STR_FORM.string.text
+#. C0.?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
-#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text
+#. 8u\$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "Rapòrt"
-#: strings.src#RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED.string.text
+#. ILO.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED\n"
+"string.text"
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "La font de donadas es pas salvada. Se vos plai, emplegatz l'interfàcia XStorable per salvar la font de donadas."
-#: strings.src#RID_STR_ONLY_QUERY.string.text
+#. B3.M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ONLY_QUERY\n"
+"string.text"
msgid ""
"The given command is not a SELECT statement.\n"
"Only queries are allowed."
@@ -63,119 +118,264 @@ msgstr ""
"La comanda escricha es pas una declaracion SELECT.\n"
"Sonque las requèstas son acceptadas."
-#: strings.src#RID_STR_NO_VALUE_CHANGED.string.text
+#. gkPZ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_VALUE_CHANGED\n"
+"string.text"
msgid "No values were modified."
msgstr "Pas cap de valors modificadas."
-#: strings.src#RID_STR_NO_XROWUPDATE.string.text
+#. 10Eg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_XROWUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "Es pas possible d'inserir las valors. L'interfàcia XRowUpdate es pas suportada per ResultSet."
-#: strings.src#RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE.string.text
+#. =V{\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "Es pas possible d'inserir las valors. L'interfàcia XResultSetUpdate es pas suportada per ResultSet."
-#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION.string.text
+#. J+0E
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION\n"
+"string.text"
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "Es pas possible de modificar las valors, manca una condicion dins l'expression."
-#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_ADD.string.text
+#. dJMS
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_COLUMN_ADD\n"
+"string.text"
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "L'apondi de colomnas es pas previst."
-#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_DROP.string.text
+#. `dr(
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_COLUMN_DROP\n"
+"string.text"
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "La supression de las colomnas es pas suportada."
-#: strings.src#RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK.string.text
+#. !\c+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK\n"
+"string.text"
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "Se pòt pas crear la condicion WHERE sus la clau primària."
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP.string.text
+#. DmYo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n"
+"string.text"
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "La colomna supòrta pas la proprietat '%value'."
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE.string.text
+#. hROM
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE\n"
+"string.text"
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "Se pòt pas far una recèrca dins aquesta colomna !"
-#: strings.src#RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8.string.text
+#. T^=x
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8\n"
+"string.text"
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "La valor de la colomna es pas de tipe de sequéncia <sal_Int8>."
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_VALID.string.text
+#. dmJ^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_NOT_VALID\n"
+"string.text"
msgid "The column is not valid."
msgstr "La colomna es pas valida."
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE.string.text
+#. GKQn
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "Cal que la colomna '%name' siá visibla coma una colomna."
-#: strings.src#RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER.string.text
+#. ChFg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER\n"
+"string.text"
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "L'interfàcia XQueriesSupplier es pas disponibla."
-#: strings.src#RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER.string.text
+#. `Vl,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support this function."
msgstr "Aquel pilòt supòrta pas aquesta foncion."
-#: strings.src#RID_STR_NO_ABS_ZERO.string.text
+#. b9mq
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_ABS_ZERO\n"
+"string.text"
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "Un apèl 'absolute(0)' es pas permés."
-#: strings.src#RID_STR_NO_RELATIVE.string.text
+#. #7.J
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_RELATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "Un posicionament relatiu es pas permés per aquel nivèl."
-#: strings.src#RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST.string.text
+#. J~{Z
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST\n"
+"string.text"
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr "Se pòt pas refrescar una colomna quora un ResultSet es posicionat aprèp la darrièra colomna."
-#: strings.src#RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED.string.text
+#. b1[?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED\n"
+"string.text"
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "Se pòt pas inserir una colomna novèla quora lo ResultSet es pas d'en primièr dins la colomna inserida."
-#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATEROW.string.text
+#. w:c%
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_UPDATEROW\n"
+"string.text"
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "Se pòt pas modificar una colomna dins aqueste nivèl"
-#: strings.src#RID_STR_NO_DELETEROW.string.text
+#. 2.*I
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_DELETEROW\n"
+"string.text"
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "Se pòt pas escafar una colomna dins aqueste nivèl."
-#: strings.src#RID_STR_NO_TABLE_RENAME.string.text
+#. E(eo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_TABLE_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "Tornar nomenar la taula es pas suportat per lo pilòt."
-#: strings.src#RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF.string.text
+#. s7Q2
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
msgstr "La modificacion de la descripcion de las colomnas es pas suportat per lo pilòt."
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME.string.text
+#. #kM]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "La modificacion de la descripcion de la colomna per lo cambiament del nom, es pas suportat per lo pilòt."
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX.string.text
+#. UDA3
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "La modificacion de la descripcion de la colomna per lo cambiament de l'indèx, es pas suportat pel pilòt."
-#: strings.src#RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
+#. dSi`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "Lo fichièr \"$file$\" existís pas."
-#: strings.src#RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST.string.text
+#. fMB5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr "La taula \"$table$\" existís pas."
-#: strings.src#RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST.string.text
+#. x6hr
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr "Existís pas una requèsta nomenada \"$table$\"."
-#: strings.src#RID_STR_CONFLICTING_NAMES.string.text
+#. 6*vj
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONFLICTING_NAMES\n"
+"string.text"
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr "Existís de taulas que sos noms son emplegats ja per nomenar de requèstas. Vos cal nomenar amb atencion las taulas e las requèstas per trabalhar amb seguretat."
-#: strings.src#RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR.string.text
+#. +2_)
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR\n"
+"string.text"
msgid ""
"The SQL command leading to this error is:\n"
"\n"
@@ -185,35 +385,75 @@ msgstr ""
"\n"
"$command$"
-#: strings.src#RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text
+#. sLLi
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n"
+"string.text"
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr "La comanda SQL dona pas una descripcion d'un grop de resultats."
-#: strings.src#RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY.string.text
+#. 1um:
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n"
+"string.text"
msgid "The name must not be empty."
msgstr "Es pas possible que lo nom siá vuèg."
-#: strings.src#RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER.string.text
+#. aW[i
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr "Lo contenidor pòt pas conténer un objècte NULL."
-#: strings.src#RID_STR_NAME_ALREADY_USED.string.text
+#. aG.\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NAME_ALREADY_USED\n"
+"string.text"
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr "I a un objècte amb aqueste nom."
-#: strings.src#RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH.string.text
+#. WVfc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH\n"
+"string.text"
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr "Aquel objècte pòt pas far partida d'aqueste contenidor."
-#: strings.src#RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED.string.text
+#. $n`c
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED\n"
+"string.text"
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr "L'objècte, amb un nom diferent , fa ja partida del contenidor."
-#: strings.src#RID_STR_NAME_NOT_FOUND.string.text
+#. L^Ws
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NAME_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr "Es pas possible de trapar lo document '$name$'."
-#: strings.src#RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING.string.text
+#. UTT6
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING\n"
+"string.text"
msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
@@ -221,7 +461,12 @@ msgstr ""
"Pas possible de salvagardar lo document a $location$:\n"
"$message$"
-#: strings.src#RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE.string.text
+#. WcZo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error accessing data source '$name$':\n"
"$error$"
@@ -229,78 +474,173 @@ msgstr ""
"Error pendent l'accès a la sorga de donadas '$name$':\n"
"$error$"
-#: strings.src#RID_STR_NO_SUB_FOLDER.string.text
+#. c/c)
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n"
+"string.text"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr "Pas cap de repertòri nomenat \"$folder$\"."
-#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER.string.text
+#. p6+_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr "Pas possible d'escafar abans la primièra linha o aprèp la darrièra linha."
-#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW.string.text
+#. 3S;+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr "Pas possible d'escafar la linha inserida."
-#: strings.src#RID_STR_RESULT_IS_READONLY.string.text
+#. ncD}
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_RESULT_IS_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Result set is read only."
msgstr "L'ensem de resulta es sonque de lectura."
-#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE.string.text
+#. {d*:
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n"
+"string.text"
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr "Los dreits d'ESCAFAMENT son pas disponibles"
-#: strings.src#RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
+#. AaXP
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "Current row is already deleted."
msgstr "La linha en cors es ja escafada."
-#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
+#. T}{9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_UPDATE_FAILED\n"
+"string.text"
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "La linha en cors pòt èsser pas mesa a jorn."
-#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
+#. p--J
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n"
+"string.text"
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr "Los dreits d'INSERCION son pas disponibles"
-#: strings.src#RID_STR_INTERNAL_ERROR.string.text
+#. IbfB
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INTERNAL_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr "Error intèrna: pas cap d'instruccion provesida per lo pilòt de la basa de donadas"
-#: strings.src#RID_STR_EXPRESSION1.string.text
+#. YpbE
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_EXPRESSION1\n"
+"string.text"
msgid "Expression1"
msgstr "Expression1"
-#: strings.src#RID_STR_NO_SQL_COMMAND.string.text
+#. ~6oS
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_SQL_COMMAND\n"
+"string.text"
msgid "No SQL command was provided."
msgstr "Pas cap de comanda SQL provesida."
-#: strings.src#RID_STR_INVALID_INDEX.string.text
+#. ,*fj
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INVALID_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "Invalid column index."
msgstr "Indèx de colomna invalid."
-#: strings.src#RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE.string.text
+#. */,\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid cursor state."
msgstr "Nivèl del cursor invalid."
-#: strings.src#RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER.string.text
+#. xfeZ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr "Lo cursor punta abans la primièra o la darrièra linha."
-#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER.string.text
+#. /|WO
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr "Las linhas abans la primièra e aprèp la darrièra linha, an pas de favorits (marcapaginas)."
-#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED.string.text
+#. nl.%
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr "La linha en cors es escafada, es per aquò qu'avètz pas de marcapagina."
-#: strings.src#RID_STR_NO_EMBEDDING.string.text
+#. st[S
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_EMBEDDING\n"
+"string.text"
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr "L'inclusion de documents de basa de donadas es pas suportada."
-#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_REQUEST.string.text
+#. D257
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONNECTION_REQUEST\n"
+"string.text"
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr "Una connexion del URL \"$name$\" foguèt demandada."
-#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text
+#. UZxP
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_MISSING_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "The extension is not installed."
msgstr "L'extension es pas installada."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index a5c9c4d5973..9ae40042d1a 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ext/macromigration.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ext/macromigration
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,35 +12,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text
+#. /*XT
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n"
+"string.text"
msgid "Prepare"
msgstr "Preparar"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_BACKUP_DBDOC.string.text
+#. ;GCY
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n"
+"string.text"
msgid "Backup Document"
msgstr "Document de salvament"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_MIGRATE.string.text
+#. wO:K
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"STR_STATE_MIGRATE\n"
+"string.text"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrar"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text
-msgctxt "macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text"
+#. x3s]
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"STR_STATE_SUMMARY\n"
+"string.text"
msgid "Summary"
msgstr "Somari"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.modaldialog.text
+#. O8E~
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Database Document Macro Migration"
msgstr "Migracion de macros de document de banca de donadas"
-#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. URJi
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_PREPARE\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
msgstr "Benvengut dins l'Ajudaire de migracion de banca de donadas"
-#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_INTRODUCTION.fixedtext.text
+#. rNob
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_PREPARE\n"
+"FT_INTRODUCTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
"\n"
@@ -58,156 +98,354 @@ msgstr ""
"\n"
"Abans que la migracion s'avie, vos cal barrar totes los formularis, rapòrts, requèstas e taulas. Quichatz sus 'Seguent' per contunhar."
-#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_CLOSE_DOC_ERROR.fixedtext.text
+#. [*kI
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_PREPARE\n"
+"FT_CLOSE_DOC_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
msgstr "Es pas possible de tampar totes los objèctes. Se vos plai, lo vos cal far manualament e tornat aviar l'assistent."
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. ys;s
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Backup your Document"
msgstr "Salvar vòstre document"
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. l.o/
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"FT_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
msgstr "Per tornar en arrièr sus l'estat abans la migracion, lo document de la banca de donadas serà tornat dins un endrech qu'auretz causit. Cada cambiament fach per l'Ajudaire serà fach dins lo document original, lo salvament serà pas tocat."
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_SAVE_AS_LABEL.fixedtext.text
+#. /T7e
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"FT_SAVE_AS_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Save To:"
msgstr "Salvar cap a :"
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION.pushbutton.text
+#. k[Sg
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse ..."
msgstr "Navigar ..."
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_START_MIGRATION.fixedtext.text
+#. sT2J
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"FT_START_MIGRATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
msgstr "Causissètz 'Seguent' per salvar vòstre document e començar la migracion."
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. BCGi
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Migration Progress"
msgstr "Progression de la migracion"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT.fixedtext.text
+#. g[FI
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_OBJECT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
msgstr "Lo document de la basa de donadas conten $forms$ formulari(s) e $reports$ rapòrt(s):"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_OBJECT_LABEL.fixedtext.text
+#. Tp]j
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_CURRENT_OBJECT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Current object:"
msgstr "Objècte actiu:"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
+#. P5HM
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Current progress:"
msgstr "Progression en cors:"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_ALL_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
+#. zf(u
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_ALL_PROGRESS_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Overall progress:"
msgstr "Progression globala:"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text
-msgctxt "macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text"
+#. =+\*
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "documents $current$ de $overall$"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_MIGRATION_DONE.fixedtext.text
+#. OWE0
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_MIGRATION_DONE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
msgstr "Los documents totes son creats. Causissètz 'Seguent' per afichar lo somari detalhat."
-#: macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text"
+#. IGos
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SUMMARY\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Summary"
msgstr "Somari"
-#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_SUCCESSFUL.string.text
+#. f%B9
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SUMMARY\n"
+"STR_SUCCESSFUL\n"
+"string.text"
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
msgstr "La migracion a capitat. Çaijós un fichièr jornal del sistèma amb las accions executadas per vòstre document."
-#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_UNSUCCESSFUL.string.text
+#. UOYO
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SUMMARY\n"
+"STR_UNSUCCESSFUL\n"
+"string.text"
msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
msgstr "La migracion a pas capitat. Vos cal legir lo fichièr jornal del sistèma çaijós per ne veire los detalhs."
#. This refers to a form document inside a database document.
-#: macromigration.src#STR_FORM.string.text
+#. ,!c1
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form '$name$'"
msgstr "Formulari '$name$'"
#. This refers to a report document inside a database document.
-#: macromigration.src#STR_REPORT.string.text
+#. _dZ#
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report '$name$'"
msgstr "Rapòrt '$name$'"
-#: macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text
-msgctxt "macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text"
+#. adV]
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_OVERALL_PROGRESS\n"
+"string.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "document $current$ sus $overall$"
-#: macromigration.src#STR_DATABASE_DOCUMENT.string.text
+#. dS]Q
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_DATABASE_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Database Document"
msgstr "Document de basa de donadas"
-#: macromigration.src#STR_SAVED_COPY_TO.string.text
+#. x,#Z
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_SAVED_COPY_TO\n"
+"string.text"
msgid "saved copy to $location$"
msgstr "salvament d'una còpia cap a $location$"
-#: macromigration.src#STR_MOVED_LIBRARY.string.text
+#. ONwp
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_MOVED_LIBRARY\n"
+"string.text"
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr "migrar $type$ de librariá '$old$' cap '$new$'"
-#: macromigration.src#STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME.string.text
+#. (x0u
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n"
+"string.text"
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr "$type$ de librariá '$library$'"
-#: macromigration.src#STR_MIGRATING_LIBS.string.text
+#. ro*Q
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_MIGRATING_LIBS\n"
+"string.text"
msgid "migrating libraries ..."
msgstr "librariás que son a migrar ..."
-#: macromigration.src#STR_OOO_BASIC.string.text
+#. MH9T
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_OOO_BASIC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic"
-#: macromigration.src#STR_JAVA_SCRIPT.string.text
+#. L95~
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_JAVA_SCRIPT\n"
+"string.text"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#: macromigration.src#STR_BEAN_SHELL.string.text
+#. K_(k
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_BEAN_SHELL\n"
+"string.text"
msgid "BeanShell"
msgstr "BeanShell"
-#: macromigration.src#STR_JAVA.string.text
+#. z5Zc
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_JAVA\n"
+"string.text"
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#: macromigration.src#STR_PYTHON.string.text
+#. g~Jm
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_PYTHON\n"
+"string.text"
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#: macromigration.src#STR_DIALOG.string.text
+#. JK8L
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_DIALOG\n"
+"string.text"
msgid "dialog"
msgstr "dialòg"
-#: macromigration.src#STR_ERRORS.string.text
+#. {huM
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_ERRORS\n"
+"string.text"
msgid "Error(s)"
msgstr "Error(s)"
-#: macromigration.src#STR_WARNINGS.string.text
+#. lP[k
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_WARNINGS\n"
+"string.text"
msgid "Warnings"
msgstr "Avertiments"
-#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
+#. RJnt
+#: macromigration.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_EXCEPTION\n"
+"string.text"
msgid "caught exception:"
msgstr "Excepcion interceptada: "
-#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
+#. JmHf
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n"
+"errorbox.text"
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
msgstr "Avètz besonh de causir un luòc de salvament diferent del luòc ont se trapa lo document el meteis."
-#: macromigration.src#STR_INVALID_NUMBER_ARGS.string.text
+#. `o=?
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_INVALID_NUMBER_ARGS\n"
+"string.text"
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
msgstr "Argument del nombre d'inicialisacion es invalid. Esperat 1."
-#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text
+#. Q7eK
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_NO_DATABASE\n"
+"string.text"
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr "Pas cap de document de basa de donadas trapat dins los arguments d'inicialisacion."
-#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text
+#. SZ+3
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_NOT_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Not applicable to read-only documents."
msgstr "Pas possible de trasformar los documents sonque de lectura."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 6fdb18c63a1..7b716067c3c 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/sdbtools/resource.oo
+#. extracted from dbaccess/source/sdbtools/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,33 +12,68 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sdbt_strings.src#STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES.string.text
+#. 4W,4
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES\n"
+"string.text"
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr "Podètz pas nomenar parièr una taula e una requèsta. Se vos plai, vos cal causir un nom qu'es pas pres ja, per una requèsta o una taula."
-#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_TABLE.string.text
+#. gyh%
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_BASENAME_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_QUERY.string.text
+#. /LI:
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_BASENAME_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "Requèsta"
-#: sdbt_strings.src#STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES.string.text
+#. 7qKO
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr "La connexion en cors pòt pas acceptar una requèsta e/o una taula valida."
-#: sdbt_strings.src#STR_NO_TABLE_OBJECT.string.text
+#. mGK#
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_NO_TABLE_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "The given object is no table object."
msgstr "L'objècte es pas un objècte taula."
-#: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE.string.text
+#. LIUa
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr "Lo tipe de composicion es pas valid - cal que aja una valor de com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
-#: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMMAND_TYPE.string.text
+#. _8X^
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_INVALID_COMMAND_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
msgstr "Lo tipe d'instruccion es pas valid - sonque TABLE e AND QUERY de com.sun.star.sdb.CommandType son permesas."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po
index ede7600e4c7..ab198bae9c7 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/app.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,209 +12,470 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: app.src#RID_STR_NEW_FORM.string.text
+#. M8+u
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "Crear un formulari amb lo mòde esbòs..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_FORM_AUTO.string.text
+#. 5}mf
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_FORM_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "Emplegar l'Ajudaire per la creacion del formulari ..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_REPORT_AUTO.string.text
+#. ^I:2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_REPORT_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "Emplegar l'Ajudaire per crear un rapòrt..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_REPORT.string.text
+#. 5%!)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "Crear un rapòrt dins lo mòde esbòs..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY.string.text
+#. QMc.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "Crear una requèsta amb lo mòde esbòs..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_SQL.string.text
+#. wQLG
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_QUERY_SQL\n"
+"string.text"
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr "Crear una requèsta amb l'editor SQL..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_AUTO.string.text
+#. 0j=5
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_QUERY_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "Emplegar l'Ajudaire per crear una requèsta"
-#: app.src#RID_STR_NEW_TABLE.string.text
+#. c+m^
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "Crear una taula amb lo mòde esbòs..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_TABLE_AUTO.string.text
+#. 8_x!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_TABLE_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "Emplegar l'Ajudaire per crear una taula..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_VIEW.string.text
+#. U-|Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "Create View..."
msgstr "Crear una vista..."
-#: app.src#RID_STR_FORMS_CONTAINER.string.text
+#. 52Z[
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_FORMS_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "Formularis"
-#: app.src#RID_STR_REPORTS_CONTAINER.string.text
+#. il@k
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_REPORTS_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "Reports"
msgstr "Raports"
-#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_FORM.menuitem.text
+#. gSSQ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_NEW\n"
+"SID_APP_NEW_FORM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Form..."
msgstr "Formulari..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_REPORT.menuitem.text
-msgctxt "app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_REPORT.menuitem.text"
+#. #,}Q
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_NEW\n"
+"SID_APP_NEW_REPORT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Report..."
msgstr "Rapòrt..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_DB_NEW_VIEW_SQL.menuitem.text
+#. ]kPd
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_NEW\n"
+"SID_DB_NEW_VIEW_SQL\n"
+"menuitem.text"
msgid "View (Simple)..."
msgstr "Vista (simpla)"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
+#. =nyK
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Paste Special..."
msgstr "Pegatge especial..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_DELETE.menuitem.text
+#. qc.B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Escafar"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_RENAME.menuitem.text
+#. TJf$
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_RENAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr "Tornar nomenar"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT.menuitem.text
+#. M[`t
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW.menuitem.text
+#. Dxkr
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "Editar dins una vista SQL"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_OPEN.menuitem.text
+#. O)+e
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_OPEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Open"
msgstr "Dobrir"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW.menuitem.text
+#. p;88
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Create as View"
msgstr "Crear coma una vista"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL.menuitem.text
+#. Ci\=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Assistent de creacion de formulari"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL.menuitem.text
-msgctxt "app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL.menuitem.text"
+#. 5qX\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Report..."
msgstr "Rapòrt..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL.menuitem.text
+#. iu:i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Assistent de creacion de rapòrt"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_SELECTALL.menuitem.text
+#. 0Q3,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_SELECTALL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar tot"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
+#. #W3E
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
+"SID_DB_APP_DSPROPS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietats"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
+#. l*B:
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
+"SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Connection Type..."
msgstr "Tipe de connexion"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
+#. 1Avo
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
+"SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Reglatges avançats"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
+#. i3v)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"MN_PROPS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Database"
msgstr "Basa de ~donadas"
-#: app.src#STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE.string.text
+#. /bmi
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
msgstr "Volètz escafar la font de las donadas '%1'?"
-#: app.src#STR_APP_TITLE.string.text
+#. #e4D
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_APP_TITLE\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
msgstr " - %PRODUCTNAME Basa"
-#: app.src#RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. Y@N!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "L'Ajudaire vos menarà a travers de las etapas de creacion del rapòrt."
-#: app.src#RID_STR_FORMS_HELP_TEXT.string.text
+#. R:%2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_FORMS_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "Crear un formulari en especificant la font del enregistrament, los contraròtles e las proprietats del contraròtle."
-#: app.src#RID_STR_REPORT_HELP_TEXT.string.text
+#. /eW?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_REPORT_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "Crear un rapòrt per l'especificacion de la font, dels enregistraments, los contraròtles e lors proprietats."
-#: app.src#RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. /#er
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "L'assistent vos menarà a travèrs las etapas necessàrias per la creacion d'un formulari."
-#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
+#. #+2[
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "Crear una requèsta en precisant los filtres, las taulas en entrada, los noms dels camps e las proprietats per la triada o l'agropatge."
-#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
+#. `P.h
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n"
+"string.text"
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "Crear una requèsta dirèctament amb l'editor SQL."
-#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. x`M;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "L'Ajudaire vos menarà a travers las etapas de creacion de la requèsta."
-#: app.src#RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN.string.text
+#. muUk
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN\n"
+"string.text"
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "Crear una taula per l'especificacion del nom del camps e lors proprietats, coma del tipe de sas danadas."
-#: app.src#RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. ,A)/
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "Causir d'una seleccion de taulas d'exemples a las qualas volètz adaptar per lo vòstre usatge."
-#: app.src#RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN.string.text
+#. 1}hB
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN\n"
+"string.text"
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "Crear una vista per l'especificacion de las taulas e los noms que volètz visiblas."
-#: app.src#RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. uecI
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "Opens the view wizard"
msgstr "Dobrir l'afichatge dels Assistents"
-#: app.src#STR_DATABASE.string.text
+#. 8!I9
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DATABASE\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "Basa de ~donadas"
-#: app.src#STR_TASKS.string.text
+#. +oK?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_TASKS\n"
+"string.text"
msgid "Tasks"
msgstr "Tascas"
-#: app.src#STR_DESCRIPTION.string.text
+#. ]#8r
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: app.src#STR_PREVIEW.string.text
+#. QP~x
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualisacion"
-#: app.src#STR_DISABLEPREVIEW.string.text
+#. 4Q8\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DISABLEPREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Disable Preview"
msgstr "Desactivar la previsualisacion"
-#: app.src#APP_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. IV?f
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"APP_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The database has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -222,7 +483,12 @@ msgstr ""
"La banca de donadas es cambiada.\n"
"Volètz salvar los cambiaments?"
-#: app.src#APP_CLOSEDOCUMENTS.querybox.text
+#. E6t=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"APP_CLOSEDOCUMENTS\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The connection type has been altered.\n"
"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n"
@@ -234,43 +500,96 @@ msgstr ""
"\n"
"Volètz tampar, ara, totes los documents ?"
-#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW.menuitem.text
+#. -xWK
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_PREVIEW\n"
+"SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "None"
msgstr "Ges"
-#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW.menuitem.text
+#. r.2f
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_PREVIEW\n"
+"SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Document Information"
msgstr "Document d'informacion"
-#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW.menuitem.text
+#. 8rn:
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_PREVIEW\n"
+"SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: app.src#RID_STR_FORM.string.text
+#. \5_4
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
-#: app.src#RID_STR_REPORT.string.text
+#. Bc1t
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "Rapòrts"
-#: app.src#STR_FRM_LABEL.string.text
+#. .j2e
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FRM_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "F~orm name"
msgstr "N~om del formulari"
-#: app.src#STR_RPT_LABEL.string.text
+#. ,lje
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_RPT_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "~Report name"
msgstr "Nom del rapòrt"
-#: app.src#STR_FOLDER_LABEL.string.text
+#. g:.c
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FOLDER_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "F~older name"
msgstr "N~om del repertòri"
-#: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS.string.text
+#. LM}N
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS\n"
+"string.text"
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr "Lo document conten de formularis o de rapòrts amb de macròs integradas."
-#: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL.string.text
+#. *a0E
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"Macros should be embedded into the database document itself.\n"
"\n"
@@ -284,14 +603,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Vos cal notar que serà pas possible d'incorporar las macros e los escriptes dins lo document de la basa mentre que la migracion es pas facha. "
-#: app.src#RID_STR_EMBEDDED_DATABASE.string.text
+#. IG;w
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_EMBEDDED_DATABASE\n"
+"string.text"
msgid "Embedded database"
msgstr "Banaa de donadas embarcada"
-#: app.src#RID_STR_NO_DIFF_CAT.string.text
+#. 9PgD
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NO_DIFF_CAT\n"
+"string.text"
msgid "You cannot select different categories."
msgstr "Podètz pas seleccionar diferentas categorias."
-#: app.src#RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE.string.text
+#. !1~2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
msgstr "Tipe d'objècte trapat non suportat ($type$)."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po
index e2f6745e5e1..101b575b32a 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/browser.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/browser
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,72 +12,146 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text
-msgctxt "bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text"
-msgid "Table #"
-msgstr "Taula #"
-
-#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_COLCTXMENU.ID_BROWSER_COLATTRSET.menuitem.text
+#. Yg61
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n"
+"ID_BROWSER_COLATTRSET\n"
+"menuitem.text"
msgid "Column ~Format..."
msgstr "~Format de la colomna..."
-#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_COLCTXMENU.ID_BROWSER_COLUMNINFO.menuitem.text
+#. S*3^
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n"
+"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "Copiar la d~escripcion de la colomna"
-#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU.ID_BROWSER_TABLEATTR.menuitem.text
+#. OrWW
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n"
+"ID_BROWSER_TABLEATTR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Table Format..."
msgstr "Format de taula..."
-#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU.ID_BROWSER_ROWHEIGHT.menuitem.text
+#. _*Kp
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n"
+"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Row Height..."
msgstr "Nautor de la linha..."
-#: sbagrid.src#RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD.string.text
+#. tU(+
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "Anullat : Entrada de las donadas"
-#: sbagrid.src#RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD.string.text
+#. -/O(
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "Save current record"
msgstr "Salvar l'enregistrament en cors"
-#: sbagrid.src#STR_QRY_TITLE.string.text
+#. P*@v
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_QRY_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Query #"
msgstr "Requèsta #"
-#: sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text
-msgctxt "sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text"
+#. 0*?p
+#: sbagrid.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_TBL_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Table #"
msgstr "Taula #"
-#: sbagrid.src#STR_VIEW_TITLE.string.text
+#. }ltF
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_VIEW_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "View #"
msgstr "Vista #"
-#: sbagrid.src#STR_NAME_ALREADY_EXISTS.string.text
+#. G~7/
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "Lo nom \"#\" existís ja."
-#: sbagrid.src#STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING.string.text
+#. 9=7^
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n"
+"string.text"
msgid "No matching column names were found."
msgstr "Pas de nom de colomnas correspondent."
-#: sbagrid.src#STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING.string.text
+#. bg|4
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "I a agut una error. Volètz contunhar de tot biais lo copiatge?"
-#: sbagrid.src#STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME.string.text
+#. jJ/o
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Data source table view"
msgstr "Vista de la font de donadas de taula"
-#: sbagrid.src#STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC.string.text
+#. ^TTF
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "Mostrar la taula seleccionada o la requèsta."
-#: sbabrw.src#QUERY_BRW_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. Y2P,
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"QUERY_BRW_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The current record has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -85,90 +159,201 @@ msgstr ""
"L'enregistrament en cors es estat cambiat.\n"
"Volètz salvar los cambiaments ?"
-#: sbabrw.src#QUERY_BRW_DELETE_ROWS.querybox.text
+#. kn*1
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "Volètz escafar las donadas seleccionadas?"
-#: sbabrw.src#RID_STR_DATABROWSER_FILTERED.string.text
+#. =Rsz
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_STR_DATABROWSER_FILTERED\n"
+"string.text"
msgid "(filtered)"
msgstr "(triat)"
-#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_ORDER.string.text
+#. rB\v
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"SBA_BROWSER_SETTING_ORDER\n"
+"string.text"
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "Error pendent lo reglatge del critèri de triada"
-#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_FILTER.string.text
+#. Pp/v
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"SBA_BROWSER_SETTING_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "Error pendent lo reglatge del critèri de filtre"
-#: sbabrw.src#RID_STR_CONNECTION_LOST.string.text
+#. rQ1R
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_STR_CONNECTION_LOST\n"
+"string.text"
msgid "Connection lost"
msgstr "Pas mai de connexion"
-#: sbabrw.src#RID_STR_QUERIES_CONTAINER.string.text
+#. H6bx
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_STR_QUERIES_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "Queries"
msgstr "Requèstas"
-#: sbabrw.src#RID_STR_TABLES_CONTAINER.string.text
+#. MA(8
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_STR_TABLES_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "Tables"
msgstr "Taulas"
-#: sbabrw.src#MID_EDIT_DATABASE.#define.text
+#. =r`]
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"MID_EDIT_DATABASE\n"
+"#define.text"
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "Editar lo fichièr de basa de ~donadas..."
-#: sbabrw.src#MID_ADMINISTRATE.#define.text
+#. REP(
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"MID_ADMINISTRATE\n"
+"#define.text"
msgid "Registered databases ..."
msgstr "Bancas de donadas enregistradas ..."
-#: sbabrw.src#MID_CLOSECONN.#define.text
+#. HoF`
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"MID_CLOSECONN\n"
+"#define.text"
msgid "Disco~nnect"
msgstr "Desco~nnectar"
-#: sbabrw.src#STR_TITLE_CONFIRM_DELETION.string.text
+#. )aE+
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_TITLE_CONFIRM_DELETION\n"
+"string.text"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Vos cal confirmar la supression"
-#: sbabrw.src#STR_QUERY_DELETE_TABLE.string.text
+#. T!@5
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_QUERY_DELETE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "Volètz escafar la taula '%1'?"
-#: sbabrw.src#QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM.querybox.text
+#. Cu)A
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM\n"
+"querybox.text"
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
msgstr "La requèsta existís ja. La volètz escafar ?"
-#: sbabrw.src#QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text
+#. Bmq=
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"QUERY_CONNECTION_LOST\n"
+"querybox.text"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "I a pas mai de connexion amb la basa de donadas. La volètz tornar connectar?"
-#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS.string.text
+#. huTN
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_OPENTABLES_WARNINGS\n"
+"string.text"
msgid "Warnings encountered"
msgstr "Avertiments"
-#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS.string.text
+#. 6w9[
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS\n"
+"string.text"
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "Pendent la recuperacion de las taulas, d'avertiments son senhalats per la connexion de la basa de donadas."
-#: sbabrw.src#STR_CONNECTING_DATASOURCE.string.text
+#. ,R(F
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_CONNECTING_DATASOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "Connexion cap a \"$name$\" ..."
-#: sbabrw.src#STR_LOADING_QUERY.string.text
+#. VeAp
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_LOADING_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "Cargament de la requèsta $name$ ..."
-#: sbabrw.src#STR_LOADING_TABLE.string.text
+#. %?6?
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_LOADING_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "Cargament de la taula $name$ ..."
-#: sbabrw.src#STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE.string.text
+#. J,jS
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE\n"
+"string.text"
msgid "No table format could be found."
msgstr "Pas cap de format de taula trapat."
-#: sbabrw.src#STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE.string.text
+#. W=|$
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "Se pòt pas connectar a la banca de donadas \"$name$\"."
-#: sbabrw.src#RID_MENU_REFRESH_DATA.ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD.menuitem.text
+#. 3J7q
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_MENU_REFRESH_DATA\n"
+"ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rebuild"
msgstr "Tornar bastir"
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/control.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/control.po
index e87048c7995..843237ba337 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/control.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/control
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,81 +12,178 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: undosqledit.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT.string.text
-msgid "Modify SQL statement(s)"
-msgstr "Modificar la(s) comanda(s) SQL"
-
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_NAME.string.text
+#. 8ex9
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Table name"
msgstr "Nom de la taula"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_INSERT.string.text
+#. NWcr
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert data"
msgstr "Insercion de donadas"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DELETE.string.text
+#. #X=!
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete data"
msgstr "Escafar las donadas"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_UPDATE.string.text
+#. Eu.9
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Modify data"
msgstr "Modificar las donadas"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_ALTER.string.text
+#. 4KTe
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_ALTER\n"
+"string.text"
msgid "Alter structure"
msgstr "Modificar l'estructura"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_SELECT.string.text
+#. 0L=`
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_SELECT\n"
+"string.text"
msgid "Read data"
msgstr "Legir las donadas"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_REFERENCE.string.text
+#. IwWY
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_REFERENCE\n"
+"string.text"
msgid "Modify references"
msgstr "Modificar las referéncias"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DROP.string.text
+#. %!#X
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_DROP\n"
+"string.text"
msgid "Drop structure"
msgstr "Escafar l'estructura"
-#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_ASCENDING.menuitem.text
+#. ^[If
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
+"MID_SORT_ASCENDING\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Triada creissenta"
-#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_DECENDING.menuitem.text
+#. rER,
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
+"MID_SORT_DECENDING\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Triada descreissenta"
-#: tabletree.src#STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER.string.text
+#. P!#:
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n"
+"string.text"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "Se pòt pas connectar al gestionari del pilòt SDBC (#servicename#)."
-#: tabletree.src#STR_NOREGISTEREDDRIVER.string.text
+#. !+g!
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_NOREGISTEREDDRIVER\n"
+"string.text"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "Pas cap de pilòt inscrich per l'URL #connurl#."
-#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT.string.text
+#. qbiS
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_COULDNOTCONNECT\n"
+"string.text"
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
msgstr "Cap de connexion se pòt pas establir amb l'URL #connurl#."
-#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK.string.text
+#. _5\K
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK\n"
+"string.text"
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "Se vos plai, vos calriá verificar los reglatges corrents, per exemple lo nom d'utilizaire e lo mot de santa Clara."
-#: tabletree.src#STR_NOTABLEINFO.string.text
+#. Y5.=
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_NOTABLEINFO\n"
+"string.text"
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "La connexion se fa mas l'informacion sus las taulas de la banca de donadas es pas disponibla."
-#: tabletree.src#STR_ALL_TABLES.string.text
+#. GZ_O
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_ALL_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "All tables"
msgstr "Las taulas totas"
-#: tabletree.src#STR_ALL_VIEWS.string.text
+#. :hM%
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_ALL_VIEWS\n"
+"string.text"
msgid "All views"
msgstr "Las vistas totas"
-#: tabletree.src#STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS.string.text
+#. bYB*
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS\n"
+"string.text"
msgid "All tables and views"
msgstr "Las taulas totas e las vistas totas"
+
+#. W[Ho
+#: undosqledit.src
+msgctxt ""
+"undosqledit.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Modify SQL statement(s)"
+msgstr "Modificar la(s) comanda(s) SQL"
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 42bff4550d5..810c70fe9d0 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,379 +12,376 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
-msgid "Text Connection Settings"
-msgstr "Paramètres de la connexion a un tèxte"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_NEW.toolboxitem.text
-msgid "New Index"
-msgstr "Indèx novèl"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_DROP.toolboxitem.text
-msgid "Delete Current Index"
-msgstr "Escafar l'indèx corrent"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RENAME.toolboxitem.text
-msgid "Rename Current Index"
-msgstr "Tornar nomenar l'indèx corrent"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_SAVE.toolboxitem.text
-msgid "Save Current Index"
-msgstr "Salvar l'indèx corrent"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RESET.toolboxitem.text
-msgid "Reset Current Index"
-msgstr "Tornar aviar l'indèx"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FL_INDEXDETAILS.fixedline.text
-msgid "Index details"
-msgstr "Detalhs de l'indèx"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_DESC_LABEL.fixedtext.text
-msgid "Index identifier:"
-msgstr "Identificator d'indèx :"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.CB_UNIQUE.checkbox.text
-msgid "~Unique"
-msgstr "~Unic"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_FIELDS.fixedtext.text
-msgid "Fields"
-msgstr "Camps"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Tampat"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text
-msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Indèxes"
-
-#: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text
-msgctxt "indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text"
-msgid "Sort order"
-msgstr "Sens de la triada"
-
-#: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_FIELD.string.text
-msgid "Index field"
-msgstr "Camp d'indèx"
-
-#: indexdialog.src#STR_ORDER_ASCENDING.string.text
-msgid "Ascending"
-msgstr "Creissent"
-
-#: indexdialog.src#STR_ORDER_DESCENDING.string.text
-msgid "Descending"
-msgstr "Descreissent"
-
-#: indexdialog.src#STR_CONFIRM_DROP_INDEX.string.text
-msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
-msgstr "Sètz segur que volètz escafar l'indèx '$name$' ?"
-
-#: indexdialog.src#STR_LOGICAL_INDEX_NAME.string.text
-msgid "index"
-msgstr "indèx"
-
-#: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.text
-msgid "The index must contain at least one field."
-msgstr "Cal que l'indèx contenga al mens un camp."
-
-#: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.title
-msgid "Save Index"
-msgstr "Salvar l'indèx"
-
-#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.text
-msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
-msgstr "Volètz salvar los cambiaments efectuats dins l'indèx ?"
-
-#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.title
-msgid "Exit Index Design"
-msgstr "Sortir del mòde esbòs de l'indèx"
-
-#: indexdialog.src#STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED.string.text
-msgid "There is already another index named \"$name$\"."
-msgstr "Existís ja un indèx que lo nom es \"$name$\"."
-
-#: indexdialog.src#STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME.string.text
-msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
-msgstr "Dins una definicion d'indèx, se pòt pas trober la meteissa colomna de taula mai d'un còp. Aicí la colomna \"$name$\" es picada dos còps."
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.1.pushbutton.text
-msgid "Bac~k"
-msgstr "Enrèire"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_CHAR.string.text
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_NUMBER.string.text
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_ALIGN.string.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.ST_ROW.string.text
-msgid "Table Format"
-msgstr "Format de taula"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.tabdialog.text
-msgid "Field Format"
-msgstr "Format del camp"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
-msgid "Tables"
-msgstr "Taulas"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_QUERIES.radiobutton.text
-msgid "Queries"
-msgstr "Requèstas"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_ADDTABLE.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "~Apondre"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Tampat"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.STR_ADD_TABLES.string.text
-msgid "Add Tables"
-msgstr "Apondre de taulas"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.STR_ADD_TABLE_OR_QUERY.string.text
-msgid "Add Table or Query"
-msgstr "Apondre una taula o una requèsta"
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.FL_PARAMS.fixedline.text
-msgid "~Parameters"
-msgstr "~Paramètres"
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr "~Valor"
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.BT_TRAVELNEXT.pushbutton.text
-msgid "~Next"
-msgstr "~Seguent"
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM.string.text
-msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
-msgstr "Se pòt pas convertir la piccada dins un format valid per la colomna \"$name$\""
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.modaldialog.text
-msgid "Parameter Input"
-msgstr "Picada de paramètre"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Please enter a name for the object to be created:"
-msgstr "Se vos plai, vos cal picar un nom per l'objècte de crear :"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_CATALOG.fixedtext.text
-msgid "~Catalog"
-msgstr "~Catalòg"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_SCHEMA.fixedtext.text
-msgid "~Schema"
-msgstr "Esquèma"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TBL_LABEL.string.text
-msgid "~Table Name"
-msgstr "Nom de la taula"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_VW_LABEL.string.text
-msgid "~Name of table view"
-msgstr "Nom de la vista de la taula"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_QRY_LABEL.string.text
-msgid "~Query name"
-msgstr "Nom de la requèsta"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_RENAME.string.text
-msgid "Rename to"
-msgstr "Tornar nomenar"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_PASTE_AS.string.text
-msgid "Insert as"
-msgstr "Inserir coma"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.modaldialog.text
-msgid "Save As"
-msgstr "Salvar jos"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text
-msgctxt "sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text"
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhs"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_ERRORLIST.fixedtext.text
-msgid "Error ~list:"
-msgstr "~Lista d'errors:"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "~Description:"
-msgstr "~Descripcion:"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_STATUS.string.text
-msgid "SQL Status"
-msgstr "Estatut SQL"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_ERRORCODE.string.text
-msgid "Error code"
-msgstr "Còde d'error"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr "Basa %PRODUCTNAME"
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR.string.text
-msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
-msgstr "Sovent aquí l'error ven d'un reglatge false pels caractèrs del lengatge de vòstra banca de donadas. Vos cal verificar vòstres paramètres per la causida Editar - Banca de donadas - Proprietats."
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_ERROR.string.text
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_WARNING.string.text
-msgid "Warning"
-msgstr "Avertiment"
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_INFO.string.text
-msgid "Information"
-msgstr "Informacion"
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text
-msgctxt "sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text"
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhs"
-
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
-msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
+#. ffSl
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
+#. A5*3
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Create New Directory"
msgstr "Crear un repertòri novèl"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text
-msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text"
+#. |r[Z
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.quickhelptext
+#. U?Au
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Up One Level"
msgstr "Nivèl superior"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
+#. ^CAh
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
msgstr "~Nom del fichièr :"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text
-msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text"
+#. j)yZ
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.STR_PATHNAME.string.text
+#. dLcd
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"STR_PATHNAME\n"
+"string.text"
msgid "~Path:"
msgstr "~Camin :"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text
-msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text"
+#. lEAb
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: CollectionView.src#STR_NEW_FOLDER.string.text
+#. fSV0
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"STR_NEW_FOLDER\n"
+"string.text"
msgid "Folder"
msgstr "Dorsièr"
-#: CollectionView.src#STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#. c4eo
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Lo fichièr existís ja. Volètz l'escafar?"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text"
+#. .O;!
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
+msgstr "Cal un senhal per se connectar a la banca de donadas \"$name$\"."
+
+#. RD7L
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The directory\n"
+"\n"
+"$path$\n"
+"\n"
+"does not exist. Should it be created?"
+msgstr ""
+"Lo repertòri\n"
+"\n"
+"$path$\n"
+"\n"
+"existís pas. Lo volètz crear ?"
+
+#. m0z/
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n"
+"string.text"
+msgid "The directory $name$ could not be created."
+msgstr "Impossible de crear lo repertòri $name$."
+
+#. ?SeD
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
+"FT_PASSWORD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
+msgstr "Se vos plai, vos cal picar lo senhal per l'utilizaire 'DOMAIN'."
+
+#. b~o^
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Convert Database"
+msgstr "Convertir la banca de donadas"
+
+#. :ieU
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Tables and table filter"
+msgstr "Taulas e filtres de taulas"
+
+#. X-?g
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
+"FT_FILTER_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
+msgstr "Cal que las marcas de las taulas sián visiblas per las aplicacions."
+
+#. \!,2
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Tables Filter"
+msgstr "Filtre de taulas"
+
+#. ;m0#
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_DBWIZARDTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Database Wizard"
msgstr "Assistent de banca de donadas"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_INTROPAGE.string.text
+#. RNn.
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Select database"
msgstr "Seleccionar una banca de donadas"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_DBASE.string.text
+#. PC[R
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_DBASE\n"
+"string.text"
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "Parametrar la connexion d'una basa dBase"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text"
+#. =#2V
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "Parametrar una connexion a de fichièrs de tèxte"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MSACCESS.string.text
+#. C:B\
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n"
+"string.text"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "Parametrar la connexion a una banca Microsoft Access"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_LDAP.string.text
+#. 8]3W
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_LDAP\n"
+"string.text"
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "Parametrar una connexion a una banca LDAP"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ADO.string.text
+#. ton+
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_ADO\n"
+"string.text"
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "Parametrar una connexion ADO"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_JDBC.string.text
+#. l:9b
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_JDBC\n"
+"string.text"
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "Parametrar una connexion JDBC"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ORACLE.string.text
+#. 4SO_
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_ORACLE\n"
+"string.text"
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "Parametrar una connexion a una banca de donadas Oracle"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL.string.text
+#. Z9!@
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_MYSQL\n"
+"string.text"
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "Parametrar una connexion MySQL"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ODBC.string.text
+#. /EEM
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_ODBC\n"
+"string.text"
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "Parametrar una connexion ODBC"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_SPREADSHEET.string.text
+#. ^H)z
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n"
+"string.text"
msgid "Set up Spreadsheet connection"
msgstr "Parametrar una connexion a un Tablèu"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION.string.text
+#. I(,a
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n"
+"string.text"
msgid "Set up user authentication"
msgstr "Parametrar l'autentificacion de l'utilizaire"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE.string.text
+#. 4)zw
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr "Parametrar las informacions del servidor MySQL"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_FINAL.string.text
+#. lQF(
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_FINAL\n"
+"string.text"
msgid "Save and proceed"
msgstr "Salvar e contunhar"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text"
+#. RFmE
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Database Wizard"
msgstr "Assistent banca de donadas"
-#: dbadminsetup.src#STR_DATABASEDEFAULTNAME.string.text
+#. .5,A
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n"
+"string.text"
msgid "New Database"
msgstr "Banca de donadas novèla"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQL_HEADERTEXT.fixedtext.text
+#. 13CT
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
msgstr "Parametrar una connexion a una banca de donadas MySQL"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQL_HELPTEXT.fixedtext.text
+#. HRD[
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"FT_MYSQL_HELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -392,80 +389,193 @@ msgstr ""
"Vos podètz connectar cap a una banca de donadas MySQL amb la nòrma ODBC o JDBC.\n"
"Vos cal contactar l'administrator del vòstre sistèma se sètz pas segur dels paramètres seguents."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQLCONNECTIONMODE.fixedtext.text
+#. [4^C
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "Cossí vos volètz connectar cap a la banca de donadas MySQL?"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAODBC.radiobutton.text
+#. K6aj
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"RB_CONNECTVIAODBC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr "Se connectar amb la nòrma ODBC (Open Database Connectivity)"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAJDBC.radiobutton.text
+#. %NHc
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"RB_CONNECTVIAJDBC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "Se connectar amb la nòrma JDBC (Java Database Connectivity)"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIANATIVE.radiobutton.text
+#. ,#aB
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"RB_CONNECTVIANATIVE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect directly"
msgstr "Se connectar dirèctament "
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT.fixedtext.text
+#. MflO
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "Parametrar l'autenticacion de l'utilizaire"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT.fixedtext.text
+#. b~Fi
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr "Un senhal es obligatòri dins qualques cases de banca de donadas."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text"
+#. CvQU
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"FT_GENERALUSERNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User name"
msgstr "Nom de l'utilizaire"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.CB_GENERALPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
+#. wx1d
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Password re~quired"
msgstr "Lo senhal es obligatòri"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text
+#. =y9*
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"PB_TESTCONNECTION\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Test Connection"
msgstr "~Tèst de la connexion"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALHEADER.fixedtext.text
+#. _WJF
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"FT_FINALHEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Decide how to proceed after saving the database"
msgstr "Vos cal decidir cossí contunhar aprèp lo salvament de la banca de donadas"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALHELPTEXT.fixedtext.text
+#. $34|
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"FT_FINALHELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr "Volètz que siá l'Assistent que salve la banca de donadas dins %PRODUCTNAME ?"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.RB_REGISTERDATASOURCE.radiobutton.text
+#. 5BE]
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"RB_REGISTERDATASOURCE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Yes, register the database for me"
msgstr "Òc, enregistrar la banca de donadas per ièu"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.RB_DONTREGISTERDATASOURCE.radiobutton.text
+#. .nMS
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"RB_DONTREGISTERDATASOURCE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "N~o, do not register the database"
msgstr "N~on, vòli pas que la banca se donadas siá enregistrada"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_ADDITIONALSETTINGS.fixedtext.text
+#. ?(A\
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"FT_ADDITIONALSETTINGS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr "Aprèp lo salvament de la basa de donadas, de qué volètz far ?"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_OPENAFTERWARDS.checkbox.text
+#. ?P6L
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"CB_OPENAFTERWARDS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Open the database for editing"
msgstr "Dobrir la banca de donadas per edicion"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_STARTTABLEWIZARD.checkbox.text
+#. ni)v
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"CB_STARTTABLEWIZARD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr "Crear de taulas amb l'Assistent Taula"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALTEXT.fixedtext.text
+#. UJ/7
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"FT_FINALTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr "Clicar sus 'Acabar' per salvar la banca de donadas."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT.string.text
+#. [%Ae
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
+"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "Parametrar la connexion a la banca MySQL amb la nòrma JDBC"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT.string.text
+#. dL?|
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
+"STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -473,57 +583,133 @@ msgstr ""
"Se vos plai, vos cal picar las informacions per vos connectar a la banca de donadas MySQL amb la nòrma JDBC. Vos cal notar que cal qu'un pilòt JDBC siá installat sus vòstre sistèma e enregistrat amb %PRODUCTNAME.\n"
"Vos cal contactar vòstre administrator del sistèma se sètz pas segur de vòstres reglatges."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT.string.text
+#. Oq2=
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
+"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
+"string.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "Classa del pilòt MySQL JDBC:"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text"
+#. 4O*+
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
+"STR_MYSQL_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "Default: 3306"
msgstr "Per defaut : 3306"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.FT_SETUP_WIZARD_HEADER.fixedtext.text
+#. b|Hj
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n"
+"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database"
msgstr "Parametrar la connexion a una banca de donadas MySQL"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.FT_SETUP_WIZARD_HELP.fixedtext.text
+#. bc+h
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n"
+"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr "Se vos plai, vos cal picar las informacions per la connexion a la banca de donadas MySQL."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_DBASE.STR_DBASE_HEADERTEXT.string.text
+#. 8Lf+
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n"
+"STR_DBASE_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "Parametrar una connexion als fichièrs dBase"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_DBASE.STR_DBASE_HELPTEXT.string.text
+#. *K-H
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n"
+"STR_DBASE_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "Seleccionatz lo repertòri ont los fichièrs dBASE son emmagazinats."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text"
+#. ZP#(
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n"
+"STR_TEXT_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "Parametrar la connexion a de fichièrs tèxtes"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HELPTEXT.string.text
+#. w]t#
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n"
+"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "Seleccionatz lo repertòri ont lo fichièr CVS (Comma Separated Values) es emmagazinat. La basa %PRODUCTNAME dobrirà aquestes fichièrs dins lo mòde sonque de lectura."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_PATH_OR_FILE.string.text
+#. (G{Q
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n"
+"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Path to text files"
msgstr "Camin pels fichièrs tèxte"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HEADERTEXT.string.text
+#. f(p8
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n"
+"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "Parametrar la connexion a una banca de donadas Microsoft Access"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HELPTEXT.string.text
+#. Ci:K
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n"
+"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "Se vos plai, vos cal causir la banca Microsoft Access que volètz connectar."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HEADERTEXT.fixedtext.text
+#. =EPv
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
+"FT_LDAP_HEADERTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
msgstr "Parametrar una connexion al repertòri LDAP"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HELPTEXT.fixedtext.text
+#. =iWu
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
+"FT_LDAP_HELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -531,19 +717,43 @@ msgstr ""
"Se vos plai, vos cal dintrar las informacions obligatòrias per se connectar cap al repertòri LDAP.\n"
"Vos cal contactar vòstre administrator se setz pas segur dels paramètres vòstres."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.STR_LDAP_DEFAULT.string.text
+#. \,ib
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
+"STR_LDAP_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "Default: 389"
msgstr "Per defaut : 389"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.CB_WIZ_USESSL.checkbox.text
+#. `5LH
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
+"CB_WIZ_USESSL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
msgstr "Utilizar una connexion securizada (SSL)"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HEADERTEXT.string.text
+#. AqsX
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ADO\n"
+"STR_ADO_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "Parametrar una connexion a una banca de donadas ADO"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HELPTEXT.string.text
+#. rC+d
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ADO\n"
+"STR_ADO_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
@@ -553,11 +763,23 @@ msgstr ""
"Clicatz sus 'Percórrer...' per configurar de paramètres especifics per vòstre provesidor d'access.\n"
"Vos cal contactar vòstre administrator se sètz pas segur dels paramètres."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HEADERTEXT.string.text
+#. dXJ_
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n"
+"STR_ODBC_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "Parametrar una connexon a una banca de donadas ODBC"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HELPTEXT.string.text
+#. J6(6
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n"
+"STR_ODBC_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n"
"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
@@ -567,11 +789,23 @@ msgstr ""
"Clicatz 'Percórrer...' per seleccionar una banca ODBC qu'es ja enregistrada dins %PRODUCTNAME.\n"
"Vos cal contactar vòstre administrator sètz pas segur de vòstres parametratges."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HEADERTEXT.string.text
+#. `jQA
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n"
+"STR_JDBC_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "Parametrar una connexion a una banca de donadas JDBC"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HELPTEXT.string.text
+#. sv51
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n"
+"STR_JDBC_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -579,19 +813,43 @@ msgstr ""
"Se vos plai, dintratz l'informacion que vos cal per vos connectar a una banca de donadas JDBC.\n"
"Vos cal contactar vòstre administrator sistèma se sètz pas segur dels paramètres."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HEADERTEXT.string.text
+#. ~Z0B
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
+"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "Parametrar una connexion a una banca de donadas Oracle"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_DEFAULT.string.text
+#. bQ#G
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
+"STR_ORACLE_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "Default: 1521"
msgstr "Per defaut : 1521"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT.string.text
+#. uMc*
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
+"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "Pilòt de classa Oracle JDBC"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HELPTEXT.string.text
+#. gRsG
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
+"STR_ORACLE_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -599,11 +857,23 @@ msgstr ""
"Vos cal picar las informacions que n'avètz besonh per vos connectar a una banca de donadas Oracle. Cal qu'un pilòt JDBC siá installat sus vòstre sistèma e enregistrat amb %PRODUCTNAME.\n"
"Vos cal contactar vòstre administrator del sistèma se sètz pas segur dels paramètres."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT.string.text
+#. ?lvf
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
+"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "Parametrar una connexion a un fuèlh de calcul"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HELPTEXT.string.text
+#. Lg{}
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
+"STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
@@ -611,864 +881,2412 @@ msgstr ""
"Clicar sus 'Navigar...' per seleccionar un taulador %PRODUCTNAME o un Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME dobrirà aqueste fichièr dins lo mòde de lectura sola."
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEETPATH.string.text
+#. (oKh
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
+"STR_SPREADSHEETPATH\n"
+"string.text"
msgid "~Location and file name"
msgstr "Amp~laçament e nom del fichièr"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
+#. ;#lG
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
+"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Password required"
msgstr "Lo senhal es obligatòri"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_SQL.fixedline.text
-msgid "SQL command"
-msgstr "Instruccion SQL"
+#. _^lO
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Database name"
+msgstr "Nom de la basa de ~donadas"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_SQL.fixedtext.text
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Instruccion d'executar"
+#. ;U^I
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"RB_MYSQL_HOST_PORT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Se~rver / Port"
+msgstr "Servidor / Pòrt "
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_EXECUTE.pushbutton.text
-msgid "Execute"
-msgstr "Executar"
+#. 4Z}n
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"FT_COMMON_HOST_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Server"
+msgstr "~Servidor"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_HISTORY.fixedtext.text
-msgid "Previous commands"
-msgstr "Instruccions precedentas"
+#. w|ti
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"FT_COMMON_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Port"
+msgstr "~Pòrt "
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_STATUS.fixedline.text
-msgid "Status"
-msgstr "Estatut"
+#. $ae)
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "Per defaut : 3306"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
+#. e38~
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"RB_MYSQL_SOCKET\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "So~cket"
+msgstr "So~cket"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.modaldialog.text
-msgid "Execute SQL Statement"
-msgstr "Executar una comanda SQL"
+#. S`c+
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Named p~ipe"
+msgstr "Tube (pipe) nomenat"
-#: directsql.src#STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY.string.text
-msgid "Command successfully executed."
-msgstr "L'execucion de la comanda es una capitada."
+#. :-A#
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
+"PB_AUTOBROWSEURL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "Navigar"
-#: directsql.src#STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST.string.text
-msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
-msgstr "La connexion a la banca de donadas es perduda. Lo dialòg serà tampat."
+#. 6x\s
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
+"FT_AUTODATABASENAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database name"
+msgstr "Nom de la basa de donadas"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text"
-msgid "ascending"
-msgstr "creissent"
+#. HgJa
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
+"FT_AUTOHOSTNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text"
-msgid "descending"
-msgstr "descreissent"
+#. p6EL
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
+"FT_AUTOBASEDN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Base ~DN"
+msgstr "Banca ~DN"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text"
-msgid "ascending"
-msgstr "creissent"
+#. A%st
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
+"FT_AUTOPORTNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
+msgstr "Numèro de ~pòrt"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text"
-msgid "descending"
-msgstr "descreissent"
+#. gm+d
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n"
+"FL_DATACONVERT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Data conversion"
+msgstr "Conversion de las donadas"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text"
-msgid "ascending"
-msgstr "creissent"
+#. ~bs:
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n"
+"FT_CHARSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Character set"
+msgstr "Ensemble de ~caractèrs"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text"
-msgid "descending"
-msgstr "descreissent"
+#. `H!z
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTOEXTENSIONHEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Specify the type of files you want to access"
+msgstr "Vos cal especificar lo tipe de fichièr que volètz legir"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "Nom del camp"
+#. xRp+
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"RB_AUTOACCESSCTEXTFILES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Plain text files (*.txt)"
+msgstr "Fichièr tèxte simple (*.txt)"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text"
-msgid "and then"
-msgstr "e alara"
+#. CWPo
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
+msgstr "'virgula valor de separacion' del fichièr (*.csv)"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text"
-msgid "and then"
-msgstr "e alara"
+#. 1C2B
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"RB_AUTOACCESSOTHERS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Custom:"
+msgstr "Personalizat :"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
+#. 1STv
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Custom: *.abc"
+msgstr "Costumièrament : *.abc"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERDIR.fixedtext.text
-msgid "Order"
-msgstr "Òrdre"
+#. \?;M
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FL_AUTOSEPARATOR2\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Row Format"
+msgstr "Format de linha"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text"
-msgid "Sort order"
-msgstr "Òrdre de triada"
+#. [9b?
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTOFIELDSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field separator"
+msgstr "Separator de camp"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.STR_NOENTRY.string.text
-msgid "<none>"
-msgstr "<pas cap>"
+#. +,P3
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTOTEXTSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Text separator"
+msgstr "Separator de tèxte"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.modaldialog.text
-msgid "Sort Order"
-msgstr "Òrdre de triada"
+#. ^yUz
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTODECIMALSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Decimal separator"
+msgstr "Separator de las decimalas"
+
+#. XGXf
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "Separator dels milierats"
+
+#. 1oA.
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"CB_AUTOHEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Text contains headers"
+msgstr "Lo ~tèxte conten de cap de pagina"
+
+#. J~Fh
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "{None}"
+msgstr "{Pas cap}"
+
+#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
+#. =nL2
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
+"string.text"
+msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+
+#. 3m#(
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
+"string.text"
+msgid "#1 must be set."
+msgstr "Cal que #1 siá especificat."
+
+#. +We1
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
+"string.text"
+msgid "#1 and #2 must be different."
+msgstr "Cal que #1 e #2 sián diferents."
+
+#. {1mo
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTONO_WILDCARDS\n"
+"string.text"
+msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
+msgstr "Los caractèrs generics coma ?,* son pas acceptats dins #1."
+
+#. jeZ\
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
+"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "JDBC d~river class"
+msgstr "Classa del pilòt JDBC"
+
+#. LceU
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
+"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Test class"
+msgstr "Testar la classa"
+
+#. sA+g
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n"
+"FT_SOCKET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Socket"
+msgstr "Socket"
+
+#. YDRn
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"RB_CASE_TABLES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "Taulas"
+
+#. T9F\
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"RB_CASE_QUERIES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Queries"
+msgstr "Requèstas"
+
+#. ;GDK
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"PB_ADDTABLE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. }OFr
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Tampat"
+
+#. :@gb
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"STR_ADD_TABLES\n"
+"string.text"
+msgid "Add Tables"
+msgstr "Apondre de taulas"
+
+#. MQVE
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr "Apondre una taula o una requèsta"
+
+#. ;2;l
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"FL_USER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "User selection"
+msgstr "Seleccion de l'utilizaire"
+
+#. 7F_B
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"FT_USER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Us~er:"
+msgstr "Utilizaire :"
+
+#. bvaS
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"PB_NEWUSER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add User..."
+msgstr "~Apondre l'utilizaire..."
+
+#. 0p(6
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"PB_CHANGEPWD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr "Modificar lo senhal..."
+
+#. ET(d
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"PB_DELETEUSER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete User..."
+msgstr "Escafar l'utilizaire..."
+
+#. .fB!
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"FL_TABLE_GRANTS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Access rights for selected user"
+msgstr "Dreches d'accès per l'utilizaire seleccionat"
+
+#. -JJP
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you really want to delete the user?"
+msgstr "Sètz segur que volètz escafar l'utilizaire ?"
+
+#. UN`:
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "The database does not support user administration."
+msgstr "La banca de donadas supòrta pas l'administracion de l'utilizaire."
+
+#. pamf
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"FL_USER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "User \"$name$: $\""
+msgstr "Utilizaire \"$name$: $\""
+
+#. fD9T
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"FT_OLDPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Old p~assword"
+msgstr "Senhal ancian"
+
+#. SinN
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"FT_PASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "Senhal"
+
+#. Qj;-
+#: UserAdmin.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"FT_PASSWORD_REPEAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Confirm password"
+msgstr "~Confirmacion del senhal"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+#. irnY
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Change Password"
+msgstr "Modificar lo senhal"
+
+#. ]7nT
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n"
+"string.text"
+msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
+msgstr "Lo senhal es pas trapat. Se vos plai, tornatz picar lo senhal."
+
+#. @`Wp
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
+#. 5BSd
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FT_HOSTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Host name"
msgstr "Nom de l'òste "
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
+#. O?pb
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FL_SEPARATOR2\n"
+"fixedline.text"
msgid "User authentication"
msgstr "Autentificacion de l'utilizaire"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text"
+#. 8n{0
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FT_USERNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User name"
msgstr "Nom de l'utilizaire"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
+#. d)K?
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"CB_PASSWORD_REQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Password required"
msgstr "Lo senhal es obligatòri"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
+#. w6dh
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FL_SEPARATOR3\n"
+"fixedline.text"
msgid "JDBC properties"
msgstr "Proprietats JDBC"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+#. d=^3
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~JDBC driver class"
msgstr "Classa del pilòt JDBC"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+#. oO(K
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test Class"
msgstr "Classa de tèst"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text
+#. @#%8
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"PB_TESTCONNECTION\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test Connection"
msgstr "Tèst de la connexion"
-#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_TEST.string.text
+#. Vc?;
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_CONNECTION_TEST\n"
+"string.text"
msgid "Connection Test"
msgstr "Tèst de la connexion"
-#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_SUCCESS.string.text
+#. IL]+
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_CONNECTION_SUCCESS\n"
+"string.text"
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "La connexion a capitat."
-#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_NO_SUCCESS.string.text
+#. \tud
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n"
+"string.text"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "Es pas possible d'establir una connexion."
-#: ConnectionPage.src#STR_JDBCDRIVER_SUCCESS.string.text
+#. Az|t
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n"
+"string.text"
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "Lo cargament del pilòt JDBC a capitat."
-#: ConnectionPage.src#STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS.string.text
+#. iPjC
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n"
+"string.text"
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "Se pòt pas cargar lo pilòt JDBC."
-#: ConnectionPage.src#STR_MSACCESS_FILTERNAME.string.text
+#. /-LM
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n"
+"string.text"
msgid "MS Access file"
msgstr "Fichièr MS Access"
-#: ConnectionPage.src#STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME.string.text
+#. ZbpT
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n"
+"string.text"
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "Fichièr MS Access 2007"
-#: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.STR_PAGETITLE_USERADMIN.string.text
+#. D36C
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_NEW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "New Index"
+msgstr "Indèx novèl"
+
+#. 8l#U
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_DROP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Current Index"
+msgstr "Escafar l'indèx corrent"
+
+#. 9MlT
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_RENAME\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Rename Current Index"
+msgstr "Tornar nomenar l'indèx corrent"
+
+#. R6,[
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_SAVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Save Current Index"
+msgstr "Salvar l'indèx corrent"
+
+#. iUa]
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_RESET\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Reset Current Index"
+msgstr "Tornar aviar l'indèx"
+
+#. 7RS/
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"FL_INDEXDETAILS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Index details"
+msgstr "Detalhs de l'indèx"
+
+#. w$KI
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"FT_DESC_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Index identifier:"
+msgstr "Identificator d'indèx :"
+
+#. ZQl)
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"CB_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Unique"
+msgstr "~Unic"
+
+#. /.[`
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"FT_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "Camps"
+
+#. rvRK
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Tampat"
+
+#. SSe{
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Indèxes"
+
+#. @J((
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Sort order"
+msgstr "Sens de la triada"
+
+#. +20R
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_TAB_INDEX_FIELD\n"
+"string.text"
+msgid "Index field"
+msgstr "Camp d'indèx"
+
+#. 2[30
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_ORDER_ASCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Creissent"
+
+#. ;o^d
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_ORDER_DESCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Descreissent"
+
+#. 3*]#
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
+msgstr "Sètz segur que volètz escafar l'indèx '$name$' ?"
+
+#. yAOm
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "index"
+msgstr "indèx"
+
+#. ^shB
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The index must contain at least one field."
+msgstr "Cal que l'indèx contenga al mens un camp."
+
+#. rLRc
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
+"errorbox.title"
+msgid "Save Index"
+msgstr "Salvar l'indèx"
+
+#. SgJ^
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
+msgstr "Volètz salvar los cambiaments efectuats dins l'indèx ?"
+
+#. WPnm
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n"
+"querybox.title"
+msgid "Exit Index Design"
+msgstr "Sortir del mòde esbòs de l'indèx"
+
+#. T/54
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n"
+"string.text"
+msgid "There is already another index named \"$name$\"."
+msgstr "Existís ja un indèx que lo nom es \"$name$\"."
+
+#. 4,G}
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
+msgstr "Dins una definicion d'indèx, se pòt pas trober la meteissa colomna de taula mai d'un còp. Aicí la colomna \"$name$\" es picada dos còps."
+
+#. YvCP
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_TABLES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Tables involved"
+msgstr "Taulas implicadas"
+
+#. !kk6
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_FIELDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fields involved"
+msgstr "Camps implicats"
+
+#. $5V0
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"FL_CASC_UPD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Update options"
+msgstr "Opcions d'actualizacion"
+
+#. hWIU
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_NO_CASC_UPD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No action"
+msgstr "Pas cap d'accion"
+
+#. 1%#_
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_UPD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Update cascade"
+msgstr "Act~ualizacion en cascada"
+
+#. FA!m
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_UPD_NULL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Set null"
+msgstr "Reglatge null"
+
+#. TL$:
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Set ~default"
+msgstr "Reglatge per ~defaut"
+
+#. P/w[
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"FL_CASC_DEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Delete options"
+msgstr "Opcions d'escafament"
+
+#. VVn6
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_NO_CASC_DEL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No action"
+msgstr "Pas cap d'accion"
+
+#. CRXV
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_DEL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Delete ~cascade"
+msgstr "Suprimir en ~cascada"
+
+#. k,W^
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_DEL_NULL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Set null"
+msgstr "Reglatge null"
+
+#. $ewE
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Set ~default"
+msgstr "Reglatges per ~defaut"
+
+#. C+##
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Relations"
+msgstr "Relacions"
+
+#. WM_x
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Choose a data source:"
+msgstr "Causir una font de donadas :"
+
+#. %K`o
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"PB_MANAGE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Organize..."
+msgstr "Organizar..."
+
+#. LmJ3
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"PB_CREATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Create..."
+msgstr "Crear..."
+
+#. g59A
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"STR_LOCAL_DATASOURCES\n"
+"string.text"
+msgid "Local Databases"
+msgstr "Banca de donadas locala"
+
+#. EOo,
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"STR_DESCRIPTION2\n"
+"string.text"
+msgid "Choose a database"
+msgstr "Causir una banca de donadas"
+
+#. |,ZV
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Data Source"
+msgstr "Font de donadas"
+
+#. /kst
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"FL_PARAMS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Parameters"
+msgstr "~Paramètres"
+
+#. pRnb
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Value"
+msgstr "~Valor"
+
+#. NA%L
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"BT_TRAVELNEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Next"
+msgstr "~Seguent"
+
+#. qDEP
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n"
+"string.text"
+msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
+msgstr "Se pòt pas convertir la piccada dins un format valid per la colomna \"$name$\""
+
+#. B}3N
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Parameter Input"
+msgstr "Picada de paramètre"
+
+#. ;zAN
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_ROWHEIGHT\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "Nautor"
+
+#. -y\s
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_ROWHEIGHT\n"
+"CB_STANDARD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~Automatic"
+
+#. %^F0
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_ROWHEIGHT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "Nautor de la linha"
+
+#. ?GHK
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_COLWIDTH\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. VE;(
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_COLWIDTH\n"
+"CB_STANDARD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~Automatic"
+
+#. U3F2
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_COLWIDTH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Largor de colomna"
+
+#. %@Zj
+#: UserAdminDlg.src
+msgctxt ""
+"UserAdminDlg.src\n"
+"DLG_DATABASE_USERADMIN\n"
+"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n"
+"string.text"
msgid "User Settings"
msgstr "Paramètres de l'utilizaire"
-#: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.tabdialog.text
+#. [n;|
+#: UserAdminDlg.src
+msgctxt ""
+"UserAdminDlg.src\n"
+"DLG_DATABASE_USERADMIN\n"
+"tabdialog.text"
msgid "User administration"
msgstr "Administracion de l'utilizaire"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text"
+#. ,IC5
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "AND"
msgstr "E"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text"
+#. A8/!
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "OR"
msgstr "O"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text"
+#. nm[J
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "AND"
msgstr "E"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text"
+#. Rd28
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "OR"
msgstr "O"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text"
+#. (k^l
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FT_WHEREFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHERECOMP.fixedtext.text
+#. yu4j
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FT_WHERECOMP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Condition"
msgstr "Condicion"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREVALUE.fixedtext.text
+#. hI8?
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FT_WHEREVALUE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text"
+#. WE?/
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FT_WHEREOPER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FL_FIELDS.fixedline.text
+#. +,T)
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FL_FIELDS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Criteria"
msgstr "Critèri"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.STR_NOENTRY.string.text
+#. =p+m
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"STR_NOENTRY\n"
+"string.text"
msgid "- none -"
msgstr "- pas cap -"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.STR_COMPARE_OPERATORS.string.text
+#. FQ8-
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"STR_COMPARE_OPERATORS\n"
+"string.text"
msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.modaldialog.text
+#. wMcy
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Standard Filter"
msgstr "Filtre estandard"
-#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Height"
-msgstr "Nautor"
-
-#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text
-msgctxt "dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatic"
-
-#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.modaldialog.text
-msgid "Row Height"
-msgstr "Nautor de la linha"
-
-#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Width"
-msgstr "Largor"
-
-#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text
-msgctxt "dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatic"
-
-#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.modaldialog.text
-msgid "Column Width"
-msgstr "Largor de colomna"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLES.fixedtext.text
-msgid "~Table"
-msgstr "~Taula"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FL_INDEXES.fixedline.text
-msgid "Assignment"
-msgstr "Assignacion"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLEINDEXES.fixedtext.text
-msgid "T~able indexes"
-msgstr "Indèxes de las t~aulas"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_ALLINDEXES.fixedtext.text
-msgid "~Free indexes"
-msgstr "Indèxes liures"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text
-msgctxt "dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Indèxes"
-
-#: advancedsettings.src#AUTO_DATAHANDLING_AUTO_Y_.FL_DATAHANDLING.fixedline.text
+#. ~R+m
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)\n"
+"FL_DATAHANDLING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: advancedsettings.src#AUTO_SQL92CHECK_AUTO_Y_.CB_SQL92CHECK.checkbox.text
+#. B{1#
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)\n"
+"CB_SQL92CHECK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr "Utilizar las constrenchas de nom SQL92"
-#: advancedsettings.src#AUTO_APPENDTABLEALIAS_AUTO_Y_.CB_APPENDTABLEALIAS.checkbox.text
+#. j77S
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)\n"
+"CB_APPENDTABLEALIAS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr "Apondre lo nom de l'aliàs de la taula dins la comanda SQL"
-#: advancedsettings.src#AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME_AUTO_Y_.CB_AS_BEFORE_CORR_NAME.checkbox.text
+#. %-b#
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)\n"
+"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr "Cal emplegar lo mot clau AS abans los noms d'aliàs de las taulas"
-#: advancedsettings.src#AUTO_ENABLEOUTERJOIN_AUTO_Y_.CB_ENABLEOUTERJOIN.checkbox.text
+#. g*$x
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)\n"
+"CB_ENABLEOUTERJOIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
msgstr "Emplegar la sintaxi de juntura extèrna '{OJ }'"
-#: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV_AUTO_Y_.CB_IGNOREDRIVER_PRIV.checkbox.text
+#. 6AM.
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)\n"
+"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr "Ignorar los privilègis del pilòt de la banca de donadas"
-#: advancedsettings.src#AUTO_PARAMETERNAMESUBST_AUTO_Y_.CB_PARAMETERNAMESUBST.checkbox.text
+#. 3u}1
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)\n"
+"CB_PARAMETERNAMESUBST\n"
+"checkbox.text"
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr "Repausar los paramètres nomenats amb '?'"
-#: advancedsettings.src#AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN_AUTO_Y_.CB_SUPPRESVERSIONCL.checkbox.text
+#. 5d?c
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)\n"
+"CB_SUPPRESVERSIONCL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr "Afichar las versions de las colomnas (quora possible)"
-#: advancedsettings.src#AUTO_CATALOG_AUTO_Y_.CB_CATALOG.checkbox.text
+#. {~yG
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_CATALOG(AUTO_Y)\n"
+"CB_CATALOG\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "Cal emplegar lo nom del catalòg dins las comandas SELECT"
-#: advancedsettings.src#AUTO_SCHEMA_AUTO_Y_.CB_SCHEMA.checkbox.text
+#. aF\2
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)\n"
+"CB_SCHEMA\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "Emplegar lo nom de l'esquèma dins la comanda SELECT"
-#: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX_AUTO_Y_.CB_IGNOREINDEXAPPENDIX.checkbox.text
+#. hQP1
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)\n"
+"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n"
+"checkbox.text"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "Crear l'indèx amb una triada creissenta o descreissenta"
-#: advancedsettings.src#AUTO_DOSLINEENDS_AUTO_Y_.CB_DOSLINEENDS.checkbox.text
+#. }Li9
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)\n"
+"CB_DOSLINEENDS\n"
+"checkbox.text"
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr "Fin de linhas de tèxte amb CR+LF"
-#: advancedsettings.src#AUTO_IGNORECURRENCY_AUTO_Y_.CB_IGNORECURRENCY.checkbox.text
+#. \h1o
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)\n"
+"CB_IGNORECURRENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ignore currency field information"
msgstr "Ignorar las informacions del camp monetari"
-#: advancedsettings.src#AUTO_CHECKREQUIRED_AUTO_Y_.CB_CHECK_REQUIRED.checkbox.text
+#. xb9,
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)\n"
+"CB_CHECK_REQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr "Verificacion de las entradas de donadas de formulari pels camps requerits"
-#: advancedsettings.src#AUTO_ESCAPE_DATETIME_AUTO_Y_.CB_ESCAPE_DATETIME.checkbox.text
+#. ^L^J
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)\n"
+"CB_ESCAPE_DATETIME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr "Utilizar las data/ora literalas confòrmas ODBC"
-#: advancedsettings.src#AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT_AUTO_Y_.CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT.checkbox.text
+#. rH;A
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)\n"
+"CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Supports primary keys"
msgstr "Supòrta las claus primàrias "
-#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+#. el(|
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)\n"
+"CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
-#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
+#. RaMX
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: advancedsettings.src#WORKAROUND.2.stringlist.text
+#. j(P5
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: advancedsettings.src#WORKAROUND.3.stringlist.text
+#. E[lr
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mixed"
msgstr "Mesclat"
-#: advancedsettings.src#WORKAROUND.4.stringlist.text
+#. ;-|W
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "MS Access"
msgstr "MS Access"
-#: advancedsettings.src#AUTO_BOOLEANCOMPARISON_AUTO_Y_.FT_BOOLEANCOMPARISON.fixedtext.text
+#. V%%y
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)\n"
+"FT_BOOLEANCOMPARISON\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comparison of Boolean values"
msgstr "Comparason de valors boolenas"
-#: advancedsettings.src#AUTO_MAXROWSCAN_AUTO_Y_.FT_MAXROWSCAN.fixedtext.text
+#. .4_P
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)\n"
+"FT_MAXROWSCAN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Rows to scan column types"
msgstr "Linhas per percórrer los tipes de colomnas"
-#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text
+#. Hgyf
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
+"FL_SEPARATORAUTO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.CB_RETRIEVE_AUTO.checkbox.text
+#. V.?p
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
+"CB_RETRIEVE_AUTO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Re~trieve generated values"
msgstr "Recuperar las valors creadas automaticament"
-#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_AUTOINCREMENTVALUE.fixedtext.text
+#. ?q57
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
+"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Auto-increment statement"
msgstr "Expression d'~autoincrement"
-#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_RETRIEVE_AUTO.fixedtext.text
+#. jUJD
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
+"FT_RETRIEVE_AUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Query of generated values"
msgstr "Re~quèsta de valors generadas"
-#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_GENERATED_VALUE.string.text
+#. L`U^
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
+"STR_GENERATED_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Generated Values"
msgstr "Valors generadas"
-#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_DS_BEHAVIOUR.string.text
+#. _B5}
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
+"STR_DS_BEHAVIOUR\n"
+"string.text"
msgid "Special Settings"
msgstr "Reglatges especials"
-#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_USER.fixedline.text
-msgid "User selection"
-msgstr "Seleccion de l'utilizaire"
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FT_USER.fixedtext.text
-msgid "Us~er:"
-msgstr "Utilizaire :"
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_NEWUSER.pushbutton.text
-msgid "~Add User..."
-msgstr "~Apondre l'utilizaire..."
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_CHANGEPWD.pushbutton.text
-msgid "Change ~Password..."
-msgstr "Modificar lo senhal..."
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_DELETEUSER.pushbutton.text
-msgid "~Delete User..."
-msgstr "Escafar l'utilizaire..."
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_TABLE_GRANTS.fixedline.text
-msgid "Access rights for selected user"
-msgstr "Dreches d'accès per l'utilizaire seleccionat"
-
-#: UserAdmin.src#QUERY_USERADMIN_DELETE_USER.querybox.text
-msgid "Do you really want to delete the user?"
-msgstr "Sètz segur que volètz escafar l'utilizaire ?"
-
-#: UserAdmin.src#STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE.string.text
-msgid "The database does not support user administration."
-msgstr "La banca de donadas supòrta pas l'administracion de l'utilizaire."
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FL_USER.fixedline.text
-msgid "User \"$name$: $\""
-msgstr "Utilizaire \"$name$: $\""
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_OLDPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Old p~assword"
-msgstr "Senhal ancian"
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "Senhal"
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
+#. 2D^.
+#: advancedsettings.src
#, fuzzy
-msgid "~Confirm password"
-msgstr "~Confirmacion del senhal"
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
-msgid "Change Password"
-msgstr "Modificar lo senhal"
-
-#: UserAdmin.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
-msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
-msgstr "Lo senhal es pas trapat. Se vos plai, tornatz picar lo senhal."
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Database name"
-msgstr "Nom de la basa de ~donadas"
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text
-msgid "Se~rver / Port"
-msgstr "Servidor / Pòrt "
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_HOST_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Server"
-msgstr "~Servidor"
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT.fixedtext.text
-msgid "~Port"
-msgstr "~Pòrt "
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text
-msgctxt "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text"
-msgid "Default: 3306"
-msgstr "Per defaut : 3306"
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Paramètres avançats..."
+
+#. ^ujX
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"FL_DETAILS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhs"
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_SOCKET.radiobutton.text
-msgid "So~cket"
-msgstr "So~cket"
+#. U.*d
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"FT_ERRORLIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Error ~list:"
+msgstr "~Lista d'errors:"
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_NAMED_PIPE.radiobutton.text
-msgid "Named p~ipe"
-msgstr "Tube (pipe) nomenat"
+#. ]9\m
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Description:"
+msgstr "~Descripcion:"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text
-msgid "Browse"
-msgstr "Navigar"
+#. {C_X
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"STR_EXCEPTION_STATUS\n"
+"string.text"
+msgid "SQL Status"
+msgstr "Estatut SQL"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text
-msgid "Database name"
-msgstr "Nom de la basa de donadas"
+#. 28;^
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n"
+"string.text"
+msgid "Error code"
+msgstr "Còde d'error"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
+#. sZn`
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "Basa %PRODUCTNAME"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BASEDNCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOBASEDN.fixedtext.text
-msgid "Base ~DN"
-msgstr "Banca ~DN"
+#. u$#$
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
+msgstr "Sovent aquí l'error ven d'un reglatge false pels caractèrs del lengatge de vòstra banca de donadas. Vos cal verificar vòstres paramètres per la causida Editar - Banca de donadas - Proprietats."
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text"
-msgid "~Port number"
-msgstr "Numèro de ~pòrt"
+#. mh$.
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXCEPTION_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FL_DATACONVERT.fixedline.text
-msgid "Data conversion"
-msgstr "Conversion de las donadas"
+#. k-g!
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXCEPTION_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertiment"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FT_CHARSET.fixedtext.text
-msgid "~Character set"
-msgstr "Ensemble de ~caractèrs"
+#. =`Tc
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXCEPTION_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "Information"
+msgstr "Informacion"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOEXTENSIONHEADER.fixedtext.text
-msgid "Specify the type of files you want to access"
-msgstr "Vos cal especificar lo tipe de fichièr que volètz legir"
+#. x=e|
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXCEPTION_DETAILS\n"
+"string.text"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhs"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCTEXTFILES.radiobutton.text
-msgid "Plain text files (*.txt)"
-msgstr "Fichièr tèxte simple (*.txt)"
+#. KI/V
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Path to the dBASE files"
+msgstr "Camin dels fichièrs dBase"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCCSVFILES.radiobutton.text
-msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr "'virgula valor de separacion' del fichièr (*.csv)"
+#. 1C(o
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Path to the text files"
+msgstr "Camin pels fichièrs tèxte"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSOTHERS.radiobutton.text
-msgid "Custom:"
-msgstr "Personalizat :"
+#. )_e!
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_CALC_PATH_OR_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Path to the spreadsheet document"
+msgstr "Camin per lo document fuèlh de calcul"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX.fixedtext.text
-msgid "Custom: *.abc"
-msgstr "Costumièrament : *.abc"
+#. 5UGP
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE\n"
+"string.text"
+msgid "Name of the ODBC data source on your system"
+msgstr "Nom de la font de las donadas ODBC sus vòstre sistèma"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FL_AUTOSEPARATOR2.fixedline.text
-msgid "Row Format"
-msgstr "Format de linha"
+#. 4Gf-
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_MYSQL_DATABASE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name of the MySQL database"
+msgstr "Nom de la banca de donadas MySQL"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOFIELDSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Field separator"
-msgstr "Separator de camp"
+#. QdI$
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_ORACLE_DATABASE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name of the Oracle database"
+msgstr "Nom de la banca de donadas Oracle"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOTEXTSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Text separator"
-msgstr "Separator de tèxte"
+#. b%J#
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_MSACCESS_MDB_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Access database file"
+msgstr "Fichièr d'una banca de donadas Microsoft Access"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTODECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Decimal separator"
-msgstr "Separator de las decimalas"
+#. vdjy
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n"
+"string.text"
+msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
+msgstr "Cap de reglatges son pas pus necessaris. Per verificar la connexion, clicatz sul boton '%test'."
-#: AutoControls_tmpl.hrc#FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Thousands separator"
-msgstr "Separator dels milierats"
+#. C^HW
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_COMMONURL\n"
+"string.text"
+msgid "Datasource URL"
+msgstr "Font URL de las donadas"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#CB_AUTOHEADER.checkbox.text
-msgid "~Text contains headers"
-msgstr "Lo ~tèxte conten de cap de pagina"
+#. Lbcq
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_HOSTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Host name"
+msgstr "Ordenador"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE.string.text
-msgid "{None}"
-msgstr "{Pas cap}"
+#. SrR0
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Mozilla profile name"
+msgstr "~Mozilla nom del perfil"
-#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST.string.text
-msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+#. Rd0$
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Thunderbird profile name"
+msgstr "~Thunderbird Nom del perfil"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MISSING.string.text
-msgid "#1 must be set."
-msgstr "Cal que #1 siá especificat."
+#. P#xG
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"FT_TABLES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Taula"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER.string.text
-msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr "Cal que #1 e #2 sián diferents."
+#. qTrl
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"FL_INDEXES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Assignment"
+msgstr "Assignacion"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTONO_WILDCARDS.string.text
-msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr "Los caractèrs generics coma ?,* son pas acceptats dins #1."
+#. _=:Y
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"FT_TABLEINDEXES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "T~able indexes"
+msgstr "Indèxes de las t~aulas"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
-msgid "JDBC d~river class"
-msgstr "Classa del pilòt JDBC"
+#. ,HVL
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"FT_ALLINDEXES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Free indexes"
+msgstr "Indèxes liures"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
-msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-msgid "Test class"
-msgstr "Testar la classa"
+#. =VnW
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Indèxes"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
-msgid "Socket"
-msgstr "Socket"
+#. lwB5
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FL_SQL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "SQL command"
+msgstr "Instruccion SQL"
-#: dbadmin2.src#STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD.string.text
-msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
-msgstr "Cal un senhal per se connectar a la banca de donadas \"$name$\"."
+#. R@PQ
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FT_SQL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Command to execute"
+msgstr "Instruccion d'executar"
-#: dbadmin2.src#STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION.string.text
-msgid ""
-"The directory\n"
-"\n"
-"$path$\n"
-"\n"
-"does not exist. Should it be created?"
+#. #bq3
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"CB_SHOWOUTPUT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
-"Lo repertòri\n"
-"\n"
-"$path$\n"
-"\n"
-"existís pas. Lo volètz crear ?"
-
-#: dbadmin2.src#STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY.string.text
-msgid "The directory $name$ could not be created."
-msgstr "Impossible de crear lo repertòri $name$."
-
-#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.FT_PASSWORD.fixedline.text
-msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
-msgstr "Se vos plai, vos cal picar lo senhal per l'utilizaire 'DOMAIN'."
-
-#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.modaldialog.text
-msgid "Convert Database"
-msgstr "Convertir la banca de donadas"
-
-#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgid "Tables and table filter"
-msgstr "Taulas e filtres de taulas"
-
-#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.FT_FILTER_EXPLANATION.fixedtext.text
-msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
-msgstr "Cal que las marcas de las taulas sián visiblas per las aplicacions."
-
-#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.tabpage.text
-msgid "Tables Filter"
-msgstr "Filtre de taulas"
-
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text
-msgid "Tables involved"
-msgstr "Taulas implicadas"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text
-msgid "Fields involved"
-msgstr "Camps implicats"
-
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_UPD.fixedline.text
-msgid "Update options"
-msgstr "Opcions d'actualizacion"
-
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text"
-msgid "~No action"
-msgstr "Pas cap d'accion"
-
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD.radiobutton.text
-msgid "~Update cascade"
-msgstr "Act~ualizacion en cascada"
+#. QoyE
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"PB_EXECUTE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Execute"
+msgstr "Executar"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text"
-msgid "~Set null"
-msgstr "Reglatge null"
+#. Hqn@
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FT_HISTORY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Previous commands"
+msgstr "Instruccions precedentas"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text"
-msgid "Set ~default"
-msgstr "Reglatge per ~defaut"
+#. SP#3
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FL_STATUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Estatut"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_DEL.fixedline.text
-msgid "Delete options"
-msgstr "Opcions d'escafament"
+#. H(_C
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FL_OUTPUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Output"
+msgstr "Sortida"
+
+#. opUu
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text"
-msgid "~No action"
-msgstr "Pas cap d'accion"
+#. 2b!X
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Execute SQL Statement"
+msgstr "Executar una comanda SQL"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL.radiobutton.text
-msgid "Delete ~cascade"
-msgstr "Suprimir en ~cascada"
+#. .qQZ
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n"
+"string.text"
+msgid "Command successfully executed."
+msgstr "L'execucion de la comanda es una capitada."
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text"
-msgid "~Set null"
-msgstr "Reglatge null"
+#. ^@na
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n"
+"string.text"
+msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
+msgstr "La connexion a la banca de donadas es perduda. Lo dialòg serà tampat."
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text"
-msgid "Set ~default"
-msgstr "Reglatges per ~defaut"
+#. Vu5}
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr "creissent"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.modaldialog.text
-msgid "Relations"
-msgstr "Relacions"
+#. 7KG$
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr "descreissent"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Choose a data source:"
-msgstr "Causir una font de donadas :"
+#. ;|C!
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr "creissent"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.PB_MANAGE.pushbutton.text
-msgid "Organize..."
-msgstr "Organizar..."
+#. !9O5
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr "descreissent"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.PB_CREATE.pushbutton.text
-msgid "Create..."
-msgstr "Crear..."
+#. .xG#
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr "creissent"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_LOCAL_DATASOURCES.string.text
-msgid "Local Databases"
-msgstr "Banca de donadas locala"
+#. J@T?
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr "descreissent"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_DESCRIPTION2.string.text
-msgid "Choose a database"
-msgstr "Causir una banca de donadas"
+#. Ci!@
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDERFIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "Nom del camp"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.modaldialog.text
-msgid "Data Source"
-msgstr "Font de donadas"
+#. /sG1
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDERAFTER1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "and then"
+msgstr "e alara"
-#: AutoControls.src#STR_DBASE_PATH_OR_FILE.string.text
-msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr "Camin dels fichièrs dBase"
+#. I3/[
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDERAFTER2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "and then"
+msgstr "e alara"
-#: AutoControls.src#STR_FLAT_PATH_OR_FILE.string.text
-msgid "Path to the text files"
-msgstr "Camin pels fichièrs tèxte"
+#. Cy)e
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDEROPER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "Operator"
-#: AutoControls.src#STR_CALC_PATH_OR_FILE.string.text
-msgid "Path to the spreadsheet document"
-msgstr "Camin per lo document fuèlh de calcul"
+#. Sd%+
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDERDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Order"
+msgstr "Òrdre"
-#: AutoControls.src#STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE.string.text
-msgid "Name of the ODBC data source on your system"
-msgstr "Nom de la font de las donadas ODBC sus vòstre sistèma"
+#. Qyn7
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FL_ORDER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort order"
+msgstr "Òrdre de triada"
-#: AutoControls.src#STR_MYSQL_DATABASE_NAME.string.text
-msgid "Name of the MySQL database"
-msgstr "Nom de la banca de donadas MySQL"
+#. pN.P
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"STR_NOENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "<none>"
+msgstr "<pas cap>"
-#: AutoControls.src#STR_ORACLE_DATABASE_NAME.string.text
-msgid "Name of the Oracle database"
-msgstr "Nom de la banca de donadas Oracle"
+#. 2Cd\
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Sort Order"
+msgstr "Òrdre de triada"
-#: AutoControls.src#STR_MSACCESS_MDB_FILE.string.text
-msgid "Microsoft Access database file"
-msgstr "Fichièr d'una banca de donadas Microsoft Access"
+#. 3k+d
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Bac~k"
+msgstr "Enrèire"
-#: AutoControls.src#STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS.string.text
-msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
-msgstr "Cap de reglatges son pas pus necessaris. Per verificar la connexion, clicatz sul boton '%test'."
+#. b?cs
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"TP_ATTR_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
-#: AutoControls.src#STR_COMMONURL.string.text
-msgid "Datasource URL"
-msgstr "Font URL de las donadas"
+#. 2OM{
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"TP_ATTR_NUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
-#: AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text
-msgctxt "AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text"
-msgid "~Host name"
-msgstr "Ordenador"
+#. 2pg9
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"TP_ATTR_ALIGN\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
-#: AutoControls.src#STR_MOZILLA_PROFILE_NAME.string.text
-msgid "~Mozilla profile name"
-msgstr "~Mozilla nom del perfil"
+#. Ph37
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"ST_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Table Format"
+msgstr "Format de taula"
-#: AutoControls.src#STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME.string.text
-msgid "~Thunderbird profile name"
-msgstr "~Thunderbird Nom del perfil"
+#. rxJX
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Field Format"
+msgstr "Format del camp"
-#: dbadmin.src#AUTO_USECATALOG_AUTO_Y_.CB_USECATALOG.checkbox.text
+#. c@0H
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n"
+"CB_USECATALOG\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "Utilizar lo catalòg per las bancas de donadas basadas sus de fichièrs"
-#: dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgctxt "dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+#. ^ZGR
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Connection Settings"
msgstr "Paramètres de connexion"
-#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
+#. ejW]
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n"
+"FT_HOSTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Host name"
msgstr "Ordenador"
-#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+#. DX0)
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n"
+"FT_PORTNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
msgstr "Numèro de ~pòrt"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
+#. E=m_
+#: dbadmin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
+"STR_PAGETITLE_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "Advanced Properties"
msgstr "Proprietats avançadas"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_ADVANCED.string.text
+#. XEmD
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
+"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n"
+"string.text"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Paramètres suplementaris"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_CONNECTION.string.text
+#. L=D~
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
+"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "Connection settings"
msgstr "Paramètres de la connexion"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text"
+#. ]q!n
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Database properties"
msgstr "Proprietats de la banca de donadas"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text"
+#. pRGW
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Database properties"
msgstr "Proprietats de la banca de donadas"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHEADERTEXT.fixedtext.text
+#. =Pu^
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_GENERALHEADERTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr "Benvengut, benvenguda a l'Assistent de %PRODUCTNAME de basa de donadas"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHELPTEXT.fixedtext.text
+#. })5x
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_GENERALHELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr "Utilizar l'Ajudaire de basa de donadas per crear una basa novèla, dobrir un fichièr de basa de donadas ja creat o per se connectar cap a una basa emmagazinada sus un servidor."
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCEHEADER.fixedtext.text
+#. /f4U
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATASOURCEHEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "What do you want to do?"
msgstr "De qué volètz far ?"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_CREATEDBDATABASE.radiobutton.text
+#. ^h6]
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"RB_CREATEDBDATABASE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Create a n~ew database"
msgstr "Cr~ear una banca de donadas novèla"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_OPENEXISTINGDOC.radiobutton.text
+#. ,hb*
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"RB_OPENEXISTINGDOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Open an existing database ~file"
msgstr "Dobrir un ~fichièr de banca de donadas existent"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DOCLISTLABEL.fixedtext.text
+#. `Xr@
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DOCLISTLABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Recently used"
msgstr "Utilizat recentament"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_GETEXISTINGDATABASE.radiobutton.text
+#. R-kZ
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"RB_GETEXISTINGDATABASE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect to an e~xisting database"
msgstr "Se connectar cap a una banca de donadas e~xistenta"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCETYPE_PRE.fixedtext.text
+#. 9=#0
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATASOURCETYPE_PRE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr "Seleccionatz lo tipe de banca de donadas que volètz connectar."
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPE.fixedtext.text
+#. N@Z\
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATATYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database ~type "
msgstr "~Tipe de banca de donadas "
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPEAPPENDIX.fixedtext.text
+#. 0:5]
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATATYPEAPPENDIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database"
msgstr "Banca de donadas"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCETYPE_POST.fixedtext.text
+#. kO@$
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATASOURCETYPE_POST\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
"\n"
@@ -1478,19 +3296,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Lo paramètres novèls escafaràn los vòstres paramètres actuals."
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_MYSQLENTRY.string.text
+#. e~n0
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"STR_MYSQLENTRY\n"
+"string.text"
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_PARENTTITLE.string.text
+#. *it,
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"STR_PARENTTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "Proprietats de la font de donadas : #"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB.string.text
+#. w0gU
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB\n"
+"string.text"
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr "Se pòt pas cargar la bibliotèca del programa #lib# o es degalhat. La seleccion de la font de donadas es pas valabla."
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE.string.text
+#. f^dK
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n"
+"string.text"
msgid ""
"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
@@ -1498,105 +3340,330 @@ msgstr ""
"Aquela mena de font de donadas es pas acceptada per aquesta plataforma.\n"
"Podètz cambiar los paramètres mas benlèu que serà pas possible de vos connectar."
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text"
+#. C*#+
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+#. 0NKa
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_DBASE\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Optional settings"
msgstr "Paramètres opcionals"
-#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.CB_SHOWDELETEDROWS.checkbox.text
+#. 3aG,
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_DBASE\n"
+"CB_SHOWDELETEDROWS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "Afichar los enregistraments escafats"
-#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
+#. 5ERl
+#: dbadmin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_DBASE\n"
+"FT_SPECIAL_MESSAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "Nòta : quora los enregistraments son escafat e doncas inactius, son afichats, avètz pas la possibilitat d'escafar los enregistraments de la font de la banca de donadas."
-#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
+#. b$A0
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_DBASE\n"
+"PB_INDICIES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Indexes..."
msgstr "Indèxes..."
-#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+#. #o]#
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_ODBC\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Optional Settings"
msgstr "Paramètres opcionals"
-#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FT_OPTIONS.fixedtext.text
+#. F{_:
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_ODBC\n"
+"FT_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "ODBC ~options"
msgstr "~Opcions per l'ODBC"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+#. %()v
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_JDBC\n"
+"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "Classa del pilòt MySQL JDBC"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+#. ~|U$
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_JDBC\n"
+"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test class"
msgstr "Classa tèst"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
+#. hahS
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
+"FL_SEPARATOR2\n"
+"fixedline.text"
msgid "User authentication"
msgstr "Autentificacion de l'utilizaire"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text"
+#. Pbb,
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
+"FT_USERNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User name"
msgstr "Nom de l'utilizaire"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
+#. ~Txm
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
+"CB_PASSWORD_REQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Password required"
msgstr "Lo senhal es obligatòri"
-#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+#. (Av;
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_ORACLE_JDBC\n"
+"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Oracle JDBC d~river class"
msgstr "Classa del pilòt Oracle JDBC"
-#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+#. !fXk
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_ORACLE_JDBC\n"
+"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test class"
msgstr "Classa tèst"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+#. g!\o
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Connection Settings"
msgstr "Paramètres de connexion"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_BASEDN.fixedtext.text
+#. =r!-
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"FT_BASEDN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Base DN"
msgstr "Banca ~DN"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
+#. B\Ag
+#: dbadmin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"CB_USESSL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "Utilizar una connexion securizada (SSL)"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+#. WpTf
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"FT_PORTNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
msgstr "Numèro de ~pòrt"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_LDAPROWCOUNT.fixedtext.text
+#. GQcj
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"FT_LDAPROWCOUNT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Maximum number of ~records"
msgstr "Nombre maximum d'enregistraments"
-#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
+#. =`Pn
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_USERDRIVER\n"
+"FT_HOSTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Hostname"
msgstr "Ordenador"
-#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+#. 5!kk
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_USERDRIVER\n"
+"FT_PORTNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
msgstr "Numèro de ~pòrt"
-#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_OPTIONS.fixedtext.text
+#. /w7`
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_USERDRIVER\n"
+"FT_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Driver settings"
msgstr "Paramètres ~del pilòt"
-#: dbadmin.src#STR_ERR_USE_CONNECT_TO.string.text
+#. ;`uA
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n"
+"string.text"
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr "Se vos plai, causissètz 'Connexion cap a una banca de donadas' per vos connectar a una banca qu'existís."
+
+#. v)e%
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Please enter a name for the object to be created:"
+msgstr "Se vos plai, vos cal picar un nom per l'objècte de crear :"
+
+#. c3eC
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"FT_CATALOG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Catalog"
+msgstr "~Catalòg"
+
+#. Z0U.
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"FT_SCHEMA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Schema"
+msgstr "Esquèma"
+
+#. `D?l
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_TBL_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Table Name"
+msgstr "Nom de la taula"
+
+#. e[Yw
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_VW_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Name of table view"
+msgstr "Nom de la vista de la taula"
+
+#. ape!
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_QRY_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Query name"
+msgstr "Nom de la requèsta"
+
+#. j1j;
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_TITLE_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename to"
+msgstr "Tornar nomenar"
+
+#. 7+Kr
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_TITLE_PASTE_AS\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as"
+msgstr "Inserir coma"
+
+#. sloO
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Save As"
+msgstr "Salvar jos"
+
+#. n]DW
+#: textconnectionsettings.src
+msgctxt ""
+"textconnectionsettings.src\n"
+"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Text Connection Settings"
+msgstr "Paramètres de la connexion a un tèxte"
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/inc.po
index 2ef5bb8d806..810146a443e 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/inc.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,49 +12,104 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_SBA_QRY_REFRESH.#define.text
+#. y~aA
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_SBA_QRY_REFRESH\n"
+"#define.text"
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_NEW_VIEW_DESIGN.#define.text
+#. .g*Q
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_NEW_VIEW_DESIGN\n"
+"#define.text"
msgid "New ~View Design"
msgstr "Esbòs novèl de vista"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_NEW_TABLE_DESIGN.#define.text
+#. Z39f
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_NEW_TABLE_DESIGN\n"
+"#define.text"
msgid "New ~Table Design"
msgstr "Esbòs de ~taula novèl"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_WIZARD.#define.text
+#. xZ!m
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_QUERY_WIZARD\n"
+"#define.text"
msgid "Query AutoPilot..."
msgstr "Assistent de creacion de requèsta..."
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_NEW_DESIGN.#define.text
+#. gmw^
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_QUERY_NEW_DESIGN\n"
+"#define.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr "Esbòs de re~questa (Vista dessenh)"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_EDIT_DESIGN.#define.text
+#. XmK)
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_QUERY_EDIT_DESIGN\n"
+"#define.text"
msgid "~Edit Query"
msgstr "Editar la re~quèsta"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_NEW_SQL.#define.text
+#. {Vbo
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_QUERY_NEW_SQL\n"
+"#define.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "Esbòs de requèsta (vista ~SQL)"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION.#define.text
+#. hUMy
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n"
+"#define.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_COLUMN_WIDTH.#define.text
+#. KH%8
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_COLUMN_WIDTH\n"
+"#define.text"
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Largor de la colomna..."
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ.#define.text
+#. B3ba
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\n"
+"#define.text"
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Assistent de creacion de rapòrt..."
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT.#define.text
+#. #v:m
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT\n"
+"#define.text"
msgid "Form AutoPilot..."
msgstr "Assistent de creacion de formulari..."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/misc.po
index c86b953dbbc..da0294cd9e0 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/misc.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:37+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,197 +12,447 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text
-msgid "System"
-msgstr "Sistèma"
-
-#: dbumiscres.src#STR_ERROR_DURING_CREATION.string.text
-msgid "Error during creation"
-msgstr "Error pendent la creacion"
-
-#: dbumiscres.src#STR_UNEXPECTED_ERROR.string.text
-msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
-msgstr "I a agut una error imprevista. L'operacion pòt pas capitar."
-
-#: dbumiscres.src#STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC.string.text
-msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
-msgstr "Lo document \"$file$\" se pòt pas dobrir."
-
-#: dbumiscres.src#STR_MISSING_TABLES_XDROP.string.text
-msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
-msgstr "Se pòt pas escafar la taula per çò que la connexion de la banca de donadas es pas prevista per aquò far."
-
-#: dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text
-msgctxt "dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text"
-msgid "~All"
-msgstr "~Tot"
-
-#: dbumiscres.src#STR_UNDO_COLON.string.text
-msgid "Undo:"
-msgstr "Anullar :"
-
-#: dbumiscres.src#STR_REDO_COLON.string.text
-msgid "Redo:"
-msgstr "Tornar far :"
-
-#: dbumiscres.src#STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND.string.text
-msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
-msgstr "Es pas possible de conéisser lo tipe de la colomna '#1'."
-
-#: dbumiscres.src#STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
-msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "Lo fichièr \"$file$\" existís pas."
-
-#: dbumiscres.src#STR_WARNINGS_DURING_CONNECT.string.text
-msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
-msgstr "I a agut d'avertiments pendent la connexion cap a la font de donadas. Vos cal quichar sul boton \"$buttontext$\" per los veire."
-
-#: dbumiscres.src#STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS.string.text
-msgid ""
-"The name '$#$' already exists.\n"
-"Please enter another name."
-msgstr ""
-"Lo nom '$#$' existís ja.\n"
-"Vos cal picar un autre nom."
-
-#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
-msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
-msgstr "Lo rapòrt, \"$file$\", a de besonh de l'extension Oracle Report Builder."
-
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text
+#. kTJJ
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Apply columns"
msgstr "Aplicar las colomnas"
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL.string.text
+#. OCCW
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Type formatting"
msgstr "Tipe de formatatge"
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED.string.text
+#. oYJb
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED\n"
+"string.text"
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
msgstr "Los camps seguents son ja causits coma clau primària:\n"
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL.string.text
+#. ?DZP
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Assign columns"
msgstr "Assignar las colomnas"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_HELP.helpbutton.text
+#. {.7a
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
msgstr "Ajuda"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_CANCEL.cancelbutton.text
+#. ?{e|
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_PREV.pushbutton.text
+#. EJ$?
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Precedent"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_NEXT.pushbutton.text
+#. XLgB
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next>"
msgstr "Segue~nt>"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_OK.okbutton.text
+#. !Ss)
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "C~reate"
msgstr "C~rear"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.modaldialog.text
+#. 5}TZ
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Copy RTF Table"
msgstr "Copiar una taula RTF"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COLUMN_SELECT.FL_COLUMN_SELECT.fixedline.text
+#. Nhe\
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COLUMN_SELECT\n"
+"FL_COLUMN_SELECT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Existing columns"
msgstr "Colomnas disponiblas"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_COLUMN_NAME.fixedline.text
+#. E#D^
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n"
+"FL_COLUMN_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Column information"
msgstr "Informacion de la colomna"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_AUTO_TYPE.fixedline.text
+#. ,9{H
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n"
+"FL_AUTO_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Automatic type recognition"
msgstr "Reconeissança automatica del tipe"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FT_AUTO.fixedtext.text
+#. `NE6
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n"
+"FT_AUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Lines (ma~x)"
msgstr "Linhas (ma~x)"
-#: WizardPages.src#RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text
+#. $+=1
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP\n"
+"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Primary Key"
msgstr "Clau primària"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_LEFT.fixedtext.text
+#. AX+?
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
+"FT_TABLE_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Source table: \n"
msgstr "Font de taula : \n"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_RIGHT.fixedtext.text
+#. hf?!
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
+"FT_TABLE_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Destination table: \n"
msgstr "Taula de destinacion : \n"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text
-msgctxt "WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text"
+#. {O8B
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
+"PB_ALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~All"
msgstr "Tot"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_NONE.pushbutton.text
+#. ZWa*
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
+"PB_NONE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Non~e"
msgstr "Pas cap"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_TABLENAME.fixedtext.text
+#. gcfF
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"FT_TABLENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ta~ble name"
msgstr "Nom de la taula"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
+#. !JEQ
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEFDATA.radiobutton.text
+#. QOk;
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"RB_DEFDATA\n"
+"radiobutton.text"
msgid "De~finition and data"
msgstr "Definicion e donadas"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEF.radiobutton.text
+#. 6zkh
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"RB_DEF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Def~inition"
msgstr "Def~inicion"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_VIEW.radiobutton.text
+#. VRP*
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"RB_VIEW\n"
+"radiobutton.text"
msgid "A~s table view"
msgstr "Coma una vi~sta de taula"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_APPENDDATA.radiobutton.text
+#. M?|_
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"RB_APPENDDATA\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Append ~data"
msgstr "Apondre una ~data"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_USEHEADERLINE.checkbox.text
+#. -au[
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"CB_USEHEADERLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use first ~line as column names"
msgstr "Utilizar la primièra ~linha coma noms de colomna"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_PRIMARY_COLUMN.checkbox.text
+#. 09rg
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"CB_PRIMARY_COLUMN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Crea~te primary key"
msgstr "Crear una clau primària"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_KEYNAME.fixedtext.text
+#. =79|
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"FT_KEYNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text
-msgctxt "WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text"
+#. *`p=
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_TABLE_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar la taula"
-#: WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text
-msgctxt "WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text"
+#. )^(0
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_COPYTABLE_TITLE_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar la taula"
-#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME.string.text
+#. +^3G
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_INVALID_TABLE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr "Lo nom de la taula es pas valid dins la banca de donadas dobèrta."
-#: WizardPages.src#STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA.string.text
+#. zpA1
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr "Causissètz l'opcion 'Apondre de donadas' sus la pagina primièra per apondre las donadas dins una taula."
-#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text
+#. u#s2
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "Se vos plai, cambiatz lo nom de la taula. Es tròp long."
+
+#. Q1z5
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"RSC_CHARSETS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "System"
+msgstr "Sistèma"
+
+#. UEPj
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_ERROR_DURING_CREATION\n"
+"string.text"
+msgid "Error during creation"
+msgstr "Error pendent la creacion"
+
+#. oM]T
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_UNEXPECTED_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
+msgstr "I a agut una error imprevista. L'operacion pòt pas capitar."
+
+#. ?a9N
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n"
+"string.text"
+msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
+msgstr "Lo document \"$file$\" se pòt pas dobrir."
+
+#. W~t+
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_MISSING_TABLES_XDROP\n"
+"string.text"
+msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
+msgstr "Se pòt pas escafar la taula per çò que la connexion de la banca de donadas es pas prevista per aquò far."
+
+#. /vzc
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_BUTTON_TEXT_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "~All"
+msgstr "~Tot"
+
+#. ;!wA
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_UNDO_COLON\n"
+"string.text"
+msgid "Undo:"
+msgstr "Anullar :"
+
+#. @QFQ
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_REDO_COLON\n"
+"string.text"
+msgid "Redo:"
+msgstr "Tornar far :"
+
+#. 4+;Y
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
+msgstr "Es pas possible de conéisser lo tipe de la colomna '#1'."
+
+#. 71C1
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n"
+"string.text"
+msgid "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr "Lo fichièr \"$file$\" existís pas."
+
+#. 8#h)
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_WARNINGS_DURING_CONNECT\n"
+"string.text"
+msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
+msgstr "I a agut d'avertiments pendent la connexion cap a la font de donadas. Vos cal quichar sul boton \"$buttontext$\" per los veire."
+
+#. Bori
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The name '$#$' already exists.\n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"Lo nom '$#$' existís ja.\n"
+"Vos cal picar un autre nom."
+
+#. X@3n
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n"
+"string.text"
+msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
+msgstr "Lo rapòrt, \"$file$\", a de besonh de l'extension Oracle Report Builder."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 3bf513c612f..652bdd6501e 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/querydesign.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/querydesign
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,203 +12,615 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW.string.text
+#. rJ%%
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
+"FL_JOIN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. =9+%
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
+"FT_LISTBOXTITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~Tipe"
+
+#. \iJy
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inner join"
+msgstr "Juntura interna"
+
+#. dVrr
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left join"
+msgstr "Juntura extèrna esquèrra"
+
+#. SsFj
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right join"
+msgstr "Juntura extèrna dreita"
+
+#. 5HYb
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr "Juntura complèta"
+
+#. v7q7
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cross join"
+msgstr "Juntura crosada"
+
+#. k**g
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
+"CB_NATURAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Natural"
+msgstr "Natural"
+
+#. 46q*
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_TABLES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Tables involved"
+msgstr "Taulas obligatòrias"
+
+#. GK=\
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_FIELDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fields involved"
+msgstr "Camps obligatòris"
+
+#. $;xp
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Join Properties"
+msgstr "Proprietats de la juntura"
+
+#. _a)x
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_JOIN_TYPE_HINT\n"
+"string.text"
+msgid "Please note that some databases may not support this join type."
+msgstr "Se vos plai, notatz que d'una banca de donadas supòrta pas aqueste tipe de juntura."
+
+#. [gm?
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_INNER_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
+msgstr "Inclús sonque los enregistraments ont lo contengut dels camps compreses dins la relacion, de caduna de las taulas, son identics."
+
+#. X2Gm
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
+msgstr "Conten TOTES los enregistraments de la taula '%1' que la valor del camp ligat correspond exactament als enregistraments de la taula '%2'."
+
+#. 4zbd
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_FULL_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "Conten los enregistraments totes de '%1' e de '%2'."
+
+#. kpOB
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "Conten lo produit cartesian de los enregistraments totes de '%1' e de '%2'."
+
+#. PD$H
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
+msgstr "Conten sonque una colomna per cada nom de colomna identic de '%1' e de '%2'."
+
+#. 0-qf
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW\n"
+"string.text"
msgid "Add Table Window"
msgstr "Apondre una fenèstra de taula"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN.string.text
+#. uig%
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN\n"
+"string.text"
msgid "Move table window"
msgstr "Desplaçar la fenèstra de la taula"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION.string.text
+#. 8WpA
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "Insert Join"
msgstr "Inserir una juntura"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION.string.text
+#. sG6M
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete Join"
msgstr "Escafar una juntura"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN.string.text
+#. L+^W
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN\n"
+"string.text"
msgid "Resize table window"
msgstr "Cambiar las dimensions de la fenèstra de la taula"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE.string.text
+#. D^BY
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Column"
msgstr "Escafar una colomna"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED.string.text
+#. AW%^
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED\n"
+"string.text"
msgid "Move column"
msgstr "Bolegar la colomna"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE.string.text
+#. nOk3
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE\n"
+"string.text"
msgid "Add Column"
msgstr "Apondre una colomna"
-#: query.src#RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST.string.text
+#. )UDE
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
msgstr "es pas una expression valida, la taula '$name$' existís pas."
-#: query.src#RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST.string.text
+#. .W\\
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "Es pas una expression valida, lo nom del camp '$name$' existís pas."
-#: query.src#RID_STR_TOMUCHTABLES.string.text
+#. a1mP
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_STR_TOMUCHTABLES\n"
+"string.text"
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
msgstr "La requèsta cobrís #num# taulas. La banca de donadas seleccionada, gerís sonque un maximum de #maxnum# taula(s) per requèsta."
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE.string.text
+#. 3I|w
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Table Window"
msgstr "Escafar la fenèstra de la taula"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL.string.text
+#. wI.O
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL\n"
+"string.text"
msgid "Edit Column Description"
msgstr "Editar la descripcion de la colomna"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN.string.text
+#. krXD
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Adjust column width"
msgstr "Apondre la largor de la colomna"
-#: query.src#STR_QUERY_SORTTEXT.string.text
+#. /HIh
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_SORTTEXT\n"
+"string.text"
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(pas triat);creissent;descreissent"
-#: query.src#STR_QUERY_FUNCTIONS.string.text
+#. W|zJ
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_FUNCTIONS\n"
+"string.text"
msgid "(no function);Group"
msgstr "(Pas cap de foncion);Grop"
-#: query.src#STR_QUERY_NOTABLE.string.text
+#. bG9n
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_NOTABLE\n"
+"string.text"
msgid "(no table)"
msgstr "(pas cap de taula)"
-#: query.src#STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED.string.text
+#. )!;O
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED\n"
+"string.text"
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "La banca de donadas tria sonque los camps visibles."
-#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_FUNCTION.menuitem.text
+#. Fh8`
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_FUNCTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
-#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_TABLENAME.menuitem.text
+#. 7*N!
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_TABLENAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Table Name"
msgstr "Nom de la taula"
-#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_ALIASNAME.menuitem.text
+#. 4toX
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_ALIASNAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Alias"
msgstr "Aliàs"
-#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_DISTINCT.menuitem.text
+#. )b[Y
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_DISTINCT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Distinct Values"
msgstr "Valors distintas"
-#: query.src#STR_QUERY_HANDLETEXT.string.text
+#. :]VY
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_HANDLETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "Camp;Aliàs;Taula;Triada;Visible;Foncion;Critèri;O;O"
-#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS.string.text
+#. ukK~
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "There are too many columns."
msgstr "I a tròp de colomnas."
-#: query.src#ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK.errorbox.text
+#. XKI9
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n"
+"errorbox.text"
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr "Se pòt pas aplicar aquesta condicion al camp [*]"
-#: query.src#STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT.string.text
+#. 3f`+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT\n"
+"string.text"
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "La comanda SQL es trop longa."
-#: query.src#STR_QRY_TOOCOMPLEX.string.text
+#. 4({}
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOOCOMPLEX\n"
+"string.text"
msgid "Query is too complex"
msgstr "La requèsta es tròp complèxa."
-#: query.src#STR_QRY_NOSELECT.string.text
+#. qiv2
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_NOSELECT\n"
+"string.text"
msgid "Nothing has been selected."
msgstr "Pas cap de seleccion."
-#: query.src#STR_QRY_TOOMANYCOND.string.text
+#. =0zi
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOOMANYCOND\n"
+"string.text"
msgid "Too many search criteria"
msgstr "Tròp de critèris de recèrca"
-#: query.src#STR_QRY_SYNTAX.string.text
+#. r~B!
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_SYNTAX\n"
+"string.text"
msgid "SQL syntax error"
msgstr "Error de sintaxi SQL"
-#: query.src#ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK.errorbox.text
+#. iOY@
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n"
+"errorbox.text"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] se pòt pas utilizar coma un critèri de triada."
-#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
+#. ;2~e
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOO_MANY_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "There are too many tables."
msgstr "I a tròp de taulas."
-#: query.src#STR_QRY_NATIVE.string.text
+#. `ItO
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_NATIVE\n"
+"string.text"
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "Aquesta declaracion o comanda SQL serà pas aplicada amb lo dialècte SQL d'aquesta basa de donadas."
-#: query.src#ERR_QRY_AMB_FIELD.errorbox.text
+#. /)~O
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_AMB_FIELD\n"
+"errorbox.text"
msgid "Field name not found or not unique"
msgstr "Lo nom del camp es pas trapat o es pas unic"
-#: query.src#STR_QRY_ILLEGAL_JOIN.string.text
+#. Es13
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n"
+"string.text"
msgid "Join could not be processed"
msgstr "Se pòt pas aviar l'unificacion dins la requèsta SQL"
-#: query.src#STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR.string.text
+#. F{b/
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Error de sintaxi dins la comanda SQL"
-#: query.src#STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT.string.text
+#. #D4O
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "This database does not support table views."
msgstr "Aquesta banca de donadas supòrta pas la visualizacion de las taulas."
-#: query.src#STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT.string.text
+#. 05;K
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr "Aquesta banca de donadas supòrta pas la visualizacion de las taulas alteradas."
-#: query.src#STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK.string.text
+#. Xae+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "Volètz crear una requèsta ?"
-#: query.src#ERR_QRY_NOSTATEMENT.errorbox.text
+#. xN(!
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n"
+"errorbox.text"
msgid "No query could be created."
msgstr "Impossible de crear de requèsta."
-#: query.src#ERR_QRY_NOCRITERIA.errorbox.text
+#. Dg/-
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_NOCRITERIA\n"
+"errorbox.text"
msgid "No query could be created because no fields were selected."
msgstr "Se pòt pas crear de requèsta perque cap de camp es pas seleccionat."
-#: query.src#STR_DATASOURCE_DELETED.string.text
+#. @Y.Y
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_DATASOURCE_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "La font de las donadas es escafada. Doncas, las donadas ligadas a aquesta font de donadas seràn pas salvadas."
-#: query.src#STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND.string.text
+#. 8C.r
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr "La colomna '$name$' es desconeguda."
-#: query.src#STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE.string.text
+#. 5SB6
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE\n"
+"string.text"
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "Se pòt comparar las colomnas sonque amb '='."
-#: query.src#STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN.string.text
+#. q-oU
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "Vos cal utilizar un nom de colomna abans 'LIKE'."
-#: query.src#STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE.string.text
+#. d0vF
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE\n"
+"string.text"
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "Se pòt pas trobar la colomna. Se vos plai, notatz que los noms dins la basa de donadas respècten la cassa es a dire minusculas/majusculas."
-#: query.src#STR_QUERYDESIGN.string.text
+#. 5v?A
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERYDESIGN\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Basa: Esbòs de requèsta"
-#: query.src#STR_VIEWDESIGN.string.text
+#. %0im
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_VIEWDESIGN\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Basa: Visualizacion en mòde esbòs"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
-#: query.src#STR_QUERY_SAVEMODIFIED.string.text
+#. Y-cb
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_SAVEMODIFIED\n"
+"string.text"
msgid ""
"$object$ has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -217,99 +629,69 @@ msgstr ""
"Volètz salvar los cambiaments ?"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#: query.src#STR_ERROR_PARSING_STATEMENT.string.text
+#. Cw:+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_ERROR_PARSING_STATEMENT\n"
+"string.text"
msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr "Impossible d'enregistrar las donadas : la font de donadas correspondenta es estada suprimida."
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#: query.src#STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW.string.text
+#. @bfe
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr "$object$ serà dobèrt dins la previsualizacion SQL."
-#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.1.string.text
+#. HAdD
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "The table view"
msgstr "L'afichatge de la taula"
-#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.2.string.text
+#. Nl{E
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "The query"
msgstr "La requèsta"
-#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.3.string.text
+#. f\zj
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The SQL statement"
msgstr "L'instruccion SQL"
-#: query.src#STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text
+#. y=%/
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n"
+"string.text"
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr "La requèsta crea pas de resultat, e doncas se pòt pas integrar dins una autra requèsta."
-#: query.src#STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION.string.text
+#. SIJ`
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer."
msgstr "La connexion activa e lo paramètre del nom de banca de donadas son pas bons - doncas, se pòt pas inicializar lo mòde esbòs de la requèsta."
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.FL_JOIN.fixedline.text
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.FT_LISTBOXTITLE.fixedtext.text
-msgid "~Type"
-msgstr "~Tipe"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.1.stringlist.text
-msgid "Inner join"
-msgstr "Juntura interna"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.2.stringlist.text
-msgid "Left join"
-msgstr "Juntura extèrna esquèrra"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.3.stringlist.text
-msgid "Right join"
-msgstr "Juntura extèrna dreita"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.4.stringlist.text
-msgid "Full (outer) join"
-msgstr "Juntura complèta"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.5.stringlist.text
-msgid "Cross join"
-msgstr "Juntura crosada"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.CB_NATURAL.checkbox.text
-msgid "Natural"
-msgstr "Natural"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text
-msgid "Tables involved"
-msgstr "Taulas obligatòrias"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text
-msgid "Fields involved"
-msgstr "Camps obligatòris"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.modaldialog.text
-msgid "Join Properties"
-msgstr "Proprietats de la juntura"
-
-#: querydlg.src#STR_JOIN_TYPE_HINT.string.text
-msgid "Please note that some databases may not support this join type."
-msgstr "Se vos plai, notatz que d'una banca de donadas supòrta pas aqueste tipe de juntura."
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_INNER_JOIN.string.text
-msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
-msgstr "Inclús sonque los enregistraments ont lo contengut dels camps compreses dins la relacion, de caduna de las taulas, son identics."
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN.string.text
-msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
-msgstr "Conten TOTES los enregistraments de la taula '%1' que la valor del camp ligat correspond exactament als enregistraments de la taula '%2'."
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_FULL_JOIN.string.text
-msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr "Conten los enregistraments totes de '%1' e de '%2'."
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_CROSS_JOIN.string.text
-msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr "Conten lo produit cartesian de los enregistraments totes de '%1' e de '%2'."
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_NATURAL_JOIN.string.text
-msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
-msgstr "Conten sonque una colomna per cada nom de colomna identic de '%1' e de '%2'."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 268936538ed..5bfbc61654e 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/relationdesign.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/relationdesign
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,30 +12,60 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION.string.text
+#. hOZ_
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION\n"
+"string.text"
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "Aquesta relacion existís ja. Volètz l'editar o ne crear una novèla?"
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT.string.text
+#. o];n
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_CREATE.string.text
+#. 1c[-
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create..."
msgstr "Crear..."
-#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN.string.text
+#. AoH_
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_RELATIONDESIGN\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Basa: Concepcion de las relacions"
-#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE.string.text
+#. )MM4
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE\n"
+"string.text"
msgid "The database does not support relations."
msgstr "La banca de donadas supòrta pas las relacions."
-#: relation.src#RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. NYJF
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The relation design has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -43,11 +73,21 @@ msgstr ""
"La concepcion de relacions a cambiat.\n"
"Volètz salvar los cambiaments ?"
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW.string.text
+#. #EzH
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW\n"
+"string.text"
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "S'escafatz aquesta taula, totas sas relacions seràn escafadas tanben. Volètz contunhar ?"
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
+#. {1NJ
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 7f268a83107..41a1563e7b5 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/tabledesign.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/tabledesign
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,158 +12,341 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES.string.text
+#. +zNj
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n"
+"string.text"
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "Inconegut;Tèxt;Nombre;Data/Temps;Data;Temps;Òc/Non;Moneda;Memò;Comptador;Imatge;Tèxt (fixe);Decimal;Binari (fixe);Binari;BigInt;Doble;Flotant;Real;Entièr;PichonEntièr;Minuscule Entièr;SQL Ges;Objècte;Distinct;Estructura;Camps;BLOB;CLOB;REF;AUTRE;Bit (fix)"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text
-msgctxt "table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text"
+#. |sU@
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY\n"
+"string.text"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "Inserir/suprimir una clau primària"
-#: table.src#STR_VALUE_YES.string.text
+#. UI--
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_YES\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
-#: table.src#STR_VALUE_NO.string.text
+#. X9{a
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_NO\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: table.src#STR_VALUE_ASC.string.text
+#. ..-$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_ASC\n"
+"string.text"
msgid "Ascending"
msgstr "Creissent"
-#: table.src#STR_VALUE_DESC.string.text
+#. :+)e
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Descending"
msgstr "Descreissent"
-#: table.src#STR_VALUE_NONE.string.text
+#. 5(BM
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "<none>"
msgstr "<pas cap>"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_NAME.string.text
+#. =2Fw
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME.string.text
+#. b!J7
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Field Name"
msgstr "Nom del camp"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_DATATYPE.string.text
+#. Ke6E
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_DATATYPE\n"
+"string.text"
msgid "Field ~type"
msgstr "~Tipe del camp"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE.string.text
+#. 3=e_
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE\n"
+"string.text"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipe del camp"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_LENGTH.string.text
+#. H%CY
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Field length"
msgstr "Longor del camp"
-#: table.src#STR_TAB_HELP_TEXT.string.text
+#. M[,x
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: table.src#STR_COLUMN_DESCRIPTION.string.text
+#. {oh-
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_COLUMN_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Column Description"
msgstr "Descripcion de colomna"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_NULLABLE.string.text
+#. #FSY
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_NULLABLE\n"
+"string.text"
msgid "Input required"
msgstr "L'entrada de donadas es obligatòria"
-#: table.src#STR_FIELD_AUTOINCREMENT.string.text
+#. A[jT
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_FIELD_AUTOINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid "~AutoValue"
msgstr "~Valor automatica"
-#: table.src#STR_TAB_PROPERTIES.string.text
+#. ,izf
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Field Properties"
msgstr "Proprietats del camp"
-#: table.src#STR_TABPAGE_GENERAL.string.text
+#. Wp+k
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABPAGE_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: table.src#STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION.string.text
+#. X?RF
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Description:"
msgstr "Descripcion:"
-#: table.src#STR_TAB_TABLE_PROPERTIES.string.text
+#. v]`~
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_TABLE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Table properties"
msgstr "Proprietats de la taula"
-#: table.src#ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY.errorbox.text
+#. hCr$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n"
+"errorbox.text"
msgid "The text you entered is not a list element. "
msgstr "Lo tèxte qu'avètz dintrat es pas un element d'una lista. "
-#: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS.menuitem.text
+#. Z~\!
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n"
+"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert Rows"
msgstr "Inserir de linhas"
-#: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text
+#. buHQ
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n"
+"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Primary Key"
msgstr "Clau primària"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED.string.text
+#. :tSG
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED\n"
+"string.text"
msgid "Modify cell"
msgstr "Modificar una cellula"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWDELETED.string.text
+#. `87G
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_ROWDELETED\n"
+"string.text"
msgid "Delete row"
msgstr "Escafar la linha"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED.string.text
+#. 6PCw
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Modify field type"
msgstr "Modificar lo tipe del camp"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED.string.text
+#. of6E
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED\n"
+"string.text"
msgid "Insert row"
msgstr "Inserir una linha"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED.string.text
+#. gP#0
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED\n"
+"string.text"
msgid "Insert new row"
msgstr "Inserir una linha novèla"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_PRIMKEY.string.text
-msgctxt "table.src#STR_TABED_UNDO_PRIMKEY.string.text"
+#. O90e
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_PRIMKEY\n"
+"string.text"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "Inserir/escafar la clau primària"
-#: table.src#STR_DEFAULT_VALUE.string.text
+#. h)Dv
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_DEFAULT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "~Default value"
msgstr "Valor per ~defaut"
-#: table.src#STR_FIELD_REQUIRED.string.text
+#. AHx$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_FIELD_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "~Entry required"
msgstr "~Picada obligatòria"
-#: table.src#STR_TEXT_LENGTH.string.text
-msgctxt "table.src#STR_TEXT_LENGTH.string.text"
+#. IM1C
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TEXT_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "~Length"
msgstr "~Longor"
-#: table.src#STR_NUMERIC_TYPE.string.text
+#. UMNU
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_NUMERIC_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: table.src#STR_LENGTH.string.text
-msgctxt "table.src#STR_LENGTH.string.text"
+#. +E.l
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "~Length"
msgstr "~Longor"
-#: table.src#STR_SCALE.string.text
+#. 6)Qn
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_SCALE\n"
+"string.text"
msgid "Decimal ~places"
msgstr "Decimalas"
-#: table.src#STR_FORMAT.string.text
+#. 3W;J
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format example"
msgstr "Exemple de format"
-#: table.src#STR_HELP_BOOL_DEFAULT.string.text
+#. pENt
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_BOOL_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
"If the field is not to have a default value, select the empty string."
@@ -171,7 +354,12 @@ msgstr ""
"Seleccionar una valor que apareissarà dins totes los enregistraments novèls amb una valor per defaut.\n"
"Se lo camp a pas cap de besonh d'una valor per defaut, seleccionatz la cadena de caractèrs voida."
-#: table.src#STR_HELP_DEFAULT_VALUE.string.text
+#. ;^|H
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_DEFAULT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Enter a default value for this field.\n"
"\n"
@@ -181,19 +369,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Quora picaretz un enregistrament novèl dins la taula, lo sistèma prendrà aquesta cadena de caractèrs per emplenar lo camp seleccionat per cada enregistrament novèl. Cal que corresponda al format de la cellula"
-#: table.src#STR_HELP_FIELD_REQUIRED.string.text
+#. 3}PH
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_FIELD_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
msgstr "Activar aquesta opcion se lo contengut se pòt pas conténer la valor NULL, aquò vòl dire que l'utilizador deurà dintrar totjorn un contengut dins aqueste camp."
-#: table.src#STR_HELP_TEXT_LENGTH.string.text
+#. 7mL^
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_TEXT_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr "Vos cal entrar la longor maximum del tèxte permesa."
-#: table.src#STR_HELP_NUMERIC_TYPE.string.text
+#. 7#=!
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_NUMERIC_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Enter the number format."
msgstr "Dintrar lo format del nombre."
-#: table.src#STR_HELP_LENGTH.string.text
+#. b1p*
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid ""
"Determine the length data can have in this field.\n"
"\n"
@@ -205,19 +413,39 @@ msgstr ""
"S'es un camp amb un nombre decimal, cal que la longor de la chifra siá entrada, s'es un camp binari, cal donar la longor del blòt.\n"
"La valor serà corregida se depassa lo maximum per aquesta basa de donadas."
-#: table.src#STR_HELP_SCALE.string.text
+#. -^69
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_SCALE\n"
+"string.text"
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "Vos cal especificar lo nombre de decimalas permesas dins aqueste camp."
-#: table.src#STR_HELP_FORMAT_CODE.string.text
+#. C%%|
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_FORMAT_CODE\n"
+"string.text"
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "Es aicí que podètz veire cossí la donada serà estampada dins son format previst (vos cal quichar sul boton de drecha per modificar son format)."
-#: table.src#STR_HELP_FORMAT_BUTTON.string.text
+#. Hqk$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_FORMAT_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "Es aicí que sètz a determinar lo format de sortida de la donada."
-#: table.src#STR_HELP_AUTOINCREMENT.string.text
+#. [?XS
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_AUTOINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
"\n"
@@ -227,35 +455,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Podètz pas dintrar de donada dins aqueste tipe de camps. Una valor serà assignada per cada enregistrament novèl automaticament (incrementacion facha dempuèi l'enregistrament precedent)."
-#: table.src#PB_FORMAT.pushbutton.text
+#. .I\i
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"PB_FORMAT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME.string.text
+#. (WO0
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "La taula se pòt pas salvar per çò que lo nom de la colomna \"$column$\" ja es balhat."
-#: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN.string.text
+#. BE=K
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "La colomna \"$column$\" aparten a la clau primària. Se la colomna es escafada, la clau primària tanben serà escafada. Sètz segur que volètz contunhar ?"
-#: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE.string.text
+#. H0za
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "La clau primària afectada"
-#: table.src#STR_COLUMN_NAME.string.text
+#. ^k*0
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Column"
msgstr "Colomna"
-#: table.src#STR_QRY_CONTINUE.string.text
+#. o1m@
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_QRY_CONTINUE\n"
+"string.text"
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Volètz de tot biais, contunhar?"
-#: table.src#STR_STAT_WARNING.string.text
+#. :}Ea
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_STAT_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "Warning!"
msgstr "Avertiments !"
-#: table.src#TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. 3U@W
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The table has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -263,7 +531,12 @@ msgstr ""
"La taula foguèt cambiada.\n"
"Volètz salvargardar los cambiaments?"
-#: table.src#TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text
+#. LHZG
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n"
"Reconnect?"
@@ -271,15 +544,30 @@ msgstr ""
"La connexion a la banca de donadas es copada ! L'esplech de creacion de taula quora i a pas de connexion, serà utilizat sonque amb de foncionalitats limitadas.\n"
"Vos volètz tornar connectar?"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING.string.text
+#. IXlV
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "La taula es pas salvada perque la connexion se pòt pas establir."
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED.string.text
+#. g4@I
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "Lo filtre de la taula se pòt pas apondre perque la font de donadas es escafada."
-#: table.src#QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES.querybox.text
+#. w5qJ
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n"
"Do you want to save the changes now?"
@@ -287,11 +575,21 @@ msgstr ""
"Abans d'editar los indèxes de la taula, cal que sián salvats d'en primièr.\n"
"Los volètz salvar ara ?"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD.string.text
+#. IT/l
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD\n"
+"string.text"
msgid "No primary key"
msgstr "I a pas de clau primària"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY.string.text
+#. gnM:
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY\n"
+"string.text"
msgid ""
"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n"
"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n"
@@ -303,31 +601,66 @@ msgstr ""
"\n"
"Cal qu'una clau primària siá creada ?"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_TITLE.string.text
+#. ds(e
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_TITLE\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Basa: Dessenh de la taula"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR.string.text
+#. j\[$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "La colomna \"$column$\" se pòt pas cambiar. Cal que la colomna siá escafada e lo format novèl apondut?"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR.string.text
+#. 3pC`
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Error while saving the table design"
msgstr "I a agut una error pendent lo salvament de la creacion de la taula"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL.string.text
+#. s$A0
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL\n"
+"string.text"
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr "Es pas possible d'escafar la colomna $column$."
-#: table.src#TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED.querybox.text
+#. b+/B
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n"
+"querybox.text"
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr "Sètz a escafar totas las colomnas de la taula. Una taula pòt pas existir sens colomna. Volètz escafar la taula de la banca de donadas ? Se non, la taula serà pas cambiada."
-#: table.src#STR_AUTOINCREMENT_VALUE.string.text
+#. mb.U
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "A~uto-increment statement"
msgstr "Expression de l'autoincrementacion"
-#: table.src#STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE.string.text
+#. ZA{U
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
"\n"
@@ -337,7 +670,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Aquesta instruccion serà dirèctament trasferida cap a la banca de donadas quora la taula serà creada."
-#: table.src#STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE.string.text
+#. -CSJ
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE\n"
+"string.text"
msgid ""
"No type information could be retrieved from the database.\n"
"The table design mode is not available for this data source."
@@ -345,18 +683,38 @@ msgstr ""
"Pas cap d'informacions se pòdon pas trapar de la banca de donadas.\n"
"Lo mòde de concepcion de taula es pas previst per aquesta font de donadas."
-#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_NAME.string.text
+#. da%i
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_CHANGE_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "change field name"
msgstr "modifica lo nom del camp"
-#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_TYPE.string.text
+#. V6k6
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_CHANGE_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "change field type"
msgstr "modifica lo tipe del camp"
-#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION.string.text
+#. \=gd
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "change field description"
msgstr "modifica la descripcion del camp"
-#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE.string.text
+#. AAJ]
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
msgid "change field attribute"
msgstr "modifica los atributs del camp"
diff --git a/source/oc/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/oc/dbaccess/source/ui/uno.po
index 3f29095df58..c79ac5797fb 100644
--- a/source/oc/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/oc/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/uno.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/uno
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,57 +12,122 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION.string.text
-msgid "~Remember password until end of session"
-msgstr "~Se remembrar lo senhal cap a la fin de la sesilha"
-
-#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT.string.text
-msgid "~Remember password"
-msgstr "~Se remembrar lo senhal"
-
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT.string.text
+#. eQiO
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "La basa de destinacion supòrta pas las vistas."
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT.string.text
+#. _=Y9
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "La basa de destinacion supòrta pas de claus primàrias."
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR.string.text
+#. 3?2,
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR\n"
+"string.text"
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "existís pas d'informacions sus l'interfàcia de connexion , o i a pas d'interfàcia que donariá las informacions necessàrias"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT.string.text
+#. zV0M
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "Sonque las taulas e las requèstas son suportadas per lo moment."
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS.string.text
+#. ~}tx
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS\n"
+"string.text"
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "Cal que lo resultat de la còpia de la font supòrte los marcapaginas."
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE.string.text
+#. UCzS
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "Tipe de font de la colomna ($type$) pas suportat a la posicion de la colomna $pos$."
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT.string.text
+#. We~`
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "Illegal nombre de paramètres d'inicialisacion."
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION.string.text
+#. mBwh
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "I a agut una error pendent l'inicializacion."
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING.string.text
+#. HAbb
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING\n"
+"string.text"
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr "Paramètre pas suportat dins la descripcion de la sorga de còpia: $name$."
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_NO_QUERY.string.text
+#. mJDu
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ERROR_NO_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr "Per copiar una requèsta (query) cal que vòstra connexion siá capable de gerir las resultas de requèstas."
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER.string.text
+#. poOe
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER\n"
+"string.text"
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr "Lo gestionari d'interaccion es pas valid."
+
+#. D3WL
+#: dbinteraction.src
+msgctxt ""
+"dbinteraction.src\n"
+"STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION\n"
+"string.text"
+msgid "~Remember password until end of session"
+msgstr "~Se remembrar lo senhal cap a la fin de la sesilha"
+
+#. ?:go
+#: dbinteraction.src
+msgctxt ""
+"dbinteraction.src\n"
+"STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT\n"
+"string.text"
+msgid "~Remember password"
+msgstr "~Se remembrar lo senhal"
diff --git a/source/oc/desktop/source/app.po b/source/oc/desktop/source/app.po
index 68d87733224..2e552386e79 100644
--- a/source/oc/desktop/source/app.po
+++ b/source/oc/desktop/source/app.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/app.oo
+#. extracted from desktop/source/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,18 +12,33 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
+#. ;-E#
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_RECOVER_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
msgstr "Cal que lo fichièr \"$1\" siá renovat?"
-#: desktop.src#STR_RECOVER_TITLE.string.text
+#. ;NJ+
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_RECOVER_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "File Recovery"
msgstr "Restabliment de fichièr"
-#: desktop.src#STR_RECOVER_PREPARED.warningbox.text
+#. NS+@
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_RECOVER_PREPARED\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"An unrecoverable error has occurred.\n"
"\n"
@@ -35,75 +50,156 @@ msgstr ""
"Los fichièrs modificats son estats\n"
"salvatz e normalament seràn cargats aprèp que lo programa siá reaviat."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START.string.text
+#. G(.k
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n"
+"string.text"
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "Se pòt pas aviar l'aplicacion. "
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING.string.text
+#. `a$P
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "Se pòt pas trapar lo repertòri de configuracion \"$1\"."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID.string.text
+#. D5B@
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID\n"
+"string.text"
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "Lo camin d'installacion es pas valid."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH.string.text
+#. 3KSX
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n"
+"string.text"
msgid "The installation path is not available."
msgstr "Lo camin d'installacion es pas valid."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL.string.text
+#. [Rc8
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n"
+"string.text"
msgid "An internal error occurred."
msgstr "I a agut una error intèrna."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT.string.text
+#. Lp6S
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT\n"
+"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "Lo fichièr de configuracion \"$1\" es degalhat."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING.string.text
+#. FI:n
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "Lo fichièr de configuracion \"$1\" es pas trapat."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT.string.text
+#. rEGY
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr "Lo fichièr de configuracion \"$1\" supòrta pas la version en cors."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING.string.text
+#. 8}+c
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "Es pas possible de determinar lo lengatge de l'interfàcia de l'utilizaire."
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE.string.text
-msgid "The component manager is not available."
-msgstr "Lo gestionari de compausants es pas disponible."
-
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE.string.text
+#. 8M4/
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "Lo servici de configuracion es pas disponible."
-#: desktop.src#STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY.string.text
+#. 7@8E
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n"
+"string.text"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "Aviar lo setup per adobar l'installacion del CD o del repertòri que conten los paquetatges d'installacion."
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE.string.text
+#. ;Qn6
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
msgstr "Los paramètres d'aviada per accedir a la configuracion centrala son pas complètes. "
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT.string.text
+#. rd?U
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT\n"
+"string.text"
msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
msgstr "Se pòt pas establir una connexion a la configuracion centrala. "
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING.string.text
+#. N;}*
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
msgstr "Podètz pas accedir a la configuracion centrala per çò qu'avètz pas los dreches d'accès. "
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL.string.text
+#. mb`J
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "Al moment de la dobertura de la configuracion centrala, un aerror apareguèt. "
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS.string.text
+#. gXwr
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS\n"
+"string.text"
msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
msgstr "Los cambiaments dins vòstres paramètres personals seràn pas salvats per çò qu'avètz pas los dreches d'accès. "
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS.string.text
+#. :j,M
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
"\n"
@@ -113,11 +209,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Se vos plai, vos calriá contactar l'administrator sistèma."
-#: desktop.src#STR_INTERNAL_ERRMSG.string.text
+#. Hq*q
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_INTERNAL_ERRMSG\n"
+"string.text"
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "Error intèrna: "
-#: desktop.src#QBX_USERDATALOCKED.querybox.text
+#. ]saI
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"QBX_USERDATALOCKED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
@@ -129,37 +235,57 @@ msgstr ""
"\n"
"Sètz segur que volètz contunhar ?"
-#: desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text
-msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
+#. 5c(@
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_TITLE_USERDATALOCKED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+#. g1Dd
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"DLG_CMDLINEHELP\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Help Message..."
msgstr ""
-#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
+#. _hMD
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"EBX_ERR_PRINTDISABLED\n"
+"errorbox.text"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "L'estampatge es desactivat. Se pòt pas estampar."
-#: desktop.src#INFOBOX_EXPIRED.infobox.text
-msgid ""
-"This Evaluation Version has expired. To find out more about %PRODUCTNAME,\n"
-"visit http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr ""
-"Aquesta version d'evaluacion a expirat. Per trapar pus d'informacions sus %PRODUCTNAME,\n"
-"visitatz http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-
-#: desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text
-msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text"
+#. l%BI
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_TITLE_EXPIRED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE.string.text
+#. @L?:
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "Lo camin del gestionari es pas valid.\n"
-#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE.string.text
+#. X:/Z
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
@@ -167,7 +293,12 @@ msgstr ""
"Es pas possible d'acabar l'installacion de %PRODUCTNAME per çò que i a pas pro d'espaci sul disc. Se vos plai, vos cal liberar d'espaci disc e tornat aviar %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
-#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS.string.text
+#. r2c(
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po b/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po
index e17c301f5bf..2a04cd07be3 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/gui.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/gui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,76 +12,159 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
+#. )g4a
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ADD_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Add Extension(s)"
msgstr "Apondre d'extension(s)"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_REMOVE.string.text
+#. qUw1
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_REMOVE\n"
+"string.text"
msgid "~Remove"
msgstr "Levar"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_ENABLE.string.text
+#. /yLf
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_ENABLE\n"
+"string.text"
msgid "~Enable"
msgstr "Activar"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_DISABLE.string.text
+#. nB=b
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_DISABLE\n"
+"string.text"
msgid "~Disable"
msgstr "~Desactivar"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE.string.text
+#. UpY+
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "~Update..."
msgstr "Act~ualizar"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_OPTIONS.string.text
+#. 6pLh
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~Opcions..."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADDING_PACKAGES.string.text
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADDING_PACKAGES.string.text"
+#. F3Kz
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ADDING_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Apondent %EXTENSION_NAME"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_REMOVING_PACKAGES.string.text
+#. H)hJ
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_REMOVING_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr "Levant %EXTENSION_NAME"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ENABLING_PACKAGES.string.text
+#. -w-g
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ENABLING_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "Activar %EXTENSION_NAME"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_DISABLING_PACKAGES.string.text
+#. m^rx
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_DISABLING_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "Desactivar %EXTENSION_NAME"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ACCEPT_LICENSE.string.text
+#. sH1[
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ACCEPT_LICENSE\n"
+"string.text"
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr "Acceptar la licéncia per %EXTENSION_NAME"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ALL.string.text
+#. UeQm
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_INSTALL_FOR_ALL\n"
+"string.text"
msgid "~For all users"
msgstr "Per totes los utilizaires"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ME.string.text
+#. F49M
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_INSTALL_FOR_ME\n"
+"string.text"
msgid "~Only for me"
msgstr "S~onque per ièu"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS.string.text
+#. #_~A
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS\n"
+"string.text"
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr "Error : l'estatut d'aquesta extension es desconegut"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text"
+#. :D9%
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_CLOSE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_EXIT_BTN.string.text
+#. TuR@
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_EXIT_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Quit"
msgstr "Quitar"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE.string.text
+#. `^)5
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
"\n"
@@ -91,66 +174,147 @@ msgstr ""
"\n"
"Vos cal los dreits administrator per actualizar las extensions partejadas. Contactatz vòstre administrator sistèma per actualizar aquestas extensions:"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES.string.text
+#. JF-Z
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n"
+"string.text"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "Impossible d'installar l'extension las dependéncias del sistèma son pas acampadas :"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE.string.text
+#. DEjZ
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE\n"
+"string.text"
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr "Aquesta extension es pas valida per çò qu'avètz pas acceptat la licéncia.\n"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
+#. dig5
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n"
+"string.text"
msgid "Show license"
msgstr "~Afichar la licéncia"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
+#. ZWP3
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
msgstr "Se vos plai seguissètz aquestas estapas per contunhar l'installacion de l'extension:"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
+#. ?TEs
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_BODY_1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "1."
msgstr "1."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
+#. `^|e
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "Legir l'Acòrdi tot de Licéncia. Per veire la Licéncia tota vos cal servir de la barra de desfilada o del boton \\'Scroll Down\\'."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
+#. 5-GY
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_BODY_2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "2."
msgstr "2."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
+#. Q2.T
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
msgstr "S'acceptatz l'Acòrdi de Licéncia per l'extension, vos cal quichar sul boton \\'Accept\\'."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
+#. pW8s
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"PB_LICENSE_DOWN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Scroll Down"
msgstr "De~sfilament cap aval"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.BTN_LICENSE_ACCEPT.okbutton.text
+#. )$3l
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"BTN_LICENSE_ACCEPT\n"
+"okbutton.text"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptar"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.BTN_LICENSE_DECLINE.cancelbutton.text
+#. h7-`
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"BTN_LICENSE_DECLINE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Decline"
msgstr "~Refusar"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
+#. ?Bqn
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "Contracte de Licéncia del logicial d'extension"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
+#. T!U?
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
+"RID_EM_BTN_CLOSE\n"
+"okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
+#. D\Lp
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "Extension Software License Agreement"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
+#. r:LX
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install the extension \\'%NAME\\'.\n"
"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n"
@@ -160,7 +324,12 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per contunhar l'installacion.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION.warningbox.text
+#. .AYw
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to remove the extension \\'%NAME\\'.\n"
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
@@ -170,7 +339,12 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per suprimir l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Anullar\\' per interrompre la supression de l'extension."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+#. D_!C
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
@@ -180,7 +354,12 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per escafar l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'escafament de l'extension."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+#. BUHX
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to enable the extension.\n"
@@ -190,7 +369,12 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per activar l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'activacion de l'installacion."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+#. ,`QG
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to disable the extension.\n"
@@ -200,112 +384,270 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per desactivar l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar la desactivacion de l'installacion."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM.string.text
+#. %hVk
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
+"string.text"
msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer."
msgstr "L'extension \\'%Name\\' fonciona pas amb aqueste ordenador."
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CHECKING.fixedtext.text
+#. `a+p
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_CHECKING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Checking..."
msgstr "Verificacion..."
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_UPDATE.fixedtext.text
+#. hka,
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_UPDATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Available extension updates"
msgstr "Mesas a jorn disponiblas per las extensions"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ALL.checkbox.text
+#. vUpW
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_ALL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Show all updates"
msgstr "Mo~strar totas las actualizacions"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION.fixedline.text
+#. _4Io
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL.fixedtext.text
+#. [wV,
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Publisher:"
msgstr "Editor :"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL.fixedtext.text
+#. 6iXl
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "What is new:"
msgstr "Çò qu'es novèl :"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK.fixedtext.text
+#. KrCa
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Release Notes"
msgstr "Nòtas de version"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_OK.pushbutton.text
+#. _e-8
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_OK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Install"
msgstr "~Installar"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
+#. EFhl
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
+#. qn?R
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NONE.string.text
+#. OU;g
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No new updates are available."
msgstr "I a pas de mesa a jorn novèla."
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
+#. EKIX
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE\n"
+"string.text"
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr "Es pas possible de cargar las mesas a jorn. Per veire totas las mesas a jorn, clicatz sus la casa d'entalhar 'Mostrar totas las mesas a jorn'"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
+#. Qw.N
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_FAILURE\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred:"
msgstr "Una error s'es producha :"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR.string.text
+#. )des
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconeguda."
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
+#. ,G^c
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "I a pas cap d'informacions de mai per aquesta extension."
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
+#. Bxze
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL\n"
+"string.text"
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr "Se pòt pas installar l'extension per çò que:"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
+#. bi+m
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY\n"
+"string.text"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr "La version requerida d'OpenOffice.org correspond pas :"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
+#. HBWQ
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER\n"
+"string.text"
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "Avètz %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
+#. 0NEU
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED\n"
+"string.text"
msgid "browser based update"
msgstr "navigador basat sus d'actualizacion"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_VERSION.string.text
+#. I_7{
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
+#. uR^i
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n"
+"string.text"
msgid "Ignore this Update"
msgstr "Ignorar la mesa a jorn"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
+#. -GBE
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Ignore all Updates"
msgstr "Ignorar totas las actualizacions"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
+#. PR1b
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_ENABLE\n"
+"string.text"
msgid "Enable Updates"
msgstr "Activar las mesas a jorn en linha"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
+#. 7Lu#
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "Aquela mesa a jorn serà ignorada.\n"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
+#. vPxV
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Extension Update"
msgstr "Mesa a jorn d'extension"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+#. O;8G
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n"
@@ -315,7 +657,164 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per actualizar las extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'actualizacion de l'extension."
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS.warningbox.text
+#. v0Pp
+#: dp_gui_dependencydialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dependencydialog.src\n"
+"RID_DLG_DEPENDENCIES\n"
+"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"The extension cannot be installed as the following\n"
+"system dependencies are not fulfilled:"
+msgstr ""
+"Impossible d'installar l'extension\n"
+"las dependéncias del sistèma son pas acampadas :"
+
+#. gH@N
+#: dp_gui_dependencydialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dependencydialog.src\n"
+"RID_DLG_DEPENDENCIES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "System dependencies check"
+msgstr "Verificacion de las dependéncias del sistèma"
+
+#. S/I0
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Downloading extensions..."
+msgstr "Cargar d'extensions..."
+
+#. N(AN
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#. mNYs
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ÒC"
+
+#. (iRd
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Cancel Update"
+msgstr "Arrestar l'actualizacion"
+
+#. ac=/
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n"
+"string.text"
+msgid "Installing extensions..."
+msgstr "Installacion d'extension..."
+
+#. EtdK
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n"
+"string.text"
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installacion acabada"
+
+#. Y.qI
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n"
+"string.text"
+msgid "No errors."
+msgstr "Pas cap d'error."
+
+#. DsXR
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
+msgid "Error while downloading extension %NAME. "
+msgstr "Error pendent lo temps del cargament de l'extension %NAME. "
+
+#. s.gj
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n"
+"string.text"
+msgid "The error message is: "
+msgstr "Lo messatge d'error es: "
+
+#. [\]=
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n"
+"string.text"
+msgid "Error while installing extension %NAME. "
+msgstr "Error del temps de l'installacion de %NAME. "
+
+#. .{M/
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n"
+"string.text"
+msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
+msgstr "La licéncia d'Acòrdi per l'extension %NAME foguèt refusada. "
+
+#. SNOs
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n"
+"string.text"
+msgid "The extension will not be installed."
+msgstr "L'installacion foguèt pas installada."
+
+#. e$)a
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Download and Installation"
+msgstr "Cargament e installacion"
+
+#. HBhD
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n"
@@ -327,7 +826,12 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per installar l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES.string.text
+#. r9;l
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n"
+"string.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The newer version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
@@ -339,7 +843,12 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per installar l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL.warningbox.text
+#. :)M6
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"That version is already installed.\n"
@@ -351,7 +860,12 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per tornar installar l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES.string.text
+#. 5+YJ
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n"
+"string.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"That version, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
@@ -363,7 +877,12 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per installar l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER.warningbox.text
+#. hr,;
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The older version $DEPLOYED is already installed.\n"
@@ -375,7 +894,12 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per installar l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES.string.text
+#. BQ2$
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n"
+"string.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The older version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
@@ -387,72 +911,62 @@ msgstr ""
"Clicatz sus \\'OK\\' per installar l'extension.\n"
"Clicatz sus \\'Cancel\\' per arrestar l'installacion."
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
-msgid "Type of Extension"
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
-msgid "~Installation"
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
-msgid "~Shared"
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
-msgid "~User"
-msgstr "~Utilizaire"
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "~Check for Updates..."
-msgstr "Verificar se i a d'actualizacions..."
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
-msgid "Get more extensions online..."
-msgstr "Mai d'extensions aquí..."
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
-msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "Apond %EXTENSION_NAME"
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.modelessdialog.text
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Gestionari d'extensions"
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_MSG.fixedtext.text
+#. Q#=\
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"RID_EM_FT_MSG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME foguèt actualisada cap a una version novèla. Qualques extensions d'%PRODUCTNAME seràn , benlèu, pas compatiblas amb aquela version e las cal actualizar abans abans lor emplegament."
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
+#. `PVo
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"RID_EM_FT_PROGRESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Apondent %EXTENSION_NAME"
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
+#. 3rgH
+#: dp_gui_dialog2.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "Verificar se i a d'actualizacions..."
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
+#. }LZ[
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"RID_EM_BTN_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Disable all"
msgstr "Desactivar tot"
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.modaldialog.text
+#. p:Gn
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Obligacion d'actualizar las extensions"
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL.querybox.text
+#. *iQV
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n"
"\n"
@@ -461,67 +975,3 @@ msgstr ""
"Siatz segur que pas cap d'utilizaire es a trabalhar amb lo meteis %PRODUCTNAME quora sètz a installar l'extension per totes los utilizaires dins un environament multiutilizaires.\n"
"\n"
"Per qual, volètz installar l'extension?\n"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING.fixedtext.text
-msgid "Downloading extensions..."
-msgstr "Cargar d'extensions..."
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS.fixedtext.text
-msgid "Result"
-msgstr "Resultat"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK.okbutton.text
-msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT.cancelbutton.text
-msgid "Cancel Update"
-msgstr "Arrestar l'actualizacion"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING.string.text
-msgid "Installing extensions..."
-msgstr "Installacion d'extension..."
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED.string.text
-msgid "Installation finished"
-msgstr "Installacion acabada"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS.string.text
-msgid "No errors."
-msgstr "Pas cap d'error."
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD.string.text
-msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr "Error pendent lo temps del cargament de l'extension %NAME. "
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED.string.text
-msgid "The error message is: "
-msgstr "Lo messatge d'error es: "
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION.string.text
-msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr "Error del temps de l'installacion de %NAME. "
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED.string.text
-msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr "La licéncia d'Acòrdi per l'extension %NAME foguèt refusada. "
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL.string.text
-msgid "The extension will not be installed."
-msgstr "L'installacion foguèt pas installada."
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.modaldialog.text
-msgid "Download and Installation"
-msgstr "Cargament e installacion"
-
-#: dp_gui_dependencydialog.src#RID_DLG_DEPENDENCIES.RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT.fixedtext.text
-msgid ""
-"The extension cannot be installed as the following\n"
-"system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr ""
-"Impossible d'installar l'extension\n"
-"las dependéncias del sistèma son pas acampadas :"
-
-#: dp_gui_dependencydialog.src#RID_DLG_DEPENDENCIES.modaldialog.text
-msgid "System dependencies check"
-msgstr "Verificacion de las dependéncias del sistèma"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/manager.po b/source/oc/desktop/source/deployment/manager.po
index 20d81cd674f..febc6cee0b8 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/manager.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/manager
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,29 +12,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_manager.src#RID_STR_COPYING_PACKAGE.string.text
+#. %IZC
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_COPYING_PACKAGE\n"
+"string.text"
msgid "Copying: "
msgstr "Còpia en cors: "
-#: dp_manager.src#RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING.string.text
+#. L/\_
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING\n"
+"string.text"
msgid "Error while adding: "
msgstr "Error del temps de l'apondi: "
-#: dp_manager.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING.string.text
+#. kAc8
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING\n"
+"string.text"
msgid "Error while removing: "
msgstr "Error del temps de l'escafament: "
-#: dp_manager.src#RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED.string.text
+#. -+ai
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED\n"
+"string.text"
msgid "Extension has already been added: "
msgstr "L'extension es ja aponduda: "
-#: dp_manager.src#RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE.string.text
+#. UZM;
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE\n"
+"string.text"
msgid "There is no such extension deployed: "
msgstr "I a pas d'extension installada: "
-#: dp_manager.src#RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY.string.text
+#. W\gZ
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY\n"
+"string.text"
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
msgstr "Sincronisar lo referencial per las extensions %NAME"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/misc.po b/source/oc/desktop/source/deployment/misc.po
index 2284b2c51b2..6fb5864df17 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/misc.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,21 +12,41 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
+#. e]=d
+#: dp_misc.src
+msgctxt ""
+"dp_misc.src\n"
+"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN\n"
+"string.text"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN.string.text
+#. F{be
+#: dp_misc.src
+msgctxt ""
+"dp_misc.src\n"
+"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
msgstr ""
-#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX.string.text
+#. 4sPj
+#: dp_misc.src
+msgctxt ""
+"dp_misc.src\n"
+"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
msgstr ""
-#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN.string.text
+#. qt\U
+#: dp_misc.src
+msgctxt ""
+"dp_misc.src\n"
+"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Extension requires at least LibreOffice version %VERSION"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry.po
index 2796b93cb21..cbe08b3e97c 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,29 +12,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_registry.src#RID_STR_REGISTERING_PACKAGE.string.text
+#. $cpn
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_REGISTERING_PACKAGE\n"
+"string.text"
msgid "Enabling: "
msgstr "Possible: "
-#: dp_registry.src#RID_STR_REVOKING_PACKAGE.string.text
+#. G/D(
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_REVOKING_PACKAGE\n"
+"string.text"
msgid "Disabling: "
msgstr "Desactivar: "
-#: dp_registry.src#RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE.string.text
+#. %Y)g
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Cannot detect media-type: "
msgstr "Es pas possible de detectar lo tipe del supòrt: "
-#: dp_registry.src#RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE.string.text
+#. VeLI
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "This media-type is not supported: "
msgstr "Aqueste tipe de supòrt es pas suportat: "
-#: dp_registry.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING.string.text
+#. AMk0
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while enabling: "
msgstr "Una error s'es producha del temps del processús : "
-#: dp_registry.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING.string.text
+#. bDCE
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while disabling: "
msgstr "Una error s'es producha del temps de la desactivacion: "
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 65a3db85ccf..437a85135ab 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/component.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/component
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-23 17:29+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,29 +12,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_component.src#RID_STR_DYN_COMPONENT.string.text
+#. `$\G
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_DYN_COMPONENT\n"
+"string.text"
msgid "UNO Dynamic Library Component"
msgstr "UNO Dynamic Library Component"
-#: dp_component.src#RID_STR_JAVA_COMPONENT.string.text
+#. 3QYD
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_JAVA_COMPONENT\n"
+"string.text"
msgid "UNO Java Component"
msgstr "UNO Java Component"
-#: dp_component.src#RID_STR_PYTHON_COMPONENT.string.text
+#. 2xq{
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_PYTHON_COMPONENT\n"
+"string.text"
msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO Python Component"
-#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
+#. ;TgS
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_COMPONENTS\n"
+"string.text"
msgid "UNO Components"
msgstr "Compausants UNO"
-#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
+#. 8KR6
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_RDB_TYPELIB\n"
+"string.text"
msgid "UNO RDB Type Library"
msgstr "UNO RDB Type Library"
-#: dp_component.src#RID_STR_JAVA_TYPELIB.string.text
+#. rD`-
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_JAVA_TYPELIB\n"
+"string.text"
msgid "UNO Java Type Library"
msgstr "UNO Java Type Library"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index cb609152508..d49a21e72fc 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/configuration.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/configuration
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_configuration.src#RID_STR_CONF_SCHEMA.string.text
+#. p]HL
+#: dp_configuration.src
+msgctxt ""
+"dp_configuration.src\n"
+"RID_STR_CONF_SCHEMA\n"
+"string.text"
msgid "Configuration Schema"
msgstr "Esquèma de configuracion"
-#: dp_configuration.src#RID_STR_CONF_DATA.string.text
+#. A5Gt
+#: dp_configuration.src
+msgctxt ""
+"dp_configuration.src\n"
+"RID_STR_CONF_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Configuration Data"
msgstr "Donadas de configuracion"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po
index db2c8c8d35c..506592a8e82 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/help.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/help
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,17 +12,32 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_help.src#RID_STR_HELP.string.text
+#. `3-+
+#: dp_help.src
+msgctxt ""
+"dp_help.src\n"
+"RID_STR_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR.string.text
+#. .hUu
+#: dp_help.src
+msgctxt ""
+"dp_help.src\n"
+"RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
msgstr "Se pòt pas installar l'extension per çò que:\n"
-#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR.string.text
+#. 4P[r
+#: dp_help.src
+msgctxt ""
+"dp_help.src\n"
+"RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
msgstr "L'extension serà pas installada per çò qu'i a agut una error dins los fichièrs Help:\n"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po
index a052bcce8a2..da208bb850a 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/package.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/package
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_package.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
+#. y7B0
+#: dp_package.src
+msgctxt ""
+"dp_package.src\n"
+"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
+"string.text"
msgid "Extension"
msgstr "Destiblança"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 5b393fca025..7398db84c4f 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/script.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/script
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,21 +12,41 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_script.src#RID_STR_BASIC_LIB.string.text
+#. csc-
+#: dp_script.src
+msgctxt ""
+"dp_script.src\n"
+"RID_STR_BASIC_LIB\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
msgstr "Librariá Basic %PRODUCTNAME"
-#: dp_script.src#RID_STR_DIALOG_LIB.string.text
+#. IAA3
+#: dp_script.src
+msgctxt ""
+"dp_script.src\n"
+"RID_STR_DIALOG_LIB\n"
+"string.text"
msgid "Dialog Library"
msgstr "Dialog Library"
-#: dp_script.src#RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME.string.text
+#. C(Vl
+#: dp_script.src
+msgctxt ""
+"dp_script.src\n"
+"RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME\n"
+"string.text"
msgid "The library name could not be determined."
msgstr "Se pòt pas determinar lo nom de la librariá."
-#: dp_script.src#RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS.string.text
+#. G**:
+#: dp_script.src
+msgctxt ""
+"dp_script.src\n"
+"RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "This library name already exists. Please choose a different name."
msgstr "Lo nom de la librariá existís ja. Se vos plai, causissètz un nom diferent."
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index b9f2cc6f634..76cf024dbba 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/sfwk.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/sfwk
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_sfwk.src#RID_STR_SFWK_LIB.string.text
+#. lAa`
+#: dp_sfwk.src
+msgctxt ""
+"dp_sfwk.src\n"
+"RID_STR_SFWK_LIB\n"
+"string.text"
msgid "%MACROLANG Library"
msgstr "%MACROLANG Library"
diff --git a/source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 87c91616ae7..54c707c7516 100644
--- a/source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/oc/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/unopkg.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/unopkg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,45 +12,95 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1.string.text
+#. ;TPh
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1\n"
+"string.text"
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr "Consentiment de licéncia d'extension de logicial de $NAME:"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2.string.text
+#. 44FH
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n"
+"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr "Legissètz la licéncia d'Acòrdi afichada. Per acceptar la licéncia vos cal picar \"yes\" sus l'ecran a quichar sus la tòca Entrada. Picar \"no\" , arrèsta l'installacion de l'extension."
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3.string.text
+#. 805f
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3\n"
+"string.text"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr "[Dintratz \"yes\" o \"no\"]:"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4.string.text
+#. B9~w
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4\n"
+"string.text"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr "Vòstra picada es incorrècta. Se vos plai, picatz \"yes\" o \"no\":"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES.string.text
+#. %T)~
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES\n"
+"string.text"
msgid "YES"
msgstr "ÒC"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y.string.text
+#. XAaL
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y"
msgstr "Ò"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO.string.text
+#. [qZ4
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO\n"
+"string.text"
msgid "NO"
msgstr "NON"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N.string.text
+#. !,ds
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: unopkg.src#RID_STR_CONCURRENTINSTANCE.string.text
+#. |bKo
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n"
+"string.text"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr "Se pòt pas aviar unopkg . Lo fichièr de varrolh indica qu'es ja lançat. Podètz escafar lo varrolh a:"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ERROR.string.text
+#. WrUl
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "ERROR: "
msgstr "ERROR: "
diff --git a/source/oc/desktop/uiconfig/ui.po b/source/oc/desktop/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..c98182cbd52
--- /dev/null
+++ b/source/oc/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+#. extracted from desktop/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. :oeY
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"ExtensionManagerDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "Gestionari d'extensions"
+
+#. )+V:
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add..."
+msgstr "Apondre..."
+
+#. 7biP
+#: ExtensionManager.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"update\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Check for updates..."
+msgstr "Verificacion de las mesas a jorn"
+
+#. ;U^(
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"shared\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shared"
+msgstr ""
+
+#. .O_p
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"user\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User"
+msgstr "Utilizaire"
+
+#. o[/Q
+#: ExtensionManager.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"bundled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Installation"
+msgstr "Installar sus:"
+
+#. OkPj
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type of Extension"
+msgstr ""
+
+#. `O^B
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"progressft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "Apondent %EXTENSION_NAME"
+
+#. s9*(
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"getextensions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more extensions online..."
+msgstr "Mai d'extensions aquí..."
diff --git a/source/oc/dictionaries/af_ZA.po b/source/oc/dictionaries/af_ZA.po
index 5074863d53a..f7854d7f5fb 100644
--- a/source/oc/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/oc/dictionaries/af_ZA.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/af_ZA.oo
+#. extracted from dictionaries/af_ZA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. M*jg
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/an_ES.po b/source/oc/dictionaries/an_ES.po
index ddd2383b1ad..2d10e94d599 100644
--- a/source/oc/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/oc/dictionaries/an_ES.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+#. extracted from dictionaries/an_ES
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. gb;t
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Corrector ortografic castelhan"
diff --git a/source/oc/dictionaries/ar.po b/source/oc/dictionaries/ar.po
index 0acdd65fc82..9630ba3585d 100644
--- a/source/oc/dictionaries/ar.po
+++ b/source/oc/dictionaries/ar.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ar.oo
+#. extracted from dictionaries/ar
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ys!9
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/be_BY.po b/source/oc/dictionaries/be_BY.po
index 008b09af541..366889b683b 100644
--- a/source/oc/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/oc/dictionaries/be_BY.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/be_BY.oo
+#. extracted from dictionaries/be_BY
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. [4y]
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/bg_BG.po b/source/oc/dictionaries/bg_BG.po
index 41aa3c77a0d..f6c8ca4eefb 100644
--- a/source/oc/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/oc/dictionaries/bg_BG.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/bg_BG.oo
+#. extracted from dictionaries/bg_BG
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. dq%%
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/bn_BD.po b/source/oc/dictionaries/bn_BD.po
index c91e10bd810..6893c39b1b4 100644
--- a/source/oc/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/oc/dictionaries/bn_BD.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/bn_BD.oo
+#. extracted from dictionaries/bn_BD
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. bojQ
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
diff --git a/source/oc/dictionaries/br_FR.po b/source/oc/dictionaries/br_FR.po
index fd4e37dbe49..2bf0e0c892b 100644
--- a/source/oc/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/oc/dictionaries/br_FR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/br_FR.oo
+#. extracted from dictionaries/br_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 9Xa=
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
diff --git a/source/oc/dictionaries/ca.po b/source/oc/dictionaries/ca.po
index e10d8677b04..dcd83b3cd3a 100644
--- a/source/oc/dictionaries/ca.po
+++ b/source/oc/dictionaries/ca.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ca.oo
+#. extracted from dictionaries/ca
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. =.lo
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/cs_CZ.po b/source/oc/dictionaries/cs_CZ.po
index 94c5effb9f4..26cd7c997ed 100644
--- a/source/oc/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/oc/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/cs_CZ.oo
+#. extracted from dictionaries/cs_CZ
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Blot
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/da_DK.po b/source/oc/dictionaries/da_DK.po
index e7e8436af0b..0efe397156f 100644
--- a/source/oc/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/oc/dictionaries/da_DK.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/da_DK.oo
+#. extracted from dictionaries/da_DK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. \}Cs
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/de.po b/source/oc/dictionaries/de.po
index 5b60ff0cfb8..82eb5657e42 100644
--- a/source/oc/dictionaries/de.po
+++ b/source/oc/dictionaries/de.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/de.oo
+#. extracted from dictionaries/de
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 8oqA
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/el_GR.po b/source/oc/dictionaries/el_GR.po
index bf8e3df91b8..f7b422feb06 100644
--- a/source/oc/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/oc/dictionaries/el_GR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/el_GR.oo
+#. extracted from dictionaries/el_GR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Onq%
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/en.po b/source/oc/dictionaries/en.po
index 2283649458b..963304ed6f3 100644
--- a/source/oc/dictionaries/en.po
+++ b/source/oc/dictionaries/en.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/en.oo
+#. extracted from dictionaries/en
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. XeP\
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/en/dialog.po b/source/oc/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..113e054327e
--- /dev/null
+++ b/source/oc/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,350 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. 9e.W
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar checking"
+msgstr ""
+
+#. Q@$;
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr ""
+
+#. HoPw
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#. 3rmv
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_cap\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr ""
+
+#. Z3Ni
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#. 9l$4
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_dup\n"
+"property.text"
+msgid "Check repeated words."
+msgstr ""
+
+#. M[VX
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#. O#JY
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_pair\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr ""
+
+#. 0[^A
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"pair\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#. PpHs
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"punctuation\n"
+"property.text"
+msgid "Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. ]@g;
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#. sq8g
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Word spacing"
+msgstr ""
+
+#. #L*f
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr ""
+
+#. /0jw
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Em dash"
+msgstr ""
+
+#. ]mQU
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ndash\n"
+"property.text"
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr ""
+
+#. (`[R
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ndash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#. H5p]
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr ""
+
+#. ?I09
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#. 1c-\
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_times\n"
+"property.text"
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr ""
+
+#. iHJD
+#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"times\n"
+"property.text"
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "Multiplicacion (x)"
+
+#. ck+~
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr ""
+
+#. 096i
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr ""
+
+#. PXO.
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr ""
+
+#. HW6K
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#. _bd.
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_minus\n"
+"property.text"
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr ""
+
+#. 6wpz
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus sign"
+msgstr ""
+
+#. [P3;
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr ""
+
+#. WGfe
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#. #i/A
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr ""
+
+#. x8=~
+#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Ellipsas"
+
+#. BXZ|
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "Autres"
+
+#. i7h_
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_metric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr ""
+
+#. D=QB
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"metric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr ""
+
+#. 65`Q
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr ""
+
+#. ZQ.i
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr ""
+
+#. %]x4
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr ""
+
+#. h%;X
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index cdfc7d49e24..4ed156aaad4 100644
--- a/source/oc/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,171 +1,37 @@
-#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
+"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: en_en_US.properties#spelling.property.text
-msgid "Grammar checking"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
-msgid "Check more grammar errors."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
-msgid "Check missing capitalization of sentences."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#cap.property.text
-msgid "Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
-msgid "Check repeated words."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Word duplication"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
-msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#pair.property.text
-msgid "Parentheses"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
-msgid "Punctuation"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
-msgid "Check single spaces between words."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#spaces.property.text
-msgid "Word spacing"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
-msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#mdash.property.text
-msgid "Em dash"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
-msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#ndash.property.text
-msgid "En dash"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
-msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#quotation.property.text
-msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
-msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#times.property.text
-msgid "Multiplication sign"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
-msgid "Check single spaces between sentences."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
-msgid "Sentence spacing"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
-msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
-msgid "More spaces"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
-msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#minus.property.text
-msgid "Minus sign"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
-msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
-msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
-msgid "Change three dots with ellipsis."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
-msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#others.property.text
-msgid "Others"
-msgstr "Autres"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
-msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#metric.property.text
-msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
-msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#numsep.property.text
-msgid "Thousand separation of large numbers"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
-msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
-msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
-msgstr ""
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+#. PR\r
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "Diccionaris"
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+#. _5nX
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "English sentence checking"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/es.po b/source/oc/dictionaries/es.po
new file mode 100644
index 00000000000..75b73a690dd
--- /dev/null
+++ b/source/oc/dictionaries/es.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/es
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. }r*O
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/es_ES.po b/source/oc/dictionaries/es_ES.po
deleted file mode 100644
index 5c7489780c8..00000000000
--- a/source/oc/dictionaries/es_ES.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from dictionaries/es_ES.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: oc\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr "Corrector ortografic castelhan"
diff --git a/source/oc/dictionaries/et_EE.po b/source/oc/dictionaries/et_EE.po
index 0bbbbece224..b96a623e743 100644
--- a/source/oc/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/oc/dictionaries/et_EE.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/et_EE.oo
+#. extracted from dictionaries/et_EE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. N8[E
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/fr_FR.po b/source/oc/dictionaries/fr_FR.po
index 5c9a3385138..65160fdd097 100644
--- a/source/oc/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/oc/dictionaries/fr_FR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/fr_FR.oo
+#. extracted from dictionaries/fr_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 8=ws
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/gd_GB.po b/source/oc/dictionaries/gd_GB.po
index b2c73071590..f35c757a674 100644
--- a/source/oc/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/oc/dictionaries/gd_GB.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/gd_GB.oo
+#. extracted from dictionaries/gd_GB
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 5C,5
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/gl.po b/source/oc/dictionaries/gl.po
index d1b7986af0a..2aa47782e32 100644
--- a/source/oc/dictionaries/gl.po
+++ b/source/oc/dictionaries/gl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/gl.oo
+#. extracted from dictionaries/gl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Galician spelling dictionary"
+#. Um]a
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/gu_IN.po b/source/oc/dictionaries/gu_IN.po
index b4cc4654deb..9968f4951b5 100644
--- a/source/oc/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/oc/dictionaries/gu_IN.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/gu_IN.oo
+#. extracted from dictionaries/gu_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. oa/$
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Gujarati spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
diff --git a/source/oc/dictionaries/he_IL.po b/source/oc/dictionaries/he_IL.po
index 082fb2619f7..19d1abab138 100644
--- a/source/oc/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/oc/dictionaries/he_IL.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/he_IL.oo
+#. extracted from dictionaries/he_IL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 0$d\
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
diff --git a/source/oc/dictionaries/hi_IN.po b/source/oc/dictionaries/hi_IN.po
index dcdc38544f4..ebc882e346e 100644
--- a/source/oc/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/oc/dictionaries/hi_IN.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/hi_IN.oo
+#. extracted from dictionaries/hi_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ?Zn,
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
diff --git a/source/oc/dictionaries/hr_HR.po b/source/oc/dictionaries/hr_HR.po
index e322c5ec597..6d0ab73cfd3 100644
--- a/source/oc/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/oc/dictionaries/hr_HR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/hr_HR.oo
+#. extracted from dictionaries/hr_HR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. HRhW
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/hu_HU.po b/source/oc/dictionaries/hu_HU.po
index b7fde618068..06ac97d697c 100644
--- a/source/oc/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/oc/dictionaries/hu_HU.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/hu_HU.oo
+#. extracted from dictionaries/hu_HU
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. dBOo
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..6d595d7fe7c
--- /dev/null
+++ b/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,307 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. (yO7
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Spelling"
+msgstr "Ortografia"
+
+#. tD_{
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#. 9QT2
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"par\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#. WnVo
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"wordpart\n"
+"property.text"
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr ""
+
+#. +*+#
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#. PErZ
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#. T.I:
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"style\n"
+"property.text"
+msgid "Style checking"
+msgstr ""
+
+#. sU-l
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"compound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr ""
+
+#. I/P9
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"allcompound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr ""
+
+#. 6+J\
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#. 53F}
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"money\n"
+"property.text"
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr ""
+
+#. X~\N
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"duplication\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#. #NB5
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup0\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#. .b*#
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr ""
+
+#. 3z2o
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup2\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr ""
+
+#. =^q+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup3\n"
+"property.text"
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr ""
+
+#. `xRF
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"numpart\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr ""
+
+#. kZht
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"typography\n"
+"property.text"
+msgid "Typography"
+msgstr ""
+
+#. YD{P
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"quot\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#. 7x;$
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"apost\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#. !.--
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#. J;9p
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"elli\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "Ellipsas"
+
+#. sEY|
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"ligature\n"
+"property.text"
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr ""
+
+#. VEY2
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"noligature\n"
+"property.text"
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr ""
+
+#. V%oS
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"frac\n"
+"property.text"
+msgid "Fractions"
+msgstr "Fraccions"
+
+#. .WP!
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"thin\n"
+"property.text"
+msgid "Thin space"
+msgstr ""
+
+#. ^7+^
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Double spaces"
+msgstr "Acoladas"
+
+#. Au8_
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#. $g\3
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"idx\n"
+"property.text"
+msgid "Indices"
+msgstr "Facturas"
+
+#. Rhh5
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus"
+msgstr "Menuts"
+
+#. (bpf
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"SI\n"
+"property.text"
+msgid "Measurements"
+msgstr ""
+
+#. 8dyI
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 874bee22d12..d91261d8508 100644
--- a/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,153 +1,37 @@
-#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
+"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
-msgid "Spelling"
-msgstr "Ortografia"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
-msgid "Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
-msgid "Parentheses"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
-msgid "Word parts of compounds"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
-msgid "Comma usage"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
-msgid "Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
-msgid "Style checking"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
-msgid "Underline typo-like compound words"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
-msgid "Underline all generated compound words"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
-msgid "Consistency of money amounts"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
-msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
-msgid "Word duplication"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
-msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
-msgid "Word duplication"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Duplication within clauses"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
-msgid "Duplication within sentences"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
-msgid "Allow previous checkings with affixes"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
-msgid "Thousand separation of numbers"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
-msgid "Typography"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
-msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
-msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
-msgid "En dash"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
-msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
-msgid "Ligature suggestion"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
-msgid "Underline ligatures"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
-msgid "Fractions"
-msgstr "Fraccions"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
-msgid "Thin space"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
-msgid "Double spaces"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
-msgid "More spaces"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
-msgid "Indices"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
-msgid "Minus"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
-msgid "Measurements"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
-msgid "Hyphenation of ambiguous words"
-msgstr ""
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+#. *[P5
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "Diccionaris"
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+#. (=QA
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hungarian sentence checking"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/it_IT.po b/source/oc/dictionaries/it_IT.po
index 4951e4d934f..ec947cb3d35 100644
--- a/source/oc/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/oc/dictionaries/it_IT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/it_IT.oo
+#. extracted from dictionaries/it_IT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 3)CA
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/ku_TR.po b/source/oc/dictionaries/ku_TR.po
index 76dd055b197..c42e8d92402 100644
--- a/source/oc/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/source/oc/dictionaries/ku_TR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ku_TR.oo
+#. extracted from dictionaries/ku_TR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. S-Qn
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/lt_LT.po b/source/oc/dictionaries/lt_LT.po
index 77cda263ceb..3567ff1d0d0 100644
--- a/source/oc/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/oc/dictionaries/lt_LT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/lt_LT.oo
+#. extracted from dictionaries/lt_LT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. tL*^
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/lv_LV.po b/source/oc/dictionaries/lv_LV.po
index 3e7cb87f12d..1cb3fe79cbd 100644
--- a/source/oc/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/oc/dictionaries/lv_LV.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/lv_LV.oo
+#. extracted from dictionaries/lv_LV
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. _J-[
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/ne_NP.po b/source/oc/dictionaries/ne_NP.po
index edab8527702..e1a5e6b1307 100644
--- a/source/oc/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/oc/dictionaries/ne_NP.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ne_NP.oo
+#. extracted from dictionaries/ne_NP
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. x+],
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/nl_NL.po b/source/oc/dictionaries/nl_NL.po
index 685d032c540..435a13582fd 100644
--- a/source/oc/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/oc/dictionaries/nl_NL.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/nl_NL.oo
+#. extracted from dictionaries/nl_NL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. =]Af
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/no.po b/source/oc/dictionaries/no.po
index 20e3525628f..00cde1d3f8c 100644
--- a/source/oc/dictionaries/no.po
+++ b/source/oc/dictionaries/no.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/no.oo
+#. extracted from dictionaries/no
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ifIT
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/oc_FR.po b/source/oc/dictionaries/oc_FR.po
index c578cc0197d..9cc5619a371 100644
--- a/source/oc/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/oc/dictionaries/oc_FR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/oc_FR.oo
+#. extracted from dictionaries/oc_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. H,N3
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
diff --git a/source/oc/dictionaries/pl_PL.po b/source/oc/dictionaries/pl_PL.po
index 470efb7753b..552e82273c3 100644
--- a/source/oc/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/oc/dictionaries/pl_PL.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/pl_PL.oo
+#. extracted from dictionaries/pl_PL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. f%I^
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/pt_BR.po b/source/oc/dictionaries/pt_BR.po
index b4ee7b66d58..9ec458c2b00 100644
--- a/source/oc/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/oc/dictionaries/pt_BR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/pt_BR.oo
+#. extracted from dictionaries/pt_BR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. =qP5
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/pt_PT.po b/source/oc/dictionaries/pt_PT.po
index c6c56229117..70eabc1c850 100644
--- a/source/oc/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/oc/dictionaries/pt_PT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/pt_PT.oo
+#. extracted from dictionaries/pt_PT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. mWcf
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/ro.po b/source/oc/dictionaries/ro.po
index 577c9e2b7ec..27e8990598a 100644
--- a/source/oc/dictionaries/ro.po
+++ b/source/oc/dictionaries/ro.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ro.oo
+#. extracted from dictionaries/ro
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 8Eaa
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/ru_RU.po b/source/oc/dictionaries/ru_RU.po
index 200471dc6fd..033001344b2 100644
--- a/source/oc/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/oc/dictionaries/ru_RU.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ru_RU.oo
+#. extracted from dictionaries/ru_RU
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. XCYX
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/oc/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..a9cc938ce86
--- /dev/null
+++ b/source/oc/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,142 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. cG^a
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"abbreviation\n"
+"property.text"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Abreviacion"
+
+#. y{T{
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar"
+msgstr "Gramatica"
+
+#. 7CWi
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr ""
+
+#. [nFL
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#. .ahk
+#: ru_RU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"common\n"
+"property.text"
+msgid "General error"
+msgstr "Error generala"
+
+#. 2ZRv
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"multiword\n"
+"property.text"
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr ""
+
+#. 0gNL
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"together\n"
+"property.text"
+msgid "Together/separately"
+msgstr ""
+
+#. Jm1Q
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#. u^sY
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"space\n"
+"property.text"
+msgid "Space mistake"
+msgstr ""
+
+#. *e_$
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"typographica\n"
+"property.text"
+msgid "Typographica"
+msgstr ""
+
+#. 0^;9
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#. {_8V
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "Autres"
+
+#. )UB#
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. 1D6y
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation"
+msgstr "Citacion"
diff --git a/source/oc/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8d4d82bce14..d140989c43f 100644
--- a/source/oc/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,83 +1,37 @@
-#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
+"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
-msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Grammar"
-msgstr "Gramatica"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
-msgid "Compound words with hyphen"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
-msgid "Comma usage"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
-msgid "General error"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
-msgid "Multiword expressions"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
-msgid "Together/separately"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
-msgid "Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
-msgid "Space mistake"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
-msgid "Typographica"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Word duplication within clauses"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
-msgid "Word duplication within sentences"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
-msgid "Others"
-msgstr "Autres"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
-msgid "Separation of large numbers (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
-msgid "Quotation"
-msgstr "Citacion"
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+#. :g40
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "Diccionaris"
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+#. \hWw
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Grammar checking (Russian)"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/si_LK.po b/source/oc/dictionaries/si_LK.po
index 186a3689506..6b1c4b6f51d 100644
--- a/source/oc/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/oc/dictionaries/si_LK.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+#. extracted from dictionaries/si_LK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. %WZE
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionari del corrector ortografic swahili"
diff --git a/source/oc/dictionaries/sk_SK.po b/source/oc/dictionaries/sk_SK.po
index 587f1261d23..4e36e33936b 100644
--- a/source/oc/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/oc/dictionaries/sk_SK.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sk_SK.oo
+#. extracted from dictionaries/sk_SK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. IJ[6
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/sl_SI.po b/source/oc/dictionaries/sl_SI.po
index b0fc367b9f9..66df382f605 100644
--- a/source/oc/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/oc/dictionaries/sl_SI.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sl_SI.oo
+#. extracted from dictionaries/sl_SI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. c7;T
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/sr.po b/source/oc/dictionaries/sr.po
index 63451a705bd..9f41b28e8f9 100644
--- a/source/oc/dictionaries/sr.po
+++ b/source/oc/dictionaries/sr.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sr.oo
+#. extracted from dictionaries/sr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. !)vU
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/sv_SE.po b/source/oc/dictionaries/sv_SE.po
index d72a662e3cb..3c549349a0f 100644
--- a/source/oc/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/oc/dictionaries/sv_SE.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sv_SE.oo
+#. extracted from dictionaries/sv_SE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Mcgn
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/sw_TZ.po b/source/oc/dictionaries/sw_TZ.po
index e3246889a3b..5012caa6207 100644
--- a/source/oc/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/oc/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sw_TZ.oo
+#. extracted from dictionaries/sw_TZ
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. c6!@
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic swahili"
diff --git a/source/oc/dictionaries/te_IN.po b/source/oc/dictionaries/te_IN.po
index d95a21c6433..59cc8c81589 100644
--- a/source/oc/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/oc/dictionaries/te_IN.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/te_IN.oo
+#. extracted from dictionaries/te_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. USC3
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/th_TH.po b/source/oc/dictionaries/th_TH.po
index 8947ff4d65e..e1df332ab9b 100644
--- a/source/oc/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/oc/dictionaries/th_TH.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/th_TH.oo
+#. extracted from dictionaries/th_TH
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. oK5)
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
diff --git a/source/oc/dictionaries/uk_UA.po b/source/oc/dictionaries/uk_UA.po
index daf1950b587..76bfd7e76d7 100644
--- a/source/oc/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/oc/dictionaries/uk_UA.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/uk_UA.oo
+#. extracted from dictionaries/uk_UA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. mB1I
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/vi.po b/source/oc/dictionaries/vi.po
index 0dddb7616d0..35f5e617d94 100644
--- a/source/oc/dictionaries/vi.po
+++ b/source/oc/dictionaries/vi.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/vi.oo
+#. extracted from dictionaries/vi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. F(qG
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/dictionaries/zu_ZA.po b/source/oc/dictionaries/zu_ZA.po
index a8a387f2670..99f6ec4c560 100644
--- a/source/oc/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/oc/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/zu_ZA.oo
+#. extracted from dictionaries/zu_ZA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ;UVp
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/editeng/source/accessibility.po b/source/oc/editeng/source/accessibility.po
index c4fa4a187db..fd805fb10da 100644
--- a/source/oc/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/oc/editeng/source/accessibility.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/accessibility.oo
+#. extracted from editeng/source/accessibility
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-26 10:06+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION.string.text
+#. t5il
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr "Piuse picto dins lo paragraf"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME.string.text
+#. 8|X!
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Image bullet"
msgstr "Imatge piuse"
diff --git a/source/oc/editeng/source/editeng.po b/source/oc/editeng/source/editeng.po
index 548be3593ed..b1a7238e03b 100644
--- a/source/oc/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/oc/editeng/source/editeng.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/editeng.oo
+#. extracted from editeng/source/editeng
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,73 +12,156 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_DEL.string.text
+#. 2(*p
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_DEL\n"
+"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir\n"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_MOVE.string.text
+#. I3}j
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Move"
msgstr "Desplaçar"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INSERT.string.text
+#. I?T;
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_REPLACE.string.text
+#. eGK$
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "Remplaçar"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETATTRIBS.string.text
+#. 4/p.
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_SETATTRIBS\n"
+"string.text"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplicar los atributs"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS.string.text
+#. uWM0
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS\n"
+"string.text"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Restablir los atributs"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INDENT.string.text
+#. :oTC
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_INDENT\n"
+"string.text"
msgid "Indent"
msgstr "Alinèa"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETSTYLE.string.text
+#. B%=0
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Aplicar los estils"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
+#. H~}+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n"
+"string.text"
msgid "~Change Case"
msgstr "~Cambiar la cassa"
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
+#. x`g8
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_SPELLING\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "Correccion ortografica..."
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
+#. k]@@
+#: editeng.src
#, fuzzy
-msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text
+#. bR{%
+#: editeng.src
#, fuzzy
-msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_INSERT_SINGLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_IGNORE.menuitem.text
+#. W}8j
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_IGNORE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Ignore All"
msgstr "Tot ignorar"
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_AUTOCORR.menuitem.text
+#. Z}FQ
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTOCORR\n"
+"menuitem.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreccion"
-#: editeng.src#RID_STR_WORD.string.text
+#. 6huV
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_STR_WORD\n"
+"string.text"
msgid "Word is %x"
msgstr "Lo mot es %x"
-#: editeng.src#RID_STR_PARAGRAPH.string.text
+#. NpM!
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_STR_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Lo paragraf es %x"
diff --git a/source/oc/editeng/source/items.po b/source/oc/editeng/source/items.po
index 801c00ef2e7..8de97fac390 100644
--- a/source/oc/editeng/source/items.po
+++ b/source/oc/editeng/source/items.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/items.oo
+#. extracted from editeng/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-26 11:14+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,961 +12,2131 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
+#. `m0)
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAPERBIN\n"
+"string.text"
+msgid "Paper tray"
+msgstr "Nauc d'alimentacion"
+
+#. `IKX
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS\n"
+"string.text"
+msgid "[From printer settings]"
+msgstr "[Seguent los paramètres de l'estampadoira]"
+
+#. MppO
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "True"
msgstr "Verai"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FALSE.string.text
+#. W*j@
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "False"
msgstr "Fals"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_NONE.string.text
+#. a`*i
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No break"
msgstr "Pas cap de saut"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE.string.text
+#. peH?
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE\n"
+"string.text"
msgid "Break before new column"
msgstr "Saut abans una colomna novèla"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER.string.text
+#. w_,F
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "Break after new column"
msgstr "Saut aprèp una colomna novèla"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH.string.text
+#. 7Pc(
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH\n"
+"string.text"
msgid "Break before and after new column"
msgstr "Saurs abans e aprèp una colomna novèla"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE.string.text
+#. -_lp
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE\n"
+"string.text"
msgid "Break before new page"
msgstr "Saut abans una pagina novèla"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER.string.text
+#. u/3c
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "Break after new page"
msgstr "Saut abans una pagina novèla"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH.string.text
+#. `{Y?
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH\n"
+"string.text"
msgid "Break before and after new page"
msgstr "Sauts abans e aprèp una pagina novèla"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE.string.text
+#. ~ObJ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No Shadow"
msgstr "Sens ombra"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT.string.text
+#. RgUU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Shadow top left"
msgstr "Ombra superiora esquèrra"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT.string.text
+#. H0}V
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Shadow top right"
msgstr "Ombra superiora dreita"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT.string.text
+#. 1mbn
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Shadow bottom left"
msgstr "Ombra inferiora esquèrra"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT.string.text
+#. ipm;
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Shadow bottom right"
msgstr "Ombra inferiora dreita"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR.string.text
+#. f5u9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Color "
msgstr "Color "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK.string.text
+#. Gz2%
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK\n"
+"string.text"
msgid "Black"
msgstr "Negre"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE.string.text
+#. %BRR
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN.string.text
+#. ?3E,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "Vèrd"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN.string.text
+#. F:Qc
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN\n"
+"string.text"
msgid "Cyan"
msgstr "Cian"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_RED.string.text
+#. xbPR
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_RED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "Proporcion de roge"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA.string.text
+#. X*L,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA\n"
+"string.text"
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN.string.text
+#. 4E^B
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN\n"
+"string.text"
msgid "Brown"
msgstr "Castanh"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY.string.text
+#. T+Tb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY\n"
+"string.text"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY.string.text
+#. [e-U
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY\n"
+"string.text"
msgid "Light Gray"
msgstr "Gris clar"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE.string.text
+#. =tA|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n"
+"string.text"
msgid "Light Blue"
msgstr "Blau clar"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN.string.text
+#. EO_G
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN\n"
+"string.text"
msgid "Light Green"
msgstr "Verd clar"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN.string.text
+#. M:z@
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n"
+"string.text"
msgid "Light Cyan"
msgstr "Cian clar"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED.string.text
+#. K8J,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED\n"
+"string.text"
msgid "Light Red"
msgstr "Roge clar"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA.string.text
+#. 4U[n
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n"
+"string.text"
msgid "Light Magenta"
msgstr "Magenta clar"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW.string.text
+#. @ebO
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW\n"
+"string.text"
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE.string.text
+#. aboy
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE\n"
+"string.text"
msgid "White"
msgstr "Blanc"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE.string.text
+#. Ko*D
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE\n"
+"string.text"
msgid "Not Italic"
msgstr "Non italic"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE.string.text
+#. o{,0
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE\n"
+"string.text"
msgid "Oblique italic"
msgstr "Italic de galís "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL.string.text
+#. 3ju/
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Italic"
msgstr "Italic"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN.string.text
+#. !5hY
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN\n"
+"string.text"
msgid "thin"
msgstr "fin"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT.string.text
+#. odl:
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT\n"
+"string.text"
msgid "ultra thin"
msgstr "fòrt fin "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT.string.text
+#. HAPs
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n"
+"string.text"
msgid "light"
msgstr "leugièr "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT.string.text
+#. li?X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT\n"
+"string.text"
msgid "semi light"
msgstr "mièg leugièr"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL.string.text
+#. );gy
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM.string.text
+#. cK$~
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n"
+"string.text"
msgid "medium"
msgstr "mejan"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD.string.text
+#. lHA+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD\n"
+"string.text"
msgid "semi bold"
msgstr "mièg gras"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD.string.text
+#. 35-f
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "bold"
msgstr "gras"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD.string.text
+#. Q@mS
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD\n"
+"string.text"
msgid "ultra bold"
msgstr "fòrt gras"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK.string.text
+#. EdRE
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n"
+"string.text"
msgid "black"
msgstr "negre"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_NONE.string.text
+#. szk;
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No underline"
msgstr "Pas de soslinhament"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SINGLE.string.text
+#. N$`=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single underline"
msgstr "Soslinhament simple"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE.string.text
+#. e=TH
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double underline"
msgstr "Soslinhament doble"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOTTED.string.text
+#. 9F#d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Dotted underline"
msgstr "Sotalinhatge puntejat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW.string.text
+#. uglo
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW\n"
+"string.text"
msgid "Underline"
msgstr "Soslinhatge"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASH.string.text
+#. ^o2G
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DASH\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dashes)"
msgstr "Soslinhatge (tirets)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH.string.text
+#. LtkP
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH\n"
+"string.text"
msgid "Underline (long dashes)"
msgstr "Soslinhatge (tirets longs)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT.string.text
+#. c|Oo
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dot dash)"
msgstr "Soslinhatge (punt e tiret)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT.string.text
+#. q:--
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash)"
msgstr "Soslinhatge (punt punt tiret)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE.string.text
+#. [5A\
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Underline (small wave)"
msgstr "Soslinhatge (ondulacion pichona)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_WAVE.string.text
+#. JfbI
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_WAVE\n"
+"string.text"
msgid "Underline (Wave)"
msgstr "Soslinhatge (ondulacion)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE.string.text
+#. HFTP
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Underline (Double wave)"
msgstr "Soslinhatge (ondulacion dobla)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLD.string.text
+#. jY!%
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "Underlined (Bold)"
msgstr "Soslinhatge (gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED.string.text
+#. mG2U
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Dotted underline (Bold)"
msgstr "Soslinhatge puntejat (gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH.string.text
+#. ,fcU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH\n"
+"string.text"
msgid "Underline (Dash bold)"
msgstr "Soslinhatge (tiret gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH.string.text
+#. p^I/
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH\n"
+"string.text"
msgid "Underline (long dash, bold)"
msgstr "Soslinhatge (tiret long e gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT.string.text
+#. K:|d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dot dash, bold)"
msgstr "Soslinhatge (punt tiret gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
+#. X}gG
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
msgstr "Soslinhatge (punt punt tiret gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE.string.text
+#. RX8\
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Underline (wave, bold)"
msgstr "Soslinhatge (ondulacion grassa)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_NONE.string.text
+#. FTF7
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No overline"
msgstr "Pas cap de soslinhatge"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SINGLE.string.text
+#. lf:R
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_SINGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single overline"
msgstr "Subrelinhatge simple"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE.string.text
+#. Y}-d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double overline"
msgstr "Subrelinhatge doble"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOTTED.string.text
+#. 1`6|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Dotted overline"
msgstr "Subrelinhatge puntejat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW.string.text
+#. ^k=5
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW\n"
+"string.text"
msgid "Overline"
msgstr "Subrelinhatge"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASH.string.text
+#. l3!R
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DASH\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dashes)"
msgstr "Subrelinhatge (tirets)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH.string.text
+#. rj?D
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH\n"
+"string.text"
msgid "Overline (long dashes)"
msgstr "Subrelinhatge (tirets longs)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT.string.text
+#. AXoK
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dot dash)"
msgstr "Subrelinhatge (punt tiret)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT.string.text
+#. qnHq
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dot dot dash)"
msgstr "Subrelinhatge (punt punt tiret)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE.string.text
+#. F*p|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Overline (small wave)"
msgstr "Subrelinhatge (ondulacion pichona)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_WAVE.string.text
+#. 4iNC
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_WAVE\n"
+"string.text"
msgid "Overline (Wave)"
msgstr "Subrelinhatge (ondulacion)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE.string.text
+#. c_R/
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Overline (Double wave)"
msgstr "Subrelinhatge (ondulacion dobla)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLD.string.text
+#. q1=d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "Overlined (Bold)"
msgstr "Subrelinhatge (gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED.string.text
+#. N*cM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Dotted overline (Bold)"
msgstr "Subrelinhatge puntejat (gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH.string.text
+#. (]`L
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH\n"
+"string.text"
msgid "Overline (Dash bold)"
msgstr "Subrelinhatge (tiret gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH.string.text
+#. FUNs
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH\n"
+"string.text"
msgid "Overline (long dash, bold)"
msgstr "Subrelinhatge (tiret long, gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT.string.text
+#. ?GOU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dot dash, bold)"
msgstr "Subrelinhatge (punt tiret, gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
+#. 9Al%
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
msgstr "Subrelinhatge (punt punt tiret, gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE.string.text
+#. |.\k
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Overline (wave, bold)"
msgstr "Subrelinhatge (ondulacion, gras)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE.string.text
+#. @w7S
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No strikethrough"
msgstr "Non barrat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE.string.text
+#. o?fU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single strikethrough"
msgstr "Barrat simple"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE.string.text
+#. =QVc
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double strikethrough"
msgstr "Barrat doble"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD.string.text
+#. CAd5
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "Bold strikethrough"
msgstr "Barrat gras"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH.string.text
+#. zN]L
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH\n"
+"string.text"
msgid "Strike through with slash"
msgstr "Barrat amb /"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X.string.text
+#. *\\Y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X\n"
+"string.text"
msgid "Strike through with Xes"
msgstr "Barrat amb X"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE.string.text
+#. m3z=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas ges"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN.string.text
+#. %t+X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n"
+"string.text"
msgid "Caps"
msgstr "Majusculas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE.string.text
+#. obX:
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE\n"
+"string.text"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minusculas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL.string.text
+#. 6z+n
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN.string.text
+#. L@(9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN\n"
+"string.text"
msgid "Small caps"
msgstr "Majusculas pichonas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF.string.text
+#. ?]?J
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Normal position"
msgstr "Posicion normala"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER.string.text
+#. \G84
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n"
+"string.text"
msgid "Superscript "
msgstr "Exponent "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB.string.text
+#. qZ|8
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n"
+"string.text"
msgid "Subscript "
msgstr "Indici "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO.string.text
+#. P~==
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "automatic"
msgstr "automatic"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text"
+#. hf\G
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Align left"
msgstr "Alinhar a l'esquèrra"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text"
+#. **?b
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Align right"
msgstr "Alinhar de dreita"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text"
+#. iEy0
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Justify"
msgstr "Justificat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text"
+#. .*zC
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text"
+#. H\^F
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n"
+"string.text"
msgid "Justify"
msgstr "Justificat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR.string.text
+#. abYQ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Decimal Symbol:"
msgstr "Simbòl de decimala:"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR.string.text
+#. _?Pd
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Fill character:"
msgstr "Caractèr d'empliment:"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT.string.text
+#. DdJk
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT.string.text
+#. m`AD
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL.string.text
+#. BF!U
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL\n"
+"string.text"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimala"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text"
+#. Sw@L
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT.string.text
+#. !ag-
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
+#. FCe]
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SOLID\n"
+"string.text"
msgid "Single, solid"
msgstr "Simple, plen"
-#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
+#. kc`~
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_DOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Single, dotted"
msgstr "Simple, puntejat"
-#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
+#. ?|Lh
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_DASHED\n"
+"string.text"
msgid "Single, dashed"
msgstr "Simple, tiret"
-#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
+#. G/WV
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
-#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
+#. eyJ5
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THINTHICK_SMALLGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr "Doble, interior: fin, exterior: espés, espaçament: pichon "
-#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
+#. WXz9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THINTHICK_MEDIUMGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr "Doble, interior: fin, exterior: espés, espaçament: mejan "
-#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
+#. CGqI
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THINTHICK_LARGEGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr "Doble, interior: fin, exterior: espés, espaçament: grand"
-#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
+#. 6f!m
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THICKTHIN_SMALLGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr "Doble, interior: espés, exterior: fin, espaçament: pichon"
-#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
+#. R7_s
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr "Doble, interior: espés, exterior: fin, espaçament: mejan"
-#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
+#. b8Mc
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THICKTHIN_LARGEGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr "Doble, interior: espés, exterior: fin, espaçament: grand"
-#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
+#. mTj=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_EMBOSSED\n"
+"string.text"
msgid "3D embossed"
msgstr "Relèu en 3D"
-#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
+#. +uB$
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ENGRAVED\n"
+"string.text"
msgid "3D engraved"
msgstr "Emprencha en 3D"
-#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
+#. @9bK
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_INSET\n"
+"string.text"
msgid "Inset"
msgstr "Encart"
-#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
+#. xK@k
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_OUTSET\n"
+"string.text"
msgid "Outset"
msgstr "Debuta"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+#. `ZBO
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_MM\n"
+"string.text"
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+#. EcCb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_CM\n"
+"string.text"
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+#. _j4`
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_INCH\n"
+"string.text"
msgid "inch"
msgstr "poce"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+#. VdV@
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_POINT\n"
+"string.text"
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+#. +ad@
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP\n"
+"string.text"
msgid "twip"
msgstr "twip"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+#. L2/C
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n"
+"string.text"
msgid "pixel"
-msgstr ""
-
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
+msgstr "pixels"
+
+#. L,,X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Shadowed"
msgstr "Ombrat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE.string.text
+#. 3H|c
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Shadowed"
msgstr "Sens ombra"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE.string.text
+#. Kux+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Blinking"
msgstr "Cluquetejant"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE.string.text
+#. j`^^
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Blinking"
msgstr "Pas de lum intermitent"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE.string.text
+#. ![q=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Pair Kerning"
msgstr "Para de dentelhatge"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE.string.text
+#. TIB$
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No pair kerning"
msgstr "Pas de para de dentelhatge"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE.string.text
+#. mgJt
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Individual words"
msgstr "Mot per mot"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE.string.text
+#. cYB4
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Words Only"
msgstr "Pas sonque los mots"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE.string.text
+#. F/+g
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Outline"
msgstr "Contorn"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE.string.text
+#. =AiM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No Outline"
msgstr "Sens contorn"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE.string.text
+#. Sns]
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE.string.text
+#. %k)M
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Don't print"
msgstr "Estampar pas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE.string.text
+#. 2(i2
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Opaque"
msgstr "Opac"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE.string.text
+#. h\3[
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Opaque"
msgstr "Pas opac"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE.string.text
+#. n[YX
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Conservar amb lo paragraf seguent"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE.string.text
+#. E+PN
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr "Pas conservar los paragrafs amassa"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE.string.text
+#. L^La
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Split paragraph"
msgstr "Copar lo paragraf"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE.string.text
+#. =ft_
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Don't split paragraph"
msgstr "Pas copar lo paragraf"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE.string.text
+#. HUJg
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Contents protected"
msgstr "Contengut protegit"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE.string.text
+#. S9WM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Contents not protected"
msgstr "Contengut pas protegit"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE.string.text
+#. WZ:q
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Size protected"
msgstr "Talha protegida"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE.string.text
+#. H5Z3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Size not protected"
msgstr "talha non protegida"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE.string.text
+#. ^?hm
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Position protected"
msgstr "Posicion protegida"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE.string.text
+#. [D=9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Position not protected"
msgstr "Posicion non protegida"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE.string.text
+#. 1V=y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE.string.text
+#. el]e
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Transparent"
msgstr "Pas transparent"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE.string.text
+#. 8-~R
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Copadura dels mots"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE.string.text
+#. :n)[
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No hyphenation"
msgstr "Pas de copadura dels mots"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE.string.text
+#. l7o|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Page End"
msgstr "Fin de pagina"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE.string.text
+#. Ig0C
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No Page End"
msgstr "Pas de fin de pagina"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH.string.text
+#. V-)G
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width: "
msgstr "Largor: "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT.string.text
+#. H3%V
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height: "
msgstr "Nautor: "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT.string.text
+#. IFQW
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Indent left "
msgstr "Retrach esquèrra "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE.string.text
+#. wPF\
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n"
+"string.text"
msgid "First Line "
msgstr "Primièra linha "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT.string.text
+#. }=:d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Indent right "
msgstr "Retrach de dreita "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE.string.text
+#. ]t)3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Shadow: "
msgstr "Ombra: "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE.string.text
+#. )owa
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Borders "
msgstr "Bordaduras "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_NONE.string.text
+#. 0/=_
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No border"
msgstr "Pas cap de bordadura"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_TOP.string.text
+#. 5Jwo
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_TOP\n"
+"string.text"
msgid "top "
msgstr "ennaut "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM.string.text
+#. /e]Y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "bottom "
msgstr "enbàs "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT.string.text
+#. ;(mv
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "left "
msgstr "d'esquèrra "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT.string.text
+#. ,lN3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "right "
msgstr "a dreita "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE.string.text
+#. JYEV
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n"
+"string.text"
msgid "Spacing "
msgstr "Espaçament "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER.string.text
+#. tGk.
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n"
+"string.text"
msgid "From top "
msgstr "Del naut "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER.string.text
+#. ]4[1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n"
+"string.text"
msgid "From bottom "
msgstr "Del bas "
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LINES.string.text
+#. ^}/r
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_LINES\n"
+"string.text"
msgid "%1 Lines"
msgstr "Linha %1"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE.string.text
+#. QB%S
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Widow control"
msgstr "Tractaments de las veusas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE.string.text
+#. ;.?^
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Orphan control"
msgstr "Tractament dels orfanèls"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD.string.text
+#. -_VD
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n"
+"string.text"
msgid "Characters at end of line"
msgstr "Caractèrs a la fin de la linha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL.string.text
+#. SB9k
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n"
+"string.text"
msgid "Characters at beginning of line"
msgstr "Caractèrs a la debuta de la linha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX.string.text
+#. w8tr
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Hyphens"
msgstr "Copadura dels mots"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE.string.text
+#. *rD3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Page Style: "
msgstr "Estil de pagina: "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE.string.text
+#. O/gB
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Kerning "
msgstr "Crenatge "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED.string.text
+#. 5J^q
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED\n"
+"string.text"
msgid "locked "
msgstr "verrolhat "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED.string.text
+#. ELkw
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n"
+"string.text"
msgid "Condensed "
msgstr "Condensat "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text
+#. 6FdL
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Imatge"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE.string.text
+#. Is0j
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "none"
msgstr "pas cap"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE.string.text
+#. x]rG
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Dots "
msgstr "Punts "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE.string.text
+#. |@}S
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Circle "
msgstr "Cercle "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE.string.text
+#. _Z:L
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Filled circle "
msgstr "Cercle plen "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE.string.text
+#. ^s+%
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Accent "
msgstr "Accent "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS.string.text
+#. /fjz
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS\n"
+"string.text"
msgid "Above"
msgstr "Dessús"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS.string.text
+#. 7v=/
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS\n"
+"string.text"
msgid "Below"
msgstr "En dejós"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF.string.text
+#. ,81g
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Double-lined off"
msgstr "Doas linhas en una desactivada"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES.string.text
+#. i/uh
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TWOLINES\n"
+"string.text"
msgid "Double-lined"
msgstr "Doas linhas en una"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text"
+#. @8IO
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF\n"
+"string.text"
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "Pas d'espaçament automatic dels caractèrs"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text"
+#. [keR
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON\n"
+"string.text"
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "Pas d'espaçament automatic dels caractèrs"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF.string.text
+#. Vwk5
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF\n"
+"string.text"
msgid "No hanging punctuation at line end"
msgstr "Pas de ponctuacion negativa per la fin de la linha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON.string.text
+#. l[0A
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON\n"
+"string.text"
msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr "Ponctuacion negativa en fin de linha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF.string.text
+#. :lQ)
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdits a la debuta e fin de linha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON.string.text
+#. RI,4
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n"
+"string.text"
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "Pas aplicar la lista dels caractèrs interdits a la debuta e fin de linha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF.string.text
+#. ?|XU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF\n"
+"string.text"
msgid "No rotated characters"
msgstr "Sens rotacion dels caractèrs"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE.string.text
+#. 4tJ;
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARROTATE\n"
+"string.text"
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr "Rotacion dels caractèrs per $(ARG1)°"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE.string.text
+#. 8EOh
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE\n"
+"string.text"
msgid "Fit to line"
msgstr "Adaptar a la linha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE.string.text
+#. Dzb7
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARSCALE\n"
+"string.text"
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
msgstr "Graduacion dels caractèrs per $(ARG1)%"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF.string.text
+#. AbZe
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF\n"
+"string.text"
msgid "No scaled characters"
msgstr "Sens graduacion dels caractèrs"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE.string.text
+#. 5cf5
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No relief"
msgstr "Sens relèu"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED.string.text
+#. 02\+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED\n"
+"string.text"
msgid "Relief"
msgstr "Relèu"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED.string.text
+#. /MSK
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED\n"
+"string.text"
msgid "Engraved"
msgstr "Emprencha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO.string.text
+#. s-*X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic text alignment"
msgstr "Alinhament automatic del tèxte"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE.string.text
+#. B1S1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE\n"
+"string.text"
msgid "Text aligned to base line"
msgstr "Tèxte atierat sus la linha de basa"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP.string.text
+#. )7Zr
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Text aligned top"
msgstr "Tèxte atierat en naut"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER.string.text
+#. _J)X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Text aligned middle"
msgstr "Tèxte atierat al mitan"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM.string.text
+#. x^OA
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Text aligned bottom"
msgstr "Tèxte atierat en bas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP.string.text
+#. 7,nz
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
msgstr "Direccion del tèxte d'esquèrra a dreita (orizontala) "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP.string.text
+#. 5)6s
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
msgstr "Direccion del tèxte de dreita a esquèrra (orizontala) "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT.string.text
+#. kof^
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
msgstr "Direccion del tèxte de dreita a esquèrra (verticala) "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT.string.text
+#. ?T`o
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
msgstr "Direccion del tèxte d'esquèrra a dreita (verticala) "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT.string.text
+#. JXGc
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n"
+"string.text"
msgid "Use superordinate object text direction setting"
msgstr "Utilizar lo paramètre d'encadenament de l'objècte superior"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON.string.text
+#. fM`2
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
msgstr "Captura del paragraf a la grasilha del tèxte (se activada)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF.string.text
+#. #A/P
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
msgstr "Pas de captura del paragraf a la grasilha del tèxte"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE.string.text
+#. UKdN
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not hidden"
msgstr "Pas amagat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE.string.text
+#. YeN,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Hidden"
msgstr "Amagat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
+#. G^l9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "Alinhament orizontal per defaut"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text"
+#. l`jc
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Align left"
msgstr "Alinhar a l'esquèrra"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
+#. R}h[
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centrat orizontalament"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text"
+#. .{Z*
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Align right"
msgstr "Alinhar de dreita"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text"
+#. 8RRN
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Justify"
msgstr "Justificat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
+#. $V)3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT\n"
+"string.text"
msgid "Repeat alignment"
msgstr "Repetar l'alinhament"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
+#. k;]C
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "Alinhament vertical per defaut"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
+#. gsee
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Align to top"
msgstr "Alinhar sus l'ennaut"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
+#. j)er
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Verticalament centrat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
+#. !nb,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Align to bottom"
msgstr "Alinhar enbàs "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
+#. r}Pq
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
+#. i89j
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE\n"
+"string.text"
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuit"
-
-#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN.string.text
-msgid "Paper tray"
-msgstr "Nauc d'alimentacion"
-
-#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
-msgid "[From printer settings]"
-msgstr "[Seguent los paramètres de l'estampadoira]"
diff --git a/source/oc/editeng/source/misc.po b/source/oc/editeng/source/misc.po
index ddc97302b18..becda2a21a7 100644
--- a/source/oc/editeng/source/misc.po
+++ b/source/oc/editeng/source/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/misc.oo
+#. extracted from editeng/source/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-14 11:28+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,18 +12,33 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: lingu.src#RID_SVXQB_CONTINUE.querybox.text
+#. ;GN0
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXQB_CONTINUE\n"
+"querybox.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Volètz contunhar la verificacion a partir del començament del document?"
-#: lingu.src#RID_SVXQB_BW_CONTINUE.querybox.text
+#. (XiS
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n"
+"querybox.text"
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "Volètz contunhar la verificacion de la fin del document ?"
-#: lingu.src#RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS.string.text
+#. Dg\]
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n"
+"string.text"
msgid ""
"No thesaurus is available for the selected language. \n"
"Please check your installation and install the desired language\n"
@@ -31,7 +46,12 @@ msgstr ""
"Pas cap de diccionari dels sinonims disponible per la lenga seleccionada.\n"
"Vos cal verificar l'installacion e installar la lenga desirada\n"
-#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN.string.text
+#. F]n]
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN\n"
+"string.text"
msgid ""
"Word cannot be added to dictionary\n"
"due to unknown reason."
@@ -39,11 +59,21 @@ msgstr ""
"Per una rason inconeguda,\n"
"es pas possible d'inserir lo mot dins lo diccionari."
-#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL.string.text
+#. q)8|
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL\n"
+"string.text"
msgid "The dictionary is already full."
msgstr "Lo dictionari es plen."
-#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY.string.text
+#. 4a]{
+#: lingu.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "The dictionary is read-only."
msgstr "Lo dictionari es plen."
diff --git a/source/oc/editeng/source/outliner.po b/source/oc/editeng/source/outliner.po
index 5e1cbef9cc0..9cd1f2ac226 100644
--- a/source/oc/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/oc/editeng/source/outliner.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/outliner.oo
+#. extracted from editeng/source/outliner
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,29 +12,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_HEIGHT.string.text
+#. k.GI
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Move"
msgstr "Desplaçar"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_DEPTH.string.text
+#. Wp7d
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_DEPTH\n"
+"string.text"
msgid "Indent"
msgstr "Alinèa"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_EXPAND.string.text
+#. 1S}L
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_EXPAND\n"
+"string.text"
msgid "Show subpoints"
msgstr "Afichar los sospunts"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_COLLAPSE.string.text
+#. 9_,d
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_COLLAPSE\n"
+"string.text"
msgid "Collapse"
msgstr "Redusir"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_ATTR.string.text
+#. {RTY
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_ATTR\n"
+"string.text"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplicar los atributs"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_INSERT.string.text
+#. \`,S
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
diff --git a/source/oc/extensions/source/abpilot.po b/source/oc/extensions/source/abpilot.po
index f331e72cbb4..95377ca718c 100644
--- a/source/oc/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/oc/extensions/source/abpilot.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/abpilot.oo
+#. extracted from extensions/source/abpilot
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,35 +12,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
+#. 1JQo
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_SELECT_ABTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Address book type"
msgstr "Tipe de quasernet d'adreças"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG.string.text
+#. 8JN?
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
+"string.text"
msgid "Connection Settings"
msgstr "Paramètres de connexion"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_TABLE_SELECTION.string.text
+#. yQ$-
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_TABLE_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Table selection"
msgstr "Seleccion de taula"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text
-msgctxt "abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text"
+#. ?#w,
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n"
+"string.text"
msgid "Field Assignment"
msgstr "Assignacion de camp"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_FINAL_CONFIRM.string.text
+#. 3KqL
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_FINAL_CONFIRM\n"
+"string.text"
msgid "Data Source Title"
msgstr "Títol de la font de donadas"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.modaldialog.text
+#. ?|S3
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Address Book Data Source Wizard"
msgstr "Assistent de parametratge de la font de donadas del quasernet d'adreças"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FT_TYPE_HINTS.fixedtext.text
+#. mg}~
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"FT_TYPE_HINTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
"\n"
@@ -50,55 +90,133 @@ msgstr ""
"\n"
"L'Assistent vos ajudarà per crear la font de donadas."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FL_TYPE.fixedline.text
+#. IP/A
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Please select the type of your external address book:"
msgstr "Se vos plai, seleccionatz lo tipe del quasernet d'adreças extèrn:"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION.radiobutton.text
+#. [#-P
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_EVOLUTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_GROUPWISE.radiobutton.text
+#. p#S3
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_EVOLUTION_GROUPWISE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Groupwise"
msgstr "Groupwise"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_LDAP.radiobutton.text
+#. fe\.
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_EVOLUTION_LDAP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "Evolution LDAP"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MORK.radiobutton.text
+#. VyMn
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_MORK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "Mozilla / Netscape"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
+#. \np^
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_THUNDERBIRD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Thunderbird/Icedove"
msgstr ""
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
+#. L|c=
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_KAB\n"
+"radiobutton.text"
msgid "KDE address book"
msgstr "Quasernet KDE d'adreças"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MACAB.radiobutton.text
+#. V7Xp
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_MACAB\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Mac OS X address book"
msgstr "Quasernet d'adreças Mac OS X"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_LDAP.radiobutton.text
+#. YD2R
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_LDAP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "LDAP address data"
msgstr "Donadas d'adreças LDAP"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOK.radiobutton.text
+#. /ZAL
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_OUTLOOK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Outlook address book"
msgstr "Quasernet d'adreças Outlook"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOKEXPRESS.radiobutton.text
+#. vA$Z
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_OUTLOOKEXPRESS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Windows system address book"
msgstr "Quasernet d'adreças del sistèma Windows"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OTHER.radiobutton.text
+#. Zg(X
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_OTHER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Other external data source"
msgstr "Autra font de donadas extèrna"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ADMINEXPLANATION.fixedtext.text
+#. WWX%
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
+"FT_ADMINEXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"To set up the new data source, additional information is required.\n"
"\n"
@@ -108,11 +226,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Clicatz sus lo boton seguent per dobrir una autra fenèstra de dialòg per dintrar l'informacion de mai."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG.pushbutton.text
+#. N(1@
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
+"PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ERROR.fixedtext.text
+#. !_df
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
+"FT_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The connection to the data source could not be established.\n"
"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
@@ -120,7 +250,13 @@ msgstr ""
"La connexion cap a la font de donadas es impossible.\n"
"Abans aqueste procediment, verificatz los paramètres o (sus la pagina precedenta) causir per las adreças, un autre tipe de font de donadas."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_TABLESELECTION_AB.FL_TOOMUCHTABLES.fixedtext.text
+#. 3Vhd
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION_AB\n"
+"FL_TOOMUCHTABLES\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
"Please select the one you mainly want to work with:"
@@ -128,7 +264,13 @@ msgstr ""
"La font extèrna de donadas qu'avètz causida, conten mai d'un quasernet d'adreças.\n"
"Se vos plai seleccionatz lo amb lo qual volètz trabalhar :"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.FT_FIELDASSIGMENTEXPL.fixedtext.text
+#. oTnN
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n"
+"FT_FIELDASSIGMENTEXPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
"\n"
@@ -142,12 +284,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Clicatz sul boton çaijós per dobrir una autra fenèstra de dialòg ont vos serà possible de parametrar vòstra font de donadas."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text
-msgctxt "abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text"
+#. YNt9
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n"
+"PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Field Assignment"
msgstr "Assignacion del camp"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_FINISH_EXPL.fixedtext.text
+#. e@G8
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_FINISH_EXPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n"
"\n"
@@ -157,31 +310,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Ara, vos cal dintrar lo nom que definirà vòstra font de donadas dins %PRODUCTNAME."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_LOCATION.fixedtext.text
+#. WJF6
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_LOCATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location"
msgstr "Emplaçament"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.PB_BROWSE.pushbutton.text
+#. a.A8
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"PB_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Percórrer..."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.CB_REGISTER_DS.checkbox.text
+#. kmv1
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"CB_REGISTER_DS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr "Aquò farà que lo quasernet d'adreças serà disponible per los moduls totes dins %PRODUCTNAME."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_NAME_EXPL.fixedtext.text
+#. y47[
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_NAME_EXPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address book name"
msgstr "Nom del quasernet d'adreças"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_DUPLICATENAME.fixedtext.text
+#. dv^{
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_DUPLICATENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
msgstr "Una font de donadas diferenta a lo meteis nom. Vos cal causir un nom diferent."
-#: abspilot.src#RID_ERR_NEEDTYPESELECTION.errorbox.text
+#. SDu;
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_ERR_NEEDTYPESELECTION\n"
+"errorbox.text"
msgid "Please select a type of address book."
msgstr "Se vos plai, seleccionatz un tipe de quasernet d'adreças."
-#: abspilot.src#RID_QRY_NOTABLES.querybox.text
+#. B=Hq
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_QRY_NOTABLES\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The data source does not contain any tables.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
@@ -189,33 +382,68 @@ msgstr ""
"Vòstra font de donadas conten pas de taulas.\n"
"Sètz segur que la volètz gardar coma font de donadas d'adreças ?"
-#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+#. I07?
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_QRY_NO_EVO_GW\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
-#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
+#. JX@8
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Addresses"
msgstr "Adreças"
-#: abspilot.src#RID_STR_ADMINDIALOGTITLE.string.text
+#. angg
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_ADMINDIALOGTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Create Address Data Source"
msgstr "Crear una font de donadas d'adreças"
-#: abspilot.src#RID_STR_NOCONNECTION.string.text
+#. ?E#@
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_NOCONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "I a pas de connexion."
-#: abspilot.src#RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS.string.text
+#. 0q1K
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS\n"
+"string.text"
msgid "Please check the settings made for the data source."
msgstr "Se vos plai, vos cal verificar los paramètres per la font de donadas."
-#: abspilot.src#RID_STR_FIELDDIALOGTITLE.string.text
+#. GOTt
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_FIELDDIALOGTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Address Data - Field Assignment"
msgstr "Donada d'adreça - Assignacion dels camps"
-#: abspilot.src#RID_STR_NOFIELDSASSIGNED.string.text
+#. 3r2n
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_NOFIELDSASSIGNED\n"
+"string.text"
msgid ""
"There are no fields assigned at this time.\n"
"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
diff --git a/source/oc/extensions/source/bibliography.po b/source/oc/extensions/source/bibliography.po
index 96873dbbc6c..a520684218b 100644
--- a/source/oc/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/oc/extensions/source/bibliography.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/bibliography.oo
+#. extracted from extensions/source/bibliography
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:56+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,304 +12,707 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
+#. Rbhw
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_MAPPING\n"
+"GB_MAPPING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Column names"
+msgstr "Nom de las colomnas"
+
+#. ItOt
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_MAPPING\n"
+"ST_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "<none>"
+msgstr "<pas cap>"
+
+#. 4hv1
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_MAPPING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Column Layout for Table %1"
+msgstr "Mesa en pagina de colomna per la taula %1"
+
+#. lzUI
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_DBCHANGE\n"
+"ST_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrada"
+
+#. K=~*
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_DBCHANGE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr "Causir la font de donadas"
+
+#. H25O
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_FT_SOURCE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
+
+#. mlEM
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_FT_QUERY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Search Key"
+msgstr "Clau de recèrca"
+
+#. $WWh
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_AUTOFILTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "Filtre automatic"
+
+#. /bA7
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_FILTERCRIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "Filtre estandard"
+
+#. ^rxA
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_REMOVEFILTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "Levar lo filtre"
+
+#. I7e}
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_COL_ASSIGN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr "Disposicion de colomna"
+
+#. pr!1
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_CHANGESOURCE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Data Source"
+msgstr "Font de donadas"
+
+#. Kp#/
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_FIELDSELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Field selection:"
msgstr "Seleccion de camp:"
-#: bib.src#RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX.string.text
+#. !{]?
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
+"string.text"
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
msgstr "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
-#: bib.src#RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text
+#. Npkk
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography Database"
msgstr "Basa Bibliography"
-#: bib.src#RID_MAP_QUESTION.string.text
+#. 3iZl
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_MAP_QUESTION\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr "Volètz editar la disposicion de colomna ?"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_ERROR_PREFIX.string.text
+#. _;+#
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_ERROR_PREFIX\n"
+"string.text"
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
msgstr "Se pòt pas assignar los noms de colomnas seguents:\n"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text
+#. ;*(N
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_ARTICLE\n"
+"string.text"
msgid "Article"
msgstr "Article"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOK.string.text
+#. 1fmq
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_BOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book"
msgstr "Libre"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOKLET.string.text
+#. cD62
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_BOOKLET\n"
+"string.text"
msgid "Brochures"
msgstr "Librets"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text
-msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text"
+#. [.Aq
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CONFERENCE\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Rapòrt de conferéncia"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.string.text
+#. p*hM
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_INBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Extrach de libre"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INCOLLECTION.string.text
+#. JdB*
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_INCOLLECTION\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Extrach de libre amb un títol"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
+#. 8y.1
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Rapòrts de conferéncia"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_JOURNAL.string.text
+#. JH,h
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "Journal"
msgstr "Jornal"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MANUAL.string.text
+#. Tl@B
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_MANUAL\n"
+"string.text"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentacion tecnica"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
+#. =rwC
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Thesis"
msgstr "Tèsi"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MISC.string.text
+#. }C\Z
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_MISC\n"
+"string.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divèrs"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PHDTHESIS.string.text
+#. 8zYB
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_PHDTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Dissertation"
msgstr "Dissertacion"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
+#. wb((
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_PROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Rapòrt de conferéncia"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_TECHREPORT.string.text
+#. 0G{o
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_TECHREPORT\n"
+"string.text"
msgid "Research report"
msgstr "Rapòrt de recèrca"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_UNPUBLISHED.string.text
+#. t03R
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_UNPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Unpublished"
msgstr "Pas publicat/inedit"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_EMAIL.string.text
+#. bKkA
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "e-mail"
msgstr "corrièl"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_WWW.string.text
+#. {\=i
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_WWW\n"
+"string.text"
msgid "WWW document"
msgstr "Document WWW"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM1.string.text
+#. lK:k
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined1"
msgstr "Personalizat 1"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM2.string.text
+#. ,fWi
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined2"
msgstr "Personalizat 2"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM3.string.text
+#. -3Q0
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined3"
msgstr "Personalizat 3"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM4.string.text
+#. dUYp
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined4"
msgstr "Personalizat 4"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM5.string.text
+#. eDcN
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined5"
msgstr "Personalizat 5"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.tabpage.text
+#. ;|`$
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_INSERT.menuitem.text
+#. k4y+
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
+"PU_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert Section..."
msgstr "Inserir seccion..."
-#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_REMOVE.menuitem.text
+#. e(F]
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
+"PU_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Section..."
msgstr "Escafar la seccion..."
-#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_CHG_NAME.menuitem.text
+#. v$!9
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
+"PU_CHG_NAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Modify Name..."
msgstr "Modificar lo nom..."
-#: sections.src#ST_IDENTIFIER.string.text
+#. Vtq4
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_IDENTIFIER\n"
+"string.text"
msgid "~Short name"
msgstr "Abreviacion"
-#: sections.src#ST_AUTHTYPE.string.text
+#. I3)Y
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_AUTHTYPE\n"
+"string.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: sections.src#ST_YEAR.string.text
+#. Y#d(
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "~Year"
msgstr "Annada"
-#: sections.src#ST_AUTHOR.string.text
+#. DjB2
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(s)"
-#: sections.src#ST_TITLE.string.text
+#. PHsi
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Tit~le"
msgstr "Títo~l"
-#: sections.src#ST_PUBLISHER.string.text
+#. *,8A
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_PUBLISHER\n"
+"string.text"
msgid "~Publisher"
msgstr "Editor"
-#: sections.src#ST_ADDRESS.string.text
+#. Z__r
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "A~ddress"
msgstr "A~dreça"
-#: sections.src#ST_ISBN.string.text
+#. ;ep$
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ISBN\n"
+"string.text"
msgid "~ISBN"
msgstr "~ISBN"
-#: sections.src#ST_CHAPTER.string.text
+#. r*ku
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CHAPTER\n"
+"string.text"
msgid "~Chapter"
msgstr "~Capitol"
-#: sections.src#ST_PAGE.string.text
+#. TmGf
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Pa~ge(s)"
msgstr "Pa~gina(s)"
-#: sections.src#ST_EDITOR.string.text
+#. bPZS
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_EDITOR\n"
+"string.text"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: sections.src#ST_EDITION.string.text
+#. dPQC
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_EDITION\n"
+"string.text"
msgid "Ed~ition"
msgstr "Ed~icion"
-#: sections.src#ST_BOOKTITLE.string.text
+#. DF`,
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_BOOKTITLE\n"
+"string.text"
msgid "~Book title"
msgstr "Títol del libre"
-#: sections.src#ST_VOLUME.string.text
+#. 7,dY
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_VOLUME\n"
+"string.text"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: sections.src#ST_HOWPUBLISHED.string.text
+#. @b{R
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_HOWPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Publication t~ype"
msgstr "Tipe de publicacion"
-#: sections.src#ST_ORGANIZATION.string.text
+#. X8VI
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ORGANIZATION\n"
+"string.text"
msgid "Organi~zation"
msgstr "Organi~zacion"
-#: sections.src#ST_INSTITUTION.string.text
+#. *?bv
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_INSTITUTION\n"
+"string.text"
msgid "Instit~ution"
msgstr "Instit~ucion"
-#: sections.src#ST_SCHOOL.string.text
+#. 7UuL
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_SCHOOL\n"
+"string.text"
msgid "University"
msgstr "Universitat"
-#: sections.src#ST_REPORT.string.text
+#. [A!K
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Type of re~port"
msgstr "Tipe de ra~pòrt"
-#: sections.src#ST_MONTH.string.text
+#. Y9}k
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "~Month"
msgstr "~Mes"
-#: sections.src#ST_JOURNAL.string.text
+#. [1\(
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "~Journal"
msgstr "~Jornal"
-#: sections.src#ST_NUMBER.string.text
+#. sr\i
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Numb~er"
msgstr "Nombr~e"
-#: sections.src#ST_SERIES.string.text
+#. r;~e
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "Se~ries"
msgstr "Se~rias"
-#: sections.src#ST_ANNOTE.string.text
+#. L|jB
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ANNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Ann~otation"
msgstr "An~otacion"
-#: sections.src#ST_NOTE.string.text
+#. ]bo0
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "~Note"
msgstr "~Nòta"
-#: sections.src#ST_URL.string.text
+#. M*U:
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: sections.src#ST_CUSTOM1.string.text
+#. FPm5
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~1"
msgstr "Camp personalizat ~1"
-#: sections.src#ST_CUSTOM2.string.text
+#. XKC]
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~2"
msgstr "Camp personalizat ~2"
-#: sections.src#ST_CUSTOM3.string.text
+#. _Eg/
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~3"
msgstr "Camp personalizat ~3"
-#: sections.src#ST_CUSTOM4.string.text
+#. #c=)
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~4"
msgstr "Camp personalizat ~4"
-#: sections.src#ST_CUSTOM5.string.text
+#. 7%j|
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~5"
msgstr "Camp personalizat ~5"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_QUERY.toolboxitem.text
-msgid "Search Key"
-msgstr "Clau de recèrca"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_AUTOFILTER.toolboxitem.text
-msgid "AutoFilter"
-msgstr "Filtre automatic"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_FILTERCRIT.toolboxitem.text
-msgid "Standard Filter"
-msgstr "Filtre estandard"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_REMOVEFILTER.toolboxitem.text
-msgid "Remove Filter"
-msgstr "Levar lo filtre"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_COL_ASSIGN.toolboxitem.text
-msgid "Column Arrangement"
-msgstr "Disposicion de colomna"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_CHANGESOURCE.toolboxitem.text
-msgid "Data Source"
-msgstr "Font de donadas"
-
-#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.GB_MAPPING.fixedline.text
-msgid "Column names"
-msgstr "Nom de las colomnas"
-
-#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.ST_NONE.string.text
-msgid "<none>"
-msgstr "<pas cap>"
-
-#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.modaldialog.text
-msgid "Column Layout for Table %1"
-msgstr "Mesa en pagina de colomna per la taula %1"
-
-#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.ST_ENTRY.string.text
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
-
-#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.modaldialog.text
-msgid "Choose Data Source"
-msgstr "Causir la font de donadas"
diff --git a/source/oc/extensions/source/dbpilots.po b/source/oc/extensions/source/dbpilots.po
index bbdb881972a..7a3b2778451 100644
--- a/source/oc/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/oc/extensions/source/dbpilots.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/dbpilots.oo
+#. extracted from extensions/source/dbpilots
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,124 +12,83 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbpilots.src#RID_DLG_GROUPBOXWIZARD.modaldialog.text
-msgid "Group Element Wizard"
-msgstr "Assistent Element de grop"
-
-#: dbpilots.src#RID_DLG_GRIDWIZARD.modaldialog.text
-msgid "Table Element Wizard"
-msgstr "Assistent Element de taula"
-
-#: dbpilots.src#RID_STR_LISTWIZARD_TITLE.string.text
-msgid "List Box Wizard"
-msgstr "Assistent Airal de lista"
-
-#: dbpilots.src#RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE.string.text
-msgid "Combo Box Wizard"
-msgstr "Assistent Airal combinat"
-
-#: dbpilots.src#RID_STR_COULDNOTOPENTABLE.string.text
-msgid "The table connection to the data source could not be established."
-msgstr "Impossible de connectar la taula a la font de donadas."
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOLABELS.fixedtext.text
-msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
-msgstr "Quals i~ntitolats atribuir als botons ràdio?"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
-msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
-msgid "~Option fields"
-msgstr "~Botons ràdio"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text
-msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text"
-msgid "Data"
-msgstr "Donadas"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.FT_DEFAULTSELECTION.fixedtext.text
-msgid "Should one option field be selected as a default?"
-msgstr "Seleccionar un boton ràdio per defaut?"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_YES.radiobutton.text
-msgid "~Yes, the following:"
-msgstr "Òc, lo seguent:"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_NO.radiobutton.text
-msgid "No, one particular field is not going to be selected."
-msgstr "Non, cap de camp particular va pas èsser seleccionat."
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.tabpage.text
-msgid "Default Field Selection"
-msgstr "Seleccion del camp per defaut"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES_EXPL.fixedtext.text
-msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
-msgstr "Se seleccionatz una opcion, una valor definida serà atribuida al grop d'opcions."
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES.fixedtext.text
-msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "Quina ~valor atribuir a cada opcion?"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
-msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
-msgid "~Option fields"
-msgstr "~Botons ràdio"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.tabpage.text
-msgid "Field Values"
-msgstr "Valors de camp"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_NAMEIT.fixedtext.text
-msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
-msgstr "Quina etiqueta atribuir al grop d'opcions?"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_THATSALL.fixedtext.text
-msgid "These were all details needed to create the option group."
-msgstr "Totas las entresenhas necessàrias son estadas acampadas ; lo grop d'opcions va poder èsser creat."
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.tabpage.text
-msgid "Create Option Group"
-msgstr "Crear un grop d'opcions"
-
-#: groupboxpages.src#RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD.string.text
-msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
-msgstr "Podètz siá enregistrar la valor del grop d'opcions dins un camp de banca de donadas, siá l'utilizar per una accion ulteriora."
-
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FL_FRAME.fixedline.text
+#. $j3G
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Table element"
msgstr "Element de taula"
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text
-msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text"
+#. :_jY
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"FT_EXISTING_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Existing fields"
msgstr "Camps existents"
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_SELECTED_FIELDS.fixedtext.text
+#. #:,M
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"FT_SELECTED_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Selected fields"
msgstr "Camps seleccionats"
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text
-msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text"
+#. 1o.W
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"tabpage.text"
msgid "Field Selection"
msgstr "Seleccion de camp"
-#: gridpages.src#RID_STR_DATEPOSTFIX.string.text
+#. YRh3
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_STR_DATEPOSTFIX\n"
+"string.text"
msgid " (Date)"
msgstr " (Data)"
-#: gridpages.src#RID_STR_TIMEPOSTFIX.string.text
+#. f6a;
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_STR_TIMEPOSTFIX\n"
+"string.text"
msgid " (Time)"
msgstr " (Ora)"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text
-msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text"
+#. ssgQ
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FL_DATA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Data"
msgstr "Donadas"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. (Gpo
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FT_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
"\n"
@@ -145,72 +104,168 @@ msgstr ""
"\n"
"En otra, notatz que los paramètres especificats aicí pel formulari seràn immediatament preses en compte tre que quitaretz aquesta pagina."
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_DATASOURCE.fixedtext.text
+#. NusL
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FT_DATASOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Data source:"
msgstr "Font de ~donadas:"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.PB_FORMDATASOURCE.pushbutton.text
+#. LWd7
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"PB_FORMDATASOURCE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_TABLE.fixedtext.text
+#. JB;F
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Table / Query:"
msgstr "~Taula / requèsta:"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text
-msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text"
+#. Or?S
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"tabpage.text"
msgid "Data"
msgstr "Donadas"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.FT_DATABASEFIELD_QUEST.fixedtext.text
+#. b3fR
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"FT_DATABASEFIELD_QUEST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Do you want to save the value in a database field?"
msgstr "Volètz enregistrar la valor dins un camp de banca de donadas?"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_YES.radiobutton.text
+#. jj8n
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"RB_STOREINFIELD_YES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
msgstr "Òc, lo desiri enregistrar dins lo camp de banca de donadas seguent:"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_NO.radiobutton.text
+#. c~:7
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"RB_STOREINFIELD_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
msgstr "~Non, desiri enregistrar la valor unicament dins lo formulari."
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.tabpage.text
+#. `:,h
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"tabpage.text"
msgid "Database Field"
msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FL_FORMSETINGS.fixedline.text
+#. %E`E
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FL_FORMSETINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMDATASOURCELABEL.fixedtext.text
+#. f7bX
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FT_FORMDATASOURCELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Data source"
msgstr "Font de donadas"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMCONTENTTYPELABEL.fixedtext.text
+#. W+#i
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FT_FORMCONTENTTYPELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Content type"
msgstr "Tipe de contengut"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMTABLELABEL.fixedtext.text
+#. gz2*
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FT_FORMTABLELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
-#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_TABLE.string.text
+#. +`K`
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_STR_TYPE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_QUERY.string.text
+#. ku*E
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_STR_TYPE_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "Requèsta"
-#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_COMMAND.string.text
+#. YUJ,
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_STR_TYPE_COMMAND\n"
+"string.text"
msgid "SQL command"
msgstr "Instruccion SQL"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FL_FRAME.fixedline.text
+#. P$*+
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Control"
msgstr "Contraròtle"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FT_SELECTTABLE_LABEL.fixedtext.text
+#. BU8b
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
+"FT_SELECTTABLE_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
"\n"
@@ -222,48 +277,298 @@ msgstr ""
"\n"
"Seleccionatz las taulas que las donadas ne deuràn servir de basa al contengut de la tièra :"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.tabpage.text
+#. l`Pq
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
+"tabpage.text"
msgid "Table Selection"
msgstr "Seleccion de taula"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text
-msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text"
+#. sd!v
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"FT_TABLEFIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Existing fields"
msgstr "Camps existents"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_DISPLAYEDFIELD.fixedtext.text
+#. 8nq/
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"FT_DISPLAYEDFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Display field"
msgstr "Camp d'afichatge"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_COMBOBOX.string.text
+#. V#k%
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n"
+"string.text"
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
msgstr "Lo contengut del camp seleccionat serà afichat dins la tièra de l'airal combinat."
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_LISTBOX.string.text
+#. n4cy
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"STR_FIELDINFO_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
msgstr "Lo contengut del camp seleccionat serà afichat dins l'airal de lista a condicion que los camps ligats concòrden plan."
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text
-msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text"
+#. KvoZ
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"tabpage.text"
msgid "Field Selection"
msgstr "Seleccion de camp"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_FIELDLINK_DESC.fixedtext.text
+#. ,`\f
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"FT_FIELDLINK_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
msgstr "Seleccionatz los camps que lo contengut deu coïncidir pr'amor d'afichar la valor del camp de visualizacion."
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_VALUELISTFIELD.fixedtext.text
+#. jBo1
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"FT_VALUELISTFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~Value Table"
msgstr "Camp de la taula de las ~valors"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_TABLEFIELD.fixedtext.text
+#. ?dLF
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"FT_TABLEFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~List Table"
msgstr "Camp de la taula de ~tièra"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.tabpage.text
+#. Lu=F
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"tabpage.text"
msgid "Field Link"
msgstr "Ligason de camps"
-#: listcombopages.src#RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD.string.text
+#. ,XBB
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD\n"
+"string.text"
msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
msgstr "Podètz siá enregistrar la valor de l'airal combinat dins un camp de banca de donadas, siá l'utilizar solament per l'afichatge."
+
+#. *d$D
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_DLG_GROUPBOXWIZARD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Group Element Wizard"
+msgstr "Assistent Element de grop"
+
+#. ^P)8
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_DLG_GRIDWIZARD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Table Element Wizard"
+msgstr "Assistent Element de taula"
+
+#. HVB\
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_STR_LISTWIZARD_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "List Box Wizard"
+msgstr "Assistent Airal de lista"
+
+#. Sf5W
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Combo Box Wizard"
+msgstr "Assistent Airal combinat"
+
+#. D5#]
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_STR_COULDNOTOPENTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "The table connection to the data source could not be established."
+msgstr "Impossible de connectar la taula a la font de donadas."
+
+#. yhZH
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
+"FT_RADIOLABELS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
+msgstr "Quals i~ntitolats atribuir als botons ràdio?"
+
+#. |m2@
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
+"FT_RADIOBUTTONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "~Botons ràdio"
+
+#. RM_V
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Donadas"
+
+#. q]+)
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"FT_DEFAULTSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr "Seleccionar un boton ràdio per defaut?"
+
+#. ^\h?
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"RB_DEFSELECTION_YES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Yes, the following:"
+msgstr "Òc, lo seguent:"
+
+#. pa#G
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"RB_DEFSELECTION_NO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "No, one particular field is not going to be selected."
+msgstr "Non, cap de camp particular va pas èsser seleccionat."
+
+#. w!)y
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Default Field Selection"
+msgstr "Seleccion del camp per defaut"
+
+#. G3K[
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"FT_OPTIONVALUES_EXPL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
+msgstr "Se seleccionatz una opcion, una valor definida serà atribuida al grop d'opcions."
+
+#. S.}}
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"FT_OPTIONVALUES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
+msgstr "Quina ~valor atribuir a cada opcion?"
+
+#. 36TA
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"FT_RADIOBUTTONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "~Botons ràdio"
+
+#. n)Xv
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Field Values"
+msgstr "Valors de camp"
+
+#. r_Vt
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
+"FT_NAMEIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
+msgstr "Quina etiqueta atribuir al grop d'opcions?"
+
+#. Ks;\
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
+"FT_THATSALL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "These were all details needed to create the option group."
+msgstr "Totas las entresenhas necessàrias son estadas acampadas ; lo grop d'opcions va poder èsser creat."
+
+#. %B*Q
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Create Option Group"
+msgstr "Crear un grop d'opcions"
+
+#. 8fp0
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD\n"
+"string.text"
+msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
+msgstr "Podètz siá enregistrar la valor del grop d'opcions dins un camp de banca de donadas, siá l'utilizar per una accion ulteriora."
diff --git a/source/oc/extensions/source/propctrlr.po b/source/oc/extensions/source/propctrlr.po
index f90be50fee7..709f70ac3ec 100644
--- a/source/oc/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/oc/extensions/source/propctrlr.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/propctrlr.oo
+#. extracted from extensions/source/propctrlr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,104 +12,34 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
-
-#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text
-msgid "Data"
-msgstr "Donadas"
-
-#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text"
-msgid "No"
-msgstr "Non"
-
-#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text"
-msgid "Yes"
-msgstr "Òc"
-
-#: propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text"
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: propres.src#RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER.string.text
-msgid "<Embedded-Image>"
-msgstr "<Imatge-incorporat>"
-
-#: propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.FT_LABEL.fixedtext.text
+#. s^Me
+#: newdatatype.src
+msgctxt ""
+"newdatatype.src\n"
+"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type a name for the new data type:"
msgstr "Picar un nom pel tipe de donada novèl :"
-#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.modaldialog.text
+#. eMQ`
+#: newdatatype.src
+msgctxt ""
+"newdatatype.src\n"
+"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "New Data Type"
msgstr "Tipe de donada novèl"
-#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text
-msgctxt "fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
-
-#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS_EXT.pageitem.text
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
-
-#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.FT_CONTROLS.fixedtext.text
-msgid "Controls"
-msgstr "Contraròtles"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_UP.pushbutton.text
-msgid "Move Up"
-msgstr "Montar"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Move Down"
-msgstr "Davalar"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_AUTO_ORDER.pushbutton.text
-msgid "Automatic Sort"
-msgstr "Ordonament automatic"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.modaldialog.text
-msgid "Tab Order"
-msgstr "Sequéncia d'activacion"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.fixedtext.text
-msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
-msgstr "Son los camps de contraròtles que se pòdon utilizar coma etiquetas per $control_class$ $control_name$."
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.checkbox.text
-msgid "~No assignment"
-msgstr "Pas d'assignacion"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.modaldialog.text
-msgid "Label Field Selection"
-msgstr "Seleccion del camp d'etiqueta"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_STR_FORMS.string.text
-msgid "Forms"
-msgstr "Formularis"
-
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE.string.text
+#. gtRM
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n"
"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type."
@@ -117,1467 +47,3567 @@ msgstr ""
"Volètz escafar lo tipe de donadas '#type#' del modèl ?\n"
"Sètz pregat de notar qu'aquò perturbarà totes los contraròtles que son ligats a aqueste tipe de donadas."
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
+#. rhqo
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Button"
msgstr "Boton"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
+#. a$g)
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Option Button"
msgstr "Camp d'opcion"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
+#. ;nYX
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n"
+"string.text"
msgid "Check Box"
msgstr "Casa de verificacion"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
-msgctxt "pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text"
+#. tPb3
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Label Field"
msgstr "Camp d'etiquetas"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
+#. a]FH
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n"
+"string.text"
msgid "Group Box"
msgstr "Quadre de grop"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
+#. bcKT
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Text Box"
msgstr "Quadre de tèxte"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+#. K2K~
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n"
+"string.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Camp formatat"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
+#. BP7h
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "List Box"
msgstr "Quadre de lista"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
+#. +#b|
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n"
+"string.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "Quadre combinat"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text
+#. +C`#
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Image Button"
msgstr "Boton d'imatge"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL.string.text
+#. O)BT
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Contraròtle amagat"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL.string.text
+#. jRM[
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Control (unknown type)"
msgstr "Contraròtle (tipe desconegut)"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+#. ),$Q
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Image Control"
msgstr "Contraròtle Imatge"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text
+#. eo0;
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "File Selection"
msgstr "Seleccion de fichièrs"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text
+#. ~|#\
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Date Field"
msgstr "Camp de data"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text
+#. `qPz
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Time Field"
msgstr "Camp Temps"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text
+#. -lTu
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Camp numeric"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text
+#. \py,
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "Camp monetari"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text
+#. FWrU
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Camp Modèl"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
+#. J|/E
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
+"string.text"
msgid "Table Control "
msgstr "Contraròtle de tablèu "
-#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. p$6p
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"FT_CONTROLS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "Contraròtles"
+
+#. a?R:
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"PB_MOVE_UP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Montar"
+
+#. `.-3
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"PB_MOVE_DOWN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Davalar"
+
+#. NGJK
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"PB_AUTO_ORDER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Automatic Sort"
+msgstr "Ordonament automatic"
+
+#. Y)jO
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Sequéncia d'activacion"
+
+#. 9@:e
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"RID_DLG_FORMLINKS\n"
+"FT_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
msgstr "Los sosformularis pòdon èsser utilizats per afichar las donadas detalhadas de l'enregistrament del formulari mèstre. Per aquò far, se pòt especificar quinas colomnas dins lo sosformulari s'apàrian amb las colomnas dins lo formulari mèstre."
-#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.modaldialog.text
+#. njzO
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"RID_DLG_FORMLINKS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Link fields"
msgstr "Camps de ligams"
-#: formlinkdialog.src#PB_SUGGEST.pushbutton.text
+#. `%6Y
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"PB_SUGGEST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Suggest"
msgstr "Suggerir"
-#: formlinkdialog.src#STR_DETAIL_FORM.string.text
+#. l?+o
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"STR_DETAIL_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Sub Form"
msgstr "Sosformulari"
-#: formlinkdialog.src#STR_MASTER_FORM.string.text
+#. xdX1
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"STR_MASTER_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Master Form"
msgstr "Formulari mèstre"
#. # will be replace with a name.
-#: formlinkdialog.src#STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS.string.text
+#. VSK=
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
msgstr "Es pas possible de recuperar las colomnas '#'."
-#: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text
+#. -4:3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EDITMASK\n"
+"string.text"
msgid "Edit mask"
msgstr "Editar lo filtre"
-#: formres.src#RID_STR_LITERALMASK.string.text
+#. _[Y%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LITERALMASK\n"
+"string.text"
msgid "Literal mask"
msgstr "Masca literal"
-#: formres.src#RID_STR_READONLY.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_READONLY.string.text"
+#. C_~0
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Read-only"
msgstr "Lectura sola"
-#: formres.src#RID_STR_ENABLED.string.text
+#. wp|I
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ENABLED\n"
+"string.text"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
-#: formres.src#RID_STR_ENABLE_VISIBLE.string.text
+#. ,ML=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: formres.src#RID_STR_AUTOCOMPLETE.string.text
+#. C{q5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_AUTOCOMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "AutoFill"
msgstr "Emplenament automatic"
-#: formres.src#RID_STR_LINECOUNT.string.text
+#. \#!;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINECOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Line count"
msgstr "Comptatge de linha"
-#: formres.src#RID_STR_MAXTEXTLEN.string.text
+#. :w)d
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MAXTEXTLEN\n"
+"string.text"
msgid "Max. text length"
msgstr "Longor max. del tèxte"
-#: formres.src#RID_STR_SPIN.string.text
+#. S?#_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SPIN\n"
+"string.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "Comptador"
-#: formres.src#RID_STR_STRICTFORMAT.string.text
+#. c9H)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STRICTFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Strict format"
msgstr "Verificacion de format"
-#: formres.src#RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP.string.text
+#. S?Nz
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP\n"
+"string.text"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separator dels milierats"
-#: formres.src#RID_STR_PRINTABLE.string.text
+#. uUsL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PRINTABLE\n"
+"string.text"
msgid "Printable"
msgstr "Estampable"
-#: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text"
+#. 9svO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TARGET_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text"
+#. =B]w
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TARGET_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: formres.src#RID_STR_HELPTEXT.string.text
+#. \;fA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Help text"
msgstr "Tèxte d'ajuda"
-#: formres.src#RID_STR_HELPURL.string.text
+#. @[oe
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HELPURL\n"
+"string.text"
msgid "Help URL"
msgstr "URL d'ajuda"
-#: formres.src#RID_STR_TAG.string.text
+#. 5;yD
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TAG\n"
+"string.text"
msgid "Additional information"
msgstr "Entresenhas adicionalas"
-#: formres.src#RID_STR_ECHO_CHAR.string.text
+#. 8V1v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ECHO_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Password character"
msgstr "Caractèr de senhal"
-#: formres.src#RID_STR_TRISTATE.string.text
+#. {JkO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TRISTATE\n"
+"string.text"
msgid "Tristate"
msgstr "Estatut triple"
-#: formres.src#RID_STR_EMPTY_IS_NULL.string.text
+#. XPsV
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EMPTY_IS_NULL\n"
+"string.text"
msgid "Empty string is NULL"
msgstr "Cadena vuèja es NULL"
-#: formres.src#RID_STR_DECIMAL_ACCURACY.string.text
+#. gKIe
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DECIMAL_ACCURACY\n"
+"string.text"
msgid "Decimal accuracy"
msgstr "Precision decimala"
-#: formres.src#RID_STR_IMAGE_URL.string.text
+#. vDV_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_IMAGE_URL\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafisme"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ.string.text
+#. Y6h_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ\n"
+"string.text"
msgid "Default selection"
msgstr "Seleccion per defaut"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_BUTTON.string.text
+#. {+kZ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Default button"
msgstr "Boton per defaut"
-#: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text"
+#. e9*B
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LABELCONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Label Field"
msgstr "Camp d'etiqueta"
-#: formres.src#RID_STR_LABEL.string.text
+#. h`vU
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: formres.src#RID_STR_ALIGN.string.text
+#. )3wp
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALIGN\n"
+"string.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: formres.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN.string.text
+#. YPNU
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VERTICAL_ALIGN\n"
+"string.text"
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "Alinhament vert."
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.1.string.text
+#. n9SR
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "Naut"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.2.string.text
+#. L!Y^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Middle"
msgstr "Mitan"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.3.string.text
+#. r\~P
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
-#: formres.src#RID_STR_IMAGEPOSITION.string.text
+#. :K/s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_IMAGEPOSITION\n"
+"string.text"
msgid "Graphics alignment"
msgstr "Alinhament dels grafics"
-#: formres.src#RID_STR_FONT.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_FONT.string.text"
+#. S[^Y
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
-#: formres.src#RID_STR_BACKGROUNDCOLOR.string.text
+#. Aor5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BACKGROUNDCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Background color"
msgstr "Color de fons"
-#: formres.src#RID_STR_BORDER.string.text
+#. r8Bv
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BORDER\n"
+"string.text"
msgid "Border"
msgstr "Bordadura"
-#: formres.src#RID_STR_ICONSIZE.string.text
+#. H05x
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ICONSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Icon size"
msgstr "Talha de l'icòna"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.1.string.text
+#. lJf2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Small"
msgstr "Pichon"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.2.string.text
+#. v.\*
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_POSITION.string.text
+#. k@aG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "Positioning"
msgstr "Posicionament"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_NAVIGATION.string.text
+#. r@H`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacion"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS.string.text
+#. 6D{T
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Acting on a record"
msgstr "Accion sus enregistrament"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_FILTERSORT.string.text
+#. h{oJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_FILTERSORT\n"
+"string.text"
msgid "Filtering / Sorting"
msgstr "Filtratge / Triada"
-#: formres.src#RID_STR_HSCROLL.string.text
+#. 0of2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HSCROLL\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Barra de desfilament orizontal"
-#: formres.src#RID_STR_VSCROLL.string.text
+#. !-Kj
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VSCROLL\n"
+"string.text"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Barra de desfilada verticala"
-#: formres.src#RID_STR_WORDBREAK.string.text
+#. .G=Y
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WORDBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Word break"
msgstr "Cesura"
-#: formres.src#RID_STR_MULTILINE.string.text
+#. M@V3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MULTILINE\n"
+"string.text"
msgid "Multiline input"
msgstr "Entrada de linhas multiplas"
-#: formres.src#RID_STR_MULTISELECTION.string.text
+#. uerX
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MULTISELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "Multiseleccion"
-#: formres.src#RID_STR_NAME.string.text
+#. N0W=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
+#. *t]/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_GROUP_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Group name"
msgstr "Nom del grop"
-#: formres.src#RID_STR_TABINDEX.string.text
+#. ?8N/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TABINDEX\n"
+"string.text"
msgid "Tab order"
msgstr "Òrdre dels onglets"
-#: formres.src#RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR.string.text
+#. =xa@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"string.text"
msgid "Mouse wheel scroll"
msgstr "Desfilamentament amb la rodeta de la mirga"
-#: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text
+#. i^O.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
-#: formres.src#RID_STR_SORT_CRITERIA.string.text
+#. M^@9
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SORT_CRITERIA\n"
+"string.text"
msgid "Sort"
msgstr "Triada"
-#: formres.src#RID_STR_RECORDMARKER.string.text
+#. AXX0
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_RECORDMARKER\n"
+"string.text"
msgid "Record marker"
msgstr "Marca d'enregistrament"
-#: formres.src#RID_STR_FILTERPROPOSAL.string.text
+#. r-jp
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FILTERPROPOSAL\n"
+"string.text"
msgid "Filter proposal"
msgstr "Proposicion de filtre"
-#: formres.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
+#. #|_O
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Barra de navigacion"
-#: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text
+#. I*I9
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CYCLE\n"
+"string.text"
msgid "Cycle"
msgstr "Cicle"
-#: formres.src#RID_STR_TABSTOP.string.text
+#. jek%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TABSTOP\n"
+"string.text"
msgid "Tabstop"
msgstr "Tabulacion"
-#: formres.src#RID_STR_CONTROLSOURCE.string.text
+#. ULD~
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CONTROLSOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Data field"
msgstr "Camp de data"
-#: formres.src#RID_STR_DROPDOWN.string.text
+#. _{S8
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DROPDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Dropdown"
msgstr "Tièra d'opcions"
-#: formres.src#RID_STR_BOUNDCOLUMN.string.text
+#. #|^\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BOUNDCOLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Bound field"
msgstr "Camp ligat"
-#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCE.string.text
+#. 0z+)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LISTSOURCE\n"
+"string.text"
msgid "List content"
msgstr "Contengut de lista"
-#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCETYPE.string.text
+#. ~b3V
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LISTSOURCETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type of list contents"
msgstr "Tipe de contenguts de lista"
-#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCE.string.text
+#. 0T[g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURSORSOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
-#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCETYPE.string.text
+#. A/Os
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURSORSOURCETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Content type"
msgstr "Tipe de contengut"
-#: formres.src#RID_STR_ALLOW_ADDITIONS.string.text
+#. WE*;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALLOW_ADDITIONS\n"
+"string.text"
msgid "Allow additions"
msgstr "Autorizar los apondons"
-#: formres.src#RID_STR_ALLOW_DELETIONS.string.text
+#. F@XG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALLOW_DELETIONS\n"
+"string.text"
msgid "Allow deletions"
msgstr "Autorizar las supressions"
-#: formres.src#RID_STR_ALLOW_EDITS.string.text
+#. -S87
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALLOW_EDITS\n"
+"string.text"
msgid "Allow modifications"
msgstr "Autorizar las modificacions"
-#: formres.src#RID_STR_DATAENTRY.string.text
+#. 4W?_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATAENTRY\n"
+"string.text"
msgid "Add data only"
msgstr "Apondre sonque de donadas"
-#: formres.src#RID_STR_DATASOURCE.string.text
+#. X=]v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATASOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Data source"
msgstr "Font de donadas"
-#: formres.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
+#. moG/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MASTERFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link master fields"
msgstr "Establir un ligam dempuèi"
-#: formres.src#RID_STR_SLAVEFIELDS.string.text
+#. q@tb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SLAVEFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link slave fields"
msgstr "Establir un ligam amb"
-#: formres.src#RID_STR_VALUEMIN.string.text
+#. ODr[
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUEMIN\n"
+"string.text"
msgid "Value min."
msgstr "Valor min."
-#: formres.src#RID_STR_VALUEMAX.string.text
+#. bp2?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUEMAX\n"
+"string.text"
msgid "Value max."
msgstr "Valor max."
-#: formres.src#RID_STR_VALUESTEP.string.text
+#. [eew
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUESTEP\n"
+"string.text"
msgid "Incr./decrement value"
msgstr "Interval"
-#: formres.src#RID_STR_CURRENCYSYMBOL.string.text
+#. ]e}P
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURRENCYSYMBOL\n"
+"string.text"
msgid "Currency symbol"
msgstr "Simbòl de la moneda"
-#: formres.src#RID_STR_DATEMIN.string.text
+#. Jl%q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATEMIN\n"
+"string.text"
msgid "Date min."
msgstr "Data min."
-#: formres.src#RID_STR_DATEMAX.string.text
+#. iuNO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATEMAX\n"
+"string.text"
msgid "Date max."
msgstr "Data max."
-#: formres.src#RID_STR_DATEFORMAT.string.text
+#. dJPA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Date format"
msgstr "Format de la data"
-#: formres.src#RID_STR_SELECTEDITEMS.string.text
+#. 33T]
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SELECTEDITEMS\n"
+"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: formres.src#RID_STR_TIMEMIN.string.text
+#. z|8+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIMEMIN\n"
+"string.text"
msgid "Time min."
msgstr "Ora min."
-#: formres.src#RID_STR_TIMEMAX.string.text
+#. K=!B
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIMEMAX\n"
+"string.text"
msgid "Time max."
msgstr "Ora max."
-#: formres.src#RID_STR_TIMEFORMAT.string.text
+#. S!5/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIMEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Time format"
msgstr "Format de l'ora"
-#: formres.src#RID_STR_CURRSYM_POSITION.string.text
+#. 3pJn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURRSYM_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "Prefix symbol"
msgstr "Simbòl de prefixe"
-#: formres.src#RID_STR_VALUE.string.text
+#. 4sJ}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: formres.src#RID_STR_FORMATKEY.string.text
+#. 9Rdn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FORMATKEY\n"
+"string.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatatge"
-#: formres.src#RID_STR_CLASSID.string.text
+#. ?$EN
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CLASSID\n"
+"string.text"
msgid "Class ID"
msgstr "Identificacion de classa"
-#: formres.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
+#. qAX(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height"
msgstr "Nautor"
-#: formres.src#RID_STR_WIDTH.string.text
+#. 7:#s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width"
msgstr "Largor"
-#: formres.src#RID_STR_LISTINDEX.string.text
+#. n:B.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LISTINDEX\n"
+"string.text"
msgid "List index"
msgstr "Indèx de lista"
-#: formres.src#RID_STR_ROWHEIGHT.string.text
+#. $AcG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Row height"
msgstr "Nautor de linha"
-#: formres.src#RID_STR_FILLCOLOR.string.text
+#. ?Pek
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FILLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Fill color"
msgstr "Color d'emplenament"
-#: formres.src#RID_STR_LINECOLOR.string.text
+#. ]dkd
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINECOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Line color"
msgstr "Color de linha"
-#: formres.src#RID_STR_REFVALUE.string.text
+#. 7*Rh
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_REFVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Reference value (on)"
msgstr "Valor de referéncia (activada)"
-#: formres.src#RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE.string.text
+#. ndxJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Reference value (off)"
msgstr "Valor de referéncia (desactivar)"
-#: formres.src#RID_STR_STRINGITEMLIST.string.text
+#. !d/7
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STRINGITEMLIST\n"
+"string.text"
msgid "List entries"
msgstr "Entradas de lista"
-#: formres.src#RID_STR_BUTTONTYPE.string.text
+#. X#ie
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BUTTONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text"
+#. 5*J.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_ACTION\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_METHOD.string.text
+#. $,h2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_METHOD\n"
+"string.text"
msgid "Type of submission"
msgstr "Tipe de mandadís"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_STATE.string.text
+#. )C4Q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_STATE\n"
+"string.text"
msgid "Default status"
msgstr "Estat per defaut"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ENCODING.string.text
+#. [Y5P
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_ENCODING\n"
+"string.text"
msgid "Submission encoding"
msgstr "Codificacion del mandadís"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTVALUE.string.text
+#. bs(D
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Default value"
msgstr "Valor per defaut"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTEXT.string.text
+#. 8V5s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Default text"
msgstr "Tèxte per defaut"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTDATE.string.text
+#. m:fJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTDATE\n"
+"string.text"
msgid "Default date"
msgstr "Valor de la data per defaut"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTIME.string.text
+#. =9eF
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTTIME\n"
+"string.text"
msgid "Default time"
msgstr "Valor del temps per defaut"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text"
+#. 5\n,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_TARGET\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.1.string.text
+#. gvBZ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Without frame"
msgstr "Sens quadre"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.2.string.text
+#. `OE4
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "3D look"
msgstr "En 3D"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text"
+#. WER5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Flat"
msgstr "Plan"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.1.string.text
+#. s!/R
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Valuelist"
msgstr "Lista de valors"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text"
+#. .DU=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text"
+#. lo]r
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.4.string.text
+#. Ymw,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.5.string.text
+#. ?=gQ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Native]"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.6.string.text
+#. ,S\v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Tablefields"
msgstr "Camps de taula"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.1.string.text
+#. Pb[-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "Esquèrra"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.2.string.text
+#. (^\V
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.3.string.text
+#. d71O
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text"
+#. Qv,_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.2.string.text
+#. envc
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Submit form"
msgstr "Sometre lo formulari"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.3.string.text
+#. Ncsk
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Reset form"
msgstr "Tornar aviar lo formulari"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.4.string.text
+#. zk8i
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Open document/web page"
msgstr "Dobrir document/pagina web"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.5.string.text
+#. U!^p
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "First record"
msgstr "Primièr enregistrament"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.6.string.text
+#. `DKS
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Previous record"
msgstr "Enregistrament precedent"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.7.string.text
+#. #tT1
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Next record"
msgstr "Enregistrament seguent"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.8.string.text
+#. iQf\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Last record"
msgstr "Darrièr enregistrament"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.9.string.text
+#. K.a;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Save record"
msgstr "Salvament de l'enregistrament"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.10.string.text
+#. md:S
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Undo data entry"
msgstr "Anullar l'entrada de donadas"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.11.string.text
+#. ;kox
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "New record"
msgstr "Enregistrament novèl"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.12.string.text
+#. ch,#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Delete record"
msgstr "Escafar l'enregistrament"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.13.string.text
+#. }G3{
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Refresh form"
msgstr "Refrescar lo formulari"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.1.string.text
+#. 39MD
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Get"
msgstr "Obténer"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.2.string.text
+#. nup%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Post"
msgstr "Enviar"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text"
+#. .:Px
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.2.string.text
+#. DT?;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Multipart"
msgstr "Multipart"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text"
+#. Bght
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.1.string.text
+#. 5SE#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Estandard (cort)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.2.string.text
+#. w\.d
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short YY)"
msgstr "Estandard (cort AA)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.3.string.text
+#. /649
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "Estandard (cort AAAA)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.4.string.text
+#. =^4t
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Estandard (long)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.5.string.text
+#. !q\M
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "DD/MM/YY"
msgstr "JJ/MM/AA"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.6.string.text
+#. x,)s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "MM/DD/YY"
msgstr "MM/JJ/AA"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.7.string.text
+#. r`c0
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "YY/MM/DD"
msgstr "AA/MM/JJ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.8.string.text
+#. K1Ia
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "JJ/MM/AAAA"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.9.string.text
+#. F)Ta
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/JJ/AAAA"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.10.string.text
+#. 4moL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "AAAA/MM/JJ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.11.string.text
+#. Jk}k
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "YY-MM-DD"
msgstr "AA-MM-JJ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.12.string.text
+#. iU`H
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "AAAA-MM-JJ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.1.string.text
+#. oN[8
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "13:45"
msgstr "13:45"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.2.string.text
+#. 4xjn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "13:45:00"
msgstr "13:45:00"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.3.string.text
+#. 6MyJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "01:45 PM"
msgstr "01:45 de tantòst"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.4.string.text
+#. E#X6
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "01:45:00 PM"
msgstr "01:45:00 de tantòst"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.1.string.text
+#. `UFq
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Not Selected"
msgstr "Pas seleccionat"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.2.string.text
+#. K3uO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionat"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.3.string.text
+#. X_8I
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Not Defined"
msgstr "Pas definit"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.1.string.text
+#. Xptb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "All records"
msgstr "Totes los enregistraments"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.2.string.text
+#. fY_,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Active record"
msgstr "L'enregistrament actiu"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.3.string.text
+#. VwD6
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Current page"
msgstr "Pagina activa"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text"
+#. nM7X
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text"
+#. qP@v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.3.string.text
+#. p!5z
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Parent Form"
msgstr "Formulari parent"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text"
+#. n8)q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.2.string.text
+#. sS9+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.3.string.text
+#. .HAc
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Multi"
msgstr "Multi"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.4.string.text
+#. qWrG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Range"
msgstr "Airal"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER.string.text
+#. \aOo
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER\n"
+"string.text"
msgid "Fill parameters"
msgstr "Emplenar los paramètres"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED.string.text
+#. z1`m
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
msgid "Execute action"
msgstr "Executar l'accion"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_AFTERUPDATE.string.text
+#. c{1]
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_AFTERUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "After updating"
msgstr "Aprèp l'actualizacion"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE.string.text
+#. ^aZ=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Before updating"
msgstr "Abans d'actualizar"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE.string.text
+#. 0L4,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Before record action"
msgstr "Abans l'enregistrament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ROWCHANGE.string.text
+#. q4W6
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ROWCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "After record action"
msgstr "Aprèp l'enregistrament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE.string.text
+#. o2v`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE\n"
+"string.text"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmir l'escafada"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ERROROCCURRED.string.text
+#. M91!
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ERROROCCURRED\n"
+"string.text"
msgid "Error occurred"
msgstr "I a agut una error"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSGAINED.string.text
+#. :9M2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_FOCUSGAINED\n"
+"string.text"
msgid "When receiving focus"
msgstr "Recepcion de focus"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSLOST.string.text
+#. =o+p
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_FOCUSLOST\n"
+"string.text"
msgid "When losing focus"
msgstr "Pèrda de focus"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED.string.text
+#. [D8#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Item status changed"
msgstr "Estatut modificat"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYTYPED.string.text
+#. |8SN
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_KEYTYPED\n"
+"string.text"
msgid "Key pressed"
msgstr "Tòca quichada"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYUP.string.text
+#. FW$u
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_KEYUP\n"
+"string.text"
msgid "Key released"
msgstr "Tòca destibada"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_LOADED.string.text
+#. =PkA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_LOADED\n"
+"string.text"
msgid "When loading"
msgstr "Al moment del cargament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADING.string.text
+#. ^Kw+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_RELOADING\n"
+"string.text"
msgid "Before reloading"
msgstr "Abans lo recargament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADED.string.text
+#. 8H0@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_RELOADED\n"
+"string.text"
msgid "When reloading"
msgstr "Pendent lo recargament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED.string.text
+#. WS3:
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Desplaçament de la mirga e tòca quichada"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEENTERED.string.text
+#. yr$)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEENTERED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse inside"
msgstr "Mirga a l'interior"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEEXITED.string.text
+#. 5,mV
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEEXITED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse outside"
msgstr "Mirga a l'exterior"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEMOVED.string.text
+#. gi#W
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEMOVED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse moved"
msgstr "Desplaçament de la mirga"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED.string.text
+#. si70
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Boton de la mirga quichat"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSERELEASED.string.text
+#. p!M}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSERELEASED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse button released"
msgstr "Boton de la mirga daissat"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONING.string.text
+#. \2se
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_POSITIONING\n"
+"string.text"
msgid "Before record change"
msgstr "Abans lo cambiament de l'enregistrament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONED.string.text
+#. YnB!
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_POSITIONED\n"
+"string.text"
msgid "After record change"
msgstr "Aprèp lo cambiament de l'enregistrament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_RESETTED.string.text
+#. 5#jX
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_RESETTED\n"
+"string.text"
msgid "After resetting"
msgstr "Aprèp lo relançament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVERESETTED.string.text
+#. $eXM
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVERESETTED\n"
+"string.text"
msgid "Prior to reset"
msgstr "Abans de tornar aviar"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
+#. M14g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
msgid "Approve action"
msgstr "Aprovar l'accion"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_SUBMITTED.string.text
+#. -!|E
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_SUBMITTED\n"
+"string.text"
msgid "Before submitting"
msgstr "Abans lo mandadís"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_TEXTCHANGED.string.text
+#. Frn3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_TEXTCHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Text modified"
msgstr "Tèxte modificat"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADING.string.text
+#. uyNm
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_UNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Before unloading"
msgstr "Abans lo descargament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADED.string.text
+#. ;HGO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_UNLOADED\n"
+"string.text"
msgid "When unloading"
msgstr "Pendent lo descargament"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_CHANGED.string.text
+#. (PP(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_CHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Changed"
msgstr "Modificat"
-#: formres.src#RID_STR_EVENTS.string.text
+#. aKp;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVENTS\n"
+"string.text"
msgid "Events"
msgstr "Eveniments"
-#: formres.src#RID_STR_ESCAPE_PROCESSING.string.text
+#. @v~z
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ESCAPE_PROCESSING\n"
+"string.text"
msgid "Analyze SQL command"
msgstr "Analizar la comanda SQL"
-#: formres.src#RID_STR_POSITIONX.string.text
+#. W;0g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_POSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "PositionX"
msgstr "Posicion de X"
-#: formres.src#RID_STR_POSITIONY.string.text
+#. Pjpn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_POSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "PositionY"
msgstr "Posicion Y"
-#: formres.src#RID_STR_TITLE.string.text
+#. M6ON
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: formres.src#RID_STR_STEP.string.text
+#. -87E
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STEP\n"
+"string.text"
msgid "Page (step)"
msgstr "Pagina (etapa)"
-#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE.string.text
+#. ;kM`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PROGRESSVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Progress value"
msgstr "Valor de la progression"
-#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN.string.text
+#. 1?kb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Progress value min."
msgstr "Min. de la valor de progression."
-#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX.string.text
+#. S)Z:
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Progress value max."
msgstr "Max. de la valor de progression."
-#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE.string.text
+#. qDPA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLLVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Scroll value"
msgstr "Valor de desfilament"
-#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MAX.string.text
+#. s0rz
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLLVALUE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Scroll value max."
msgstr "Valor max. del desfilament"
-#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MIN.string.text
+#. @L1:
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLLVALUE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Scroll value min."
msgstr "Valor min. del desfilament"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE.string.text
+#. PoU-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll width"
+msgstr ""
+
+#. TH`U
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll height"
+msgstr ""
+
+#. #/`L
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll top"
+msgstr ""
+
+#. Y.\3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll left"
+msgstr ""
+
+#. dcw%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Default scroll value"
msgstr "Valor de desfilada per defaut"
-#: formres.src#RID_STR_LINEINCREMENT.string.text
+#. A,nt
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINEINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid "Small change"
msgstr "Cambiament pichon"
-#: formres.src#RID_STR_BLOCKINCREMENT.string.text
+#. -NF]
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BLOCKINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid "Large change"
msgstr "Cambiament important"
-#: formres.src#RID_STR_REPEAT_DELAY.string.text
+#. XQig
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_REPEAT_DELAY\n"
+"string.text"
msgid "Delay"
msgstr "Relambi"
-#: formres.src#RID_STR_REPEAT.string.text
+#. cdN\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_REPEAT\n"
+"string.text"
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: formres.src#RID_STR_VISIBLESIZE.string.text
+#. IT`?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VISIBLESIZE\n"
+"string.text"
msgid "Visible size"
msgstr "Talha visibla"
-#: formres.src#RID_STR_ORIENTATION.string.text
+#. fr[=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ORIENTATION\n"
+"string.text"
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacion"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text"
+#. kOP3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ORIENTATION\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text"
+#. @0u#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ORIENTATION\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
+#. @{o^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n"
+"string.text"
msgid "While adjusting"
msgstr "A l'ajustament"
-#: formres.src#RID_STR_DATE.string.text
+#. \nO8
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: formres.src#RID_STR_STATE.string.text
+#. #^c)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STATE\n"
+"string.text"
msgid "State"
msgstr "Estatut"
-#: formres.src#RID_STR_TIME.string.text
+#. %pud
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: formres.src#RID_STR_SCALEIMAGE.string.text
+#. IC[|
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCALEIMAGE\n"
+"string.text"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
-#: formres.src#RID_STR_PUSHBUTTONTYPE.string.text
+#. .=PL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Button type"
msgstr "Tipe de boton"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text"
+#. 1Xm3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.2.string.text
+#. #VJ5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "OK"
msgstr "Validar"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.3.string.text
+#. [@v_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text"
+#. Xzb_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: formres.src#RID_STR_UNABLETOCONNECT.string.text
+#. 6fk?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_UNABLETOCONNECT\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "Impossible de vos connectar a la banca de donadas \"$name$\"."
-#: formres.src#RID_STR_TEXT.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_TEXT.string.text"
+#. E.]F
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: formres.src#RID_STR_BOUND_CELL.string.text
+#. dE\_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BOUND_CELL\n"
+"string.text"
msgid "Linked cell"
msgstr "Cellula ligada"
-#: formres.src#RID_STR_LIST_CELL_RANGE.string.text
+#. i3l-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LIST_CELL_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Source cell range"
msgstr "Font de l'airal de cellulas"
-#: formres.src#RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE.string.text
+#. s2s{
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Contents of the linked cell"
msgstr "Contenguts de la cellula ligada"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.1.string.text
+#. 3?q/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "The selected entry"
msgstr "L'intrada seleccionada"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.2.string.text
+#. F$*\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Position of the selected entry"
msgstr "Posicion de l'intrada seleccionada"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_SCROLLBARS.string.text
+#. .r5g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_SCROLLBARS\n"
+"string.text"
msgid "Scrollbars"
msgstr "Barras de desfilaments"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.1.string.text
+#. Xq.j
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Single-line"
msgstr "Linha simpla"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.2.string.text
+#. R0-%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Multi-line"
msgstr "Multilinha"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.3.string.text
+#. G4gE
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Multi-line with formatting"
msgstr "Multilinha amb formatatge"
-#: formres.src#RID_STR_SYMBOLCOLOR.string.text
+#. {:/n
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SYMBOLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Symbol color"
msgstr "Color del simbòl"
-#: formres.src#RID_STR_LINEEND_FORMAT.string.text
+#. +9o9
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINEEND_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Text lines end with"
msgstr "Fin de linhas de tèxte amb"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.1.string.text
+#. Pn$*
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (Unix)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.2.string.text
+#. {JJn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text"
+#. chgv
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text"
+#. qCVL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text"
+#. C~lr
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.4.string.text
+#. /tKF
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Both"
msgstr "Los dos"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text"
+#. 9-$K
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text"
+#. ,bsl
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "Requèsta"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.3.string.text
+#. Sfg@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "SQL command"
msgstr "Instruccion SQL"
-#: formres.src#RID_STR_TOGGLE.string.text
+#. *Xi.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TOGGLE\n"
+"string.text"
msgid "Toggle"
msgstr "Bascuolar"
-#: formres.src#RID_STR_FOCUSONCLICK.string.text
+#. 137^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FOCUSONCLICK\n"
+"string.text"
msgid "Take Focus on Click"
msgstr "Focus sus Clic"
-#: formres.src#RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION.string.text
+#. 75:(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Hide selection"
msgstr "Amagar la seleccion"
-#: formres.src#RID_STR_VISUALEFFECT.string.text
+#. #K-[
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VISUALEFFECT\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.1.string.text
+#. S}u\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text"
+#. hfq?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
-#: formres.src#RID_STR_BORDERCOLOR.string.text
+#. #/cN
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BORDERCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Border color"
msgstr "Color de bordadura"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.1.string.text
+#. $4$`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left top"
msgstr "Amont a esquèrra"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.2.string.text
+#. UuZU
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Left centered"
msgstr "D'esquèrra centrat"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.3.string.text
+#. sn],
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Left bottom"
msgstr "Aval a esquèrra"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.4.string.text
+#. q%p}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Right top"
msgstr "Amont a drecha"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.5.string.text
+#. El?n
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Right centered"
msgstr "Drecha centrat"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.6.string.text
+#. sIfy
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Right bottom"
msgstr "Aval a drecha"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.7.string.text
+#. ]UGJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Above left"
msgstr "Dessús d'esquèrra"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.8.string.text
+#. +[9p
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Above centered"
msgstr "Dessús centrat"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.9.string.text
+#. dWOS
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Above right"
msgstr "Dessús drecha"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.10.string.text
+#. CC~q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Below left"
msgstr "Çaijós a esquèrra"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.11.string.text
+#. mqC(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Below centered"
msgstr "Çaijós centrat"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.12.string.text
+#. v-Fd
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Below right"
msgstr "Çaijós drecha"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.13.string.text
+#. +o?.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: formres.src#RID_STR_AUTOLINEBREAK.string.text
+#. 0;oG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_AUTOLINEBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Wrap text automatically"
msgstr "Retorn de linha automaticament"
-#: formres.src#RID_STR_TEXTTYPE.string.text
+#. %+Y^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TEXTTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Text type"
msgstr "Tipe de tèxte"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.1.string.text
+#. S#Q3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Hide"
msgstr "Amagat"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.2.string.text
+#. PnDz
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Show"
msgstr "Mostrat"
-#: formres.src#RID_STR_XML_DATA_MODEL.string.text
+#. u$=i
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XML_DATA_MODEL\n"
+"string.text"
msgid "XML data model"
msgstr "Modèl de donada XML"
-#: formres.src#RID_STR_BIND_EXPRESSION.string.text
+#. f\dm
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BIND_EXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "Binding expression"
msgstr "Expression ligada"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_REQUIRED.string.text
+#. OlmL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Required"
msgstr "Requerit"
-#: formres.src#RID_STR_LIST_BINDING.string.text
+#. r!.y
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LIST_BINDING\n"
+"string.text"
msgid "List entry source"
msgstr "Font d'entradas de lista"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_RELEVANT.string.text
+#. 2RO$
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_RELEVANT\n"
+"string.text"
msgid "Relevant"
msgstr "Pertinent"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text"
+#. M\XT
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Read-only"
msgstr "Lectura sola"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_CONSTRAINT.string.text
+#. ~R[H
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_CONSTRAINT\n"
+"string.text"
msgid "Constraint"
msgstr "Constrencha"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_CALCULATION.string.text
+#. w]xA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_CALCULATION\n"
+"string.text"
msgid "Calculation"
msgstr "Calcul"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_DATA_TYPE.string.text
+#. C7!B
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_DATA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Data type"
msgstr "Tipe de donada"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_WHITESPACES.string.text
+#. RTu-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_WHITESPACES\n"
+"string.text"
msgid "Whitespaces"
msgstr "Espacis blancs"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.1.string.text
+#. 2`~}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Preserve"
msgstr "Conservar"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.2.string.text
+#. DB_^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "Remplaçar"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.3.string.text
+#. a:1a
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Collapse"
msgstr "Redusir"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_PATTERN.string.text
+#. _:{*
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_PATTERN\n"
+"string.text"
msgid "Pattern"
msgstr "Motiu"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_LENGTH.string.text
+#. {TC%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length"
msgstr "Longor"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_LENGTH.string.text
+#. qNpQ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MIN_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length (at least)"
msgstr "Longor (al mens)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_LENGTH.string.text
+#. UHOq
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MAX_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length (at most)"
msgstr "Longor (al maximum)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS.string.text
+#. 6j97
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "Digits (total)"
msgstr "Chifras (total)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS.string.text
+#. O%8#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "Digits (fraction)"
msgstr "Chifras (fraccion)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE.string.text
+#. ^fxb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Max. (inclusive)"
msgstr "Max. (inclusiu)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE.string.text
+#. rm_.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Max. (exclusive)"
msgstr "Max. (exclusiu)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE.string.text
+#. ]~D~
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Min. (inclusive)"
msgstr "Min. (inclusiu)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE.string.text
+#. qah+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Min. (exclusive)"
msgstr "Min. (exclusiu)"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMISSION_ID.string.text
+#. J\Hf
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMISSION_ID\n"
+"string.text"
msgid "Submission"
msgstr "Mandadís"
-#: formres.src#RID_STR_BINDING_UI_NAME.string.text
+#. (Cb(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BINDING_UI_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Binding"
msgstr "Ligason"
-#: formres.src#RID_STR_SELECTION_TYPE.string.text
+#. 0!k2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SELECTION_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Selection type"
msgstr "Tipe de seleccion"
-#: formres.src#RID_STR_ROOT_DISPLAYED.string.text
+#. HlSx
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ROOT_DISPLAYED\n"
+"string.text"
msgid "Root displayed"
msgstr "Raiç mostrada"
-#: formres.src#RID_STR_SHOWS_HANDLES.string.text
+#. .+E7
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOWS_HANDLES\n"
+"string.text"
msgid "Show handles"
msgstr "Mostrar las manillas"
-#: formres.src#RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES.string.text
+#. @h9_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES\n"
+"string.text"
msgid "Show root handles"
msgstr "Mostrar las manillas principalas"
-#: formres.src#RID_STR_EDITABLE.string.text
+#. 2:Pq
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EDITABLE\n"
+"string.text"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: formres.src#RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING.string.text
+#. BCaS
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING\n"
+"string.text"
msgid "Invokes stop node editing"
msgstr "Apèla l'edicion del nos d'arrèst"
-#: formres.src#RID_STR_DECORATION.string.text
+#. \S=z
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DECORATION\n"
+"string.text"
msgid "With title bar"
msgstr "Amb una barra de títol"
-#: formres.src#RID_STR_NOLABEL.string.text
+#. EO4w
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_NOLABEL\n"
+"string.text"
msgid "No Label"
msgstr "Pas cap d'etiqueta"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text"
+#. smZT
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.2.string.text
+#. 1gPb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Keep Ratio"
msgstr "Conservar lo rapòrt"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.3.string.text
+#. `Wm.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Fit to Size"
msgstr "Adaptacion dinamica"
-#: formres.src#RID_STR_INPUT_REQUIRED.string.text
+#. vJ8;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_INPUT_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Input required"
msgstr "Picada obligatòria"
-#: formres.src#RID_STR_WRITING_MODE.string.text
+#. FJqs
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WRITING_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Text direction"
msgstr "Direccion del tèxte"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.1.string.text
+#. E6Mb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "D'esquèrra cap a drecha"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.2.string.text
+#. e(6@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "De drecha cap a esquèrra"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.3.string.text
+#. ^{n^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Utilizar los paramètres de l'objècte superior"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text
+#. }q9O
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Never"
msgstr "Pas jamai"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.2.string.text
+#. Crc\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "When focused"
msgstr "A la recepcion del focus"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.3.string.text
+#. Sr4`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Always"
msgstr "Totjorn"
-#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text
+#. F/k`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ANCHOR_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Anchor"
msgstr "Ancòra"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.1.string.text
+#. 7r+v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "To Paragraph"
msgstr "Al paragraf"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+#. Fy8h
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "As Character"
msgstr "Coma caractèr"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text"
+#. ye~-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "To Page"
msgstr "A la pagina"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.4.string.text
+#. MB0^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "To Frame"
msgstr "Al quadre"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.5.string.text
+#. 3i7.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "To Character"
msgstr "Al caractèr"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text"
+#. |ZcH
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "To Page"
msgstr "A la pagina"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+#. )n?x
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "To Cell"
msgstr "A la cellula"
#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text
+#. 9qOJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR\n"
+"string.text"
msgid "Regular"
msgstr "Normal"
#. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text
+#. /i9?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Gras italica"
#. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text
+#. ^IUO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Italic"
msgstr "Italica"
#. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD.string.text
+#. ;yDn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: formres.src#RID_STR_FONT_DEFAULT.string.text
+#. aX]A
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONT_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "(Default)"
msgstr "(Per defaut)"
+
+#. d)p)
+#: fontdialog.src
+msgctxt ""
+"fontdialog.src\n"
+"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n"
+"TABPAGE_CHARACTERS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
+
+#. L{e]
+#: fontdialog.src
+msgctxt ""
+"fontdialog.src\n"
+"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n"
+"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de caractèr"
+
+#. CnL3
+#: fontdialog.src
+msgctxt ""
+"fontdialog.src\n"
+"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
+
+#. hzG4
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
+msgstr "Son los camps de contraròtles que se pòdon utilizar coma etiquetas per $control_class$ $control_name$."
+
+#. -0+n
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
+"1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No assignment"
+msgstr "Pas d'assignacion"
+
+#. kV]M
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr "Seleccion del camp d'etiqueta"
+
+#. %X$n
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_STR_FORMS\n"
+"string.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "Formularis"
+
+#. gyU6
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Per defaut"
+
+#. cx8C
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#. $aE`
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Donadas"
+
+#. e^gC
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#. Z;YA
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Òc"
+
+#. PD5y
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_HELP_SECTION_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#. xGE$
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "<Embedded-Image>"
+msgstr "<Imatge-incorporat>"
+
+#. aOT_
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_TEXT_FORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
diff --git a/source/oc/extensions/source/scanner.po b/source/oc/extensions/source/scanner.po
index f23c8c29f67..530ef22540f 100644
--- a/source/oc/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/oc/extensions/source/scanner.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/scanner.oo
+#. extracted from extensions/source/scanner
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,31 +12,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text"
-msgid "Set"
-msgstr "Restablir"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING.string.text
-msgid "Linear ascending"
-msgstr "Creissença lineara"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING.string.text
-msgid "Linear descending"
-msgstr "Descreissença lineara"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_RESET.string.text
-msgid "Original values"
-msgstr "Valors d'origina"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_EXPONENTIAL.string.text
-msgid "Exponential increasing"
-msgstr "Creissença exponenciala"
-
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICEINFO_BTN.pushbutton.text
+#. _8P\
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_DEVICEINFO_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid ""
"About\n"
" Dev~ice"
@@ -44,7 +29,13 @@ msgstr ""
"Entresenha\n"
" sul per~iferic"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BTN.pushbutton.text
+#. nZmm
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_PREVIEW_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid ""
"Create\n"
"Preview"
@@ -52,64 +43,151 @@ msgstr ""
"Crear\n"
"un apercebut"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BTN.pushbutton.text
+#. ,$ZF
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Escanerizacion"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BOX.fixedline.text
+#. ESbO
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_PREVIEW_BOX\n"
+"fixedline.text"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCANAREA_BOX.fixedline.text
+#. ,O6b
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCANAREA_BOX\n"
+"fixedline.text"
msgid "Scan area"
msgstr "Airal de numerizar"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_LEFT_TXT.fixedtext.text
+#. apdX
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_LEFT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Left:"
msgstr "A esquèrra:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_TOP_TXT.fixedtext.text
+#. ITmF
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_TOP_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Top:"
msgstr "Amont:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RIGHT_TXT.fixedtext.text
+#. bmM`
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_RIGHT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Right:"
msgstr "A drecha:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BOTTOM_TXT.fixedtext.text
+#. sNk/
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_BOTTOM_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Bottom:"
msgstr "En bas:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICE_BOX_TXT.fixedtext.text
+#. bTWg
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_DEVICE_BOX_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Device used:"
msgstr "Periferic utilizat:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RESOLUTION_TXT.fixedtext.text
+#. f^4O
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_RESOLUTION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Resolution [~DPI]"
msgstr "Resolucion [~DPI]"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_ADVANCED_TXT.fixedtext.text
+#. Qq$M
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_ADVANCED_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Show advanced options"
msgstr "Afichar las opcions avançadas"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_OPTION_TXT.fixedtext.text
+#. NK-a
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_OPTION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Options:"
msgstr "Opcions:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT.fixedtext.text
+#. J:eK
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Vector element"
msgstr "Element vectorial"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text"
+#. /}\N
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Set"
msgstr "Definir"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.modaldialog.text
+#. 5]Q7
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Scanner"
msgstr "Escanèr"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DEVICEINFO_TXT.string.text
+#. h;sG
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DEVICEINFO_TXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Device: %s\n"
"Vendor: %s\n"
@@ -121,14 +199,79 @@ msgstr ""
"Modèl : %s\n"
"Tipe : %s"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_SCANERROR_TXT.string.text
+#. Rw80
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_SCANERROR_TXT\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while scanning."
msgstr "Una error s'es producha pendent la lectura amb l'escanèr."
-#: sanedlg.src#RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT.string.text
+#. Tp-+
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n"
+"string.text"
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
msgstr "Lo periferic utilizat permet pas de crear un apercebut. Permet unicament una digitalizacion normala a la faiçon d'un apercebut. Aquò pòt durar mai longtemps."
-#: sanedlg.src#RID_SANE_NOSANELIB_TXT.string.text
+#. hX;j
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_NOSANELIB_TXT\n"
+"string.text"
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
msgstr "L'interfàcia SANE a pas pogut èsser inicializada. Impossible de numerizar."
+
+#. PgQe
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"GRID_DIALOG_RESET_BTN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Set"
+msgstr "Restablir"
+
+#. d)D;
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Linear ascending"
+msgstr "Creissença lineara"
+
+#. HyhL
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Linear descending"
+msgstr "Descreissença lineara"
+
+#. ]{CR
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "Original values"
+msgstr "Valors d'origina"
+
+#. (](f
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_EXPONENTIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Exponential increasing"
+msgstr "Creissença exponenciala"
diff --git a/source/oc/extensions/source/update/check.po b/source/oc/extensions/source/update/check.po
index fcc68202eda..a84ef0ab439 100644
--- a/source/oc/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/oc/extensions/source/update/check.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/update/check.oo
+#. extracted from extensions/source/update/check
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,23 +12,43 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
+#. g*Z4
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CHECKING\n"
+"string.text"
msgid "Checking..."
msgstr "Verificacion..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR.string.text
+#. Xj;\
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n"
+"string.text"
msgid "Checking for an update failed."
msgstr "La verificacion de la mesa a jorn a fracassat."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND.string.text
+#. 7^\Y
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION es a jorn."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#. dxD7
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
@@ -44,19 +64,39 @@ msgstr ""
"Remarca : abans de telecargar una mesa a jorn, asseguratz-vos qu'avètz de dreches d'accès sufisents per l'installar.\n"
"Un senhal, en general lo senhal d'administrator o root, vos pòt èsser demandat."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE.string.text
+#. wfY$
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Check for Updates"
msgstr "Verificacion de las mesas a jorn"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE.string.text
+#. kH/w
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
msgstr "Lo telecargament de%PRODUCTNAME %NEXTVERSION s'es suspendut a..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR.string.text
+#. 7.2#
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR\n"
+"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
msgstr "Lo telecargament de%PRODUCTNAME %NEXTVERSION s'es interromput a"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN.string.text
+#. ~11K
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN\n"
+"string.text"
msgid ""
"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
@@ -66,11 +106,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Podètz modificar l'adreça de telecargament jos Espleches – Opcions... - %PRODUCTNAME – Mesa a jorn en linha."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR.string.text
+#. tkv_
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n"
+"string.text"
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
msgstr "%FILE_NAME foguèt telecargat a partir del repertòri %DOWNLOAD_PATH."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL.string.text
+#. g+Lt
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"The automatic download of the update is currently not available.\n"
"\n"
@@ -80,158 +130,332 @@ msgstr ""
"\n"
"Clicatz sus 'Telecargar...' per telecargar %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manualament a partir del sit Web."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING.string.text
+#. RJN8
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
msgstr "Telecargament de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL.string.text
+#. 3Dm9
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n"
+"string.text"
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr "Telecargament de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION acabat. Prèst per l'installacion."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE.string.text
+#. `eI9
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD.string.text
+#. I;J,
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to cancel the download?"
msgstr "Sètz segur que volètz anullar lo telecargament ?"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL.string.text
+#. B9|/
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n"
+"string.text"
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
msgstr "Per installar la mesa a jorn, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION deu èsser tampat. Volètz installar la mesa a jorn ara?"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW.string.text
+#. v:FP
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n"
+"string.text"
msgid "Install ~now"
msgstr "Installar ~ara"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER.string.text
+#. QN)o
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER\n"
+"string.text"
msgid "Install ~later"
msgstr "Installar ~mai tard"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR.string.text
+#. t4,V
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
msgstr "Impossible d'aviar l'installador, Aviatz %FILE_NAME manualament dins %DOWNLOAD_PATH."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING.string.text
+#. iC9T
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr "Un fichièr amb aqueste nom existís ja! Volètz espotir lo fichièr existent?"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text
+#. w.]7
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
msgstr "Un fichièr amb lo nom '%FILENAME' existís ja dins '%DOWNLOAD_PATH'! Volètz contunhar lo telecargament o escafar e tornar cargar lo fichièr ?"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD.string.text
+#. 7N7V
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n"
+"string.text"
msgid "Reload File"
msgstr "Tornar cargar fichièr"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE.string.text
+#. 8qG,
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n"
+"string.text"
msgid "Continue"
msgstr "Contunha"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_PERCENT.string.text
+#. MT,p
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_PERCENT\n"
+"string.text"
msgid "%PERCENT%"
msgstr "%PERCENT%"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_STATUS.string.text
+#. K}OW
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_FT_STATUS\n"
+"string.text"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION.string.text
+#. /hQk
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CLOSE.string.text
+#. CqPi
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD.string.text
+#. Wb-C
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
msgid "~Download"
msgstr "~Telecargar"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_INSTALL.string.text
+#. ^ZR3
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n"
+"string.text"
msgid "~Install"
msgstr "~Installar"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_PAUSE.string.text
+#. `svJ
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "~Pause"
msgstr "~Pausar"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_RESUME.string.text
+#. Fypk
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_RESUME\n"
+"string.text"
msgid "~Resume"
msgstr "~Tornar prene"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CANCEL.string.text
+#. }D@S
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text"
+#. -L!;
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "Mesa a jorn disponibla per %PRODUCTNAME"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
+#. 0#nw
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon to start the download."
msgstr "Clicatz aicí per començar lo telecargament."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+#. 7D`X
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "Mesa a jorn disponibla per %PRODUCTNAME"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
+#. M?%A
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Clicatz aicí per mai d'informacions."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
+#. +?c+
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "L'actualizacion de %PRODUCTNAME es disponibla"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START.string.text
+#. 5xVs
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START\n"
+"string.text"
msgid "Download of update begins."
msgstr "Lo telecargament de la mesa a jorn comença."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING.string.text
+#. S:I4
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Download of update in progress"
msgstr "Lo telecargament de l'actualizacion es a se far"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+#. vX:u
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED\n"
+"string.text"
msgid "Download of update paused"
msgstr "Lo telecargament de l'actualizacion es suspendut"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+#. Vi?J
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon to resume."
msgstr "Clicatz aicí per tornar prene."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING.string.text
+#. aWS!
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Download of update stalled"
msgstr "Lo telecargament de l'actualizacion es interromput"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
+#. y4,B
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Clicatz aicí per mai d'informacions."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+#. wpWK
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Download of update completed"
msgstr "Lo telecargament de l'actualizacion es acabat"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+#. 8NG0
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon to start the installation."
msgstr "Clicatz aicí per aviar l'installacion."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL.string.text
+#. U-cB
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Updates for extensions available"
msgstr "Mesas a jorn d'extensions disponiblas"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
+#. oo*[
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "Clicatz aicí per mai d'informacions."
diff --git a/source/oc/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/oc/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 48d476525b6..590dbc164da 100644
--- a/source/oc/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
+#. QCbR
+#: Addons.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Verificacion de las mesas a jorn"
diff --git a/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po
index 4317d59490d..970940e4ec4 100644
--- a/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/config/fragments/filters.oo
+#. extracted from filter/source/config/fragments/filters
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,383 +12,740 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 5.0 Template (Impress)"
-msgstr ""
-
-#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Spreadsheet"
-msgstr "Classador Office Open XML"
-
-#: StarWriter_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 5.0 Template"
-msgstr "StarWriter 5.0 Modèl"
-
-#: calc8_template_ui.xcu#calc8_template.UIName.value.text
-msgid "ODF Spreadsheet Template"
-msgstr "Modèl de classador ODF"
-
-#: impress8_draw_ui.xcu#impress8_draw.UIName.value.text
-msgid "ODF Drawing (Impress)"
-msgstr "Dessenh ODF (Impress)"
+#. tluj
+#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Draw)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
+msgstr "%productname% %formatversion% Dessenh"
-#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu#writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Modèl HTML"
+#. FSla
+#: Text__encoded__ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded__ui.xcu\n"
+"Text (encoded)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Encoded"
+msgstr "Tèxte encodat"
-#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu#StarOffice_XML__Base_.UIName.value.text
-msgid "ODF Database"
-msgstr "Banca de donadas ODF"
+#. 1jf\
+#: UOF_presentation_ui.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_presentation_ui.xcu\n"
+"UOF presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format presentation"
+msgstr "Presentacion Unified Office Format"
-#: writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text
-msgctxt "writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text"
-msgid "ODF Text Document"
-msgstr "Tèxte ODF"
+#. ``SF
+#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
+msgstr ""
-#: StarDraw_3_0_Vorlage_ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 Template"
-msgstr "StarDraw 3.0 Modèl"
+#. WZVM
+#: HTML__StarCalc__ui.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarCalc__ui.xcu\n"
+"HTML (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Calc)"
+msgstr ""
-#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/GlobalDocument_.UIName.value.text
+#. h9p-
+#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Encoded (Master Document)"
msgstr ""
-#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "Binari Microsoft Excel 2007"
-
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr "Presentacion Office Open XML"
-
-#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu#StarOffice_XML__Math_.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Formula"
-msgstr "%productname% %formatversion% Formula"
+#. 90^8
+#: HTML__StarWriter__ui.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarWriter__ui.xcu\n"
+"HTML (StarWriter)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Writer)"
+msgstr ""
-#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
+#. eje)
+#: UOF_text_ui.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_text_ui.xcu\n"
+"UOF text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format text"
+msgstr "Tèxte Unified Office Format"
-#: StarWriter_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter_3.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 3.0 Template"
-msgstr "StarWriter 3.0 Modèl"
+#. jWC2
+#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n"
+"MS Word 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
-msgid "ODF Drawing"
-msgstr "Dessenh ODF"
+#. g,/e
+#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS Excel 4.0 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 4.0 Modèl"
-#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_web_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text
+#. x6dO
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
#, fuzzy
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
-msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de tèxte"
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr "Modèl XML Microsoft PowerPoint 2007"
-#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu#StarOffice_XML__Calc_.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
-msgstr "%productname% %formatversion% Classador"
+#. 877d
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Modèl XML Microsoft Word 2007"
-#: draw8_template_ui.xcu#draw8_template.UIName.value.text
-msgid "ODF Drawing Template"
-msgstr "Modèl de dessenh ODF"
+#. cx]J
+#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS Excel 95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 95 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 95 Modèl"
-#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 4.0 Modèl"
+#. EEc%
+#: calc8_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template_ui.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet Template"
+msgstr "Modèl de classador ODF"
-#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu#writer_StarOffice_XML_Writer_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de tèxte"
+#. MVN`
+#: impress8_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template_ui.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation Template"
+msgstr "Modèl de presentacion ODF"
-#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Impress_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de presentacion"
+#. |H*2
+#: chart8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"chart8_ui.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Chart"
+msgstr "Diagrama ODF"
-#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
-msgid "HTML Document Template"
-msgstr "Modèl de document HTML"
+#. 3K~!
+#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Binari Microsoft Excel 2007"
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#. o?NG
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Modèl XML Microsoft PowerPoint 2007"
-#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_5.0/95_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 5.0 Modèl"
-
-#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu#MS_Word_2003_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+#. ?Kb,
+#: impress_OOXML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_ui.xcu\n"
+"Impress Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation"
+msgstr "Presentacion Office Open XML"
-#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
-msgstr "%productname% %formatversion% Document mèstre"
+#. %(ni
+#: draw8_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template_ui.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing Template"
+msgstr "Modèl de dessenh ODF"
-#: StarWriter_5_0_GlobalDocument_ui.xcu#StarWriter_5.0/GlobalDocument.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 5.0 Master Document"
-msgstr "StarWriter 5.0 Document mèstre"
+#. Y5_V
+#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Math)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Formula"
+msgstr "%productname% %formatversion% Formula"
-#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
+#. Z?OM
+#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP Modèl"
+msgctxt ""
+"MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu\n"
+"MS Word 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP Modèl"
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+#. #2bU
+#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
-msgstr "Modèl XML Microsoft PowerPoint 2007"
-
-#: draw_html_Export_ui.xcu#draw_html_Export.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Draw)"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
+msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de dessenh"
-#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#. ?G4t
+#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Modèl XML Microsoft Word 2007"
-#: StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarCalc 5.0 Template"
-msgstr "StarCalc 5.0 Modèl"
-
-#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
-msgid "ODF Spreadsheet"
-msgstr "Classador ODF"
-
-#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP Modèl"
-
-#: StarCalc_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarCalc 4.0 Template"
-msgstr "StarCalc 4.0 Modèl"
-
-#: writerweb8_writer_ui.xcu#writerweb8_writer.UIName.value.text
-msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
-
-#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
-msgid "ODF Presentation Template"
-msgstr "Modèl de presentacion ODF"
-
-#: Text_ui.xcu#Text.UIName.value.text
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text
-msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
-msgstr "%productname% %formatversion% Tèxte"
-
-#: StarDraw_5_0_Vorlage_ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 5.0 Template"
-msgstr "StarDraw 5.0 Modèl"
+#. 8*:[
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_Template_ui.xcu\n"
+"Impress Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation Template"
+msgstr "Modèl de presentacion Office Open XML"
-#: writerglobal8_writer_ui.xcu#writerglobal8_writer.UIName.value.text
-msgctxt "writerglobal8_writer_ui.xcu#writerglobal8_writer.UIName.value.text"
-msgid "ODF Text Document"
-msgstr "Tèxte ODF"
+#. r=7Q
+#: calc_OOXML_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_Template_ui.xcu\n"
+"Calc Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr "Modèl de classador Office Open XML"
-#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text
-msgctxt "StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
-msgstr "%productname% %formatversion% Tèxte"
+#. 7,nr
+#: UOF_spreadsheet_ui.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_spreadsheet_ui.xcu\n"
+"UOF spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format spreadsheet"
+msgstr "Classador Unified Office Format"
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+#. p]gv
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-
-#: HTML_MasterDoc_ui.xcu#HTML_MasterDoc.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Master Document)"
-msgstr ""
-
-#: StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu#StarWriter_4.0/GlobalDocument.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 4.0 Master Document"
-msgstr "StarWriter 4.0 Document mèstre"
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
-#: StarWriter_Web_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter/Web_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter/Web 4.0 Template"
-msgstr "StarWriter/Web 4.0 Modèl"
+#. 0M*O
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% Modèl HTML"
-#: StarImpress_5_0_Vorlage_ui.xcu#StarImpress_5.0_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "StarImpress 5.0 Template"
-msgstr "StarImpress 5.0 Modèl"
+#. qT6D
+#: writerweb8_writer_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template_ui.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "Modèl de document HTML"
-#: writer8_template_ui.xcu#writer8_template.UIName.value.text
-msgid "ODF Text Document Template"
-msgstr "Modèl de tèxte ODF"
+#. yL/+
+#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Calc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
+msgstr "%productname% %formatversion% Classador"
-#: OOXML_Text_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Text_Template.UIName.value.text
+#. o/GW
+#: OOXML_Text_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text_Template_ui.xcu\n"
+"Office Open XML Text Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Office Open XML Text Template"
msgstr "Modèl de tèxte Office Open XML"
-#: math8_ui.xcu#math8.UIName.value.text
-msgid "ODF Formula"
-msgstr "Formula ODF"
+#. $+;N
+#: draw8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_ui.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing"
+msgstr "Dessenh ODF"
-#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#. L3Qs
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Modèl XML Microsoft Excel 2007"
-#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu#StarOffice_XML__Chart_.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Chart"
-msgstr "%productname% %formatversion% Diagrama"
+#. H9?2
+#: impress8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_ui.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation"
+msgstr "Presentacion ODF"
-#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#. 6HHU
+#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
-msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Modèl XML Microsoft Word 2007"
+msgctxt ""
+"Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n"
+"Text (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr "Tèxte (StarWriter/Web)"
-#: HTML__StarWriter__ui.xcu#HTML__StarWriter_.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Writer)"
-msgstr ""
+#. 2*9O
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu#MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. pn~s
+#: calc8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_ui.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet"
+msgstr "Classador ODF"
-#: UOF_spreadsheet_ui.xcu#UOF_spreadsheet.UIName.value.text
-msgid "Unified Office Format spreadsheet"
-msgstr "Classador Unified Office Format"
+#. ,MlL
+#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_HTML_WebQuery_ui.xcu\n"
+"calc_HTML_WebQuery\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page Query (Calc)"
+msgstr ""
-#: StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 Template (Impress)"
+#. `Atl
+#: HTML_MasterDoc_ui.xcu
+msgctxt ""
+"HTML_MasterDoc_ui.xcu\n"
+"HTML_MasterDoc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Master Document)"
msgstr ""
-#: StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu#StarImpress_4.0_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "StarImpress 4.0 Template"
-msgstr "StarImpress 4.0 Modèl"
+#. AJSF
+#: writerweb8_writer_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_ui.xcu\n"
+"writerweb8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
+msgstr ""
-#: calc_OOXML_Template_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
-msgstr "Modèl de classador Office Open XML"
+#. }t(*
+#: Text_ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text_ui.xcu\n"
+"Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
-#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Modèl XML Microsoft Excel 2007"
+#. ,n.B
+#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu\n"
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de classador"
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Modèl XML Microsoft PowerPoint 2007"
+#. 7sAm
+#: OOXML_Text_ui.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text_ui.xcu\n"
+"Office Open XML Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Text"
+msgstr "Tèxte Office Open XML"
-#: HTML_ui.xcu#HTML.UIName.value.text
+#. @IUQ
+#: HTML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"HTML_ui.xcu\n"
+"HTML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "HTML Document"
msgstr "Document HTML"
-#: impress8_ui.xcu#impress8.UIName.value.text
-msgid "ODF Presentation"
-msgstr "Presentacion ODF"
+#. ][6X
+#: impress_html_Export_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress_html_Export_ui.xcu\n"
+"impress_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Impress)"
+msgstr ""
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr "Modèl de presentacion Office Open XML"
+#. 2Nj`
+#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n"
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de tèxte"
-#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu#Text__StarWriter/Web_.UIName.value.text
-msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+#. MOg?
+#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP Modèl"
-#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
-msgid "Web Page Query (Calc)"
-msgstr ""
+#. clCD
+#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Writer)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
+msgstr "%productname% %formatversion% Tèxte"
-#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu#StarOffice_XML__Impress_.UIName.value.text
+#. ZOC6
+#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Impress)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
msgstr "%productname% %formatversion% Presentacion"
-#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Modèl"
-
-#: Text__encoded__ui.xcu#Text__encoded_.UIName.value.text
-msgid "Text Encoded"
-msgstr "Tèxte encodat"
-
-#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
+#. ^jXH
+#: writerglobal8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_ui.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "ODF Master Document"
msgstr "Document mèstre ODF"
-#: UOF_text_ui.xcu#UOF_text.UIName.value.text
-msgid "Unified Office Format text"
-msgstr "Tèxte Unified Office Format"
+#. J@6X
+#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 5.0 Modèl"
-#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/Web_.UIName.value.text
-msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
-msgstr ""
+#. 30UV
+#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n"
+"MS Excel 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#: chart8_ui.xcu#chart8.UIName.value.text
-msgid "ODF Chart"
-msgstr "Diagrama ODF"
+#. K?ig
+#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de presentacion"
-#: StarWriter_Web_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter/Web_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter/Web 5.0 Template"
-msgstr "StarWriter/Web 5.0 Modèl"
+#. tI1@
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
+msgstr "%productname% %formatversion% Tèxte"
-#: OOXML_Text_ui.xcu#Office_Open_XML_Text.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Text"
-msgstr "Tèxte Office Open XML"
+#. ,(b:
+#: impress8_draw_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_draw_ui.xcu\n"
+"impress8_draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing (Impress)"
+msgstr "Dessenh ODF (Impress)"
-#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu#draw_StarOffice_XML_Draw_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de dessenh"
+#. Mt[;
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
+msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de tèxte"
-#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu#StarOffice_XML__Draw_.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
-msgstr "%productname% %formatversion% Dessenh"
+#. ?H1Y
+#: calc_OOXML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_ui.xcu\n"
+"Calc Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr "Classador Office Open XML"
-#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
+#. yoFo
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
-msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de dessenh"
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Modèl XML Microsoft PowerPoint 2007"
+
+#. tb):
+#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n"
+"Text - txt - csv (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text CSV"
+msgstr "Tèxte CSV"
+
+#. 9B3M
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
+msgstr "%productname% %formatversion% Document mèstre"
-#: StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_3.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarCalc 3.0 Template"
-msgstr "StarCalc 3.0 Modèl"
+#. W^dl
+#: writer8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_ui.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "Tèxte ODF"
-#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_95_Vorlage.UIName.value.text
+#. jmL)
+#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n"
+"MS Word 95 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Word 95 Template"
msgstr "Microsoft Word 95 Modèl"
-#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_95_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 95 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 95 Modèl"
+#. l,@_
+#: writer8_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template_ui.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document Template"
+msgstr "Modèl de tèxte ODF"
-#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu#calc_StarOffice_XML_Calc_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de classador"
+#. #3,N
+#: draw_html_Export_ui.xcu
+msgctxt ""
+"draw_html_Export_ui.xcu\n"
+"draw_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Draw)"
+msgstr ""
-#: UOF_presentation_ui.xcu#UOF_presentation.UIName.value.text
-msgid "Unified Office Format presentation"
-msgstr "Presentacion Unified Office Format"
+#. 3]]=
+#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n"
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% Modèl de dessenh"
-#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Impress)"
-msgstr ""
+#. H=YU
+#: writerglobal8_writer_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_writer_ui.xcu\n"
+"writerglobal8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "Tèxte ODF"
-#: StarImpress_5_0__packed__ui.xcu#StarImpress_5.0__packed_.UIName.value.text
-msgid "StarImpress 5.0 Packed"
-msgstr "StarImpress 5.0 compressat"
+#. 2[!X
+#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Database"
+msgstr "Banca de donadas ODF"
-#: StarWriter_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 4.0 Template"
-msgstr "StarWriter 4.0 Modèl"
+#. ]m0?
+#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_ui.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
-#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
-msgid "Text CSV"
-msgstr "Tèxte CSV"
+#. @w`5
+#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Modèl"
-#: HTML__StarCalc__ui.xcu#HTML__StarCalc_.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Calc)"
-msgstr ""
+#. _bE!
+#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Chart)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Chart"
+msgstr "%productname% %formatversion% Diagrama"
+
+#. 8O3T
+#: math8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"math8_ui.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Formula"
+msgstr "Formula ODF"
diff --git a/source/oc/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/oc/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index b781edf20bf..80c9afee9f8 100644
--- a/source/oc/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/oc/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.oo
+#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,215 +12,445 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text"
-msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr "XPM - X PixMap"
-
-#: wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text
-msgctxt "wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text"
-msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
+#. WH%g
+#: svg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Import.xcu\n"
+"svg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
-#: eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text
-msgctxt "eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text"
-msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+#. rk[w
+#: psd_Import.xcu
+msgctxt ""
+"psd_Import.xcu\n"
+"psd_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
-#: tga_Import.xcu#tga_Import.UIName.value.text
-msgid "TGA - Truevision Targa"
-msgstr "TGA - Truevision Targa"
+#. nN9M
+#: jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Export.xcu\n"
+"jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-#: met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text
-msgctxt "met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text"
-msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+#. $180
+#: dxf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"dxf_Import.xcu\n"
+"dxf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-#: bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text
-msgctxt "bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text"
+#. !1co
+#: bmp_Import.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Import.xcu\n"
+"bmp_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
-#: emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text
-msgctxt "emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text"
-msgid "EMF - Enhanced Metafile"
-msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+#. kltH
+#: tif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Import.xcu\n"
+"tif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
-#: ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text
-msgctxt "ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text"
-msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr "RAS - Sun Raster Image"
+#. cK7s
+#: xpm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"xpm_Export.xcu\n"
+"xpm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - X Pixmap"
-#: dxf_Import.xcu#dxf_Import.UIName.value.text
-msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+#. LBZQ
+#: pcd_Import_Base16.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base16.xcu\n"
+"pcd_Import_Base16\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
-#: pcd_Import_Base4.xcu#pcd_Import_Base4.UIName.value.text
-msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+#. Qb,j
+#: ras_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ras_Import.xcu\n"
+"ras_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - Sun Raster Image"
-#: ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text"
+#. Co!+
+#: ppm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ppm_Import.xcu\n"
+"ppm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
-#: eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text
-msgctxt "eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text"
-msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+#. MoeF
+#: png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"png_Export.xcu\n"
+"png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
-#: pcx_Import.xcu#pcx_Import.UIName.value.text
+#. :=wc
+#: sgv_Import.xcu
+msgctxt ""
+"sgv_Import.xcu\n"
+"sgv_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SGV - StarDraw 2.0"
+msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
+
+#. 7gT1
+#: wmf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Import.xcu\n"
+"wmf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Windows Metafile"
+
+#. ]?[k
+#: pcx_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pcx_Import.xcu\n"
+"pcx_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
-#: svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text
-msgctxt "svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text"
-msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
-
-#: png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text
-msgctxt "png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text"
-msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+#. $(nB
+#: sgf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"sgf_Import.xcu\n"
+"sgf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
+msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format"
-#: pcd_Import_Base16.xcu#pcd_Import_Base16.UIName.value.text
-msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+#. M]4B
+#: met_Export.xcu
+msgctxt ""
+"met_Export.xcu\n"
+"met_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - OS/2 Metafile"
-#: pcd_Import_Base.xcu#pcd_Import_Base.UIName.value.text
-msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+#. 6o+b
+#: eps_Import.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Import.xcu\n"
+"eps_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
-#: tif_Export.xcu#tif_Export.UIName.value.text
-msgctxt "tif_Export.xcu#tif_Export.UIName.value.text"
-msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+#. @ZOn
+#: bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Export.xcu\n"
+"bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - Windows Bitmap"
-#: svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text"
-msgid "SVM - StarView Metafile"
-msgstr "SVM - StarView Metafile"
+#. P}G7
+#: jpg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Import.xcu\n"
+"jpg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-#: tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text
-msgctxt "tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text"
-msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+#. K_`5
+#: ppm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"ppm_Export.xcu\n"
+"ppm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
-#: pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text"
+#. )`ND
+#: pbm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"pbm_Export.xcu\n"
+"pbm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - Portable Bitmap"
-#: png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text
-msgctxt "png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text"
-msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+#. aA?q
+#: gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Export.xcu\n"
+"gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
-#: xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text"
-msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr "XPM - X Pixmap"
+#. :zU2
+#: ras_Export.xcu
+msgctxt ""
+"ras_Export.xcu\n"
+"ras_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - Sun Raster Image"
+
+#. Ga7:
+#: tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Export.xcu\n"
+"tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
-#: pct_Export.xcu#pct_Export.UIName.value.text
-msgctxt "pct_Export.xcu#pct_Export.UIName.value.text"
+#. VNR8
+#: pct_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pct_Import.xcu\n"
+"pct_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Mac Pict"
-#: wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text
-msgctxt "wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text"
-msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
-
-#: svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
-msgctxt "svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text"
-msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
-
-#: sgv_Import.xcu#sgv_Import.UIName.value.text
-msgid "SGV - StarDraw 2.0"
-msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
+#. B`\~
+#: xbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xbm_Import.xcu\n"
+"xbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM - X Bitmap"
-#: emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text
-msgctxt "emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text"
+#. %Z(;
+#: emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Export.xcu\n"
+"emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
-#: met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text
-msgctxt "met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text"
-msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr "MET - OS/2 Metafile"
-
-#: psd_Import.xcu#psd_Import.UIName.value.text
-msgid "PSD - Adobe Photoshop"
-msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
+#. ]\SO
+#: svm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Import.xcu\n"
+"svm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - StarView Metafile"
-#: jpg_Import.xcu#jpg_Import.UIName.value.text
-msgctxt "jpg_Import.xcu#jpg_Import.UIName.value.text"
-msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+#. llig
+#: svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Export.xcu\n"
+"svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
-#: pct_Import.xcu#pct_Import.UIName.value.text
-msgctxt "pct_Import.xcu#pct_Import.UIName.value.text"
-msgid "PCT - Mac Pict"
-msgstr "PCT - Mac Pict"
+#. :[\\
+#: xpm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xpm_Import.xcu\n"
+"xpm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - X PixMap"
-#: ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text"
-msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
+#. IJmO
+#: pcd_Import_Base4.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base4.xcu\n"
+"pcd_Import_Base4\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
-#: ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text
-msgctxt "ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text"
-msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr "RAS - Sun Raster Image"
+#. JU6T
+#: pcd_Import_Base.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base.xcu\n"
+"pcd_Import_Base\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
-#: pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text"
+#. y+w+
+#: pgm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pgm_Import.xcu\n"
+"pgm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM - Portable Graymap"
-#: jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text
-msgctxt "jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text"
-msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-
-#: sgf_Import.xcu#sgf_Import.UIName.value.text
-msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
-msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format"
-
-#: bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text
-msgctxt "bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text"
-msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP - Windows Bitmap"
-
-#: svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text"
+#. UlYg
+#: svm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Export.xcu\n"
+"svm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView Metafile"
-#: xbm_Import.xcu#xbm_Import.UIName.value.text
-msgid "XBM - X Bitmap"
-msgstr "XBM - X Bitmap"
+#. 9+j;
+#: met_Import.xcu
+msgctxt ""
+"met_Import.xcu\n"
+"met_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+
+#. ;~S:
+#: pct_Export.xcu
+msgctxt ""
+"pct_Export.xcu\n"
+"pct_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT - Mac Pict"
+
+#. @A~4
+#: png_Import.xcu
+msgctxt ""
+"png_Import.xcu\n"
+"png_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
-#: gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text
-msgctxt "gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text"
+#. WB2s
+#: gif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Import.xcu\n"
+"gif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
-#: pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text"
-msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr "PGM - Portable Graymap"
-
-#: pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text"
+#. sIoS
+#: pbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pbm_Import.xcu\n"
+"pbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - Portable Bitmap"
-#: gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text
-msgctxt "gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text"
-msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+#. }4lG
+#: eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Export.xcu\n"
+"eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+
+#. 62U|
+#: tga_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tga_Import.xcu\n"
+"tga_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA - Truevision Targa"
+
+#. zj\*
+#: emf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Import.xcu\n"
+"emf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+
+#. N-6v
+#: wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Export.xcu\n"
+"wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Windows Metafile"
+
+#. \c6#
+#: pgm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"pgm_Export.xcu\n"
+"pgm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - Portable Graymap"
diff --git a/source/oc/filter/source/config/fragments/types.po b/source/oc/filter/source/config/fragments/types.po
index 6f21fea1825..e6650ab5b3e 100644
--- a/source/oc/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/oc/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/config/fragments/types.oo
+#. extracted from filter/source/config/fragments/types
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,106 +12,242 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: StarBase.xcu#StarBase.UIName.value.text
-msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "Banca de donadas OpenDocument"
+#. x3d`
+#: writer8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Template"
+msgstr "Modèl Writer 8"
-#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+#. D[gE
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. sm8]
+#: math8.xcu
+msgctxt ""
+"math8.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Math 8"
+msgstr "Math 8"
-#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu#calc_MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. Bgkg
+#: draw8.xcu
+msgctxt ""
+"draw8.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8"
+msgstr "Draw 8"
-#: writer8.xcu#writer8.UIName.value.text
+#. !^^%
+#: writer8.xcu
+msgctxt ""
+"writer8.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Writer 8"
msgstr "Writer 8"
-#: chart8.xcu#chart8.UIName.value.text
-msgid "Chart 8"
-msgstr "Chart 8"
-
-#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
-msgid "Writer 8 Master Document"
-msgstr "Document mèstre Writer 8"
-
-#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-
-#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+#. U;W8
+#: StarBase.xcu
+msgctxt ""
+"StarBase.xcu\n"
+"StarBase\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "Banca de donadas OpenDocument"
-#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#. {6WL
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: impress8.xcu#impress8.UIName.value.text
-msgid "Impress 8"
-msgstr "Impress 8"
+#. jQ8A
+#: impress8_template.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8 Template"
+msgstr "Modèl Impress 8"
+
+#. $TR?
+#: calc8_template.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Calc 8 Template"
+msgstr "Modèl Calc 8"
-#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+#. qwTC
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
-msgid "Draw 8"
-msgstr "Draw 8"
-
-#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
-msgid "Writer/Web 8 Template"
-msgstr "Modèl Writer/Web 8"
+#. 6gQv
+#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
+"calc_MS_Excel_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#: impress8_template.xcu#impress8_template.UIName.value.text
-msgid "Impress 8 Template"
-msgstr "Modèl Impress 8"
+#. w7!h
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
+"MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Binari Microsoft Excel 2007"
-#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu#writer_MS_Word_2003_XML.UIName.value.text
+#. zY[|
+#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: draw8_template.xcu#draw8_template.UIName.value.text
-msgid "Draw 8 Template"
-msgstr "Modèl Draw 8"
+#. GB)m
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#: math8.xcu#math8.UIName.value.text
-msgid "Math 8"
-msgstr "Math 8"
+#. ;Fv(
+#: chart8.xcu
+msgctxt ""
+"chart8.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Chart 8"
+msgstr "Chart 8"
-#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
-msgid "Writer 8 Template"
-msgstr "Modèl Writer 8"
+#. TTlL
+#: writerweb8_writer_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer/Web 8 Template"
+msgstr "Modèl Writer/Web 8"
-#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "Binari Microsoft Excel 2007"
+#. x9Oe
+#: draw8_template.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8 Template"
+msgstr "Modèl Draw 8"
+
+#. U@|E
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: calc8.xcu#calc8.UIName.value.text
+#. Eu9!
+#: calc8.xcu
+msgctxt ""
+"calc8.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Calc 8"
msgstr "Calc 8"
-#: calc8_template.xcu#calc8_template.UIName.value.text
-msgid "Calc 8 Template"
-msgstr "Modèl Calc 8"
+#. 3P||
+#: impress8.xcu
+msgctxt ""
+"impress8.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8"
+msgstr "Impress 8"
+
+#. MGe)
+#: writerglobal8.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Master Document"
+msgstr "Document mèstre Writer 8"
-#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+#. .k,:
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
+#. a[Qh
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
diff --git a/source/oc/filter/source/flash.po b/source/oc/filter/source/flash.po
index a91736d11f4..ac600e57091 100644
--- a/source/oc/filter/source/flash.po
+++ b/source/oc/filter/source/flash.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/flash.oo
+#. extracted from filter/source/flash
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,10 +12,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: impswfdialog.src#DLG_OPTIONS.FI_DESCR.fixedtext.text
+#. SaUo
+#: impswfdialog.src
+msgctxt ""
+"impswfdialog.src\n"
+"DLG_OPTIONS\n"
+"FI_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"1: min. quality\n"
"100: max. quality"
@@ -23,6 +29,11 @@ msgstr ""
"1: qualitat mini.\n"
"100: qualitat max."
-#: impswfdialog.src#DLG_OPTIONS.modaldialog.text
+#. \Qfh
+#: impswfdialog.src
+msgctxt ""
+"impswfdialog.src\n"
+"DLG_OPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF) Options"
msgstr "Opcions de Macromedia Flash (SWF)"
diff --git a/source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 16dcfae9988..377a2b81da1 100644
--- a/source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/source/oc/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/graphicfilter/eps.oo
+#. extracted from filter/source/graphicfilter/eps
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,10 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: epsstr.src#KEY_VERSION_CHECK.string.text
+#. \|.i
+#: epsstr.src
+msgctxt ""
+"epsstr.src\n"
+"KEY_VERSION_CHECK\n"
+"string.text"
msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
"as some are at a higher level!"
diff --git a/source/oc/filter/source/pdf.po b/source/oc/filter/source/pdf.po
index 4798a82a53a..d7256c130a9 100644
--- a/source/oc/filter/source/pdf.po
+++ b/source/oc/filter/source/pdf.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/pdf.oo
+#. extracted from filter/source/pdf
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,481 +12,1229 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
-msgid "Export as PDF"
-msgstr "Exportar al format PDF"
-
-#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT.string.text
+#. LY5v
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT\n"
+"string.text"
msgid "E~xport"
msgstr "E~xportacion"
-#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
+#. AQU:
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n"
+"string.text"
msgid "Set open password"
msgstr "Def. del senhal de d~obertura..."
-#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
+#. Z2)V
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n"
+"string.text"
msgid "Set permission password"
msgstr "Def.del senhal d'autorizacion..."
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
+#. 4S[C
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"FL_PAGES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Range"
msgstr "Plaja"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_ALL.radiobutton.text
+#. W0[B
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_ALL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~All"
msgstr "Tot"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_RANGE.radiobutton.text
+#. 0#QB
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_RANGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Pages"
msgstr "~Paginas"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_SELECTION.radiobutton.text
+#. (QN6
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_SELECTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Selection"
msgstr "~Seleccion"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_IMAGES.fixedline.text
+#. TDTP
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"FL_IMAGES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_LOSSLESSCOMPRESSION.radiobutton.text
+#. W0pN
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_LOSSLESSCOMPRESSION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Lossless compression"
msgstr "~Compression sens pèrda"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_JPEGCOMPRESSION.radiobutton.text
+#. (reK
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_JPEGCOMPRESSION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~JPEG compression"
msgstr "Compression ~JPEG"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FT_QUALITY.fixedtext.text
+#. !YT5
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"FT_QUALITY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Quality"
msgstr "~Qualitat"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.CB_REDUCEIMAGERESOLUTION.checkbox.text
+#. w1Y:
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"CB_REDUCEIMAGERESOLUTION\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Reduce image resolution"
msgstr "~Reduire la resolucion de l'imatge"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.tabpage.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.tabpage.text"
+#. wK|)
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: impdialog.src#FL_WATERMARK.fixedline.text
+#. O__/
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FL_WATERMARK\n"
+"fixedline.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
-
-#: impdialog.src#CB_WATERMARK.checkbox.text
+msgstr "Filigrana"
+
+#. m%~K
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_WATERMARK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sign with Watermark"
msgstr ""
-#: impdialog.src#FT_WATERMARK.fixedtext.text
+#. Z:i#
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FT_WATERMARK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Watermark Text"
msgstr ""
-#: impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text
-msgctxt "impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text"
+#. ]h9H
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FL_GENERAL\n"
+"fixedline.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: impdialog.src#CB_ADDSTREAM.checkbox.text
+#. znbP
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_ADDSTREAM\n"
+"checkbox.text"
msgid "Em~bed OpenDocument file"
msgstr ""
-#: impdialog.src#FT_ADDSTREAMDESCRIPTION.fixedtext.text
+#. }Y+-
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FT_ADDSTREAMDESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#: impdialog.src#CB_PDFA_1B_SELECT.checkbox.text
+#. .Dg$
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_PDFA_1B_SELECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "P~DF/A-1a"
msgstr "P~DF/A-1a"
-#: impdialog.src#CB_TAGGEDPDF.checkbox.text
+#. :CRm
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_TAGGEDPDF\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Tagged PDF"
msgstr "Fichièr PDF marcat (Tagged)"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTFORMFIELDS.checkbox.text
+#. t8Q0
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTFORMFIELDS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Create PDF form"
msgstr "~Crear al format PDF"
-#: impdialog.src#FT_FORMSFORMAT.fixedtext.text
+#. Om4N
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FT_FORMSFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Submit ~format"
msgstr "~Format del mandadís"
-#: impdialog.src#CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES.checkbox.text
+#. -R[=
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Allow duplicate field ~names"
msgstr "Acceptar los ~noms dels camps en doble"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTBOOKMARKS.checkbox.text
+#. K~#|
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTBOOKMARKS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export ~bookmarks"
msgstr "Exportar los favorits"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTES.checkbox.text
+#. o}Se
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTNOTES\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Export comments"
msgstr "Comentaris d'~exportacion"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTESPAGES.checkbox.text
+#. {wNC
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTNOTESPAGES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "Exportar las ~nòtas de paginas"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+#. al{^
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTHIDDENSLIDES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden pages"
msgstr "Exportar las ~nòtas de paginas"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
+#. p-BB
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTEMPTYPAGES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Exportar las paginas ~voidas inseridas automaticament"
-#: impdialog.src#CB_EMBEDSTANDARDFONTS.checkbox.text
+#. V{m/
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EMBEDSTANDARDFONTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "E~mbed standard fonts"
msgstr "I~mplantar polissas estandardas "
-#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text
+#. cfF8
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n"
+"warningbox.text"
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
msgstr "PDF/A autorisa pas le criptagrafament. Lo fichièr PDF exportat serà pas protegit per un mot de santa Clara (senhal)."
-#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
+#. LT;O
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n"
+"warningbox.title"
msgid "PDF/A Export"
msgstr "Exportacion PDF/A"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
+#. S8jQ
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"FL_INITVIEW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Panes"
msgstr "Veirals"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_PAGEONLY.radiobutton.text
+#. -\#!
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_OPNMODE_PAGEONLY\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Page only"
msgstr "Sonque la ~pagina"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_OUTLINE.radiobutton.text
+#. w.:v
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_OPNMODE_OUTLINE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Bookmarks and page"
msgstr "Ma~rcas de tèxte e pagina"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_THUMBS.radiobutton.text
+#. 2l@$
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_OPNMODE_THUMBS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Thumbnails and page"
msgstr "Minia~turas e pagina"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FT_MAGNF_INITIAL_PAGE.fixedtext.text
+#. $I2H
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"FT_MAGNF_INITIAL_PAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Open on page"
msgstr "Dobrir a la pagina"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_MAGNIFICATION.fixedline.text
+#. W[ik
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"FL_MAGNIFICATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Magnification"
msgstr "Agrandiment"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_DEFAULT.radiobutton.text
+#. 6D(S
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_WIND.radiobutton.text
+#. teE,
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_WIND\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Fit in window"
msgstr "~Adaptar a la fenèstra"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_WIDTH.radiobutton.text
+#. K\UE
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_WIDTH\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fit ~width"
msgstr "Adaptar a la ~largor"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_VISIBLE.radiobutton.text
+#. Xr2t
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_VISIBLE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fit ~visible"
msgstr "Adaptar a çò ~visible"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_ZOOM.radiobutton.text
+#. {USU
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_ZOOM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Zoom factor"
msgstr "Factor de ~zoom"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_PAGE_LAYOUT.fixedline.text
+#. Fz2T
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"FL_PAGE_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Page layout"
msgstr "Mesa en pagina"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_DEFAULT.radiobutton.text
+#. _DAp
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_PGLY_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "D~efault"
msgstr "Per d~efaut"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_SINGPG.radiobutton.text
+#. PZ);
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_PGLY_SINGPG\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Single page"
msgstr "~Una pagina"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_CONT.radiobutton.text
+#. -^sP
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_PGLY_CONT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Continuous"
msgstr "~Continua"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_CONTFAC.radiobutton.text
+#. Nt(1
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_PGLY_CONTFAC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "C~ontinuous facing"
msgstr "~Orientacion continua"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.CB_PGLY_FIRSTLEFT.checkbox.text
+#. {3So
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"CB_PGLY_FIRSTLEFT\n"
+"checkbox.text"
msgid "First page is ~left"
msgstr "La primièra pagina es a ~esquèrra"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text"
+#. CoFE
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"tabpage.text"
msgid "Initial View"
msgstr "Visualizacion iniciala"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_WINOPT.fixedline.text
+#. s|1u
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"FL_WINOPT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Window options"
msgstr "Opcions de la fenèstra"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_RESINIT.checkbox.text
+#. %(k;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_WNDOPT_RESINIT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Resize window to initial page"
msgstr "To~rnar dimensionar la fenèstra segon la pagina iniciala"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_CNTRWIN.checkbox.text
+#. u,vy
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_WNDOPT_CNTRWIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Center window on screen"
msgstr "~Centrar la fenèstra sus l'ecran"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_OPNFULL.checkbox.text
+#. y,,T
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_WNDOPT_OPNFULL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Open in full screen mode"
msgstr "D~obrir dins lo mòde ecran complet"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_DISPDOCTITLE.checkbox.text
+#. NuCV
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_DISPDOCTITLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Display document title"
msgstr "Afichar lo títol del ~document"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_USRIFOPT.fixedline.text
+#. nOuk
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"FL_USRIFOPT\n"
+"fixedline.text"
msgid "User interface options"
msgstr "Opcions de l'interfàcia de l'utilizaire"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVMENUBAR.checkbox.text
+#. kNB;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_UOP_HIDEVMENUBAR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hide ~menubar"
msgstr "Amagar la barra de ~menut"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVTOOLBAR.checkbox.text
+#. I/hA
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_UOP_HIDEVTOOLBAR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hide ~toolbar"
msgstr "Amagar la barra d'es~pleches"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVWINCTRL.checkbox.text
+#. HX(V
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_UOP_HIDEVWINCTRL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hide ~window controls"
msgstr "Amagar los contraròtles de la ~fenèstra"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_TRANSITIONS.fixedline.text
+#. 9H/u
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"FL_TRANSITIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Transitions"
msgstr "Transicions"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_TRANSITIONEFFECTS.checkbox.text
+#. ccsb
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_TRANSITIONEFFECTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use transition effects"
msgstr "~Utilizar los efièches de transicion"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_BOOKMARKS.fixedline.text
+#. ={F=
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"FL_BOOKMARKS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marca-paginas"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_ALLBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
+#. OKp0
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"RB_ALLBOOKMARKLEVELS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "All bookmark levels"
msgstr "Totes los nivèls de marcas de tèxte"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
+#. SKf5
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Visible bookmark levels"
msgstr "Nivèls de marcas de tèxte visibles"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text"
+#. fE4=
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"tabpage.text"
msgid "User Interface"
msgstr "Interfàcia d'utilizaire"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text
+#. RxVa
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"FL_PWD_GROUP\n"
+"fixedline.text"
msgid "File encryption and permission"
msgstr "Permission e criptatge del fichièr"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
+#. 8O\m
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"BTN_SET_PWD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Set ~passwords..."
msgstr "Definir los senhals (mots de santa Clara)..."
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
+#. C5/P
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_SET_PWD\n"
+"string.text"
msgid "Set passwords"
msgstr "Definir lo senhal"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
+#. 7#Y[
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_SET\n"
+"string.text"
msgid "Open password set"
msgstr "Obrir lo reglatge del senhal"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_ENC.string.text
+#. {Y5j
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_ENC\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will be encrypted"
msgstr "Lo document PDF serà criptat"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNSET.string.text
+#. ^5F;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_UNSET\n"
+"string.text"
msgid "No open password set"
msgstr "Lo reglatge del senhal es pas dobert"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNENC.string.text
+#. _,dq
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_UNENC\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "Lo document PDF serà pas criptat"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
+#. Vl%G
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_PDFA\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
msgstr "Lo document PDF serà pas criptat del fach de l'exportacion en PDF/A"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
+#. 6eL*
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_SET\n"
+"string.text"
msgid "Permission password set"
msgstr "Senhal d'autorizacion definit"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_REST.string.text
+#. EOgG
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_REST\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will be restricted"
msgstr "Lo document PDF aurà de restriccions"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNSET.string.text
+#. :#af
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_UNSET\n"
+"string.text"
msgid "No permission password set"
msgstr "Pas de reglatge de senhal"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNREST.string.text
+#. uyXD
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_UNREST\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "Lo document serà pas confidencial"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
+#. ]v4}
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_PDFA\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr "Lo document PDF aurà pas de restrenhement del fach de l'exportacion en PDFD/A."
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
+#. 7B4x
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"FL_PRINT_PERMISSIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Printing"
msgstr "Estampatge"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_NONE.radiobutton.text
+#. SQO\
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_PRINT_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Not permitted"
msgstr "~Pas autorizadas"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_LOWRES.radiobutton.text
+#. 5JyD
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_PRINT_LOWRES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Low resolution (150 dpi)"
msgstr "Reso~lucion bassa (150 dpi)"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_HIGHRES.radiobutton.text
+#. !_.;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_PRINT_HIGHRES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~High resolution"
msgstr "~Nauta resolucion"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_CHANGES_ALLOWED.fixedline.text
+#. ;S*M
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"FL_CHANGES_ALLOWED\n"
+"fixedline.text"
msgid "Changes"
msgstr "Modificacions"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_NONE.radiobutton.text
+#. K9`=
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "No~t permitted"
msgstr "Pas au~torizadas"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_INSDEL.radiobutton.text
+#. 1C6j
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_INSDEL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages"
msgstr "~Insercion, supression e rotacion de paginas"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_FILLFORM.radiobutton.text
+#. rN$F
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_FILLFORM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Filling in form fields"
msgstr "Emplenatge de camps de ~formulari"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_COMMENT.radiobutton.text
+#. k~9D
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_COMMENT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Commenting, filling in form fields"
msgstr "Insercion de ~comentaris, emplenatge de camps de formulari"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_ANY_NOCOPY.radiobutton.text
+#. i#x!
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_ANY_NOCOPY\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Any except extracting pages"
msgstr "~Tot leat extraire las paginas"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.CB_ENDAB_COPY.checkbox.text
+#. SM5,
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"CB_ENDAB_COPY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ena~ble copying of content"
msgstr "Au~torizar la còpia de contengut "
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.CB_ENAB_ACCESS.checkbox.text
+#. 2,%}
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"CB_ENAB_ACCESS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Enable text access for acce~ssibility tools"
msgstr "Autorizar l'accès al tèxte dels espleches d'acce~ssibilitat"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text"
+#. ?H~_
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"tabpage.text"
msgid "Security"
msgstr "Seguritat"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_EXP_BMRK_TO_DEST.checkbox.text
+#. Z6B?
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_CERT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
+msgstr ""
+
+#. *h@_
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"BTN_SIGN_CERT_SELECT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Select..."
+msgstr "~Seleccionar..."
+
+#. I6O/
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"BTN_SIGN_CERT_CLEAR\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. (ErU
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_PASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Certificate Password"
+msgstr ""
+
+#. G7-[
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_LOCATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Location"
+msgstr "Emplaçament"
+
+#. 7Auq
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_CONTACT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Contact Information"
+msgstr ""
+
+#. \EMs
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_REASON\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. dFjJ
+#: impdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "Signaturas numericas"
+
+#. OX?3
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_EXP_BMRK_TO_DEST\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr "Exportar las marcas de tèxte coma destinacions nomenadas"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_CNV_OOO_DOCTOPDF.checkbox.text
+#. HS$N
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_CNV_OOO_DOCTOPDF\n"
+"checkbox.text"
msgid "Convert document references to PDF targets"
msgstr "Convertir las referéncias de documents en ciblas PDF"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_ENAB_RELLINKFSYS.checkbox.text
+#. !$!B
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_ENAB_RELLINKFSYS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export URLs relative to file system"
msgstr "Exportar las URLs relativas al sistèma de fichièrs"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.FL_DEFAULT_LINK_ACTION.fixedline.text
+#. O?7X
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"FL_DEFAULT_LINK_ACTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Cross-document links"
msgstr "Ligams entre documents"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_DEFAULT.radiobutton.text
+#. )[ir
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_VIEW_PDF_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Default mode"
msgstr "Mòde per defaut"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_APPLICATION.radiobutton.text
+#. 9P;G
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_VIEW_PDF_APPLICATION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "Dobrir amb un lector de PDF"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_BROWSER.radiobutton.text
+#. \*C~
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_VIEW_PDF_BROWSER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Open with Internet browser"
msgstr "Dobrir amb un navigador Internet"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.tabpage.text
+#. +lJ3
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"tabpage.text"
msgid "---"
msgstr "---"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_GENER.pageitem.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_GENER.pageitem.text"
+#. s1;s
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text"
+#. $S11
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"pageitem.text"
msgid "Initial View"
msgstr "Visualizacion iniciala"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text"
+#. 2{JW
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"pageitem.text"
msgid "User Interface"
msgstr "Interfàcia d'utilizaire"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_LINKS.pageitem.text
+#. kGN8
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Links"
msgstr "Ligams"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text"
+#. _Lk_
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Security"
msgstr "Seguritat"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.tabdialog.text
+#. 50V0
+#: impdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "Signaturas numericas"
+
+#. \^dH
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG\n"
+"tabdialog.text"
msgid "PDF Options"
msgstr "Opcions PDF"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.FT_PROCESS.fixedtext.text
+#. %CF.
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"FT_PROCESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "During PDF export the following problems occurred:"
msgstr "Mentre l'exportacion PDF, los problèmas seguents son aparaguts:"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT.string.text
+#. (@3I
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT\n"
+"string.text"
msgid "PDF/A transparency"
msgstr "Transparéncia del PDF/A"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_PDFA.string.text
+#. .z0;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_PDFA\n"
+"string.text"
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
msgstr "Lo PDF/A interditz la transparéncia. Un objècte transparent es estat rendut opac."
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT.string.text
+#. Qmv-
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT\n"
+"string.text"
msgid "PDF version conflict"
msgstr "Conflicte de versions PDF"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_VERSION.string.text
+#. oWot
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
msgstr "La transparéncia es pas suportada per las versions PDF mai recentas que lo PDF 1.4. Un objècte transparent es estat rendut opac"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT.string.text
+#. =SfZ
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT\n"
+"string.text"
msgid "PDF/A form action"
msgstr "Accion de formulari PDF/A"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_FORMACTION_PDFA.string.text
+#. ^wB8
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_FORMACTION_PDFA\n"
+"string.text"
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
msgstr "Un contraròtle de formulari conteniá una accion pas suportada per l'estandard PDF/A . L'accion es estada ignorada"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED.string.text
+#. qjQx
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n"
+"string.text"
msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
msgstr "D'unes objèctes son estats convertits en imatge per suprimir las transparéncias perque lo format PDF cibla supòrta pas las transparéncias. Lo resultat seriá melhor s'escafèssetz los objèctes transparents abans l'expòrt."
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT.string.text
+#. {s)$
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n"
+"string.text"
msgid "Transparencies removed"
msgstr "Transparéncias suprimidas"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
+#. _2f%
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "Problèmas al moment de l'expòrt PDF"
+
+#. emFd
+#: pdf.src
+msgctxt ""
+"pdf.src\n"
+"PDF_PROGRESS_BAR\n"
+"string.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exportar al format PDF"
diff --git a/source/oc/filter/source/t602.po b/source/oc/filter/source/t602.po
index 464888f82a5..d49d87f5aa8 100644
--- a/source/oc/filter/source/t602.po
+++ b/source/oc/filter/source/t602.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/t602.oo
+#. extracted from filter/source/t602
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,49 +12,104 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE.string.text
+#. !97#
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Settings for T602 import"
msgstr "Paramètres per l'importacion T602"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL.string.text
+#. bS;E
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Encoding"
msgstr "Encodatge"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO.string.text
+#. #}]Z
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP852.string.text
+#. q39x
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_CP852\n"
+"string.text"
msgid "CP852 (Latin2)"
msgstr "CP852 (Latin2)"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP895.string.text
+#. Z:#0
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_CP895\n"
+"string.text"
msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2.string.text
+#. tnRz
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2\n"
+"string.text"
msgid "KOI8 CS2"
msgstr "KOI8 CS2"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE.string.text
+#. xm\=
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
msgstr "Mòde per lo Rus (Cirillic)"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT.string.text
+#. g]SZ
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Reformat the text"
msgstr "Tornar formatar lo tèxte"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS.string.text
+#. 7*\q
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS\n"
+"string.text"
msgid "Display dot commands"
msgstr "Afichar las comandas del apuntatge"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON.string.text
+#. 3HiO
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_OK_BUTTON.string.text
+#. Tk%E
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_OK_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "OK"
msgstr "ÒC"
diff --git a/source/oc/filter/source/xsltdialog.po b/source/oc/filter/source/xsltdialog.po
index 209e203fa73..be1575731d5 100644
--- a/source/oc/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/oc/filter/source/xsltdialog.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/xsltdialog.oo
+#. extracted from filter/source/xsltdialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,306 +12,661 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_TYPE.string.text
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_UNKNOWN_APPLICATION.string.text
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconegut"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_IMPORT_ONLY.string.text
-msgid "import filter"
-msgstr "filtre d'importacion"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_IMPORT_EXPORT.string.text
-msgid "import/export filter"
-msgstr "filtre d'importacion / d'exportacion"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_EXPORT_ONLY.string.text
-msgid "export filter"
-msgstr "filtre d'exportacion"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_WARN_DELETE.string.text
-msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
-msgstr "Sètz segur que volètz escafar lo filtre XML '%s'? Aquesta operacion se pòt pas anullar."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
-msgstr "Un filtre XML amb lo nom '%s' existís ja. Se vos plai, vos cal picar un nom diferent."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
-msgstr "Lo nom de l'interfàcia de l'utilizire '%s1' ja es emplegat pel filtre XML '%s2'. Se vos plai, vos cal picar un nom diferent."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Se pòt pas trapar lo DTD. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Se pòt pas trapar lo XLST per exportacion. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Se pòt pas trapar lo XLST per exportacion. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Es pas possible de trobar l'esqueleta d'importacion que volètz. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_NOT_SPECIFIED.string.text
-msgid "Not specified"
-msgstr "Non especificat"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_DEFAULT_FILTER_NAME.string.text
-msgid "New Filter"
-msgstr "Filtre novèl"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_DEFAULT_UI_NAME.string.text
-msgid "Untitled"
-msgstr "Sens nom"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_UNDEFINED_FILTER.string.text
-msgid "undefined filter"
-msgstr "lo filtre es pas definit"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED.string.text
-msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
-msgstr "Lo filtre XML '%s' es estat salvat coma paquetatge '%s'. "
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED.string.text
-msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
-msgstr "%s filtres XML son estats salvats dins lo paquetatge '%s'."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_PACKAGE.string.text
-msgid "XSLT filter package"
-msgstr "Paquetatge de filtre XSLT"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_INSTALLED.string.text
-msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
-msgstr "Lo filter XML '%s' have been installed successfully."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_INSTALLED.string.text
-msgid "%s XML filters have been installed successfully."
-msgstr "%s filtres XML foguèron installats."
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_NO_FILTERS_FOUND.string.text
-msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
-msgstr "Se pòt pas installar de filtre XML per çò que lo paquetatge '%s' conten pas de filtre XML. Quod erat demonstrandum !"
-
-#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text
-msgctxt "xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text"
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.pageitem.text
-msgctxt "xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.pageitem.text"
-msgid "Transformation"
-msgstr "Transformacion"
-
-#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.tabdialog.text
-msgid "XML Filter: %s"
-msgstr "Filtre XML: %s"
-
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.fixedline.text
+#. V%R@
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FL_EXPORT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_EXPORT_XSLT.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_EXPORT_XSLT.fixedtext.text"
+#. R\VB
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_EXPORT_XSLT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "XSLT for export"
msgstr "XSLT per l'exportacion"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_DOCUMENT.fixedtext.text
+#. 6Zh[
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_TRANSFORM_DOCUMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Transform document"
msgstr "Modificar lo document"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_EXPORT_BROWSE.pushbutton.text
+#. 3kwV
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_EXPORT_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
msgstr "~Percórrer..."
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_CURRENT_DOCUMENT.pushbutton.text
+#. 4pQX
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_CURRENT_DOCUMENT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Current Document"
msgstr "Document actual"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.fixedline.text
+#. m1(#
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FL_IMPORT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_XSLT.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_XSLT.fixedtext.text"
+#. ;V8@
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_IMPORT_XSLT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "XSLT for import"
msgstr "XSLT per l'importacion"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text"
+#. *m//
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_IMPORT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Template for import"
msgstr "Modèl per l'importacion"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_FILE.fixedtext.text
+#. 6|G?
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_TRANSFORM_FILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Transform file"
msgstr "Modificar lo fichièr"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.CBX_DISPLAY_SOURCE.checkbox.text
+#. j[dR
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"CBX_DISPLAY_SOURCE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Display source"
msgstr "Afichatge de la font"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_IMPORT_BROWSE.pushbutton.text
+#. !P/u
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_IMPORT_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "B~rowse..."
msgstr "Pe~rcórrer..."
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_RECENT_DOCUMENT.pushbutton.text
+#. ,p_v
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_RECENT_DOCUMENT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Recent File"
msgstr "Fichièr recent"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_CLOSE.pushbutton.text"
+#. /}Y\
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "Barrar"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.modaldialog.text
+#. Xv;y
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Test XML Filter: %s"
msgstr "Filtre XML de tèst : %s"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_NEW.pushbutton.text
-msgid "~New..."
-msgstr "~Novèl..."
-
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_EDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_TEST.pushbutton.text
-msgid "~Test XSLTs..."
-msgstr "Tèsts XSLT..."
-
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Delete..."
-msgstr "Escafar..."
+#. 44Ax
+#: xmlfileview.src
+msgctxt ""
+"xmlfileview.src\n"
+"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
+"PB_VALIDATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Validate"
+msgstr "~Validar"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_SAVE.pushbutton.text
-msgid "~Save as Package..."
-msgstr "~Salvar un paquetatge..."
+#. /)Cm
+#: xmlfileview.src
+msgctxt ""
+"xmlfileview.src\n"
+"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
+"workwindow.text"
+msgid "XML Filter output"
+msgstr "Filtre XML de sortida"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_OPEN.pushbutton.text
-msgid "~Open Package..."
-msgstr "Dobrir un paquetatge..."
+#. 6U=`
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_FILTER_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Filter name"
+msgstr "Nom del filtre"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Barrar"
+#. RR@b
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_APPLICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicacion"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
-msgid "XML Filter List"
-msgstr "Lista dels filtres XML "
+#. !HS[
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_INTERFACE_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Name of\n"
+"file type"
+msgstr ""
+"Nom del\n"
+"tipe de fichièr"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.workwindow.text
-msgid "XML Filter Settings"
-msgstr "Paramètres del filtre XML"
+#. a@$t
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_EXTENSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "File extension"
+msgstr "Extension de fichièr"
-#: xmlfileview.src#DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG.PB_VALIDATE.pushbutton.text
-msgid "~Validate"
-msgstr "~Validar"
+#. ui6:
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
-#: xmlfileview.src#DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG.workwindow.text
-msgid "XML Filter output"
-msgstr "Filtre XML de sortida"
+#. uJhC
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"tabpage.text"
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_DOCTYPE.fixedtext.text
+#. `qZZ
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_DOCTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "DocType"
msgstr "DocType"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_DTD_SCHEMA.fixedtext.text
+#. 26?n
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_DTD_SCHEMA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "DTD"
msgstr "DTD"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE.pushbutton.text"
+#. eh}M
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Percórrer..."
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_EXPORT_XSLT.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_EXPORT_XSLT.fixedtext.text"
+#. HvP0
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_EXPORT_XSLT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "XSLT for export"
msgstr "XSLT per exportacion"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text"
+#. ihb7
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Percórrer..."
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_XSLT.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_XSLT.fixedtext.text"
+#. kUl.
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_IMPORT_XSLT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "XSLT for import"
msgstr "XSLT per l'importacion"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text"
+#. *3QN
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Percórrer..."
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text"
+#. J~CV
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Template for import"
msgstr "Modèl d'exportacion"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.pushbutton.text"
+#. xdF,
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Percórrer..."
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_TRANSFORM_SERVICE.fixedtext.text
-msgid "XSLT Transformation Service"
+#. PrLq
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
msgstr ""
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_LIBXSLT.radiobutton.text
-msgid "~Builtin (LibXSLT)"
-msgstr ""
+#. 7oY]
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Transformation"
+msgstr "Transformacion"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_SAXON_J.radiobutton.text
-msgid "~Saxon/J"
-msgstr ""
+#. c)%c
+#: xmlfiltertabdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"pageitem.text"
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text"
+#. ~YIV
+#: xmlfiltertabdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Transformation"
msgstr "Transformacion"
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_FILTER_NAME.fixedtext.text
-msgid "Filter name"
-msgstr "Nom del filtre"
+#. Bi34
+#: xmlfiltertabdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "XML Filter: %s"
+msgstr "Filtre XML: %s"
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_APPLICATION.fixedtext.text
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicacion"
+#. mC7)
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novèl..."
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_INTERFACE_NAME.fixedtext.text
-msgid ""
-"Name of\n"
-"file type"
-msgstr ""
-"Nom del\n"
-"tipe de fichièr"
+#. hk8C
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_EXTENSION.fixedtext.text
-msgid "File extension"
-msgstr "Extension de fichièr"
+#. o=9H
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_TEST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Test XSLTs..."
+msgstr "Tèsts XSLT..."
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentaris"
+#. *B]g
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "Escafar..."
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.tabpage.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.tabpage.text"
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#. -Y?U
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Save as Package..."
+msgstr "~Salvar un paquetatge..."
+
+#. TSeo
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_OPEN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Open Package..."
+msgstr "Dobrir un paquetatge..."
+
+#. r`v9
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Barrar"
+
+#. k_8k
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "XML Filter List"
+msgstr "Lista dels filtres XML "
+
+#. Bx3g
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"workwindow.text"
+msgid "XML Filter Settings"
+msgstr "Paramètres del filtre XML"
+
+#. 8k_g
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_COLUMN_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. %-T^
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_COLUMN_HEADER_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. ~qjq
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_UNKNOWN_APPLICATION\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. YY?z
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_IMPORT_ONLY\n"
+"string.text"
+msgid "import filter"
+msgstr "filtre d'importacion"
+
+#. _D4M
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_IMPORT_EXPORT\n"
+"string.text"
+msgid "import/export filter"
+msgstr "filtre d'importacion / d'exportacion"
+
+#. %m6@
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_EXPORT_ONLY\n"
+"string.text"
+msgid "export filter"
+msgstr "filtre d'exportacion"
+
+#. P0XA
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_WARN_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
+msgstr "Sètz segur que volètz escafar lo filtre XML '%s'? Aquesta operacion se pòt pas anullar."
+
+#. L*7(
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS\n"
+"string.text"
+msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
+msgstr "Un filtre XML amb lo nom '%s' existís ja. Se vos plai, vos cal picar un nom diferent."
+
+#. M;HY
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n"
+"string.text"
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+msgstr "Lo nom de l'interfàcia de l'utilizire '%s1' ja es emplegat pel filtre XML '%s2'. Se vos plai, vos cal picar un nom diferent."
+
+#. V7TL
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Se pòt pas trapar lo DTD. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
+
+#. *exW
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Se pòt pas trapar lo XLST per exportacion. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
+
+#. }JWy
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Se pòt pas trapar lo XLST per exportacion. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
+
+#. F]Q[
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "Es pas possible de trobar l'esqueleta d'importacion que volètz. Se vos plai, vos cal picar un camin valid."
+
+#. d7wd
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_NOT_SPECIFIED\n"
+"string.text"
+msgid "Not specified"
+msgstr "Non especificat"
+
+#. 4On}
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_DEFAULT_FILTER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "New Filter"
+msgstr "Filtre novèl"
+
+#. :~$h
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_DEFAULT_UI_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Untitled"
+msgstr "Sens nom"
+
+#. U7)s
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_UNDEFINED_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "undefined filter"
+msgstr "lo filtre es pas definit"
+
+#. 1KTV
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED\n"
+"string.text"
+msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
+msgstr "Lo filtre XML '%s' es estat salvat coma paquetatge '%s'. "
+
+#. Sn(,
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED\n"
+"string.text"
+msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
+msgstr "%s filtres XML son estats salvats dins lo paquetatge '%s'."
+
+#. dW^I
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTER_PACKAGE\n"
+"string.text"
+msgid "XSLT filter package"
+msgstr "Paquetatge de filtre XSLT"
+
+#. T][`
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTER_INSTALLED\n"
+"string.text"
+msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
+msgstr "Lo filter XML '%s' have been installed successfully."
+
+#. iaY+
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTERS_INSTALLED\n"
+"string.text"
+msgid "%s XML filters have been installed successfully."
+msgstr "%s filtres XML foguèron installats."
+
+#. FwPH
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_NO_FILTERS_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
+msgstr "Se pòt pas installar de filtre XML per çò que lo paquetatge '%s' conten pas de filtre XML. Quod erat demonstrandum !"
diff --git a/source/oc/forms/source/resource.po b/source/oc/forms/source/resource.po
index 818fb4c1d2b..4df1cb3d56e 100644
--- a/source/oc/forms/source/resource.po
+++ b/source/oc/forms/source/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from forms/source/resource.oo
+#. extracted from forms/source/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,249 +12,549 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION.string.text
+#. +QYe
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n"
+"string.text"
+msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
+msgstr "Impossible de determinar lo contengut de l'airal combinat/airal de lista."
+
+#. #vZY
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "Inserir un imatge"
+
+#. vk|m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "substituted"
+msgstr "remplaçat"
+
+#. .jR@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
+msgstr "Error al moment del cargament d'aqueste contraròtle ; vaquí perqué es estat remplaçat per un substituent."
+
+#. G8hN
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_READERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Error reading data from database"
+msgstr "Error al moment de la lectura de las donadas de la banca de donadas"
+
+#. 4jLM
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONNECTERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Connection failed"
+msgstr "Connexion impossibla"
+
+#. 9aqb
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_ERR_LOADING_FORM\n"
+"string.text"
+msgid "The data content could not be loaded."
+msgstr "Es pas possible de cargar lo contengut de las donadas."
+
+#. Fj5.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_ERR_REFRESHING_FORM\n"
+"string.text"
+msgid "The data content could not be updated"
+msgstr "Impossible d'actualizar lo contengut de las donadas"
+
+#. v_cg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERR_INSERTRECORD\n"
+"string.text"
+msgid "Error inserting the new record"
+msgstr "Error al moment de l'insercion de l'enregistrament novèl"
+
+#. Pby/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERR_UPDATERECORD\n"
+"string.text"
+msgid "Error updating the current record"
+msgstr "Error al moment de l'escritura de l'enregistrament actiu"
+
+#. Gb4h
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERR_DELETERECORD\n"
+"string.text"
+msgid "Error deleting the current record"
+msgstr "Error al moment de la supression de l'enregistrament actiu"
+
+#. 2.)M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERR_DELETERECORDS\n"
+"string.text"
+msgid "Error deleting the specified records"
+msgstr "Error al moment de la supression dels enregistraments especificats"
+
+#. =dhV
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "The object cannot be NULL."
+msgstr "L'objècte pòt pas èsser NULL."
+
+#. P]bw
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n"
+"string.text"
+msgid "Insert graphics from..."
+msgstr "Inserir un imatge a partir de..."
+
+#. [$;*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n"
+"string.text"
+msgid "Remove graphics"
+msgstr "Suprimir l'imatge"
+
+#. cU6U
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INVALIDSTREAM\n"
+"string.text"
+msgid "The given stream is invalid."
+msgstr "Lo flus donat es invalid."
+
+#. :TaJ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_SYNTAXERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Syntax error in query expression"
+msgstr "Error dins l'analisi de l'expression de la requèsta"
+
+#. `A/s
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n"
+"string.text"
+msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
+msgstr "Los tipes de valor suportats pel binding son inutilizables per l'escambi de donadas amb aqueste contraròtle."
+
+#. hS|Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_LABEL_RECORD\n"
+"string.text"
+msgid "Record"
+msgstr "Enregistrament"
+
+#. \hkl
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n"
+"string.text"
+msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
+msgstr "Lo contraròtle es connectat a una ligason de valor extèrna qu'agís al meteis temps coma validator. Vos cal revocar aquesta ligason abans de definir un validator novèl."
+
+#. eI8L
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_LABEL_OF\n"
+"string.text"
+msgid "of"
+msgstr "de"
+
+#. RQ:o
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The content of the current form has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes?"
+msgstr ""
+"Lo contengut del formulari actiu es estat modificat.\n"
+"Volètz enregistrar las modificacions?"
+
+#. UDgo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Error setting the sort criteria"
+msgstr "Error al moment de la definicion dels critèris de triada"
+
+#. 6MAG
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Error setting the filter criteria"
+msgstr "Error al moment de la definicion dels critèris de filtre"
+
+#. )2J[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS\n"
+"string.text"
+msgid "To execute this function, parameters are needed."
+msgstr "De paramètres son necessaris per executar aquesta foncion."
+
+#. `9#J
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
+msgstr "Aquesta foncion pòt pas èsser executada ; servís unicament per las requèstas d'estat."
+
+#. 2Jm9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FEATURE_UNKNOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown function."
+msgstr "Foncion desconeguda."
+
+#. Pi1%
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "Please enter a binding expression."
msgstr "Picatz una expression de ligason."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION.string.text
+#. FDCA
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr "Aquesta expression de ligason es pas valida."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE.string.text
+#. U*B_
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value is invalid."
msgstr "Valor incorrècta."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_REQUIRED.string.text
+#. #Y_Y
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "A value is required."
msgstr "Una valor es requerida."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT.string.text
+#. zi(D
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT\n"
+"string.text"
msgid "The constraint '$1' not validated."
msgstr "La contrencha '$1' es pas estada validada."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A.string.text
+#. _$9C
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A\n"
+"string.text"
msgid "The value is not of the type '$2'."
msgstr "Lo tipe de la valor es pas '$2'."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL.string.text
+#. SFil
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL\n"
+"string.text"
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
msgstr "La valor deu èsser inferiora o egala a $2."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL.string.text
+#. XyW3
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL\n"
+"string.text"
msgid "The value must be smaller than $2."
msgstr "La valor deu èsser inferiora a $2."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL.string.text
+#. e7+c
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL\n"
+"string.text"
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
msgstr "La valor deu èsser superiora o egala a $2."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL.string.text
+#. ^|1O
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL\n"
+"string.text"
msgid "The value must be greater than $2."
msgstr "La valor deu èsser superiora a $2."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN.string.text
+#. pT8q
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN\n"
+"string.text"
msgid "The value does not match the pattern '$2'."
msgstr "La valor correspond pas al motiu '$2'."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS.string.text
+#. lTio
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "$2 digits allowed at most."
msgstr "$2 chifras maximum son autorizadas."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS.string.text
+#. HqUH
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr "$2 chifras de fraccion maximum son autorizadas."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH.string.text
+#. M?=5
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "La cadena deu conténer $2 caractèrs."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH.string.text
+#. WrdA
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr "La cadena deu conténer $2 caractèrs minimum."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH.string.text
+#. @4hv
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "La cadena deu conténer $2 caractèrs maximum."
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_STRING.string.text
+#. rbes
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_STRING\n"
+"string.text"
msgid "String"
msgstr "Cadena"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_URL.string.text
+#. rXuQ
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_URL\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Iperligam"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN.string.text
+#. u~~U
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN\n"
+"string.text"
msgid "True/False (Boolean)"
msgstr "Verai/Fals (boolean)"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DECIMAL.string.text
+#. 0Sac
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DECIMAL\n"
+"string.text"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimala"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_FLOAT.string.text
+#. CmEF
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_FLOAT\n"
+"string.text"
msgid "Floating point"
msgstr "Virgula flotanta"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DOUBLE.string.text
+#. 1qG)
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATE.string.text
+#. f~uq
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_TIME.string.text
+#. P)O)
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATETIME.string.text
+#. )=bo
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DATETIME\n"
+"string.text"
msgid "Date and Time"
msgstr "Data e ora"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH.string.text
+#. ;c9I
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH\n"
+"string.text"
msgid "Month and year"
msgstr "Mes e annada"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEAR.string.text
+#. {/\k
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "Year"
msgstr "Annada"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY.string.text
+#. `|l(
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY\n"
+"string.text"
msgid "Month and day"
msgstr "Mes e jorn"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTH.string.text
+#. DD08
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DAY.string.text
+#. D866
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DAY\n"
+"string.text"
msgid "Day"
msgstr "Jorn"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE.string.text
+#. q08I
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE\n"
+"string.text"
msgid "Error during evaluation"
msgstr "Error al moment de l'evaluacion"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH.string.text
+#. dgoc
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n"
+"string.text"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr "La cadena '$1' correspond pas a l'expression regulara '$2' requerida."
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME.string.text
+#. C]\5
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Binding"
msgstr "Ligason"
-
-#: strings.src#RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST.string.text
-msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
-msgstr "Impossible de determinar lo contengut de l'airal combinat/airal de lista."
-
-#: strings.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "Inserir un imatge"
-
-#: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME.string.text
-msgid "substituted"
-msgstr "remplaçat"
-
-#: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN.string.text
-msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
-msgstr "Error al moment del cargament d'aqueste contraròtle ; vaquí perqué es estat remplaçat per un substituent."
-
-#: strings.src#RID_STR_READERROR.string.text
-msgid "Error reading data from database"
-msgstr "Error al moment de la lectura de las donadas de la banca de donadas"
-
-#: strings.src#RID_STR_CONNECTERROR.string.text
-msgid "Connection failed"
-msgstr "Connexion impossibla"
-
-#: strings.src#RID_ERR_LOADING_FORM.string.text
-msgid "The data content could not be loaded."
-msgstr "Es pas possible de cargar lo contengut de las donadas."
-
-#: strings.src#RID_ERR_REFRESHING_FORM.string.text
-msgid "The data content could not be updated"
-msgstr "Impossible d'actualizar lo contengut de las donadas"
-
-#: strings.src#RID_STR_ERR_INSERTRECORD.string.text
-msgid "Error inserting the new record"
-msgstr "Error al moment de l'insercion de l'enregistrament novèl"
-
-#: strings.src#RID_STR_ERR_UPDATERECORD.string.text
-msgid "Error updating the current record"
-msgstr "Error al moment de l'escritura de l'enregistrament actiu"
-
-#: strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORD.string.text
-msgid "Error deleting the current record"
-msgstr "Error al moment de la supression de l'enregistrament actiu"
-
-#: strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORDS.string.text
-msgid "Error deleting the specified records"
-msgstr "Error al moment de la supression dels enregistraments especificats"
-
-#: strings.src#RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT.string.text
-msgid "The object cannot be NULL."
-msgstr "L'objècte pòt pas èsser NULL."
-
-#: strings.src#RID_STR_OPEN_GRAPHICS.string.text
-msgid "Insert graphics from..."
-msgstr "Inserir un imatge a partir de..."
-
-#: strings.src#RID_STR_CLEAR_GRAPHICS.string.text
-msgid "Remove graphics"
-msgstr "Suprimir l'imatge"
-
-#: strings.src#RID_STR_INVALIDSTREAM.string.text
-msgid "The given stream is invalid."
-msgstr "Lo flus donat es invalid."
-
-#: strings.src#RID_STR_SYNTAXERROR.string.text
-msgid "Syntax error in query expression"
-msgstr "Error dins l'analisi de l'expression de la requèsta"
-
-#: strings.src#RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES.string.text
-msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
-msgstr "Los tipes de valor suportats pel binding son inutilizables per l'escambi de donadas amb aqueste contraròtle."
-
-#: strings.src#RID_STR_LABEL_RECORD.string.text
-msgid "Record"
-msgstr "Enregistrament"
-
-#: strings.src#RID_STR_INVALID_VALIDATOR.string.text
-msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
-msgstr "Lo contraròtle es connectat a una ligason de valor extèrna qu'agís al meteis temps coma validator. Vos cal revocar aquesta ligason abans de definir un validator novèl."
-
-#: strings.src#RID_STR_LABEL_OF.string.text
-msgid "of"
-msgstr "de"
-
-#: strings.src#RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW.string.text
-msgid ""
-"The content of the current form has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes?"
-msgstr ""
-"Lo contengut del formulari actiu es estat modificat.\n"
-"Volètz enregistrar las modificacions?"
-
-#: strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER.string.text
-msgid "Error setting the sort criteria"
-msgstr "Error al moment de la definicion dels critèris de triada"
-
-#: strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER.string.text
-msgid "Error setting the filter criteria"
-msgstr "Error al moment de la definicion dels critèris de filtre"
-
-#: strings.src#RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS.string.text
-msgid "To execute this function, parameters are needed."
-msgstr "De paramètres son necessaris per executar aquesta foncion."
-
-#: strings.src#RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE.string.text
-msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
-msgstr "Aquesta foncion pòt pas èsser executada ; servís unicament per las requèstas d'estat."
-
-#: strings.src#RID_STR_FEATURE_UNKNOWN.string.text
-msgid "Unknown function."
-msgstr "Foncion desconeguda."
diff --git a/source/oc/formula/source/core/resource.po b/source/oc/formula/source/core/resource.po
index 6f515c94ef3..c0f1b02a4e2 100644
--- a/source/oc/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/oc/formula/source/core/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from formula/source/core/resource.oo
+#. extracted from formula/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,1205 +12,3015 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text
+#. cjBl
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IF\n"
+"string.text"
msgid "IF"
msgstr "SE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHOSE.string.text
+#. Vc$S
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"string.text"
msgid "CHOOSE"
msgstr "CAUSIR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AND.string.text
+#. mP7x
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AND\n"
+"string.text"
msgid "AND"
msgstr "E"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OR.string.text
+#. 2J3O
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_OR\n"
+"string.text"
msgid "OR"
msgstr "O"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOT.string.text
+#. /mhn
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_XOR\n"
+"string.text"
+msgid "XOR"
+msgstr ""
+
+#. ^$C=
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NOT\n"
+"string.text"
msgid "NOT"
msgstr "PAS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG.string.text
+#. Xn\o
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NEG\n"
+"string.text"
msgid "NEG"
msgstr "NEG"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PI.string.text
+#. 4Nri
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PI\n"
+"string.text"
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANDOM.string.text
+#. FG^j
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RANDOM\n"
+"string.text"
msgid "RAND"
msgstr "ALEA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUE.string.text
+#. m^ND
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "TRUE"
msgstr "VERAI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FALSE.string.text
+#. E+:h
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "FALSE"
msgstr "FALS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE.string.text
+#. [[kV
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n"
+"string.text"
msgid "TODAY"
msgstr "UÈI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME.string.text
+#. ,50T
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n"
+"string.text"
msgid "NOW"
msgstr "ARA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_VALUE.string.text
+#. U/JS
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NO_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "NA"
msgstr "NA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENT.string.text
+#. lMaX
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CURRENT\n"
+"string.text"
msgid "CURRENT"
msgstr "ACTUALA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEG.string.text
+#. R@HZ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DEG\n"
+"string.text"
msgid "DEGREES"
msgstr "GRAUS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RAD.string.text
+#. Mr~v
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RAD\n"
+"string.text"
msgid "RADIANS"
msgstr "RADIANS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN.string.text
+#. IG@C
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SIN\n"
+"string.text"
msgid "SIN"
msgstr "SIN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS.string.text
+#. QRgx
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COS\n"
+"string.text"
msgid "COS"
msgstr "COS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN.string.text
+#. /pOK
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TAN\n"
+"string.text"
msgid "TAN"
msgstr "TAN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT.string.text
+#. x\9W
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COT\n"
+"string.text"
msgid "COT"
msgstr "COT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN.string.text
+#. l?U)
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
+"string.text"
msgid "ASIN"
msgstr "ASIN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS.string.text
+#. VDQS
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COS\n"
+"string.text"
msgid "ACOS"
msgstr "ACOS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN.string.text
+#. Y?JM
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
+"string.text"
msgid "ATAN"
msgstr "ATAN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT.string.text
+#. ,k?^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COT\n"
+"string.text"
msgid "ACOT"
msgstr "ACOT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN_HYP.string.text
+#. J8\|
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
+"string.text"
msgid "SINH"
msgstr "SINH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS_HYP.string.text
+#. 13E8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COS_HYP\n"
+"string.text"
msgid "COSH"
msgstr "COSH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN_HYP.string.text
+#. X5,.
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
+"string.text"
msgid "TANH"
msgstr "TANGH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT_HYP.string.text
+#. mERq
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COT_HYP\n"
+"string.text"
msgid "COTH"
msgstr "COTH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.string.text
+#. GR)j
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
+"string.text"
msgid "ASINH"
msgstr "ASINH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.string.text
+#. Jz,L
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
+"string.text"
msgid "ACOSH"
msgstr "ACOSH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.string.text
+#. Pe+Z
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
+"string.text"
msgid "ATANH"
msgstr "ATANH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.string.text
+#. ppm0
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
+"string.text"
msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+#. iVv8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COSECANT\n"
+"string.text"
msgid "CSC"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+#. B;/]
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SECANT\n"
+"string.text"
msgid "SEC"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+#. g0x@
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
+"string.text"
msgid "CSCH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+#. jX!b
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
+"string.text"
msgid "SECH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
+#. $3PN
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EXP\n"
+"string.text"
msgid "EXP"
msgstr "EXP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LN.string.text
+#. Od!d
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LN\n"
+"string.text"
msgid "LN"
msgstr "LN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SQRT.string.text
+#. 9;=d
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SQRT\n"
+"string.text"
msgid "SQRT"
msgstr "RAIÇ"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FACT.string.text
+#. 5q(s
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FACT\n"
+"string.text"
msgid "FACT"
msgstr "FACT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_YEAR.string.text
+#. A0GS
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "YEAR"
msgstr "ANNADA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MONTH.string.text
+#. $9fa
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "MONTH"
msgstr "MES"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY.string.text
+#. 3#lj
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DAY\n"
+"string.text"
msgid "DAY"
msgstr "JORN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_HOUR.string.text
+#. /+$;
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
+"string.text"
msgid "HOUR"
msgstr "ORA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MIN.string.text
+#. */yO
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_MIN\n"
+"string.text"
msgid "MINUTE"
msgstr "MINUTA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_SEC.string.text
+#. x8*Z
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_SEC\n"
+"string.text"
msgid "SECOND"
msgstr "SEGONDA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.string.text
+#. ;h+?
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
+"string.text"
msgid "SIGN"
msgstr "SIGN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ABS.string.text
+#. \[#g
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ABS\n"
+"string.text"
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INT.string.text
+#. -x3}
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INT\n"
+"string.text"
msgid "INT"
msgstr "ENT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PHI.string.text
+#. `[`,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PHI\n"
+"string.text"
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAUSS.string.text
+#. iLL#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAUSS\n"
+"string.text"
msgid "GAUSS"
msgstr "GAUSS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EMPTY.string.text
+#. W#m=
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
+"string.text"
msgid "ISBLANK"
msgstr "ESVOID"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_STRING.string.text
+#. h@5#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_STRING\n"
+"string.text"
msgid "ISTEXT"
msgstr "ESTTÈXTE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.string.text
+#. 4-0T
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
+"string.text"
msgid "ISNONTEXT"
msgstr "ESPASTÈXTE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.string.text
+#. ^dn3
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
+"string.text"
msgid "ISLOGICAL"
msgstr "ESLOGIC"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TYPE.string.text
+#. CMiG
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "TYPE"
msgstr "TIPE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CELL.string.text
+#. 4[o9
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CELL\n"
+"string.text"
msgid "CELL"
msgstr "CELLULA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_REF.string.text
+#. :~9k
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_REF\n"
+"string.text"
msgid "ISREF"
msgstr "ESREF"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_VALUE.string.text
+#. Q^JJ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "ISNUMBER"
msgstr "ESNOMBRE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_FORMULA.string.text
+#. [h|0
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "ISFORMULA"
msgstr "ESFORMULA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NV.string.text
+#. M`V(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"string.text"
msgid "ISNA"
msgstr "ESNA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERR.string.text
+#. U-xd
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ERR\n"
+"string.text"
msgid "ISERR"
msgstr "ESERR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERROR.string.text
+#. +$]+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "ISERROR"
msgstr "ESERROR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EVEN.string.text
+#. 95R\
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
+"string.text"
msgid "ISEVEN"
msgstr "ES.PAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ODD.string.text
+#. /dJH
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ODD\n"
+"string.text"
msgid "ISODD"
msgstr "ES.IMPAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_N.string.text
+#. g:yn
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_N\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.string.text
+#. Bf]2
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "DATEVALUE"
msgstr "DATAVAL"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.string.text
+#. };uD
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "TIMEVALUE"
msgstr "TEMPSVAL"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CODE.string.text
+#. C,O;
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CODE\n"
+"string.text"
msgid "CODE"
msgstr "CÒDE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM.string.text
+#. iTbH
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRIM\n"
+"string.text"
msgid "TRIM"
msgstr "SUPRESPACI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UPPER.string.text
+#. rUJT
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_UPPER\n"
+"string.text"
msgid "UPPER"
msgstr "MAJUSCULA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROPPER.string.text
+#. QS)*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"string.text"
msgid "PROPER"
msgstr "NOMPRÒPRI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOWER.string.text
+#. =E`*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOWER\n"
+"string.text"
msgid "LOWER"
msgstr "MINUSCULA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEN.string.text
+#. BgE_
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LEN\n"
+"string.text"
msgid "LEN"
msgstr "NBCAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T.string.text
+#. K;q#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T\n"
+"string.text"
msgid "T"
msgstr "T"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VALUE.string.text
+#. T:Tj
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "VALUE"
msgstr "CNUM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CLEAN.string.text
+#. #s{|
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CLEAN\n"
+"string.text"
msgid "CLEAN"
msgstr "EPURATGE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHAR.string.text
+#. x+76
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "CHAR"
msgstr "CARACT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_JIS.string.text
+#. 3(uz
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_JIS\n"
+"string.text"
msgid "JIS"
msgstr "JIS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ASC.string.text
+#. V*1?
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ASC\n"
+"string.text"
msgid "ASC"
msgstr "ASC"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UNICODE.string.text
+#. /FU`
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_UNICODE\n"
+"string.text"
msgid "UNICODE"
msgstr "UNICODE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UNICHAR.string.text
+#. S#.r
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_UNICHAR\n"
+"string.text"
msgid "UNICHAR"
msgstr "UNICAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG10.string.text
+#. DqY,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG10\n"
+"string.text"
msgid "LOG10"
msgstr "LOG10"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EVEN.string.text
+#. P0SO
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EVEN\n"
+"string.text"
msgid "EVEN"
msgstr "PAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ODD.string.text
+#. ;X.V
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ODD\n"
+"string.text"
msgid "ODD"
msgstr "IMPAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.string.text
+#. m}`N
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "NORMSDIST"
msgstr "LEI.NORMALA.ESTANDARDA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER.string.text
+#. g@_F
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FISHER\n"
+"string.text"
msgid "FISHER"
msgstr "FISHER"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER_INV.string.text
+#. E8y6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
+"string.text"
msgid "FISHERINV"
msgstr "FISHER.INVÈRSE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_S_NORM_INV.string.text
+#. ReL]
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
+"string.text"
msgid "NORMSINV"
msgstr "LEI.NORMALA.ESTANDARD.INVÈRSA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_LN.string.text
+#. q{O:
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
+"string.text"
msgid "GAMMALN"
msgstr "LNGAMMA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.string.text
+#. $?cw
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "ERRORTYPE"
msgstr "TIPE.ERROR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORMULA.string.text
+#. JQE\
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "FORMULA"
msgstr "FORMULA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARABIC.string.text
+#. )e8{
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARABIC\n"
+"string.text"
msgid "ARABIC"
msgstr "ARABI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.string.text
+#. [Z@V
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"string.text"
msgid "ATAN2"
msgstr "ATAN2"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CEIL.string.text
+#. jdzi
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CEIL\n"
+"string.text"
msgid "CEILING"
msgstr "PLAFON"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FLOOR.string.text
+#. m+T#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"string.text"
msgid "FLOOR"
msgstr "PONDE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND.string.text
+#. G%ac
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROUND\n"
+"string.text"
msgid "ROUND"
msgstr "ARREDONDIT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_UP.string.text
+#. 5%D*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"string.text"
msgid "ROUNDUP"
msgstr "ARREDONDITSUP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.string.text
+#. U;+9
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "ROUNDDOWN"
msgstr "ARREDONDITINF"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUNC.string.text
+#. acvR
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"string.text"
msgid "TRUNC"
msgstr "TRONCAT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG.string.text
+#. %2BT
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG\n"
+"string.text"
msgid "LOG"
msgstr "LOG"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POWER.string.text
+#. ,gec
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_POWER\n"
+"string.text"
msgid "POWER"
msgstr "POTÉNCIA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GGT.string.text
+#. KTQ5
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GGT\n"
+"string.text"
msgid "GCD"
msgstr "PGCD"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KGV.string.text
+#. xY1Q
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KGV\n"
+"string.text"
msgid "LCM"
msgstr "PPCM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MOD.string.text
+#. QmsM
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MOD\n"
+"string.text"
msgid "MOD"
msgstr "MOD"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.string.text
+#. y\!5
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
+"string.text"
msgid "SUMPRODUCT"
msgstr "SOMAPROD"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_SQ.string.text
+#. bWw(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
+"string.text"
msgid "SUMSQ"
msgstr "SOMMA.CARRADAS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.string.text
+#. p2-M
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"string.text"
msgid "SUMX2MY2"
msgstr "SOMA.X2MY2"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.string.text
+#. h!||
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"string.text"
msgid "SUMX2PY2"
msgstr "SOMA.X2PY2"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_XMY2.string.text
+#. VX!5
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"string.text"
msgid "SUMXMY2"
msgstr "SOMA.XMY2"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE.string.text
+#. I!~Y
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"string.text"
msgid "DATE"
msgstr "DATA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME.string.text
+#. o(bC
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"string.text"
msgid "TIME"
msgstr "TEMPS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.string.text
+#. uJqB
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"string.text"
msgid "DAYS"
msgstr "JORNS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.string.text
+#. ]I2$
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"string.text"
msgid "DAYS360"
msgstr "JORNS360"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.string.text
+#. dwaI
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"string.text"
msgid "DATEDIF"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN.string.text
+#. d,kb
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "MIN"
msgstr "MIN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN_A.string.text
+#. 9VV1
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MIN_A\n"
+"string.text"
msgid "MINA"
msgstr "MINA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX.string.text
+#. Pjby
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "MAX"
msgstr "MAX"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX_A.string.text
+#. EXm0
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAX_A\n"
+"string.text"
msgid "MAXA"
msgstr "MAXA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM.string.text
+#. kYY;
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM\n"
+"string.text"
msgid "SUM"
msgstr "SOMA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PRODUCT.string.text
+#. vIN,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PRODUCT\n"
+"string.text"
msgid "PRODUCT"
msgstr "PRODUCH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE.string.text
+#. D!nm
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVERAGE\n"
+"string.text"
msgid "AVERAGE"
msgstr "MEJANA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE_A.string.text
+#. n]XY
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
+"string.text"
msgid "AVERAGEA"
msgstr "MEJANAA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT.string.text
+#. b4se
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "COUNT"
msgstr "NB"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_2.string.text
+#. G;:H
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_2\n"
+"string.text"
msgid "COUNTA"
msgstr "NBRVAL"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NBW.string.text
+#. *@eF
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NBW\n"
+"string.text"
msgid "NPV"
msgstr "VAN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IKV.string.text
+#. [.O@
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IKV\n"
+"string.text"
msgid "IRR"
msgstr "TRI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIRR.string.text
+#. NC,e
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MIRR\n"
+"string.text"
msgid "MIRR"
msgstr "TRIM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ISPMT.string.text
+#. }{EG
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"string.text"
msgid "ISPMT"
msgstr "ISPMT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR.string.text
+#. sz\Q
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR\n"
+"string.text"
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_A.string.text
+#. :Uz?
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR_A\n"
+"string.text"
msgid "VARA"
msgstr "VARA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P.string.text
+#. (n^W
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR_P\n"
+"string.text"
msgid "VARP"
msgstr "VAR.P"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P_A.string.text
+#. Rffd
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
+"string.text"
msgid "VARPA"
msgstr "VAR.PA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV.string.text
+#. #X]Z
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "ESCARTTIPE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_A.string.text
+#. YP,U
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
+"string.text"
msgid "STDEVA"
msgstr "ESCARTTIPEA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P.string.text
+#. k==L
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
+"string.text"
msgid "STDEVP"
msgstr "ESCARTIPEP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.string.text
+#. ^_9?
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
+"string.text"
msgid "STDEVPA"
msgstr "ESCARTIPEPA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_B.string.text
+#. i!c6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_B\n"
+"string.text"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_DIST.string.text
+#. E?A`
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "NORMDIST"
msgstr "LEI.NORMALA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP_DIST.string.text
+#. H8(s
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"string.text"
msgid "EXPONDIST"
msgstr "LEI.EXPONENCIALA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BINOM_DIST.string.text
+#. 8_m#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "BINOMDIST"
msgstr "LEI.BINOMIALA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POISSON_DIST.string.text
+#. XcTN
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"string.text"
msgid "POISSON"
msgstr "LEI.POISSON"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN.string.text
+#. O{vk
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"string.text"
msgid "COMBIN"
msgstr "COMBIN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN_2.string.text
+#. r,Da
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"string.text"
msgid "COMBINA"
msgstr "COMBINA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN.string.text
+#. 8pwJ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"string.text"
msgid "PERMUT"
msgstr "PERMUTACION"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.string.text
+#. C~E_
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"string.text"
msgid "PERMUTATIONA"
msgstr "PERMUTACIONA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BW.string.text
+#. $qaM
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BW\n"
+"string.text"
msgid "PV"
msgstr "VA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DIA.string.text
+#. B}%j
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DIA\n"
+"string.text"
msgid "SYD"
msgstr "SYD"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA.string.text
+#. M!(#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GDA\n"
+"string.text"
msgid "DDB"
msgstr "DDB"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA_2.string.text
+#. gd.N
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"string.text"
msgid "DB"
msgstr "DB"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VBD.string.text
+#. Fk.$
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VBD\n"
+"string.text"
msgid "VDB"
msgstr "VDB"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LAUFZ.string.text
+#. ;cmf
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"string.text"
msgid "DURATION"
msgstr "DURADA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LIA.string.text
+#. @5X\
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LIA\n"
+"string.text"
msgid "SLN"
msgstr "AMORTLIN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RMZ.string.text
+#. 7ADN
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RMZ\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
msgstr "VPM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMNS.string.text
+#. TnuR
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "COLUMNS"
msgstr "COLOMNAS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROWS.string.text
+#. gg|p
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROWS\n"
+"string.text"
msgid "ROWS"
msgstr "LINHAS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLES.string.text
+#. X?;`
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "SHEETS"
msgstr "FUÈLHS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMN.string.text
+#. T0Oh
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "COLUMN"
msgstr "COLOMNA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROW.string.text
+#. qT,(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROW\n"
+"string.text"
msgid "ROW"
msgstr "LINHA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE.string.text
+#. ,K0c
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "SHEET"
msgstr "FUÈLH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZGZ.string.text
+#. 4PFm
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"string.text"
msgid "RRI"
msgstr "RENTINVEST"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZW.string.text
+#. (*dv
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZW\n"
+"string.text"
msgid "FV"
msgstr "VC"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZZR.string.text
+#. 7!c6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZZR\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS.string.text
+#. |ncs
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZINS\n"
+"string.text"
msgid "RATE"
msgstr "TAUS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS_Z.string.text
+#. D*#a
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"string.text"
msgid "IPMT"
msgstr "INTPER"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KAPZ.string.text
+#. N9g.
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"string.text"
msgid "PPMT"
msgstr "PRINCPER"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.string.text
+#. [Wns
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"string.text"
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMUL.INTER"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.string.text
+#. ek~l
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"string.text"
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMUL.PRINCPER"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EFFEKTIV.string.text
+#. e2hf
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"string.text"
msgid "EFFECTIVE"
msgstr "TAUS.EFFECTIU"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOMINAL.string.text
+#. $o9`
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"string.text"
msgid "NOMINAL"
msgstr "TAUS.NOMINAL"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.string.text
+#. .H+F
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"string.text"
msgid "SUBTOTAL"
msgstr "SOSTOTAL"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_SUM.string.text
+#. Z(n2
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"string.text"
msgid "DSUM"
msgstr "BDSOMA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT.string.text
+#. E@77
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "DCOUNT"
msgstr "BDNBR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.string.text
+#. ~S?:
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"string.text"
msgid "DCOUNTA"
msgstr "BDNBVAL"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.string.text
+#. EuvL
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"string.text"
msgid "DAVERAGE"
msgstr "BDMEJANA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_GET.string.text
+#. Thmd
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"string.text"
msgid "DGET"
msgstr "BDLEGIR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MAX.string.text
+#. `Yn@
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"string.text"
msgid "DMAX"
msgstr "BDMAX"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MIN.string.text
+#. @Y=\
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"string.text"
msgid "DMIN"
msgstr "BDMIN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.string.text
+#. r=lc
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"string.text"
msgid "DPRODUCT"
msgstr "BDPRODUCH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.string.text
+#. l;EA
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"string.text"
msgid "DSTDEV"
msgstr "BDESCARTYPE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.string.text
+#. PB9d
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"string.text"
msgid "DSTDEVP"
msgstr "BDESCARTIPEP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR.string.text
+#. =]D,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"string.text"
msgid "DVAR"
msgstr "BDVAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR_P.string.text
+#. l.$)
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"string.text"
msgid "DVARP"
msgstr "BDVARP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDIRECT.string.text
+#. qcU#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"string.text"
msgid "INDIRECT"
msgstr "INDIRÈCT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ADDRESS.string.text
+#. bdnL
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "ADDRESS"
msgstr "ADREÇA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATCH.string.text
+#. F:u*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MATCH\n"
+"string.text"
msgid "MATCH"
msgstr "EQUIV"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.string.text
+#. G*]k
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
+"string.text"
msgid "COUNTBLANK"
msgstr "NB.VUÈG"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_IF.string.text
+#. rl!)
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"string.text"
msgid "COUNTIF"
msgstr "COMPTA.SE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_IF.string.text
+#. dP[c
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"string.text"
msgid "SUMIF"
msgstr "SOMA.SE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOOKUP.string.text
+#. X-d{
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"string.text"
msgid "LOOKUP"
msgstr "RECÈRCA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_V_LOOKUP.string.text
+#. _DRq
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"string.text"
msgid "VLOOKUP"
msgstr "RECÈRCAV"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_H_LOOKUP.string.text
+#. ?}]%
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"string.text"
msgid "HLOOKUP"
msgstr "RECÈRCAH"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MULTI_AREA.string.text
+#. _\%7
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MULTI_AREA\n"
+"string.text"
msgid "MULTIRANGE"
msgstr "MULTICAUSIDA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OFFSET.string.text
+#. ?eU1
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"string.text"
msgid "OFFSET"
msgstr "DESPLAÇAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDEX.string.text
+#. Jz5#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "INDEX"
msgstr "INDÈX"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AREAS.string.text
+#. +qQ8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AREAS\n"
+"string.text"
msgid "AREAS"
msgstr "AIRALS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENCY.string.text
+#. F_]z
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"string.text"
msgid "DOLLAR"
msgstr "EURO"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPLACE.string.text
+#. =AV.
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "REPLACE"
msgstr "REPLAÇA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIXED.string.text
+#. GD+x
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FIXED\n"
+"string.text"
msgid "FIXED"
msgstr "CTXT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIND.string.text
+#. `V[a
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FIND\n"
+"string.text"
msgid "FIND"
msgstr "TROBAT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXACT.string.text
+#. re$@
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EXACT\n"
+"string.text"
msgid "EXACT"
msgstr "EXACTE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEFT.string.text
+#. KZf]
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "LEFT"
msgstr "ESQUÈRRA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RIGHT.string.text
+#. 0rPe
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "RIGHT"
msgstr "DRECHA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SEARCH.string.text
+#. ]3[S
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"string.text"
msgid "SEARCH"
msgstr "RECÈRCA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MID.string.text
+#. r]IN
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MID\n"
+"string.text"
msgid "MID"
msgstr "STXT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TEXT.string.text
+#. KrZV
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "TEXT"
msgstr "TÈXTE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.string.text
+#. Dri6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"string.text"
msgid "SUBSTITUTE"
msgstr "SUBSTITUAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPT.string.text
+#. @=si
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_REPT\n"
+"string.text"
msgid "REPT"
msgstr "REPT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONCAT.string.text
+#. b27s
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONCAT\n"
+"string.text"
msgid "CONCATENATE"
msgstr "CONCATENAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_VALUE.string.text
+#. \7ZC
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "MVALUE"
msgstr "MVALUE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_DET.string.text
+#. $jQA
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_DET\n"
+"string.text"
msgid "MDETERM"
msgstr "MDETERM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_INV.string.text
+#. p\Zh
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_INV\n"
+"string.text"
msgid "MINVERSE"
msgstr "INVERSEMAT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_MULT.string.text
+#. x?y^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"string.text"
msgid "MMULT"
msgstr "PRODUCHMAT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_TRANS.string.text
+#. M:e(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
+"string.text"
msgid "TRANSPOSE"
msgstr "TRASPOSA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.string.text
+#. xyM5
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
+"string.text"
msgid "MUNIT"
msgstr "MUNIT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BACK_SOLVER.string.text
+#. qF^k
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BACK_SOLVER\n"
+"string.text"
msgid "GOALSEEK"
msgstr "RECÈRCAVALCIBLA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.string.text
+#. 8\V7
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "HYPGEOMDIST"
msgstr "LEI.IPERGEOMETRICA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.string.text
+#. $a)3
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "LOGNORMDIST"
msgstr "LEI.LOGNORMALA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_DIST.string.text
+#. S]Ef
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"string.text"
msgid "TDIST"
msgstr "LEI.STUDENT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_DIST.string.text
+#. 3#9(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"string.text"
msgid "FDIST"
msgstr "LEI.F"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_DIST.string.text
+#. Kff1
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"string.text"
msgid "CHIDIST"
msgstr "LEI.KHIDEUX"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEIBULL.string.text
+#. _R.J
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"string.text"
msgid "WEIBULL"
msgstr "LEI.WEIBULL"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.string.text
+#. To7B
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"string.text"
msgid "NEGBINOMDIST"
msgstr "LEI.BINOMIALA.NEG"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.string.text
+#. 1]Bv
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"string.text"
msgid "CRITBINOM"
msgstr "CRITÈRI.LEI.BINOMIALA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KURT.string.text
+#. @Km^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KURT\n"
+"string.text"
msgid "KURT"
msgstr "KURTOSIS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HAR_MEAN.string.text
+#. ,wlP
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
+"string.text"
msgid "HARMEAN"
msgstr "MEJANA.ARMONICA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GEO_MEAN.string.text
+#. `p*C
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
+"string.text"
msgid "GEOMEAN"
msgstr "MEJANA.GEOMETRICA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STANDARD.string.text
+#. qM)N
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "STANDARDIZE"
msgstr "CENTRADA.REDUCHA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVE_DEV.string.text
+#. #Ce(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
+"string.text"
msgid "AVEDEV"
msgstr "ESCART.MEJAN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SCHIEFE.string.text
+#. I+ZX
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"string.text"
msgid "SKEW"
msgstr "COEFICIENT.ASIMETRIA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEV_SQ.string.text
+#. u;Z(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
+"string.text"
msgid "DEVSQ"
msgstr "SOMA.CARRATS.ESCARTS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MEDIAN.string.text
+#. WOM2
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MEDIAN\n"
+"string.text"
msgid "MEDIAN"
msgstr "MEDIAN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.string.text
+#. cY%B
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "MODE"
msgstr "MÒDE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_Z_TEST.string.text
+#. mki,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"string.text"
msgid "ZTEST"
msgstr "TÈST.Z"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_TEST.string.text
+#. G5!Y
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"string.text"
msgid "TTEST"
msgstr "TÈST.STUDENT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANK.string.text
+#. )6^A
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RANK\n"
+"string.text"
msgid "RANK"
msgstr "RENG"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENTILE.string.text
+#. 1ZUU
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"string.text"
msgid "PERCENTILE"
msgstr "CENTILE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.string.text
+#. -`uX
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"string.text"
msgid "PERCENTRANK"
msgstr "RENG.PERCENTATGE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LARGE.string.text
+#. B3)6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LARGE\n"
+"string.text"
msgid "LARGE"
msgstr "VALOR.GRANDA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SMALL.string.text
+#. `^/,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SMALL\n"
+"string.text"
msgid "SMALL"
msgstr "PICHON"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FREQUENCY.string.text
+#. F0yF
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"string.text"
msgid "FREQUENCY"
msgstr "FREQUÉNCIA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_QUARTILE.string.text
+#. 44gA
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"string.text"
msgid "QUARTILE"
msgstr "QUARTILE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_INV.string.text
+#. $\Os
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"string.text"
msgid "NORMINV"
msgstr "LEI.NORMALA.INVÈRSA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONFIDENCE.string.text
+#. .LzE
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"string.text"
msgid "CONFIDENCE"
msgstr "INTERVALA.FISANÇA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_TEST.string.text
+#. cM67
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"string.text"
msgid "FTEST"
msgstr "TÈST.F"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.string.text
+#. k.|9
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"string.text"
msgid "TRIMMEAN"
msgstr "MEJANA.REDUCHA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROB.string.text
+#. .Bua
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PROB\n"
+"string.text"
msgid "PROB"
msgstr "PROBABILITAT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CORREL.string.text
+#. mLn^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CORREL\n"
+"string.text"
msgid "CORREL"
msgstr "COEFICIENT.CORRELACION"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COVAR.string.text
+#. @-w~
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COVAR\n"
+"string.text"
msgid "COVAR"
msgstr "COVARIANÇA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PEARSON.string.text
+#. JSkE
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"string.text"
msgid "PEARSON"
msgstr "PEARSON"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RSQ.string.text
+#. (tCP
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RSQ\n"
+"string.text"
msgid "RSQ"
msgstr "COEFICIENT.DETERMINAION"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STEYX.string.text
+#. 4heE
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STEYX\n"
+"string.text"
msgid "STEYX"
msgstr "ERROR.TIPE.XY"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SLOPE.string.text
+#. I7m3
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"string.text"
msgid "SLOPE"
msgstr "PENDA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INTERCEPT.string.text
+#. {p,-
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"string.text"
msgid "INTERCEPT"
msgstr "ORDENADAS.ORIGINA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TREND.string.text
+#. v#n|
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TREND\n"
+"string.text"
msgid "TREND"
msgstr "TENDÉNCIA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GROWTH.string.text
+#. Qf]v
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"string.text"
msgid "GROWTH"
msgstr "CREISSENÇA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RGP.string.text
+#. -EP8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RGP\n"
+"string.text"
msgid "LINEST"
msgstr "DRECHAREG"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RKP.string.text
+#. Gsz[
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RKP\n"
+"string.text"
msgid "LOGEST"
msgstr "LOGREG"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORECAST.string.text
+#. o0iV
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"string.text"
msgid "FORECAST"
msgstr "PREVISION"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_INV.string.text
+#. M?3F
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"string.text"
msgid "CHIINV"
msgstr "KHIDEUX.INVERSE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.string.text
+#. 1ny?
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"string.text"
msgid "GAMMADIST"
msgstr "LEI.GAMMA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_INV.string.text
+#. A(nJ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"string.text"
msgid "GAMMAINV"
msgstr "LEI.GAMMA.INVERSA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_INV.string.text
+#. )T9W
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_INV\n"
+"string.text"
msgid "TINV"
msgstr "LEI.STUDENT.INVERSA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_INV.string.text
+#. X/)S
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_F_INV\n"
+"string.text"
msgid "FINV"
msgstr "INVERSE.LEI.F"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_TEST.string.text
+#. ;Q,}
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"string.text"
msgid "CHITEST"
msgstr "TÈST.KHIDEUX"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_INV.string.text
+#. A$e/
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"string.text"
msgid "LOGINV"
msgstr "LEI.LOGNORMALA.INVERSA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE_OP.string.text
+#. F}DZ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE_OP\n"
+"string.text"
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "OPERACION.MULTIPLA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_DIST.string.text
+#. *2sm
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"string.text"
msgid "BETADIST"
msgstr "LEI.BETA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_INV.string.text
+#. .f*\
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"string.text"
msgid "BETAINV"
msgstr "BETA.INVERSA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEEK.string.text
+#. 7_Jr
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_WEEK\n"
+"string.text"
msgid "WEEKNUM"
msgstr "NUM.SETMANA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.string.text
+#. huqp
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
+"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
msgstr "DIMENGEDEPASQUAS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.string.text
+#. n~Zf
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"string.text"
msgid "WEEKDAY"
msgstr "JORNSETMANA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.string.text
+#. M3m.
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NO_NAME\n"
+"string.text"
msgid "#NAME!"
msgstr "#NAME!"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STYLE.string.text
+#. cdty
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "STYLE"
msgstr "ESTIL"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DDE.string.text
+#. l([n
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DDE\n"
+"string.text"
msgid "DDE"
msgstr "DDE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BASE.string.text
+#. g/Em
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BASE\n"
+"string.text"
msgid "BASE"
msgstr "BASA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DECIMAL.string.text
+#. PBBY
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"string.text"
msgid "DECIMAL"
msgstr "DECIMALA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONVERT.string.text
+#. 1m0+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"string.text"
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERTIR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROMAN.string.text
+#. bi_(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"string.text"
msgid "ROMAN"
msgstr "ROMAN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYPERLINK.string.text
+#. (a}=
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"string.text"
msgid "HYPERLINK"
msgstr "IPERLIGAM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INFO.string.text
+#. .j,H
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INFO\n"
+"string.text"
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BAHTTEXT.string.text
+#. ]:og
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
+"string.text"
msgid "BAHTTEXT"
msgstr "BAHTTÈXT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.string.text
+#. V_p5
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"string.text"
msgid "GETPIVOTDATA"
msgstr "TRAPARPIVÒTDONADA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EUROCONVERT.string.text
+#. v_m^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"string.text"
msgid "EUROCONVERT"
msgstr "CONVERTIREURO"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.string.text
+#. q{4P
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"string.text"
msgid "NUMBERVALUE"
msgstr "VALORNOMBRE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA.string.text
+#. YqfY
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA\n"
+"string.text"
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.string.text
+#. c?p*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"string.text"
msgid "CHISQDIST"
msgstr "CHISQDIST"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHISQ_INV.string.text
+#. s,k=
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"string.text"
msgid "CHISQINV"
msgstr "CHISQINV"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITAND.string.text
+#. S(m8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITAND\n"
+"string.text"
msgid "BITAND"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITOR.string.text
+#. %ToX
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITOR\n"
+"string.text"
msgid "BITOR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITXOR.string.text
+#. 6_pV
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"string.text"
msgid "BITXOR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITRSHIFT.string.text
+#. .~dm
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"string.text"
msgid "BITRSHIFT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITLSHIFT.string.text
+#. ]fP+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"string.text"
msgid "BITLSHIFT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NULL.string.text
+#. 5HqI
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NULL\n"
+"string.text"
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO.string.text
+#. 2U]$
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO\n"
+"string.text"
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_VALUE.string.text
+#. $a}i
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALOR!"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_REF.string.text
+#. (T^C
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_REF\n"
+"string.text"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NAME.string.text
+#. N[*Z
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NAME\n"
+"string.text"
msgid "#NAME?"
msgstr "#NOM?"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NUM.string.text
+#. M-]K
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NUM\n"
+"string.text"
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NA.string.text
+#. [WhE
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NA\n"
+"string.text"
msgid "#N/A"
msgstr "#N/A"
diff --git a/source/oc/formula/source/ui/dlg.po b/source/oc/formula/source/ui/dlg.po
index b5c0c965149..5282a6eaa60 100644
--- a/source/oc/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/oc/formula/source/ui/dlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from formula/source/ui/dlg.oo
+#. extracted from formula/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,184 +12,383 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text
-msgctxt "parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text"
+#. H*F=
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RB_ARGBLOCK( y )\n"
+"#define.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.quickhelptext
+#. jd0F
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RB_ARGBLOCK( y )\n"
+"#define.quickhelptext"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: parawin.src#RID_FORMULATAB_PARAMETER.FT_EDITDESC.fixedtext.text
+#. R-Js
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n"
+"FT_EDITDESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Function not known"
msgstr "Foncion desconeguda"
-#: parawin.src#RID_FORMULATAB_PARAMETER.STR_OPTIONAL.string.text
+#. x}mq
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n"
+"STR_OPTIONAL\n"
+"string.text"
msgid "(optional)"
msgstr "(opcional)"
-#: parawin.src#RID_FORMULATAB_PARAMETER.STR_REQUIRED.string.text
+#. 8-`p
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n"
+"STR_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "(required)"
msgstr "(requerit)"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
+#. 0h1x
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Last Used"
msgstr "Darrièr emplegat"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
+#. h,@F
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "All"
msgstr "Tot"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.FT_CATEGORY.fixedtext.text
+#. V%02
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_FUNCTION\n"
+"FT_CATEGORY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Category"
msgstr "~Categoria"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.FT_FUNCTION.fixedtext.text
+#. ]E,m
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_FUNCTION\n"
+"FT_FUNCTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Function"
msgstr "~Foncion"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.FT_STRUCT.fixedtext.text
+#. W`#G
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_STRUCT\n"
+"FT_STRUCT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Structure"
msgstr "~Estructura"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.STR_STRUCT_ERR1.string.text
+#. 229U
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_STRUCT\n"
+"STR_STRUCT_ERR1\n"
+"string.text"
msgid "=?"
msgstr "=?"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.STR_STRUCT_ERR2.string.text
+#. X*;M
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_STRUCT\n"
+"STR_STRUCT_ERR2\n"
+"string.text"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text"
+#. LA-U
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n"
+"TP_FUNCTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text"
+#. OYX,
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n"
+"TP_STRUCT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Structure"
msgstr "Estructura"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA.fixedtext.text"
+#. f:ni
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"FT_FORMULA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "For~mula"
msgstr "For~mula"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_RESULT.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_RESULT.fixedtext.text"
+#. v%!v
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"FT_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Function result"
msgstr "Resulta parciala"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text"
+#. HON9
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"FT_FORMULA_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Result"
msgstr "Resulta"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_MATRIX.checkbox.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_MATRIX.checkbox.text"
+#. U\w!
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"BTN_MATRIX\n"
+"checkbox.text"
msgid "Array"
msgstr "Matritz"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.text"
+#. qW~Y
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"RB_REF\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.quickhelptext"
+#. CQ+I
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"RB_REF\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_BACKWARD.pushbutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_BACKWARD.pushbutton.text"
+#. bG0S
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"BTN_BACKWARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Precedent"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_FORWARD.pushbutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_FORWARD.pushbutton.text"
+#. $,KF
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"BTN_FORWARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~Seguent >>"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text"
+#. h?Ds
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"STR_TITLE1\n"
+"string.text"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Foncion Assistent"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text"
+#. ${X$
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"STR_TITLE2\n"
+"string.text"
msgid "Function Wizard -"
msgstr "Foncion Assistent -"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text"
+#. PtZx
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"STR_END\n"
+"string.text"
msgid "~End"
msgstr "Fin"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text"
+#. 5GA-
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n"
+"TP_FUNCTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text"
+#. vdc,
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n"
+"TP_STRUCT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Structure"
msgstr "Estructura"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA.fixedtext.text"
+#. cJ45
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "For~mula"
msgstr "For~mula"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_RESULT.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_RESULT.fixedtext.text"
+#. !f`w
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"FT_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Function result"
msgstr "Foncion resultat"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text"
+#. mTa6
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Result"
msgstr "Resulta"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_MATRIX.checkbox.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_MATRIX.checkbox.text"
+#. k;$r
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"BTN_MATRIX\n"
+"checkbox.text"
msgid "Array"
msgstr "Matritz"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.text"
+#. 5r,t
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"RB_REF\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.quickhelptext"
+#. nVL#
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"RB_REF\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_BACKWARD.pushbutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_BACKWARD.pushbutton.text"
+#. ;:RX
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"BTN_BACKWARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Precedent"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_FORWARD.pushbutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_FORWARD.pushbutton.text"
+#. O1up
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"BTN_FORWARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "Seguent >>"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE1.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE1.string.text"
+#. ?k]\
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"STR_TITLE1\n"
+"string.text"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Foncion Assistent"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text"
+#. 2~aH
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"STR_TITLE2\n"
+"string.text"
msgid "Function Wizard -"
msgstr "Foncion Assitent -"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text"
+#. )ol`
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"STR_END\n"
+"string.text"
msgid "~End"
msgstr "Fin"
diff --git a/source/oc/fpicker/source/office.po b/source/oc/fpicker/source/office.po
index f804fd39d3a..58884df24e7 100644
--- a/source/oc/fpicker/source/office.po
+++ b/source/oc/fpicker/source/office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker/source/office.oo
+#. extracted from fpicker/source/office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,136 +12,401 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
+#. 4ULj
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION\n"
+"string.text"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "Extension ~automatica del nom de fichièr"
+
+#. Dj/:
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "Enregistrar amb ~senhal"
+
+#. 9N|P
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~Editar los paramètres del filtre"
+
+#. lbNM
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "Sonque en lectu~ra"
+
+#. !:SR
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "~Link"
+msgstr "~Ligam"
+
+#. ~{h[
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "Pr~evisualizacion"
+
+#. kNTP
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n"
+"string.text"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Reproduire"
+
+#. %P4+
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_VERSION\n"
+"string.text"
+msgid "~Version:"
+msgstr "~Version :"
+
+#. p(Uq
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n"
+"string.text"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "Es~tils :"
+
+#. )yE=
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "Estil :"
+
+#. LqbU
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n"
+"string.text"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Seleccion"
+
+#. o3;O
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "~Tipe de fichièr :"
+
+#. 1bv8
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Seleccionar un camin"
+
+#. D07^
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "Seleccionatz un dorsièr."
+
+#. ]Vv@
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Create New Directory"
+#. ;Y*U
+#: iodlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear un repertòri novèl"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
+#. 4H%k
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
+"menubutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
+#. /)2a
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
+"menubutton.quickhelptext"
msgid "Up One Level"
msgstr "Al repertòri superior"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.text
+#. -eE@
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
+"pushbutton.text"
msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.quickhelptext
+msgstr "..."
+
+#. JY_L
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.text
-msgid "+"
-msgstr ""
-
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.quickhelptext
-msgid "Bookmark This Place"
-msgstr ""
-
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.quickhelptext
-msgid "Remove Selected Bookmark"
-msgstr ""
-
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
+#. gtrg
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
msgstr "~Nom del fichièr :"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text"
+#. 3oFW
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"FT_EXPLORERFILE_FILETYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "File ~type:"
msgstr "~Tipe de fichièr :"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
+#. 0IUA
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"CB_EXPLORERFILE_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "Sonque en lectu~ra"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
+#. f3pW
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"CB_EXPLORERFILE_PASSWORD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Save with password"
msgstr "Enregistrar amb un senhal"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
+#. !;B:
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"CB_AUTO_EXTENSION\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "Extension ~automatica del nom de fichièr"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
+#. NSiC
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"CB_OPTIONS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Editar los paramètres del ~filtre"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_OPEN.pushbutton.text
+#. Tfb=
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_OPEN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Open"
msgstr "D~obrir"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text
+#. !Wl]
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_EXPLORERFILE_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open"
msgstr "Dobrir"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text
+#. vzL/
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_EXPLORERFILE_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Save as"
msgstr "Enregistrar jos"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE.string.text
+#. +C2x
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "Enregi~strar"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHNAME.string.text
+#. 597d
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_PATHNAME\n"
+"string.text"
msgid "~Path:"
msgstr "~Camin :"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text
+#. |qgQ
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_PATHSELECT\n"
+"string.text"
msgid "Select path"
msgstr "Seleccionar un camin"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
+#. .EW)
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_BUTTONSELECT\n"
+"string.text"
msgid "~Select"
msgstr "~Seleccionar"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
+#. +TS2
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_ACTUALVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Current version"
msgstr "Version actuala"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
+#. 8Um~
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "File Preview"
msgstr "Primièra vista del fichièr"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_DEFAULT_DIRECTORY.string.text
-msgid "Default Directory"
-msgstr "Repertòri per defaut"
-
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PLACES_TITLE.string.text
+#. k{IY
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_DEFAULT_DIRECTORY\n"
+"string.text"
+msgid "My Documents"
+msgstr "Mos documents"
+
+#. \sF-
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_PLACES_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Places"
-msgstr ""
-
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
+msgstr "Chifras"
+
+#. 5j@s
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
+"FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "No~m"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text
+#. FB6m
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
+"FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create new folder"
msgstr "Crear un repertòri novèl"
-#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER.string.text
+#. ,U8x
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n"
+"string.text"
msgid "$name$ does not exist."
msgstr "$name$ existís pas."
-#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE.string.text
+#. @`7(
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
@@ -149,11 +414,21 @@ msgstr ""
"Lo fichièr $name$ existís pas.\n"
"Verificatz se lo nom de fichièr especificat es corrècte."
-#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
+#. Zl^@
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_FILTERNAME_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All files"
msgstr ""
-#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#. {30k
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
@@ -163,11 +438,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Lo volètz remplaçar ?"
-#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
+#. sG][
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_SVT_NEW_FOLDER\n"
+"string.text"
msgid "Folder"
msgstr "Dorsièr"
-#: iodlg.src#STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE.string.text
+#. 3usx
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE\n"
+"string.text"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
"Make sure it is plugged in properly and try again."
@@ -175,136 +460,11 @@ msgstr ""
"Cap de periferic d'estocatge amovible es pas estat detectat.\n"
"Verificatz que le periferic es connectat coma cal, puèi tornatz ensajar."
-#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
+#. qSJd
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_SVT_ALLFORMATS\n"
+"string.text"
msgid "All Formats"
msgstr "Los formats totas"
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERNAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "No~m"
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERTYPE.fixedtext.text
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_HOST.fixedtext.text
-msgid "Host"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PORT.fixedtext.text
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text
-msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text"
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.CB_ADDPLACE_DAVS.checkbox.text
-msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SHARE.fixedtext.text
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text
-msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text"
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
-msgid "Binding URL"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
-msgid "Repository"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.1.stringlist.text
-msgid "WebDAV"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.2.stringlist.text
-msgid "FTP"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.3.stringlist.text
-msgid "SSH"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.4.stringlist.text
-msgid "Windows Share"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.5.stringlist.text
-msgid "CMIS (Atom Binding)"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_USERNAME.fixedtext.text
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.BT_ADDPLACE_DELETE.pushbutton.text
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
-msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "Extension ~automatica del nom de fichièr"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD.string.text
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Enregistrar amb ~senhal"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Editar los paramètres del filtre"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text
-msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "Sonque en lectu~ra"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
-msgid "~Link"
-msgstr "~Ligam"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "Pr~evisualizacion"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PLAY.string.text
-msgid "~Play"
-msgstr "~Reproduire"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_VERSION.string.text
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Version :"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES.string.text
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Es~tils :"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
-msgid "Style:"
-msgstr "Estil :"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION.string.text
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Seleccion"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text
-msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "~Tipe de fichièr :"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text
-msgid "Select Path"
-msgstr "Seleccionar un camin"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Seleccionatz un dorsièr."
diff --git a/source/oc/framework/source/classes.po b/source/oc/framework/source/classes.po
index 9cdbbb77f41..bbb6d5cfd98 100644
--- a/source/oc/framework/source/classes.po
+++ b/source/oc/framework/source/classes.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from framework/source/classes.oo
+#. extracted from framework/source/classes
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,110 +12,254 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
+#. +x#`
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_MENU_ADDONS\n"
+"string.text"
msgid "Add-Ons"
msgstr "Suplements"
-#: resource.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
+#. J7v!
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_MENU_ADDONHELP\n"
+"string.text"
msgid "Add-~On Help"
msgstr "Ajuda per los suplements o Add-On"
-#: resource.src#STR_MENU_HEADFOOTALL.string.text
+#. =X1Z
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_MENU_HEADFOOTALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: resource.src#STR_UPDATEDOC.string.text
+#. mL;x
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_UPDATEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "~Actualizacion"
-#: resource.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
+#. }FiV
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
+"string.text"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "Tan~car e tornar cap a "
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON.menuitem.text
+#. _J\Z
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "Visible ~Buttons"
msgstr "~Botons visibles"
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR.menuitem.text
+#. .__I
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Customize Toolbar..."
msgstr "Personalizar la barra d'aisinas..."
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR.menuitem.text
+#. Mz%D
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "Ancorar la barra ~d'aisinas"
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR.menuitem.text
+#. #bq-
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Dock ~All Toolbars"
msgstr "~Ancorar las barras d'aisinas totas"
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION.menuitem.text
+#. ;Sdo
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Lock Toolbar Position"
msgstr "Blocar la posicion de la barra d'aisinas"
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE.menuitem.text
+#. X1|H
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Close ~Toolbar"
msgstr "~Tampar la barra d'espleches"
-#: resource.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text
+#. JT^K
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_SAVECOPYDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Salvar la còpia ~jos..."
-#: resource.src#STR_NODOCUMENT.string.text
+#. jC/t
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_NODOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "No Documents"
msgstr "Pas cap de document"
-#: resource.src#STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON.string.text
+#. VbG3
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n"
+"string.text"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Extension %num%"
-#: resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
+#. Rbv~
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n"
+"string.text"
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
msgstr "Un produch %PRODUCTNAME per %OOOVENDOR"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
+#. 5{4l
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
msgstr "Se vos plai, seguissètz aquestas etapas per l'installacion:"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
+#. 1L2:
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO2_1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "1."
msgstr "1."
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
+#. R$W\
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "Legir la Licéncia d'Acòrdi. Se vos plai, clicatz sus la barra de desfilament o sus lo boton '%PAGEDOWN' per legir lo tèxte tot."
-#: resource.src#DLG_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
+#. RB$j
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"PB_PAGEDOWN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Scroll Down"
msgstr "Desfilament cap aval"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
+#. U}jG
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO3_1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "2."
msgstr "2."
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
+#. FEdQ
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement."
msgstr "Acceptar la Licéncia d'Acòrdi."
-#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_ACCEPT.string.text
+#. R_iD
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"LICENSE_ACCEPT\n"
+"string.text"
msgid "~Accept"
msgstr "Acce~ptar"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_NOTACCEPT.string.text
+#. j~Je
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"LICENSE_NOTACCEPT\n"
+"string.text"
msgid "Decline"
msgstr "~Refusar"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.modaldialog.text
+#. V{V{
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "License Agreement"
msgstr "Contracte de licéncia"
-#: resource.src#STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON.string.text
+#. WzdP
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Retry"
msgstr "Tornar ensajar"
-#: resource.src#STR_FULL_DISC_MSG.string.text
+#. 7aH6
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_FULL_DISC_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
"%PATH\n"
@@ -133,11 +277,21 @@ msgstr ""
"Quichatz sul boton 'Tornar' aprèp lo cambiament d'allocacion d'espaci de disc per ensajar tornamai de salvar l'informacion.\n"
"\n"
-#: resource.src#STR_RESTORE_TOOLBARS.string.text
+#. kJ]/
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_RESTORE_TOOLBARS\n"
+"string.text"
msgid "~Reset"
msgstr "~Reïnicializacion"
-#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_SHARE.string.text
+#. gI|E
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_CORRUPT_UICFG_SHARE\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to reinstall the application."
@@ -145,7 +299,12 @@ msgstr ""
"I a agut una error al moment del cargament de las donadas de configuracion de l'interfàcia d'utilizaire. L'aplicacion s'acabarà ara.\n"
"Se vos plai, vos caldriá ensajar de tornar intallar l'aplicacion."
-#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_USER.string.text
+#. :KT~
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_CORRUPT_UICFG_USER\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application."
@@ -153,7 +312,12 @@ msgstr ""
"I a agut una error al moment del cargament de las donadas de configuracion de l'interfàcia d'utilizaire. L'aplicacion s'acabarà ara.\n"
"Se vos plai, vos caldriá escafar vòstre perfil d'utilizaire per aquesta aplicacion."
-#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL.string.text
+#. %iT9
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
@@ -161,34 +325,74 @@ msgstr ""
"I a agut una error al moment del cargament de las donadas de configuracion de l'interfàcia d'utilizaire. L'aplicacion s'acabarà ara.\n"
"Se vos plai, vos cadlriá escafar vòstre perfil d'utilizaire d'en primièr o ensajar de tornar installar l'aplicacion."
-#: resource.src#STR_UNTITLED_DOCUMENT.string.text
+#. tgC]
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_UNTITLED_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "Sens nom"
-#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES.string.text
+#. ^E1@
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES\n"
+"string.text"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Mai d'una lenga"
-#: resource.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text
+#. y-I{
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Non (pas de verificacion ortografica)"
-#: resource.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
+#. J)Ua
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n"
+"string.text"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Inicializar amb la lenga iniciala"
-#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
+#. L=+w
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_MORE\n"
+"string.text"
msgid "More..."
msgstr "Mai..."
-#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION.string.text
+#. \Q`Z
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Reglatge del lengatge per la seleccion"
-#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH.string.text
+#. @?yf
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Reglatge del lengatge pel paragraf"
-#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT.string.text
+#. YA!N
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set Language for all Text"
msgstr "Reglar lo lengatge per lo tèxte tot"
diff --git a/source/oc/framework/source/services.po b/source/oc/framework/source/services.po
index 081340d2771..1a8e21bcd3b 100644
--- a/source/oc/framework/source/services.po
+++ b/source/oc/framework/source/services.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from framework/source/services.oo
+#. extracted from framework/source/services
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,29 +12,65 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_CREATE.string.text
+#. v1C5
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create a new document"
msgstr "Crear un document novèl"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TEMPLATE.string.text
+#. ]WRA
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "~Templates..."
msgstr "Modèls..."
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_FILE.string.text
+#. 28zC
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_FILE\n"
+"string.text"
msgid "~Open..."
msgstr "D~obrir..."
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_EXTHELP.string.text
+#. 4bp*
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_EXTHELP\n"
+"string.text"
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "Apondre una caracteristica nòva a %PRODUCTNAME"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
+#. !BQ^
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_INFOHELP\n"
+"string.text"
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "Aver mai d'informacions sus %PRODUCTNAME"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TPLREP.string.text
+#. #_21
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_TPLREP\n"
+"string.text"
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
msgstr "Aver mai de modèls per %PRODUCTNAME"
diff --git a/source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e0f07b5a958..7be6ecc211d 100644
--- a/source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/oc/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo
+#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,2400 +12,4969 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
-msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
-msgstr "Una version mai recenta de [ProductName] es estada detectada. Abans d'installar una version anteriora, vos cal suprimir la version mai recenta."
-
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_2.LngText.text
-msgid "The same version of this product is already installed."
-msgstr "La meteissa version del produch ja es installada."
-
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_3.LngText.text
-msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
-msgstr "Una version mai recenta de [ProductName] es estada detectada. Abans d'installar una version anteriora, vos cal suprimir la version mai recenta."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
-msgid "{{Fatal error: }}"
-msgstr "{{Error irrecuperabla : }}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_2.LngText.text
-msgid "Error [1]."
-msgstr "Error [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_3.LngText.text
-msgid "Warning [1]."
-msgstr "Avertiment [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_4.LngText.text
-msgid "Info [1]."
-msgstr "Entresenhas [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_5.LngText.text
-msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-msgstr "Error intèrna [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_6.LngText.text
-msgid "{{Disk full: }}"
-msgstr "{{Disc plen : }}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_7.LngText.text
-msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
-msgstr "Accion [Time] : [1]. [2]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_8.LngText.text
-msgid "[ProductName]"
-msgstr "[ProductName]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_9.LngText.text
-msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_10.LngText.text
-msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
-msgstr "Tipe de messatge : [1], Argument : [2]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_11.LngText.text
-msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== Començament de l'escritura dins lo jornal : [Date] [Time] ==="
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_12.LngText.text
-msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== Fin de l'escritura dins lo jornal : [Date] [Time] ==="
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_13.LngText.text
-msgid "Action start [Time]: [1]."
-msgstr "Començament de l'accion [Time] : [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_14.LngText.text
-msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
-msgstr "Fin de l'accion [Time] : [1]. Valor de retorn [2]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_15.LngText.text
-msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
-msgstr "Temps restant : {[1] minutas }{[2] segondas}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_16.LngText.text
-msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_16.LngText.text"
-msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "Memòria insufisenta. Tampatz las autras aplicacions abans de tornar ensajar."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_17.LngText.text
-msgid "Installer is no longer responding."
-msgstr "Lo programa d'installacion respond pas mai."
+#. Z+%F
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_18.LngText.text
-msgid "Installer terminated prematurely."
-msgstr "L'execucion del programa d'installacion s'es acabada abans ora."
+#. H/l}
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "GB"
+msgstr "Go"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_19.LngText.text
-msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
-msgstr "Pacientatz pendent que Windows configura [ProductName]"
+#. 1,K!
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "KB"
+msgstr "ko"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_20.LngText.text
-msgid "Gathering required information..."
-msgstr "Recuperacion de las informacions requeridas..."
+#. rYS?
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_21.LngText.text
-msgid "Removing older versions of this application"
-msgstr "Supression de las versions precedentas d'aquesta aplicacion"
+#. C=7U
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will not be available."
+msgstr "Aqueste compausant serà pas disponible."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_22.LngText.text
-msgid "Preparing to remove older versions of this application"
-msgstr "Preparacion a la supression de las versions precedentas d'aquesta aplicacion"
+#. {:.P
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed when required."
+msgstr "Aqueste compausant serà installat a la demanda."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_23.LngText.text
-msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
-msgstr "{[ProductName]}Son installacion es acabada."
+#. P1,m
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
+msgstr "Aqueste compausant e totes sos soscompausants seràn installats per èsser executats a partir del CD-ROM."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_24.LngText.text
-msgid "{[ProductName] }Setup failed."
-msgstr "{[ProductName]}Son installacion a pas capitat."
+#. M,%L
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant e totes sos soscompausants seràn installats sul disc dur local."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_25.LngText.text
-msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Error de lectura a partir del fichièr : [2]. {{ System error [3].}} Verificatz qu'aqueste fichièr existís e que sètz autorizat d'i accedir."
+#. C6\%
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
+msgstr "Aqueste compausant e totes sos soscompausants seràn installats per èsser executats a partir de la ret."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_26.LngText.text
-msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
-msgstr "Impossible de crear lo fichièr [3]. Un repertòri del meteis nom existís ja. Anullatz l'installacion e tornar ensajar en causissent un emplaçament diferent."
+#. D2/@
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir del CD-ROM."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_27.LngText.text
-msgid "Please insert the disk: [2]"
-msgstr "Inserissètz lo disc : [2]"
+#. ^r{]
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on local hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant serà installat sul disc dur local."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_28.LngText.text
-msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-msgstr "Lo programa d'installacion dispausa pas de privilègis sufisents per accedir al repertòri : [2]. Impossible de perseguir l'installacion. Dobrissètz una sesilha en tant qu'administrator o contactatz vòstre administrator del sistèma."
+#. 85ZR
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from network."
+msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir de la ret."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_29.LngText.text
-msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
-msgstr "Error al moment de l'escritura dins lo fichièr [2]. Verificatz que sètz autorizat a accedir a aqueste repertòri."
+#. Qepc
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fldr|New Folder"
+msgstr "Fldr|Dorsièr novèl"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_30.LngText.text
-msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Error al moment de la lectura del fichièr [2]. Verificatz qu'aqueste fichièr existís e que sètz autorizat d'i accedir."
+#. TZ+e
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain uninstalled."
+msgstr "Aqueste compausant serà pas installat."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_31.LngText.text
-msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
-msgstr "Lo fichièr [2] es dobèrt en mòde exclusiu dins una autra aplicacion. Tampatz tota autra aplicacion, puèi clicatz sus Tornar ensajar."
+#. @@fJ
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be set to be installed when required."
+msgstr "Aqueste compausant serà configurat per èsser installat a la demanda."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_32.LngText.text
-msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "Espaci de disc insufisent per installar lo fichièr : [2]. Liberatz de l'espaci sul disc e clicatz sus Tornar ensajar, o clicatz sus Anullar per quitar l'installacion."
+#. WIDE
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir del CD-ROM."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_33.LngText.text
-msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Fichièr font introbable : [2]. Verificatz qu'aqueste fichièr existís e que sètz autorizat a i accedir."
+#. Ss[?
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir del disc dur local."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_34.LngText.text
-msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Error al moment de la lectura del fichièr [3]. {{ Error del sistèma [2].}} Verificatz qu'aqueste fichièr existís e que sètz autorizat d'i accedir."
+#. (k8g
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from the network."
+msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir de la ret."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_35.LngText.text
-msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-msgstr "Error al moment de l'escritura dins lo fichièr [3]. {{ Error del sistèma [2].}} Verificatz que vos sètz autorizat a accedir a aqueste repertòri."
+#. [Re%
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will become unavailable."
+msgstr "Aqueste compausant serà pas pus disponible."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_36.LngText.text
-msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Fichièr font introbable{{(cabinet)}}: [2]. Verificatz qu'aqueste fichièr existís plan e que podètz i accedir."
+#. wB%=
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed when required."
+msgstr "Installacion a la demanda."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_37.LngText.text
-msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "Impossible de crear lo repertòri [2]. Un repertòri del meteis nom existís ja. Tornatz nomenar aqueste repertòri o suprimissètz-lo e clicatz sus Tornatz ensajar, o clicatz sus Anullar per quitar lo programa d'installacion."
+#. :(0i
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from CD."
+msgstr "Aqueste compausant serà disponible per èsser executat a partir del CD-ROM."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_38.LngText.text
-msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr "Volum [2] indisponible actualament. Seleccionatz-ne un autre."
+#. ,3\i
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant serà installat sus vòstre disc dur local."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_39.LngText.text
-msgid "The specified path [2] is unavailable."
-msgstr "Camin d'accès especificat, [2], indisponible."
+#. :zcs
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from the network."
+msgstr "Aqueste compausant serà disponible per èsser executat a partir de la ret."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_40.LngText.text
-msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
-msgstr "Impossible d'escriure dins lo dorsièr especificat : [2]."
+#. ?$:F
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
+msgstr "Aquesta foncionalitat serà entièrament desinstallada e poirà pas mai èsser executada a partir del CD."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_41.LngText.text
-msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
-msgstr "Error al nivèl de la ret al moment de la temptativa de lectura del fichièr [2]"
+#. q)[H
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
+msgstr "Aqueste compausant èra executat a partir del CD-ROM, mas va èsser configurat per una installacion a la demanda."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_42.LngText.text
-msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "Error al moment de la temptativa de creacion del repertòri [2]"
+#. xK@h
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the CD"
+msgstr "Aqueste compausant poirà encara èsser executat a partir del CD-ROM"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_43.LngText.text
-msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "Error al nivèl del ret al moment de la temptativa de creacion del repertòri [2]"
+#. )et-
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant èra executat a partir del CD-ROM, mas va èsser installat sul disc dur local."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_44.LngText.text
-msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
-msgstr "Error al nivèl del ret al moment de la temptativa de dobertura del fichièr CAB source [2]."
+#. SK6d
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant libèra [1] sus vòstre disc dur."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_45.LngText.text
-msgid "The specified path is too long [2]."
-msgstr "Camin d'accès especificat, [2], tròp long."
+#. *a,l
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant necessita [1] sus vòstre disc dur."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_46.LngText.text
-msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
-msgstr "Lo programa d'installacion dispausa pas de privilègis sufisents per modificar lo fichièr [2]."
+#. =V72
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Compiling cost for this feature..."
+msgstr "Calcul de l'espaci necessari per aqueste compausant..."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_47.LngText.text
-msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
-msgstr "Una partida del camin d'accès al dorsièr [2] depassa la longor autorizada pel sistèma."
+#. }E9G
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be completely removed."
+msgstr "Aqueste compausant serà suprimit en totalitat."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_48.LngText.text
-msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
-msgstr "Lo camin d'accès al dorsièr [2] conten dels mots invalids."
+#. 6C3.
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
+msgstr "Aqueste compausant serà suprimit del disc dur local, mas serà configurat per èsser installat a la demanda."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_49.LngText.text
-msgid "The path [2] contains an invalid character."
-msgstr "Lo camin d'accès al dorsièr [2] conten un caractèr invalid."
+#. 3%oi
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
+msgstr "Aqueste compausant serà suprimit del disc dur local, mas poirà encara èsser executat a partir del CD-ROM."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_50.LngText.text
-msgid "[2] is not a valid short file name."
-msgstr "Lo nom de fichièr cort [2] es pas valid."
+#. 7o!C
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain on your local hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant serà conservat sul disc dur local."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_51.LngText.text
-msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
-msgstr "Error al moment de l'obtencion d'entresenhas sus la seguritat del fichièr [3] GetLastError : [2]"
+#. J~SQ
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
+msgstr "Aqueste compausant serà suprimit de vòstre disc dur local, mas poirà encara èsser executat a partir de la ret."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_52.LngText.text
-msgid "Invalid Drive: [2]"
-msgstr "Lector [2] invalid"
+#. N[.2
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
+msgstr "Aquesta foncionalitat serà entièrament desinstallada e poirà pas mai èsser executada a partir de la ret."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_53.LngText.text
-msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
-msgstr "Error al moment de l'aplicacion del programa correctiu al fichièr [2]. Sens dobte es estat mes a jorn d'un biais diferent e pòt pas mai èsser modificat per aqueste programa correctiu. Per obténer d'entresenhas complementàrias, contactatz lo revendeire de vòstre programa correctiu. {{Error del sistèma : [3]}}"
+#. ;5|)
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
+msgstr "Aqueste compausant èra executat a partir de la ret, mas serà installat a la demanda."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_54.LngText.text
-msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Impossible de crear la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. ]{;^
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant èra executat a partir de la ret, mas va èsser installat sul disc dur local."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_55.LngText.text
-msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Impossible de dobrir la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. +;F+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the network"
+msgstr "Aqueste compausant poirà encara èsser executat a partir de la ret"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_56.LngText.text
-msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Impossible de suprimir la valor [2] de la clau [3]. {{ Error del sistèma [4].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. S$eB
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant libèra [1] sus vòstre disc dur. [2] soscompausants sus [3] son seleccionats. Los soscompausants libèran [4] sus vòstre disc dur."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_57.LngText.text
-msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Impossible de suprimir la clé [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. 4B65
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant libèra [1] sus vòstre disc dur. [2] soscompausants sus [3] son seleccionats. Los soscompausants necessitan [4] sus vòstre disc dur."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_58.LngText.text
-msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Impossible de legir la valor [2] de la clau [3]. {{ Error del sistèma [4].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. y*y9
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant necessita [1] sus vòstre disc dur. [2] soscompausants sus [3] son seleccionats. Los soscompausants libèran [4] sus vòstre disc dur."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_59.LngText.text
-msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Impossible d'escriure la valor [2] dins la clau [3]. {{ Error del sistèma [4].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. i4\~
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "Aqueste compausant necessita [1] sus vòstre disc dur. [2] soscompausants sus [3] son seleccionats. Los soscompausants necessitan [4] sus vòstre disc dur."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_60.LngText.text
-msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Impossible d'obténer lo nom de las valors de la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. !Q@U
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
+msgstr "Temps restant : {[1] min }[2] seg"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_61.LngText.text
-msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Impossible d'obténer lo nom de las sosclaus de la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. ZQMo
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_62.LngText.text
-msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "Impossible de legir las entresenhas de seguretat per la clau [2]. {{Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. P?b^
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Differences"
+msgstr "Diferéncias"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_63.LngText.text
-msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
-msgstr "Impossible d'augmentar l'espaci disponible dins lo registre. L'installacion d'aquesta aplicacion requerís [2] Ko d'espaci liure dins lo registre."
+#. nh(o
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Required"
+msgstr "Requerit"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_64.LngText.text
-msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
-msgstr "Una autra installacion es en cors. Vos cal acabar aquesta installacion abans de perseguir."
+#. i(L}
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Disk Size"
+msgstr "Talha del disc"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_65.LngText.text
-msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
-msgstr "Error al moment de l'accès a las donadas securizadas. Asseguratz-vos que Windows Installer es configurat corrèctament e tornatz aviar l'installacion."
+#. s.x+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Volume"
+msgstr "Volum"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_66.LngText.text
-msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-msgstr "L'utilizaire [2] ja a aviat una installacion pel produch [3]. Deurà executar l'installacion tornamai abans d'utilizar lo produch. L'installacion en cors se va perseguir."
+#. `0An
+#: Property.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice Community"
+msgstr "La comunautat LibreOffice"
+
+#. SJi}
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
+msgstr ""
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_67.LngText.text
-msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-msgstr "L'utilizaire [2] ja a aviat una installacion pel produch [3]. Deurà executar l'installacion tornamai abans d'utilizar lo produch."
+#. $ZaO
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "x-xxx-xxx-xxx"
+msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_68.LngText.text
-msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "Espaci de disc agotat -- Volum : '[2]' ; espaci requerit : [3] Ko ; espaci disponible : [4] Ko. Liberatz d'espaci de disc e tornatz ensajar."
+#. -KQT
+#: Property.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "http://www.documentfoundation.org"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_69.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to cancel?"
-msgstr "Sètz segur que volètz anullar ?"
+#. (Oo(
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/download"
+msgstr ""
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_70.LngText.text
-msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-msgstr "Lo fichièr [2][3] es en cors d'utilizacion {pel processús seguent: Nom: [4], ID : [5], Títol de la fenèstra : [6]}. Tampatz l'aplicacion e tornatz ensajar."
+#. O;7D
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
+"LngText.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Novèl"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_71.LngText.text
-msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-msgstr "Lo produch [2] ja es installat, empacha l'installacion d'aqueste produch. Aquestes dos produches son incompatibles."
+#. ,k0+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_EDIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_72.LngText.text
-msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "Espaci de disc insufisent -- Volum : [2] ; espaci requerit : [3] Ko ; espaci disponible : [4] Ko. Se la foncion de restabliment es desactivada, l'espaci de disc disponible es sufisent. Clicatz sus Anullar per quitar la fenèstra, Tornatz ensajar per verificar la quantitat d'espaci de disc disponible, o Ignorar per contunhar sens la foncion de restabliment."
+#. =J`_
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Document Microsoft Word"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_73.LngText.text
-msgid "Could not access network location [2]."
-msgstr "Impossible d'accedir a l'emplaçament de ret [2]."
+#. +1U!
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr "Modèl Microsoft Word"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_74.LngText.text
-msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
-msgstr "Las aplicacions seguentas devon èsser tampadas per poder perseguir l'installacion:"
+#. 1p97
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_75.LngText.text
-msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
-msgstr "Cap de produch compatible es pas estat trobat sus aquesta maquina per installar aqueste produch."
+#. 2h|}
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Modèl Microsoft Excel"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_76.LngText.text
-msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr "La clau [2] es pas valida. Verificatz que la clau picada es corrècta."
+#. DpX(
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Presentacion Microsoft PowerPoint"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_77.LngText.text
-msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "Lo programa d'installacion deu tornat aviar vòstre sistèma abans de perseguir la configuracion de [2]. Clicatz sus Òc per tornar aviar immediatament o sus Non per tornar prene l'installacion ulteriorament."
+#. X5r#
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "Modèl Microsoft PowerPoint"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_78.LngText.text
-msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "Vos cal tornar aviar vòstre sistèma per que las modificacions aportadas a [2] prengan efièch. Clicatz sus Òc per tornar aviar immediatament o sus Non per tornar prene l'installacion ulteriorament."
+#. St;r
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "Diaporama Microsoft PowerPoint"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_79.LngText.text
-msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "L'installacion de [2] es actualament interrompuda. Vos cal anullar las modificacions aportadas per aquesta installacion per contunhar. Volètz anullar las modificacions?"
+#. bRDi
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation Wizard"
+msgstr "Assistent d'installacion"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_80.LngText.text
-msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "Una installacion d'aqueste produch ja es en cors. Vos cal anullar las modificacions aportadas per aquesta installacion per contunhar. Volètz anullar las modificacions?"
+#. 9X@W
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "Advertising application"
+msgstr "Publicacion d'entresenhas sus l'aplicacion"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_81.LngText.text
-msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-msgstr "Cap de font valida a pas pogut èsser trobada pel produch [2]. Impossible de perseguir l'execucion de Windows Installer."
+#. R[.w
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Allocating registry space"
+msgstr "Allocacion d'espaci dins lo registre"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_82.LngText.text
-msgid "Installation operation completed successfully."
-msgstr "L'installacion es acabada."
+#. ;*rm
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Free space: [1]"
+msgstr "Espaci liure : [1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_83.LngText.text
-msgid "Installation operation failed."
-msgstr "L'installacion a fracassat."
+#. z\+_
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for installed applications"
+msgstr "Recèrca de las aplicacions installadas"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_84.LngText.text
-msgid "Product: [2] -- [3]"
-msgstr "Produch : [2] -- [3]"
+#. k9*Y
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Property: [1], Signature: [2]"
+msgstr "Proprietat : [1], signatura : [2]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_85.LngText.text
-msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
-msgstr "Podètz restablir l'estat inicial de l'ordenador o perseguir l'installacion mai tard. Volètz restablir lo sistèma?"
+#. $F]u
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "Binding executables"
+msgstr "Ligason dels executables"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_86.LngText.text
-msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-msgstr "Una error s'es producha al cors de l'escritura de las entresenhas d'installacion sul disc. Asseguratz-vos de liberar pro d'espaci sul disc, puèi clicatz sus Tornatz ensajar o sus Anullar per acabar l'installacion."
+#. c.-Y
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr "Fichièr : [1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_87.LngText.text
-msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
-msgstr "Un o mai d'un fichièr requerit per restablir l'estat inicial de l'ordenador a pas pogut èsser trobat. Restabliment impossible."
+#. hGOW
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
+msgstr "Creacion de las raices virtualas IIS..."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_88.LngText.text
-msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-msgstr "[2] pòt pas installar un d'aquestes produches requerits. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic. {{Error del sistèma : [3].}}"
+#. =nA3
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
+msgstr "Supression de las raices virtualas IIS..."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_89.LngText.text
-msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
-msgstr "La version precedenta de [2] a pas pogut èsser suprimida. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic. {{Error del sistèma : [3].}}"
+#. cT{\
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr "Recèrca dels produches qualificants"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_90.LngText.text
-msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
-msgstr "Lo camin [2] es pas valid. Especificatz un camin valid."
+#. $:am
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "Calcul de l'espaci requerit"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text
-msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text"
-msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "Memòria insufisenta. Tampatz las autras aplicacions abans de tornar ensajar."
+#. NjJ3
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "Calcul de l'espaci requerit"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_92.LngText.text
-msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
-msgstr "Cap de disc dins lo lector [2]. Inserissètz-ne un e clicatz sus Tornatz ensajar o clicatz sus Anullar per tornar al volum seleccionat precedentament."
+#. TfGS
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating folders"
+msgstr "Creacion dels dorsièrs"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_93.LngText.text
-msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
-msgstr "Cap de disc dins lo lector [2]. Inserissètz-ne un e clicatz sus Tornatz ensajar o clicatz sus Anullar per tornar a la bóstia de dialòg que permet de seleccionar un autre volum."
+#. ,\1S
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr "Dorsièr : [1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_94.LngText.text
-msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
-msgstr "Lo dorsièr [2] existís pas. Picatz un camin d'accès al dorsièr existent."
+#. hg\A
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating shortcuts"
+msgstr "Creacion d'acorchis"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_95.LngText.text
-msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
-msgstr "Vòstres dreches d'accès permeton pas de legir lo dorsièr."
+#. p~)J
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr "Acorchi : [1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_96.LngText.text
-msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
-msgstr "Cap de dorsièr de destinacion valid per l'installacion a pas pogut èsser determinat."
+#. PFxR
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Deleting services"
+msgstr "Supression dels servicis"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_97.LngText.text
-msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
-msgstr "Error al moment de la temptativa de lectura dempuèi la banca de donadas d'installacion font : [2]."
+#. XAgU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "Servici : [1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_98.LngText.text
-msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "Planificacion del reamodatge de l'ordenador : lo fichièr [2] va èsser renomenat [3]. Reamodatge obligatòri per acabar l'operacion."
+#. nR_\
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating duplicate files"
+msgstr "Creacion dels fichièrs duplicats"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_99.LngText.text
-msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "Planificacion del reamodatge de l'ordenador : Supression del fichièr [2]. Reamodatge obligatòri per acabar l'operacion."
+#. 01gC
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9], Talha : [6]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_100.LngText.text
-msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "L'enregistrament del modul [2] a fracassat. HRESULT [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. |1MV
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "Calcul de l'espaci requerit"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_101.LngText.text
-msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Impossible d'anullar l'enregistrament del modul [2]. HRESULT [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. z|D*
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for related applications"
+msgstr "Recèrca d'aplicacions aparentadas"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_102.LngText.text
-msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Impossible de plaçar lo paquet [2] dins l'amagatal. Error : [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. %+Yd
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "Found application"
+msgstr "Aplicacion detectada"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_103.LngText.text
-msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
-msgstr "Impossible d'inscriure la poliça [2]. Verificatz que dispausatz d'autorizacions sufisentas per installar de poliças, e que lo sistèma pren en carga aquesta poliça en particular."
+#. OMHH
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "Generating script operations for action:"
+msgstr "Generacion d'operacions d'escript per l'accion:"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_104.LngText.text
-msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
-msgstr "Impossible d'anullar l'enregistrament de la poliça [2]. Verificatz que dispausatz d'autorizacions sufisentas per suprimir de poliças."
+#. GgL2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_105.LngText.text
-msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
-msgstr "Impossible de crear l'acorchi [2]. Verificatz que lo dorsièr de destinacion existís e que sètz autorizat a i accedir."
+#. 0*e)
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying files to the network"
+msgstr "Còpia dels fichièrs sus la ret"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_106.LngText.text
-msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
-msgstr "Impossible de suprimir l'acorchi [2]. Verificatz que lo dorsièr de destinacion existís e que sètz autorizat d'i accedir."
+#. K_zX
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9], Talha : [6]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_107.LngText.text
-msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "Impossible d'inscriure la bibliotèca de tipe pel fichièr [2]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. Xh5I
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying new files"
+msgstr "Còpia dels fichièrs novèls"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_108.LngText.text
-msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "Impossible d'anullar l'enregistrament de la bibliotèca de tipe pel fichièr [2]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. O|,Y
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9], Talha : [6]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_109.LngText.text
-msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Impossible de metre a jorn lo fichièr ini [2][3]. Verificatz que lo dorsièr de destinacion existís e que sètz autorizat d'i accedir."
+#. 6NBj
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing ODBC components"
+msgstr "Installacion dels compausants ODBC"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_110.LngText.text
-msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
-msgstr "Impossible de planificar lo remplaçament a l'aviada del fichièr [3] pel fichièr [2]. Verificatz que sètz autorizat a accedir en escritura al fichièr [3]."
+#. 6x`^
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing new services"
+msgstr "Installacion dels servicis novèls"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_111.LngText.text
-msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Error al moment de la supression del gestionari de pilòts ODBC, error ODBC [2]: [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. ?Brf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [2]"
+msgstr "Servici : [2]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_112.LngText.text
-msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "Error al moment de l'installacion del gestionari de pilòts ODBC, error ODBC [2] : [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. cjHW
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing system catalog"
+msgstr "Installacion del catalòg del sistèma"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_113.LngText.text
-msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
-msgstr "Error al moment de la supression del pilòt ODBC [4], error ODBC [2] : [3]. Verificatz qu'avètz los dreits per escafar los pilòts ODBC."
+#. sP)^
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
+msgstr "Fichièr : [1], Dependéncias : [2]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_114.LngText.text
-msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "Error al moment de l'installacion del pilòt ODBC [4], error ODBC [2] : [3]. Verificatz que lo fichièr [4] existís e qu'i podètz accedir."
+#. 1-5b
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Validating install"
+msgstr "Validacion de l'installacion"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_115.LngText.text
-msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "Error al moment de la configuracion de la font de donadas ODBC [4], error ODBC [2]: [3]. Verificatz que lo fichièr [4] existís e que i podètz accedir."
+#. n!4d
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Evaluating launch conditions"
+msgstr "Evaluacion de las condicions d'aviada"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_116.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
-msgstr "Aviar lo servici [2] ([3]) es pas possible. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma."
+#. h;H)
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Migrating feature states from related applications"
+msgstr "Migracion dels estats de foncionalitat d'aplicacions aparentadas"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_117.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
-msgstr "Arrestar lo servici [2] ([3]) es pas possible. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma."
+#. $r.4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1]"
+msgstr "Aplicacion : [1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_118.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
-msgstr "Suprimir lo servici [2] ([3]) es pas possible. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma."
+#. !gMe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moving files"
+msgstr "Depslaçament dels fichièrs"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_119.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
-msgstr "Installar lo servici [2] ([3]) es pas possible. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma."
+#. o=W2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9], Talha : [6]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_120.LngText.text
-msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
-msgstr "Impossible de metre a jorn la variabla d'environament [2]. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per modificar las variablas d'environament."
+#. jdc2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "Patching files"
+msgstr "Aplicacion de patch"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_121.LngText.text
-msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-msgstr "Dispausatz pas dels privilègis sufisents per executar aquesta installacion per totes los utilizaires d'aqueste ordenador. Dobrissètz una sesilha en tant qu'administrator, puèi tornatz ensajar d'executar aquesta installacion."
+#. 4U[G
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
+msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [2], Talha : [3]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_122.LngText.text
-msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
-msgstr "Impossible de definir la seguretat del fichièr [3]. Error : [2]. Verificatz que dispausatz dels privilègis sufisents per modificar las autorizacions de seguretat sus aqueste fichièr."
+#. :V9-
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating component registration"
+msgstr "Mesa a jorn de l'enregistrament dels compausants"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_123.LngText.text
-msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-msgstr "Los servicis de compausants (COM+ 1.0) son pas installats sus aqueste ordenador. Aquestes servicis son necessaris per efectuar l'installacion. Son disponibles sus Windows 2000."
+#. dD?=
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing qualified components"
+msgstr "Publicacion dels compausants qualificats"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_124.LngText.text
-msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "Error al moment de l'inscripcion de l'aplicacion COM+. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. ^]fr
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "ID compausant : [1], Qualificant : [2]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_125.LngText.text
-msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "Error al moment de l'anullacion de l'enregistrament de l'aplicacion COM+. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+#. #\Jf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product features"
+msgstr "Publicacion de las foncionalitats del produch"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_126.LngText.text
-msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
-msgstr "Cambiar la descripcion pel servici '[2]' ([3]) es pas possible."
+#. WD/W
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr "Foncionalitat : [1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_127.LngText.text
-msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr "Lo servici Windows Installer pòt pas metre a jorn lo fichièr del sistèma [2], perque aqueste fichièr es protegit per Windows. Vos calfrà sens dobte metre a jorn vòstre sistèmq d'espleitacion per que lo programa foncione corrèctament. {{Version del paquet : [3], version protegida del sistèma d'espleitacion : [4]}}"
+#. 2z);
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product information"
+msgstr "Publicacion de las entresenhas sul produch"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_128.LngText.text
-msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr "Lo servici Windows Installer pòt pas metre a jorn lo fichièr Windows protegit [2]. {{Version del paquet : [3], version protegida del sistèma d'espleitacion : [4], error SFP : [5]}}"
+#. mj75
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering class servers"
+msgstr "Enregistrament dels servidors de classa"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_129.LngText.text
-msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
-msgstr "Aqueste programa d'installacion requerís Internet Information Server 4.0 o una version ulteriora per configurar IIS Virtual Roots. Asseguratz-vos que dispausatz de la version IIS 4.0 o mai nauta."
+#. 3rhb
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr "ID classa : [1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_130.LngText.text
-msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
-msgstr "Aquesta installacion requerís los privilègis d'administrator per configurar las raices virtualas IIS."
+#. /=o4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering COM+ Applications and Components"
+msgstr "Enregistrament de las aplicacions e compausants COM+"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_1.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Modificar"
+#. Uq3$
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
+msgstr "ID aplicacion : [1]{{, Tipe aplicacion : [2], Utilizaires : [3], RSN : [4]}}"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_2.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Reparar"
+#. r{K(
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering extension servers"
+msgstr "Enregistrament dels servidors d'extension"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_3.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
-msgstr "{&MSSansBold8}S&uprimir"
+#. jGby
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr "Extension : [1]"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_4.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr "{&MSSansBold8}&Tipic"
+#. ,CZz
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering fonts"
+msgstr "Enregistrament de las poliças"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_5.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-msgstr "{&MSSansBold8}Installacion personaliza&da"
+#. tkuT
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr "Poliça : [1]"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_6.LngText.text
-msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
-msgstr "Accèpti pas los tèrmes &d'aqueste contracte de licéncia"
+#. rC@n
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering MIME info"
+msgstr "Enregistrament de las infos MIME"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_7.LngText.text
-msgid "I &accept the terms in the license agreement"
-msgstr "&Accèpti los tèrmes d'aqueste contracte de licéncia"
+#. jNY4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "Tipe de contengut MIME : [1], Extension : [2]"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_8.LngText.text
-msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
-msgstr "&Totes los utilizaires de l'ordenador (totes los utilizaires)"
+#. %cIl
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering product"
+msgstr "Enregistrament del produch"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_9.LngText.text
-msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr "L'utilizaire en cors unica&ment ([USERNAME])"
+#. x:Fe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_TITLE.LngText.text
-msgid "Installation database"
-msgstr "Banca de donadas d'installacion"
+#. FrF!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering program identifiers"
+msgstr "Enregistrament dels identificadors de programa"
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_COMMENT.LngText.text
-msgid "This installer database contains the logic and data required to install LibreOffice."
-msgstr ""
+#. a4`b
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr "ID programa : [1]"
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_KEYWORDS.LngText.text
-msgid "Install,MSI"
-msgstr "Installacion du MSI"
+#. UP%S
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering type libraries"
+msgstr "Enregistrament de las bibliotècas de tipe"
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_APPNAME.LngText.text
-msgid "Windows Installer"
-msgstr "Windows Installer"
+#. (1[6
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr "ID bibliotèca : [1]"
-#: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_1.LngText.text
-msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-msgstr "L'assistent Installacion se pòt pas executar corrèctament, perque dispausatz pas dels dreches d'administrator sufisents per aqueste sistèma."
+#. qS/x
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering user"
+msgstr "Enregistrament de l'utilizaire"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_1.LngText.text
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
+#. pLs|
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_2.LngText.text
-msgid "GB"
-msgstr "Go"
+#. 1Zb|
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing duplicated files"
+msgstr "Supression dels fichièrs duplicats"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_3.LngText.text
-msgid "KB"
-msgstr "ko"
+#. RMf]
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_4.LngText.text
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
+#. Eq(A
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr "Mesa a jorn de las cadenas d'environament"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_5.LngText.text
-msgid "This feature will not be available."
-msgstr "Aqueste compausant serà pas disponible."
+#. HW=9
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr "Nom : [1], Valor : [2], Accion : [3]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_6.LngText.text
-msgid "This feature will be installed when required."
-msgstr "Aqueste compausant serà installat a la demanda."
+#. Z{Xg
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing applications"
+msgstr "Supression de las aplicacions"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_7.LngText.text
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
-msgstr "Aqueste compausant e totes sos soscompausants seràn installats per èsser executats a partir del CD-ROM."
+#. 12Np
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1], Command line: [2]"
+msgstr "Aplicacion : [1], Linha de comanda : [2]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_8.LngText.text
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant e totes sos soscompausants seràn installats sul disc dur local."
+#. #adQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing files"
+msgstr "Supression dels fichièrs"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_9.LngText.text
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
-msgstr "Aqueste compausant e totes sos soscompausants seràn installats per èsser executats a partir de la ret."
+#. )8^0
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_10.LngText.text
-msgctxt "UIText.ulf#OOO_UITEXT_10.LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir del CD-ROM."
+#. B?24
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing folders"
+msgstr "Supression dels dorsièrs"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_11.LngText.text
-msgid "This feature will be installed on local hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant serà installat sul disc dur local."
+#. |A%;
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr "Dorsièr : [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_12.LngText.text
-msgid "This feature will be installed to run from network."
-msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir de la ret."
+#. c6bf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing INI file entries"
+msgstr "Supression de las entradas del fichièr INI"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_13.LngText.text
-msgid "Fldr|New Folder"
-msgstr "Fldr|Dorsièr novèl"
+#. ]*8+
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr "Fichièr : [1], Seccion : [2], Clau : [3], Valor : [4]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_14.LngText.text
-msgid "This feature will remain uninstalled."
-msgstr "Aqueste compausant serà pas installat."
+#. $$e]
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing ODBC components"
+msgstr "Supression dels compausants ODBC"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_15.LngText.text
-msgid "This feature will be set to be installed when required."
-msgstr "Aqueste compausant serà configurat per èsser installat a la demanda."
+#. r?zy
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing system registry values"
+msgstr "Supression de las valors del registre del sistèma"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_16.LngText.text
-msgctxt "UIText.ulf#OOO_UITEXT_16.LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir del CD-ROM."
+#. ,8N5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2]"
+msgstr "Clau : [1], Nom : [2]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_17.LngText.text
-msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir del disc dur local."
+#. 7.U;
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing shortcuts"
+msgstr "Supression dels acorchis"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_18.LngText.text
-msgid "This feature will be installed to run from the network."
-msgstr "Aqueste compausant serà installat per èsser executat a partir de la ret."
+#. xcFM
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr "Acorchi : [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_19.LngText.text
-msgid "This feature will become unavailable."
-msgstr "Aqueste compausant serà pas pus disponible."
+#. mF\j
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr "Recèrca dels produches qualificants"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_20.LngText.text
-msgid "Will be installed when required."
-msgstr "Installacion a la demanda."
+#. aFn$
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rolling back action:"
+msgstr "Anullacion de l'accion:"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_21.LngText.text
-msgid "This feature will be available to run from CD."
-msgstr "Aqueste compausant serà disponible per èsser executat a partir del CD-ROM."
+#. P8+u
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_22.LngText.text
-msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant serà installat sus vòstre disc dur local."
+#. R!VU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing backup files"
+msgstr "Supression dels fichièrs de salvament"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_23.LngText.text
-msgid "This feature will be available to run from the network."
-msgstr "Aqueste compausant serà disponible per èsser executat a partir de la ret."
+#. jn3{
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr "Fichièr : [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_24.LngText.text
-msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
-msgstr "Aquesta foncionalitat serà entièrament desinstallada e poirà pas mai èsser executada a partir del CD."
+#. 2Ak%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "Initializing ODBC directories"
+msgstr "Inicializacion dels repertòris ODBC"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_25.LngText.text
-msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
-msgstr "Aqueste compausant èra executat a partir del CD-ROM, mas va èsser configurat per una installacion a la demanda."
+#. c=5%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "Starting services"
+msgstr "Aviada dels servicis"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_26.LngText.text
-msgid "This feature will continue to be run from the CD"
-msgstr "Aqueste compausant poirà encara èsser executat a partir del CD-ROM"
+#. h*EB
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "Servici : [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_27.LngText.text
-msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant èra executat a partir del CD-ROM, mas va èsser installat sul disc dur local."
+#. E:#Z
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "Stopping services"
+msgstr "Arrèst dels servicis"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_28.LngText.text
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant libèra [1] sus vòstre disc dur."
+#. hsh+
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "Servici : [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_29.LngText.text
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant necessita [1] sus vòstre disc dur."
+#. [%Q)
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing moved files"
+msgstr "Supression dels fichièrs desplaçats"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_30.LngText.text
-msgid "Compiling cost for this feature..."
-msgstr "Calcul de l'espaci necessari per aqueste compausant..."
+#. Sm[M
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_31.LngText.text
-msgid "This feature will be completely removed."
-msgstr "Aqueste compausant serà suprimit en totalitat."
+#. `s_D
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing Qualified Components"
+msgstr "Anullacion de la publicacion dels compausants qualificats"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_32.LngText.text
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
-msgstr "Aqueste compausant serà suprimit del disc dur local, mas serà configurat per èsser installat a la demanda."
+#. Sk^4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "ID compausant : [1], qualificant : [2]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_33.LngText.text
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
-msgstr "Aqueste compausant serà suprimit del disc dur local, mas poirà encara èsser executat a partir del CD-ROM."
+#. 4k-%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product features"
+msgstr "Anullacion de la publicacion de las foncionalitats del produch"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_34.LngText.text
-msgid "This feature will remain on your local hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant serà conservat sul disc dur local."
+#. ti$0
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr "Foncionalitat : [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_35.LngText.text
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
-msgstr "Aqueste compausant serà suprimit de vòstre disc dur local, mas poirà encara èsser executat a partir de la ret."
+#. Zk,Q
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product information"
+msgstr "Anullacion de la publicacion de las entresenhas del produch"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_36.LngText.text
-msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
-msgstr "Aquesta foncionalitat serà entièrament desinstallada e poirà pas mai èsser executada a partir de la ret."
+#. bRuU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregister class servers"
+msgstr "Supression dels servidors de classa del registre"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_37.LngText.text
-msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
-msgstr "Aqueste compausant èra executat a partir de la ret, mas serà installat a la demanda."
+#. 2/-r
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr "ID classa : [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_38.LngText.text
-msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant èra executat a partir de la ret, mas va èsser installat sul disc dur local."
+#. hjcu
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
+msgstr "Supression de las aplicacions e compausants COM+ del registre"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_39.LngText.text
-msgid "This feature will continue to be run from the network"
-msgstr "Aqueste compausant poirà encara èsser executat a partir de la ret"
+#. 8cuI
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+msgstr "ID aplicacion : [1]{{, tipe aplicacion : [2]}}"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_40.LngText.text
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant libèra [1] sus vòstre disc dur. [2] soscompausants sus [3] son seleccionats. Los soscompausants libèran [4] sus vòstre disc dur."
+#. Qbe%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering extension servers"
+msgstr "Supression dels servidors d'extension del registre"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_41.LngText.text
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant libèra [1] sus vòstre disc dur. [2] soscompausants sus [3] son seleccionats. Los soscompausants necessitan [4] sus vòstre disc dur."
+#. C+{0
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr "Extension: [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_42.LngText.text
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant necessita [1] sus vòstre disc dur. [2] soscompausants sus [3] son seleccionats. Los soscompausants libèran [4] sus vòstre disc dur."
+#. SzU:
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering fonts"
+msgstr "Supression de las poliças del registre"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_43.LngText.text
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr "Aqueste compausant necessita [1] sus vòstre disc dur. [2] soscompausants sus [3] son seleccionats. Los soscompausants necessitan [4] sus vòstre disc dur."
+#. :42X
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr "Poliça : [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_44.LngText.text
-msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
-msgstr "Temps restant : {[1] min }[2] seg"
+#. A3W!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering MIME info"
+msgstr "Supression de las infos MIME del registre"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_45.LngText.text
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#. KLkJ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "Tipe de contengut MIME : [1], extension : [2]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_46.LngText.text
-msgid "Differences"
-msgstr "Diferéncias"
+#. l(fl
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering program identifiers"
+msgstr "Supression dels identificadors de programa del registre"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_47.LngText.text
-msgid "Required"
-msgstr "Requerit"
+#. -+$!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr "ID programa : [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_48.LngText.text
-msgid "Disk Size"
-msgstr "Talha del disc"
+#. /xma
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering type libraries"
+msgstr "Supression de las bibliotècas de tipe del registre"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_49.LngText.text
-msgid "Volume"
-msgstr "Volum"
+#. QT)U
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr "ID bibliotèca : [1]"
-#: Property.ulf#OOO_ARPCONTACTTEMPLATE.LngText.text
-msgid "LibreOffice Community"
-msgstr ""
+#. hS#h
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr "Mesa a jorn de las cadenas d'environament"
-#: Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
-msgstr ""
+#. \`QW
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr "Nom : [1], Valor : [2], Accion [3]"
-#: Property.ulf#OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE.LngText.text
-msgid "x-xxx-xxx-xxx"
-msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
+#. l3$!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing INI file values"
+msgstr "Escritura de las valors del fichièr INI"
-#: Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text
-#, fuzzy
-msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.documentfoundation.org"
+#. u0N,
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr "Fichièr : [1], Seccion : [2], Clau : [3], Valor : [4]"
-#: Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download"
-msgstr ""
+#. Ay\5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing system registry values"
+msgstr "Escritura de las valors dins lo registre del sistèma"
-#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
-msgid "~New"
-msgstr "~Novèl"
+#. *z)T
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
+msgstr "Clau : [1], Nom : [2], Valor : [3]"
-#: Property.ulf#OOO_STR_EDIT.LngText.text
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
+#. =,H,
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Modificar"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT.LngText.text
-msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr "Document Microsoft Word"
+#. 1Q~|
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Reparar"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr "Modèl Microsoft Word"
+#. Fhf,
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
+msgstr "{&MSSansBold8}S&uprimir"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
+#. WszC
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
+msgstr "{&MSSansBold8}&Tipic"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Modèl Microsoft Excel"
+#. W)Zj
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
+msgstr "{&MSSansBold8}Installacion personaliza&da"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text
-msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr "Presentacion Microsoft PowerPoint"
+#. CU;|
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
+msgstr "Accèpti pas los tèrmes &d'aqueste contracte de licéncia"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr "Modèl Microsoft PowerPoint"
+#. z6_Q
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &accept the terms in the license agreement"
+msgstr "&Accèpti los tèrmes d'aqueste contracte de licéncia"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text
-msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr "Diaporama Microsoft PowerPoint"
+#. g${l
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
+msgstr "&Totes los utilizaires de l'ordenador (totes los utilizaires)"
-#: Property.ulf#OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD.LngText.text
-msgid "Installation Wizard"
-msgstr "Assistent d'installacion"
+#. d=?2
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Only for &me ([USERNAME])"
+msgstr "L'utilizaire en cors unica&ment ([USERNAME])"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text"
+#. -UC]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_3\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text"
+#. ]=FZ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_5\n"
+"LngText.text"
msgid "&Look in:"
msgstr "&Recercar dins:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_6.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_6.LngText.text"
+#. |1jA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_6\n"
+"LngText.text"
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Indicatz lo dorsièr cibla d'utilizar."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_7.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_7.LngText.text"
+#. !qT5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_7\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}Modificacion del dorsièr cibla"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_9.LngText.text
+#. R!a^
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_9\n"
+"LngText.text"
msgid "Create new folder|"
msgstr "Crear un dorsièr novèl|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text"
+#. %dD*
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_10\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "ÒC"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text"
+#. 1)@=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_12\n"
+"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
msgstr "&Nom de dorsièr:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_13.LngText.text
+#. .E%{
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_13\n"
+"LngText.text"
msgid "Up one level|"
msgstr "Dorsièr parent|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_14.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_14.LngText.text"
+#. ONUf
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_14\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_17.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_17.LngText.text"
+#. fKJg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_17\n"
+"LngText.text"
msgid "&Change..."
msgstr "&Modificar..."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text"
+#. Lad^
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_18\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_19.LngText.text
+#. @h4P
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_19\n"
+"LngText.text"
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "Especificatz un emplaçament de ret per l'imatge del servidor del produch."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_20.LngText.text
+#. ?mc}
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_20\n"
+"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Picatz un emplaçament de ret o clicatz sus Modificar per recercar un emplaçament. Clicatz sus Installar per crear un imatge servidor de [ProductName] a l'emplaçament de ret especificat o clicatz sus Anullar per quitar l'assistent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_21.LngText.text
+#. Y08w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_21\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}Emplaçament de ret"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text"
+#. n!JD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_22\n"
+"LngText.text"
msgid "&Install"
msgstr "&Installar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_23.LngText.text
+#. d|nE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_23\n"
+"LngText.text"
msgid "&Network location:"
msgstr "&Emplaçament de ret:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_24.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_24.LngText.text"
+#. 4Rfm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_24\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text"
+#. c4Li
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_25\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text"
+#. 6-;c
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_26\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&Seguent >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text"
+#. sy3g
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_27\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Planvenguda, planvengut dins l'Ajudaire d'installacion per [ProductName]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_28.LngText.text
+#. eiF@
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_28\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "L'assistent d'installacion va crear un imatge servidor de [ProductName] a l'emplaçament de ret especificat. Per contunhar, clicatz sus Seguent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text"
+#. b\gM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_29\n"
+"LngText.text"
msgid "&No"
msgstr "&Non"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_30.LngText.text
+#. dhs@
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_30\n"
+"LngText.text"
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "Sètz segur que volètz anullar l'installacion de [ProductName] ?"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_31.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_31.LngText.text"
+#. %gF*
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_31\n"
+"LngText.text"
msgid "&Yes"
msgstr "&Òc"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_32.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_32.LngText.text"
+#. :sYg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_32\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text"
+#. ,`$5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_35\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_36.LngText.text
+#. qj~{
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_36\n"
+"LngText.text"
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_37.LngText.text
+#. u/2#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_37\n"
+"LngText.text"
msgid "&Organization:"
msgstr "&Organizacion:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_38.LngText.text
+#. n{$y
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_38\n"
+"LngText.text"
msgid "Please enter your information."
msgstr "Indicatz las entresenhas demandadas."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_39.LngText.text
+#. [K]m
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_39\n"
+"LngText.text"
msgid "Install this application for:"
msgstr "Installar aqueste programa per:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_40.LngText.text
+#. ]{4W
+#: Control.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_40\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "{&MSSansBold8}Entresenhas client"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_41.LngText.text
+#. fhcv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_41\n"
+"LngText.text"
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_42.LngText.text
+#. lc^N
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_42\n"
+"LngText.text"
msgid "&User Name:"
msgstr "Nom &Utilizaire:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text"
+#. ,1o4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_43\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&Seguent >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text"
+#. aDy\
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_46\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text"
+#. -NGD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_49\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text"
+#. 9~L_
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_50\n"
+"LngText.text"
msgid "&Change..."
msgstr "&Modificar..."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_51.LngText.text
+#. EWBA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_51\n"
+"LngText.text"
msgid "&Space"
msgstr "&Espaci"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_52.LngText.text
+#. YmD:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_52\n"
+"LngText.text"
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "Seleccionatz las foncions del programa que volètz installar."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_53.LngText.text
+#. Y~##
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_53\n"
+"LngText.text"
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "Per modificar los paramètres d'installacion d'una foncion, clicatz sus l'icòna correspondenta dins la tièra çaijós."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_54.LngText.text
+#. C*?L
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_54\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr "{&MSSansBold8}Installacion personalizada"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_55.LngText.text
+#. #2VX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_55\n"
+"LngText.text"
msgid "Feature Description:"
msgstr "Descripcion del compausant:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_56.LngText.text
+#. 6kzd
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_56\n"
+"LngText.text"
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_57.LngText.text
+#. 71fS
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_57\n"
+"LngText.text"
msgid "Install to:"
msgstr "Installar sus:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_58.LngText.text
+#. ?j^)
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_58\n"
+"LngText.text"
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "Descripcion multilinha de l'element actualament seleccionat"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_59.LngText.text
+#. Vo!{
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_59\n"
+"LngText.text"
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<camin seleccionat de la foncion>"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_60.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_60.LngText.text"
+#. $h`k
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_60\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&Seguent >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_61.LngText.text
+#. SfE8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_61\n"
+"LngText.text"
msgid "Feature size"
msgstr "Talha de la foncion"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_64.LngText.text
+#. P*;E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_64\n"
+"LngText.text"
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "L'installacion personalizada vos permet d'installar las foncions que volètz."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_65.LngText.text
+#. pr``
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_65\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&MSSansBold8}Conselhs per l'installacion personalizada"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_66.LngText.text
+#. Wmn~
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_66\n"
+"LngText.text"
msgid "Will not be installed."
msgstr "La foncion serà pas installada."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_67.LngText.text
+#. gdP`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_67\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "La foncion serà installada al moment de la primièra utilizacion. (Disponibla unicament se la foncion pren en carga aquesta opcion.)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_68.LngText.text
+#. *jPt
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_68\n"
+"LngText.text"
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "Aqueste estat d'installacion indica que la foncion..."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_69.LngText.text
+#. rd,b
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_69\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "La foncion serà installada dins son integralitat sul disc dur local."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_70.LngText.text
+#. v+sh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_70\n"
+"LngText.text"
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "L'icòna situada en agach d'una foncion ne determina lo mòde d'installacion. Clicqtz sus aquesta icòna per afichar las opcions d'installacion disponiblas."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_71.LngText.text
+#. QlFE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_71\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "La foncion serà installada per èsser executada a partir de la ret. (Disponibla unicament se la foncion pren en carga aquesta opcion.)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text"
+#. 3yWL
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_72\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "ÒC"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_73.LngText.text
+#. ]U)#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_73\n"
+"LngText.text"
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "D'unas sosfoncions seràn installadas sul disc dur local. (Disponible unicament se la foncion compòrta de sosfoncions.)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text"
+#. ]5W]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_84\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text"
+#. 59Fr
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_87\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text"
+#. ]S\f
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_88\n"
+"LngText.text"
msgid "&Change..."
msgstr "&Modificar..."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text
+#. h69O
+#: Control.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_89\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "Clicatz sus Seguent per installar los fichièrs dins aqueste dorsièr o sus Modificar per los installar dins un autre dorsièr."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_90.LngText.text
+#. IvDF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_90\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}Dorsièr cibla"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_91.LngText.text
+#. 8tv!
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_91\n"
+"LngText.text"
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_92.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_92.LngText.text"
+#. !7S,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_92\n"
+"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "Installar [ProductName] cap a:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_93.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_93.LngText.text"
+#. n93V
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_93\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&Seguent >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_96.LngText.text
+#. zQ=R
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_96\n"
+"LngText.text"
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "Espaci de disc requerit per l'installacion de las foncions seleccionadas."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text"
+#. |h|]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_97\n"
+"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "L'espaci de disc disponible dels volums meses en susbrilhança es insufisent pels compausants seleccionats. Podètz suprimir de fichièrs dels volums seleccionats, installar mens de compausants suls disques locals o causir d'autres lectors ciblas."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_98.LngText.text
+#. ^5.E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_98\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}Besonhs en espaci de disc"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text"
+#. lbbm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_100\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "ÒC"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_103.LngText.text
+#. =h:,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_103\n"
+"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "D'unes fichièrs que devon èsser meses a jorn son en cors d'utilizacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_104.LngText.text
+#. tksq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_104\n"
+"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "Los programas seguents utilizan de fichièrs que devon èsser meses a jorn per aquesta installacion. Tampatz aquestes programas e clicatz sus Tornar ensajar per perseguir."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_105.LngText.text
+#. w7Z^
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_105\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Fichièrs en cors d'utilizacion"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_106.LngText.text
+#. L55G
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_106\n"
+"LngText.text"
msgid "&Exit"
msgstr "&Quitar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text"
+#. =a7J
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_107\n"
+"LngText.text"
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text"
+#. -^h4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_108\n"
+"LngText.text"
msgid "&Retry"
msgstr "&Tornar ensajar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text"
+#. [eB:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_111\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text"
+#. =23:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_113\n"
+"LngText.text"
msgid "&Look in:"
msgstr "&Recercar dins:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_114.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_114.LngText.text"
+#. ki`W
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_114\n"
+"LngText.text"
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Indicatz lo dorsièr cibla d'utilizar."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_115.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_115.LngText.text"
+#. V@GI
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_115\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}Modificacion del dorsièr cibla"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_117.LngText.text
+#. .U!:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_117\n"
+"LngText.text"
msgid "Create New Folder|"
msgstr "Crear un dorsièr novèl|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text"
+#. `3V#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_118\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "ÒC"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text"
+#. v*RU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_120\n"
+"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
msgstr "&Nom de dorsièr:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_121.LngText.text
+#. rL?l
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_121\n"
+"LngText.text"
msgid "Up One Level|"
msgstr "Dorsièr parent|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_122.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_122.LngText.text"
+#. E)/#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_122\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text"
+#. U)@R
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_123\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
+#. dUso
+#: Control.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_124\n"
+"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr "Version mesa a dispausicion en collaboracion amb la comunautat per The Document Foundation. Per los crèdits veire : http://www.documentfoundation.org"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text"
+#. d@De
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_125\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "Segue&nt >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text"
+#. f.a1
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_126\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Benvenguda dins l'assistent d'installacion de [ProductName]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_127.LngText.text
+#. k%;`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_127\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "L'assistent d'installacion va installar [ProductName] sus vòstre ordenador. Per contunhar, clicatz sus Seguent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text"
+#. 81Xh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_128\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text"
+#. gdLX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_131\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_132.LngText.text
+#. YC5e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_132\n"
+"LngText.text"
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "Legissètz atentivament lo contracte de licéncia seguent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_133.LngText.text
+#. r181
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_133\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}Contracte de licéncia"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_134.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_134.LngText.text"
+#. ;QR4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_134\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "Segue&nt >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_135.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_135.LngText.text"
+#. T[?J
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_135\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text"
+#. 9C/@
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_138\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_139.LngText.text
+#. PD6D
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_139\n"
+"LngText.text"
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "Modificar, reparar o suprimir lo programa."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_140.LngText.text
+#. :jo,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_140\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}Mantenença del programa"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_141.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_141.LngText.text"
+#. y_Ll
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_141\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "Segue&nt >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_143.LngText.text
+#. pW6Q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_143\n"
+"LngText.text"
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "Modificar la seleccion dels compausants del programa d'installar. Aquesta opcion aficha la bóstia de dialòg de seleccion personalizada dins la qual podètz modificar lo mòde d'installacion dels compausants."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_144.LngText.text
+#. q/W;
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_144\n"
+"LngText.text"
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "Reparar las errors d'installacion dins lo programa. Aquesta opcion permet de corregir los fichièrs, acorchis e entradas de Registre mancants o damatjats."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_145.LngText.text
+#. f54w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_145\n"
+"LngText.text"
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "Suprimir [ProductName] de vòstre ordenador."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_146.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_146.LngText.text"
+#. J$%`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_146\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text"
+#. ;_B1
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_147\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text"
+#. j=}h
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_148\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "Segue&nt >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text"
+#. EDh2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_149\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Benvenguda dins l'assistent d'installacion de [ProductName]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_150.LngText.text
+#. g@H9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_150\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "L'assistent d'installacion permet de modificar, reparar o suprimir [ProductName]. Per contunhar, clicatz sus Seguent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_153.LngText.text
+#. V|,D
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_153\n"
+"LngText.text"
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "L'espaci de disc disponible es insufisent per l'installacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text"
+#. wWUa
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_154\n"
+"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "L'espaci de disc disponible dels volums mes en susbrilhança es insufisent pels compausants seleccionats. Podètz suprimir de fichièrs dels volums seleccionats, installar mens de compausants suls disques locals o causir d'autres lectors ciblas."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_155.LngText.text
+#. Rf]C
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_155\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&MSSansBold8}Espaci de disc insufisent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_156.LngText.text
+#. ue)Z
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_156\n"
+"LngText.text"
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text"
+#. 1N6t
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_157\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "ÒC"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text"
+#. zYxr
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_158\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text"
+#. bIdT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_159\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_160.LngText.text
+#. J]-t
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_160\n"
+"LngText.text"
msgid "&Update >"
msgstr "Metre a jo&rn >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_161.LngText.text
+#. $iVq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_161\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Patch per [ProductName]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_162.LngText.text
+#. F@8W
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_162\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "L'assistent d'installacion va installar lo patch per [ProductName] sus vòstre ordenador. Per contunhar, clicatz sus Metre a jorn."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text"
+#. N98f
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_163\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text"
+#. RE1[
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_166\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_167.LngText.text
+#. ]%FQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_167\n"
+"LngText.text"
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "L'assistent es prèst per començar l'installacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_168.LngText.text
+#. [vR`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_168\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "Clicatz sus Installar per començar l'installacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_169.LngText.text
+#. Q%d#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_169\n"
+"LngText.text"
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Per tornar veire o modificar de paramètres d'installacion, clicatz sus Precedent. Clicatz sus Anullar per quitar l'assistent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_170.LngText.text
+#. _z=f
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_170\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Prèst per la modificacion del programa"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_171.LngText.text
+#. ?BoC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_171\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Prèst per la reparacion del programa"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_172.LngText.text
+#. ZR(w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_172\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Prèst per l'installacion del programa"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_173.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_173.LngText.text"
+#. :RtV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_173\n"
+"LngText.text"
msgid "&Install"
msgstr "&Installar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_174.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_174.LngText.text"
+#. ?k-[
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_174\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text"
+#. h4$C
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_177\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_178.LngText.text
+#. N*:V
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_178\n"
+"LngText.text"
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "Avètz causit de suprimir lo programa de vòstre sistèma."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_179.LngText.text
+#. $+9S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_179\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "Clicatz sus Suprimir per suprimir [ProductName] de vòstre ordenador. Aprèp la supression, aqueste programa serà pas mai disponible."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_180.LngText.text
+#. Km|2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_180\n"
+"LngText.text"
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "Per tornar veire o modificar de paramètres, clicatz sus Precedent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_181.LngText.text
+#. `)o#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_181\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Suprimir lo programa"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_182.LngText.text
+#. crHB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_182\n"
+"LngText.text"
msgid "&Remove"
msgstr "Sup&rimir"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_183.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_183.LngText.text"
+#. #4Ax
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_183\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text"
+#. 4x0r
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_184\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text"
+#. s[Iz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_185\n"
+"LngText.text"
msgid "&Finish"
msgstr "&Acabar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_186.LngText.text
+#. !]Nj
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_186\n"
+"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "Cap de modificacion es pas estada aportada sul sistèma. Per acabar l'installacion ulteriorament, tornatz aviar l'installacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text"
+#. =CP$
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_187\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Clicatz sus Acabar per quitar l'assistent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text"
+#. Q#Vg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_188\n"
+"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "Podètz conservar los elements installats qu'existisson sus vòstre sistèma per perseguir l'installacion ulteriorament o restablir l'estat de vòstre sistèma abans l'installacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text"
+#. {$;9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_189\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Clicatz sus Restablir o sus Perseguir ulteriorament per quitar l'assistent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text"
+#. =#:e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_190\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}L'assistent d'installacion a acabat"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text"
+#. C7(H
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_191\n"
+"LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "L'assistent es estat interromput abans la fin de l'installacion de [ProductName]."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text"
+#. *[SN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_192\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text"
+#. C[FM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_193\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text"
+#. d__t
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_197\n"
+"LngText.text"
msgid "&Finish"
msgstr "&Acabar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text"
+#. i76=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_198\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}L'assistent d'installacion a acabat"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_199.LngText.text
+#. PT8T
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_199\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "L'Installacion Wizard a installat [ProductName] amb succès. Clicatz sus Acabar per quitar l'assistent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_200.LngText.text
+#. H(ao
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_200\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "L'assistent d'installacion a desinstallat [ProductName] amb succès. Clicatz sus Acabar per quitar l'assistent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_204.LngText.text
+#. KXcT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_204\n"
+"LngText.text"
msgid "&Abort"
msgstr "&Abandonar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_205.LngText.text
+#. @1ya
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_205\n"
+"LngText.text"
msgid "&Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_206.LngText.text
+#. k4pg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_206\n"
+"LngText.text"
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text"
+#. kzjx
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_207\n"
+"LngText.text"
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_208.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_208.LngText.text"
+#. M`C4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_208\n"
+"LngText.text"
msgid "&No"
msgstr "&Non"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_209.LngText.text
+#. .f=!
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_209\n"
+"LngText.text"
msgid "&OK"
msgstr "&ÒC"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text"
+#. K4ZQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_210\n"
+"LngText.text"
msgid "&Retry"
msgstr "&Tornar ensajar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text"
+#. (|CN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_211\n"
+"LngText.text"
msgid "&Yes"
msgstr "&Òc"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_214.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_214.LngText.text"
+#. qaCW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_214\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text"
+#. r)V=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_215\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text"
+#. -Nhy
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_216\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&Seguent >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text"
+#. 1l*~
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_217\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Benvenguda dins l'Installacion Wizard per [ProductName]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_218.LngText.text
+#. vCNQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_218\n"
+"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "Lo Setup [ProductName] prepara l'assistent d'installacion que vos va guidar a travèrs lo processús d'installacion. Pacientatz."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text"
+#. k@@q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_219\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text"
+#. $YCn
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_220\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text"
+#. q%Nt
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_221\n"
+"LngText.text"
msgid "&Finish"
msgstr "&Acabar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_222.LngText.text
+#. 4kpW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_222\n"
+"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "Cap de modificacion es pas estada aportada sul sistèma. Per installar aqueste programa ulteriorament, tornatz aviar l'installacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text"
+#. 5#R:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_223\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Clicatz sus Acabar per quitar l'assistent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text"
+#. E+DO
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_224\n"
+"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "Podètz conservar los elements installats qu'existisson sus vòstre sistèma per perseguir l'installacion ulteriorament o restablir l'estat de vòstre sistèma abans l'installacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text"
+#. 8WM#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_225\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Clicatz sus Restablir o sus Perseguir ulteriorament per quitar l'assistent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text"
+#. nRS}
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_226\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}L'assistent d'installacion a acabat"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text"
+#. iSts
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_227\n"
+"LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "L'assistent es estat interromput abans la fin de l'installacion de [ProductName]."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_228.LngText.text
+#. |wCR
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_228\n"
+"LngText.text"
msgid "Progress done"
msgstr "Operacion acabada"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text"
+#. l!$S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_230\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text"
+#. |Q9E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_233\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_234.LngText.text
+#. 4C$s
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_234\n"
+"LngText.text"
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "Las foncions son en cors d'installacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_235.LngText.text
+#. \qCz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_235\n"
+"LngText.text"
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "Las foncions son en cors de desinstallacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_236.LngText.text
+#. y-,w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_236\n"
+"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "[ProductName] es en cors d'installacion. L'operacion pòt prene qualques minutas."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_237.LngText.text
+#. |(X7
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_237\n"
+"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "[ProductName] es en cors de desinstallacion. L'operacion pòt prene qualques minutas."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_238.LngText.text
+#. \4nT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_238\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}Installacion de [ProductName]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_239.LngText.text
+#. 8Ur\
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_239\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}Desinstallacion de [ProductName]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_240.LngText.text
+#. `x0?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_240\n"
+"LngText.text"
msgid "Sec."
msgstr "Seg."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_241.LngText.text
+#. ;;j/
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_241\n"
+"LngText.text"
msgid "Status:"
msgstr "Estat:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text"
+#. ?OQi
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_242\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&Seguent >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_244.LngText.text
+#. [Faq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_244\n"
+"LngText.text"
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "Temps restant estimat:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_245.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_245.LngText.text"
+#. nTt]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_245\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text"
+#. 5J%`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_246\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text"
+#. }{tE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_247\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&Seguent >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_248.LngText.text
+#. N)gV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_248\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "L'assistent d'installacion acabarà l'installacion de [ProductName] sus vòstre ordenador. Per contunhar, clicatz sus Seguent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_249.LngText.text
+#. aQKk
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_249\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "L'assistent d'installacion acabarà l'installacion interrompuda de [ProductName] sus vòstre ordenador. Per contunhar, clicatz sus Seguent."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_250.LngText.text
+#. 1jb)
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_250\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Tronar prene l'Installation Wizard de [ProductName]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text"
+#. NMlX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_251\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text"
+#. %U;:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_254\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text
+#. l;MV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_255\n"
+"LngText.text"
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text
+#. pL0V
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_256\n"
+"LngText.text"
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_257.LngText.text
+#. mP/p
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_257\n"
+"LngText.text"
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "Causissètz lo tipe d'installacion que correspond lo mai a vòstres besonhs."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_258.LngText.text
+#. %.=A
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_258\n"
+"LngText.text"
msgid "Please select a setup type."
msgstr "Seleccionatz un tipe d'installacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_259.LngText.text
+#. /fZb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_259\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}Tipe d'installacion"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_260.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_260.LngText.text"
+#. \U4e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_260\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "Segue&nt >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_262.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_262.LngText.text"
+#. H|m;
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_262\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &Precedent"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text"
+#. sW9=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_265\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text"
+#. oXS;
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_266\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "Segue&nt >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_269.LngText.text
+#. ckv3
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_269\n"
+"LngText.text"
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "Reparar o suprimir lo programa."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_270.LngText.text
+#. --?e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_270\n"
+"LngText.text"
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "&Documents Microsoft Word"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_271.LngText.text
+#. |=(,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_271\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Classadors Microsoft &Excel"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_272.LngText.text
+#. XsfW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_272\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Presentacions Microsoft Po&werPoint"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
+#. N01%
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_273\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
+#. 8=^S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_274\n"
+"LngText.text"
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr "Definir [DEFINEDPRODUCT] coma l'aplicacion per defaut per aquestes tipes de fichièrs."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_275.LngText.text
+#. 2(/G
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_275\n"
+"LngText.text"
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "[ProductName] pòt èsser definit en tant qu'aplicacion per defaut per dobrir los tipes de fichièrs seguents. Se dobleclicatz per exemple sus un d'aquestes fichièrs, se dobrís dins [ProductName] e non pas dins lo programa actual."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_278.LngText.text
+#. i@f?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_278\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8}Tipe de fichièr"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_300.LngText.text
+#. *Kx?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_300\n"
+"LngText.text"
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "Una version de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] es estada detectada per l'assistent d'installacion de [ProductName]. Aquesta version serà mesa a jorn."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_301.LngText.text
+#. ?~L4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_301\n"
+"LngText.text"
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "Lo dorsièr de destinacion especificat çaijós conten pas cap de version de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_302.LngText.text
+#. 7VT%
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_302\n"
+"LngText.text"
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "Una version mai recenta de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] es estada detectada."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_303.LngText.text
+#. CN]1
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_303\n"
+"LngText.text"
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "La version especificada dins lo dorsièr çaijós pòt pas èsser mesa a jorn."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_304.LngText.text
+#. Em|L
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_304\n"
+"LngText.text"
msgid "Check the destination folder."
msgstr "Verificatz lo dorsièr de destinacion."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_305.LngText.text
+#. :NLU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_305\n"
+"LngText.text"
msgid "To continue, click "
msgstr "Per contunhar, clicatz sus "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_306.LngText.text
+#. ;T;*
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_306\n"
+"LngText.text"
msgid "To select a different version, click "
msgstr "Per seleccionar una version diferenta, clicatz sus "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_307.LngText.text
+#. Xs0X
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_307\n"
+"LngText.text"
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "Per seleccionar un dorsièr diferent, clicatz sus "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text"
+#. 6s5p
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_308\n"
+"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "Installar [ProductName] dins:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_309.LngText.text
+#. jdlB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_309\n"
+"LngText.text"
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "S'ensajatz simplament [ProductName] e desiratz pas qu'aquò se produsca, marquetz pas aquestas casas."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text
+#. ,sR?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_317\n"
+"LngText.text"
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text
+#. !Kkb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_318\n"
+"LngText.text"
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
+#. A;-S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_319\n"
+"LngText.text"
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr "Crear un ligam d'aviada sul burèu"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text
+#. mcw#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_320\n"
+"LngText.text"
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
+#. W7VO
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_321\n"
+"LngText.text"
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
-msgid "Advertising application"
-msgstr "Publicacion d'entresenhas sus l'aplicacion"
+#. K7l~
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
+msgstr "Una version mai recenta de [ProductName] es estada detectada. Abans d'installar una version anteriora, vos cal suprimir la version mai recenta."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_2.LngText.text
-msgid "Allocating registry space"
-msgstr "Allocacion d'espaci dins lo registre"
+#. B_j!
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "The same version of this product is already installed."
+msgstr "La meteissa version del produch ja es installada."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_3.LngText.text
-msgid "Free space: [1]"
-msgstr "Espaci liure : [1]"
+#. `r8y
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
+msgstr "Una version mai recenta de [ProductName] es estada detectada. Abans d'installar una version anteriora, vos cal suprimir la version mai recenta."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_4.LngText.text
-msgid "Searching for installed applications"
-msgstr "Recèrca de las aplicacions installadas"
+#. =`oO
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
+msgstr "L'assistent Installacion se pòt pas executar corrèctament, perque dispausatz pas dels dreches d'administrator sufisents per aqueste sistèma."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_5.LngText.text
-msgid "Property: [1], Signature: [2]"
-msgstr "Proprietat : [1], signatura : [2]"
+#. J%+0
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Fatal error: }}"
+msgstr "{{Error irrecuperabla : }}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_6.LngText.text
-msgid "Binding executables"
-msgstr "Ligason dels executables"
+#. Yzo*
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error [1]."
+msgstr "Error [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text"
-msgid "File: [1]"
-msgstr "Fichièr : [1]"
+#. k@UG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Warning [1]."
+msgstr "Avertiment [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_8.LngText.text
-msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
-msgstr "Creacion de las raices virtualas IIS..."
+#. /=Jm
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Info [1]."
+msgstr "Entresenhas [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_9.LngText.text
-msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
-msgstr "Supression de las raices virtualas IIS..."
+#. Mq|M
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
+msgstr "Error intèrna [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text"
-msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "Recèrca dels produches qualificants"
+#. G=H9
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Disk full: }}"
+msgstr "{{Disc plen : }}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text"
-msgid "Computing space requirements"
-msgstr "Calcul de l'espaci requerit"
+#. Hd+B
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
+msgstr "Accion [Time] : [1]. [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_12.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_12.LngText.text"
-msgid "Computing space requirements"
-msgstr "Calcul de l'espaci requerit"
+#. 72H.
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName]"
+msgstr "[ProductName]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_13.LngText.text
-msgid "Creating folders"
-msgstr "Creacion dels dorsièrs"
+#. U8mE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
+msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_14.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_14.LngText.text"
-msgid "Folder: [1]"
-msgstr "Dorsièr : [1]"
+#. IPYC
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
+msgstr "Tipe de messatge : [1], Argument : [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_15.LngText.text
-msgid "Creating shortcuts"
-msgstr "Creacion d'acorchis"
+#. *U,z
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== Començament de l'escritura dins lo jornal : [Date] [Time] ==="
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_16.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_16.LngText.text"
-msgid "Shortcut: [1]"
-msgstr "Acorchi : [1]"
+#. 5=Jo
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== Fin de l'escritura dins lo jornal : [Date] [Time] ==="
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_17.LngText.text
-msgid "Deleting services"
-msgstr "Supression dels servicis"
+#. oQJz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action start [Time]: [1]."
+msgstr "Començament de l'accion [Time] : [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text"
-msgid "Service: [1]"
-msgstr "Servici : [1]"
+#. w|tg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
+msgstr "Fin de l'accion [Time] : [1]. Valor de retorn [2]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_19.LngText.text
-msgid "Creating duplicate files"
-msgstr "Creacion dels fichièrs duplicats"
+#. Zj;1
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
+msgstr "Temps restant : {[1] minutas }{[2] segondas}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9], Talha : [6]"
+#. $/@E
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr "Memòria insufisenta. Tampatz las autras aplicacions abans de tornar ensajar."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text"
-msgid "Computing space requirements"
-msgstr "Calcul de l'espaci requerit"
+#. xPvw
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer is no longer responding."
+msgstr "Lo programa d'installacion respond pas mai."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_22.LngText.text
-msgid "Searching for related applications"
-msgstr "Recèrca d'aplicacions aparentadas"
+#. hkCN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer terminated prematurely."
+msgstr "L'execucion del programa d'installacion s'es acabada abans ora."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_23.LngText.text
-msgid "Found application"
-msgstr "Aplicacion detectada"
+#. ~WnE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
+msgstr "Pacientatz pendent que Windows configura [ProductName]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_24.LngText.text
-msgid "Generating script operations for action:"
-msgstr "Generacion d'operacions d'escript per l'accion:"
+#. PUdH
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gathering required information..."
+msgstr "Recuperacion de las informacions requeridas..."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_25.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_25.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. Ns4D
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing older versions of this application"
+msgstr "Supression de las versions precedentas d'aquesta aplicacion"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_26.LngText.text
-msgid "Copying files to the network"
-msgstr "Còpia dels fichièrs sus la ret"
+#. \J#|
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Preparing to remove older versions of this application"
+msgstr "Preparacion a la supression de las versions precedentas d'aquesta aplicacion"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_27.LngText.text
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9], Talha : [6]"
+#. Vo^o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
+msgstr "{[ProductName]}Son installacion es acabada."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_28.LngText.text
-msgid "Copying new files"
-msgstr "Còpia dels fichièrs novèls"
+#. bGWX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup failed."
+msgstr "{[ProductName]}Son installacion a pas capitat."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9], Talha : [6]"
+#. x8s9
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "Error de lectura a partir del fichièr : [2]. {{ System error [3].}} Verificatz qu'aqueste fichièr existís e que sètz autorizat d'i accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_30.LngText.text
-msgid "Installing ODBC components"
-msgstr "Installacion dels compausants ODBC"
+#. XRee
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
+msgstr "Impossible de crear lo fichièr [3]. Un repertòri del meteis nom existís ja. Anullatz l'installacion e tornar ensajar en causissent un emplaçament diferent."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_31.LngText.text
-msgid "Installing new services"
-msgstr "Installacion dels servicis novèls"
+#. DLC)
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please insert the disk: [2]"
+msgstr "Inserissètz lo disc : [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_32.LngText.text
-msgid "Service: [2]"
-msgstr "Servici : [2]"
+#. A`YA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
+msgstr "Lo programa d'installacion dispausa pas de privilègis sufisents per accedir al repertòri : [2]. Impossible de perseguir l'installacion. Dobrissètz una sesilha en tant qu'administrator o contactatz vòstre administrator del sistèma."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_33.LngText.text
-msgid "Installing system catalog"
-msgstr "Installacion del catalòg del sistèma"
+#. f9.M
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
+msgstr "Error al moment de l'escritura dins lo fichièr [2]. Verificatz que sètz autorizat a accedir a aqueste repertòri."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_34.LngText.text
-msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
-msgstr "Fichièr : [1], Dependéncias : [2]"
+#. Hp:a
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "Error al moment de la lectura del fichièr [2]. Verificatz qu'aqueste fichièr existís e que sètz autorizat d'i accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_35.LngText.text
-msgid "Validating install"
-msgstr "Validacion de l'installacion"
+#. \oc~
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
+msgstr "Lo fichièr [2] es dobèrt en mòde exclusiu dins una autra aplicacion. Tampatz tota autra aplicacion, puèi clicatz sus Tornar ensajar."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_36.LngText.text
-msgid "Evaluating launch conditions"
-msgstr "Evaluacion de las condicions d'aviada"
+#. nxWG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr "Espaci de disc insufisent per installar lo fichièr : [2]. Liberatz de l'espaci sul disc e clicatz sus Tornar ensajar, o clicatz sus Anullar per quitar l'installacion."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_37.LngText.text
-msgid "Migrating feature states from related applications"
-msgstr "Migracion dels estats de foncionalitat d'aplicacions aparentadas"
+#. RmG_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "Fichièr font introbable : [2]. Verificatz qu'aqueste fichièr existís e que sètz autorizat a i accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_38.LngText.text
-msgid "Application: [1]"
-msgstr "Aplicacion : [1]"
+#. Y++$
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "Error al moment de la lectura del fichièr [3]. {{ Error del sistèma [2].}} Verificatz qu'aqueste fichièr existís e que sètz autorizat d'i accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_39.LngText.text
-msgid "Moving files"
-msgstr "Depslaçament dels fichièrs"
+#. 7d_g
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
+msgstr "Error al moment de l'escritura dins lo fichièr [3]. {{ Error del sistèma [2].}} Verificatz que vos sètz autorizat a accedir a aqueste repertòri."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9], Talha : [6]"
+#. PXEQ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "Fichièr font introbable{{(cabinet)}}: [2]. Verificatz qu'aqueste fichièr existís plan e que podètz i accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_41.LngText.text
-msgid "Patching files"
-msgstr "Aplicacion de patch"
+#. =x52
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr "Impossible de crear lo repertòri [2]. Un repertòri del meteis nom existís ja. Tornatz nomenar aqueste repertòri o suprimissètz-lo e clicatz sus Tornatz ensajar, o clicatz sus Anullar per quitar lo programa d'installacion."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_42.LngText.text
-msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
-msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [2], Talha : [3]"
+#. _5Av
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
+msgstr "Volum [2] indisponible actualament. Seleccionatz-ne un autre."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_43.LngText.text
-msgid "Updating component registration"
-msgstr "Mesa a jorn de l'enregistrament dels compausants"
+#. V.`3
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path [2] is unavailable."
+msgstr "Camin d'accès especificat, [2], indisponible."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_44.LngText.text
-msgid "Publishing qualified components"
-msgstr "Publicacion dels compausants qualificats"
+#. YKOu
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
+msgstr "Impossible d'escriure dins lo dorsièr especificat : [2]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_45.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_45.LngText.text"
-msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "ID compausant : [1], Qualificant : [2]"
+#. .|Wc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
+msgstr "Error al nivèl de la ret al moment de la temptativa de lectura del fichièr [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_46.LngText.text
-msgid "Publishing product features"
-msgstr "Publicacion de las foncionalitats del produch"
+#. [0jF
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr "Error al moment de la temptativa de creacion del repertòri [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text"
-msgid "Feature: [1]"
-msgstr "Foncionalitat : [1]"
+#. r\#*
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr "Error al nivèl del ret al moment de la temptativa de creacion del repertòri [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_48.LngText.text
-msgid "Publishing product information"
-msgstr "Publicacion de las entresenhas sul produch"
+#. Y?Ul
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
+msgstr "Error al nivèl del ret al moment de la temptativa de dobertura del fichièr CAB source [2]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_49.LngText.text
-msgid "Registering class servers"
-msgstr "Enregistrament dels servidors de classa"
+#. }Q-5
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path is too long [2]."
+msgstr "Camin d'accès especificat, [2], tròp long."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_50.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_50.LngText.text"
-msgid "Class ID: [1]"
-msgstr "ID classa : [1]"
+#. #@5~
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
+msgstr "Lo programa d'installacion dispausa pas de privilègis sufisents per modificar lo fichièr [2]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_51.LngText.text
-msgid "Registering COM+ Applications and Components"
-msgstr "Enregistrament de las aplicacions e compausants COM+"
+#. D$KA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
+msgstr "Una partida del camin d'accès al dorsièr [2] depassa la longor autorizada pel sistèma."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_52.LngText.text
-msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
-msgstr "ID aplicacion : [1]{{, Tipe aplicacion : [2], Utilizaires : [3], RSN : [4]}}"
+#. qmZ+
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
+msgstr "Lo camin d'accès al dorsièr [2] conten dels mots invalids."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_53.LngText.text
-msgid "Registering extension servers"
-msgstr "Enregistrament dels servidors d'extension"
+#. r{Ai
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains an invalid character."
+msgstr "Lo camin d'accès al dorsièr [2] conten un caractèr invalid."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text"
-msgid "Extension: [1]"
-msgstr "Extension : [1]"
+#. \j_j
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] is not a valid short file name."
+msgstr "Lo nom de fichièr cort [2] es pas valid."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_55.LngText.text
-msgid "Registering fonts"
-msgstr "Enregistrament de las poliças"
+#. 1XZ,
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
+msgstr "Error al moment de l'obtencion d'entresenhas sus la seguritat del fichièr [3] GetLastError : [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text"
-msgid "Font: [1]"
-msgstr "Poliça : [1]"
+#. P$:b
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "Invalid Drive: [2]"
+msgstr "Lector [2] invalid"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_57.LngText.text
-msgid "Registering MIME info"
-msgstr "Enregistrament de las infos MIME"
+#. qx1(
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
+msgstr "Error al moment de l'aplicacion del programa correctiu al fichièr [2]. Sens dobte es estat mes a jorn d'un biais diferent e pòt pas mai èsser modificat per aqueste programa correctiu. Per obténer d'entresenhas complementàrias, contactatz lo revendeire de vòstre programa correctiu. {{Error del sistèma : [3]}}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text"
-msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "Tipe de contengut MIME : [1], Extension : [2]"
+#. 5W*[
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "Impossible de crear la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_59.LngText.text
-msgid "Registering product"
-msgstr "Enregistrament del produch"
+#. BGh6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "Impossible de dobrir la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_60.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_60.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. RV=$
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "Impossible de suprimir la valor [2] de la clau [3]. {{ Error del sistèma [4].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_61.LngText.text
-msgid "Registering program identifiers"
-msgstr "Enregistrament dels identificadors de programa"
+#. zF,o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "Impossible de suprimir la clé [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_62.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_62.LngText.text"
-msgid "ProgID: [1]"
-msgstr "ID programa : [1]"
+#. 7AkT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "Impossible de legir la valor [2] de la clau [3]. {{ Error del sistèma [4].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_63.LngText.text
-msgid "Registering type libraries"
-msgstr "Enregistrament de las bibliotècas de tipe"
+#. CHH`
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "Impossible d'escriure la valor [2] dins la clau [3]. {{ Error del sistèma [4].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_64.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_64.LngText.text"
-msgid "LibID: [1]"
-msgstr "ID bibliotèca : [1]"
+#. cI_R
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "Impossible d'obténer lo nom de las valors de la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_65.LngText.text
-msgid "Registering user"
-msgstr "Enregistrament de l'utilizaire"
+#. ~2lg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "Impossible d'obténer lo nom de las sosclaus de la clau [2]. {{ Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_66.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_66.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. Qa4I
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "Impossible de legir las entresenhas de seguretat per la clau [2]. {{Error del sistèma [3].}} Verificatz que dispausatz de dreches sufisents per aquesta clau o contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_67.LngText.text
-msgid "Removing duplicated files"
-msgstr "Supression dels fichièrs duplicats"
+#. 5DHd
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
+msgstr "Impossible d'augmentar l'espaci disponible dins lo registre. L'installacion d'aquesta aplicacion requerís [2] Ko d'espaci liure dins lo registre."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9]"
+#. W.|6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
+msgstr "Una autra installacion es en cors. Vos cal acabar aquesta installacion abans de perseguir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_69.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_69.LngText.text"
-msgid "Updating environment strings"
-msgstr "Mesa a jorn de las cadenas d'environament"
+#. {vY.
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
+msgstr "Error al moment de l'accès a las donadas securizadas. Asseguratz-vos que Windows Installer es configurat corrèctament e tornatz aviar l'installacion."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_70.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_70.LngText.text"
-msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr "Nom : [1], Valor : [2], Accion : [3]"
+#. mHVU
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
+msgstr "L'utilizaire [2] ja a aviat una installacion pel produch [3]. Deurà executar l'installacion tornamai abans d'utilizar lo produch. L'installacion en cors se va perseguir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_71.LngText.text
-msgid "Removing applications"
-msgstr "Supression de las aplicacions"
+#. JF_\
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
+msgstr "L'utilizaire [2] ja a aviat una installacion pel produch [3]. Deurà executar l'installacion tornamai abans d'utilizar lo produch."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_72.LngText.text
-msgid "Application: [1], Command line: [2]"
-msgstr "Aplicacion : [1], Linha de comanda : [2]"
+#. \CJT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
+msgstr "Espaci de disc agotat -- Volum : '[2]' ; espaci requerit : [3] Ko ; espaci disponible : [4] Ko. Liberatz d'espaci de disc e tornatz ensajar."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_73.LngText.text
-msgid "Removing files"
-msgstr "Supression dels fichièrs"
+#. w^[/
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Are you sure you want to cancel?"
+msgstr "Sètz segur que volètz anullar ?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9]"
+#. lTPJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
+msgstr "Lo fichièr [2][3] es en cors d'utilizacion {pel processús seguent: Nom: [4], ID : [5], Títol de la fenèstra : [6]}. Tampatz l'aplicacion e tornatz ensajar."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_75.LngText.text
-msgid "Removing folders"
-msgstr "Supression dels dorsièrs"
+#. )tiO
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
+msgstr "Lo produch [2] ja es installat, empacha l'installacion d'aqueste produch. Aquestes dos produches son incompatibles."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text"
-msgid "Folder: [1]"
-msgstr "Dorsièr : [1]"
+#. P;;F
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
+msgstr "Espaci de disc insufisent -- Volum : [2] ; espaci requerit : [3] Ko ; espaci disponible : [4] Ko. Se la foncion de restabliment es desactivada, l'espaci de disc disponible es sufisent. Clicatz sus Anullar per quitar la fenèstra, Tornatz ensajar per verificar la quantitat d'espaci de disc disponible, o Ignorar per contunhar sens la foncion de restabliment."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_77.LngText.text
-msgid "Removing INI file entries"
-msgstr "Supression de las entradas del fichièr INI"
+#. g+4m
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not access network location [2]."
+msgstr "Impossible d'accedir a l'emplaçament de ret [2]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text"
-msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "Fichièr : [1], Seccion : [2], Clau : [3], Valor : [4]"
+#. EdEq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
+msgstr "Las aplicacions seguentas devon èsser tampadas per poder perseguir l'installacion:"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_79.LngText.text
-msgid "Removing ODBC components"
-msgstr "Supression dels compausants ODBC"
+#. [sJ1
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
+msgstr "Cap de produch compatible es pas estat trobat sus aquesta maquina per installar aqueste produch."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_80.LngText.text
-msgid "Removing system registry values"
-msgstr "Supression de las valors del registre del sistèma"
+#. Jhs#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
+msgstr "La clau [2] es pas valida. Verificatz que la clau picada es corrècta."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_81.LngText.text
-msgid "Key: [1], Name: [2]"
-msgstr "Clau : [1], Nom : [2]"
+#. xc#c
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr "Lo programa d'installacion deu tornat aviar vòstre sistèma abans de perseguir la configuracion de [2]. Clicatz sus Òc per tornar aviar immediatament o sus Non per tornar prene l'installacion ulteriorament."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_82.LngText.text
-msgid "Removing shortcuts"
-msgstr "Supression dels acorchis"
+#. hQ(0
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr "Vos cal tornar aviar vòstre sistèma per que las modificacions aportadas a [2] prengan efièch. Clicatz sus Òc per tornar aviar immediatament o sus Non per tornar prene l'installacion ulteriorament."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_83.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_83.LngText.text"
-msgid "Shortcut: [1]"
-msgstr "Acorchi : [1]"
+#. ]52#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "L'installacion de [2] es actualament interrompuda. Vos cal anullar las modificacions aportadas per aquesta installacion per contunhar. Volètz anullar las modificacions?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text"
-msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "Recèrca dels produches qualificants"
+#. K3HI
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "Una installacion d'aqueste produch ja es en cors. Vos cal anullar las modificacions aportadas per aquesta installacion per contunhar. Volètz anullar las modificacions?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_85.LngText.text
-msgid "Rolling back action:"
-msgstr "Anullacion de l'accion:"
+#. 3Zp}
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
+msgstr "Cap de font valida a pas pogut èsser trobada pel produch [2]. Impossible de perseguir l'execucion de Windows Installer."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_86.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_86.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. 1lb[
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation completed successfully."
+msgstr "L'installacion es acabada."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_87.LngText.text
-msgid "Removing backup files"
-msgstr "Supression dels fichièrs de salvament"
+#. `S0-
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation failed."
+msgstr "L'installacion a fracassat."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_88.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_88.LngText.text"
-msgid "File: [1]"
-msgstr "Fichièr : [1]"
+#. SN:#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Product: [2] -- [3]"
+msgstr "Produch : [2] -- [3]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_89.LngText.text
-msgid "Registering modules"
-msgstr "Enregistrament dels moduls"
+#. qfe/
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
+msgstr "Podètz restablir l'estat inicial de l'ordenador o perseguir l'installacion mai tard. Volètz restablir lo sistèma?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text"
-msgid "File: [1], Folder: [2]"
-msgstr "Fichièr : [1], Dorsièr : [2]"
+#. )P3k
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
+msgstr "Una error s'es producha al cors de l'escritura de las entresenhas d'installacion sul disc. Asseguratz-vos de liberar pro d'espaci sul disc, puèi clicatz sus Tornatz ensajar o sus Anullar per acabar l'installacion."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_91.LngText.text
-msgid "Unregistering modules"
-msgstr "Supression dels moduls del registre"
+#. De8W
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
+msgstr "Un o mai d'un fichièr requerit per restablir l'estat inicial de l'ordenador a pas pogut èsser trobat. Restabliment impossible."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text"
-msgid "File: [1], Folder: [2]"
-msgstr "Fichièr : [1], Dorsièr : [2]"
+#. 0$X8
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
+msgstr "[2] pòt pas installar un d'aquestes produches requerits. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic. {{Error del sistèma : [3].}}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_93.LngText.text
-msgid "Initializing ODBC directories"
-msgstr "Inicializacion dels repertòris ODBC"
+#. Hnp6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_89\n"
+"LngText.text"
+msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
+msgstr "La version precedenta de [2] a pas pogut èsser suprimida. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic. {{Error del sistèma : [3].}}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_94.LngText.text
-msgid "Starting services"
-msgstr "Aviada dels servicis"
+#. (,(}
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_90\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
+msgstr "Lo camin [2] es pas valid. Especificatz un camin valid."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text"
-msgid "Service: [1]"
-msgstr "Servici : [1]"
+#. iOcT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_91\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr "Memòria insufisenta. Tampatz las autras aplicacions abans de tornar ensajar."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_96.LngText.text
-msgid "Stopping services"
-msgstr "Arrèst dels servicis"
+#. (u.B
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_92\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
+msgstr "Cap de disc dins lo lector [2]. Inserissètz-ne un e clicatz sus Tornatz ensajar o clicatz sus Anullar per tornar al volum seleccionat precedentament."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text"
-msgid "Service: [1]"
-msgstr "Servici : [1]"
+#. $aY;
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
+msgstr "Cap de disc dins lo lector [2]. Inserissètz-ne un e clicatz sus Tornatz ensajar o clicatz sus Anullar per tornar a la bóstia de dialòg que permet de seleccionar un autre volum."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_98.LngText.text
-msgid "Removing moved files"
-msgstr "Supression dels fichièrs desplaçats"
+#. o1hV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
+msgstr "Lo dorsièr [2] existís pas. Picatz un camin d'accès al dorsièr existent."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "Fichièr : [1], Repertòri : [9]"
+#. |~/?
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
+msgstr "Vòstres dreches d'accès permeton pas de legir lo dorsièr."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_100.LngText.text
-msgid "Unpublishing Qualified Components"
-msgstr "Anullacion de la publicacion dels compausants qualificats"
+#. b-NA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
+msgstr "Cap de dorsièr de destinacion valid per l'installacion a pas pogut èsser determinat."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_101.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_101.LngText.text"
-msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "ID compausant : [1], qualificant : [2]"
+#. ,(/%
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
+msgstr "Error al moment de la temptativa de lectura dempuèi la banca de donadas d'installacion font : [2]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_102.LngText.text
-msgid "Unpublishing product features"
-msgstr "Anullacion de la publicacion de las foncionalitats del produch"
+#. Fr5x
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "Planificacion del reamodatge de l'ordenador : lo fichièr [2] va èsser renomenat [3]. Reamodatge obligatòri per acabar l'operacion."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_103.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_103.LngText.text"
-msgid "Feature: [1]"
-msgstr "Foncionalitat : [1]"
+#. gi,X
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "Planificacion del reamodatge de l'ordenador : Supression del fichièr [2]. Reamodatge obligatòri per acabar l'operacion."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_104.LngText.text
-msgid "Unpublishing product information"
-msgstr "Anullacion de la publicacion de las entresenhas del produch"
+#. 9T2B
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "L'enregistrament del modul [2] a fracassat. HRESULT [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_105.LngText.text
-msgid "Unregister class servers"
-msgstr "Supression dels servidors de classa del registre"
+#. eshB
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "Impossible d'anullar l'enregistrament del modul [2]. HRESULT [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_106.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_106.LngText.text"
-msgid "Class ID: [1]"
-msgstr "ID classa : [1]"
+#. :)F#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "Impossible de plaçar lo paquet [2] dins l'amagatal. Error : [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_107.LngText.text
-msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
-msgstr "Supression de las aplicacions e compausants COM+ del registre"
+#. /?rz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
+msgstr "Impossible d'inscriure la poliça [2]. Verificatz que dispausatz d'autorizacions sufisentas per installar de poliças, e que lo sistèma pren en carga aquesta poliça en particular."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_108.LngText.text
-msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
-msgstr "ID aplicacion : [1]{{, tipe aplicacion : [2]}}"
+#. @OrM
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
+msgstr "Impossible d'anullar l'enregistrament de la poliça [2]. Verificatz que dispausatz d'autorizacions sufisentas per suprimir de poliças."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_109.LngText.text
-msgid "Unregistering extension servers"
-msgstr "Supression dels servidors d'extension del registre"
+#. Bor~
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
+msgstr "Impossible de crear l'acorchi [2]. Verificatz que lo dorsièr de destinacion existís e que sètz autorizat a i accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_110.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_110.LngText.text"
-msgid "Extension: [1]"
-msgstr "Extension: [1]"
+#. v5i*
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
+msgstr "Impossible de suprimir l'acorchi [2]. Verificatz que lo dorsièr de destinacion existís e que sètz autorizat d'i accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_111.LngText.text
-msgid "Unregistering fonts"
-msgstr "Supression de las poliças del registre"
+#. IFN+
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr "Impossible d'inscriure la bibliotèca de tipe pel fichièr [2]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_112.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_112.LngText.text"
-msgid "Font: [1]"
-msgstr "Poliça : [1]"
+#. SJ]Z
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr "Impossible d'anullar l'enregistrament de la bibliotèca de tipe pel fichièr [2]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_113.LngText.text
-msgid "Unregistering MIME info"
-msgstr "Supression de las infos MIME del registre"
+#. }5d=
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "Impossible de metre a jorn lo fichièr ini [2][3]. Verificatz que lo dorsièr de destinacion existís e que sètz autorizat d'i accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text"
-msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "Tipe de contengut MIME : [1], extension : [2]"
+#. O_Ou
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
+msgstr "Impossible de planificar lo remplaçament a l'aviada del fichièr [3] pel fichièr [2]. Verificatz que sètz autorizat a accedir en escritura al fichièr [3]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_115.LngText.text
-msgid "Unregistering program identifiers"
-msgstr "Supression dels identificadors de programa del registre"
+#. 4H,#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "Error al moment de la supression del gestionari de pilòts ODBC, error ODBC [2]: [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_116.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_116.LngText.text"
-msgid "ProgID: [1]"
-msgstr "ID programa : [1]"
+#. ODjc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "Error al moment de l'installacion del gestionari de pilòts ODBC, error ODBC [2] : [3]. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_117.LngText.text
-msgid "Unregistering type libraries"
-msgstr "Supression de las bibliotècas de tipe del registre"
+#. WZ.C
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
+msgstr "Error al moment de la supression del pilòt ODBC [4], error ODBC [2] : [3]. Verificatz qu'avètz los dreits per escafar los pilòts ODBC."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_118.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_118.LngText.text"
-msgid "LibID: [1]"
-msgstr "ID bibliotèca : [1]"
+#. :~$Y
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr "Error al moment de l'installacion del pilòt ODBC [4], error ODBC [2] : [3]. Verificatz que lo fichièr [4] existís e qu'i podètz accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_119.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_119.LngText.text"
-msgid "Updating environment strings"
-msgstr "Mesa a jorn de las cadenas d'environament"
+#. ldB7
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr "Error al moment de la configuracion de la font de donadas ODBC [4], error ODBC [2]: [3]. Verificatz que lo fichièr [4] existís e que i podètz accedir."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_120.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_120.LngText.text"
-msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr "Nom : [1], Valor : [2], Accion [3]"
+#. --uq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
+msgstr "Aviar lo servici [2] ([3]) es pas possible. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_121.LngText.text
-msgid "Writing INI file values"
-msgstr "Escritura de las valors del fichièr INI"
+#. $_%q
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
+msgstr "Arrestar lo servici [2] ([3]) es pas possible. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text"
-msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "Fichièr : [1], Seccion : [2], Clau : [3], Valor : [4]"
+#. }KSg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
+msgstr "Suprimir lo servici [2] ([3]) es pas possible. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_123.LngText.text
-msgid "Writing system registry values"
-msgstr "Escritura de las valors dins lo registre del sistèma"
+#. RvpN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
+msgstr "Installar lo servici [2] ([3]) es pas possible. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per aviar los servicis del sistèma."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_124.LngText.text
-msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
-msgstr "Clau : [1], Nom : [2], Valor : [3]"
+#. 8VYq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
+msgstr "Impossible de metre a jorn la variabla d'environament [2]. Verificatz que dispausatz de privilègis sufisents per modificar las variablas d'environament."
+
+#. vV:F
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
+msgstr "Dispausatz pas dels privilègis sufisents per executar aquesta installacion per totes los utilizaires d'aqueste ordenador. Dobrissètz una sesilha en tant qu'administrator, puèi tornatz ensajar d'executar aquesta installacion."
+
+#. ,+,Q
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
+msgstr "Impossible de definir la seguretat del fichièr [3]. Error : [2]. Verificatz que dispausatz dels privilègis sufisents per modificar las autorizacions de seguretat sus aqueste fichièr."
+
+#. 4C{-
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
+msgstr "Los servicis de compausants (COM+ 1.0) son pas installats sus aqueste ordenador. Aquestes servicis son necessaris per efectuar l'installacion. Son disponibles sus Windows 2000."
+
+#. *jbO
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr "Error al moment de l'inscripcion de l'aplicacion COM+. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+
+#. L_hV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_125\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr "Error al moment de l'anullacion de l'enregistrament de l'aplicacion COM+. Contactatz vòstre servici de supòrt tecnic."
+
+#. q9@_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_126\n"
+"LngText.text"
+msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
+msgstr "Cambiar la descripcion pel servici '[2]' ([3]) es pas possible."
+
+#. 2Zjg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_127\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
+msgstr "Lo servici Windows Installer pòt pas metre a jorn lo fichièr del sistèma [2], perque aqueste fichièr es protegit per Windows. Vos calfrà sens dobte metre a jorn vòstre sistèmq d'espleitacion per que lo programa foncione corrèctament. {{Version del paquet : [3], version protegida del sistèma d'espleitacion : [4]}}"
+
+#. M3EG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_128\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+msgstr "Lo servici Windows Installer pòt pas metre a jorn lo fichièr Windows protegit [2]. {{Version del paquet : [3], version protegida del sistèma d'espleitacion : [4], error SFP : [5]}}"
+
+#. a8N_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_129\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
+msgstr "Aqueste programa d'installacion requerís Internet Information Server 4.0 o una version ulteriora per configurar IIS Virtual Roots. Asseguratz-vos que dispausatz de la version IIS 4.0 o mai nauta."
+
+#. 0KQ_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_130\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
+msgstr "Aquesta installacion requerís los privilègis d'administrator per configurar las raices virtualas IIS."
diff --git a/source/oc/librelogo/source.po b/source/oc/librelogo/source.po
index 27e0035a70b..71ef6ac9847 100644
--- a/source/oc/librelogo/source.po
+++ b/source/oc/librelogo/source.po
@@ -1,26 +1,35 @@
-#. extracted from librelogo/source.oo
+#. extracted from librelogo/source
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ylN4
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
-msgid "Programming language and environment for education, graphic design and "
-"desktop publishing. Usage: View→Toolbars→Logo toolbar in Writer. See Logo in "
-"LibreOffice Help.\n"
+#. F@CV
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
+msgid "Programming language and environment for education, graphic design and desktop publishing. Usage: View→Toolbars→Logo toolbar in Writer. See Logo in LibreOffice Help.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/librelogo/source/help/en-US.po b/source/oc/librelogo/source/help/en-US.po
index d9788e79e4c..8986e42991a 100644
--- a/source/oc/librelogo/source/help/en-US.po
+++ b/source/oc/librelogo/source/help/en-US.po
@@ -1,1441 +1,2776 @@
-#. extracted from librelogo/source/help/en-US.oo
+#. extracted from librelogo/source/help/en-US
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource%2Fhelp%2Fen-US.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: LibreLogo.xhp#bm1.help.text
-msgid ""
-"<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_val"
-"ue><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_170.help.text
+#. (@BK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"bm1\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. =;Va
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_170\n"
+"help.text"
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_180.help.text
-msgid ""
-"LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle "
-"vector graphics for teaching of computing (programming and word "
-"processing), DTP and graphic design. See "
-"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf."
+#. xh;+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_180\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_220.help.text
+#. gU6^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_220\n"
+"help.text"
msgid "LibreLogo toolbar"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_230.help.text
-msgid ""
-"The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, "
-"program run and stop, home and clear screen and syntax "
-"highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
+#. %XJZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_230\n"
+"help.text"
+msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_240.help.text
+#. Ii@7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_240\n"
+"help.text"
msgid "Turtle moving icons"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_250.help.text
-msgid ""
-"They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT "
-"15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle "
-"shape scrolling the page to its position."
+#. [?,D
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_250\n"
+"help.text"
+msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_280.help.text
+#. zW\[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_280\n"
+"help.text"
msgid "Program run and start"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_290.help.text
-msgid ""
-"Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a "
-"LibreLogo program."
+#. 2nd]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_290\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_300.help.text
+#. TVr@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_300\n"
+"help.text"
msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_310.help.text
+#. Kfv`
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_310\n"
+"help.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_320.help.text
-msgid ""
-"Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_330.help.text
+msgstr "Certan"
+
+#. %`M.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_320\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
+msgstr ""
+
+#. {($+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_330\n"
+"help.text"
msgid "Clear screen"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_340.help.text
-msgid ""
-"Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the "
-"document."
+#. G28;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_340\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_350.help.text
+#. 42fu
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_350\n"
+"help.text"
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_360.help.text
-msgid ""
-"Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program "
-"use the icon “stop”."
+#. XeF5
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_360\n"
+"help.text"
+msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_370.help.text
-msgid ""
-"Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the "
-"following command sequence:"
+#. R#:6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_370\n"
+"help.text"
+msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_380.help.text
+#. /VDe
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_380\n"
+"help.text"
msgid " FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_390.help.text
-msgid ""
-"To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the "
-"previous commands, and type the new commands."
+#. 0}MM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_390\n"
+"help.text"
+msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_400.help.text
+#. JWE[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_400\n"
+"help.text"
msgid "Syntax highlighting/Translating"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_410.help.text
-msgid ""
-"It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the "
-"language of the document (Tools » Options » Language Settings "
-"» Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program "
-"to the selected language."
+#. !,$d
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_410\n"
+"help.text"
+msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_420.help.text
+#. B_x$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_420\n"
+"help.text"
msgid "Program editing"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_430.help.text
-msgid ""
-"LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo "
-"canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page "
-"break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a "
-"comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is "
-"the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
+#. }nG7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_430\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_440.help.text
+#. G~[s
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_440\n"
+"help.text"
msgid "LibreLogo programming language"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_450.help.text
-msgid ""
-"LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. "
-"It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple "
-"Logo programs used in education, eg."
+#. lGW:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_450\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_460.help.text
-msgid ""
-" TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/>   FORWARD :size<br/>   LEFT 120<br/>"
-" ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
+#. NQOz
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_460\n"
+"help.text"
+msgid " TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/>   FORWARD :size<br/>   LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_470.help.text
+#. 81T]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_470\n"
+"help.text"
msgid "Differences from the Logo programming language"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_480.help.text
+#. b7i:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_480\n"
+"help.text"
msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_490.help.text
+#. Y3#P
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_490\n"
+"help.text"
msgid "Program blocks and lists are different"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_500.help.text
-msgid ""
-"Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ "
-"forward 10 left 36 ]"
+#. bmq-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_500\n"
+"help.text"
+msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ forward 10 left 36 ]"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_510.help.text
-msgid ""
-"Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 "
-"]"
+#. p}Ov
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_510\n"
+"help.text"
+msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_520.help.text
-msgid ""
-"1-line function declarations have not supported yet (TO and END need new "
-"lines)."
+#. O3R`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_520\n"
+"help.text"
+msgid "1-line function declarations have not supported yet (TO and END need new lines)."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_530.help.text
+#. 1ME%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_530\n"
+"help.text"
msgid "Other features of LibreLogo"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_540.help.text
-msgid "The colon is optional before the variables (like in the Berkeley Logo)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_550.help.text
-msgid ""
-" TO triangle size<br/>   REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_560.help.text
-msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_570.help.text
-msgid ""
-" PRINT \"word\"; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.”; orthograph"
-"y, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.'; Python syntax<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_580.help.text
+#. 5/g.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_540\n"
+"help.text"
+msgid "The colon is optional before the variable names."
+msgstr ""
+
+#. [^\c
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_550\n"
+"help.text"
+msgid " TO triangle size<br/>   REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
+msgstr ""
+
+#. B%gX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_560\n"
+"help.text"
+msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
+msgstr ""
+
+#. E#k}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_570\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT \"word; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.”; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.'; Python syntax<br/>"
+msgstr ""
+
+#. CV.X
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_580\n"
+"help.text"
msgid "Python list and string handling"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_590.help.text
+#. !@f*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_590\n"
+"help.text"
msgid " PRINT “text”[2]; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3]; print “ex”<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_600.help.text
+#. ikwd
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_600\n"
+"help.text"
msgid "Python-like FOR loop"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_610.help.text
+#. 3Zyg
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_610\n"
+"help.text"
msgid "Python-like variable declaration:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_620.help.text
+#. U/sP
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_620\n"
+"help.text"
msgid " x = 15<br/> PRINT x<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_630.help.text
+#. 8s`]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_630\n"
+"help.text"
msgid "There are no extra query functions:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_640.help.text
-msgid ""
-" PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION AN"
-"Y POSITION p ]<br/>"
+#. wan5
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_640\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_650.help.text
+#. GfTI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_650\n"
+"help.text"
msgid "Alternative parenthesization in function calls"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_660.help.text
-msgid ""
-" TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD siz"
-"e RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/>"
-" star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
+#. 8cd!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_660\n"
+"help.text"
+msgid " TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_670.help.text
+#. 1Z\c
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_670\n"
+"help.text"
msgid "LibreLogo commands"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_680.help.text
+#. ~j@n
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_680\n"
+"help.text"
msgid "Basic syntax"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_690.help.text
+#. AU8;
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_690\n"
+"help.text"
msgid "Case sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_700.help.text
+msgstr "Respectar la cassa"
+
+#. MU43
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_700\n"
+"help.text"
msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_710.help.text
+#. ElS?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_710\n"
+"help.text"
msgid " PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_720.help.text
+#. lqlx
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_720\n"
+"help.text"
msgid "Variable names are case sensitive:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_730.help.text
+#. oA`V
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_730\n"
+"help.text"
msgid " a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_740.help.text
+#. h0i`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_740\n"
+"help.text"
msgid "Program lines"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_750.help.text
-msgid ""
-"Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer "
-"document. A program line can contain multiple commands:"
+#. Dka@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_750\n"
+"help.text"
+msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_760.help.text
+#. 4I|t
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_760\n"
+"help.text"
msgid " PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_770.help.text
+#. LecY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_770\n"
+"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_780.help.text
-msgid ""
-"Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line "
-"(paragraph):"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_790.help.text
+msgstr "Comentaris"
+
+#. ]_PZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_780\n"
+"help.text"
+msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
+msgstr ""
+
+#. xjV.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_790\n"
+"help.text"
msgid " ; some comments<br/> PRINT 5 * 5; some comments<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_800.help.text
+#. rGR4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_800\n"
+"help.text"
msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_810.help.text
-msgid ""
-"It’s possible to break a program line for more paragraphs using the "
-"character tilde at the end of the line:"
+#. ;]dG
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_810\n"
+"help.text"
+msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_820.help.text
+#. cw;E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_820\n"
+"help.text"
msgid " PRINT “This is a very long ” + ~<br/>       “warning message”<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_830.help.text
+#. CeID
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_830\n"
+"help.text"
msgid "Turtle moving"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_840.help.text
+#. ET*T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_840\n"
+"help.text"
msgid "FORWARD (fd)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_850.help.text
-msgid ""
-" FORWARD 10; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt; see abov"
-"e<br/> FORWARD 0.5in; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD "
-"1\"; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
+#. sJ?h
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_850\n"
+"help.text"
+msgid " FORWARD 10; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt; see above<br/> FORWARD 0.5in; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\"; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_860.help.text
+#. ag^6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_860\n"
+"help.text"
msgid "BACK (bk)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_870.help.text
+#. zREh
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_870\n"
+"help.text"
msgid " BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_880.help.text
+#. nJE^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_880\n"
+"help.text"
msgid "LEFT (lt)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_890.help.text
-msgid ""
-" LEFT 90; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90°; see above<br/> LT "
-"3h; see above (clock position)<br/> LT any; turn to a random position<br/>"
+#. bh,Y
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_890\n"
+"help.text"
+msgid " LEFT 90; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90°; see above<br/> LT 3h; see above (clock position)<br/> LT any; turn to a random position<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_900.help.text
+#. 3P98
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_900\n"
+"help.text"
msgid "RIGHT (rt)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_910.help.text
+#. /53@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_910\n"
+"help.text"
msgid " RIGHT 90; turn clockwise 90 degrees<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_920.help.text
+#. ,ND_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_920\n"
+"help.text"
msgid "PENUP (pu)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_930.help.text
+#. l1RX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_930\n"
+"help.text"
msgid " PENUP; turtle will move without drawing<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_940.help.text
+#. 5;%6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_940\n"
+"help.text"
msgid "PENDOWN (pd)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_950.help.text
+#. JKU{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_950\n"
+"help.text"
msgid " PENDOWN; turtle will move with drawing<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_960.help.text
+#. cU6(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_960\n"
+"help.text"
msgid "POSITION (pos)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_970.help.text
-msgid ""
-" POSITION [0, 0]; turn and move to the top-"
-"left corner<br/> POSITION PAGESIZE; turn and move to the bottom-"
-"right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-"
-"right corner<br/> POSITION ANY; turn and move to a random position<br/>"
+#. %!4{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_970\n"
+"help.text"
+msgid " POSITION [0, 0]; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY; turn and move to a random position<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_980.help.text
+#. D!D}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_980\n"
+"help.text"
msgid "HEADING (seth)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_990.help.text
-msgid ""
-" HEADING 0; turn north<br/> HEADING 12h; see above<br/> HEADING ANY; turn to"
-" a random position<br/>"
+#. lWPZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_990\n"
+"help.text"
+msgid " HEADING 0; turn north<br/> HEADING 12h; see above<br/> HEADING ANY; turn to a random position<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1000.help.text
+#. U-(3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1000\n"
+"help.text"
msgid "Other turtle commands"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1010.help.text
+#. s;+?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1010\n"
+"help.text"
msgid "HIDETURTLE (ht)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1020.help.text
+#. )A~n
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1020\n"
+"help.text"
msgid " HIDETURTLE; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1030.help.text
+#. !tEH
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1030\n"
+"help.text"
msgid "SHOWTURTLE (st)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1040.help.text
+#. UC\h
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1040\n"
+"help.text"
msgid " SHOWTURTLE; show turtle<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1050.help.text
+#. qJ6X
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1050\n"
+"help.text"
msgid "HOME"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1060.help.text
+#. ;M0{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1060\n"
+"help.text"
msgid " HOME; reset initial turtle settings and position<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1070.help.text
+#. jh%q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1070\n"
+"help.text"
msgid "CLEARSCREEN (cs)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1080.help.text
+#. K)3]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1080\n"
+"help.text"
msgid " CLEARSCREEN; remove drawing objects of the document<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1090.help.text
+#. EM5)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1090\n"
+"help.text"
msgid "FILL and CLOSE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1100.help.text
-msgid ""
-" FILL; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE; close the actual lin"
-"e shape<br/>"
+#. (`X.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1100\n"
+"help.text"
+msgid " FILL; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE; close the actual line shape<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1110.help.text
+#. l=6e
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1110\n"
+"help.text"
msgid "Pen settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1120.help.text
+msgstr "Opcions d'estampatge"
+
+#. V];1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1120\n"
+"help.text"
msgid "PENSIZE (ps)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1130.help.text
-msgid ""
-" PENSIZE 100; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY; equivalent of PENSI"
-"ZE RANDOM 10<br/>"
+#. N~3,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1130\n"
+"help.text"
+msgid " PENSIZE 100; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1140.help.text
+#. O/O)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1140\n"
+"help.text"
msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1150.help.text
-msgid ""
-" PENCOLOR “red”; set red pen color (by color name, see color constants)<br/>"
-" PENCOLOR [255, 255, 0]; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00;"
-" set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0; set black color (0x000000)<br"
-"/> PENCOLOR ANY; random color<br/> PENCOLOR [5]; set red color (by color ide"
-"ntifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible”; invisible pen color"
-" for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red”; set random red col"
-"or<br/>"
+#. gQe%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1150\n"
+"help.text"
+msgid " PENCOLOR “red”; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0]; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY; random color<br/> PENCOLOR [5]; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible”; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red”; set random red color<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1160.help.text
+#. LQ2-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1160\n"
+"help.text"
msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1170.help.text
-msgid ""
-" PENJOINT “rounded”; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter”; sha"
-"rp line joint<br/> PENJOINT “bevel”; bevel line joint<br/> PENJOINT “none”; "
-"without line joint<br/>"
+#. ]V/4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1170\n"
+"help.text"
+msgid " PENJOINT “rounded”; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter”; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel”; bevel line joint<br/> PENJOINT “none”; without line joint<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1180.help.text
+#. ,*8`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1180\n"
+"help.text"
msgid "PENSTYLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1190.help.text
-msgid ""
-" PENSTYLE “solid”; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted”; dotted line<"
-"br/> PENSTYLE “dashed”; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern spe"
-"cified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighb"
-"ouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring das"
-"hes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – "
-"type (optional):<br/> ;   0 = dots are rectangles (default)<br/> ;   2 = dot"
-"s are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/>"
-" PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2]; ...––...––...––<br/>"
+#. BM~d
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1190\n"
+"help.text"
+msgid " PENSTYLE “solid”; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted”; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed”; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ;   0 = dots are rectangles (default)<br/> ;   2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2]; ...––...––...––<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1200.help.text
+#. 05Ki
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1200\n"
+"help.text"
msgid "Fill settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1210.help.text
+msgstr "Paramètres de filtre"
+
+#. b^WG
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1210\n"
+"help.text"
msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1220.help.text
-msgid ""
-" FILLCOLOR “blue”; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “i"
-"nvisible” CIRCLE 10; unfilled circle<br/>"
+#. !~+=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1220\n"
+"help.text"
+msgid " FILLCOLOR “blue”; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10; unfilled circle<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1230.help.text
+#. E~Dr
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1230\n"
+"help.text"
msgid "FILLSTYLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1240.help.text
-msgid ""
-" FILLSTYLE 0; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1; black single "
-"hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2; black single hatches (45 degrees)<br/"
-"> FILLSTYLE 3; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4; black si"
-"ngle hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5; red crossed hatches (45 degrees)<b"
-"r/> FILLSTYLE 6; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7; blue cros"
-"sed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8; blue crossed hatches (0 degrees)<"
-"br/> FILLSTYLE 9; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10; black wide single h"
-"atches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the"
-" following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hat"
-"ching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE"
-" [2, “green”, 3pt, 15°]; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1250.help.text
-msgid "Drawing objects"
+#. T31S
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1240\n"
+"help.text"
+msgid " FILLSTYLE 0; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°]; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1260.help.text
+#. (`4x
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1250\n"
+"help.text"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "Objèctes de dessenh"
+
+#. w/de
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1260\n"
+"help.text"
msgid "CIRCLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1270.help.text
+#. YD\.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1270\n"
+"help.text"
msgid " CIRCLE 100; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1280.help.text
+#. m*MJ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1280\n"
+"help.text"
msgid "ELLIPSE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1290.help.text
-msgid ""
-" ELLIPSE [50, 100]; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE ["
-"50, 100, 2h, 12h]; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)"
-"<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2]  ; draw an elliptical segment<br/> ELLIP"
-"SE [50, 100, 2h, 12h, 3]  ; draw an elliptical arc<br/>"
+#. 1J\W
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1290\n"
+"help.text"
+msgid " ELLIPSE [50, 100]; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h]; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2]  ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3]  ; draw an elliptical arc<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1300.help.text
+#. %``W
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1300\n"
+"help.text"
msgid "SQUARE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1310.help.text
+#. ]!p*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1310\n"
+"help.text"
msgid " SQUARE 100; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1320.help.text
+#. 3(kn
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1320\n"
+"help.text"
msgid "RECTANGLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1330.help.text
-msgid ""
-" RECTANGLE [50, 100]; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 1"
-"00, 50]; draw a rectangle <br/>"
+#. yynQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1330\n"
+"help.text"
+msgid " RECTANGLE [50, 100]; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50]; draw a rectangle <br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1340.help.text
+#. ](Dq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1340\n"
+"help.text"
msgid "POINT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1350.help.text
+#. 4vA1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1350\n"
+"help.text"
msgid " POINT; draw a point with size and color of the pen<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1360.help.text
+#. h9o;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1360\n"
+"help.text"
msgid "LABEL"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1370.help.text
-msgid ""
-" LABEL “text”; print text in the turte position<br/> LABEL 'text'; see above"
-"<br/> LABEL \"text; see above (only for single words)<br/>"
+#. qp,6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1370\n"
+"help.text"
+msgid " LABEL “text”; print text in the turte position<br/> LABEL 'text'; see above<br/> LABEL \"text; see above (only for single words)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1380.help.text
+#. ]clH
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1380\n"
+"help.text"
msgid "TEXT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_1390.help.text
+msgstr "TÈXTE"
+
+#. zo?%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1390\n"
+"help.text"
msgid " CIRCLE 10 TEXT “text”; set text of the actual drawing object<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1400.help.text
+#. X5Go
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1400\n"
+"help.text"
msgid "Font settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1410.help.text
+msgstr "Opcions d'estampatge"
+
+#. ag@H
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1410\n"
+"help.text"
msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1420.help.text
+#. sCz$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1420\n"
+"help.text"
msgid " FONTCOLOR “green”; set font color<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1430.help.text
+#. 1]b\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1430\n"
+"help.text"
msgid "FONTFAMILY"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1440.help.text
-msgid ""
-" FONTFAMILY “Linux Libertine G”; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Li"
-"bertine G:smcp=1”; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux"
-" Libertine G:smcp=1&onum=1”; small caps + old figures<br/>"
+#. PZb`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1440\n"
+"help.text"
+msgid " FONTFAMILY “Linux Libertine G”; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1”; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1”; small caps + old figures<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1450.help.text
+#. R6!Z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1450\n"
+"help.text"
msgid "FONTSIZE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1460.help.text
+#. bkGc
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1460\n"
+"help.text"
msgid " FONTSIZE 12; set 12pt<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1470.help.text
+#. ;D/:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1470\n"
+"help.text"
msgid "FONTWEIGHT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1480.help.text
-msgid ""
-" FONTWEIGHT “bold”; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal”; set normal weigh"
-"t<br/>"
+#. y6+i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1480\n"
+"help.text"
+msgid " FONTWEIGHT “bold”; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal”; set normal weight<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1490.help.text
+#. @H7g
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1490\n"
+"help.text"
msgid "FONTSTYLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1500.help.text
-msgid ""
-" FONTSTYLE “italic”; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal”; set normal "
-"variant<br/>"
+#. %Sui
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1500\n"
+"help.text"
+msgid " FONTSTYLE “italic”; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal”; set normal variant<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1510.help.text
+#. UMO+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1510\n"
+"help.text"
msgid "PICTURE (pic)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1520.help.text
+#. NNfb
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1520\n"
+"help.text"
msgid "PICTURE is for"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1530.help.text
+#. pli8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1530\n"
+"help.text"
msgid "shape grouping;"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1540.help.text
+#. wWP+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1540\n"
+"help.text"
msgid "starting new line shapes;"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1550.help.text
-msgid ""
-"keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
+#. mwf?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1550\n"
+"help.text"
+msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1560.help.text
+#. @Z-)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1560\n"
+"help.text"
msgid "Shape grouping"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1570.help.text
-msgid ""
-" ; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100"
-" ]; tree-like grouped shape<br/>"
+#. B2N*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1570\n"
+"help.text"
+msgid " ; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1580.help.text
+#. N*ld
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1580\n"
+"help.text"
msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1590.help.text
-msgid ""
-" TO tree location<br/>   PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/>   PI"
-"CTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/"
-"> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ]; grouped shapes in a grouped shap"
-"e<br/>"
+#. ]3P$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1590\n"
+"help.text"
+msgid " TO tree location<br/>   PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/>   PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ]; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1600.help.text
+#. *sp[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1600\n"
+"help.text"
msgid "Starting new line shapes"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1610.help.text
-msgid ""
-" PICTURE; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10; two lin"
-"e shapes<br/>"
+#. ?^L4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1610\n"
+"help.text"
+msgid " PICTURE; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10; two line shapes<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1620.help.text
+#. AW-=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1620\n"
+"help.text"
msgid "Consistency at the left border"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1630.help.text
-msgid ""
-"Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left "
-"border of Writer:"
+#. _:!e
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1630\n"
+"help.text"
+msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1640.help.text
+#. iP!T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1640\n"
+"help.text"
msgid " PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1650.help.text
+#. A(*@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1650\n"
+"help.text"
msgid "Loops"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1660.help.text
+#. .DE/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1660\n"
+"help.text"
msgid "REPEAT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1670.help.text
-msgid ""
-" ; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRC"
-"LE 10 ]; repeat 10 times<br/>"
+#. eJO7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1670\n"
+"help.text"
+msgid " ; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ]; repeat 10 times<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1680.help.text
-msgid ""
-" ; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ]; endless loop<br/>"
+#. N4gk
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1680\n"
+"help.text"
+msgid " ; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ]; endless loop<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1690.help.text
+#. `IOS
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1690\n"
+"help.text"
msgid "REPCOUNT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1700.help.text
+#. g6Or
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1700\n"
+"help.text"
msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1710.help.text
+#. ]=7{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1710\n"
+"help.text"
msgid " REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1720.help.text
+#. p86-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1720\n"
+"help.text"
msgid "FOR IN"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1730.help.text
+#. -wev
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1730\n"
+"help.text"
msgid "Loop for the list elements:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1740.help.text
-msgid ""
-" FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
+#. =hGP
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1740\n"
+"help.text"
+msgid " FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1750.help.text
+#. ;1!L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1750\n"
+"help.text"
msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1760.help.text
+#. Qk8M
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1760\n"
+"help.text"
msgid " FOR i IN “text” [<br/>   LABEL i<br/>   FORWARD 10<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1770.help.text
+#. ?DZX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1770\n"
+"help.text"
msgid "WHILE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1780.help.text
-msgid ""
-" WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWA"
-"RD 50 LEFT 36 ]; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
+#. [#yl
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1780\n"
+"help.text"
+msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ]; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1790.help.text
+#. GW**
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1790\n"
+"help.text"
msgid "BREAK"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1800.help.text
+#. ^|$C
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1800\n"
+"help.text"
msgid "Stop the loop."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1810.help.text
-msgid ""
-" REPEAT [; endless loop<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT = 100 [ BREAK"
-" ]  ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
+#. _z(5
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1810\n"
+"help.text"
+msgid " REPEAT [; endless loop<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ]  ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1820.help.text
+#. {.R7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1820\n"
+"help.text"
msgid "CONTINUE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1830.help.text
+#. H|uY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1830\n"
+"help.text"
msgid "Jump into the next iteration of the loop."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1840.help.text
-msgid ""
-" REPEAT 100 [<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<b"
-"r/>   CIRCLE 10; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
+#. ~4]g
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1840\n"
+"help.text"
+msgid " REPEAT 100 [<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/>   CIRCLE 10; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1850.help.text
+#. %xbN
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1850\n"
+"help.text"
msgid "Conditions"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1860.help.text
+msgstr "Condicion"
+
+#. 5U4j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1860\n"
+"help.text"
msgid "IF"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_1870.help.text
-msgid ""
-" ; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false bl"
-"ock ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” "
-"] [ PRINT “Big” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1880.help.text
+msgstr "SE"
+
+#. (xl|
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1870\n"
+"help.text"
+msgid " ; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. fW)L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1880\n"
+"help.text"
msgid "AND, OR, NOT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1890.help.text
+#. lfz{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1890\n"
+"help.text"
msgid "Logical operators."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1900.help.text
+#. :[,j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1900\n"
+"help.text"
msgid " IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1910.help.text
+#. $[5:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1910\n"
+"help.text"
msgid "Subroutines"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1920.help.text
+#. z:f`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1920\n"
+"help.text"
msgid "TO, END"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1930.help.text
+#. MHhr
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1930\n"
+"help.text"
msgid "New word (or procedure)."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1940.help.text
-msgid ""
-" TO triangle<br/>   REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/"
-"> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
+#. ,#be
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1940\n"
+"help.text"
+msgid " TO triangle<br/>   REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1950.help.text
+#. lb\v
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1950\n"
+"help.text"
msgid "OUTPUT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1960.help.text
+#. s$O*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1960\n"
+"help.text"
msgid "Return value of the function."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1970.help.text
-msgid ""
-" TO randomletter<br/>   OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<"
-"br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter; print 3-letter "
-"random character sequence<br/>"
+#. .ZZ*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1970\n"
+"help.text"
+msgid " TO randomletter<br/>   OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter; print 3-letter random character sequence<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1980.help.text
+#. El9_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1980\n"
+"help.text"
msgid "STOP"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1990.help.text
+#. *8~S
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1990\n"
+"help.text"
msgid "Return from the procedure."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2000.help.text
-msgid ""
-" TO example number<br/>   IF number < 0 [ STOP ]<br/>   PRINT SQRT number; p"
-"rint square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1; without outp"
-"ut and error<br/> example 25<br/>"
+#. cUTL
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2000\n"
+"help.text"
+msgid " TO example number<br/>   IF number < 0 [ STOP ]<br/>   PRINT SQRT number; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1; without output and error<br/> example 25<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2010.help.text
+#. ZUnS
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2010\n"
+"help.text"
msgid "Default variables"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2020.help.text
+#. -Xv#
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2020\n"
+"help.text"
msgid "ANY"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2030.help.text
+#. 7L|Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2030\n"
+"help.text"
msgid "Default random value of colors, etc."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2040.help.text
+#. :(R-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2040\n"
+"help.text"
msgid " PENCOLOR ANY; random pen color<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2050.help.text
+#. 4+0z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2050\n"
+"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2060.help.text
-msgctxt "LibreLogo.xhp#par_2060.help.text"
+msgstr "VERAI"
+
+#. ;\Wd
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2060\n"
+"help.text"
msgid "Logical value."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2070.help.text
-msgid ""
-" WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT TRUE; print true<br/>"
+#. [J*B
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2070\n"
+"help.text"
+msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT TRUE; print true<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2080.help.text
+#. DiKX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2080\n"
+"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2090.help.text
-msgctxt "LibreLogo.xhp#par_2090.help.text"
+msgstr "FALS"
+
+#. y0+@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2090\n"
+"help.text"
msgid "Logical value."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2100.help.text
-msgid ""
-" WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT FALSE; print fals"
-"e<br/>"
+#. VIta
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2100\n"
+"help.text"
+msgid " WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT FALSE; print false<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2110.help.text
+#. ]LXY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2110\n"
+"help.text"
msgid "PAGESIZE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2120.help.text
-msgid ""
-" PRINT PAGESIZE; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89"
-"]<br/>"
+#. UJXq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2120\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT PAGESIZE; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2130.help.text
+#. Eh;\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2130\n"
+"help.text"
msgid "PI/π"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2140.help.text
+#. vDdf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2140\n"
+"help.text"
msgid " PRINT PI; print 3.14159265359<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2150.help.text
+#. ?kop
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2150\n"
+"help.text"
msgid "Input/Output"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2160.help.text
+#. e|,A
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2160\n"
+"help.text"
msgid "PRINT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2170.help.text
-msgid ""
-" PRINT “text”; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10; print 15<br/>"
+#. JLEm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2170\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT “text”; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10; print 15<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2180.help.text
+#. =?+l
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2180\n"
+"help.text"
msgid "INPUT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2190.help.text
-msgid ""
-" PRINT INPUT “Input value?”; ask and print a string by a query dialog box<br"
-"/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; si"
-"mple calculator<br/>"
+#. gsqr
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2190\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT INPUT “Input value?”; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2200.help.text
+#. lHaI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2200\n"
+"help.text"
msgid "SLEEP"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2210.help.text
+#. pBr$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2210\n"
+"help.text"
msgid " SLEEP 1000; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2220.help.text
+#. 2Li4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2220\n"
+"help.text"
msgid "GLOBAL"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2230.help.text
+#. eRqS
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2230\n"
+"help.text"
msgid "Set global variables used in procedures."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2240.help.text
-msgid ""
-" GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/>   PRINT ab"
-"out<br/>   GLOBAL about; when we want to add a new value<br/>   about = “new"
-" value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about"
-"<br/>"
+#. rlYI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2240\n"
+"help.text"
+msgid " GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/>   PRINT about<br/>   GLOBAL about; when we want to add a new value<br/>   about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2250.help.text
+#. @A$a
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2250\n"
+"help.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_2260.help.text
+msgstr "Foncions"
+
+#. ]mIi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2260\n"
+"help.text"
msgid "RANDOM"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2270.help.text
-msgid ""
-" PRINT RANDOM 100; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “tex"
-"t”; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2]; random list elemen"
-"t (1 or 2)<br/>"
+#. c`?a
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2270\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT RANDOM 100; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text”; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2]; random list element (1 or 2)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2280.help.text
+#. 6^q^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2280\n"
+"help.text"
msgid "INT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2290.help.text
-msgid ""
-" PRINT INT 3.8; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100; ran"
-"dom integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7”; convert the string par"
-"ameter to integer<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_2300.help.text
+msgstr "ENT"
+
+#. V)=)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2290\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT INT 3.8; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7”; convert the string parameter to integer<br/>"
+msgstr ""
+
+#. mwO.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2300\n"
+"help.text"
msgid "FLOAT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2310.help.text
-msgid ""
-" ; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5”; "
-"print 11.0<br/>"
+#. En|Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2310\n"
+"help.text"
+msgid " ; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5”; print 11.0<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2320.help.text
+#. Q(b4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2320\n"
+"help.text"
msgid "STR"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2330.help.text
-msgid ""
-" ; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5; pri"
-"nt “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5; print 5555555555<br/>"
+#. \(lf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2330\n"
+"help.text"
+msgid " ; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5; print 5555555555<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2340.help.text
+#. $iR7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2340\n"
+"help.text"
msgid "SQRT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2350.help.text
+msgstr "RAIÇ"
+
+#. ,]q9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2350\n"
+"help.text"
msgid " PRINT SQRT 100; print 10, square root of 100<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2360.help.text
+#. awS=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2360\n"
+"help.text"
msgid "SIN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2370.help.text
+msgstr "SIN"
+
+#. XcV2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2370\n"
+"help.text"
msgid " PRINT SIN 90 * PI/180; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2380.help.text
+#. )GJ%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2380\n"
+"help.text"
msgid "COS"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2390.help.text
+msgstr "COS"
+
+#. _MMs
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2390\n"
+"help.text"
msgid " PRINT COS 0 * PI/180; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2400.help.text
+#. Ocr[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2400\n"
+"help.text"
msgid "ROUND"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2410.help.text
-msgid ""
-" PRINT ROUND 3.8; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100; random"
-" integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_2420.help.text
+msgstr "ARREDONDIT"
+
+#. ]Q4$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2410\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT ROUND 3.8; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. k2lf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2420\n"
+"help.text"
msgid "ABS"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2430.help.text
+msgstr "ABS"
+
+#. AT@L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2430\n"
+"help.text"
msgid " PRINT ABS -10; print 10, absolute value of -10<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2440.help.text
+#. A1@H
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2440\n"
+"help.text"
msgid "COUNT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2450.help.text
-msgid ""
-" PRINT COUNT “text”; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1,"
-" 2, 3]; print 3, size of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_2460.help.text
+msgstr "NB"
+
+#. |zF?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2450\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT COUNT “text”; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3]; print 3, size of the list<br/>"
+msgstr ""
+
+#. bE%Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2460\n"
+"help.text"
msgid "SET"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2470.help.text
-msgid ""
-" ; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6]; print {4, 5, 6}<b"
-"r/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9]; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/"
-"> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9]; print {4}, intersection<br/> PRINT"
-" SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9]; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET"
-" [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9]; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference  <br"
-"/>"
+#. 6d%c
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2470\n"
+"help.text"
+msgid " ; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6]; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9]; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9]; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9]; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9]; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference  <br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2480.help.text
+#. ,4[}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2480\n"
+"help.text"
msgid "RANGE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2490.help.text
-msgid ""
-" ; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10; print [0, 1, 2, 3, 4, 5,"
-" 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT R"
-"ANGE 3 10 3; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [; loop for "
-"[10, 20, 30, 40]<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
+#. XeV\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2490\n"
+"help.text"
+msgid " ; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [; loop for [10, 20, 30, 40]<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2500.help.text
+#. AbJ.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2500\n"
+"help.text"
msgid "LIST"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2510.help.text
-msgid ""
-" ; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/"
-"> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]); print [1, 3, 5, 2]<br/>"
+#. Lt2K
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2510\n"
+"help.text"
+msgid " ; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]); print [1, 3, 5, 2]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2520.help.text
+#. !AbU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2520\n"
+"help.text"
msgid "TUPLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2530.help.text
+#. L-hh
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2530\n"
+"help.text"
msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2540.help.text
+#. HgPU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2540\n"
+"help.text"
msgid " PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2550.help.text
+#. pMOA
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2550\n"
+"help.text"
msgid "SORTED"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2560.help.text
+#. RfUE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2560\n"
+"help.text"
msgid "It returns with a sorted list."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2570.help.text
+#. RG-i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2570\n"
+"help.text"
msgid " PRINT SORTED [5, 1, 3, 4]; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2580.help.text
+#. .W2F
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2580\n"
+"help.text"
msgid "SUB"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2590.help.text
-msgid ""
-"Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
+#. f@9C
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2590\n"
+"help.text"
+msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2600.help.text
-msgid ""
-" PRINT SUB (“t”, “T”, “text”); print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRI"
-"NT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characte"
-"rs<br/>"
+#. =;BQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2600\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT SUB (“t”, “T”, “text”); print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2610.help.text
+#. 5s~\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2610\n"
+"help.text"
msgid "SEARCH"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2620.help.text
+msgstr "RECÈRCA"
+
+#. sGF0
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2620\n"
+"help.text"
msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2630.help.text
+#. *sD3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2630\n"
+"help.text"
msgid " IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2640.help.text
+#. `!}i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2640\n"
+"help.text"
msgid "FINDALL"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2650.help.text
-msgid ""
-"Find all character sequences in the input string matching the given regex "
-"pattern."
+#. )\)E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2650\n"
+"help.text"
+msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2660.help.text
-msgid ""
-" PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”); print [“Dogs”, “cats”], the list of th"
-"e words.<br/>"
+#. JDuN
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2660\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”); print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2670.help.text
+#. 4M]q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2670\n"
+"help.text"
msgid "MIN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2680.help.text
+msgstr "MIN"
+
+#. :5L6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2680\n"
+"help.text"
msgid " PRINT MIN [1, 2, 3]; print 1, the lowest element of the list<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2690.help.text
+#. kroB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2690\n"
+"help.text"
msgid "MAX"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2700.help.text
+msgstr "MAX"
+
+#. hlj)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2700\n"
+"help.text"
msgid " PRINT MAX [1, 2, 3]; print 3, the greatest element of the list<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2710.help.text
+#. AVwm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2710\n"
+"help.text"
msgid "Color constants"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2720.help.text
-msgid ""
-" PENCOLOR “SILVER”; set by name<br/> PENCOLOR [1]; set by identifiers<br/> P"
-"ENCOLOR “~SILVER”; random silver color<br/> <br/>"
+#. q)32
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2720\n"
+"help.text"
+msgid " PENCOLOR “SILVER”; set by name<br/> PENCOLOR [1]; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER”; random silver color<br/> <br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2740.help.text
+#. h#b3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2740\n"
+"help.text"
msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2750.help.text
+msgstr "Identificator"
+
+#. #^d2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2750\n"
+"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2770.help.text
+msgstr "Nom"
+
+#. [GG2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2770\n"
+"help.text"
msgid "0"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2780.help.text
+#. ;`aC
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2780\n"
+"help.text"
msgid "BLACK"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2800.help.text
+#. 1wYa
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2800\n"
+"help.text"
msgid "1"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2810.help.text
+#. 1gV?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2810\n"
+"help.text"
msgid "SILVER"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2830.help.text
+#. F7dE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2830\n"
+"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2840.help.text
+#. C;kI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2840\n"
+"help.text"
msgid "GRAY/GREY"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2860.help.text
+#. pcLB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2860\n"
+"help.text"
msgid "3"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2870.help.text
+#. LN#Z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2870\n"
+"help.text"
msgid "WHITE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2890.help.text
+#. 5|@@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2890\n"
+"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2900.help.text
+#. ,Up0
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2900\n"
+"help.text"
msgid "MAROON"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2920.help.text
+#. O313
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2920\n"
+"help.text"
msgid "5"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2930.help.text
+#. -SFU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2930\n"
+"help.text"
msgid "RED"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2950.help.text
+#. ?cDK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2950\n"
+"help.text"
msgid "6"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2960.help.text
+#. Y7h^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2960\n"
+"help.text"
msgid "PURPLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2980.help.text
+#. I8%9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2980\n"
+"help.text"
msgid "7"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2990.help.text
+#. A_h;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2990\n"
+"help.text"
msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3010.help.text
+#. fiO9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3010\n"
+"help.text"
msgid "8"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3020.help.text
+#. Ha6_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3020\n"
+"help.text"
msgid "GREEN"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3040.help.text
+#. DCgL
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3040\n"
+"help.text"
msgid "9"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3050.help.text
+#. oOZc
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3050\n"
+"help.text"
msgid "LIME"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3070.help.text
+msgstr "TEMPS"
+
+#. A2J[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3070\n"
+"help.text"
msgid "10"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3080.help.text
+msgstr "10"
+
+#. Wb|S
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3080\n"
+"help.text"
msgid "OLIVE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3100.help.text
+#. rLrK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3100\n"
+"help.text"
msgid "11"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3110.help.text
+#. xnf(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3110\n"
+"help.text"
msgid "YELLOW"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3130.help.text
+#. 6xJ2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3130\n"
+"help.text"
msgid "12"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3140.help.text
+msgstr "12"
+
+#. JJ91
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3140\n"
+"help.text"
msgid "NAVY"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3160.help.text
+#. e0MY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3160\n"
+"help.text"
msgid "13"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3170.help.text
+#. \^Q!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3170\n"
+"help.text"
msgid "BLUE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3190.help.text
+#. 5S;o
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3190\n"
+"help.text"
msgid "14"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3200.help.text
+#. J9\N
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3200\n"
+"help.text"
msgid "TEAL"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3220.help.text
+#. 3rXF
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3220\n"
+"help.text"
msgid "15"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3230.help.text
+msgstr "15"
+
+#. es-S
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3230\n"
+"help.text"
msgid "AQUA"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3250.help.text
+#. 6)jT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3250\n"
+"help.text"
msgid "16"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3260.help.text
+msgstr "16"
+
+#. lhI:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3260\n"
+"help.text"
msgid "PINK"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3280.help.text
+#. Sk/b
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3280\n"
+"help.text"
msgid "17"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3290.help.text
+#. ?KY9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3290\n"
+"help.text"
msgid "TOMATO"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3310.help.text
+#. ZB?4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3310\n"
+"help.text"
msgid "18"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3320.help.text
+#. LM#2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3320\n"
+"help.text"
msgid "ORANGE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3340.help.text
+#. C]/g
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3340\n"
+"help.text"
msgid "19"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3350.help.text
+#. vUTG
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3350\n"
+"help.text"
msgid "GOLD"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3370.help.text
+#. n)S$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3370\n"
+"help.text"
msgid "20"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3380.help.text
+msgstr "20"
+
+#. jj}a
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3380\n"
+"help.text"
msgid "VIOLET"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3400.help.text
+#. a?Zc
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3400\n"
+"help.text"
msgid "21"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3410.help.text
+#. D7Gi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3410\n"
+"help.text"
msgid "SKYBLUE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3430.help.text
+#. Y1[L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3430\n"
+"help.text"
msgid "22"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3440.help.text
+#. .H,r
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3440\n"
+"help.text"
msgid "CHOCOLATE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3460.help.text
+#. DUPQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3460\n"
+"help.text"
msgid "23"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3470.help.text
+#. QGdD
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3470\n"
+"help.text"
msgid "BROWN"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3490.help.text
+#. H2NW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3490\n"
+"help.text"
msgid "24"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3500.help.text
+#. 8dJ]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3500\n"
+"help.text"
msgid "INVISIBLE"
msgstr ""
-#: tree_strings.xhp#par_id3160160.help.text
+#. ^nqg
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3160160\n"
+"help.text"
msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"LibreLogo\">"
msgstr ""
-#: tree_strings.xhp#par_id3170170.help.text
+#. y|zH
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3170170\n"
+"help.text"
msgid "<node id=\"0225\" title=\"LibreLogo\">"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/librelogo/source/pythonpath.po b/source/oc/librelogo/source/pythonpath.po
index 504a0a4be5d..ca29d71f028 100644
--- a/source/oc/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/oc/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -1,554 +1,1265 @@
-#. extracted from librelogo/source/pythonpath.oo
+#. extracted from librelogo/source/pythonpath
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource%2Fpythonpath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: LibreLogo_en_US.properties#FORWARD.property.text
+#. R6!K
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FORWARD\n"
+"property.text"
msgid "forward|fd"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BACKWARD.property.text
+#. @:ch
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BACKWARD\n"
+"property.text"
msgid "back|bk"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TURNLEFT.property.text
+#. 0L~t
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TURNLEFT\n"
+"property.text"
msgid "left|turnleft|lt"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TURNRIGHT.property.text
+#. zGgw
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TURNRIGHT\n"
+"property.text"
msgid "right|turnright|rt"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENUP.property.text
+#. 50;J
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENUP\n"
+"property.text"
msgid "penup|pu"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENDOWN.property.text
+#. *PTT
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENDOWN\n"
+"property.text"
msgid "pendown|pd"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#HOME.property.text
+#. ]PXg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HOME\n"
+"property.text"
msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#POINT.property.text
+msgstr "Certan"
+
+#. Q8@%
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"POINT\n"
+"property.text"
msgid "point"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#CIRCLE.property.text
+msgstr "punts"
+
+#. -|sm
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CIRCLE\n"
+"property.text"
msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ELLIPSE.property.text
+msgstr "Cèrcle"
+
+#. $L)3
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ELLIPSE\n"
+"property.text"
msgid "ellipse"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SQUARE.property.text
+msgstr "Ellipsa"
+
+#. M1iM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SQUARE\n"
+"property.text"
msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#RECTANGLE.property.text
+msgstr "Cairat"
+
+#. #OW\
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RECTANGLE\n"
+"property.text"
msgid "rectangle"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LABEL.property.text
+msgstr "Rectangle"
+
+#. KLuV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LABEL\n"
+"property.text"
msgid "label"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENCOLOR.property.text
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. D63C
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENCOLOR\n"
+"property.text"
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ANY.property.text
+#. fg-e
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ANY\n"
+"property.text"
msgid "any"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENWIDTH.property.text
+#. 6r2#
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENWIDTH\n"
+"property.text"
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENSTYLE.property.text
+#. iS;H
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENSTYLE\n"
+"property.text"
msgid "penstyle|linestyle"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENJOINT.property.text
+#. NYgO
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENJOINT\n"
+"property.text"
msgid "penjoint|linejoint"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#NONE.property.text
+#. .eRo
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NONE\n"
+"property.text"
msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#BEVEL.property.text
+msgstr "pas cap"
+
+#. P6cY
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BEVEL\n"
+"property.text"
msgid "bevel"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#MITER.property.text
+msgstr "Nivèl"
+
+#. !7IV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MITER\n"
+"property.text"
msgid "miter"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ROUNDED.property.text
-msgctxt "LibreLogo_en_US.properties#ROUNDED.property.text"
+#. :0i0
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ROUNDED\n"
+"property.text"
msgid "round"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SOLID.property.text
+msgstr "Arredondir"
+
+#. L!~W
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SOLID\n"
+"property.text"
msgid "solid"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#DASH.property.text
+msgstr "Plen"
+
+#. hBN(
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DASH\n"
+"property.text"
msgid "dashed"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#DOTTED.property.text
+msgstr "Tirets"
+
+#. X3]a
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DOTTED\n"
+"property.text"
msgid "dotted"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#CLOSE.property.text
+msgstr "Puntilhat"
+
+#. 1SHV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CLOSE\n"
+"property.text"
msgid "close"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FILL.property.text
+msgstr "Tampar"
+
+#. vR0e
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILL\n"
+"property.text"
msgid "fill"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FILLCOLOR.property.text
+msgstr "Emplenar"
+
+#. (8PZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLCOLOR\n"
+"property.text"
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FILLSTYLE.property.text
+#. mR$E
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLSTYLE\n"
+"property.text"
msgid "fillstyle"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTCOLOR.property.text
+msgstr "Estil d'emplenament"
+
+#. K=$G
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTCOLOR\n"
+"property.text"
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTHEIGHT.property.text
+#. G6+q
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTHEIGHT\n"
+"property.text"
msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTWEIGHT.property.text
+#. .kQ\
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTWEIGHT\n"
+"property.text"
msgid "fontweight"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTSTYLE.property.text
+msgstr "Grassa"
+
+#. tnjK
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTSTYLE\n"
+"property.text"
msgid "fontstyle"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BOLD.property.text
+#. 6\)0
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BOLD\n"
+"property.text"
msgid "bold"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ITALIC.property.text
+msgstr "gras"
+
+#. (e=4
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ITALIC\n"
+"property.text"
msgid "italic"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#UPRIGHT.property.text
+msgstr "Italica"
+
+#. li2S
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"UPRIGHT\n"
+"property.text"
msgid "upright|normal"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#NORMAL.property.text
+#. #fb%
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NORMAL\n"
+"property.text"
msgid "normal"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTFAMILY.property.text
+msgstr "normal"
+
+#. +k\:
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTFAMILY\n"
+"property.text"
msgid "fontfamily"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#CLEARSCREEN.property.text
+#. i;Hb
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CLEARSCREEN\n"
+"property.text"
msgid "clearscreen|cs"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TEXT.property.text
+#. PEmx
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TEXT\n"
+"property.text"
msgid "text"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#HIDETURTLE.property.text
+msgstr "Tèxte"
+
+#. IIye
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HIDETURTLE\n"
+"property.text"
msgid "hideturtle|ht|hideme"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#SHOWTURTLE.property.text
+#. f1./
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SHOWTURTLE\n"
+"property.text"
msgid "showturtle|st|showme"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#POSITION.property.text
+#. t?\:
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"POSITION\n"
+"property.text"
msgid "position|pos|setpos"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#HEADING.property.text
+#. .T9t
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HEADING\n"
+"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PAGESIZE.property.text
+#. Ci((
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PAGESIZE\n"
+"property.text"
msgid "pagesize"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#GROUP.property.text
+#. N0/`
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GROUP\n"
+"property.text"
msgid "picture|pic"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TO.property.text
+#. dnv*
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TO\n"
+"property.text"
msgid "to"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#END.property.text
+#. \LU:
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"END\n"
+"property.text"
msgid "end"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#STOP.property.text
+msgstr "Mandar"
+
+#. ?#;V
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"STOP\n"
+"property.text"
msgid "stop"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#REPEAT.property.text
+msgstr "Arrestar"
+
+#. T@/m
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REPEAT\n"
+"property.text"
msgid "repeat|forever"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#REPCOUNT.property.text
+#. IB?X
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REPCOUNT\n"
+"property.text"
msgid "repcount"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BREAK.property.text
+#. T6}~
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BREAK\n"
+"property.text"
msgid "break"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#CONTINUE.property.text
+msgstr "Fraccionar"
+
+#. ;V@^
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CONTINUE\n"
+"property.text"
msgid "continue"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#WHILE.property.text
+msgstr "~Contunhar"
+
+#. [Y8x
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"WHILE\n"
+"property.text"
msgid "while"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FOR.property.text
+#. ;WbL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FOR\n"
+"property.text"
msgid "for"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#IN.property.text
+msgstr "per"
+
+#. zrbH
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"IN\n"
+"property.text"
msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#IF.property.text
+msgstr "dins"
+
+#. #-)b
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"IF\n"
+"property.text"
msgid "if"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#OUTPUT.property.text
+#. I:V%
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OUTPUT\n"
+"property.text"
msgid "output"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LEFTSTRING.property.text
+msgstr "Sortida"
+
+#. ,Re/
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LEFTSTRING\n"
+"property.text"
msgid "“|‘"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RIGHTSTRING.property.text
+#. Ic?u
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RIGHTSTRING\n"
+"property.text"
msgid "”|’"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TRUE.property.text
+#. QQK6
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TRUE\n"
+"property.text"
msgid "true"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FALSE.property.text
+msgstr "verai"
+
+#. 63I]
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FALSE\n"
+"property.text"
msgid "false"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#NOT.property.text
+msgstr "fals"
+
+#. =|hy
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NOT\n"
+"property.text"
msgid "not"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#AND.property.text
+#. #07L
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"AND\n"
+"property.text"
msgid "and"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#OR.property.text
+msgstr "e"
+
+#. A7o@
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OR\n"
+"property.text"
msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#INPUT.property.text
+msgstr "o"
+
+#. vU#;
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INPUT\n"
+"property.text"
msgid "input"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#PRINT.property.text
+msgstr "Entrada"
+
+#. j9Xa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PRINT\n"
+"property.text"
msgid "print"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SLEEP.property.text
+msgstr "Estampar"
+
+#. G+q+
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SLEEP\n"
+"property.text"
msgid "sleep"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#GLOBAL.property.text
+#. SqVK
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GLOBAL\n"
+"property.text"
msgid "global"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RANDOM.property.text
+#. +1Jz
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RANDOM\n"
+"property.text"
msgid "random"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#INT.property.text
+#. 7{}S
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INT\n"
+"property.text"
msgid "int"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FLOAT.property.text
+#. /EJn
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FLOAT\n"
+"property.text"
msgid "float"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#STR.property.text
+msgstr "Flotar"
+
+#. 8f)?
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"STR\n"
+"property.text"
msgid "str"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#SQRT.property.text
+#. 5r1k
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SQRT\n"
+"property.text"
msgid "sqrt"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#SIN.property.text
+#. ?r]X
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SIN\n"
+"property.text"
msgid "sin"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#COS.property.text
+#. grN8
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"COS\n"
+"property.text"
msgid "cos"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ROUND.property.text
-msgctxt "LibreLogo_en_US.properties#ROUND.property.text"
+#. vbD(
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ROUND\n"
+"property.text"
msgid "round"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ABS.property.text
+msgstr "Arredondir"
+
+#. .]tL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ABS\n"
+"property.text"
msgid "abs"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#COUNT.property.text
+msgstr "Onglets"
+
+#. _W:#
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"COUNT\n"
+"property.text"
msgid "count"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SET.property.text
+msgstr "Comptar"
+
+#. l3E4
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SET\n"
+"property.text"
msgid "set"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RANGE.property.text
+#. R/oo
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RANGE\n"
+"property.text"
msgid "range"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LIST.property.text
+msgstr "Irange"
+
+#. k,T^
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIST\n"
+"property.text"
msgid "list"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TUPLE.property.text
+#. PBQ,
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TUPLE\n"
+"property.text"
msgid "tuple"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#SORTED.property.text
+#. GDQ8
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SORTED\n"
+"property.text"
msgid "sorted"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RESUB.property.text
+#. ecfA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RESUB\n"
+"property.text"
msgid "sub"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RESEARCH.property.text
+#. QP[X
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RESEARCH\n"
+"property.text"
msgid "search"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#REFINDALL.property.text
+msgstr "Recercar"
+
+#. ]|Tr
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REFINDALL\n"
+"property.text"
msgid "findall"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#MIN.property.text
+#. G]:/
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MIN\n"
+"property.text"
msgid "min"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#MAX.property.text
+#. +xBD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MAX\n"
+"property.text"
msgid "max"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PI.property.text
+#. N65,
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PI\n"
+"property.text"
msgid "pi|π"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#DECIMAL.property.text
+#. 7gox
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DECIMAL\n"
+"property.text"
msgid "."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#DEG.property.text
+#. ON+B
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DEG\n"
+"property.text"
msgid "°"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#HOUR.property.text
+#. -Ljb
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HOUR\n"
+"property.text"
msgid "h"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#MM.property.text
+#. ^/4=
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MM\n"
+"property.text"
msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#CM.property.text
+msgstr "mm"
+
+#. cO7j
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CM\n"
+"property.text"
msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#PT.property.text
+msgstr "cm"
+
+#. DkPg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PT\n"
+"property.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#INCH.property.text
+msgstr "pt"
+
+#. kk0d
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INCH\n"
+"property.text"
msgid "in|\""
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#INVISIBLE.property.text
+#. e2*$
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INVISIBLE\n"
+"property.text"
msgid "invisible"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#BLACK.property.text
+msgstr "Invisible"
+
+#. LqS+
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BLACK\n"
+"property.text"
msgid "black"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SILVER.property.text
+msgstr "negre"
+
+#. sGjn
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SILVER\n"
+"property.text"
msgid "silver"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#GRAY.property.text
+#. cnKj
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GRAY\n"
+"property.text"
msgid "gray|grey"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#WHITE.property.text
+#. j3?0
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"WHITE\n"
+"property.text"
msgid "white"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#MAROON.property.text
+msgstr "Blanc"
+
+#. su*d
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MAROON\n"
+"property.text"
msgid "maroon"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RED.property.text
+#. _P+d
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RED\n"
+"property.text"
msgid "red"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PURPLE.property.text
+#. k(rd
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PURPLE\n"
+"property.text"
msgid "purple"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FUCHSIA.property.text
+msgstr "Porpra"
+
+#. EvTw
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FUCHSIA\n"
+"property.text"
msgid "fuchsia|magenta"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#GREEN.property.text
+#. 9n*.
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GREEN\n"
+"property.text"
msgid "green"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LIME.property.text
+msgstr "Verd"
+
+#. =rg-
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIME\n"
+"property.text"
msgid "lime"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#OLIVE.property.text
+msgstr "Ora"
+
+#. 17e@
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OLIVE\n"
+"property.text"
msgid "olive"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#YELLOW.property.text
+#. OuG/
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"YELLOW\n"
+"property.text"
msgid "yellow"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#NAVY.property.text
+msgstr "Jaune"
+
+#. ^QeU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NAVY\n"
+"property.text"
msgid "navy"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BLUE.property.text
+#. F{4X
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BLUE\n"
+"property.text"
msgid "blue"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#TEAL.property.text
+msgstr "Blau"
+
+#. @t{L
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TEAL\n"
+"property.text"
msgid "teal"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#AQUA.property.text
+#. Ug%y
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"AQUA\n"
+"property.text"
msgid "aqua|cyan"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PINK.property.text
+#. Z@N@
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PINK\n"
+"property.text"
msgid "pink"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#TOMATO.property.text
+msgstr "Ligam"
+
+#. 7pBU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TOMATO\n"
+"property.text"
msgid "tomato"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ORANGE.property.text
+#. H9x6
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ORANGE\n"
+"property.text"
msgid "orange"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#GOLD.property.text
+msgstr "Irange"
+
+#. \Wx4
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GOLD\n"
+"property.text"
msgid "gold"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#VIOLET.property.text
+msgstr "Gras"
+
+#. 9s2C
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"VIOLET\n"
+"property.text"
msgid "violet"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SKYBLUE.property.text
+msgstr "Violet"
+
+#. jr:~
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SKYBLUE\n"
+"property.text"
msgid "skyblue"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#CHOCOLATE.property.text
+#. /403
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CHOCOLATE\n"
+"property.text"
msgid "chocolate"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BROWN.property.text
+#. OTbE
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BROWN\n"
+"property.text"
msgid "brown"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LIBRELOGO.property.text
+msgstr "Castanh"
+
+#. J0XC
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIBRELOGO\n"
+"property.text"
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERROR.property.text
+#. =VK?
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERROR\n"
+"property.text"
msgid "Error (in line %s)"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_ZERODIVISION.property.text
+#. (ZgF
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_ZERODIVISION\n"
+"property.text"
msgid "Division by zero."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_NAME.property.text
+msgstr "Division per zèro."
+
+#. LqKQ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_NAME\n"
+"property.text"
msgid "Unknown name: ‘%s”."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_ARGUMENTS.property.text
+#. ;K%]
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_ARGUMENTS\n"
+"property.text"
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_BLOCK.property.text
+#. ,rHg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_BLOCK\n"
+"property.text"
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_KEY.property.text
+#. ,bgP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_KEY\n"
+"property.text"
msgid "Unknown element: %s"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_INDEX.property.text
+#. ioMr
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_INDEX\n"
+"property.text"
msgid "Index out of range."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_STOP.property.text
+#. AwNC
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_STOP\n"
+"property.text"
msgid "Program terminated:"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_MAXRECURSION.property.text
+#. .v2O
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_MAXRECURSION\n"
+"property.text"
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_MEMORY.property.text
+#. Bb`=
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_MEMORY\n"
+"property.text"
msgid "not enough memory."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_NOTAPROGRAM.property.text
+msgstr "Memòria insufisenta."
+
+#. /ob;
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_NOTAPROGRAM\n"
+"property.text"
msgid "Do you want to run this text document?"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6f0634d354d..302411d93b8 100644
--- a/source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,69 +1,119 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%"
-"2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
+"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01.Title.value.text
+#. C@xR
+#: Addons.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "~Seguent"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02.Title.value.text
+#. EgdO
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Precedent"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03.Title.value.text
+#. [~=O
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Esquèrra"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04.Title.value.text
+#. (0Y1
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Drecha"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05.Title.value.text
+#. Ct3T
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Start (the program in the Writer document)"
msgstr ""
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06.Title.value.text
+#. m);.
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Arrestar"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07.Title.value.text
+#. *;,I
+#: Addons.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Certan"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08.Title.value.text
+#. n5k|
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Clear screen"
msgstr ""
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09.Title.value.text
-msgid ""
-"FORWARD (fd), BACK (bk), LEFT (lt), RIGHT (rt) • fd 72, bk 1cm + 1in + 1\", "
-"lt 90, rt 1.5hREPEAT num [ commands ], REPCOUNT • repeat 100 [ fd repcount "
-"lt 91 ]PENUP (pu), PENDOWN (pd), FILL, CLOSE, HOME, CLEARSCREEN (cs), "
-"PENSIZE (ps 5)PENCOLOR (pc), FILLCOLOR (fc) • pc “red”, pc 0xff0000, fc "
-"[255, 0, 0], fc anyPOSITION (pos), HEADING (seth) • pos [0, 0], pos "
-"pagesize, seth 60, seth [0, 0]CIRCLE, ELLIPSE, BOX, RECTANGLE • circle 10 "
-"ellipse [5, 9] box 10 rectangle [5, 2]LABEL, TEXT, PRINT • label “Some "
-"text”, circle 200 text “center of the actual shape”FONTFAMILY “Font” "
-"FONTSIZE 9 FONTCOLOR “red” FONTWEIGHT “bold”TO name arguments ... END, TO "
-"name arguments, OUTPUT return_value, ENDRANDOM, SQRT, INT, COUNT, ABS, SIN, "
-"COS, INPUT • ps random 100, print count “string”PICTURE (pic) [ ... ] • "
-"group different shapes: pic [ fd 100 circle 50 ]"
+#. t^?b
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
msgstr ""
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10.Title.value.text
+#. gYD%
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 897fb5b9c23..86edb73ae6b 100644
--- a/source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/oc/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,27 +1,39 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo
+#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%"
-"2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:53+0200\n"
+"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: StartModuleWindowState.xcu#.StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar.UIName.value.text
-msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#.StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar.UIName.value.text"
+#. {[g^
+#: StartModuleWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"StartModuleWindowState.xcu\n"
+".StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "~Lògo"
-#: WriterWindowState.xcu#.WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#.WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar.UIName.value.text"
+#. L9|C
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+".WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "~Lògo"
diff --git a/source/oc/mysqlc/source.po b/source/oc/mysqlc/source.po
index c07d20267b1..299acf1c444 100644
--- a/source/oc/mysqlc/source.po
+++ b/source/oc/mysqlc/source.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from mysqlc/source.oo
+#. extracted from mysqlc/source
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 10:27+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 2OU~
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Connector MySQL"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. )5IZ
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/oc/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 2c17682cfd8..e83eeb4374c 100644
--- a/source/oc/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/oc/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "MySQL (Connector/OOo)"
-msgstr "MySQL (Connector/OOo)"
+#. j!=M
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysqlc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL Connector"
+msgstr "Connector MySQL"
diff --git a/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index b672a7f371a..8f2a3701dc7 100644
--- a/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,195 +11,448 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Options.xhp#tit.help.text
+#. YGOn
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+#. \lBT
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"bm_id0503200917110375_scalc\n"
+"help.text"
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
msgstr ""
-#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+#. yVl2
+#: Options.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0503200917103593\n"
+"help.text"
msgid "General Options"
-msgstr ""
-
-#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgstr "Opcions generalas"
+
+#. P=|M
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103780\n"
+"help.text"
msgid "Size of Swarm"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+#. _!c8
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103723\n"
+"help.text"
msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+#. kW,l
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103771\n"
+"help.text"
msgid "Learning Cycles"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+#. g70g
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103720\n"
+"help.text"
msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+#. hVvp
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103732\n"
+"help.text"
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+#. ng+`
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710378\n"
+"help.text"
msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+#. y5J!
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103794\n"
+"help.text"
msgid "Variable Bounds Threshold"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+#. #Xc}
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103710\n"
+"help.text"
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+#. J-Wg
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103740\n"
+"help.text"
msgid "Use ACR Comparator"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+#. L*EV
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103766\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+#. YBIx
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103744\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+#. ok{Y
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103792\n"
+"help.text"
msgid "Use Random Starting Point"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+#. CZ65
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103790\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+#. RXEc
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103765\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+#. ?ZRD
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0504200917103794\n"
+"help.text"
msgid "Stagnation Limit"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+#. i(co
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710377\n"
+"help.text"
msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+#. =1.X
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103762\n"
+"help.text"
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+#. 3w|M
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103834\n"
+"help.text"
msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+#. L]:K
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103891\n"
+"help.text"
msgid "Show Enhanced Solver Status"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+#. q.Y^
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103832\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
msgstr ""
-#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+#. r:X:
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910392151\n"
+"help.text"
msgid "DEPS-specific Options"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+#. ^pBQ
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394232\n"
+"help.text"
msgid "Agent Switch Rate"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+#. S*5=
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394248\n"
+"help.text"
msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+#. /zcj
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394277\n"
+"help.text"
msgid "DE: Crossover Probability"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+#. ONB7
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394280\n"
+"help.text"
msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+#. [s$%
+#: Options.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394216\n"
+"help.text"
msgid "DE: Scaling Factor"
-msgstr ""
-
-#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgstr "Factor d'escala"
+
+#. vRAI
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039424\n"
+"help.text"
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+#. 5w`D
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039421\n"
+"help.text"
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+#. 5xpP
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394225\n"
+"help.text"
msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+#. W!q9
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394222\n"
+"help.text"
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+#. *imX
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394212\n"
+"help.text"
msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+#. I3eI
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394292\n"
+"help.text"
msgid "PS: Social Constant"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+#. `ai|
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394284\n"
+"help.text"
msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+#. y2A7
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039425\n"
+"help.text"
msgid "PS: Mutation Probability"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+#. s;r$
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394272\n"
+"help.text"
msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
msgstr ""
-#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+#. L%[2
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910401383\n"
+"help.text"
msgid "SCO-specific Options"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+#. 3olV
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910401382\n"
+"help.text"
msgid "Size of Library"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+#. 8nH-
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091040136\n"
+"help.text"
msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
msgstr ""
-#: Usage.xhp#tit.help.text
-msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+#. p,l7
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+#. 9a6`
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"bm_id0603200910434044_scalc\n"
+"help.text"
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
msgstr ""
-#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
-msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+#. /PUs
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"hd_id0603200910430882\n"
+"help.text"
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+#. pTm?
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430845\n"
+"help.text"
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
msgstr ""
-#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+#. ,B^A
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430821\n"
+"help.text"
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
msgstr ""
-#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+#. *,77
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430873\n"
+"help.text"
msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
msgstr ""
+
+#. _H25
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3160160\n"
+"help.text"
+msgid "<help_section application=\"scalc\" id=\"08\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+msgstr ""
+
+#. g.hm
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3170170\n"
+"help.text"
+msgid "<node id=\"0816\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/oc/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index 40a146ee37c..dd6e8abfb7e 100644
--- a/source/oc/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/oc/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. SMD#
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Espleit de resolucion de programacion non lineara"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. DnJq
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/nlpsolver/src/locale.po b/source/oc/nlpsolver/src/locale.po
index 4073dfd036f..791ba6f036d 100644
--- a/source/oc/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/oc/nlpsolver/src/locale.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+#. extracted from nlpsolver/src/locale
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,170 +12,378 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
-msgid "Assume Non-Negative Variables"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
-msgid "Size of Swarm"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
-msgid "Size of Library"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
-msgid "Learning Cycles"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
-msgid "Variable Bounds Guessing"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
-msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
-msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
-msgid "Use Random starting point"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
-msgid "Stagnation Limit"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
-msgid "Stagnation Tolerance"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
-msgid "Show enhanced solver status"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
-msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
-msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
-msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
-msgid "PS: Cognitive Constant"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
-msgid "PS: Social Constant"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
-msgid "PS: Constriction Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
-msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+#. G5p}
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n"
+"property.text"
msgid "Solver Status"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+#. z\M:
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
+"property.text"
msgid "Current Solution:"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgstr "Seccion actuala"
+
+#. 3)F2
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
+"property.text"
msgid "Iteration:"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+#. DP5C
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n"
+"property.text"
msgid "Stagnation:"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+#. ]9W]
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n"
+"property.text"
msgid "Runtime:"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+#. QH6.
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n"
+"property.text"
msgid "Stop"
msgstr "Arrestar"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+#. rfbq
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n"
+"property.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ÒC"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+#. T0gg
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n"
+"property.text"
msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgstr "~Contunhar"
+
+#. _bXi
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n"
+"property.text"
msgid "Maximum iterations reached."
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+#. iEKS
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n"
+"property.text"
msgid "Process stopped due to stagnation."
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+#. l-JY
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n"
+"property.text"
msgid "Process stopped due to user interruption."
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+#. Rx~\
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n"
+"property.text"
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+#. p8tV
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n"
+"property.text"
msgid "Nanoseconds"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+#. Kc1F
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n"
+"property.text"
msgid "Microseconds"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+#. !Cye
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n"
+"property.text"
msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Milisegondas"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+#. =kkS
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
+"property.text"
msgid "Second"
msgstr "Segondas"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+#. R1u/
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n"
+"property.text"
msgid "Seconds"
msgstr "Segondas"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+#. [:Cb
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
+"property.text"
msgid "Minute"
msgstr "Minuta"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+#. vkVt
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n"
+"property.text"
msgid "Minutes"
msgstr "Minutas"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+#. @!++
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
+"property.text"
msgid "Hour"
msgstr "Ora"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+#. J\Sn
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n"
+"property.text"
msgid "Hours"
msgstr "Oras"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+#. TD2$
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n"
+"property.text"
msgid "Day"
msgstr "Jorn"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+#. ~$({
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n"
+"property.text"
msgid "Days"
msgstr "Jorns"
+
+#. z}_6
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n"
+"property.text"
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr ""
+
+#. ,Z@g
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n"
+"property.text"
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#. ;=K@
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n"
+"property.text"
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#. j9gM
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n"
+"property.text"
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#. IK^3
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n"
+"property.text"
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#. ZN{;
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n"
+"property.text"
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr ""
+
+#. V(`U
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n"
+"property.text"
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr ""
+
+#. VBL{
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n"
+"property.text"
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr ""
+
+#. oH;b
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#. Xvwc
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. ay{[
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n"
+"property.text"
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr ""
+
+#. BvS#
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n"
+"property.text"
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr ""
+
+#. yi(,
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr ""
+
+#. *0#e
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr ""
+
+#. /;Rz
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#. .o`Z
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#. usNt
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#. LMfZ
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c4c65283e29..4f4556ad258 100644
--- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 09:31+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,5723 +12,12375 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text
-msgid "Personal Address book"
-msgstr "Quasernet d'adreças personal"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.HisDescription.value.text
-msgid "Collected Addresses"
-msgstr "Adreças collectadas"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.FirstName.value.text
-msgid "First Name"
-msgstr "Pichon nom"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.LastName.value.text
-msgid "Last Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.DisplayName.value.text
-msgid "Display Name"
-msgstr "Nom visualizat"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.value.text
-msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.value.text"
-msgid "Nickname"
-msgstr "Escais"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PrimaryEmail.value.text
-msgid "E-mail"
-msgstr "Corrièl"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.SecondEmail.value.text
-msgid "E-mail (2)"
-msgstr "Corrièl (2)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PreferMailFormat.value.text
-msgid "Mail Format"
-msgstr "Format Corrièr"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkPhone.value.text
-msgid "Phone (Work)"
-msgstr "Telèfon (professional)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomePhone.value.text
-msgid "Phone (Home)"
-msgstr "Telèfon (personal)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.FaxNumber.value.text
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PagerNumber.value.text
-msgid "Pager"
-msgstr "Recebedor d'apèl"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.CellularNumber.value.text
-msgid "Mobile"
-msgstr "Telefonet"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeAddress.value.text
-msgid "Address 1"
-msgstr "Adreça 1"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeAddress2.value.text
-msgid "Address 2"
-msgstr "Adreça 2"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCity.value.text
-msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCity.value.text"
-msgid "City"
-msgstr "Vila"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeState.value.text
-msgid "State"
-msgstr "Estat"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeZipCode.value.text
-msgid "ZIP/Postal (Home)"
-msgstr "Còde postal (personal)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCountry.value.text
-msgid "Country"
-msgstr "País"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkAddress.value.text
-msgid "Work Address"
-msgstr "Adreça professionala"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkAddress2.value.text
-msgid "Work Address 2"
-msgstr "Adreça professionala 2"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkCity.value.text
-msgid "City (Work)"
-msgstr "Ciutat (professionala)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkState.value.text
-msgid "State (Work)"
-msgstr "Estat (professional)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkZipCode.value.text
-msgid "Zip/Postal (Work)"
-msgstr "Còde postal (professional)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkCountry.value.text
-msgid "Country (Work)"
-msgstr "País (professional)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.JobTitle.value.text
-msgid "Job Title"
-msgstr "Títol"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Department.value.text
-msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Department.value.text"
-msgid "Department"
-msgstr "Departament"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Company.value.text
-msgid "Company"
-msgstr "Societat"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WebPage1.value.text
-msgid "Web Page (Work)"
-msgstr "Pagina web (professionala)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WebPage2.value.text
-msgid "Web Page (Home)"
-msgstr "Pagina web (personala)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthYear.value.text
-msgid "Birth Year"
-msgstr "An de naissença"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthMonth.value.text
-msgid "Birth Month"
-msgstr "Mes de naissença"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthDay.value.text
-msgid "Birth Day"
-msgstr "Jorn de naissença"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom1.value.text
-msgid "Custom 1"
-msgstr "Personalizat 1"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom2.value.text
-msgid "Custom 2"
-msgstr "Personalizat 2"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom3.value.text
-msgid "Custom 3"
-msgstr "Personalizat 3"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom4.value.text
-msgid "Custom 4"
-msgstr "Personalizat 4"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Notes.value.text
-msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Notes.value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentaris"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.FemaleGreetingLines.value.text
-msgid "Dear Mrs. <2>,"
-msgstr "Dòna <2>,"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.MaleGreetingLines.value.text
-msgid "Dear Mr. <2>,"
-msgstr "Sénher <2>,"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.NeutralGreetingLines.value.text
-msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
-msgstr "A qui de drech,;Cars amics,;Dòna, Sénher,;Adiu,"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Category.value.text
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Category.value.text
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustracion"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustracion"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustracion"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustracion"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustracion"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustracion"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustracion"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustracion"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style1.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style1.Name.value.text"
-msgid "Beige"
-msgstr "Bège"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style2.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style2.Name.value.text"
-msgid "Bright Blue"
-msgstr "Blau clar"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style3.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style3.Name.value.text"
-msgid "Light Gray"
-msgstr "Gris clar"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style4.Name.value.text
-msgid "Dark"
-msgstr "Negre"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style5.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style5.Name.value.text"
-msgid "Orange"
-msgstr "Irange"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style6.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style6.Name.value.text"
-msgid "Ice Blue"
-msgstr "Blau metallic"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style7.Name.value.text
-msgid "Grey"
-msgstr "Gris"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style8.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style8.Name.value.text"
-msgid "Water"
-msgstr "Aiga"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style9.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style9.Name.value.text"
-msgid "Red"
-msgstr "Roge"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style10.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style10.Name.value.text"
-msgid "Violet"
-msgstr "Violet"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy_exporter.Name.value.text
-msgid "Original file format"
-msgstr "Format de fichièr d'origina"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_writer_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_writer_exporter.Name.value.text"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_calc_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_calc_exporter.Name.value.text"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_impress_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_impress_exporter.Name.value.text"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_draw_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_draw_exporter.Name.value.text"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_writer_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_writer_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr "PDF - Optimizat per l'estampatge"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr "PDF - Optimizat per l'estampatge"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr "PDF - Optimizat per l'estampatge"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr "PDF - Optimizat per l'estampatge"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_hq_writer_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_hq_writer_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr "PDF - Optimizat per premsa d'estampar"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_hq_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_hq_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr "PDF - Optimizat per premsa d'estampar"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_hq_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_hq_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr "PDF - Optimizat per premsa d'estampar"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_hq_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_hq_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr "PDF - Optimizat per premsa d'estampar"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_impress_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_impress_exporter.Name.value.text"
-msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_draw_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_draw_exporter.Name.value.text"
-msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3.Name.value.text
-msgid "Table with 3 columns"
-msgstr "Taula constituida de 3 colomnas"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2.Name.value.text
-msgid "Table with 2 columns"
-msgstr "Taula constituida de 2 colomnas"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple.Name.value.text
-msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal.Name.value.text
-msgid "Diagonal"
-msgstr "Diagonala"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag.Name.value.text
-msgid "Zigzag"
-msgstr "Zigzag"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left.Name.value.text
-msgid "HTML frameset, left"
-msgstr "Frameset HTML, esquèrra"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right.Name.value.text
-msgid "HTML frameset, right"
-msgstr "Frameset HTML, drecha"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top.Name.value.text
-msgid "HTML frameset, top"
-msgstr "Frameset HTML, naut"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom.Name.value.text
-msgid "HTML frameset, bottom"
-msgstr "Frameset HTML, bas"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style1.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style1.Name.value.text"
-msgid "Beige"
-msgstr "Bège"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style2.Name.value.text
-msgid "Bright"
-msgstr "Brilhant"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style3.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style3.Name.value.text"
-msgid "Bright Blue"
-msgstr "Blau clar"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style4.Name.value.text
-msgid "Gray"
-msgstr "Gris"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style5.Name.value.text
-msgid "Blue"
-msgstr "Blau"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style6.Name.value.text
-msgid "Contrast"
-msgstr "Contraste"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style7.Name.value.text
-msgid "Blue & Black"
-msgstr "Blau e negre"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style8.Name.value.text
-msgid "Dark Red"
-msgstr "Roge escur"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style9.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style9.Name.value.text"
-msgid "Light Gray"
-msgstr "Gris clar"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style10.Name.value.text
-msgid "Forest"
-msgstr "Sapin"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style11.Name.value.text
-msgid "Orange & Blue"
-msgstr "Irange e blau"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style12.Name.value.text
-msgid "Marine"
-msgstr "Marina"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style13.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style13.Name.value.text"
-msgid "Orange"
-msgstr "Irange"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style14.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style14.Name.value.text"
-msgid "Ice Blue"
-msgstr "Blau metallic"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style15.Name.value.text
-msgid "Blue & Gray"
-msgstr "Blau e gris"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style16.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style16.Name.value.text"
-msgid "Water"
-msgstr "Aiga"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style17.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style17.Name.value.text"
-msgid "Red"
-msgstr "Roge"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style18.Name.value.text
-msgid "Colorful"
-msgstr "Colors vivas"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style19.Name.value.text
-msgid "Green & Red"
-msgstr "Vèrd e roge"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style20.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style20.Name.value.text"
-msgid "Violet"
-msgstr "Violet"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style21.Name.value.text
-msgid "Green"
-msgstr "Vèrd"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0.Name.value.text
-msgid "Round, 3D, blue & gray"
-msgstr "Arredondit, 3D, blau e gris"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1.Name.value.text
-msgid "Round, 3D, blue & green"
-msgstr "Arredondit, 3D, blau e vèrd"
+#. /T.x
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text documents"
+msgstr "Documents tèxte"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2.Name.value.text
-msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
-msgstr "Cubic, 3D, irange e blau"
+#. `Sh/
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Classadors"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3.Name.value.text
-msgid "Round, flat, black & gray"
-msgstr "Arredondit, plat, negre e gris"
+#. ?(VF
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Presentacions"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents.Name.value.text
-msgid "%PRODNAME documents"
-msgstr "%PRODNAME Documents"
+#. h0aY
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr "Dessenhs"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents.Name.value.text
-msgid "Microsoft Office documents"
-msgstr "Documents Microsoft Office"
+#. $Lbo
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Web pages"
+msgstr "Paginas web"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files.Name.value.text
-msgid "Graphics files"
-msgstr "Fichièrs grafics"
+#. 52D/
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Master documents"
+msgstr "Documents mèstres"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files.Name.value.text
-msgid "All files"
-msgstr "Totes los fichièrs"
+#. ]BdH
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Formulas"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m0.Title.value.text
-msgid "~Text Document"
-msgstr "Document ~tèxte"
+#. S]PH
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Database documents"
+msgstr "Documents de banca de donadas"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m1.Title.value.text
-msgid "~Spreadsheet"
-msgstr "~Fuèlhs de calcul"
+#. wH$#
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
+msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m2.Title.value.text
-msgid "~Presentation"
-msgstr "~Presentacion"
+#. CvPC
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
+msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m3.Title.value.text
-msgid "~Drawing"
-msgstr "~Dessenh"
+#. jg|c
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
+msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 Modèls"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m4.Title.value.text
-msgid "Database"
-msgstr "Donadas"
+#. IUwV
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m6.Title.value.text
-msgid "~HTML Document"
-msgstr "Document ~HTML"
+#. ofzw
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Modèls"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m7.Title.value.text
-msgid "~XML Form Document"
-msgstr "Formulari ~XML"
+#. I7sI
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
+msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m8.Title.value.text
-msgid "M~aster Document"
-msgstr "Document mè~stre"
+#. H?7a
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
+msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 Modèls"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m10.Title.value.text
-msgid "F~ormula"
-msgstr "F~ormula"
+#. X?cU
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m11.Title.value.text
-msgid "~Labels"
-msgstr "~Etiquetas"
+#. sJUc
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 Modèls (StarImpress)"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m12.Title.value.text
-msgid "B~usiness Cards"
-msgstr "~Cartas de visita"
+#. 3S\|
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
+msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m14.Title.value.text
-msgid "Templates a~nd Documents"
-msgstr "Modèls e docume~nts"
+#. A$_a
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
+msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 Modèls"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m0.Title.value.text
-msgid "~Letter..."
-msgstr "~Letra..."
+#. ltqL
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m1.Title.value.text
-msgid "~Fax..."
-msgstr "~Fax..."
+#. 3|}V
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 Modèls"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m2.Title.value.text
-msgid "~Agenda..."
-msgstr "~Agènda..."
+#. ]C|U
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
+msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Modèls"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m5.Title.value.text
-msgid "~Presentation..."
-msgstr "~Presentacion..."
+#. NsHI
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
+msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m7.Title.value.text
-msgid "~Web Page..."
-msgstr "Pagina ~web..."
+#. ^FG-
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (StarWriter/Web)"
+msgstr "Tèxte (StarWriter/Web)"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m11.Title.value.text
-msgid "Document ~Converter..."
-msgstr "~Convertidor de documents..."
+#. ):Z]
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
+msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Documents mèstres"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m12.Title.value.text
-msgid "~Euro Converter..."
-msgstr "~Euroconvertidor..."
+#. XV;A
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
+msgstr "StarMath 2.0 - 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m14.Title.value.text
-msgid "Address Data Source..."
-msgstr "Font de donadas de las adreças..."
+#. bs5m
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
+msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Name.value.text
+#. *)S[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Business"
msgstr "Professional"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Name.value.text"
+#. qFB;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text"
+#. 4%_c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "RefCategoria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+#. T8?6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "RefCateg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text"
+#. \WWI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryName"
msgstr "NomCategoria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text"
+#. cYgN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategName"
msgstr "NomCateg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Name.value.text
+#. l[9X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Products"
msgstr "Produches"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.Name.value.text"
+#. A^+u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "RefProduch"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.ShortName.value.text"
+#. ^oFp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "RefProd"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname.Name.value.text
+#. e2Hf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductName"
msgstr "NomProduch"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname.ShortName.value.text
+#. XZ0!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProdName"
msgstr "NomProd"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription.Name.value.text
+#. z`J/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductDescription"
msgstr "DescripcionProduch"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription.ShortName.value.text
+#. b:W[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProdDescr"
msgstr "DescrProd"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.Name.value.text"
+#. !5vD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "RefCategoria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+#. $Qj]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "RefCat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.Name.value.text"
+#. VUlE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SupplierID"
msgstr "RefProvesidor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.ShortName.value.text"
+#. )6Q?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SupplierID"
msgstr "RefProv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.Name.value.text
+#. (_yY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Serialnumber"
msgstr "NumèroSeria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.ShortName.value.text"
+#. ?)iI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SerialNo"
msgstr "NoSeria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock.Name.value.text
+#. #fyJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitsInStock"
msgstr "UnitatsEnEstòc"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock.ShortName.value.text
+#. `Z-3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitsStock"
msgstr "UnitEstòc"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder.Name.value.text
+#. F,sl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitsOnOrder"
msgstr "UnitatsComandadas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder.ShortName.value.text
+#. Ngcw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitsOrder"
msgstr "UnitCom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.Name.value.text"
+#. lkE9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "PrètzUnitari"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.ShortName.value.text"
+#. y2cK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "PrètzUnit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel.Name.value.text
+#. l5P+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReorderLevel"
msgstr "NivèlReaprovisionament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel.ShortName.value.text
+#. dHFb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReordLevel"
msgstr "NivReap"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued.Name.value.text
+#. ]j:h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Discontinued"
msgstr "Indisponible"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued.ShortName.value.text
+#. +lAY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Discontin"
msgstr "Indisp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.Name.value.text"
+#. B?4M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LeadTime"
msgstr "RelambiExecucion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.ShortName.value.text"
+#. AJ#T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LeadTime"
msgstr "RelmbiExec"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Name.value.text
+#. HRl-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Suppliers"
msgstr "Provesidors"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.Name.value.text"
+#. e-I*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SupplierID"
msgstr "RefProvesidor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.ShortName.value.text"
+#. 1p7y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SupplierID"
msgstr "RefProv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername.Name.value.text
+#. W1CL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SupplierName"
msgstr "NomProvesidor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername.ShortName.value.text
+#. Ym_6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SupplName"
msgstr "NomProv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname.Name.value.text
+#. U#7:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactName"
msgstr "NomContacte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname.ShortName.value.text
+#. gjJ*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ContctName"
msgstr "NomCont"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle.Name.value.text
+#. -#2A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactTitle"
msgstr "TítolContacte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle.ShortName.value.text
+#. GL2t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ContctTitl"
msgstr "TítolCont"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.Name.value.text"
+#. YK~h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. x9T1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.Name.value.text"
+#. X3.Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. )K.e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. Wi%t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CòdePostal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. -\(3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CdPostal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. L,e2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "Estat/Província"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. }gAe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "Estat/Prov"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. )x;`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "País/Region"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. -W?%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "País/Reg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. d@bR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "NumèroTelèfon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. A8a:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "NoTel"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. f(mE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "NumèroFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. LmVL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "NoFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.Name.value.text"
+#. -ZFF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentTerms"
msgstr "CondicionsPagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.ShortName.value.text"
+#. n={%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntTerm"
msgstr "CondPag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. s#(@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "AdreçaCorriel"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. %p^v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "AdrCorriel"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text"
+#. @Dl_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. H5Gg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Name.value.text
+#. :|fv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MailingList"
msgstr "TièraMailing"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID.Name.value.text
+#. 2W8W
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MailingListID"
msgstr "TièraMail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID.ShortName.value.text
+#. 2A|c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MailingID"
msgstr "ID de Mailing"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.Name.value.text"
+#. SfPA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixe"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.ShortName.value.text"
+#. poen
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixe"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. 6(rt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "Rèirenom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. D{WV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "Rèirenom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.Name.value.text"
+#. *__j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MiddleName"
msgstr "SegondPichonNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.ShortName.value.text"
+#. vVt2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MiddleName"
msgstr "SegPicNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.Name.value.text"
+#. :+.R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.ShortName.value.text"
+#. ogLl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.Name.value.text"
+#. \*D;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufix"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.ShortName.value.text"
+#. !_aD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufix"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.Name.value.text"
+#. $^oV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. `1@c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname.Name.value.text
+#. dI_V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrganizationName"
msgstr "NomEntrepresa"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname.ShortName.value.text
+#. HCM.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrgName"
msgstr "NomEntr"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.Name.value.text"
+#. =yO^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. ]+Sg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.Name.value.text"
+#. q0_4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. bGLI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. (*Gg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CòdePostal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. 91+q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CòdePostal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. Y$)y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "Estat/Província"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. Amk-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "Estat/Prov"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. 6^p2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "País/Region"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. k/I#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "País/Reg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. `+2?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "NumèroTelèfon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. ;$tC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "NoTel"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. *edD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "NumèroFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. iTca
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "NoFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. %[c}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "NumèroTelefonet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. 7SHM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "NoPortab"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. -zP?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "AdreçaE-Mail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. -oz,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "AdrE-Mail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text"
+#. -PZ1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaissença"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. \2r#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaiss"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.Name.value.text"
+#. BnO,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Nationality"
msgstr "Nacionalitat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.ShortName.value.text"
+#. Bz\(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Nationality"
msgstr "Nacionalitat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.Name.value.text"
+#. 5{O]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateUpdated"
msgstr "DataMesaAJorn"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.ShortName.value.text
+#. b~/h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateUpdate"
msgstr "DataMaJ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.Name.value.text"
+#. TbCT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateJoined"
msgstr "DataAdesion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.ShortName.value.text"
+#. FFMY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateJoined"
msgstr "DataAdes"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus.Name.value.text
+#. `flq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MembershipStatus"
msgstr "EstatutAdesion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus.ShortName.value.text
+#. R9SF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MemberStat"
msgstr "EstatutAdes"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount.Name.value.text
+#. azQ0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PledgeAmount"
msgstr "SomaPromessaDon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount.ShortName.value.text
+#. F)EC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PledgeAmnt"
msgstr "SmPromDon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate.Name.value.text
+#. F4`C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PledgePaidDate"
msgstr "DataVersamentDon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate.ShortName.value.text
+#. :m:X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PldgPdDate"
msgstr "DataDon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.Name.value.text"
+#. lV\F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DuesAmount"
msgstr "Cotisacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.ShortName.value.text"
+#. +T/P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DuesAmount"
msgstr "Cotisacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate.Name.value.text
+#. }jCQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DuesPaidDate"
msgstr "DataPagamentCotisacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate.ShortName.value.text
+#. NM}n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DuesPdDate"
msgstr "DatPagCot"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.Name.value.text"
+#. |xD#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. rF6P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 8th-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. }/@*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Name.value.text
+#. IK?-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Contacts"
msgstr "Contactes"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.Name.value.text"
+#. -V)%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactID"
msgstr "RefContactes"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.ShortName.value.text"
+#. ;Pv:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ContactID"
msgstr "Contactes"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. #XNd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "PichonNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. qNJQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "PicNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. :PS:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. zjOB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.Name.value.text"
+#. `87}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. L,!R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.Name.value.text"
+#. `q=x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. nT!c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.Name.value.text"
+#. (qb{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. ~n2Q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. F2`L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CòdePostal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. \a3F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CòdPost"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. #;VT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "Estat/Província"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. hX4E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "Estat/Prov"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. _%z@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "País/Region"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. Df6I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "País/Reg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. Tx`+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "NumèroTelèfon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. pL+*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "NoTel"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. C8g;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "NumèroFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. [+V#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "NoFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. 4=pn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "NumèroTelefonet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. VZP(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "NOTelfnet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. =]CH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "Adreça de corriel"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. #F.=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "AdrE-mail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text"
+#. wlp8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutacions"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.ShortName.value.text"
+#. I?ZZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text"
+#. KEmL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaissença"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. a@-`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaiss"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID.Name.value.text
+#. NzKR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactTypeID"
msgstr "RefTipeContacte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID.ShortName.value.text
+#. N!11
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CntctTypID"
msgstr "RefTpCont"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.Name.value.text"
+#. [T-+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MaritalStatus"
msgstr "SituacionFamiliala"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text"
+#. 2LD6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MaritlStat"
msgstr "SitFamil"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.Name.value.text"
+#. kp,*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "NomConjunt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.ShortName.value.text"
+#. aB3F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "NomCjunt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests.Name.value.text
+#. BMJS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SpousesInterests"
msgstr "InterèssesConjunts"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests.ShortName.value.text
+#. o+*N
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SpouseIntr"
msgstr "IntCjunt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests.Name.value.text
+#. bzCJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactsInterests"
msgstr "InterèssesContactes"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests.ShortName.value.text
+#. AD,{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CntctInter"
msgstr "IntCntact"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.Name.value.text"
+#. +-aA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ChildrenNames"
msgstr "NomsEnfants"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.ShortName.value.text"
+#. OaOd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ChildName"
msgstr "NomEnfant"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.Name.value.text"
+#. 2}SQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fotografia"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. Btw]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.Name.value.text"
+#. [$=.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. x0\Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Name.value.text
+#. dTG3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Customers"
msgstr "Clients"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. h?sk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. Zxt\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname.Name.value.text
+#. VYmx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CompanyName"
msgstr "NomSocietat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname.ShortName.value.text
+#. 0g^1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CompnyName"
msgstr "NomSoc"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. *ciD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "PichonNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. (pgU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "PicNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. _e6,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. #CD[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.Name.value.text"
+#. n:QC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Department"
msgstr "Servici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.ShortName.value.text"
+#. Evj/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Department"
msgstr "Servici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.Name.value.text"
+#. sp01
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. x[0w
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.Name.value.text"
+#. 8~}P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. 8[ck
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. !y3.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CòdePostal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. x3yh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CdePstal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. f,B{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "Estat/Província"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. ~gb/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "Estat/Prov"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. *4y,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "País/Region"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. (~`+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "País/Reg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. 5E@1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "NumèroTelèfon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. %z)@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "NoTel"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. 6$Wt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "NumèroFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. SB0A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "NoFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. @0Tk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "NumèroTelefonet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. znbD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "NoTelfnet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. 6UG$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "AdreçaE-mail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. tvQs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "AdrE-mail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text"
+#. wm)3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. tzTZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.Name.value.text"
+#. U=.P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. S_lj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Name.value.text
+#. o|EG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Employees"
msgstr "Emplegats"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. SavK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. \2E6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. GsZC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "Rèirenom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. %MkU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "Pichon nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.Name.value.text"
+#. je*a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MiddleName"
msgstr "SegondPichonNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.ShortName.value.text"
+#. jf7:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MiddleName"
msgstr "SegPNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. 0Rj#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. T.el
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.Name.value.text"
+#. .vS)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. xlJ-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.Name.value.text"
+#. ]V$e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Department"
msgstr "Servici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.ShortName.value.text"
+#. V)Ih
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Department"
msgstr "Servici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber.Name.value.text
+#. ;Dm/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SocialSecurityNumber"
msgstr "NumèroSeguretatSociala"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber.ShortName.value.text
+#. Di$:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SocSecNo"
msgstr "NoSegSoc"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber.Name.value.text
+#. NGHC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeNumber"
msgstr "NumèroEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber.ShortName.value.text
+#. ~1Q^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeNo"
msgstr "NoEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. ?0)i
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "AdreçaE-mail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. {^Ug
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "AdrE-mail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text"
+#. /vfQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Extension"
msgstr "Pòst"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.ShortName.value.text"
+#. H!?)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Extension"
msgstr "Pòst"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.Name.value.text"
+#. [}~j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. aD2I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.Name.value.text"
+#. POg4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. qgF7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. nxm`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CòdePostal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. pCc/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CdPost"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. ;0OC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "Estat/Província"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. ~k;r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "Estat/Prov"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. wAAo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "País/Region"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. $bqj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "País/Reg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. 5L--
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "Numèro Telèfon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. (K#@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "NoTel"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. (6sj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "NumèroFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. um2j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "NoFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. wjQ!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "NumèroTelefonet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. r|LU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "NoTelfnet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.Name.value.text"
+#. `Ei[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaissença"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. i_%!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaiss"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.Name.value.text"
+#. 5)w|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateHired"
msgstr "DataLogason"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.ShortName.value.text"
+#. GX\F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateHired"
msgstr "DataLog"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.Name.value.text"
+#. +q%T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepartmentID"
msgstr "RefServici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.ShortName.value.text"
+#. :!Db
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeprtmntID"
msgstr "RefServ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.Name.value.text"
+#. {859
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Salary"
msgstr "Salari"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.ShortName.value.text"
+#. I+?:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Salary"
msgstr "Salari"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate.Name.value.text
+#. %\1X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BillingRate"
msgstr "TausFacturacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate.ShortName.value.text
+#. =$9L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BillngRate"
msgstr "TausFactura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.Name.value.text"
+#. gP3_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Deductions"
msgstr "Retengudas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.ShortName.value.text"
+#. qG_7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Deductions"
msgstr "Retengudas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID.Name.value.text
+#. @Z79
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SupervisorID"
msgstr "RefSupervisor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID.ShortName.value.text
+#. 75:V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SupervisID"
msgstr "RefSup"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.Name.value.text"
+#. jVB^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "NomConjunt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.ShortName.value.text"
+#. wdc/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "NomCjunt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation.Name.value.text
+#. [l-,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OfficeLocation"
msgstr "AdreçaBurèu"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation.ShortName.value.text
+#. pF(E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OfficeLoc"
msgstr "AdreçaBur"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.Name.value.text"
+#. N57J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fotografia"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. :0R+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.Name.value.text"
+#. ,1Lb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. Gb!?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Name.value.text
+#. TPy^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Orders"
msgstr "Comandas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. 7/L)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. M5Mk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefCom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. r]]7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. In%-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. heD.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. DWo(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.Name.value.text"
+#. D8,+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderDate"
msgstr "DataComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.ShortName.value.text"
+#. fU_K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderDate"
msgstr "DataCom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text"
+#. ?DvD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "NumèroBonComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text"
+#. Z7w$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "NoBonCom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate.Name.value.text
+#. dh;J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RequiredByDate"
msgstr "DataDemandada"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate.ShortName.value.text
+#. m_^#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RequirDate"
msgstr "DataDmd"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate.Name.value.text
+#. m)a4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PromisedByDate"
msgstr "DataPromesa"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate.ShortName.value.text
+#. MTIq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PromisDate"
msgstr "DataProm"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.Name.value.text"
+#. \^u8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipName"
msgstr "NomExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.ShortName.value.text"
+#. (1+N
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipName"
msgstr "NomExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress.Name.value.text
+#. G\/+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipAddress"
msgstr "AdreçaExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress.ShortName.value.text
+#. BS(.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipAddres"
msgstr "AdreçaExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.Name.value.text"
+#. 9\~^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipCity"
msgstr "VilaExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.ShortName.value.text"
+#. bN)0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipCity"
msgstr "VilaExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince.Name.value.text
+#. /LH}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipStateOrProvince"
msgstr "Estat/ProvínciaExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince.ShortName.value.text
+#. 7yG3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShpStatPro"
msgstr "Estat/ProvExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode.Name.value.text
+#. KWfh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipPostalCode"
msgstr "CòdePostalExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode.ShortName.value.text
+#. )2:D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipPostlC"
msgstr "CPExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion.Name.value.text
+#. i8JE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipCountryOrRegion"
msgstr "País/RegionExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion.ShortName.value.text
+#. hv=9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipCouReg"
msgstr "País/RegExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.Name.value.text
+#. ZDC,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipPhoneNumber"
msgstr "NumèroTelèfonExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.ShortName.value.text"
+#. NFlg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "NoTelExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.Name.value.text"
+#. ?,)J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "DataExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.ShortName.value.text"
+#. 2BoW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "DataExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID.Name.value.text
+#. q)/r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippingMethodID"
msgstr "RefMòdeExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID.ShortName.value.text
+#. _B%O
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipMethID"
msgstr "RefMòdExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.Name.value.text"
+#. ru%@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FreightCharge"
msgstr "FraissesTranspòrt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.ShortName.value.text"
+#. 4a_^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FreightCharge"
msgstr "FraisTransp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate.Name.value.text
+#. YDrN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SalesTaxRate"
msgstr "Taus T.V.A"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate.ShortName.value.text
+#. -0X{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SalesTaxRt"
msgstr "Ts T.V.A."
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Name.value.text
+#. #lR?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderDetails"
msgstr "DetalhsComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID.Name.value.text
+#. 0~B5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderDetailID"
msgstr "RefDetalhsComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID.ShortName.value.text
+#. v%k?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderDetID"
msgstr "RefDetCom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. a(\C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. 1oX~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefCom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.Name.value.text"
+#. M#md
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "RefProduch"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.ShortName.value.text"
+#. F.lD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "RefProd"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.Name.value.text"
+#. *K*D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateSold"
msgstr "DataVènda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.ShortName.value.text"
+#. y_!6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateSold"
msgstr "DtaVènd"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.Name.value.text"
+#. Xvf=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.ShortName.value.text"
+#. -]6y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Quantity"
msgstr "Qtat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.Name.value.text"
+#. XI*A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "PrètzUnitari"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text"
+#. fsvi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "PrètzUnit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.Name.value.text"
+#. fYV,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Discount"
msgstr "Escompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.ShortName.value.text"
+#. (qb#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Discount"
msgstr "Escompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.Name.value.text"
+#. E*Qw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SalePrice"
msgstr "PrètzVènda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.ShortName.value.text"
+#. hpAO
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SalePrice"
msgstr "PrètzVènda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.Name.value.text"
+#. -y6%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SalesTax"
msgstr "T.V.A"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.ShortName.value.text"
+#. [Y./
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SalesTax"
msgstr "T.V.A"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.Name.value.text"
+#. {CiD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LineTotal"
msgstr "SomaLinha"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.ShortName.value.text"
+#. bQ%[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LineTotal"
msgstr "SomLinha"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Name.value.text
+#. ?([S
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Payments"
msgstr "Pagaments"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.Name.value.text"
+#. 4}SH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentID"
msgstr "RefPagamant"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.ShortName.value.text"
+#. zSM}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymentID"
msgstr "RefPag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. *SJW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. i$0i
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID.Name.value.text
+#. Ci)q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WorkorderID"
msgstr "RefÒrdreTrabalh"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID.ShortName.value.text
+#. 32Zx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WorkordrID"
msgstr "RefÒrdTrab"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. CWWX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. ;dzz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefCom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.Name.value.text"
+#. 3;Oc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReservationID"
msgstr "RefReservacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.ShortName.value.text"
+#. HK,X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReservID"
msgstr "RefReserv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.Name.value.text"
+#. *]O,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MemberID"
msgstr "RefMembre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.ShortName.value.text"
+#. rr`)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MemberID"
msgstr "RefMembre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID.Name.value.text
+#. GzSL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RegistrationID"
msgstr "RefInscripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID.ShortName.value.text
+#. ZHPg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RegistraID"
msgstr "RefInscr"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.Name.value.text"
+#. W\A*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "RefProjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.ShortName.value.text"
+#. 0X[_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "RefProjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount.Name.value.text
+#. A+EV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentAmount"
msgstr "SomaPagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount.ShortName.value.text
+#. p9rp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntAmnt"
msgstr "SomPag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate.Name.value.text
+#. UiW,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentDate"
msgstr "DataPagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate.ShortName.value.text
+#. Ka(a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntDate"
msgstr "DataPag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.Name.value.text"
+#. sRA#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentMethod"
msgstr "MòdePagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text"
+#. 2.4:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntMeth"
msgstr "MòdePag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber.Name.value.text
+#. 8l}x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CheckNumber"
msgstr "TitulCart"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber.ShortName.value.text
+#. 5-^m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CheckNo"
msgstr "NumèroChèc"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype.Name.value.text
+#. fP7c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CreditCardType"
msgstr "TipeCartaCredit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype.ShortName.value.text
+#. 7^M)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CCardType"
msgstr "TipCC"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber.Name.value.text
+#. :Ng#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CreditCardNumber"
msgstr "NumèroCartaCredit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber.ShortName.value.text
+#. fXxK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CCardNo"
msgstr "NoCCredit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.Name.value.text"
+#. mc)o
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Cardholder"
msgstr "Pgmts"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.ShortName.value.text"
+#. 2Vl/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Cardholder"
msgstr "TitulariCarta"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate.Name.value.text
+#. 0OEY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CreditCardExpDate"
msgstr "DataExpiraxionCartaCredit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate.ShortName.value.text
+#. _MM*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CCExpDate"
msgstr "DatExpirCartCrdt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber.Name.value.text
+#. ;}2d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
msgstr "NumèroAutorizacionCartaCredit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber.ShortName.value.text
+#. AYcm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CCAuthorNo"
msgstr "NoAutorCartCredit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.Name.value.text"
+#. aruS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentTerms"
msgstr "CondicionsPagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.ShortName.value.text"
+#. 0,Fa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntTerm"
msgstr "CondPag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID.Name.value.text
+#. SY@.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentMethodID"
msgstr "RefMòdePagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID.ShortName.value.text
+#. /2U7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymMethID"
msgstr "RefMòdePag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.Name.value.text"
+#. O)(q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. {S1T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Name.value.text
+#. gNh!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.Name.value.text"
+#. ]/aC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceID"
msgstr "RefFactura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.ShortName.value.text"
+#. Kl:V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceID"
msgstr "RefFact"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. 5a3B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. 7|)+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. LYL0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. lqo.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.Name.value.text"
+#. N9+b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DeliveryID"
msgstr "RefLiurason"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.ShortName.value.text"
+#. YAL-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeliveryID"
msgstr "RefLiur"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.Name.value.text"
+#. kto~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.ShortName.value.text"
+#. 8`dg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate.Name.value.text
+#. ^{`+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceDate"
msgstr "DataFactura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate.ShortName.value.text
+#. gpre
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceDat"
msgstr "DataFact"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson.Name.value.text
+#. m.m]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Salesperson"
msgstr "Representant"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson.ShortName.value.text
+#. M??A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Salespersn"
msgstr "Rprstant"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.Name.value.text"
+#. 4cf=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "DataExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.ShortName.value.text"
+#. -#G-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "DataExped"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.Name.value.text"
+#. ^qAw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippedTo"
msgstr "ExpediatA"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.ShortName.value.text"
+#. F:A(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShippedTo"
msgstr "ExpediatA"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.Name.value.text"
+#. Yp#_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippedVia"
msgstr "ExpedicionPer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.ShortName.value.text"
+#. e_8A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShippedVia"
msgstr "ExpedPer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost.Name.value.text
+#. dntW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippingCost"
msgstr "FraissesLiurason"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost.ShortName.value.text
+#. Gj6S
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipCost"
msgstr "FraisLiur"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.Name.value.text"
+#. SNq;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. r!*r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Name.value.text
+#. =`.W
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceDetails"
msgstr "DetalhsFactura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID.Name.value.text
+#. TWtU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceDetailID"
msgstr "RefDetalhsFactura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID.ShortName.value.text
+#. H.jy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvoiDetID"
msgstr "RefDatFact"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.Name.value.text"
+#. jVzl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceID"
msgstr "RefFactura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.ShortName.value.text"
+#. I9eT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceID"
msgstr "RefFact"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. D?)z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. !.61
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefComd"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.Name.value.text"
+#. E2:9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "RefProduch"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.ShortName.value.text"
+#. qwQD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "RefProd"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.Name.value.text"
+#. WrB%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.ShortName.value.text"
+#. _k_n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.Name.value.text"
+#. `u;u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "PrètzUnitari"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text"
+#. Cq6i
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "PrètzUnit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.Name.value.text"
+#. m8Ir
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Discount"
msgstr "Escompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.ShortName.value.text"
+#. zR0u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Discount"
msgstr "Escompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.Name.value.text"
+#. -W$Q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentTerms"
msgstr "CondicionsPagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.ShortName.value.text"
+#. 5jp+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntTerm"
msgstr "CondPagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Name.value.text
+#. a=rU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Projects"
msgstr "Projèctes"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.Name.value.text"
+#. 602h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "RefProjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.ShortName.value.text"
+#. s%,6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "RefProjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname.Name.value.text
+#. evS-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectName"
msgstr "NomProjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname.ShortName.value.text
+#. $y-X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjctName"
msgstr "NomProjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription.Name.value.text
+#. Q:,f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectDescription"
msgstr "DescripcionProjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription.ShortName.value.text
+#. 4;@;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjctDscr"
msgstr "DescrPrjct"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.Name.value.text"
+#. 7)y:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ClientID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.ShortName.value.text"
+#. |d`I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ClientID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text"
+#. yehX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "NumèroBonComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text"
+#. :,,o
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "NoBdC"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate.Name.value.text
+#. y@hN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TotalBillingEstimate"
msgstr "EstimacionCostTotal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate.ShortName.value.text
+#. R(P_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TotBillEst"
msgstr "EstCostTotal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. z53G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. #Hz$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.Name.value.text"
+#. iCqG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BeginDate"
msgstr "DataComençament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.ShortName.value.text"
+#. K}j}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BeginDate"
msgstr "DataCmçmt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.Name.value.text"
+#. {N)8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "DataFin"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.ShortName.value.text"
+#. jb[3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "DataFin"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Name.value.text
+#. dN*J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Events"
msgstr "Eveniments"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.Name.value.text"
+#. )7m|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventID"
msgstr "RefEveniment"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.ShortName.value.text"
+#. 26SK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventID"
msgstr "RefEven"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.Name.value.text"
+#. QU(M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventName"
msgstr "NomEveniment"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.ShortName.value.text"
+#. 5+#I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventName"
msgstr "NomEven"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription.Name.value.text
+#. *x!Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventDescription"
msgstr "DescripcionEveniment"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription.ShortName.value.text
+#. ]IB5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventDescr"
msgstr "DescrEven"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID.Name.value.text
+#. 96@`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventTypeID"
msgstr "RefTipeEveniment"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID.ShortName.value.text
+#. 2ENJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventTypID"
msgstr "RefTipeEven"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. _^Q0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. X8A+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.Name.value.text"
+#. 4pQ]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.ShortName.value.text"
+#. @5^k
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.Name.value.text"
+#. HFQ`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Location"
msgstr "Emplaçament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.ShortName.value.text"
+#. 0P:y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Location"
msgstr "Emplçment"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.Name.value.text"
+#. ?hiP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BeginDate"
msgstr "DataComençament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.ShortName.value.text"
+#. ADaW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BeginDate"
msgstr "DataCmt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.Name.value.text"
+#. d~V+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BeginTime"
msgstr "OraComençament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.ShortName.value.text"
+#. oE#-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BeginTime"
msgstr "OraCmt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.Name.value.text"
+#. r\~`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "DataFin"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.ShortName.value.text"
+#. K6\_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "DataFin"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.Name.value.text"
+#. sa=K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EndTime"
msgstr "OraFin"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.ShortName.value.text"
+#. ;OmV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EndTime"
msgstr "OraFin"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing.Name.value.text
+#. BPNS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RequiredStaffing"
msgstr "PersonalRequesit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing.ShortName.value.text
+#. q53P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReqStaffng"
msgstr "PersoReq"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.Name.value.text"
+#. Yeg)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.ShortName.value.text"
+#. rrG@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces.Name.value.text
+#. STNZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AvailableSpaces"
msgstr "PlaçasDisponiblas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces.ShortName.value.text
+#. 2A_.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AvailSpace"
msgstr "Plçasdisp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson.Name.value.text
+#. x#mu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CostPerPerson"
msgstr "CostPerPersona"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson.ShortName.value.text
+#. ;ZzN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CostPPersn"
msgstr "CostPPers"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.Name.value.text"
+#. ?Md#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. VEpj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Name.value.text
+#. ndrO
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Reservations"
msgstr "Reservacions"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.Name.value.text"
+#. :kkj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReservationID"
msgstr "RefReservacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.ShortName.value.text"
+#. Y7JT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReservID"
msgstr "RefReserv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. _hmg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. G,OH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.Name.value.text"
+#. Q[tG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventID"
msgstr "RefEveniment"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.ShortName.value.text"
+#. j+\f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventID"
msgstr "RefEven"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. R`V^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. bpIU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved.Name.value.text
+#. ]KW@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "QuantityReserved"
msgstr "QuantitatReservada"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved.ShortName.value.text
+#. Vh7e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "QuntityRes"
msgstr "QtatReserv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate.Name.value.text
+#. b$JS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReservationDate"
msgstr "DataReservacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate.ShortName.value.text
+#. !Um]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReservDate"
msgstr "DataReserv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime.Name.value.text
+#. G46O
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReservationTime"
msgstr "OraReservacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime.ShortName.value.text
+#. Cdc1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReservTime"
msgstr "OraReserv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.Name.value.text"
+#. orF?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepositDue"
msgstr "AcompteDegut"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.ShortName.value.text"
+#. aki]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DepositDue"
msgstr "AcpteDegut"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.Name.value.text"
+#. Y[yp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TotalDue"
msgstr "SomaDeguda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.ShortName.value.text"
+#. V=:2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TotalDue"
msgstr "SomDeg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.Name.value.text"
+#. AQ?C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AmountPaid"
msgstr "SomaPagada"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.ShortName.value.text"
+#. k[*^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AmountPaid"
msgstr "SomPag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.Name.value.text"
+#. U:JZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.ShortName.value.text"
+#. Bvaj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.Name.value.text"
+#. #WMI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. SY;R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Name.value.text
+#. j!t~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeBilled"
msgstr "TempsFacturat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID.Name.value.text
+#. m[CP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeBilledID"
msgstr "RefTempsFacturat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID.ShortName.value.text
+#. Z$fC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TimeBillID"
msgstr "RefTpsFactur"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. -#O@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. 8`Kw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.Name.value.text"
+#. Ci79
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "RefProjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.ShortName.value.text"
+#. U{n,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "RefProjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. %-!.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. O^;%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.Name.value.text"
+#. vX]c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BillingDate"
msgstr "DataFacturacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.ShortName.value.text"
+#. )Doi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BillingDate"
msgstr "DataFactur"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour.Name.value.text
+#. 2h/T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RatePerHour"
msgstr "TausOrari"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour.ShortName.value.text
+#. m}ML
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RatePrHour"
msgstr "TsOrari"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours.Name.value.text
+#. 7y[R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BillableHours"
msgstr "OrasFacturablas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours.ShortName.value.text
+#. #@pK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BillablHrs"
msgstr "OrasFactbl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.Name.value.text"
+#. !|dq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. YUkr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Name.value.text
+#. !f5C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Expenses"
msgstr "Despensas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.Name.value.text"
+#. +g88
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ExpenseID"
msgstr "RefDespensa"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.ShortName.value.text"
+#. AOf:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ExpenseID"
msgstr "RefDesp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype.Name.value.text
+#. ,YZ7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ExpenseType"
msgstr "Tipedespensa"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype.ShortName.value.text
+#. |%;P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ExpensType"
msgstr "TipDesp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.Name.value.text"
+#. G@+n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Purpose"
msgstr "Objècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.ShortName.value.text"
+#. ctT_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Purpose"
msgstr "Objècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. 9lx;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. J,9v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+#. RWy|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "DataCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
+#. .VI{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchd"
msgstr "DataCpr"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted.Name.value.text
+#. )]4:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateSubmitted"
msgstr "DataSomission"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted.ShortName.value.text
+#. C^u=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateSubmit"
msgstr "DataSom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent.Name.value.text
+#. r:0)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AmountSpent"
msgstr "SomaDespensada"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent.ShortName.value.text
+#. EyK|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AmountSpnt"
msgstr "SmDesp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount.Name.value.text
+#. 8r_~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AdvanceAmount"
msgstr "SomaAvança"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount.ShortName.value.text
+#. #?64
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AdvnceAmnt"
msgstr "SmAvança"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.Name.value.text"
+#. ziU@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentMethod"
msgstr "MòdePagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text"
+#. ;7bG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntMeth"
msgstr "MdPagmt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 3LZ?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. cc^_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Name.value.text
+#. =;qJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Deliveries"
msgstr "Liurasons"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.Name.value.text"
+#. M:W:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DeliveryID"
msgstr "RefLiurason"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.ShortName.value.text"
+#. p8nj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeliveryID"
msgstr "RefLiur"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. 2k_j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. {uXl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "RefClient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. NYgp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefComanda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. p=5`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "RefCom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. Is4\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. 3Xbi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom.Name.value.text
+#. L^Kj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippedFrom"
msgstr "MandatDempuèi"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom.ShortName.value.text
+#. .fp}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShippedFrm"
msgstr "MndtDmp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.Name.value.text"
+#. Vz],
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippedVia"
msgstr "ExpedicionPer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.ShortName.value.text"
+#. ,F#X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShippedVia"
msgstr "ExpPer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode.Name.value.text
+#. hZ7b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TrackingCode"
msgstr "CòdeSeguit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode.ShortName.value.text
+#. $erT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TrckngCode"
msgstr "CòdeSeguit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.Name.value.text"
+#. 9k5;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "DataExpedicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.ShortName.value.text"
+#. ;1dH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "DataExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.Name.value.text
+#. lS0f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipperPhoneNumber"
msgstr "NumèroTelèfonExpeditor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.ShortName.value.text"
+#. 0]}f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "NoTelExp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress.Name.value.text
+#. Wzuz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationAddress"
msgstr "AdreçaDestinacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress.ShortName.value.text
+#. }RIm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestAddres"
msgstr "AdreçaDest"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity.Name.value.text
+#. ?vWS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationCity"
msgstr "VilaDestinacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity.ShortName.value.text
+#. cPCn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestinCity"
msgstr "VilaDest"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince.Name.value.text
+#. a-NT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationStateProvince"
msgstr "Estat/ProvínciaDestinacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince.ShortName.value.text
+#. V_EE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestStaPro"
msgstr "Est/PvDest"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode.Name.value.text
+#. oTK5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationPostalCode"
msgstr "CòdePostalDestinacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode.ShortName.value.text
+#. YkJd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestPstCde"
msgstr "CPDest"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion.Name.value.text
+#. P%X:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationCountryRegion"
msgstr "País/RegionDestinacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion.ShortName.value.text
+#. `,)T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestCouReg"
msgstr "País/RgDest"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate.Name.value.text
+#. j;2d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ArrivalDate"
msgstr "DataArribada"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate.ShortName.value.text
+#. ,HGX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ArrivlDate"
msgstr "DataArr"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime.Name.value.text
+#. $,Eu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ArrivalTime"
msgstr "OraArribada"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime.ShortName.value.text
+#. I1[6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ArrivlTime"
msgstr "OraArr"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation.Name.value.text
+#. 9}[l
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CurrentLocation"
msgstr "EmplaçamentActual"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation.ShortName.value.text
+#. t5w,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CurrLocatn"
msgstr "EmplActl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions.Name.value.text
+#. Xd0\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PackageDimensions"
msgstr "DimensionsPaquet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions.ShortName.value.text
+#. RFRu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PackDimens"
msgstr "DimPaq"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight.Name.value.text
+#. FT$+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PackageWeight"
msgstr "PesPaquet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight.ShortName.value.text
+#. \AWc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PackWeight"
msgstr "PesPaq"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation.Name.value.text
+#. s=l=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PickUpLocation"
msgstr "EmplaçamentPrelevament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation.ShortName.value.text
+#. B0;U
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PickUpLoca"
msgstr "EmplPrelv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.Name.value.text"
+#. vIEe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PickUpDate"
msgstr "DataPrelevament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.ShortName.value.text"
+#. `)U5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PickUpDate"
msgstr "DataPrelv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.Name.value.text"
+#. 7~+a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PickUpTime"
msgstr "OraPrelevament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.ShortName.value.text"
+#. e@{i
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PickUpTime"
msgstr "OraPrelv"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.Name.value.text"
+#. c`2K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReceivedBy"
msgstr "RecebutPer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.ShortName.value.text"
+#. (6jw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReceivedBy"
msgstr "RcbtPer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.Name.value.text"
+#. xiap
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FreightCharge"
msgstr "FraissesTranspòrt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.ShortName.value.text
+#. _$VM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FrghtChrge"
msgstr "FrsTransp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 4qH6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. IOt?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Name.value.text
+#. 2KkF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Assets"
msgstr "Bens"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.Name.value.text"
+#. I~,B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AssetID"
msgstr "RefBens"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.ShortName.value.text"
+#. (~3B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AssetID"
msgstr "RefBens"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text"
+#. |Hno
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. 4X+d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. SSN,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. X}Ad
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID.Name.value.text
+#. M_7q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AssetCategoryID"
msgstr "RefCategoriaBen"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID.ShortName.value.text
+#. *+HC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AssetCatID"
msgstr "RefCatBen"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.Name.value.text"
+#. e@Uo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StatusID"
msgstr "RefEstatut"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.ShortName.value.text"
+#. N;`n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StatusID"
msgstr "RefEstatut"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.Name.value.text"
+#. DOPI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepartmentID"
msgstr "RefServici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.ShortName.value.text"
+#. }v}T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeprtmntID"
msgstr "RefServici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.Name.value.text"
+#. pWhL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "VendorID"
msgstr "RefProvesidor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.ShortName.value.text"
+#. 0fgP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "VendorID"
msgstr "RefProves"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.Name.value.text"
+#. _MH`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Make"
msgstr "Crear"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.ShortName.value.text"
+#. YU49
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Make"
msgstr "Crear"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.Name.value.text"
+#. s@}p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Model"
msgstr "Modèl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.ShortName.value.text"
+#. n11n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Model"
msgstr "Modèl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.Name.value.text"
+#. n6P[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ModelNumber"
msgstr "NumèroModèl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.ShortName.value.text"
+#. !,h^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ModelNo"
msgstr "NoModèl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.Name.value.text"
+#. /KI5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SerialNumber"
msgstr "NumèroSeria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.ShortName.value.text"
+#. #I#!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SerialNo"
msgstr "NoSeria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.Name.value.text
+#. by;I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BarcodeNumber"
msgstr "NumèroCòdeBarras"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.ShortName.value.text
+#. cJ%?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BarcodeNo"
msgstr "NoCdeBarr"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.Name.value.text"
+#. `#R1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquired"
msgstr "DataAquisicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.ShortName.value.text"
+#. L?}J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquir"
msgstr "DatAquist"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.Name.value.text"
+#. 6Zt6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateSold"
msgstr "DataVènda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.ShortName.value.text"
+#. TBm1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateSold"
msgstr "DataVènda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. Ohd[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrètzCrompa"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. erfE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "PtzCromp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod.Name.value.text
+#. s]G.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepreciationMethod"
msgstr "MetòdeAmortissament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod.ShortName.value.text
+#. D#UY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeprecMeth"
msgstr "MetAmort"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife.Name.value.text
+#. GMLR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepreciableLife"
msgstr "DuradaAmortissabla"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife.ShortName.value.text
+#. \f\*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeprecLife"
msgstr "DuradaAmort"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue.Name.value.text
+#. oF8\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SalvageValue"
msgstr "ValorResiduala"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue.ShortName.value.text
+#. Dg%T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SalvageVal"
msgstr "ValorResidu"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue.Name.value.text
+#. hJ;A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CurrentValue"
msgstr "ValorActuala"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue.ShortName.value.text
+#. xcz*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CurrentVal"
msgstr "ValActu"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.Name.value.text"
+#. ZIWN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.ShortName.value.text"
+#. :t=7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance.Name.value.text
+#. CCj`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NextScheduledMaintenance"
msgstr "MantenençaPlanificadaVenenta"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance.ShortName.value.text
+#. 23*\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NtSchMaint"
msgstr "ManPlVen"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Name.value.text
+#. N:G*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Transactions"
msgstr "Transaccions"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID.Name.value.text
+#. irRp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TransactionID"
msgstr "RefTransaccion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID.ShortName.value.text
+#. ZKc1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TrnsactnID"
msgstr "RefTransac"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.Name.value.text"
+#. )9bl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentID"
msgstr "RefPagament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.ShortName.value.text"
+#. AKs~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymentID"
msgstr "RefPag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber.Name.value.text
+#. 0Jf_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TransactionNumber"
msgstr "NumèroTransaccion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber.ShortName.value.text
+#. j~(b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TrnsactnNo"
msgstr "NoTransac"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.Name.value.text"
+#. LD8*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.ShortName.value.text"
+#. Wn*r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.Name.value.text"
+#. vO{1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. D{4E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.Name.value.text"
+#. jh(e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Amount"
msgstr "Soma"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.ShortName.value.text"
+#. S:R0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Amount"
msgstr "Soma"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.Name.value.text"
+#. ^-)c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "RefCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.ShortName.value.text"
+#. S^MN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "RefCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber.Name.value.text
+#. r5zr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReferenceNumber"
msgstr "NumèroReferéncia"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber.ShortName.value.text
+#. yKgT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RefrenceNo"
msgstr "NoRef"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits.Name.value.text
+#. [X$]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NumberofUnits"
msgstr "NombreUnitats"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits.ShortName.value.text
+#. n=UT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NumberUnit"
msgstr "NbreUnit"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount.Name.value.text
+#. :-/r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WithdrawalAmount"
msgstr "SomaRetirament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount.ShortName.value.text
+#. v[em
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WithdrwAmt"
msgstr "SomRetir"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount.Name.value.text
+#. [,fU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepositAmount"
msgstr "SomaAcompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount.ShortName.value.text
+#. n@ed
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DepositAmt"
msgstr "SomaAcpte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned.Name.value.text
+#. :MlM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InterestEarned"
msgstr "Interèsses"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned.ShortName.value.text
+#. H7l-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "IntrstEarn"
msgstr "Interèsses"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate.Name.value.text
+#. HSvR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BuySellDate"
msgstr "DataCompraVènda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate.ShortName.value.text
+#. JWs_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BuySellDat"
msgstr "DataCpraVda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice.Name.value.text
+#. I}[n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BuySellPrice"
msgstr "PrètzCompraVènda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice.ShortName.value.text
+#. @dc6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BuySellPrc"
msgstr "PrètzCpraVda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge.Name.value.text
+#. Y86U
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ServiceCharge"
msgstr "CostServici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge.ShortName.value.text
+#. ~=%)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ServiChrge"
msgstr "CostServ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.Name.value.text"
+#. YZ7|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Taxable"
msgstr "Impostable"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.ShortName.value.text"
+#. Ami1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Taxable"
msgstr "Impostable"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text"
+#. Bk_2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. ^$pZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Name.value.text
+#. 3nak
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Tasks"
msgstr "Prètzfaches"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.Name.value.text"
+#. Qv38
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TaskID"
msgstr "RefPrètzfach"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.ShortName.value.text"
+#. ^lK1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TaskID"
msgstr "RefPrtzf"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.Name.value.text"
+#. +)@s
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. rVn*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.Name.value.text"
+#. kbO?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StartDate"
msgstr "DataComençament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.ShortName.value.text"
+#. Fcv@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StartDate"
msgstr "DataComçmt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.Name.value.text"
+#. hZ@j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "DataFin"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.ShortName.value.text"
+#. kD7D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "DataFin"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.Name.value.text"
+#. \Mzb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. YNKp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Name.value.text
+#. ^G$T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeesTasks"
msgstr "PrètzfachesEmplegats"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID.Name.value.text
+#. 0MYy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeTaskID"
msgstr "RefPrètzfachEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID.ShortName.value.text
+#. ;r$M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmplTaskID"
msgstr "RfPrtzfEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. W2.@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmplegat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. F0j4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "RefEmpl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.Name.value.text"
+#. ,T0:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TaskID"
msgstr "RfPrtzf"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.ShortName.value.text"
+#. 6=KX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TaskID"
msgstr "RfPrtzf"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Name.value.text
+#. gkkB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Name.value.text"
+#. Xz+I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text"
+#. En,9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "RefCategoria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+#. W0d@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "RefCateg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text"
+#. -_B8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryName"
msgstr "NomCategoria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text"
+#. ^E^e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategName"
msgstr "NomCateg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Name.value.text
+#. ;T$c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Addresses"
msgstr "Adreças"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.Name.value.text"
+#. JRb{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AddressID"
msgstr "RefAdreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.ShortName.value.text"
+#. A$sV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AddressID"
msgstr "RefAdreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. Q9m,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "PichonNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. 4}BK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "PichonNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. )clX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. (ma%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.Name.value.text"
+#. 5-,/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. }hr)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.Name.value.text"
+#. b-j[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. Ls{R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.Name.value.text"
+#. f|N1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. %^VR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "Vila"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. %[vV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CòdePostal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. CXF+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "CdePostal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. %Y!Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "Estat/Província"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. ADfH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "Estat/Prov"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. JluE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "País/Region"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. ePL)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "País/Reg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. \HAY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "NumèroTelèfon"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. ;!W,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "NoTel"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. l[[P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "NumèroFax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. //9V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "Nofax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. n`rQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "NumèroTelefonet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. ;Q]j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "NoTelfnet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. hCA=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "AdreçaE-Mail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. P?c+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "AdrE-Mail"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text"
+#. jE;d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutacions"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.ShortName.value.text"
+#. .4MA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text"
+#. ofe_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaissença"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. \0Yj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaiss"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.Name.value.text"
+#. ksP-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SendCard"
msgstr "MandadísCarta"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.ShortName.value.text"
+#. J*,5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SendCard"
msgstr "MandCart"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.Name.value.text"
+#. yIMC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MaritalStatus"
msgstr "SituacionFamiliala"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text"
+#. ?w\]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MaritlStat"
msgstr "SitFam"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.Name.value.text"
+#. VI/h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "NomConjunt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.ShortName.value.text"
+#. H9F+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "NomConjt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.Name.value.text"
+#. ]j0)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Nickname"
msgstr "Escais"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.ShortName.value.text"
+#. ]*hy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Nickname"
msgstr "Escais"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.Name.value.text"
+#. LZ-p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Hobbies"
msgstr "Lésers"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.ShortName.value.text"
+#. *i7_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Hobbies"
msgstr "Lésers"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.Name.value.text"
+#. m]=8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ChildrenNames"
msgstr "NomsEnfants"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.ShortName.value.text"
+#. h#KF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ChildName"
msgstr "NomEnf"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.Name.value.text"
+#. UY*)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fotografia"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. A!z+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.Name.value.text"
+#. #e5\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. `f@@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.Name.value.text"
+#. 5JNu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateUpdated"
msgstr "DataMesaAJorn"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.ShortName.value.text
+#. 7yOk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatUpdated"
msgstr "DataMaJ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Name.value.text
+#. beI.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "HouseholdInventory"
msgstr "InventariBens"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID.Name.value.text
+#. aX%Q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InventoryID"
msgstr "RefInventari"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID.ShortName.value.text
+#. G6)[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InventryID"
msgstr "RefInvent"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.Name.value.text"
+#. IH1_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "RefCategoria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+#. #OWD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "RefCateg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.Name.value.text"
+#. oILQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RoomID"
msgstr "RefSala"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.ShortName.value.text"
+#. S+U,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RoomID"
msgstr "RefSala"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.Name.value.text"
+#. V{%H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Item"
msgstr "Article"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.ShortName.value.text"
+#. W-A-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Item"
msgstr "Article"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.Name.value.text"
+#. Un\D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ItemType"
msgstr "TipeArticle"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.ShortName.value.text"
+#. \8CM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ItemType"
msgstr "TipeArt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.Name.value.text"
+#. .liD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. +(T}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer.Name.value.text
+#. kg7.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricant"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer.ShortName.value.text
+#. p,yh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Manufactur"
msgstr "Fabricant"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.Name.value.text"
+#. )Y^5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Model"
msgstr "Modèl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.ShortName.value.text"
+#. FCzf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Model"
msgstr "Modèl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.Name.value.text"
+#. ]|:V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ModelNumber"
msgstr "NumèroModèl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.ShortName.value.text"
+#. ,xj9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ModelNo"
msgstr "NoModèl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.Name.value.text"
+#. 51oN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SerialNumber"
msgstr "NumèroSeria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.ShortName.value.text"
+#. Kie.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SerialNo"
msgstr "NoSeria"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+#. x5n-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "DataCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+#. 16M|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurch"
msgstr "DataCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.Name.value.text"
+#. jLe7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PlacePurchased"
msgstr "LuòcCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.ShortName.value.text"
+#. a85M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PlacePurch"
msgstr "LuòcCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. xH;t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrètzCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. nMY/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "PrètzCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue.Name.value.text
+#. K-s4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AppraisedValue"
msgstr "ValorEstimada"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue.ShortName.value.text
+#. T~L=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AppraisVal"
msgstr "ValEstm"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.Name.value.text"
+#. {Zrk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Insured"
msgstr "Assegurança"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.ShortName.value.text"
+#. `.$a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Insured"
msgstr "Assegurança"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.Name.value.text"
+#. aM[a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. ua?a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Name.value.text
+#. ]rX(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Recipes"
msgstr "Recèptas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.Name.value.text"
+#. \dJ-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RecipeID"
msgstr "RefRecèpta"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.ShortName.value.text"
+#. }Fab
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RecipeID"
msgstr "RefRecep"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.Name.value.text"
+#. FXhC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.ShortName.value.text"
+#. Z0LZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.Name.value.text"
+#. Y_\S
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. LrQ7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.Name.value.text"
+#. \g(h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Source"
msgstr "Font"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.ShortName.value.text"
+#. ?4T?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Source"
msgstr "Font"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.Name.value.text"
+#. I^8r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WhichMeal"
msgstr "QuinPlat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.ShortName.value.text"
+#. [G#L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WhichMeal"
msgstr "QuinPlat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.Name.value.text"
+#. dCU@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Vegetarian"
msgstr "Vegetarian"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.ShortName.value.text"
+#. \c/6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Vegetarian"
msgstr "Vegetarian"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare.Name.value.text
+#. M}qV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeToPrepare"
msgstr "TempsDePreparacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare.ShortName.value.text
+#. oltl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TimePrepar"
msgstr "TpsPrepa"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings.Name.value.text
+#. LF+.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NumberofServings"
msgstr "NombreDePersonas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings.ShortName.value.text
+#. Uf]e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NoofServng"
msgstr "NbrePers"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving.Name.value.text
+#. 3A/U
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CaloriesPerServing"
msgstr "CaloriasPerPersona"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving.ShortName.value.text
+#. Xn@`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CalPerServ"
msgstr "CalPerPers"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation.Name.value.text
+#. =U|o
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NutritionalInformation"
msgstr "EntresenhasNutricionalas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation.ShortName.value.text
+#. ecn!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NutriInfo"
msgstr "EntrNutr"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients.Name.value.text
+#. e93P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Ingredients"
msgstr "Ingredients"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients.ShortName.value.text
+#. a(BW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Ingredient"
msgstr "Ingredient"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions.Name.value.text
+#. \H^c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Instructions"
msgstr "Instruccions"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions.ShortName.value.text
+#. f@mR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Instrction"
msgstr "Instrucion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.Name.value.text"
+#. ]]H/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Utensils"
msgstr "Espleches"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.ShortName.value.text"
+#. C@sQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Utensils"
msgstr "Espleches"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.Name.value.text"
+#. C8Jd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. e7/?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Name.value.text
+#. 8B\_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Plants"
msgstr "Plantas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.Name.value.text"
+#. _]jq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PlantID"
msgstr "RefPlanta"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.ShortName.value.text"
+#. R_`U
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PlantID"
msgstr "RefPlanta"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.Name.value.text"
+#. tP?#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CommonName"
msgstr "NomComun"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.ShortName.value.text"
+#. -aT@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CommonName"
msgstr "NomComun"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.Name.value.text"
+#. F@3t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Genus"
msgstr "Genre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.ShortName.value.text"
+#. Fs[3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Genus"
msgstr "Genre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.Name.value.text"
+#. ;fBV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Species"
msgstr "Espècias"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.ShortName.value.text"
+#. 7.Rr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Species"
msgstr "Espècias"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.Name.value.text"
+#. k_D?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Flowering"
msgstr "Florason"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.ShortName.value.text"
+#. \kA#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Flowering"
msgstr "Florason"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference.Name.value.text
+#. =hf?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LightPreference"
msgstr "ExposicionLutz"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference.ShortName.value.text
+#. 0?z4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LightPref"
msgstr "ExpoLutz"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference.Name.value.text
+#. fNpu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TemperaturePreference"
msgstr "ExposicionTemperatura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference.ShortName.value.text
+#. F^XB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TempPref"
msgstr "ExpoTemp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency.Name.value.text
+#. ?i~c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FertilizeFrequency"
msgstr "FrequénciaFertilizacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency.ShortName.value.text
+#. J[Nd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FertilFreq"
msgstr "FreqFertil"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency.Name.value.text
+#. LKnH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WateringFrequency"
msgstr "FrequénciaAsegatge"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency.ShortName.value.text
+#. I3iY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WaterFreq"
msgstr "FreqAseg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+#. A~X|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "DataCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+#. ]b4f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurch"
msgstr "DataCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.Name.value.text"
+#. W5V^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PlacePurchased"
msgstr "LuòcCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.ShortName.value.text"
+#. !qP]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PlacePurch"
msgstr "LuòcCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted.Name.value.text
+#. t4;F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePlanted"
msgstr "DataPlantacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted.ShortName.value.text
+#. 9J5k
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatPlanted"
msgstr "DataPlant"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted.Name.value.text
+#. QvyU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateRepotted"
msgstr "DataRempotatge"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted.ShortName.value.text
+#. 4$5v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatRepottd"
msgstr "DataRempot"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.Name.value.text"
+#. 309t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePruned"
msgstr "DataElagatge"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.ShortName.value.text"
+#. U(=@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePruned"
msgstr "DataElag"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered.Name.value.text
+#. ;*?R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateWatered"
msgstr "DataAsegatge"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered.ShortName.value.text
+#. ?Ig(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateWaterd"
msgstr "DataAseg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.Name.value.text"
+#. lriQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fotografia"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. oer\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 5f2Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. %8Hn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Name.value.text
+#. F4J7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photographs"
msgstr "Fotografias"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.Name.value.text"
+#. K$ln
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhotoID"
msgstr "RefFòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.ShortName.value.text"
+#. w=pH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhotoID"
msgstr "RefFòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.Name.value.text"
+#. \s6/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FilmID"
msgstr "RefPellicula"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.ShortName.value.text"
+#. [JZ*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FilmID"
msgstr "RefPelli"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.Name.value.text"
+#. X2S5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateTaken"
msgstr "DataFòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.ShortName.value.text"
+#. BbUE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateTaken"
msgstr "DataFòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.Name.value.text"
+#. SoGn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeTaken"
msgstr "OraDePresa"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.ShortName.value.text"
+#. fseu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TimeTaken"
msgstr "OraPresa"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.Name.value.text"
+#. \NwW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PlaceTaken"
msgstr "LuòcFotografiat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.ShortName.value.text"
+#. g3ij
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PlaceTaken"
msgstr "LuòcFotog"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.Name.value.text"
+#. p)O%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LensUsed"
msgstr "ObjectiuUtilizat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.ShortName.value.text"
+#. P?SK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LensUsed"
msgstr "ObjectUtil"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.Name.value.text"
+#. ^d[c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Aperture"
msgstr "Dobertura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.ShortName.value.text"
+#. )MER
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Aperture"
msgstr "Dobertura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed.Name.value.text
+#. _=]L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShutterSpeed"
msgstr "VelocitatObturacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed.ShortName.value.text
+#. B{Do
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShutterSpd"
msgstr "VelocObtur"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.Name.value.text"
+#. :{\j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FilterUsed"
msgstr "FiltreUtilizat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.ShortName.value.text"
+#. %;|t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FilterUsed"
msgstr "FiltreUtil"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.Name.value.text"
+#. (-DQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.ShortName.value.text"
+#. [/9L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.Name.value.text"
+#. 7EMh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PrintSize"
msgstr "TalhaEstampatge"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.ShortName.value.text"
+#. O$te
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PrintSize"
msgstr "TalhaEstamp"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.Name.value.text"
+#. :3#=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. Wm)^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Name.value.text
+#. M%E\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MiniatureFilms"
msgstr "PelliculasFormatReduch"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.Name.value.text"
+#. JXQ^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FilmID"
msgstr "RefPellicula"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.ShortName.value.text"
+#. ^RWa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FilmID"
msgstr "RefPellic"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.Name.value.text"
+#. pHgy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Make"
msgstr "Creacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.ShortName.value.text"
+#. D2$)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Make"
msgstr "Creacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity.Name.value.text
+#. zGnF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photosensitivity"
msgstr "Fotosensibilitat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity.ShortName.value.text
+#. Q8L9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photosensi"
msgstr "Fotosens"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos.Name.value.text
+#. yrEp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NumberOfPhotos"
msgstr "NombreFòtos"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos.ShortName.value.text
+#. oiE2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NumPhotos"
msgstr "NbreFòtos"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.Name.value.text"
+#. ^\+/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ColorFilm"
msgstr "PelliculaColor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.ShortName.value.text"
+#. `*#y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ColorFilm"
msgstr "PelliculaColor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate.Name.value.text
+#. JcUt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FilmExpirationDate"
msgstr "DataExpiracionPellicula"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate.ShortName.value.text
+#. kP9#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FlmExpDate"
msgstr "DataExpirPellic"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped.Name.value.text
+#. dkr^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateDeveloped"
msgstr "DesvolopadaLo"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped.ShortName.value.text
+#. VP|%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateDevelp"
msgstr "DesvlLo"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby.Name.value.text
+#. U);Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DevelopedBy"
msgstr "DesvolopadaPer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby.ShortName.value.text
+#. IeX$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DevelopdBy"
msgstr "DesvlPer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.Name.value.text"
+#. ?%!K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Camera"
msgstr "AparelhFotografia"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.ShortName.value.text"
+#. :Z!:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Camera"
msgstr "AparelhFòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.Name.value.text"
+#. [PUb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. u,Ty
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Name.value.text
+#. {tKV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DVD-Collection"
msgstr "DVD-Colleccion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.Name.value.text"
+#. {a(z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CollectionID"
msgstr "IDcolleccion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.ShortName.value.text"
+#. g4qf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CollectnID"
msgstr "IDcollec"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.Name.value.text"
+#. 1nTs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MovieTitle"
msgstr "TítolFilme"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.ShortName.value.text"
+#. P\\S
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MovieTitle"
msgstr "TítolFilme"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.Name.value.text"
+#. =zB?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.ShortName.value.text"
+#. g7Z|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.Name.value.text"
+#. 5*_8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Actor"
msgstr "Actor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.ShortName.value.text"
+#. Cm?4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Actor"
msgstr "Actor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.Name.value.text"
+#. )bv$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Director"
msgstr "Director"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.ShortName.value.text"
+#. 6QwP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Director"
msgstr "Director"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.Name.value.text"
+#. ?og!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Producer"
msgstr "Productor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text"
+#. 9lPB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Producer"
msgstr "Productor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text"
+#. @HTq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReleaseYear"
msgstr "AnSortida"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text"
+#. H5Xs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReleasYear"
msgstr "AnSort"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.Name.value.text"
+#. qF=)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "Classament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text"
+#. M9L-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "Classamet"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.Name.value.text"
+#. K(lO
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Subject"
msgstr "Subjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.ShortName.value.text"
+#. )DhD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Subject"
msgstr "Subjècte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.Name.value.text"
+#. T/(#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Length"
msgstr "Longor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.ShortName.value.text"
+#. PPm4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Length"
msgstr "Longor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.Name.value.text"
+#. ;.fq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquired"
msgstr "DataAquisicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.ShortName.value.text"
+#. MT`0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquir"
msgstr "DataAqui"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text"
+#. p(2B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasedAt"
msgstr "CompratA"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text"
+#. IY%J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseAt"
msgstr "ComprA"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. O(8t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrètzCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. q[~p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "PrètzCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.Name.value.text"
+#. ]a*$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Review"
msgstr "Critica"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.ShortName.value.text"
+#. {HP1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Review"
msgstr "Critica"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 8HRU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. )dO=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Name.value.text
+#. 2Z*1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CD-Collection"
msgstr "ColleccionCD"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.Name.value.text"
+#. VH#h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CollectionID"
msgstr "IDColleccion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.ShortName.value.text"
+#. %{ZB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CollectnID"
msgstr "IDColl"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.Name.value.text"
+#. `.y@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AlbumTitle"
msgstr "TítolAlbum"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.ShortName.value.text"
+#. 7b8f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AlbumTitle"
msgstr "TítolAlbum"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.Name.value.text"
+#. ~*(2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.ShortName.value.text"
+#. ,QC}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID.Name.value.text
+#. Sm4M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MusicCategoryID"
msgstr "RefCategoriaMusicala"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID.ShortName.value.text
+#. GZ1n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MusicCatID"
msgstr "RefCatMusic"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel.Name.value.text
+#. nql)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RecordLabel"
msgstr "LabèlMusical"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel.ShortName.value.text
+#. rn.u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RecordLabl"
msgstr "LabMusic"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.Name.value.text"
+#. E\{l
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Producer"
msgstr "Productor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text"
+#. Rcqi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Producer"
msgstr "Productor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text"
+#. ]b-u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReleaseYear"
msgstr "AnSortida"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text"
+#. 5Hs5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReleasYear"
msgstr "AnSort"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.Name.value.text"
+#. :UdE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "Classament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text"
+#. q7F`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "Classament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.Name.value.text"
+#. d^1s
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.ShortName.value.text"
+#. Z:l*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks.Name.value.text
+#. ~5*\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NumberofTracks"
msgstr "NombrePistas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks.ShortName.value.text
+#. 9k/H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NoofTracks"
msgstr "NbrPist"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+#. 5JT{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "DataCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+#. U;*J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurch"
msgstr "DataCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text"
+#. 1^O4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasedAt"
msgstr "CompratA"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text"
+#. o!g\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseAt"
msgstr "CpratA"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. \9|O
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrètzCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. -o6B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "PrtzCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.Name.value.text"
+#. $BkL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Review"
msgstr "Critica"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.ShortName.value.text"
+#. _JJ[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Review"
msgstr "Critica"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.Name.value.text"
+#. fb;`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. /p/1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Name.value.text
+#. [V~?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotèca"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.Name.value.text"
+#. G]PG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BookID"
msgstr "RefLibre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.ShortName.value.text"
+#. 8r@H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BookID"
msgstr "RefLibre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.Name.value.text"
+#. \L5/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. /:t*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.Name.value.text"
+#. kKsn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.ShortName.value.text"
+#. *GeB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.Name.value.text"
+#. ZzdG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AuthorID"
msgstr "RefAutor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.ShortName.value.text"
+#. *+tW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AuthorID"
msgstr "RefAutor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear.Name.value.text
+#. /{^B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CopyrightYear"
msgstr "AnCopyright"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear.ShortName.value.text
+#. Y+hR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CpyrightYr"
msgstr "AnCopyrgt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.Name.value.text"
+#. ?}q#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ISBNNumber"
msgstr "NumèroISBN"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.ShortName.value.text"
+#. EYX`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ISBNNumber"
msgstr "NoISBN"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.Name.value.text"
+#. i=DA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Publisher"
msgstr "Director"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.ShortName.value.text"
+#. p7.;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Publisher"
msgstr "Director"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.Name.value.text"
+#. 3V$D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "Classament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.ShortName.value.text"
+#. IH?w
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "Classament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.Name.value.text"
+#. G?vc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Translator"
msgstr "Traductor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.ShortName.value.text"
+#. nAo?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Translator"
msgstr "Traductor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.Name.value.text"
+#. +Ut,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.ShortName.value.text"
+#. WY6J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+#. fFxF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "DataCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+#. YUFj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurch"
msgstr "DataCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.Name.value.text"
+#. MZ(g
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasedAt"
msgstr "CompratA"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.ShortName.value.text"
+#. wj.1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseAt"
msgstr "CompratA"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. /3C0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrètzCompra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. LMrq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "PrètzCpra"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.Name.value.text"
+#. /@f2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CoverType"
msgstr "TipeCobertura"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.ShortName.value.text"
+#. EPt~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CoverType"
msgstr "TipeCob"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber.Name.value.text
+#. fSp{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EditionNumber"
msgstr "NumèroEdicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber.ShortName.value.text
+#. /(Q7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EditionNo"
msgstr "NoEdic"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.Name.value.text"
+#. Wo:T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. bHe=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Name.value.text
+#. Psk]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Authors"
msgstr "Autors"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.Name.value.text"
+#. v`k$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AuthorID"
msgstr "RefAutor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.ShortName.value.text"
+#. Zeb6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AuthorID"
msgstr "RefAutor"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. ^]tx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "PichonNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. GF27
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "PichonNom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. 9{[;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. eVY,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "Nom"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.Name.value.text"
+#. N[gp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Nationality"
msgstr "Nacionalitat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.ShortName.value.text
+#. ,MU/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Nationlity"
msgstr "Nacionltat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.Name.value.text"
+#. i0SP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaissença"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. 06SH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "DataNaiss"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.Name.value.text"
+#. HGQz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthplace"
msgstr "LuòcNaissença"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.ShortName.value.text"
+#. I#`?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthplace"
msgstr "LuòcNaiss"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath.Name.value.text
+#. _g)]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateofDeath"
msgstr "DataDecès"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath.ShortName.value.text
+#. pa)7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatofDeath"
msgstr "DataDecès"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation.Name.value.text
+#. gXfD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TrainingLocation"
msgstr "LuòcFormacion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation.ShortName.value.text
+#. cXm0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TraininLoc"
msgstr "LuòcForm"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences.Name.value.text
+#. t@I#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MajorInfluences"
msgstr "InfluénciasPrincipalas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences.ShortName.value.text
+#. {eOK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MajrInflue"
msgstr "InflPrinc"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.Name.value.text"
+#. =m9d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fotografia"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. QiH9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "Fòto"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.Name.value.text"
+#. eiF*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. 0)p+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Name.value.text
+#. (?4F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.Name.value.text"
+#. LmxV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "RefCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.ShortName.value.text"
+#. W\5G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "RefCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber.Name.value.text
+#. 1%JR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountNumber"
msgstr "NumèroCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber.ShortName.value.text
+#. l!t`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountNo"
msgstr "NoCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname.Name.value.text
+#. 7FjT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountName"
msgstr "NomCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname.ShortName.value.text
+#. 2KH\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AcountName"
msgstr "NomCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID.Name.value.text
+#. Sz\)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountTypeID"
msgstr "RefTipeCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID.ShortName.value.text
+#. r3cS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccTypeID"
msgstr "RefTipCpte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype.Name.value.text
+#. }4DR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountType"
msgstr "TipeCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype.ShortName.value.text
+#. IF:%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountTyp"
msgstr "TipeCpte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.Name.value.text"
+#. j?Ap
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. !AI%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "Descripcion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.Name.value.text"
+#. ^\RD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. Zd3t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Name.value.text
+#. n~$.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Investments"
msgstr "Investiments"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID.Name.value.text
+#. mKD.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvestmentID"
msgstr "RefInvestiment"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID.ShortName.value.text
+#. #?m@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvestmtID"
msgstr "RefInvest"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.Name.value.text"
+#. Sf,A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "RefCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.ShortName.value.text"
+#. .A][
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "RefCompte"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname.Name.value.text
+#. 4SxG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SecurityName"
msgstr "NomSeguretat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname.ShortName.value.text
+#. hyXq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SecuriName"
msgstr "NomSeg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol.Name.value.text
+#. e+EY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SecuritySymbol"
msgstr "SimbòlSeguretat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol.ShortName.value.text
+#. ?}4!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SecuriSymb"
msgstr "SimbòlSeg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype.Name.value.text
+#. jMEO
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SecurityType"
msgstr "Tipeseguretat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype.ShortName.value.text
+#. h[rN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SecuriType"
msgstr "Tipeseg"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned.Name.value.text
+#. `IA!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SharesOwned"
msgstr "PartsDetengudas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned.ShortName.value.text
+#. +.1.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShareOwned"
msgstr "PartsDtng"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.Name.value.text"
+#. W`X]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. 69UD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Name.value.text
+#. aQ6d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ExerciseLog"
msgstr "JornalExercici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.Name.value.text"
+#. Mu~:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LogID"
msgstr "IDJornal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.ShortName.value.text"
+#. dJWv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LogID"
msgstr "IDJornal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.Name.value.text"
+#. @t]x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PersonID"
msgstr "RefPersona"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.ShortName.value.text"
+#. CjNi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PersonID"
msgstr "RefPers"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.Name.value.text"
+#. }^1E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Activity"
msgstr "Activitat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.ShortName.value.text"
+#. rC4O
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Activity"
msgstr "Activitat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate.Name.value.text
+#. {I6d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WorkoutDate"
msgstr "DataEntraïnament"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate.ShortName.value.text
+#. 7.E6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WorkoutDat"
msgstr "DataEntrt"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype.Name.value.text
+#. s1`)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ExerciseType"
msgstr "TipeExercici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype.ShortName.value.text
+#. *qq|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ExercisTyp"
msgstr "TipeExer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised.Name.value.text
+#. kg`C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeExercised"
msgstr "DuradaExercici"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised.ShortName.value.text
+#. /z8!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TimeExerci"
msgstr "DurExer"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled.Name.value.text
+#. F0}J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DistanceTraveled"
msgstr "DistànciaPercorruda"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled.ShortName.value.text
+#. j.*G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DistTravel"
msgstr "DistPerc"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse.Name.value.text
+#. L?U\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RestingPulse"
msgstr "PolsRepaus"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse.ShortName.value.text
+#. ,EA!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RestngPuls"
msgstr "PolsRep"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse.Name.value.text
+#. BBzI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MaximumPulse"
msgstr "PolsMax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse.ShortName.value.text
+#. 91P)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MaxPulse"
msgstr "PolsMax"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned.Name.value.text
+#. b]`5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CaloriesBurned"
msgstr "CaloriasCramadas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned.ShortName.value.text
+#. b9rq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CalsBurned"
msgstr "CalCram"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.Name.value.text"
+#. IB]G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "HoursSleep"
msgstr "OrasSòmi"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.ShortName.value.text"
+#. !E(s
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "HoursSleep"
msgstr "OrasSòmi"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.Name.value.text"
+#. hI4u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. NIR|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Name.value.text
+#. Exq@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DietLog"
msgstr "JornalRegim"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.Name.value.text"
+#. //H^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LogID"
msgstr "IDJornal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.ShortName.value.text"
+#. =kG%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LogID"
msgstr "IDJornal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.Name.value.text"
+#. D23]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PersonID"
msgstr "RefPersona"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.ShortName.value.text"
+#. pd8/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PersonID"
msgstr "RefPersona"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.Name.value.text"
+#. ClE\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DietType"
msgstr "TipeDieta"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.ShortName.value.text"
+#. ANPs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DietType"
msgstr "TipeDieta"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.Name.value.text"
+#. iTC)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquired"
msgstr "DataAquisicion"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.ShortName.value.text"
+#. Xb01
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquir"
msgstr "DataAqui"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.Name.value.text"
+#. PrB3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WhichMeal"
msgstr "QuinPlat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.ShortName.value.text"
+#. k/O*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WhichMeal"
msgstr "QuinPlat"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates.Name.value.text
+#. ws:D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "GramsCarbohydrates"
msgstr "Idrates de carbòni"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates.ShortName.value.text
+#. IfE7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "GrCarbohyd"
msgstr "Sacarides"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein.Name.value.text
+#. csc7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "GramsProtein"
msgstr "Proteïnas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein.ShortName.value.text
+#. ](X8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "GrsProtein"
msgstr "Proteïna"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.Name.value.text"
+#. yvBd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "GramsFat"
msgstr "Lipidas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.ShortName.value.text"
+#. R9as
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "GramsFat"
msgstr "Lipida"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories.Name.value.text
+#. d=b^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TotalCalories"
msgstr "NombreTotalCalorias"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories.ShortName.value.text
+#. ?1AS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TotalCals"
msgstr "TotalCal"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium.Name.value.text
+#. A?m9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MilligramsSodium"
msgstr "Sodium miligrams"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium.ShortName.value.text
+#. 6#Ao
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MilligrSod"
msgstr "Sodium miligram"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.Name.value.text"
+#. mZVR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Vitamins"
msgstr "Vitaminas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.ShortName.value.text"
+#. p@cZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Vitamins"
msgstr "Vitaminas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.Name.value.text"
+#. KA$I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. #$c%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.SHOW.VerbUIName.value.text
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
+#. vL_q
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m0\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Document"
+msgstr "Document ~tèxte"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.OPEN.VerbUIName.value.text
-msgid "~Open"
-msgstr "D~obrir"
+#. +?k[
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m1\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Spreadsheet"
+msgstr "~Fuèlhs de calcul"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.PROPERTIES.VerbUIName.value.text
-msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Propr~ietats..."
+#. +6Sa
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Presentation"
+msgstr "~Presentacion"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS.VerbUIName.value.text
-msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "Enregistrar l~a còpia jos..."
+#. l|p@
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m3\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Drawing"
+msgstr "~Dessenh"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Calc.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Classador %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. 37~Y
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m4\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Donadas"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Chart.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
-msgstr "Diagrama %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. t=)9
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m6\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~HTML Document"
+msgstr "Document ~HTML"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Draw.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
-msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. 5E.q
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m7\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~XML Form Document"
+msgstr "Formulari ~XML"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Impress.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
-msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. KF/D
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m8\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "M~aster Document"
+msgstr "Document mè~stre"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Math.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+#. RO$b
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "F~ormula"
+msgstr "F~ormula"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Writer.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
-msgstr "Tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. @~}[
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m11\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Labels"
+msgstr "~Etiquetas"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Text documents"
-msgstr "Documents tèxte"
+#. mjy\
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m12\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "B~usiness Cards"
+msgstr "~Cartas de visita"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Classadors"
+#. x#4T
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m14\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Templates a~nd Documents"
+msgstr "Modèls e docume~nts"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Presentations"
-msgstr "Presentacions"
+#. 6rC-
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m0\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Letter..."
+msgstr "~Letra..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Drawings"
-msgstr "Dessenhs"
+#. bc{x
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m1\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Fax..."
+msgstr "~Fax..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Web pages"
-msgstr "Paginas web"
+#. cLZr
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Agenda..."
+msgstr "~Agènda..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Master documents"
-msgstr "Documents mèstres"
+#. Oj5:
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m5\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Presentation..."
+msgstr "~Presentacion..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties.DisplayName.value.text
-msgid "Formulas"
-msgstr "Formulas"
+#. 0;5Z
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m7\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Web Page..."
+msgstr "Pagina ~web..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Database documents"
-msgstr "Documents de banca de donadas"
+#. oO9G
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m11\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Document ~Converter..."
+msgstr "~Convertidor de documents..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956.DisplayName.value.text
-msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
-msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
+#. /.Lp
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m12\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Euro Converter..."
+msgstr "~Euroconvertidor..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
-msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0"
+#. 3l7q
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m14\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Address Data Source..."
+msgstr "Font de donadas de las adreças..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
-msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 Modèls"
+#. X3`}
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Original file format"
+msgstr "Format de fichièr d'origina"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456.DisplayName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+#. _W1q
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-writer-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ.DisplayName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
-msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Modèls"
+#. v2wh
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-calc-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345.DisplayName.value.text
-msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
-msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0"
+#. *np#
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-impress-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
-msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 Modèls"
+#. TM?I
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-draw-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i.DisplayName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
-msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
+#. .;P@
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-writer-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - Optimizat per l'estampatge"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl.DisplayName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
-msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 Modèls (StarImpress)"
+#. F.n4
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - Optimizat per l'estampatge"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45.DisplayName.value.text
-msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
-msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0"
+#. ]YrI
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - Optimizat per l'estampatge"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
-msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 Modèls"
+#. ~_=Y
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - Optimizat per l'estampatge"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35.DisplayName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
-msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0"
+#. w+G2
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-hq-writer-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - Optimizat per premsa d'estampar"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
-msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 Modèls"
+#. slMi
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-hq-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - Optimizat per premsa d'estampar"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
-msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Modèls"
+#. WleV
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-hq-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - Optimizat per premsa d'estampar"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
-msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
+#. `!_u
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-hq-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - Optimizat per premsa d'estampar"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext.DisplayName.value.text
-msgid "Text (StarWriter/Web)"
-msgstr "Tèxte (StarWriter/Web)"
+#. {]5c
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
-msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Documents mèstres"
+#. i.[G
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5.DisplayName.value.text
-msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
-msgstr "StarMath 2.0 - 5.0"
+#. pLMN
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Table with 3 columns"
+msgstr "Taula constituida de 3 colomnas"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67.DisplayName.value.text
-msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
-msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
+#. sIx1
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Table with 2 columns"
+msgstr "Taula constituida de 2 colomnas"
+
+#. L?i:
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Simple"
+msgstr "Simple"
+
+#. .\g,
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal"
+msgstr "Diagonala"
+
+#. RX5U
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Zigzag"
+msgstr "Zigzag"
+
+#. b1e`
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML frameset, left"
+msgstr "Frameset HTML, esquèrra"
+
+#. nk7i
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML frameset, right"
+msgstr "Frameset HTML, drecha"
+
+#. k)P$
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML frameset, top"
+msgstr "Frameset HTML, naut"
+
+#. AMO*
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML frameset, bottom"
+msgstr "Frameset HTML, bas"
+
+#. ^XL=
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Beige"
+msgstr "Bège"
+
+#. IWe7
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Bright"
+msgstr "Brilhant"
+
+#. Ci_?
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Blau clar"
+
+#. CWX|
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Gray"
+msgstr "Gris"
+
+#. EbeF
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Blue"
+msgstr "Blau"
+
+#. aK|!
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contraste"
+
+#. Lg-.
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Blue & Black"
+msgstr "Blau e negre"
+
+#. [,RL
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Dark Red"
+msgstr "Roge escur"
+
+#. b)]G
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Gris clar"
+
+#. mp,/
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Forest"
+msgstr "Sapin"
+
+#. ;ceG
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style11\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orange & Blue"
+msgstr "Irange e blau"
+
+#. ^-|2
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style12\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "Marina"
+
+#. ,^Bt
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style13\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orange"
+msgstr "Irange"
+
+#. PL,r
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style14\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Ice Blue"
+msgstr "Blau metallic"
+
+#. j8gJ
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style15\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Blue & Gray"
+msgstr "Blau e gris"
+
+#. bcyD
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style16\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Water"
+msgstr "Aiga"
+
+#. @rng
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style17\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "Roge"
+
+#. |FH$
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style18\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Colorful"
+msgstr "Colors vivas"
+
+#. {:Ma
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style19\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Green & Red"
+msgstr "Vèrd e roge"
+
+#. d9,#
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style20\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Violet"
+msgstr "Violet"
+
+#. 36_\
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style21\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Green"
+msgstr "Vèrd"
+
+#. n9dV
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Round, 3D, blue & gray"
+msgstr "Arredondit, 3D, blau e gris"
+
+#. pY)t
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Round, 3D, blue & green"
+msgstr "Arredondit, 3D, blau e vèrd"
+
+#. Z|ve
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
+msgstr "Cubic, 3D, irange e blau"
+
+#. Lq:P
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Round, flat, black & gray"
+msgstr "Arredondit, plat, negre e gris"
+
+#. OCD@
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODNAME documents"
+msgstr "%PRODNAME Documents"
+
+#. PR%R
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Office documents"
+msgstr "Documents Microsoft Office"
+
+#. J}+q
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Graphics files"
+msgstr "Fichièrs grafics"
+
+#. GA@K
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "All files"
+msgstr "Totes los fichièrs"
+
+#. oR3G
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"FemaleGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "Dear Mrs. <2>,"
+msgstr "Dòna <2>,"
+
+#. F*,5
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"MaleGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "Dear Mr. <2>,"
+msgstr "Sénher <2>,"
+
+#. :#{s
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"NeutralGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
+msgstr "A qui de drech,;Cars amics,;Dòna, Sénher,;Adiu,"
+
+#. K\lD
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
+
+#. Z;.)
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. 4,70
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. \DYT
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. di.w
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustracion"
+
+#. }6Uh
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. fped
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustracion"
+
+#. 9YWn
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. az[!
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustracion"
+
+#. g^:b
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. ]c{x
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustracion"
+
+#. I6@,
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. zY2c
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustracion"
+
+#. EcTc
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. CAH}
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustracion"
+
+#. VWYI
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. Q8T~
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustracion"
+
+#. bSGr
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. J@5l
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustracion"
+
+#. n)(T
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. w*tQ
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
+"PabDescription\n"
+"value.text"
+msgid "Personal Address book"
+msgstr "Quasernet d'adreças personal"
+
+#. 5I%8
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
+"HisDescription\n"
+"value.text"
+msgid "Collected Addresses"
+msgstr "Adreças collectadas"
+
+#. dgrV
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"FirstName\n"
+"value.text"
+msgid "First Name"
+msgstr "Pichon nom"
+
+#. bii8
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"LastName\n"
+"value.text"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. Cejr
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom visualizat"
+
+#. Asa5
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"NickName\n"
+"value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "Escais"
+
+#. nt-;
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PrimaryEmail\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "Corrièl"
+
+#. 4/8\
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"SecondEmail\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail (2)"
+msgstr "Corrièl (2)"
+
+#. W:o8
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PreferMailFormat\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Format"
+msgstr "Format Corrièr"
+
+#. +S:x
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkPhone\n"
+"value.text"
+msgid "Phone (Work)"
+msgstr "Telèfon (professional)"
+
+#. #2%/
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomePhone\n"
+"value.text"
+msgid "Phone (Home)"
+msgstr "Telèfon (personal)"
+
+#. Hd{q
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"FaxNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#. \Gk^
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PagerNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Pager"
+msgstr "Recebedor d'apèl"
+
+#. 5;:Z
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"CellularNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Mobile"
+msgstr "Telefonet"
+
+#. :-*4
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeAddress\n"
+"value.text"
+msgid "Address 1"
+msgstr "Adreça 1"
+
+#. V],S
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeAddress2\n"
+"value.text"
+msgid "Address 2"
+msgstr "Adreça 2"
+
+#. 5wUj
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeCity\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "Vila"
+
+#. D?Z#
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeState\n"
+"value.text"
+msgid "State"
+msgstr "Estat"
+
+#. sRPa
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeZipCode\n"
+"value.text"
+msgid "ZIP/Postal (Home)"
+msgstr "Còde postal (personal)"
+
+#. ST*N
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeCountry\n"
+"value.text"
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. k98U
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkAddress\n"
+"value.text"
+msgid "Work Address"
+msgstr "Adreça professionala"
+
+#. OF6/
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkAddress2\n"
+"value.text"
+msgid "Work Address 2"
+msgstr "Adreça professionala 2"
+
+#. NHBV
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkCity\n"
+"value.text"
+msgid "City (Work)"
+msgstr "Ciutat (professionala)"
+
+#. SDFK
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkState\n"
+"value.text"
+msgid "State (Work)"
+msgstr "Estat (professional)"
+
+#. eA$X
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkZipCode\n"
+"value.text"
+msgid "Zip/Postal (Work)"
+msgstr "Còde postal (professional)"
+
+#. }P4G
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkCountry\n"
+"value.text"
+msgid "Country (Work)"
+msgstr "País (professional)"
+
+#. -aUx
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"JobTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Job Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. Z0fA
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Department\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "Departament"
+
+#. T@]t
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Company\n"
+"value.text"
+msgid "Company"
+msgstr "Societat"
+
+#. D:aD
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WebPage1\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page (Work)"
+msgstr "Pagina web (professionala)"
+
+#. JfV,
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WebPage2\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page (Home)"
+msgstr "Pagina web (personala)"
+
+#. jXSG
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthYear\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Year"
+msgstr "An de naissença"
+
+#. M/pu
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthMonth\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Month"
+msgstr "Mes de naissença"
+
+#. VasS
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthDay\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Day"
+msgstr "Jorn de naissença"
+
+#. M^md
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom1\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 1"
+msgstr "Personalizat 1"
+
+#. }j[n
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom2\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 2"
+msgstr "Personalizat 2"
+
+#. TqT#
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom3\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 3"
+msgstr "Personalizat 3"
+
+#. )Bt@
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom4\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 4"
+msgstr "Personalizat 4"
+
+#. KJ-+
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Notes\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+#. (t;\
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Beige"
+msgstr "Bège"
+
+#. Y+*;
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Blau clar"
+
+#. /b[[
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Gris clar"
+
+#. /B_?
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Dark"
+msgstr "Negre"
+
+#. Fg*$
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orange"
+msgstr "Irange"
+
+#. dLjH
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Ice Blue"
+msgstr "Blau metallic"
+
+#. e/.g
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Grey"
+msgstr "Gris"
+
+#. %/)p
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Water"
+msgstr "Aiga"
+
+#. ~}Nq
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "Roge"
+
+#. sV$7
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Violet"
+msgstr "Violet"
+
+#. hZ2Q
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.SHOW\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
+
+#. [hfh
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.OPEN\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "~Open"
+msgstr "D~obrir"
+
+#. di@m
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "Propr~ietats..."
+
+#. ^I3#
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Save Copy ~as..."
+msgstr "Enregistrar l~a còpia jos..."
+
+#. s0]w
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Calc\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Classador %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. 6:^Z
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Chart\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
+msgstr "Diagrama %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. N{*4
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Draw\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. +d:-
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Impress\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. ~a*,
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Math\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+
+#. IGBF
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
+msgstr "Tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e7df5fe3bd5..49238a06f52 100644
--- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,12081 +12,27814 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. co8$
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. Za@X
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Cercar"
+
+#. q_lW
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatatge"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. ]XBc
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "Espleches"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. dJ]0
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. Q7`@
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Piuses e numeracion"
+msgstr "Piuses e numerotacion"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. UR.c
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. KjR#
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. }\!+
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar los punts"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. +NoW
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "Paramètres 3D"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. Zj_F
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. GVh3
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtre de formulari"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. 8lLh
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navigacion per formulari"
+msgstr "Navigacion per formularis"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. 5X9C
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Contraròles de formulari"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. _s$S
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Contraròtles suplementaris"
+msgstr "Autres contraròtles"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. q#9^
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Esbòs de formulari"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. yb-:
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. HhKK
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Ecran complet"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. h$Ji
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtre grafic"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. _Q/o
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imatge"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. [:T:
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
+#. 28;C
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserir un objècte"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. 4fOP
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "Objècte OLE"
+msgstr "Objècte-OLE"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. )\?_
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. \qqK
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. ;]w^
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "Objècte de tèxte"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. {u]e
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. FhZs
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. sp,K
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Lectura de mèdia"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. [:?E
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. HM5O
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas de basa"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. REll
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Sagetas plenas"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. D(Hm
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Organigrama"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. ^qQ1
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estèlas e bandièras"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. w4Ps
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas dels simbòls"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. 5)Ar
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Legendas"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. )p;f
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. z^UM
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text
-msgid "Appear"
-msgstr "Aparicion"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in.Label.value.text
-msgid "Fly In"
-msgstr "Arribada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text"
-msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Estòr"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text"
-msgid "Box"
-msgstr "Bóstia"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text"
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "Damièr"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "Cèrcle"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in_slow.Label.value.text
-msgid "Fly in Slow"
-msgstr "Arribada lenta"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text"
-msgid "Diamond"
-msgstr "Lausange"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_dissolve_in.Label.value.text
-msgid "Dissolve In"
-msgstr "Dissolucion intèrna"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in.Label.value.text
-msgid "Fade In"
-msgstr "Dobertura en fondut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text"
-msgid "Flash Once"
-msgstr "Flash"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_peek_in.Label.value.text
-msgid "Peek In"
-msgstr "Insercion furtiva"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text"
-msgid "Plus"
-msgstr "Mai"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text"
-msgid "Random Bars"
-msgstr "Linhas aleatòrias"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spiral_in.Label.value.text
-msgid "Spiral In"
-msgstr "Espirala (interior)"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text"
-msgid "Split"
-msgstr "Devesir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text"
-msgid "Stretchy"
-msgstr "Estirat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text"
-msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "Quadrilhatge en diagonala"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text"
-msgid "Swivel"
-msgstr "Rotacion"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Canton"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text"
-msgid "Wheel"
-msgstr "Ròda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text"
-msgid "Wipe"
-msgstr "Balajar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text"
-msgid "Random Effects"
-msgstr "Efièches aleatòris"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text"
-msgid "Boomerang"
-msgstr "Boomerang"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text"
-msgid "Bounce"
-msgstr "Rebombar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text"
-msgid "Colored Lettering"
-msgstr "Caractèrs colorats"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text"
-msgid "Movie Credits"
-msgstr "Generic de fin"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ease_in.Label.value.text
-msgid "Ease In"
-msgstr "Ateunir en entrada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text"
-msgid "Float"
-msgstr "Flotar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text"
-msgid "Turn and Grow"
-msgstr "Virar e agrandir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text"
-msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Còp de fren"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text"
-msgid "Pinwheel"
-msgstr "Baudufa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_rise_up.Label.value.text
-msgid "Rise Up"
-msgstr "Auçar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_falling_in.Label.value.text
-msgid "Falling In"
-msgstr "Esclafament"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text"
-msgid "Thread"
-msgstr "Laminatge"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text"
-msgid "Unfold"
-msgstr "Desenrotlament"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text"
-msgid "Whip"
-msgstr "Foet"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text"
-msgid "Ascend"
-msgstr "Montada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text"
-msgid "Center Revolve"
-msgstr "Rotacion al centre"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_swivel.Label.value.text
-msgid "Fade in and Swivel"
-msgstr "Dobertura en fondut e rotacion"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text"
-msgid "Descend"
-msgstr "Davalada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text"
-msgid "Sling"
-msgstr "Correjon"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spin_in.Label.value.text
-msgid "Spin In"
-msgstr "Revolum (interior)"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_compress.Label.value.text
-msgid "Compress"
-msgstr "Compressar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text"
-msgid "Magnify"
-msgstr "Lópia"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text"
-msgid "Curve Up"
-msgstr "Corba cap al naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_zoom.Label.value.text
-msgid "Fade in and Zoom"
-msgstr "Dobertura en fondut e zoom"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text"
-msgid "Glide"
-msgstr "Ralha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_expand.Label.value.text
-msgid "Expand"
-msgstr "Desvolopar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text"
-msgid "Flip"
-msgstr "Revirar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text"
-msgid "Fold"
-msgstr "Plec"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_fill_color.Label.value.text
-msgid "Change Fill Color"
-msgstr "Cambiar la color d'emplenament"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font.Label.value.text
-msgid "Change Font"
-msgstr "Modificar la poliça"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_color.Label.value.text
-msgid "Change Font Color"
-msgstr "Modificar la color de la poliça"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_size.Label.value.text
-msgid "Change Font Size"
-msgstr "Modificar la talha de la poliça"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_style.Label.value.text
-msgid "Change Font Style"
-msgstr "Modificar l'estil de la poliça"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_and_shrink.Label.value.text
-msgid "Grow and Shrink"
-msgstr "Agrandir e reduire"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_line_color.Label.value.text
-msgid "Change Line Color"
-msgstr "Modificar la color de las linhas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_spin.Label.value.text
-msgid "Spin"
-msgstr "Rotacion"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparéncia"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_flash.Label.value.text
-msgid "Bold Flash"
-msgstr "Flash marcat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_word.Label.value.text
-msgid "Color Over by Word"
-msgstr "Coloracion mot per mot"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_reveal_underline.Label.value.text
-msgid "Reveal Underline"
-msgstr "Revelar lo soslinament"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_blend.Label.value.text
-msgid "Color Blend"
-msgstr "Mescladís de colors"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_letter.Label.value.text
-msgid "Color Over by Letter"
-msgstr "Coloracion letra per letra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color.Label.value.text
-msgid "Complementary Color"
-msgstr "Color complementària"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color_2.Label.value.text
-msgid "Complementary Color 2"
-msgstr "Color complementària 2"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_contrasting_color.Label.value.text
-msgid "Contrasting Color"
-msgstr "Color de contraste"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_darken.Label.value.text
-msgid "Darken"
-msgstr "Escuresir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_desaturate.Label.value.text
-msgid "Desaturate"
-msgstr "Desaturar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flash_bulb.Label.value.text
-msgid "Flash Bulb"
-msgstr "Ampola de flash"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_lighten.Label.value.text
-msgid "Lighten"
-msgstr "Esclarzir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_vertical_highlight.Label.value.text
-msgid "Vertical Highlight"
-msgstr "Suslinhament vertical"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flicker.Label.value.text
-msgid "Flicker"
-msgstr "Beluguejar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_with_color.Label.value.text
-msgid "Grow With Color"
-msgstr "Agrandir amb de color"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_shimmer.Label.value.text
-msgid "Shimmer"
-msgstr "Miralhar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_teeter.Label.value.text
-msgid "Teeter"
-msgstr "Trantalhar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blast.Label.value.text
-msgid "Blast"
-msgstr "Buf"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blink.Label.value.text
-msgid "Blink"
-msgstr "Cluquejar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_style_emphasis.Label.value.text
-msgid "Style Emphasis"
-msgstr "Accentuar l'estil"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_reveal.Label.value.text
-msgid "Bold Reveal"
-msgstr "Far ressortir lo gras"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "Ondulacion"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text"
-msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Estòrs"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text"
-msgid "Box"
-msgstr "Bóstia"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text"
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "Damièr"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "Cèrcle"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_crawl_out.Label.value.text
-msgid "Crawl Out"
-msgstr "Lisar cap a l'exterior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text"
-msgid "Diamond"
-msgstr "Lausange"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_disappear.Label.value.text
-msgid "Disappear"
-msgstr "Desaparéisser"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "Dissòlvre"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text"
-msgid "Flash Once"
-msgstr "Flash"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fly_out.Label.value.text
-msgid "Fly Out"
-msgstr "Sortida"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_peek_out.Label.value.text
-msgid "Peek Out"
-msgstr "Sortida furtiva"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text"
-msgid "Plus"
-msgstr "Mai"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text"
-msgid "Random Bars"
-msgstr "Linhas aleatòrias"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text"
-msgid "Random Effects"
-msgstr "Efièches aleatòris"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text"
-msgid "Split"
-msgstr "Devesir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text"
-msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "Quadrilhatge en diagonala"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Canton"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text"
-msgid "Wheel"
-msgstr "Ròda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text"
-msgid "Wipe"
-msgstr "Balajar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_contract.Label.value.text
-msgid "Contract"
-msgstr "Contracte"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out.Label.value.text
-msgid "Fade Out"
-msgstr "Tampadura en fondut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_swivel.Label.value.text
-msgid "Fade out and Swivel"
-msgstr "Tampadura en fondut e rotacion"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_zoom.Label.value.text
-msgid "Fade out and Zoom"
-msgstr "Tampadura en fondut e zoom"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text"
-msgid "Ascend"
-msgstr "Montada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text"
-msgid "Center Revolve"
-msgstr "Rotacion al centre"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_collapse.Label.value.text
-msgid "Collapse"
-msgstr "Reduire"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text"
-msgid "Colored Lettering"
-msgstr "Caractèrs colorats"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text"
-msgid "Descend"
-msgstr "Davalada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ease_out.Label.value.text
-msgid "Ease Out"
-msgstr "Ateunir en sortida"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text"
-msgid "Turn and Grow"
-msgstr "Virar e agrandir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sink_down.Label.value.text
-msgid "Sink Down"
-msgstr "Casuda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spin_out.Label.value.text
-msgid "Spin Out"
-msgstr "Revolum (exterior)"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text"
-msgid "Stretchy"
-msgstr "Estirat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text"
-msgid "Unfold"
-msgstr "Desenrotlament"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text"
-msgid "Boomerang"
-msgstr "Boomerang"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text"
-msgid "Bounce"
-msgstr "Rebombar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text"
-msgid "Movie Credits"
-msgstr "Generic de fin"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text"
-msgid "Curve Down"
-msgstr "Corba cap al bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text"
-msgid "Flip"
-msgstr "Revirar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text"
-msgid "Float"
-msgstr "Flotar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text"
-msgid "Fold"
-msgstr "Plec"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text"
-msgid "Glide"
-msgstr "Ralha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text"
-msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Còp de fren"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text"
-msgid "Magnify"
-msgstr "Lópia"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text"
-msgid "Pinwheel"
-msgstr "Baudufa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text"
-msgid "Sling"
-msgstr "Correjon"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spiral_out.Label.value.text
-msgid "Spiral Out"
-msgstr "Revolum (exterior)"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swish.Label.value.text
-msgid "Swish"
-msgstr "Brusiment"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text"
-msgid "Swivel"
-msgstr "Rotacion"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text"
-msgid "Thread"
-msgstr "Laminatge"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text"
-msgid "Whip"
-msgstr "Foet"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_4_point_star.Label.value.text
-msgid "4 Point Star"
-msgstr "Estèla de 4 brancas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_5_point_star.Label.value.text
-msgid "5 Point Star"
-msgstr "Estèla de 5 brancas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_6_point_star.Label.value.text
-msgid "6 Point Star"
-msgstr "Estèla de 6 brancas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_8_point_star.Label.value.text
-msgid "8 Point Star"
-msgstr "Estèla de 8 brancas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "Cèrcle"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text
-msgid "Crescent Moon"
-msgstr "Creissent de luna"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text"
-msgid "Diamond"
-msgstr "Lausange"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_equal_triangle.Label.value.text
-msgid "Equal Triangle"
-msgstr "Triangle eqüilateral"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_oval.Label.value.text
-msgid "Oval"
-msgstr "Ellipsa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text"
-msgid "Heart"
-msgstr "Còr"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text"
-msgid "Hexagon"
-msgstr "Exagòn"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text"
-msgid "Octagon"
-msgstr "Octogòn"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text"
-msgid "Parallelogram"
-msgstr "Parallelograma"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text"
-msgid "Pentagon"
-msgstr "Pentagòn"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text"
-msgid "Right Triangle"
-msgstr "Triangle rectangle"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text"
-msgid "Square"
-msgstr "Cairat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text
-msgid "Teardrop"
-msgstr "Lagrema"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text"
-msgid "Trapezoid"
-msgstr "Trapèzi"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_down.Label.value.text
-msgid "Arc Down"
-msgstr "Arc cap al bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_left.Label.value.text
-msgid "Arc Left"
-msgstr "Arc a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_right.Label.value.text
-msgid "Arc Right"
-msgstr "Arc a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_up.Label.value.text
-msgid "Arc Up"
-msgstr "Arc cap al naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_left.Label.value.text
-msgid "Bounce Left"
-msgstr "Rebombida a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_right.Label.value.text
-msgid "Bounce Right"
-msgstr "Rebombida a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_left.Label.value.text
-msgid "Curvy Left"
-msgstr "Esquèrra corbada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Cap a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Cap a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_left.Label.value.text
-msgid "Spiral Left"
-msgstr "Espirala a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_right.Label.value.text
-msgid "Spiral Right"
-msgstr "Espirala a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_sine_wave.Label.value.text
-msgid "Sine Wave"
-msgstr "Ondulacion sinusoïdala"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_1.Label.value.text
-msgid "S Curve 1"
-msgstr "Corba S 1"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_2.Label.value.text
-msgid "S Curve 2"
-msgstr "Corba S 2"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heartbeat.Label.value.text
-msgid "Heartbeat"
-msgstr "Pulsacion"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_right.Label.value.text
-msgid "Curvy Right"
-msgstr "Drecha corbada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_decaying_wave.Label.value.text
-msgid "Decaying Wave"
-msgstr "Èrsa tombanta"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_down_right.Label.value.text
-msgid "Diagonal Down Right"
-msgstr "Diagonala cap al bas a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_up_right.Label.value.text
-msgid "Diagonal Up Right"
-msgstr "Diagonala cap al naut a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text"
-msgid "Down"
-msgstr "Cap al bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_funnel.Label.value.text
-msgid "Funnel"
-msgstr "Embut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spring.Label.value.text
-msgid "Spring"
-msgstr "Ressòrt"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_stairs_down.Label.value.text
-msgid "Stairs Down"
-msgstr "Escalièr davalant"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down.Label.value.text
-msgid "Turn Down"
-msgstr "Virar cap al bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down_right.Label.value.text
-msgid "Turn Down Right"
-msgstr "Rotacion cap al bas a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up.Label.value.text
-msgid "Turn Up"
-msgstr "Virar cap al naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up_right.Label.value.text
-msgid "Turn Up Right"
-msgstr "Rotacion cap al naut a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text"
-msgid "Up"
-msgstr "Cap al naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "Ondulacion"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_zigzag.Label.value.text
-msgid "Zigzag"
-msgstr "Zigazaga"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bean.Label.value.text
-msgid "Bean"
-msgstr "Mongeta"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_buzz_saw.Label.value.text
-msgid "Buzz Saw"
-msgstr "Rèssa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_square.Label.value.text
-msgid "Curved Square"
-msgstr "Cairat corbat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_x.Label.value.text
-msgid "Curved X"
-msgstr "X corbat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_star.Label.value.text
-msgid "Curvy Star"
-msgstr "Estèla corbada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_figure_8_four.Label.value.text
-msgid "Figure 8 Four"
-msgstr "Quatre 8"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_horizontal_figure_8.Label.value.text
-msgid "Horizontal Figure 8"
-msgstr "8 orizontal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_square.Label.value.text
-msgid "Inverted Square"
-msgstr "Cairat inversat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_triangle.Label.value.text
-msgid "Inverted Triangle"
-msgstr "Triangle inversat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_loop_de_loop.Label.value.text
-msgid "Loop de Loop"
-msgstr "Doas boclas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_neutron.Label.value.text
-msgid "Neutron"
-msgstr "Neutron"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_peanut.Label.value.text
-msgid "Peanut"
-msgstr "Cacauèt"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_clover.Label.value.text
-msgid "Clover"
-msgstr "Trefuèlh"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pointy_star.Label.value.text
-msgid "Pointy Star"
-msgstr "Estèlas de brancas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_swoosh.Label.value.text
-msgid "Swoosh"
-msgstr "Còp de pincèl"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_vertical_figure_8.Label.value.text
-msgid "Vertical Figure 8"
-msgstr "8 vertical"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text
-msgid "Start media"
-msgstr "Aviar lo mèdia"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_stop.Label.value.text
-msgid "End media"
-msgstr "Atudar lo mèdia"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_toggle_pause.Label.value.text
-msgid "Toggle pause"
-msgstr "Pausa dins lo bascuolament"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Basic"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Moderat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "Captivant"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.subtle.Label.value.text
-msgid "Subtle"
-msgstr "Discret"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text"
-msgid "Lines and Curves"
-msgstr "Linhas e corbas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical.Label.value.text
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal.Label.value.text
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Orizontal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in.Label.value.text
-msgid "In"
-msgstr "A l'interior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.across.Label.value.text
-msgid "Across"
-msgstr "De galís"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text"
-msgid "Down"
-msgstr "Cap al bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text"
-msgid "Up"
-msgstr "Cap amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text
-msgid "From bottom"
-msgstr "A partir del bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text
-msgid "From left"
-msgstr "A partir de l'esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_right.Label.value.text
-msgid "From right"
-msgstr "A partir de la drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text
-msgid "From top"
-msgstr "A partir del naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text
-msgid "From bottom left"
-msgstr "A partir d'esquèrra, en bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right.Label.value.text
-msgid "From bottom right"
-msgstr "A partir de drecha, en bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left.Label.value.text
-msgid "From top left"
-msgstr "A partir d'esquèrra, en naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right.Label.value.text
-msgid "From top right"
-msgstr "A partir de la drecha, en bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_in.Label.value.text
-msgid "Horizontal in"
-msgstr "Orizontal interior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_out.Label.value.text
-msgid "Horizontal out"
-msgstr "Orizontal exterior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_in.Label.value.text
-msgid "Vertical in"
-msgstr "Vertical interior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_out.Label.value.text
-msgid "Vertical out"
-msgstr "Vertical exterior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out.Label.value.text
-msgid "Out"
-msgstr "A l'exterior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_from_screen_center.Label.value.text
-msgid "Out from screen center"
-msgstr "Arrièr cap a l'exterior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_from_screen_center.Label.value.text
-msgid "In from screen center"
-msgstr "Avant cap a l'exterior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_slightly.Label.value.text
-msgid "In slightly"
-msgstr "Avant leugièr"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_slightly.Label.value.text
-msgid "Out slightly"
-msgstr "Arrièr leugièr"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_down.Label.value.text
-msgid "Left down"
-msgstr "Aval a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_up.Label.value.text
-msgid "Left up"
-msgstr "Amont a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_up.Label.value.text
-msgid "Right up"
-msgstr "Amont a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_down.Label.value.text
-msgid "Right down"
-msgstr "Aval a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom.Label.value.text
-msgid "To bottom"
-msgstr "En bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_left.Label.value.text
-msgid "To left"
-msgstr "A esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_right.Label.value.text
-msgid "To right"
-msgstr "A drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top.Label.value.text
-msgid "To top"
-msgstr "Amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_left.Label.value.text
-msgid "To bottom-left"
-msgstr "Aval a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_right.Label.value.text
-msgid "To bottom-right"
-msgstr "Aval a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_left.Label.value.text
-msgid "To top-left"
-msgstr "Amont a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_right.Label.value.text
-msgid "To top-right"
-msgstr "Amont a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.clockwise.Label.value.text
-msgid "Clockwise"
-msgstr "Dins lo sens de las agulhas d'una mòstra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.counter_clockwise.Label.value.text
-msgid "Counter-clockwise"
-msgstr "Dins lo sens invèrse de las agulhas d'una mòstra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.downward.Label.value.text
-msgid "Downward"
-msgstr "Davalant"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_horizontal.Label.value.text
-msgid "From bottom-right horizontal"
-msgstr "A partir de l'orizontala en bas a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_vertical.Label.value.text
-msgid "From bottom-right vertical"
-msgstr "A partir de la verticala en bas a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_clockwise.Label.value.text
-msgid "From center clockwise"
-msgstr "A partir del centre dins lo sens de las agulhas d'una mòstra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_counter_clockwise.Label.value.text
-msgid "From center counter-clockwise"
-msgstr "A partir del centre dins lo sens invèrse de las agulhas d'una mòstra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_clockwise.Label.value.text
-msgid "From top-left clockwise"
-msgstr "A partir del naut a esquèrra dins lo sens de las agulhas d'una mòstra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_horizontal.Label.value.text
-msgid "From top-left horizontal"
-msgstr "A partir de l'orizontala amont, a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_vertical.Label.value.text
-msgid "From top-left vertical"
-msgstr "A partir de la verticala amont, a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right_counter_clockwise.Label.value.text
-msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr "A partir del naut a drecha dins lo sens invèrse de las agulhas d'una mòstra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_bottom.Label.value.text
-msgid "From left to bottom"
-msgstr "D'esquèrra cap al bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_top.Label.value.text
-msgid "From left to top"
-msgstr "D'esquèrra cap al naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_bottom.Label.value.text
-msgid "From right to bottom"
-msgstr "De drecha cap al bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_top.Label.value.text
-msgid "From right to top"
-msgstr "De drecha cap al naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_horizontal.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "Estòrs orizontals"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_vertical.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "Estòrs verticals"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_in.Label.value.text
-msgid "Box In"
-msgstr "Descobrir cap a l'interior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_out.Label.value.text
-msgid "Box Out"
-msgstr "Descobrir cap a l'exterior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_across.Label.value.text
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "Damièr vertical"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_down.Label.value.text
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "Damièr orizontal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_horizontal.Label.value.text
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "Bendas orizontalas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_vertical.Label.value.text
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "Bendas verticalas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_down.Label.value.text
-msgid "Cover Down"
-msgstr "Recobrir a partir del naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left.Label.value.text
-msgid "Cover Left"
-msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right.Label.value.text
-msgid "Cover Right"
-msgstr "Recobrir a partir de la drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_up.Label.value.text
-msgid "Cover Up"
-msgstr "Recobrir a partir del bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_down.Label.value.text
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra en bas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_up.Label.value.text
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_down.Label.value.text
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra aval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_up.Label.value.text
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut.Label.value.text
-msgid "Cut"
-msgstr "Copar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut_through_black.Label.value.text
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "Copar pel negre"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "Dissòlvre"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_smoothly.Label.value.text
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "Fondut leugièr"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_through_black.Label.value.text
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "Transicion pel negre"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.zoom_rotate_in.Label.value.text
-msgid "Newsflash"
-msgstr "Flash d'informacions"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_down.Label.value.text
-msgid "Push Down"
-msgstr "Butada cap aval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_left.Label.value.text
-msgid "Push Left"
-msgstr "Butada cap a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_right.Label.value.text
-msgid "Push Right"
-msgstr "Butada cap a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_up.Label.value.text
-msgid "Push Up"
-msgstr "Butada cap amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_horizontal.Label.value.text
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Linhas orizontalas aleatòrias"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_vertical.Label.value.text
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Linhas verticalas aleatòrias"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_circle.Label.value.text
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "En forma de cèrcle"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_diamond.Label.value.text
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "En forma de lausange"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_plus.Label.value.text
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "En forma de plus"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_in.Label.value.text
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "Tampadura orizontala"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_out.Label.value.text
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "Dobertura orizontala"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_in.Label.value.text
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "Tampadura verticala"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_out.Label.value.text
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "Dobertura verticala"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_down.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "Quadrilhatge en diagonal cap a esquèrra aval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_up.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "Quadrilhatge en diagonal cap a esquèrra amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_down.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "Quadrilhatge en diagonal cap a drecha aval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_up.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "Quadrilhatge en diagonal cap a drecha amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_down.Label.value.text
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "Descobrir cap aval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left.Label.value.text
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "Descobrir cap a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right.Label.value.text
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "Descobrir cap a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_up.Label.value.text
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "Descobrir cap al naut"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_down.Label.value.text
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "Descobrir cap a esquèrra aval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_up.Label.value.text
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "Descobrir cap a esquèrra amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_down.Label.value.text
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "Descobrir cap a drecha aval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_up.Label.value.text
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "Descobrir cap a drecha amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Canton"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_1_spoke.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 1 rai"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_2_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 2 rais"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_3_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 3 rais"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_4_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 4 rais"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_8_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 8 rais"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_down.Label.value.text
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "Balajatge aval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_left.Label.value.text
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "Balajatge a esquèrra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_right.Label.value.text
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "Balajatge a drecha"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_up.Label.value.text
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "Balajatge amont"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_transition.Label.value.text
-msgid "Random Transition"
-msgstr "Transicion aleatòria"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.tile_flip.Label.value.text
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "Tèules que se reviran"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.outside_cube.Label.value.text
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "Cub virant cap a l'exterior "
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.revolving_circles.Label.value.text
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "Cèrcles peselhants"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turning_helix.Label.value.text
-msgid "Turning helix"
-msgstr "Revolum revirant"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.inside_cube.Label.value.text
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "Cub virant cap a l'interior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fall.Label.value.text
-msgid "Fall"
-msgstr "Casuda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_around.Label.value.text
-msgid "Turn around"
-msgstr "Virar a l'entorn"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.iris.Label.value.text
-msgid "Iris"
-msgstr "Iris"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_down.Label.value.text
-msgid "Turn down"
-msgstr "Virar cap aval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.rochade.Label.value.text
-msgid "Rochade"
-msgstr "Ròca"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Estòrs verticals 3D"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Estòrs orizontals 3D"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.static.Label.value.text
-msgid "Static"
-msgstr "Estatic"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve.Label.value.text
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "Dissolucion fina"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Basic"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Moderat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "Captivant"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Basic"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Moderat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "Captivant"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Basic"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Moderat"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "Captivant"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Basic"
+#. }l=G
+#: DbTableDataWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableDataWindowState.xcu\n"
+"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "Donadas de la taula"
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text"
-msgid "Lines and Curves"
-msgstr "Linhas e corbas"
+#. gQG;
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "Paramètres 3D"
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
+#. sUm\
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imatge"
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Misc.media.Label.value.text
-msgid "Media"
-msgstr "Mèdia"
+#. 0YVs
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. 88LT
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatatge"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "Espleches"
+#. 5dt#
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Trapar"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
+#. @lD%
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "Linha e emplenatge"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Piuses e numeracion"
+#. OH(N
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dessenh"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
+#. v\Ho
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "Objèctes 3D"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. MYaN
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. =(ag
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Sagetas"
+
+#. 7@\V
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar los punts"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Paramètres 3D"
+#. IkF+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Mòde"
+
+#. iw+]
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connectadors"
+
+#. @_G_
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Circles and Ovals"
+msgstr "Cèrcles e ellipsas"
+
+#. ,-bG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. RSDX
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. 2aP-
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. 7nD`
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtre de formulari"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. p,o^
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigacion per formularis"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. {phR
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Contraròles de formulari"
+msgstr "Contraròtles de formulari"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. #r@K
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Autres contraròtles"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. B/9u
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Esbòs de formulari"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "Quadre"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Ecran complet"
+#. R4]]
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "Punts d'empegament"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. cl\@
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtre grafic"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imatge"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. V8q=
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "Inserir un objècte"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "Objècte OLE"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
+#. ~+]W
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Linhas"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualizacion"
+#. 3).a
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Object"
-msgstr "Objècte de tèxte"
+#. P2X9
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "Rectangles"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
+#. aNhx
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dessenh"
+#. b/jC
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "Formatatge del tèxte"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Lectura de mèdia"
+#. 9?O%
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
+#. Ud%O
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. QI3q
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas de basa"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. ISaT
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Sagetas plenas"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. cdDl
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Organigrama"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estèlas e bandièras"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. 9%MB
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas dels simbòls"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. z+A9
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Legendas"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon.Label.value.text
-msgid "Polygon, filled"
-msgstr "Poligòn, emplenat"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorView.Label.value.text
-msgid "Black & White View"
-msgstr "Mòde Blanc e negre"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenamePage.Label.value.text
-msgid "Rename Slide"
-msgstr "Tornar nomenar la pagina"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameLayer.Label.value.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Tornar nomenar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text"
-msgid "~Slide Show"
-msgstr "~Diaporama"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RehearseTimings.Label.value.text
-msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr "~Presentacion cronometrada"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dia.Label.value.text
-msgid "SlideTransition"
-msgstr "Transicion"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowSlide.Label.value.text
-msgid "Sho~w Slide"
-msgstr "~Afichar la diàpo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSlide.Label.value.text
-msgid "~Hide Slide"
-msgstr "~Amagar la diàpo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text"
-msgid "Te~xt..."
-msgstr "Tè~xte..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PagesPerRow.Label.value.text
-msgid "Slides Per Row"
-msgstr "Diàpos per linha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSizeTool.Label.value.text
-msgid "Fit Text to Frame"
-msgstr "Adaptar lo tèxte al quadre"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalTextFitToSizeTool.Label.value.text
-msgid "Fit Vertical Text to Frame"
-msgstr "Adaptar lo tèxte vertical al quadre"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Objects3DToolbox.Label.value.text
-msgid "3D Objects"
-msgstr "Objèctes 3D"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text"
-msgid "Cube"
-msgstr "Cub"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text
-msgid "Sphere"
-msgstr "Esfèra"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text"
-msgid "Cylinder"
-msgstr "Cilindre"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cone.Label.value.text
-msgid "Cone"
-msgstr "Còn"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cyramid.Label.value.text
-msgid "Pyramid"
-msgstr "Piramida"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEditMode.Label.value.text
-msgid "~Glue Points"
-msgstr "~Punts d'empegament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueInsertPoint.Label.value.text
-msgid "Insert Glue Point"
-msgstr "Inserir un punt d'empegament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GluePercent.Label.value.text
-msgid "Glue Point Relative"
-msgstr "Punt d'empegament relatiu"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text
-msgid "Exit Direction"
-msgstr "Direccion de sortida"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignCenter.Label.value.text
-msgid "Glue Point Horizontal Center"
-msgstr "Punt d'empegament orizontal al centre"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignLeft.Label.value.text
-msgid "Glue Point Horizontal Left"
-msgstr "Punt d'empegament orizontal a esquèrra"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignRight.Label.value.text
-msgid "Glue Point Horizontal Right"
-msgstr "Punt d'empegament orizontal a drecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignCenter.Label.value.text
-msgid "Glue Point Vertical Center"
-msgstr "Punt d'empegament vertical al centre"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignTop.Label.value.text
-msgid "Glue Point Vertical Top"
-msgstr "Punt d'empegament vertical en naut"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignBottom.Label.value.text
-msgid "Glue Point Vertical Bottom"
-msgstr "Punt d'empegament vertical en bas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shell3D.Label.value.text
-msgid "Shell"
-msgstr "Copèla"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Torus.Label.value.text
-msgid "Torus"
-msgstr "Tore"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HalfSphere.Label.value.text
-msgid "Half-Sphere"
-msgstr "Emisfèri"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Left"
-msgstr "Sortida cap a esquèrra"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Right"
-msgstr "Sortida cap a drecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Top"
-msgstr "Sortida cap al naut"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Bottom"
-msgstr "Sortida cap al bas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Morphing.Label.value.text
-msgid "Cross-fading..."
-msgstr "Fondut encadenat..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureAttributes.Label.value.text
-msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "~Quotacion..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GridFront.Label.value.text
-msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "Grasilha al ~primièr plan"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr ""
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr ""
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
-msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "Davant l'~objècte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewWindow.Label.value.text
-msgid "Pre~view"
-msgstr "~Apercebut"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimation.Label.value.text
-msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Animacion personalizada..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimationSchemes.Label.value.text
-msgid "Animation Schemes..."
-msgstr "Jòcs d'animacion..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideChangeWindow.Label.value.text
-msgid "Slide Transition..."
-msgstr "Transicion..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorAttributes.Label.value.text
-msgid "~Connector..."
-msgstr "~Connectador..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationDialog.Label.value.text
-msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr "Paramètres del ~diaporama..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenation.Label.value.text
-msgid "~Hyphenation"
-msgstr "~Copadura dels mots"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRouting.Label.value.text
-msgid "Reset Routing"
-msgstr "Restablir lo traçat de la linha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DuplicatePage.Label.value.text
-msgid "D~uplicate Slide"
-msgstr "D~uplicar la pagina"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandPage.Label.value.text
-msgid "E~xpand Slide"
-msgstr "~Paginas a partir del plan"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SummaryPage.Label.value.text
-msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr "Diàpo de ~resumit"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveAllGroups.Label.value.text
-msgid "Exit All Groups"
-msgstr "Quitar totes los gropes"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text
-msgid "Increase Spacing"
-msgstr "Augmentar l'espaçament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text
-msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "Reduire l'espaçament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Slide Master"
-msgstr "~Masqueta de las diàpos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Handout Master"
-msgstr "~Masqueta dels prospectus"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Notes Master"
-msgstr "~Masqueta de las nòtas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TitleMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Title Slide Master"
-msgstr "Masqueta de la diàpo de ~títol"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageQuick.Label.value.text
-msgid "Insert Slide Direct"
-msgstr "Inserir dirèctament una diàpo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldVar.Label.value.text
-msgid "Dat~e (variable)"
-msgstr "Da~ta (variabla)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldFix.Label.value.text
-msgid "~Date (fixed)"
-msgstr "~Data (fixa)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldVar.Label.value.text
-msgid "T~ime (variable)"
-msgstr "O~ra (variabla)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldFix.Label.value.text
-msgid "~Time (fixed)"
-msgstr "~Ora (fixa)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text"
-msgid "~Page Number"
-msgstr "~Numèro de pagina"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text"
-msgid "Page ~Count"
-msgstr "~Comptatge de pagina"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text"
-msgid "F~ields..."
-msgstr "~Camps..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileField.Label.value.text
-msgid "~File Name"
-msgstr "~Nom de fichièr"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text"
-msgid "~Author"
-msgstr "~Autor"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomShowDialog.Label.value.text
-msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "~Diaporama personalizat..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "~Color"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text"
-msgid "~Grayscale"
-msgstr "~Escala de grises"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text"
-msgid "~Black and White"
-msgstr "~Blanc e negre"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "~Color"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text"
-msgid "~Grayscale"
-msgstr "~Nivèls de grises"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text"
-msgid "~Black and White"
-msgstr "~Blanc e negre"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3D.Label.value.text
-msgid "To 3~D"
-msgstr "En 3~D"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLatheFast.Label.value.text
-msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "En còs de ~revolucion 3D"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoBitmap.Label.value.text
-msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "En ~bitmap"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoMetaFile.Label.value.text
-msgid "To ~Metafile"
-msgstr "En ~metafichièr"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PackAndGo.Label.value.text
-msgid "Pack"
-msgstr "Compressar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_convert_to_contour.Label.value.text
-msgid "To C~ontour"
-msgstr "En c~ontorn"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text
-msgid "H~yperlink..."
-msgstr "~Iperligam..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~Pagina..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Empegament e~special..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyObjects.Label.value.text
-msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "~Duplicar..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "~Ligams..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLathe.Label.value.text
-msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr "En còs de revolucion 3D"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawingMode.Label.value.text
-msgid "~Drawing View"
-msgstr "~Mòde Dessenh"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineMode.Label.value.text
-msgid "~Outline"
-msgstr "~Plan"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text"
-msgid "~High Contrast"
-msgstr "~Contraste elevat"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text"
-msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Triadora ~de diàpos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text"
-msgid "~High Contrast"
-msgstr "~Contraste elevat"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPage.Label.value.text
-msgid "Slid~e"
-msgstr "~Diàpo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text"
-msgid "~File..."
-msgstr "~Fichièr..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPanning.Label.value.text
-msgid "Shift"
-msgstr "Desplaçar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PixelMode.Label.value.text
-msgid "Pixel Mode"
-msgstr "Mòde Pixèl"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectPosition.Label.value.text
-msgid "Arrange"
-msgstr "Disposicion"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Combine.Label.value.text
-msgid "Comb~ine"
-msgstr "Comb~inar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "Descripcion..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "Nom..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Connectador"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Mandar cap ~endavant"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Mandar ~cap en arrièr"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorVert.Label.value.text
-msgid "~Vertically"
-msgstr "~Verticalament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorHorz.Label.value.text
-msgid "~Horizontally"
-msgstr "~Orizontalament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeBezier.Label.value.text
-msgid "To ~Curve"
-msgstr "En ~corba"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangePolygon.Label.value.text
-msgid "To ~Polygon"
-msgstr "En ~poligòn"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CapturePoint.Label.value.text
-msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "~Inserir un punt/una linha de captura..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text"
-msgid "~Ruler"
-msgstr "~Règla"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text"
-msgid "~Layer..."
-msgstr "~Jaç..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyPage.Label.value.text
-msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "M~esa en pagina de las diàpos..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text"
-msgid "~Layer..."
-msgstr "Jaç..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "~Normal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayerMode.Label.value.text
-msgid "~Layer"
-msgstr "~Jaç"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureLine.Label.value.text
-msgid "Dimension Line"
-msgstr "Linha de còsta"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text"
-msgid "~Master"
-msgstr "~Masqueta"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaEffect.Label.value.text
-msgid "Slide Effects"
-msgstr "Efièches de diàpo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaSpeed.Label.value.text
-msgid "Transition Speed"
-msgstr "Velocitat de transicion"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaAuto.Label.value.text
-msgid "AutoTransition"
-msgstr "Transicion automatica"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaTime.Label.value.text
-msgid "Time"
-msgstr "Temps"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Connectador"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ActionMode.Label.value.text
-msgid "Allow Interaction"
-msgstr "Autorizar d'interaccions"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationObjects.Label.value.text
-msgid "Animated Image..."
-msgstr "Imatge animat..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationEffects.Label.value.text
-msgid "~Interaction..."
-msgstr "~Interaccion..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationLayout.Label.value.text
-msgid "Slide D~esign..."
-msgstr "Conc~epcion de diàpo..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text
-msgid "Slide Layout"
-msgstr "M~esa en pagina de las diàpos..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text
-msgid "Notes ~Page"
-msgstr "~Nòtas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMode.Label.value.text
-msgid "H~andout Page"
-msgstr "P~agina de prospectus"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePage.Label.value.text
-msgid "D~elete Slide"
-msgstr "Suprim~ir la diàpo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text"
-msgid "~Split"
-msgstr "~Fraccionar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStatus.Label.value.text
-msgid "Slide/Layer"
-msgstr "Diàpo/jaç"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayoutStatus.Label.value.text
-msgid "Layout"
-msgstr "Mesa en pagina"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookRotate.Label.value.text
-msgid "Set in Circle (perspective)"
-msgstr "Posicionar sul cèrcle (en perspectiva)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookSlant.Label.value.text
-msgid "Set to circle (slant)"
-msgstr "Posicionar sul cèrcle (inclinar)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text
-msgid "Set in Circle (distort)"
-msgstr "Posicionar sul cèrcle (desformar)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connect.Label.value.text
-msgid "C~onnect"
-msgstr "C~onnectar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Break.Label.value.text
-msgid "~Break"
-msgstr "~Fraccionar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AdvancedMode.Label.value.text
-msgid "Effects"
-msgstr "Efièches"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparéncia"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveGradient.Label.value.text
-msgid "Gradient"
-msgstr "Degradat"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shear.Label.value.text
-msgid "Distort"
-msgstr "Desformar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BehindObject.Label.value.text
-msgid "Be~hind Object"
-msgstr "Da~rrièr l'objècte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ReverseOrder.Label.value.text
-msgid "~Reverse"
-msgstr "~Inversar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowStart.Label.value.text
-msgid "Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Connectador amb sagetas al començament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Connectador amb sagetas a la fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrows.Label.value.text
-msgid "Connector with Arrows"
-msgstr "Connectador amb sagetas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleStart.Label.value.text
-msgid "Connector Starts with Circle"
-msgstr "Connectador amb cèrcle al començament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Connector Ends with Circle"
-msgstr "Connectador amb cèrcle a la fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircles.Label.value.text
-msgid "Connector with Circles"
-msgstr "Connectador amb cèrcles"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLine.Label.value.text
-msgid "Straight Connector"
-msgstr "Connectador dirècte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Rectangle"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowStart.Label.value.text
-msgid "Straight Connector starts with Arrow"
-msgstr "Connectador dirècte amb sageta al començament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Ellipsa"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Straight Connector ends with Arrow"
-msgstr "Connectador dirècte amb sageta a la fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "Corba"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrows.Label.value.text
-msgid "Straight Connector with Arrows"
-msgstr "Connectador dirècte amb sagetas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleStart.Label.value.text
-msgid "Straight Connector starts with Circle"
-msgstr "Connectador dirècte amb cèrcle al començament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Straight Connector ends with Circle"
-msgstr "Connectador dirècte amb cèrcle a la fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircles.Label.value.text
-msgid "Straight Connector with Circles"
-msgstr "Connectador dirècte amb cèrcles"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurve.Label.value.text
-msgid "Curved Connector"
-msgstr "Connectador incurvat"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowStart.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Connectador incurvat amb sageta al començament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Connectador incurvat amb sageta a la fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrows.Label.value.text
-msgid "Curved Connector with Arrows"
-msgstr "Connectador incurvat amb sagetas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleStart.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Starts with Circle"
-msgstr "Connectador incurvat amb cèrcle al començament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Ends with Circle"
-msgstr "Connectador incurvat amb cèrcle a la fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircles.Label.value.text
-msgid "Curved Connector with Circles"
-msgstr "Connectador incurvat amb cèrcles"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLines.Label.value.text
-msgid "Line Connector"
-msgstr "Connectador linear"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowStart.Label.value.text
-msgid "Line Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Connectador linear amb sageta al començament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Line Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Connectador linear amb sageta a la fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrows.Label.value.text
-msgid "Line Connector with Arrows"
-msgstr "Connectador linear amb sagetas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleStart.Label.value.text
-msgid "Line Connector Starts with Circle"
-msgstr "Connectador linear amb cèrcle al començament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Line Connector Ends with Circle"
-msgstr "Connectador linear amb cèrcle a la fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircles.Label.value.text
-msgid "Line Connector with Circles"
-msgstr "Connectador linear amb cèrcles"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDraft.Label.value.text
-msgid "Picture Placeholders"
-msgstr "Esbòsses d'imatges extèrnes"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDraft.Label.value.text
-msgid "Contour Mode"
-msgstr "Mòde Contorn"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDraft.Label.value.text
-msgid "Text Placeholders"
-msgstr "Esbòsses de tèxte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDraft.Label.value.text
-msgid "Line Contour Only"
-msgstr "Unicament la linha de contorn"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SolidCreate.Label.value.text
-msgid "Modify Object with Attributes"
-msgstr "Crear d'objèctes amb atributs"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr ""
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
-msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr "Capturar als marges"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapFrame.Label.value.text
-msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "Capturar a la bordadura de l'objècte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapPoints.Label.value.text
-msgid "Snap to Object Points"
-msgstr "Capturar als punts de l'objècte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text
-msgid "Allow Quick Editing"
-msgstr "Permetre l'edicion rapida"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PickThrough.Label.value.text
-msgid "Select Text Area Only"
-msgstr "Seleccionar l'airal de tèxte sol"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text
-msgid "1 Bit Threshold"
-msgstr "Valor de sulhet 1 bit"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text
-msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr "Difusion 1 bit"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text
-msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr "Nivèls de gris 4 bits"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitColors.Label.value.text
-msgid "4 Bit color palette"
-msgstr "Paleta de colors 4 bits"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text
-msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "Nivèls de gris 8 bits"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitColors.Label.value.text
-msgid "8 Bit color palette"
-msgstr "Paleta de colors 8 bits"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTrueColor.Label.value.text
-msgid "24 Bit True Color"
-msgstr "Colors 24 bits"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
-msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr "Clic doble per editar de tèxte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ClickChangeRotation.Label.value.text
-msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
-msgstr "Mòde Rotacion aprèp clic sus l'objècte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowsToolbox.Label.value.text
-msgid "Lines and Arrows"
-msgstr "Linhas e sagetas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowStart.Label.value.text
-msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr "Linha amb sageta al començament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "Linha amb sageta a la fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text
-msgid "Line with Arrows"
-msgstr "Linha amb sagetas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowCircle.Label.value.text
-msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr "Linha amb sageta/cèrcle"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineCircleArrow.Label.value.text
-msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr "Linha amb cèrcle/sageta"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowSquare.Label.value.text
-msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr "Linha amb sageta/cairat"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineSquareArrow.Label.value.text
-msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr "Linha amb cairat/sageta"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text"
-msgid "Flip"
-msgstr "Revirar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMasterPage.Label.value.text
-msgid "New Master"
-msgstr "Masqueta novèla"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMasterPage.Label.value.text
-msgid "Delete Master"
-msgstr "Suprimir la masqueta"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameMasterPage.Label.value.text
-msgid "Rename Master"
-msgstr "Tornar nomenar la masqueta"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseMasterView.Label.value.text
-msgid "Close Master View"
-msgstr "Tampar lo mòde Masqueta"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
-msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "Mandar per corriel jos forma de presentacion Po~werPoint..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "Mandar per corriel jos forma de presentacion ~OpenDocument..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ModifyMenu.Label.value.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "~Modificar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_WorkspaceMenu.Label.value.text
-msgid "Wor~kspace"
-msgstr "Airal de trabalh"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text"
-msgid "~Flip"
-msgstr "Reflectir"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviewDisplayQualityMenu.Label.value.text
-msgid "Pre~view Mode"
-msgstr "Mòde Apercebut"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LayerMenu.Label.value.text
-msgid "La~yer"
-msgstr "Jaç"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GridMenu.Label.value.text
-msgid "Gr~id"
-msgstr "Gr~asilha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text"
-msgid "~Convert"
-msgstr "~Convertir"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
-msgid "~Arrange"
-msgstr "~Disposicion"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DisplayQualityMenu.Label.value.text
-msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "~Color/Nivèls de grises"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text"
-msgid "~Slide Show"
-msgstr "Diaporama"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
-msgid "~Group"
-msgstr "~Grop"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text"
-msgid "Sen~d"
-msgstr "Man~dar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text"
-msgid "Styl~es"
-msgstr "Estils"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Snap Lines"
-msgstr "~Linhas de captura"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
-msgid "~Master"
-msgstr "~Masqueta"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsMenu.Label.value.text
-msgid "Master Lay~outs"
-msgstr "Mesas en pagina de la masqueta"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayouts.Label.value.text
-msgid "Master ~Elements..."
-msgstr "Elem~ents de la masqueta..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsNotes.Label.value.text
-msgid "Notes Master Layout..."
-msgstr "Mesa en pagina de la masqueta de las nòtas..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsHandouts.Label.value.text
-msgid "Handout Master Layout..."
-msgstr "Mesa en pagina de la masqueta dels prospectus..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_HeaderAndFooter.Label.value.text
-msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "~Entèsta e pè de pagina..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertPageNumber.Label.value.text
-msgid "P~age Number..."
-msgstr "Numèro de p~agina..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertDateAndTime.Label.value.text
-msgid "Date and ~Time..."
-msgstr "Data e ~ora..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "~Normal"
+#. [\9V
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estèlas e bandièras"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text"
-msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Triadora ~de diàpos"
+#. w!C@
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Ecran complet"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneImpress.Label.value.text
-msgid "S~lide Pane"
-msgstr "Navigacion Diapò"
+#. ^cV.
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneDraw.Label.value.text
-msgid "~Page Pane"
-msgstr "Navigacion ~pagina"
+#. U,*v
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Lectura de mèdia"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_RightPane.Label.value.text
-msgid "Tas~k Pane"
-msgstr "Navigacion per Prètzfaches"
+#. gva,
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Fusionar las cellulas"
+#. he^f
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Devesir las cellulas"
+#. dO8;
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "Mòde Masqueta"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
+#. ZH#z
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text
-msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr "Repartir las colomnas regularament"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text"
-msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Repartir las linhas proporcionalament "
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Enbàs"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text"
-msgid "Center ( vertical )"
-msgstr "Centre (vertical)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Ennaut"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text"
-msgid "Insert Row"
-msgstr "Inserir una linha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text"
-msgid "~Rows..."
-msgstr "~Linhas..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text"
-msgid "Insert Column"
-msgstr "Inserir una colomna"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text"
-msgid "~Columns..."
-msgstr "~Colomnas..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text"
-msgid "Delete Row"
-msgstr "Suprimir la linha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "~Linhas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text"
-msgid "Delete Column"
-msgstr "Suprimir la colomna"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "~Colomnas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text"
-msgid "Select Table"
-msgstr "Seleccionar lo tablèu"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Table"
-msgstr "~Tablèu"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text"
-msgid "Select Column"
-msgstr "Seleccionar la colomna"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "~Colomnas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text"
-msgid "Select Rows"
-msgstr "Seleccionar las linhas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "~Linhas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text"
-msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "Proprietats del ta~blèu..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "Soma"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text"
-msgid "So~rt..."
-msgstr "Tria~r..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text"
-msgid "~Table..."
-msgstr "~Tablèu..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text"
-msgid "Increase Font"
-msgstr "Augmentar la talha de la poliça"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text"
-msgid "Reduce Font"
-msgstr "Reduire la poliça"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
-msgid "Comme~nt"
-msgstr "Come~ntari"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
-msgid "Comme~nts"
-msgstr "Come~ntaris"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAnnotation.Label.value.text
-msgid "~Delete Comment"
-msgstr "Suprimir comentari"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text
-msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "Escafar los comentaris totes"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NextAnnotation.Label.value.text
-msgid "Next Comment"
-msgstr "Comentari seguent"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviousAnnotation.Label.value.text
-msgid "Previous Comment"
-msgstr "Comentari precedent"
-
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. e[S^
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Trapar"
-
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. #6P0
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatatge"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. r73!
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "Espleches"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. d^T|
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. 75**
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Piuses e numeracion"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. ?rxz
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. Qq_=
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. E6Yq
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar los punts"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. IjJm
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "Paramètres 3D"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. nAK0
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. :{i[
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtre de formulari"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. yVbv
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navigacion per formularis"
+msgstr "Navigacion per formulari"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. J}8i
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Contraròles de formulari"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. [=C+
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Autres contraròtles"
+msgstr "Contraròtles suplementaris"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. J7G|
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Esbòs de formulari"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. ZVoT
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. i|#^
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Ecran complet"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. BOo)
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtre grafic"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. ;X;C
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imatge"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. @+5:
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. iYvH
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "Inserir un objècte"
+
+#. 2N*r
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
msgstr "Objècte OLE"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. /SlL
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. AR0@
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. X=:I
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "Objècte de tèxte"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. D.Y$
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. A=)A
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. (4L@
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Lectura de mèdia"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. -*]g
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. RJS(
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas de basa"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. FT#?
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Sagetas plenas"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. Ls!8
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Organigrama"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. 1?*m
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estèlas e bandièras"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. 8DQ7
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas dels simbòls"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. %;;2
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Legendas"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. 4L:p
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. k-oR
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigacion"
-
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. h`zC
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/macrobar.UIName.value.text
+#. DPFe
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/dialogbar.UIName.value.text
+#. V9d#
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text"
+#. Q^WP
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+#. EW})
+#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "FormControls"
msgstr "Contraròles de formulari"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
+#. OyK-
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Toolbox"
msgstr "Bóstia d'espleches"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. e_uG
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Ecran complet"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+#. P@zs
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Find"
msgstr "Trapar"
-#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Table Data"
-msgstr "Donadas de la taula"
-
-#: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandard"
-
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditGlossary.Label.value.text
+#. S3aU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "AutoTè~xte..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintLayout.Label.value.text
+#. zC\x
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Print Layout"
msgstr "~Mesa en pagina d'estampatge"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHeader.Label.value.text
+#. mLD`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Header"
msgstr "Inserir entèsta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFooter.Label.value.text
+#. gE)w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Footer"
msgstr "Inserir pè de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandGlossary.Label.value.text
+#. q79L
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Aviar una entrada AutoTèxte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowHiddenParagraphs.Label.value.text
+#. IkFP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "Paragrafs amagats"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text"
+#. gf`)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertScript.Label.value.text
+#. R!Vx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~cript..."
msgstr "Es~cripte..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
+#. jF]c
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "Règla ori~zontala..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
+#. ?/3C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor to Character"
msgstr "Ancorar al caractèr"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.ContextLabel.value.text
+#. iu+d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Character"
msgstr "Al ~caractèr"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text"
+#. SwqB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Number"
msgstr "Numèro de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageHeader.Label.value.text
+#. FRJ[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "He~ader"
msgstr "Cap de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageFooter.Label.value.text
+#. go^-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Foote~r"
msgstr "Pè de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewZoom.Label.value.text
+#. }7bx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Preview Zoom"
msgstr "Escala de l'apercebut"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEndnote.Label.value.text
+#. JRl3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "Inserir la nòta finala dirèctament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberRecognition.Label.value.text
+#. R?rF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Recognition"
msgstr "Reconeissença dels nombres"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSection.Label.value.text
+#. d=B.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Section..."
msgstr "~Seccion..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMultiIndex.Label.value.text
+#. Ktd@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "Ensenhadors e taulas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text"
+#. $2uC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Entrada de ~bibliografia..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShadowCursor.Label.value.text
+#. :]V-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "Cursor dirècte activat/desactivat"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartAutoCorrect.Label.value.text
+#. S\2T
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreccion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text"
+#. .Ei:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color"
msgstr "Color de poliça"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllIndexes.Label.value.text
+#. !pAe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "Totes los indè~xes e taulas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCurIndex.Label.value.text
+#. fQR0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current ~Index"
msgstr "~Indèx actual"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveTableOf.Label.value.text
+#. g94C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete index"
msgstr "Suprimir l'indèx"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
+#. x(F@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Protect Records..."
msgstr "~Protegir l'istoric..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
+#. M`ce
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reject Change"
msgstr "Regetar lo cambiament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
+#. ]nF\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Accept Change"
msgstr "Acceptar lo cambiament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
+#. 3F-5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Links"
msgstr "~Ligams"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text"
+#. I*%q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Record"
msgstr "En~registrament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text"
+#. .6No
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "~Afichar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPage.Label.value.text
+#. e^Xn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Page"
msgstr "A la pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChangeTracking.Label.value.text
+#. L+_X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Comment..."
msgstr "~Comentaris..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAll.Label.value.text
+#. 9WjX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Update All"
msgstr "Act~ualizar tot"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEnvelope.Label.value.text
+#. .cgP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "En~velope..."
msgstr "En~volopa..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text"
+#. ,_4U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "~Acceptar o regetar..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditCurIndex.Label.value.text
+#. B.(O
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit index"
msgstr "Modificar l'indèx"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text"
+#. 4f6v
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Entrada de ~bibliografia..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCharts.Label.value.text
+#. ^Noa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "All ~Charts"
msgstr "Totes los ~diagramas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text
+#. mP;Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "H~yperlink"
msgstr "~Iperligam"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveHyperlink.Label.value.text
+#. U84D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Suprimir l'iperligam"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyHyperlinkLocation.Label.value.text
+#. ObRU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "Copiar l'emplaçament del iperligam"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
+#. %zh2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Accept Change"
msgstr "Acceptar lo cambiament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
+#. 7]]C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reject Change"
msgstr "Regetar lo cambiament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
+#. Wj@2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "Mar~capagina..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPara.Label.value.text
+#. *`me
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Inserir un paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBreak.Label.value.text
+#. ssn!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "Saut ~manual..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text
+#. @ZKQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Inserir un saut de colomna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertField.Label.value.text
+#. #\Zh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Other..."
msgstr "Autre..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDatabaseField.Label.value.text
+#. )%lI
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "Cambiar de banca de donadas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
+#. rC#T
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Caption..."
msgstr "Legenda..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text"
+#. Bh\Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nòta d'enbàs de pagina/de fin~..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertReferenceField.Label.value.text
+#. LmO.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cross-reference..."
msgstr "Referéncia crosada..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlinkDlg.Label.value.text
+#. #|df
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Inserir un ligam"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLinebreak.Label.value.text
+#. (}l@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Inserir de sauts de linhas manualament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectDialog.Label.value.text
+#. o)z5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Inserir d'autres objèctes"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagebreak.Label.value.text
+#. k.Z$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "Inserir un saut de pagina manual"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
+#. iv|c
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comme~nt"
msgstr "Come~ntari"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text"
+#. M,++
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Table..."
msgstr "~Tablèu..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteract.Label.value.text
+#. Qt=/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "Inserir un quadre manualament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrame.Label.value.text
+#. q_IT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fra~me..."
msgstr "Qua~dre..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertIndexesEntry.Label.value.text
+#. `-iF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Entry..."
msgstr "Entrada..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteractNoColumns.Label.value.text
+#. AHM-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Inserir un quadre de ~colomna simpla manualament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
+#. =Sjw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Change Anchor"
msgstr "Cambiar d'ancoratge"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
+#. #cPW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor To Page"
msgstr "Ancorar a la pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
+#. sx$3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To P~age"
msgstr "Cap a la p~agina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.Label.value.text
+#. F+j1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Ancorar al paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.ContextLabel.value.text
+#. Ybpy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "Cap al ~paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectLayer.Label.value.text
+#. 3?Af
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Change Position"
msgstr "Cambiar la posicion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text"
+#. /eoL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "Publipostatge..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MailMergeWizard.Label.value.text
+#. w2XY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "Assistent corrièr electronic..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.Label.value.text
+#. :YI0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Ancorar al quadre"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.ContextLabel.value.text
+#. 5KA^
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Frame"
msgstr "Cap a l'esquèma"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text
-msgid "~Formula"
-msgstr "~Formula"
+#. m{WG
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "~Formula..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+#. ^C=l
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Atributs de tèxte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.Label.value.text
+#. $FRV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor as Character"
msgstr "Ancorar coma caractèr"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.ContextLabel.value.text
+#. SyxH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "As C~haracter"
msgstr "Coma caractèr"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text"
+#. \EiS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text"
+#. bplg
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserir un objècte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldCtrl.Label.value.text
+#. hBRS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Fields"
msgstr "Inserir de camps"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateField.Label.value.text
+#. CCNW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Date"
msgstr "~Data"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewGlobalDoc.Label.value.text
+#. afuG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Crear ~Document Mèstre"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text
+#. }}_4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Time"
msgstr "Ora"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text"
+#. LU|L
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Number"
msgstr "Numèro de ~pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text"
+#. $cU4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page ~Count"
msgstr "~Comptatge de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTopicField.Label.value.text
+#. ;Nb@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subject"
msgstr "~Subjècte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitleField.Label.value.text
+#. |Ca5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "T~itle"
msgstr "Títol"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text"
+#. \?6G
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Author"
msgstr "~Autor"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnote.Label.value.text
+#. E!?D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "Inserir nòta de pè de pagina/ de fin dirèctament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatApply.Label.value.text
+#. n$L}
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Appl~y"
msgstr "Aplicar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineAutoFormat.Label.value.text
+#. L`)/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~While Typing"
msgstr "~Al moment de la picada"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text"
+#. ,R\|
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Number"
msgstr "Numèro de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text"
+#. \f{E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Increase Font"
msgstr "Augmentar la poliça"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text"
+#. c]rH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reduce Font"
msgstr "Redusir la poliça"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleName.Label.value.text
+#. ==L!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estil de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text
+#. m{k4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Double Underline "
msgstr "Soslinhatge doble "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatRedlineApply.Label.value.text
+#. .b7(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Aplicar e Editar ~cambiaments"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text"
+#. gii+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "Mòde de seleccion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecHyperlinks.Label.value.text
+#. md@Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Iperligams actius"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
+#. fhil
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Superscript"
msgstr "Expausant"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
+#. ``yq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Subscript"
msgstr "Indici"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharLeftSel.Label.value.text
+#. pi^n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Character Left"
msgstr "Seleccionar lo caractèr d'esquèrra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharRightSel.Label.value.text
+#. Xh~D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Character Right"
msgstr "Seleccionar lo caractèr de drecha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineUpSel.Label.value.text
+#. A~|]
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Top Line"
msgstr "Seleccionar al començament de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text"
+#. V0]j
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Down"
msgstr "Seleccionar aval"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfLineSel.Label.value.text
+#. x_pk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Seleccionar al començament de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfLineSel.Label.value.text
+#. eK8p
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Seleccionar fins a la fin de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text"
+#. ldU|
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Seleccionar al començament del document"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text"
+#. ]!6T
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar fins a la fin del document"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPageSel.Label.value.text
+#. b$$X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Seleccionar al començament de la pagina seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPageSel.Label.value.text
+#. O:UZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Seleccionar fins a la fin de la pagina seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPageSel.Label.value.text
+#. _Uf)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Seleccionar al començament de la pagina precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPageSel.Label.value.text
+#. =;2Z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Seleccionar fins a la fin de la pagina precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPageSel.Label.value.text
+#. ,6dN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Seleccionar al començament de la pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToStarImpress.Label.value.text
+#. 9;%E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "Contorn cap a la ~presentacion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPageSel.Label.value.text
+#. oTM1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Page End"
msgstr "Seleccionar fins a la fin de la pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text"
+#. u3w\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Coalevar verticalament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToClipboard.Label.value.text
+#. bOYd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "~Contorn cap al pòrtapapièr"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipVertical.Label.value.text
+#. 3elW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Coalevar orizontalament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewHtmlDoc.Label.value.text
+#. i17;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Crear Document ~HTML"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfParaSel.Label.value.text
+#. !k3a
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Seleccionar al començament del paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfParaSel.Label.value.text
+#. gj$M
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Seleccionar fins a la fin del paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordRightSel.Label.value.text
+#. @,%4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Word Right"
msgstr "Seleccionar fins a la pagina a drecha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordLeftSel.Label.value.text
+#. 3kf(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Seleccionar fins al començament del mot"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextSentenceSel.Label.value.text
+#. belY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Seleccionar a la frasa seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevSentenceSel.Label.value.text
+#. R@]O
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Seleccionar fins al fuèlh precedent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUpSel.Label.value.text
+#. J+)W
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Seleccionar fins al fuèlh precedent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDownSel.Label.value.text
+#. T)Sf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Next Page"
msgstr "Seleccionar fins al fuèlh seguent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextRegion.Label.value.text
+#. wJJ4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Section"
msgstr "A la seccion seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevRegion.Label.value.text
+#. n!7[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Section"
msgstr "A la seccion precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberFormatDialog.Label.value.text
+#. 5aKq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format..."
msgstr "Format de nombre..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadStyles.Label.value.text
+#. FOSb
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load Styles..."
msgstr "Cargar d'estils..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateAbstract.Label.value.text
+#. j68C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Crear A~utoAbstract..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendAbstractToStarImpress.Label.value.text
+#. gQdJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "Autosintèsi cap a la p~resentacion..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+#. -pBw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descripcion..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text"
+#. Ub5o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nom..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text"
+#. uk1f
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageColumnDialog.Label.value.text
+#. ^tAV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Columns"
msgstr "Colomnas de la pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundDialog.Label.value.text
+#. ab3`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
+#. ?/lS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Settings"
msgstr "Paramètres de la pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text"
+#. ho^O
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~Pagina..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text
+#. Ob+M
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Title Page..."
msgstr "Pagina de títol..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatColumns.Label.value.text
+#. )lRW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Co~lumns..."
msgstr "Co~lomnas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDropcap.Label.value.text
+#. Do7%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Letrinas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text"
+#. M6b*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Frame Properties"
msgstr "Proprietats de l'encastre"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.ContextLabel.value.text
+#. w;{J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "Quadre/Objècte..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.Label.value.text
+#. (knE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Picture..."
msgstr "Imatge..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.ContextLabel.value.text
+#. l?K$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Pict~ure..."
msgstr "Imatge..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text"
+#. /c9{
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Proprietats del ta~blèu..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FootnoteDialog.Label.value.text
+#. Rh2A
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "Nòtas de bas de pagina/ de fin..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
+#. }Dpo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Escafar lo formatatge dirècte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
+#. 6iG4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Off"
msgstr "Pas cap d'adaptacion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOn.Label.value.text
+#. 2Zzx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Wrap"
msgstr "Renviament relatiu a la ~pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTwoPages.Label.value.text
+#. {fo_
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview: Two Pages"
msgstr "Previsualizacion de pagina: doas paginas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThrough.Label.value.text
+#. PkcR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~Adaptacion continua"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowMultiplePages.Label.value.text
+#. m9-k
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "Previsualizacion de pagina: paginas multiplas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text
+#. L(E:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Print document"
msgstr "Estampar lo document"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
+#. ))7z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Left"
msgstr "Alinhar d'esquèrra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
+#. C0R7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Preview"
msgstr "Tampar l'apercebut"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text"
+#. [YnY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Right"
msgstr "Alinhar a drecha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text
+#. Sc{r
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Center Horizontal"
msgstr "Centrar orizontalament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
+#. W`(7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Top"
msgstr "Alinhar amont"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
+#. l!Ae
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "Alinhar aval"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCenter.Label.value.text
+#. eJJ\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Vertical Center"
msgstr "Alinhar al centre verticalament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleApply.Label.value.text
+#. v.#W
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Aplicar l'estil de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text"
+#. eAaQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ields..."
msgstr "Camps..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text"
+#. jDe`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Lin~ks..."
msgstr "Ligams..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableText.Label.value.text
+#. imx:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "Tè~xte <-> Taula..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableToText.Label.value.text
+#. m[D/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "T~able to Text..."
msgstr "T~aula al tèxte..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTextToTable.Label.value.text
+#. HIP[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Text to Table..."
msgstr "~Tèxte al taula..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HeadingRowsRepeat.Label.value.text
+#. Jm7x
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Heading rows repeat"
msgstr "Repetir los caps de linhas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text"
+#. S(^@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "So~rt..."
msgstr "T~riar..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text"
+#. h9dp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Rows..."
msgstr "~Linhas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text"
+#. fl^R
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserir una linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text"
+#. +Jq1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Columns..."
msgstr "~Colomnas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text"
+#. 79mX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Column"
msgstr "Inserir una colomna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteUnformatted.Label.value.text
+#. tCH]
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Empegar de tèxte pas formatat"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+#. 1g2J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Empegament e~special..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text"
+#. ByB\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Row"
msgstr "Suprimir una linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
+#. Y2V-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "~Linhas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text"
+#. v`42
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Column"
msgstr "Suprimir la colomna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text"
+#. ,6l7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Columns"
msgstr "~Colomnas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text"
+#. {boq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Table"
msgstr "~Taula"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text"
-msgid "Split Cells"
+#. wf==
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells..."
msgstr "Devesir las cellulas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text"
+#. +j#7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Fusionar las cellulas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetRowHeight.Label.value.text
+#. *V2a
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Row Height..."
msgstr "Nautor de la linha..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetColumnWidth.Label.value.text
+#. .iR/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Column Width..."
msgstr "Largor de la ~colomna..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
+#. a=u;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text"
+#. p92n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Piuses e numerotacion..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text
+#. Q156
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Character Left"
msgstr "Al caractèr d'esquèrra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexEntryDialog.Label.value.text
+#. #TR/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Index Entr~y..."
msgstr "Entrada d'indèx..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text
+#. L*M(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go Right"
msgstr "Anar a drecha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text"
+#. kmjd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Rows"
msgstr "Seleccionar las linhas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text"
+#. 3lgh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "~Linhas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireCell.Label.value.text
+#. Rc9V
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~ells"
msgstr "C~ellulas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text
+#. TJ@A
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Top Line"
msgstr "A la linha d'en naut"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text"
+#. 2,ro
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar la colomna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text"
+#. j@0J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Columns"
msgstr "~Colomnas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateFields.Label.value.text
+#. !dC6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Fields"
msgstr "~Camps"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text"
+#. :z$%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Table"
msgstr "Seleccionar lo tablèu"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
+#. l=YG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Table"
msgstr "~Tablèu"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text
+#. v,iC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Line Below"
msgstr "A la linha çaijós"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfLine.Label.value.text
+#. YY5~
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Line Begin"
msgstr "Al començament de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteMacroField.Label.value.text
+#. jm%f
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run Macro Field"
msgstr "Aviar lo camp de macro"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text
+#. eL)0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Protect Cells"
msgstr "Protegir las cellulas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfLine.Label.value.text
+#. d,se
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Line"
msgstr "Fins a la fin de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormula.Label.value.text
+#. ^cVC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fo~rmula"
msgstr "Fo~rmula"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text"
+#. `qr$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document Begin"
msgstr "Al començament del document"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Calc.Label.value.text
+#. j.3L
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Calculate Table"
msgstr "Calcular lo tablèu"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnsetCellsReadOnly.Label.value.text
+#. .,OU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Unprotect cells"
msgstr "Anullar la proteccion de las cellulas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text"
+#. xwsi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document End"
msgstr "Fins a la fin del document"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementLevel.Label.value.text
+#. Hqd@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Demote One Level"
msgstr "Abaissar d'un nivèl"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPage.Label.value.text
+#. ~*;E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Al començament de la pagina seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementLevel.Label.value.text
+#. 8OUL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Promote One Level"
msgstr "Enauçar d'un nivèl"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text
+#. bXfJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Largor de colomna optimala"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpUpThisLevel.Label.value.text
+#. LiBe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "Al paragraf precedent dins lo nivèl"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPage.Label.value.text
+#. HpQ5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Next Page"
msgstr "Fins a la fin de la pagina seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPage.Label.value.text
+#. FQTd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Al començament de la pagina precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpDownThisLevel.Label.value.text
+#. i;r(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Cap al paragraf seguent dins aqueste nivèl"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text"
+#. 6g1X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
msgstr "Desplaçar cap amont"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPage.Label.value.text
+#. 5RU;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Fins a la fin de la pagina precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text"
+#. 0?^)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
msgstr "Desplaçar cap aval"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPage.Label.value.text
+#. ?\WD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Page Begin"
msgstr "Al començament de la pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPage.Label.value.text
+#. /`#w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Page End"
msgstr "Fins a la fin de la pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNeutralParagraph.Label.value.text
+#. $zrZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Inserir una entrada pas numerotada"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveBullets.Label.value.text
+#. ]-[j
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numbering Off"
msgstr "Desactivar la numerotacion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text
+#. XJ15
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Nautor de linha optimala"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfColumn.Label.value.text
+#. M7@z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Column Begin"
msgstr "Al començament de la colomna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementSubLevels.Label.value.text
+#. 6msj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Abaissar d'un nivèl amb de sospunts"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfColumn.Label.value.text
+#. Sd3.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Column End"
msgstr "Fins a la fin de la colomna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementSubLevels.Label.value.text
+#. :A)+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Enauçar d'un nivèl amb de sospunts"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUpSubItems.Label.value.text
+#. 4toH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Montar amb de sospunts"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPara.Label.value.text
+#. KFf0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Al començament del paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDownSubItems.Label.value.text
+#. kbcv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Davalar amb de sospunts"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPara.Label.value.text
+#. a~*n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Paragraph End"
msgstr "Fins a la fin del paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateInputFields.Label.value.text
+#. Z$AZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Update Input Fields"
msgstr "Actualizar los camps de las entradas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextWord.Label.value.text
+#. AWI3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Word Right"
msgstr "Al mot de drecha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevWord.Label.value.text
+#. pd?q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Word Left"
msgstr "Al mot d'esquèrra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextSentence.Label.value.text
+#. 0`Ud
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Sentence"
msgstr "A la frasa seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text"
+#. eK!:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Numeracion Activat/Desactivat"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevSentence.Label.value.text
+#. g|cT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "A la frasa precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextInputField.Label.value.text
+#. RVKY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Input Field"
msgstr "Al camp d'entradas seguent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text"
+#. 2w_(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Backspace"
msgstr "Retorn enrèire"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevInputField.Label.value.text
+#. Mp3k
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "Al camp de donada precedent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfSentence.Label.value.text
+#. ?!OB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Suprimir fins a la fin de la frasa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
+#. =A6=
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir la recèrca"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfSentence.Label.value.text
+#. @a)\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Suprimir fins al començament de la frasa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfWord.Label.value.text
+#. 7HoX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Suprimir fins a la fin del mot"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfWord.Label.value.text
+#. xAzQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Suprimir fins al començament del mot"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfLine.Label.value.text
+#. yC|3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Suprimir fins a la fin de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfLine.Label.value.text
+#. mv8s
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Suprimir fins al començament de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfPara.Label.value.text
+#. h_cQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Suprimir fins a la fin del paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfPara.Label.value.text
+#. f1B^
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Suprimir fins al començament del paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text"
+#. 5*p4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Row"
msgstr "Suprimir una linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text"
+#. 0w-M
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text"
+#. B0d2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetMultiSelection.Label.value.text
+#. f3`=
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "MultiSelection On"
msgstr "Seleccion multipla activada"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text
+#. O57S
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Formatting"
msgstr "Formatatge de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text
+#. p;^(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extended Selection On"
msgstr "Seleccion espandida activada"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text"
+#. F5OG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nòtas de bas / de fin de pagina~..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text"
+#. gXSA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text"
+#. 6rMK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Backspace"
msgstr "Retorn enrèire"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectWord.Label.value.text
+#. ~.b`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Word"
msgstr "Seleccionar lo mot"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
+#. V^1c
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Format numeric : estandard"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditRegion.Label.value.text
+#. dtGt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sections..."
msgstr "~Seccions..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToReference.Label.value.text
+#. P*32
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Reference"
msgstr "A la referéncia"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextObject.Label.value.text
+#. +kVi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Object"
msgstr "A l'objècte seguent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text"
+#. qk-E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Format numeric : decimal"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevObject.Label.value.text
+#. JgQa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Object"
msgstr "A l'objècte precedent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
+#. ?DgE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Format numeric : exponencial"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextBookmark.Label.value.text
+#. -Xn%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Al marcapagina seguent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
+#. .si-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format : Date"
msgstr "Format numeric : data"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevBookmark.Label.value.text
+#. ;a|#
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Al marcapagina precedent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfTable.Label.value.text
+#. qlWW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Table Begin"
msgstr "Al començament de la taula"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetTableProtection.Label.value.text
+#. EU)h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Anullar la proteccion del fuèlh"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text"
+#. QuZ4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Format numeric : orari"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEnd.Label.value.text
+#. TPIJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Table End"
msgstr "Fins a la fin del tablèu"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
+#. 0R@3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Format numeric : moneda"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
+#. \YH7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Table"
msgstr "Al tablèu seguent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
+#. waMd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Format numeric : percentatge"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text
+#. NVj%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Table"
msgstr "Al tablèu precedent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextColumn.Label.value.text
+#. h`1!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Al començament de la colomna seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapIdeal.Label.value.text
+#. WC9o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Renv~iament dinamic a la pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextColumn.Label.value.text
+#. Yp//
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Next Column"
msgstr "Fins a la fin de la colomna seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThroughTransparent.Label.value.text
+#. QZ,*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "In ~Background"
msgstr "A~l rèire plan"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevColumn.Label.value.text
+#. `KLy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Al començament de la colomna precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevColumn.Label.value.text
+#. !;GO
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Column"
msgstr "Fins a la colomna precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowTop.Label.value.text
+#. )/)r
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Alinhar en dessús de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteOrAnchor.Label.value.text
+#. bpCP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "Fins a l'ancòra de pè de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowBottom.Label.value.text
+#. {}/8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Alinhar en bas de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFootnote.Label.value.text
+#. oXC@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Footnote"
msgstr "A la nòta de pè seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalRowCenter.Label.value.text
+#. `]pu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Alinhar al centre vertical de la linha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevFootnote.Label.value.text
+#. b?lG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "A la nòta de pè precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharTop.Label.value.text
+#. (r|#
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Alinhar en dejós del caractèr"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFrame.Label.value.text
+#. ,0u8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Frame"
msgstr "Al quadre seguent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChainFrames.Label.value.text
+#. 3M=n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Link Frames"
msgstr "Quadres dels ligams"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharBottom.Label.value.text
+#. [`D6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Alinhar en bas del caractèr"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnhainFrames.Label.value.text
+#. B.gs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Unlink Frames"
msgstr "Anullar l'encadenament dels quadres"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToAnchor.Label.value.text
+#. #0zV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Definir lo cursor a l'ancora"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCharCenter.Label.value.text
+#. lT5d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Alinhar al centre vertical del caractèr"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberingStart.Label.value.text
+#. R{#N
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Tornar començar la numerotacion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToHeader.Label.value.text
+#. RM0X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Header"
msgstr "A l'entèsta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapLeft.Label.value.text
+#. p-`f
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Left"
msgstr "Adaptar a esquèrra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFooter.Label.value.text
+#. _fwo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Footer"
msgstr "Al pè de pagina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapRight.Label.value.text
+#. @BGO
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Right"
msgstr "Adaptar a drecha"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorOnEvenPages.Label.value.text
+#. VkM;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Objècte miralh sus paginas paras"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexMarkToIndex.Label.value.text
+#. !1g{
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Marca d'indèx coma indèx"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteArea.Label.value.text
+#. :fr.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editar Nòta de pè/Nòta finala"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorGraphicOnEvenPages.Label.value.text
+#. wi1[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "Miralha los grafics sus las paginas paras"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitTable.Label.value.text
-msgid "Split Table"
+#. C#da
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Table..."
msgstr "Devesir lo tablèu"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.Label.value.text
+#. ??fd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Adaptar al primièr paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.ContextLabel.value.text
+#. vmy-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Primièr paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeColumns.Label.value.text
+#. sdIe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "Repartir las colomnas regularament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndentValue.Label.value.text
+#. gHBv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Incrementar la valor d'indentacion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text"
+#. MFJ+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Repartir las linhas proporcionalament "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text
+#. wyr{
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Mòde contorn activat"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.ContextLabel.value.text
+#. hkh*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Contour"
msgstr "~Contorn"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndentValue.Label.value.text
+#. Q;}.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Decrementar la valor d'indentacion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeTable.Label.value.text
+#. sO#,
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Table"
msgstr "Fusionar lo tablèu"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevPara.Label.value.text
+#. ZXho
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Al paragraf precedent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text"
+#. M$c~
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RowSplit.Label.value.text
+#. 39Cf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Autorizar lo fraccionament de las linhas sus mantuna pagina e colomnas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text
+#. VKY9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Seleccionar lo paragraf"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextPara.Label.value.text
+#. aWw1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "Al paragraf seguent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text"
+#. h$)P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "Centre (vertical)"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextPlacemarker.Label.value.text
+#. [}sx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "Al marcador seguent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
+#. 8W.K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevPlacemarker.Label.value.text
+#. EH+U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "Al marcador precedent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFix.Label.value.text
+#. p(6$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table: Fixed"
msgstr "Tablèu : fixe"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToStartOfDoc.Label.value.text
+#. 0pZI
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Dirèctament al començament del document"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFixProp.Label.value.text
+#. ;ZA;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Tablèu : fixe, proporcional"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshView.Label.value.text
+#. !\kp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Restore View"
msgstr "Restablir l'afichatge"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToEndOfDoc.Label.value.text
+#. .TuL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Directly to Document End"
msgstr "Dirèctament a la fin del document"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeVariable.Label.value.text
+#. tYc%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table: Variable"
msgstr "Taablèu : variable"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.Label.value.text
+#. KPeo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Wrap..."
msgstr "Abilhatge de tèxte..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text"
+#. L|_!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextIndexMark.Label.value.text
+#. {)mk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Anar a la marca d'indèx seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevIndexMark.Label.value.text
+#. ]t3U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Anar a la marca d'indèx precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text"
+#. ]_6*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sum"
msgstr "Soma"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextTableFormula.Label.value.text
+#. G\D8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to next table formula"
msgstr "Anar a la formula de tablèu seguent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevTableFormula.Label.value.text
+#. U\p\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Anar a la formula de tablèu precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextWrongTableFormula.Label.value.text
+#. jZeM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Anar a la formula de tablèu falsa seguenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevWrongTableFormula.Label.value.text
+#. yc*w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Anar a la formula de tablèu falsa precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTextMode.Label.value.text
+#. VE;p
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Text"
msgstr "Seleccionar lo tèxte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text"
+#. w+Yn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ruler"
msgstr "~Règla"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineNumberingDialog.Label.value.text
+#. 4]h5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Numeracion de linha..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Graphic.Label.value.text
+#. 4]jj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graphics On/Off"
msgstr "Grafics Activats/Desactivats"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharColorExt.Label.value.text
+#. 0OM8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color Fill"
msgstr "Color de poliça versardoira"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewBounds.Label.value.text
+#. b,!}
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Delimitacion (atermenament) del tè~xte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
+#. L?MO
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Diccionari dels sinonims..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackColor.Label.value.text
+#. ,Esc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Highlighting"
msgstr "Enlusiment"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fields.Label.value.text
+#. 6.,q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharBackgroundExt.Label.value.text
+#. OqKK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Highlight Fill"
msgstr "Enlusir l'emplenament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VRuler.Label.value.text
+#. B4kI
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Règla verticala"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text"
+#. V67H
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Copadura dels mots..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text"
+#. \QJt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desfilament verticala"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AddAllUnknownWords.Label.value.text
+#. \+s9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Apondre los mots desconeguts"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HScroll.Label.value.text
+#. ^JsL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "Desfilament orizontal"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChapterNumberingDialog.Label.value.text
+#. V3n)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "Plan ~numerotacion..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlCodes.Label.value.text
+#. yZ5[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "Caractèrs ~non estampables"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text"
+#. wy*x
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "So~rt..."
msgstr "~Triar..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Marks.Label.value.text
+#. 2LbE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "Ombras de camp"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateSel.Label.value.text
+#. +hOD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Calculat~e"
msgstr "Calcular"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fieldnames.Label.value.text
+#. Mau!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Field Names"
msgstr "Nom dels camps"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableBoundaries.Label.value.text
+#. 3,3U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Delimitacions del tablèu"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBookview.Label.value.text
+#. W/aM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Book Preview"
msgstr "Previsualizacion del libre"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveDirectCharFormats.Label.value.text
+#. DD)q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Suprimir los formats de caractèrs dirèctes"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+#. )30E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "Mandar per e-mail jos forma de fichièr Microsoft Word..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+#. (lhE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "Mandar per e-mail jos forma de tèxte ~OpenDocument..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeDefault.Label.value.text
+#. CU@Y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Standard"
msgstr "E~standard"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeBlock.Label.value.text
+#. 9LRj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Block Area"
msgstr "Airal de ~blòts"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text"
+#. q~7P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Open..."
msgstr "D~obrir..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableMenu.Label.value.text
+#. $4cQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "T~able"
msgstr "T~ablèu"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text"
+#. 1Dn=
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text"
+#. M!6#
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSelectMenu.Label.value.text
+#. #m#^
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select"
msgstr "~Seleccionar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableAutoFitMenu.Label.value.text
+#. 7VT2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~utofit"
msgstr "Autoajustament"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text"
+#. #z9@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Convert"
msgstr "~Convertir"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_UpdateMenu.Label.value.text
+#. o_#S
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Update"
msgstr "~Actualizar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_IndexesMenu.Label.value.text
+#. cRQ0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "Ensenhadors e taulas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WordCountDialog.Label.value.text
+#. Uik.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Word Count"
msgstr "Comptar los ~mots"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text"
+#. 3qxo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Styl~es"
msgstr "~Estils"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WrapMenu.Label.value.text
+#. *xa)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Wrap"
msgstr "Adaptacion del tèxte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoFormatMenu.Label.value.text
+#. x~2S
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "AutoCorr~eccion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text"
+#. /eql
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "Mòde de seleccion"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SaveGraphic.Label.value.text
+#. Zq#!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save Graphics..."
msgstr "Salvar los grafics..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_ContinueNumbering.Label.value.text
+#. jM8*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Contunhar la numerotacion precedenta"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
+#. 2[W|
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Back"
msgstr "Precedent"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
+#. $Qp-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Forward"
msgstr "Seguent"
-#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandard"
-
-#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "Espleches"
-
-#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Ecran complet"
-
-#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/designobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Design"
-msgstr "Esbòs"
-
-#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sqlobjectbar.UIName.value.text
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
-
-#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgid "Query Design"
-msgstr "Esbòs de requèsta"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/queryobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Query"
-msgstr "Requèsta"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Report"
-msgstr "Rapòrt"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Form"
-msgstr "Formulari"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandard"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBClearQuery.Label.value.text
-msgid "Clear Query"
-msgstr "Escafar la requèsta"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddRelation.Label.value.text
-msgid "New Relation..."
-msgstr "Relacion novèla..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddTable.Label.value.text
-msgid "Add Tables..."
-msgstr "Apondre de taulas..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBIndexDesign.Label.value.text
-msgid "~Index Design..."
-msgstr "~Esbòs d'indèx..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBChangeDesignMode.Label.value.text
-msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr "Des/Activar lo mòde Dessenh"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewFunctions.Label.value.text
-msgid "Functions"
-msgstr "Foncions"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewAliases.Label.value.text
-msgid "Alias"
-msgstr "Aliàs"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTableNames.Label.value.text
-msgid "Table name"
-msgstr "Nom de la taula"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDistinctValues.Label.value.text
-msgid "Distinct Values"
-msgstr "Valors distinctas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Empegament e~special..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Tornar nomenar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEditSqlView.Label.value.text
-msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "Editar en mòde SQL..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Tornar nomenar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Tornar nomenar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Tornar nomenar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Tornar nomenar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBConvertToView.Label.value.text
-msgid "Create as View"
-msgstr "Crear coma una vista"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "Assistent Formulari..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTableAutoPilot.Label.value.text
-msgid "Table Wizard..."
-msgstr "Assistent Taula..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQueryAutoPilot.Label.value.text
-msgid "Query Wizard..."
-msgstr "Assistent Requèsta..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "Assistent Formulari..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Assistent Rapòrt..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Assistent Rapòrt..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSelectAll.Label.value.text
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleccionar tot"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSProperties.Label.value.text
-msgid "Properties..."
-msgstr "Proprietats..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSConnectionType.Label.value.text
-msgid "Connection Type..."
-msgstr "Tipe de connexion..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSAdvancedSettings.Label.value.text
-msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "Paramètres avançats..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTables.Label.value.text
-msgid "Tables"
-msgstr "Taulas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewQueries.Label.value.text
-msgid "Queries"
-msgstr "Requèstas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewForms.Label.value.text
-msgid "Forms"
-msgstr "Formularis"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewReports.Label.value.text
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapòrts"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortAscending.Label.value.text
-msgid "Ascending"
-msgstr "Creissent"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortDescending.Label.value.text
-msgid "Descending"
-msgstr "Descreissent"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDisablePreview.Label.value.text
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocInfoPreview.Label.value.text
-msgid "Document Information"
-msgstr "Entresenhas del document"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocPreview.Label.value.text
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewForm.Label.value.text
-msgid "Form..."
-msgstr "Formulari..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuery.Label.value.text
-msgid "Query (Design View)..."
-msgstr "Requèsta (mòde Esbòs)..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuerySql.Label.value.text
-msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr "Requèsta (mòde SQL)..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text"
-msgid "Table Design..."
-msgstr "Esbòs de taula..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewView.Label.value.text
-msgid "View Design..."
-msgstr "Esbòs de vista..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewViewSQL.Label.value.text
-msgid "View (Simple)..."
-msgstr "Afichatge (simple)..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFolder.Label.value.text
-msgid "Folder..."
-msgstr "Dorsièr..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRelationDesign.Label.value.text
-msgid "Relationships..."
-msgstr "Relacions..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBUserAdmin.Label.value.text
-msgid "User Administration..."
-msgstr "Gestion dels utilizaires..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableFilter.Label.value.text
-msgid "Table Filter..."
-msgstr "Filtre de taula..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRefreshTables.Label.value.text
-msgid "Refresh Tables"
-msgstr "Actualizar las taulas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDirectSQL.Label.value.text
-msgid "SQL..."
-msgstr "SQL..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBMigrateScripts.Label.value.text
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Migrar las macros..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text
-msgid "Edit Data"
-msgstr "Editar las donadas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text"
-msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "~Mailing..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertColumns.Label.value.text
-msgid "Data to Text..."
-msgstr "Donadas dins lo tèxte..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertContent.Label.value.text
-msgid "Data to Fields"
-msgstr "Donadas dins los camps"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBDocumentDataSource.Label.value.text
-msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr "Font de donadas del document actiu"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportAsMail.Label.value.text
-msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "Rapòrt per e-mail..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportToWriter.Label.value.text
-msgid "Report to Text Document..."
-msgstr "Rapòrt en document tèxte..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text"
-msgid "Delete ~Record"
-msgstr "Suprimir l'en~registrament"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "~Enregistrament"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Apercebut"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReport.Label.value.text
-msgid "Report..."
-msgstr "Rapòrt..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabasePropertiesMenu.Label.value.text
-msgid "Database"
-msgstr "Banca de donadas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabaseObjectsMenu.Label.value.text
-msgid "Database Objects"
-msgstr "Objèctes de banca de donadas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text
-msgid "Sort"
-msgstr "Triar"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Apercebut"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandard"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatatge"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dessenh"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas de basa"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Format dels simbòls"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Sagetas plenas"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Organigrama"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Legendas"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estèlas e bandièras"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.0.Name.value.text
-msgid "Internal"
-msgstr "Intèrne"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.1.Name.value.text
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicacion"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.2.Name.value.text
-msgid "View"
-msgstr "Afichatge"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.3.Name.value.text
-msgid "Documents"
-msgstr "Documents"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.4.Name.value.text
-msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.5.Name.value.text
-msgid "BASIC"
-msgstr "BASIC"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.7.Name.value.text
-msgid "Math"
-msgstr "Matematicas"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.8.Name.value.text
-msgid "Navigate"
-msgstr "Navigar"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.10.Name.value.text
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.11.Name.value.text
-msgid "Templates"
-msgstr "Modèls"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "Quadre"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.14.Name.value.text
-msgid "Graphic"
-msgstr "Imatge"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.16.Name.value.text
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeracion"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.17.Name.value.text
-msgid "Data"
-msgstr "Donadas"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.18.Name.value.text
-msgid "Special Functions"
-msgstr "Foncions especialas"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.19.Name.value.text
-msgid "Image"
-msgstr "Imatge"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.20.Name.value.text
-msgid "Chart"
-msgstr "Diagrama"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.21.Name.value.text
-msgid "Explorer"
-msgstr "Navigador"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Connectador"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.23.Name.value.text
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dessenh"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text"
-msgid "Controls"
-msgstr "Contraròtles"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Paramètres 3D"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Line and Filling"
-msgstr "Linha e emplenatge"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Objects"
-msgstr "Objèctes 3D"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "Alinhar"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Sagetas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
-msgid "Mode"
-msgstr "Mòde"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commontaskbar.UIName.value.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentacion"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
-msgid "Connectors"
-msgstr "Connectadors"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Ecran complet"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Cèrcles e ellipsas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtre de formulari"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navigacion per formulari"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "Contraròles de formulari"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Mai de contraròtles"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "Esbòs de formulari"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imatge"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtre grafic"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "Contorn"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linhas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas de basa"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Formas dels simbòls"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Sagetas plenas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Organigrama"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Legendas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estèlas e bandièras"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Rectangles"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewtoolbar.UIName.value.text
-msgid "Slide Sorter"
-msgstr "Triadora de diapositivas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Slide View"
-msgstr "Vista diapositiva"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandard"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Formatting"
-msgstr "Formatatge del tèxte"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dessenh"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Gluepoints"
-msgstr "Punts d'empegament"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Editar los punts"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Lectura de mèdia"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentaris"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
-msgid "Master View"
-msgstr "Mòde Masqueta"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Paginas principalas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text
-msgid "Layouts"
-msgstr "Mesa en pagina"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign.UIName.value.text
-msgid "Table Design"
-msgstr "Esbòç de taula..."
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations.UIName.value.text
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "Animacion personalizada"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions.UIName.value.text
-msgid "Slide Transition"
-msgstr "Transicion"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Trapar"
+#. 8~QB
+#: DbBrowserWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbBrowserWindowState.xcu\n"
+"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "Donadas de la taula"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text
+#. Jq_+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Previsualizar dins lo navigador Web"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewPresentation.Label.value.text
+#. QvH$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "Presentacion novèla"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkGalleryFloater.Label.value.text
+#. FSj6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Galariá Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text"
+#. SbSG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkSameLetterHeights.Label.value.text
+#. VLR4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Nautor identica per las letras Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkAlignmentFloater.Label.value.text
+#. n9h%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Alinhament Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkCharacterSpacingFloater.Label.value.text
+#. Xr]:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Espaçament dels caractèrs Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text"
+#. lymg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas de basa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text"
+#. dZ|8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas dels simbòls"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text"
+#. )8_F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Sagetas plenas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.Label.value.text
+#. H$#E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowcharts"
msgstr "Organigramas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text"
+#. ch[z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Legendas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.Label.value.text
+#. C^)`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stars"
msgstr "Estèlas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text"
+#. J}m|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text"
+#. ^/5_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectangle, arredondit"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text"
+#. /X(j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square"
msgstr "Cairat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_quadrat.Label.value.text
+#. 4;Wd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square, Rounded"
msgstr "Cairat, arredondit"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text"
+#. .P^I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle"
msgstr "Cèrcle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text"
+#. W1Cl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipsa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text"
+#. #EsF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector de cèrcle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.isosceles_triangle.Label.value.text
+#. AkDp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Triangle isocèl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text"
+#. [MHo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Triangle"
msgstr "Triangle rectangle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text"
+#. _jns
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapèzi"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text"
+#. ;iE+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Diamond"
msgstr "Lausange"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text"
+#. P3zo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Parallelogram"
msgstr "Parallelograma"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.pentagon.Label.value.text
+#. r+gb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Pentagòn regular"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text"
+#. ~=S%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hexagon"
msgstr "Exagòn"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text"
+#. }Z/F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Octagon"
msgstr "Octogòn"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cross.Label.value.text
+#. w:f^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cross"
msgstr "Crotz"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ring.Label.value.text
+#. Lz8Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ring"
msgstr "Anèl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.block_arc.Label.value.text
+#. EAMH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Block Arc"
msgstr "Arc plen"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text"
+#. -P/+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text"
+#. luzP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cube"
msgstr "Cub"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.paper.Label.value.text
+#. yP=S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Folded Corner"
msgstr "Caire plegat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text"
+#. {z[=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.smiley.Label.value.text
+#. j~;[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Smiley Face"
msgstr "Cara risolièra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.sun.Label.value.text
+#. cTZX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sun"
msgstr "Solelh"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.moon.Label.value.text
+#. tXy*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Moon"
msgstr "Luna"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.lightning.Label.value.text
+#. 78!5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Liuç"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text"
+#. i4T;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Heart"
msgstr "Còr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.flower.Label.value.text
+#. ,;en
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flower"
msgstr "Flor"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text"
+#. _O*c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cloud"
msgstr "Nívol"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.forbidden.Label.value.text
+#. WI!7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "Simbòl \"Interdich\""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.puzzle.Label.value.text
+#. WGS=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Puzzle"
msgstr "Puzzle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.bracket_pair.Label.value.text
+#. J#+X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Double Bracket"
msgstr "Parentèsis"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_bracket.Label.value.text
+#. |4ns
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Bracket"
msgstr "Parentèsi d'esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_bracket.Label.value.text
+#. a2lv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Bracket"
msgstr "Parentèsi de drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.brace_pair.Label.value.text
+#. [s7g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Double Brace"
msgstr "Acoladas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_brace.Label.value.text
+#. dQ1Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Brace"
msgstr "Acolada d'esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_brace.Label.value.text
+#. j$Dl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Brace"
msgstr "Acolada de drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.quad_bevel.Label.value.text
+#. dYg+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square Bevel"
msgstr "Placa cairada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.octagon_bevel.Label.value.text
+#. :lMC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Placa octogonala"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.diamond_bevel.Label.value.text
+#. 2QQj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Placa en forma de lausange"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow.Label.value.text
+#. a@g^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Sageta cap a esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow.Label.value.text
+#. fS[a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Sageta cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow.Label.value.text
+#. KL:#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up Arrow"
msgstr "Sageta cap al naut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow.Label.value.text
+#. Zjcw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Down Arrow"
msgstr "Sageta angle cap al bas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow.Label.value.text
+#. F^fH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Sageta cap a esquèrra e a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow.Label.value.text
+#. q}mW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Sageta cap al naut e al bas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow.Label.value.text
+#. j2h+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Sageta cap al naut e cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_down_arrow.Label.value.text
+#. q*gI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Sageta cap al naut, cap a drecha e cap al bas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow.Label.value.text
+#. NGhJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "4-way Arrow"
msgstr "Sageta de 4 puntas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.corner_right_arrow.Label.value.text
+#. GMv5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Sageta angle cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_arrow.Label.value.text
+#. %Hg6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Arrow"
msgstr "Sageta en forca"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.striped_right_arrow.Label.value.text
+#. NPj4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Sageta drecha raiada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.notched_right_arrow.Label.value.text
+#. bk8H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Sageta drecha amb de talhs"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text"
+#. 2-j9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentagòn"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.chevron.Label.value.text
+#. A$iW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chevron"
msgstr "Cabiron"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow_callout.Label.value.text
+#. *AaO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Legenda amb sageta cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow_callout.Label.value.text
+#. GteD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Legenda amb sageta cap a esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow_callout.Label.value.text
+#. )^2#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Legenda amb sageta cap al naut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow_callout.Label.value.text
+#. hmBW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Legenda amb sageta cap al bas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow_callout.Label.value.text
+#. FYh4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Legenda amb sageta cap a esquèrra e a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow_callout.Label.value.text
+#. %NRZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Legenda amb sageta cap al naut e al bas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow_callout.Label.value.text
+#. FLl^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Legenda amb sageta cap al naut e cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow_callout.Label.value.text
+#. NX76
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Legenda amb sageta de 4 puntas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.circular_arrow.Label.value.text
+#. 7mDz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circular Arrow"
msgstr "Sageta en arc"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_round_arrow.Label.value.text
+#. yVmr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Sageta cap a esquèrra o cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.s_sharped_arrow.Label.value.text
+#. JIG*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Sageta en forma d's"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_process.Label.value.text
+#. y`2L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "Organigrama : procediment"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_alternate_process.Label.value.text
+#. MRLV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Organigrama : procediment alternatiu"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_decision.Label.value.text
+#. ybs;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Organigrama : decision"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_data.Label.value.text
+#. QNcX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Organigrama : donadas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_predefined_process.Label.value.text
+#. [4)P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Organigrama : procediment predefinit"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_internal_storage.Label.value.text
+#. 6/cV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Organigrama : estocatge intèrne"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_document.Label.value.text
+#. rp6a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Organigrama : document"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_multidocument.Label.value.text
+#. nlY~
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Organigrama : multidocument"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_terminator.Label.value.text
+#. dMyW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Organigrama : terminason"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_preparation.Label.value.text
+#. gx9,
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Organigrama : preparacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_input.Label.value.text
+#. 0#MY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Organigrama : entrada manuala"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_operation.Label.value.text
+#. a;1Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Organigrama : operacion manuala"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_connector.Label.value.text
+#. rEb%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Organigrama : connectador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_off_page_connector.Label.value.text
+#. %u$;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Organigrama : connectador fòra pagina"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_card.Label.value.text
+#. F{*W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Organigrama : carta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_punched_tape.Label.value.text
+#. hw$.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Organigrama : benda perforada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_summing_junction.Label.value.text
+#. QxS,
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Organigrama : joncion d'ensenhador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_or.Label.value.text
+#. ?Q}h
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Organigrama : O"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_collate.Label.value.text
+#. 2*wE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Organigrama : jónher"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sort.Label.value.text
+#. 4RDg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Organigrama : triar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_extract.Label.value.text
+#. lnd*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Organigrama : extraire"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_merge.Label.value.text
+#. yId2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Organigrama : fusionar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_stored_data.Label.value.text
+#. F8i#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Organigrama : donadas estocadas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_delay.Label.value.text
+#. _o2L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Organigrama : relambi"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sequential_access.Label.value.text
+#. E2m@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Organigrama : accès sequencial"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_magnetic_disk.Label.value.text
+#. cri?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Organigrama : disc magnetic"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_direct_access_storage.Label.value.text
+#. ;fyA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Organigrama : estocatge d'accès dirècte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_display.Label.value.text
+#. )R1L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Organigrama : afichatge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.rectangular_callout.Label.value.text
+#. 3HEJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Legenda rectangulara"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_rectangular_callout.Label.value.text
+#. ^-/y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Legenda rectangulara de caires arredondits"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_callout.Label.value.text
+#. W=02
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Round Callout"
msgstr "Legenda arredondida"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text"
+#. [)+H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cloud"
msgstr "Nívol"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_1.Label.value.text
+#. GdiN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Callout 1"
msgstr "Legenda 1"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_2.Label.value.text
+#. J2WE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Callout 2"
msgstr "Legenda 2"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_3.Label.value.text
+#. ^x}}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Callout 3"
msgstr "Legenda 3"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.bang.Label.value.text
+#. ;?W|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Explosion"
msgstr "Explosion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star4.Label.value.text
+#. `P.V
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "4-Point Star"
msgstr "Estèla de 4 brancas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star5.Label.value.text
+#. XRFk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "5-Point Star"
msgstr "Estèla de 5 brancas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star6.Label.value.text
+#. .?lC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "6-Point Star"
msgstr "Estèla de 6 brancas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star8.Label.value.text
+#. riiT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "8-Point Star"
msgstr "Estèla de 8 brancas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star12.Label.value.text
+#. @xF/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "12-Point Star"
msgstr "Estèla de 12 brancas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star24.Label.value.text
+#. (=3M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "24-Point Star"
msgstr "Estèla de 24 brancas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.concave_star6.Label.value.text
+#. pg_/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "Estèla de 6 brancas, concava"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.vertical_scroll.Label.value.text
+#. p-}3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Pergamin vertical"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.horizontal_scroll.Label.value.text
+#. 6Unc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Pergamin orizontal"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.signet.Label.value.text
+#. 4._F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Signet"
msgstr "Signet"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.doorplate.Label.value.text
+#. M9eH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Doorplate"
msgstr "Placa de pòrta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text
+#. 0;(\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Plain Text"
msgstr "Tèxte brut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text"
+#. kpP=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wave"
msgstr "Ondulacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_inflate.Label.value.text
+#. =)f_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Inflate"
msgstr "Conflar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_stop.Label.value.text
+#. ozV/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop"
msgstr "Arrestar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text"
+#. 7[J0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve Up"
msgstr "Corba cap amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text"
+#. BjpM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve Down"
msgstr "Corba cap aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_up.Label.value.text
+#. {PuQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Triangle Up"
msgstr "Triangle amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_down.Label.value.text
+#. gqNZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Triangle Down"
msgstr "Triangle aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_right.Label.value.text
+#. AM*{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Right"
msgstr "Fondut cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_left.Label.value.text
+#. %af8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Left"
msgstr "Fondut cap a esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up.Label.value.text
+#. P;xn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Up"
msgstr "Estompar en naut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_down.Label.value.text
+#. AhFx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Down"
msgstr "Fondut cap aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_up.Label.value.text
+#. hSuX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Slant Up"
msgstr "Clinat cap amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_down.Label.value.text
+#. g_++
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Slant Down"
msgstr "Clinat cap aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_right.Label.value.text
+#. Y7Oh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Estompat en naut e a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_left.Label.value.text
+#. jDwS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Estompat en naut e esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_up.Label.value.text
+#. OHn/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chevron Up"
msgstr "Cabiron cap amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_down.Label.value.text
+#. I4MK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chevron Down"
msgstr "Cabiron cap aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_curve.Label.value.text
+#. ^84S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Arc cap amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_curve.Label.value.text
+#. b-By
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Arc cap en bàs"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_curve.Label.value.text
+#. zbrL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Arc d'esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_curve.Label.value.text
+#. .(W[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Arc cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_curve.Label.value.text
+#. !Z]C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Cèrcle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_curve.Label.value.text
+#. QY;D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Cèrcle dobèrt"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_pour.Label.value.text
+#. ?a;`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Arc estirat cap amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_pour.Label.value.text
+#. +k|G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Arc estirat cap al bas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_pour.Label.value.text
+#. P0:_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Arc estirat cap a esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_pour.Label.value.text
+#. _oU^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Arc estirat cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_pour.Label.value.text
+#. eyR$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Cèrcle estirat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_pour.Label.value.text
+#. eu$/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Cèrcle dobèrt estirat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
+#. ,+`y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo"
msgstr "Anullar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
+#. ]IFj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Control Focus"
msgstr "Contraròtle fòcus"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScrollBar.Label.value.text
+#. :`,L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de desfilament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom.Label.value.text
+#. +5@8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Zoom..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text"
+#. `a%k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "Comptador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToScrollBar.Label.value.text
+#. ~3h5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Remplaçar per Barra de desfilada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToSpinButton.Label.value.text
+#. hLU7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Remplaçar per Comptador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNavigationBar.Label.value.text
+#. ;PE_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Remplaçar per Barra de navigacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPoint.Label.value.text
+#. Y@.S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Des/Activar lo punt d'arrèst"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text"
+#. A,!_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LaunchStarImage.Label.value.text
+#. 486?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Start Image Editor"
msgstr "Aviar l'editor d'imatges"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddWatch.Label.value.text
+#. E;d:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Enable Watch"
msgstr "Activar lo tesmòni"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CharFontName.Label.value.text
+#. x{`w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Name"
msgstr "Nom de poliça"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseMacro.Label.value.text
+#. z:/*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Macro"
msgstr "Seleccionar una màcro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Italic.Label.value.text
+#. .W.b
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Italic"
msgstr "Italica"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bold.Label.value.text
+#. ~LSo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModuleDialog.Label.value.text
+#. *;!2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Module"
msgstr "Seleccionar lo modul"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text"
+#. ~CVb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectCatalog.Label.value.text
+#. Nq/U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Object Catalog"
msgstr "Catalòg d'objèctes"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text"
+#. rW|W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline"
msgstr "Contorn de poliça"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Strikeout.Label.value.text
+#. tMio
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Raiat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpOnHelp.Label.value.text
+#. SA1w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Help on Help"
msgstr "Ajuda pel sistèma d'ajuda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Underline.Label.value.text
+#. S8Ja
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline"
msgstr "Soslinhament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Overline.Label.value.text
+#. OMQL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Overline"
msgstr "Linha al dessús"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
+#. ZSdj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "~Ajuda de %PRODUCTNAME"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontHeight.Label.value.text
+#. il2)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Size"
msgstr "Talha de poliça"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FindText.Label.value.text
+#. BF]+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Text"
msgstr "Cercar lo tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DownSearch.Label.value.text
+#. SWMx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Next"
msgstr "Cercar lo tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UpSearch.Label.value.text
+#. =}7}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Previous"
msgstr "Cercar lo precedent"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
+#. cC^P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Find..."
msgstr "Trapar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
+#. U_a.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "What's ~This?"
msgstr "Qu'es aq~uò ?"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ActiveHelp.Label.value.text
+#. RSFG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Extended Tips"
msgstr "~Infoballons"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text"
+#. Gh,J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color"
msgstr "Color de poliça"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpTip.Label.value.text
+#. %`qU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Tips"
msgstr "I~nfobullas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MatchGroup.Label.value.text
+#. BpE;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Recercar las parentèsis"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text"
+#. x^s\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar las macros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LibSelector.Label.value.text
+#. )qcd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Library"
msgstr "Bibliotèca activa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text"
+#. L%:s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Left"
msgstr "Alinhar a esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text"
+#. SwYT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Right"
msgstr "Alinhar a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text"
+#. h;,U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFax.Label.value.text
+#. IW(d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Send Default Fax"
msgstr "Mandar per fax estandard"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text"
+#. 6/Gq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpChooseFile.Label.value.text
+#. X`;#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Choose Help File"
msgstr "Seleccionar un fichièr d'ajuda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara1.Label.value.text
+#. ALz;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Espaci d'interlinha: 1"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara15.Label.value.text
+#. ![!X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "Espaci d'interlinha: 1.5"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara2.Label.value.text
+#. fDd(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "Espaci d'interlinha: 2"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text"
+#. 9E24
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetTitle.Label.value.text
+#. vA7i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Basic Module"
msgstr "Modul Basic actiu"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageBreakPoints.Label.value.text
+#. svTb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Gerir los punts d'arrèst"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TransformDialog.Label.value.text
+#. D5hB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "P~osicion e talha..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafLuminance.Label.value.text
+#. _2fP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Brightness"
msgstr "Luminositat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafContrast.Label.value.text
+#. M0WJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text"
+#. t6Rx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafRed.Label.value.text
+#. JGiD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Red"
msgstr "Proporcion de roge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text"
+#. 4Ey7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "Agrandir lo zoom"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGreen.Label.value.text
+#. CI;=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
+#. WQ)e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Reduire el zoom"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text"
+#. :*vK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Reduire el zoom"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafBlue.Label.value.text
+#. U5Q/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionsTreeDialog.Label.value.text
+#. is[n
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~Opcions..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
-msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Zoom 100%"
+#. Fmm3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#. MIr/
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "150%"
+msgstr "50%"
+
+#. XE/2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. Ag1r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "75%"
+msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
+#. 53lg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. kM72
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPage.Label.value.text
-msgid "Zoom Page"
-msgstr "Zoom Pagina tota"
-
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text"
+#. 45h\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "Pagina entièra"
+
+#. 0rcA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparéncia"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOptimal.Label.value.text
+#. r!#[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text"
+#. a)Z8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Invert"
msgstr "Enversar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line.Label.value.text
+#. r0cY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafMode.Label.value.text
+#. Fd4d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "Mòdes grafics"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line_Diagonal.Label.value.text
+#. uiKS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line (45°)"
msgstr "Linha (45°)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text"
+#. 8+sz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text"
+#. }k31
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectangle, arredondit"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text"
+#. p,s4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipsa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BibliographyComponent.Label.value.text
+#. k/\@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "Banca de donadas bib~liografica"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie.Label.value.text
+#. \[_[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Sector d'ellipsa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEliminatePoints.Label.value.text
+#. PalX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Reduire los punts"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DatasourceAdministration.Label.value.text
+#. Ssp8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Sources..."
msgstr "Fonts de ~donadas..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafAttrCrop.Label.value.text
+#. OUqE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Crop Picture..."
msgstr "Rosegar l'illustracion..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Crop.Label.value.text
+#. #{3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Crop Picture"
msgstr "Raunhar l'imatge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text"
+#. 7_u]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Document From Template"
msgstr "Document novèl a partir d'un modèl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Arc.Label.value.text
+#. _9FD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text"
+#. (S`8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Open..."
msgstr "D~obrir..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut.Label.value.text
+#. 9Yo?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Segment"
msgstr "Segment de cèrcle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text"
+#. %Ot^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save ~As..."
msgstr "Enregistrar ~jos..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text"
+#. /+a1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check-Out"
+msgstr ""
+
+#. f;g*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel Check-Out..."
+msgstr ""
+
+#. *UJ]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check-In..."
+msgstr ""
+
+#. o[?m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Tampar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text"
+#. D$QC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Print..."
msgstr "Estam~par..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierFill.Label.value.text
+#. Q+\5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve, Filled"
msgstr "Corba, emplenada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text"
+#. $^_3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Salvar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierInsert.Label.value.text
+#. ;A+H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Inserir de punts"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierDelete.Label.value.text
+#. RMLp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Suprimir de punts"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierMove.Label.value.text
+#. O#9g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Desplaçar de punts"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Reload.Label.value.text
+#. oXk;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reload"
msgstr "Tornar cargar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierClose.Label.value.text
+#. AAf^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Bézier"
msgstr "Tampar Bézier"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintDefault.Label.value.text
+#. 35T1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Print File Directly"
msgstr "Impression rapida"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text
+#. 7hR[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Smooth Transition"
msgstr "Joncion lissa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectBezierMode.Label.value.text
+#. _+=u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Poi~nts"
msgstr "Pu~nts"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
+#. i1%A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comme~nt"
msgstr "Come~ntari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierCutLine.Label.value.text
+#. Y=E*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Curve"
msgstr "Devesir la corba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text"
+#. Hkzc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectRotateMode.Label.value.text
+#. bWOw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Rotate"
msgstr "~Rotacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text"
+#. :*+S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Left"
msgstr "A es~quèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCenter.Label.value.text
+#. 4ra$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~Centrat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text"
+#. s31*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Right"
msgstr "A ~drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignUp.Label.value.text
+#. 0+=L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Top"
msgstr "~Amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignMiddle.Label.value.text
+#. jRNj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~enter"
msgstr "C~entre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignDown.Label.value.text
+#. ^xPJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~Aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalText.Label.value.text
+#. :Omj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Text"
msgstr "Tèxte vertical"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalCaption.Label.value.text
+#. +1AR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Legenda verticala"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionLeftToRight.Label.value.text
+#. [C-z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Orientacion del tèxte d'esquèrra a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionTopToBottom.Label.value.text
+#. d`r)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Orientacion del tèxte de naut cap aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
+#. =Xbp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Chart..."
msgstr "~Diagrama..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultBullet.Label.value.text
+#. @nik
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "Des/Activar las piuses"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatArea.Label.value.text
+#. RB$B
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~rea..."
msgstr "Ai~ral..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLine.Label.value.text
+#. b?/5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "L~ine..."
msgstr "L~inha..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LanguageStatus.Label.value.text
+#. 0m#:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Language Status"
msgstr "Estat de la lenga"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseControls.Label.value.text
+#. TCOG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Controls"
msgstr "Inserir d'elements de contraròtle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToSentenceCase.Label.value.text
+#. (.]]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sentence case"
msgstr "Causida d'arrèst"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToLower.Label.value.text
+#. ]QV(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~lowercase"
msgstr "minuscu~las"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToUpper.Label.value.text
+#. HH}Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~MAJUSCULAS"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToTitleCase.Label.value.text
+#. :fE(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "~Cada mot en majusculas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToToggleCase.Label.value.text
+#. =?{F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~tOGGLE cASE"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text
+#. %_2!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr "Bascular la cassa (Cassa Del Títol, MAJUSCULA, minuscula)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
+#. XD{*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "H~alf-width"
msgstr "Mièja-ch~assa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text"
+#. 68mX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~File..."
msgstr "~Fichièr..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPushbutton.Label.value.text
+#. 8?1?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Button"
msgstr "Boton"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToFullWidth.Label.value.text
+#. ZKvb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Full-width"
msgstr "Chassa ~plena"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text"
+#. ^o%=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Des/Activar la numerotacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierConvert.Label.value.text
+#. d==a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Convert to Curve"
msgstr "Convertir en corba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Stop.Label.value.text
+#. 25ju
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop Loading"
msgstr "Interrompre lo cargament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text"
+#. 4SrL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Option Button"
msgstr "Boton ràdio"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHiragana.Label.value.text
+#. \[3R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hiragana"
msgstr "~Hiragana"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEdge.Label.value.text
+#. KDi3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Corner Point"
msgstr "Punt d'inflexion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text"
+#. ?N;$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Check Box"
msgstr "Casa de marcar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToKatakana.Label.value.text
+#. z))K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Katakana"
msgstr "~Katakana"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text"
+#. f-[l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propr~ietats..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text
+#. ym/!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Joncion simetrica"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text"
+#. r\l-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
msgstr "Desplaçar cap al naut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
+#. 6*qU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~New"
msgstr "~Novèl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text"
+#. d*Cf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
msgstr "Desplaçar cap al bas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsTemplate.Label.value.text
-msgid "~Save..."
-msgstr "~Enregistrar..."
+#. .ysw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save As Template..."
+msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineLeft.Label.value.text
+#. et2!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Promote"
msgstr "Enauçar d'un nivèl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DesignerDialog.Label.value.text
+#. T-[]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "Est~ils e formatatge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineRight.Label.value.text
+#. iSyx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Demote"
msgstr "Abaissar d'un nivèl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Organizer.Label.value.text
+#. $?NR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Organizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Organize..."
msgstr "~Gerir..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFormat.Label.value.text
+#. B1z5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "Des/Activar lo formatatge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapseAll.Label.value.text
+#. DAcO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "First Level"
msgstr "Nivèl primièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text"
+#. t~3@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Piuse~s e numerotacion..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditDoc.Label.value.text
+#. L1SY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit File"
msgstr "Editar lo fichièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text"
+#. u6y-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Control"
msgstr "Contraròtle picto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BrowseView.Label.value.text
+#. oOge
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Web Layout"
msgstr "Mesa en pagina ~Web"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ProgressBar.Label.value.text
+#. #+Jp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progression"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
+#. iJ~E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Plug-in"
msgstr "Plug-in"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
+#. @8)^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Linha orizontala"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileDocument.Label.value.text
+#. k*1R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "File Document"
msgstr "Archivar lo document"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VFixedLine.Label.value.text
+#. iTVv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Line"
msgstr "Linha verticala"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChoosePolygon.Label.value.text
+#. `IlB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Selection"
msgstr "Seleccion de simbòl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBrowser.Label.value.text
+#. 9Z|#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Display Properties"
msgstr "Afichar las proprietats"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text
+#. a)Cf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Estil d'empliment / de zòna"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text
+#. Se7S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "AutoPilòt : font de donadas de las adreças"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillColor.Label.value.text
+#. HsMt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill Color"
msgstr "Color d'empliment"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleApply.Label.value.text
+#. $$;r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Style"
msgstr "Aplicar l'estil"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text"
+#. b8x$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Date Field"
msgstr "Camp de data"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text"
+#. [e4=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Time Field"
msgstr "Camp orari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleNewByExample.Label.value.text
+#. ESHQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Estil novèl a partir la seleccion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text"
+#. _+ja
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Estil de linha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNumericField.Label.value.text
+#. v66(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Camp numeric"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleUpdateByExample.Label.value.text
+#. 8*Wn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Actualizar l'estil"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDash.Label.value.text
+#. +E!A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Linha puntejada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text"
+#. X8^s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "Camp monetari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineWidth.Label.value.text
+#. hBrB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Width"
msgstr "Largor de linha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text"
+#. bM3I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Camp formatat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineColor.Label.value.text
+#. J:Bw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Color"
msgstr "Color de linha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text"
+#. ?4AO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Camp amagat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text"
+#. +=,X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "File Selection"
msgstr "Seleccion de fichièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTreeControl.Label.value.text
+#. MJJ4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tree Control"
msgstr "Contraròtle d'arborescéncia"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPropBrowser.Label.value.text
+#. zd9;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObject.Label.value.text
+#. Tm+G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~OLE Object..."
msgstr "~Objècte OLE..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectFloatingFrame.Label.value.text
-msgid "Float~ing Frame"
+#. d(ml
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "Quad~re flotant"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EnterGroup.Label.value.text
+#. N3k=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Enter Group"
msgstr "~Entrar dins lo gropament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveGroup.Label.value.text
+#. lwcC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E~xit group"
msgstr "~Quitar lo grop"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideDetail.Label.value.text
+#. OIJ;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide Details"
msgstr "A~magar los detalhs"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPageWidth.Label.value.text
-msgid "Zoom Page Width"
-msgstr "Zoom largor pagina"
-
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDetail.Label.value.text
+#. DJMc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Width"
+msgstr "Largor de pagina"
+
+#. ,0NF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Details"
msgstr "A~fichar los detalhs"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomObjects.Label.value.text
+#. c}h|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Object Zoom"
msgstr "Zoom sus los objèctes"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaLeftToRight.Label.value.text
+#. `_p+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left-To-Right"
msgstr "D'esquèrra a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Group.Label.value.text
+#. 5I:7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group..."
msgstr "Aca~mpar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaRightToLeft.Label.value.text
+#. 75GP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right-To-Left"
msgstr "De drecha a esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ungroup.Label.value.text
+#. O:cj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ungroup..."
msgstr "~Dissociar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundColor.Label.value.text
+#. Xa2T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Background Color"
msgstr "Color de rèire plan"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundPatternController.Label.value.text
+#. WkrZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Background Pattern"
msgstr "Motiu de rèire plan"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenHyperlinkOnCursor.Label.value.text
+#. :4eV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Dobrir l'iperligam"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenSmartTagMenuOnCursor.Label.value.text
+#. R\z1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "Dobrir lo menut Smart Tag"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text"
+#. 4?_J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleCatalog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Catalog..."
msgstr "~Catalòg..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImage.Label.value.text
+#. bR`d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert from Image Editor"
msgstr "Inserir a partir de l'editor d'imatge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text"
+#. ,voY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text"
+#. g$_X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Formula..."
msgstr "~Formula..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFixedText.Label.value.text
+#. a7Lb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Label field"
msgstr "Camp d'etiqueta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMenue.Label.value.text
+#. |Dl9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ob~ject"
msgstr "Ob~jècte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text"
+#. S5d]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Group Box"
msgstr "Airal de grop"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenXMLFilterSettings.Label.value.text
+#. C!*k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Parametratges del filtre ~XML..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text"
+#. 2Ked
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Box"
msgstr "Airal de tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HangulHanjaConversion.Label.value.text
+#. jDe-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Conversion Hangul/Hanja..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChineseConversion.Label.value.text
+#. +=M:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Conversion chinesa..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text"
+#. 7j!8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "List Box"
msgstr "Airal de lista"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text"
+#. y5_U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "Bóstia combinada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text"
+#. w,VI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "Comptador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HScrollbar.Label.value.text
+#. fs-[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra de desfilament orizontal"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text"
+#. ]~=*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desfilament verticala"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text"
+#. f^}(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_URLButton.Label.value.text
+#. |!Kc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "URL Button"
msgstr "Boton URL"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifiedStatus.Label.value.text
+#. o4fL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Document Modified"
msgstr "Document modificat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text"
+#. m0c+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IsLoading.Label.value.text
+#. bGo!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load Document"
msgstr "Cargar lo document"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TestMode.Label.value.text
+#. e7vM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Test Mode On/Off"
msgstr "Mòde tèst Activat/Desactivat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text"
+#. hj5M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Estil de linha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameLineColor.Label.value.text
+#. ITDv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "Color de linha (de la bordadura)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text"
+#. n+Tk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text"
+#. kALC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSpreadsheet.Label.value.text
+#. ULRV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "Fuèlh de ~calcul"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMode.Label.value.text
+#. ,o,V
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Mode"
msgstr "Mòde d'insercion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Size.Label.value.text
+#. dg!E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StateTableCell.Label.value.text
+#. iao]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cell"
msgstr "Cellula"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMenu.Label.value.text
+#. ,=eG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Wizards"
msgstr "~Assistents"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapse.Label.value.text
+#. ~(qs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Amagar los sosparagrafes"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpandAll.Label.value.text
+#. )9^N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "All Levels"
msgstr "Totes los nivèls"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpand.Label.value.text
+#. SO=8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Subpoints"
msgstr "Afichar los sosparagrafes"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewWindow.Label.value.text
+#. 0J]P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~New Window"
msgstr "Fenèsta ~novèla"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text"
+#. ZR*`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~Suprimir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
+#. mR%o
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
+#. zP*m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Window"
msgstr "Tampar la fenèstra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text
+#. Rg;Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Alinhar sus la grasilha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text
+#. ^5xp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Inserir un quadre de tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FullScreen.Label.value.text
+#. oQm%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ull Screen"
msgstr "Ecran complet"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphic.Label.value.text
+#. OPK|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~From File..."
msgstr "A partir d'un ~fichièr..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormat.Label.value.text
+#. AHGo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Auto~Format..."
msgstr "A~utoFormat..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text"
+#. vk$5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table Design..."
msgstr "Esbòs de taula..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text"
+#. O-!U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Ortografia..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecheckDocument.Label.value.text
+#. aGD#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "Tonar verificar Document..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingAndGrammarDialog.Label.value.text
+#. LeD5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spelling and Grammar..."
msgstr "~Ortografia e gramatica..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text"
+#. TpC7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spelling..."
msgstr "Or~tografia..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDraw.Label.value.text
+#. l_3H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Afichar las foncions de dessenh"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewFrameSet.Label.value.text
+#. 5RZ0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New FrameSet"
msgstr "Jòc de quadres novèl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
+#. JgO.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Diccionari dels sinonims..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text"
+#. ;0W%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text"
+#. \#Z?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Legendas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontWork.Label.value.text
+#. AzOm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ontwork"
msgstr "F~ontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsUrl.Label.value.text
+#. 2aO4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save Document As URL"
msgstr "Enregistrar lo document coma URL"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectForwardOne.Label.value.text
+#. sRIh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Forward One"
msgstr "Cap en avant"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBackOne.Label.value.text
+#. lI]W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Back One"
msgstr "Cap en arrièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFrameSet.Label.value.text
+#. }gbl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Editar lo jòc de quadres"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitHorizontal.Label.value.text
+#. Y!Fj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Devesir lo cadre orizontalament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitVertical.Label.value.text
+#. Zg\|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Devesir lo quadre verticalament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentHorizontal.Label.value.text
+#. 5cXd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Devesir lo jòc de quadres orizontalament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentVertical.Label.value.text
+#. _IwB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Devesir lo jòc de quadres verticalament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text"
+#. @/B4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Frame Properties"
msgstr "Proprietats del quadre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteFrame.Label.value.text
+#. FRBv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Frame"
msgstr "Suprimir lo quadre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToBackground.Label.value.text
+#. f`F-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Background"
msgstr "Al rèire plan"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToForeground.Label.value.text
+#. _qcA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Foreground"
msgstr "Al primièr plan"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLabels.Label.value.text
+#. ]:3J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Labels"
msgstr "Inserir d'etiquetas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBusinessCard.Label.value.text
+#. f1]k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert business cards"
msgstr "Inserir de cartas de visita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPlugin.Label.value.text
+#. qjF^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Plug-in..."
msgstr "Pl~ug-in..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BringToFront.Label.value.text
+#. \Pe]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bring to Front"
msgstr "Mandar cap en~avant"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendToBack.Label.value.text
+#. B3-2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "~Mandar enrèire"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SourceView.Label.value.text
+#. Rimp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "HT~ML Source"
msgstr "Font HT~ML"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSound.Label.value.text
+#. j|`\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sound..."
msgstr "~Son..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertVideo.Label.value.text
+#. Q!9Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Video..."
msgstr "~Vidèo..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HyperlinkDialog.Label.value.text
+#. Pse5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hyperlink"
msgstr "~Iperligam"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Merge.Label.value.text
+#. rv=O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Merge"
msgstr "~Fusionar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Substract.Label.value.text
+#. y6gx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subtract"
msgstr "~Sostraire"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
+#. 9M=_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Superscript"
msgstr "Expausant"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Intersect.Label.value.text
+#. }l]E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "I~ntersect"
msgstr "~Intersectar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
+#. 4a3O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Subscript"
msgstr "Indici"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontDialog.Label.value.text
+#. :9/-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~haracter..."
msgstr "~Caractèrs..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeSelection.Label.value.text
+#. l!m8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Reparticion..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParagraphDialog.Label.value.text
+#. MUoB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "P~aragraph..."
msgstr "P~aragraf..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text"
+#. ASU-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineEndStyle.Label.value.text
+#. #nJE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arrow Style"
msgstr "Estil de sageta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
+#. N*me
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Redo"
msgstr "Restablir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
+#. t*^s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo"
msgstr "Anullar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
+#. *m~i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Paintbrush"
msgstr "Formatar lo pincèl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repeat.Label.value.text
+#. [PL#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Repeat"
msgstr "~Repetir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearHistory.Label.value.text
+#. mMm[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete History"
msgstr "Suprimir l'istoric"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text"
+#. I_k]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "Co~par"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text"
+#. km1R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Copy"
msgstr "Co~piar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text"
+#. YP3|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Paste"
msgstr "Em~pegar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Delete.Label.value.text
+#. S8Q#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainSelect.Label.value.text
+#. iO#?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Source..."
msgstr "~Seleccionar la font..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainTransfer.Label.value.text
+#. yoUK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Request..."
msgstr "~Aquerir..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text"
+#. MvFY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccion~ar tot"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ContourDialog.Label.value.text
+#. [!%q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "~Editar lo contorn..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text"
+#. (]/l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccion~ar tot"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text"
+#. ILyt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
msgstr "Davalar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text"
+#. t\+}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
msgstr "Montar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text
+#. qn5I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Left"
msgstr "Desplaçar d'esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text
+#. LrBi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Right"
msgstr "Desplaçar a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text
+#. xIej
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Down"
msgstr "Pagina d'aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text
+#. t/)\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Up"
msgstr "Montar la pagina"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
+#. ^4%v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "~Remplaçament de las colors"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
+#. VBZ{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Left"
msgstr "Pagina a esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameSpacing.Label.value.text
+#. hvXt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "Espaçament del jòs de quadres"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfData.Label.value.text
+#. Hy;3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To File End"
msgstr "Fins a la fin del fichièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStart.Label.value.text
+#. CqFe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To File Begin"
msgstr "Al començament del fichièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text"
+#. Lk\v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document Begin"
msgstr "Al començament del document"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text"
+#. s[ES
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document End"
msgstr "Fins a la fin del document"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Navigator.Label.value.text
+#. =fK.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Na~vigator"
msgstr "Na~vigador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TaskPane.Label.value.text
+#. 6c6j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Task Pane"
msgstr "Navigacion per Prètzfaches"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text
+#. 6OTx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Restore Editing View"
msgstr "Restablir l'afichatge d'edicion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicBreak.Label.value.text
+#. Y)CY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Interrompre l'execucion de la macro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSize.Label.value.text
+#. S.2^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to Frame"
msgstr "Adaptar al quadre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageMapDialog.Label.value.text
+#. !`5n
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "ImageMap"
msgstr "Imatge Map"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text"
+#. /c2N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Down"
msgstr "Seleccionar en bas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpSel.Label.value.text
+#. LZIg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Up"
msgstr "Selecciona amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftSel.Label.value.text
+#. Ov7A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Left"
msgstr "Seleccionar cap a l'esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightSel.Label.value.text
+#. P0UZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Right"
msgstr "Seleccionar cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlockSel.Label.value.text
+#. Z*82
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Page Down"
msgstr "Seleccionar la pagina aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlockSel.Label.value.text
+#. aGM2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Page Up"
msgstr "Seleccionar la pagina d'ennaut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Unfilled.Label.value.text
+#. *XZ%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectangle, pas emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded_Unfilled.Label.value.text
+#. MYuF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectangle arredondit, pas emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlockSel.Label.value.text
+#. 2q|.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Page Left"
msgstr "Seleccionar la pagina d'esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text"
+#. .P=y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square"
msgstr "Cairat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text
+#. QgZ#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Square"
msgstr "Cairat arredondit"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
+#. AA`!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Seleccionar lo començament del fichièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Unfilled.Label.value.text
+#. 7YFn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Cairat, pas emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded_Unfilled.Label.value.text
+#. =o24
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Cairat arredondit, pas emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDataSel.Label.value.text
+#. 6q\X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to File End"
msgstr "Seleccionar fins a la fin del fichièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse_Unfilled.Label.value.text
+#. L$F\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Ellipsa, pas emplenada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text"
+#. :!P[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Seleccionar al començament del document"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text"
+#. 9}Rq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle"
msgstr "Cèrcle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text"
+#. KZHN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar fins a la fin del document"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle_Unfilled.Label.value.text
+#. W.Ki
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Cèrcle, pas emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie_Unfilled.Label.value.text
+#. 6.)F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Sector d'ellipsa, pas emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text"
+#. a8:t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector de cèrcle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie_Unfilled.Label.value.text
+#. GZd`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Sector de cèrcle, pas emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleArc.Label.value.text
+#. W`Xd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Arc"
msgstr "Arc de cèrcle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut_Unfilled.Label.value.text
+#. zGh{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Segment de cèrcle, pas emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut.Label.value.text
+#. |iU.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Segment d'ellipsa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut_Unfilled.Label.value.text
+#. Z.W/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Segment d'ellipsa, pas emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal.Label.value.text
+#. 3LrA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Poligòn (45°), emplenat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Unfilled.Label.value.text
+#. R;IW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Poligòn"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal_Unfilled.Label.value.text
+#. iWnY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Poligòn (45°)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text"
+#. FwFI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve"
msgstr "Corba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text
+#. _W(@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Next"
msgstr "Zoom seguent"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPrevious.Label.value.text
+#. 1k[+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Previous"
msgstr "Zoom precedent"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridVisible.Label.value.text
+#. LmpI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Afichar la grasilha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Flash.Label.value.text
+#. K($#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flash"
msgstr "Clucatejar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text"
+#. X*gf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar las Macros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InternetDialog.Label.value.text
+#. l-1\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Internet Options"
msgstr "Opcions d'internet"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorControl.Label.value.text
+#. 9k$|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Color Bar"
msgstr "Barra de ~colors"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoCorrectDlg.Label.value.text
+#. ha8d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "Paramètres d'~autocorreccion..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotPresentations.Label.value.text
+#. 0Ezk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "Assistent : Presentacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAgenda.Label.value.text
+#. 0LCD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "AutoPilòt : Agènda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotFax.Label.value.text
+#. KxM|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "AutoPilòt : Fax"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotLetter.Label.value.text
+#. }2`O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "AutoPilòt : Letra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionDialog.Label.value.text
+#. !mSo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Versions..."
msgstr "Versions..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMemo.Label.value.text
+#. )y%`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "AutoPilòt : Memo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompareDocuments.Label.value.text
+#. IHYN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "Comparar lo ~document..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDocuments.Label.value.text
+#. 9e=`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Fusionar lo Documen~t..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwEditOptions.Label.value.text
+#. cjbS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Document Options"
msgstr "Opcions de document tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdEditOptions.Label.value.text
+#. 4JZ)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Presentation Options"
msgstr "Opcions de presentacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text"
+#. h2u0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcions de classador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SmEditOptions.Label.value.text
+#. zO,U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formula Options"
msgstr "Opcions de formula"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SchEditOptions.Label.value.text
+#. F2[-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart Options"
msgstr "Opcions de diagrama"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SimEditOptions.Label.value.text
+#. $B_d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Options"
msgstr "Opcions d'imatge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameName.Label.value.text
+#. p\TJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameContent.Label.value.text
+#. kqqZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Contents"
msgstr "Ensenhador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetColorTable.Label.value.text
+#. \]-K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de colors"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportTo.Label.value.text
+#. 0@)R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Expor~t..."
msgstr "E~xportar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdGraphicOptions.Label.value.text
+#. TMc+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "Opcions de presentacion grafica"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBarVisible.Label.value.text
+#. nW`/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Afichar/amagar la barra de navigacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text"
+#. !]4Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group"
msgstr "~Grop"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatUngroup.Label.value.text
+#. }%iz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ungroup"
msgstr "Desgropar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
+#. *a]6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Default Formatting"
msgstr "~Formatatge per defaut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
+#. 1/9M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Reduire l'alinèa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndent.Label.value.text
+#. _s55
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Augmentar l'alinèa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline.Label.value.text
+#. 3m]_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Linha de forma liura, emplenada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text
+#. @po{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Freeform Line"
msgstr "Linha de forma liura"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text_Marquee.Label.value.text
+#. uXm+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacion de tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterToolbox.Label.value.text
+#. vt[N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text"
+#. oZXd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Invert"
msgstr "Enversar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSmooth.Label.value.text
+#. Id#S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Smooth"
msgstr "Adocir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSharpen.Label.value.text
+#. pE59
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sharpen"
msgstr "Augmentar la netetat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRemoveNoise.Label.value.text
+#. 5ZR@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Noise"
msgstr "Suprimir las interferéncias"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSobel.Label.value.text
+#. ;/3V
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Dessenh al fusanh"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterMosaic.Label.value.text
+#. ^uMV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaïca"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRelief.Label.value.text
+#. b=Uo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Relief"
msgstr "Relèu"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPoster.Label.value.text
+#. ZTD8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Posterize"
msgstr "Estampar sus mai d'una pagina"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPopart.Label.value.text
+#. si6(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pop Art"
msgstr "Pop Art"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSepia.Label.value.text
+#. eh=m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Aging"
msgstr "Envielhiment"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSolarize.Label.value.text
+#. aPa9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Solarization"
msgstr "Solarizacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellOnline.Label.value.text
+#. Eg;5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "~Corrector ortografic automatic"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSpellMark.Label.value.text
+#. E{F-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Amagar lo soslinhament de las ~fautas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddressBookSource.Label.value.text
+#. TKgi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "Font del quasernet d'~adreças..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RubyDialog.Label.value.text
+#. S(to
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "Guida phoneti~c asiatic..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSymbol.Label.value.text
+#. rN,G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "~Caractèrs especials..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewDataSourceBrowser.Label.value.text
+#. ;iyT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Sources"
msgstr "~Font de donadas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MenuBarVisible.Label.value.text
+#. QTMj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Menu On/Off"
msgstr "Des/Activar lo menut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroRecorder.Label.value.text
+#. PPq7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Record Macro"
msgstr "Enregistrar una macro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StopRecording.Label.value.text
+#. ,1\t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop Recording"
msgstr "Acabar l'enregistrament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsPDF.Label.value.text
+#. (kfl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr "Mandar per e-mail en P~DF..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportToPDF.Label.value.text
+#. vu?q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Via ~Bluetooth..."
+msgstr ""
+
+#. +mU0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Export as P~DF..."
msgstr "E~xportar al format PDF..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureDialog.Label.value.text
+#. [L_%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Customize..."
msgstr "~Personalizar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDirectToPDF.Label.value.text
+#. PO,:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Expòrt dirècte al format PDF"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBarVisible.Label.value.text
+#. wQU8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Object Bar"
msgstr "Barra d'~objècte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureToolboxVisible.Label.value.text
+#. K4Ca
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Customi~ze..."
msgstr "~Personalizar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBarVisible.Label.value.text
+#. cXvY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Barra d'~espleches"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBarVisible.Label.value.text
+#. SA@#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Function Bar"
msgstr "Barra de ~foncion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowImeStatusWindow.Label.value.text
+#. KIX.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Input M~ethod Status"
msgstr "Estatut del m~etòde de picada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionBarVisible.Label.value.text
+#. ]*(0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "Barra d'opcio~ns"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFeedback.Label.value.text
+#. B5Oh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Send Feedback..."
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
+#. 0.lR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "License Information..."
msgstr "Informacion de licéncia..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text
+#. :HV5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr "Crèdits %PRODUCTNAME..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text
+#. IpdK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Status ~Bar"
msgstr "~Barra d'estat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroBarVisible.Label.value.text
+#. ]V9T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Afichar/amagar la barra de las macros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonTaskBarVisible.Label.value.text
+#. 7f;\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Presentation"
msgstr "~Presentacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveConfiguration.Label.value.text
+#. 4#Ak
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrar la configuracion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadConfiguration.Label.value.text
+#. ?~*/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load Configuration"
msgstr "Cargar la configuracion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadBasic.Label.value.text
+#. Kb(@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert BASIC Source"
msgstr "Inserir la font BASIC"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveBasicAs.Label.value.text
+#. W|48
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save BASIC"
msgstr "Enregistrar lo BASIC"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text
+#. R`Ro
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Export Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg d'expòrt"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text
+#. UHf%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Import Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg d'expòrt"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text
+#. (Qwp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunBasic.Label.value.text
+#. dof(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run BASIC"
msgstr "Executar lo BASIC"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepInto.Label.value.text
+#. \-|O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Step Into"
msgstr "Step Into"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOver.Label.value.text
+#. $Gvh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Step Over"
msgstr "Step Over"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStop.Label.value.text
+#. S9,N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop Macro"
msgstr "Arrestar l'execucion de la màcro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroDialog.Label.value.text
+#. 6OZc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroOrganizer_TabId_short_1.Label.value.text
+#. -r0@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Gerir las bóstias de ~dialòg..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScriptOrganizer.Label.value.text
+#. ;{4Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Organize Macros"
msgstr "Gerir las macr~os"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunMacro.Label.value.text
+#. f]#\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "R~un Macro..."
msgstr "Exec~utar la macrò..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Gallery.Label.value.text
+#. rfI2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Gallery"
msgstr "~Galariá"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
+#. NDHU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "~Recercar & remplaçar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
+#. X2PJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Help ~Agent"
msgstr "~Assistent"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text
+#. !X5C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Step Out"
msgstr "Step Out"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text"
+#. ZxCj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Controls"
msgstr "Contraròtles"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text"
+#. }~[a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Autres contraròtles"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text"
+#. KLu[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Esbòs de formulari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pushbutton.Label.value.text
+#. PId#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Push Button"
msgstr "Boton"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text"
+#. ]j13
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Option Button"
msgstr "Boton ràdio"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text"
+#. MjO-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Check Box"
msgstr "Casa de marcar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Label.Label.value.text
+#. OD|1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Label Field"
msgstr "Camp d'etiqueta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text"
+#. ASDU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Group Box"
msgstr "Airal de grop"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text"
+#. f[N?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Box"
msgstr "Airal de tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text"
+#. jM/R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "List Box"
msgstr "Airal de lista"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text"
+#. [1?m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "Bóstia combinada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Grid.Label.value.text
+#. Ph=[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table Control"
msgstr "Contraròtle de taula"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Imagebutton.Label.value.text
+#. )5yv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Button"
msgstr "Boton picto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text"
+#. m.F}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "File Selection"
msgstr "Seleccion de fichièrs"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
+#. nCKS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Con~trol..."
msgstr "Contraròt~le..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormProperties.Label.value.text
+#. @%w6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For~m..."
msgstr "For~mulari..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TabDialog.Label.value.text
+#. }XrD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Activation Order..."
msgstr "Òrdre d'activacion..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstRecord.Label.value.text
+#. reYE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "First Record"
msgstr "Primièr enregistrament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NextRecord.Label.value.text
+#. |;[D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Next Record"
msgstr "Enregistrament seguent"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevRecord.Label.value.text
+#. ]|.C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous Record"
msgstr "Enregistrament precedent"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LastRecord.Label.value.text
+#. IcUD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Last Record"
msgstr "Darrièr enregistrament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRecord.Label.value.text
+#. cW{7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Record"
msgstr "Enregistrament novèl"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRecord.Label.value.text
+#. Cyd\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Record"
msgstr "Suprimir l'enregistrament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AbsoluteRecord.Label.value.text
+#. t;X_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Absolute Record"
msgstr "Enregistrament absolut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
+#. 0d@O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add Field..."
msgstr "Apondre un camp..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecText.Label.value.text
+#. %8m7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Record"
msgstr "Enregistrament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecFromText.Label.value.text
+#. !*jH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text -> Record"
msgstr "Tèxte -> Enregistrament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecTotal.Label.value.text
+#. Ouqg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Total No. of Records"
msgstr "Nombre total d'enregistraments"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSave.Label.value.text
+#. !.2C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save Record"
msgstr "Salvar l'enregistrament"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text"
+#. lD+a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Des/Activar lo mòde Concepcion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text"
+#. }(hh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Des/Activar lo mòde Concepcion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecUndo.Label.value.text
+#. KU3]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Anullar: picada de donadas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaint.Label.value.text
+#. 7Bl5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Redraw"
msgstr "Tornar dessenhar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowFmExplorer.Label.value.text
+#. 1;MV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigator..."
msgstr "Navigador de formulari..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDataNavigator.Label.value.text
+#. Ie%M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data Navigator..."
msgstr "Navigador de donadas..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Window3D.Label.value.text
+#. YVDp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~3D Effects"
msgstr "~Efièches 3D"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text"
+#. @i+g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E~xit"
msgstr "Quitar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_About.Label.value.text
+#. s+T_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
msgstr "A ~prepaus de %PRODUCTNAME"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text"
+#. Zjm]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "Pa~ramètres de l'estampadoira..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAll.Label.value.text
+#. B]s0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sa~ve All"
msgstr "Enregistrar ~tot"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Context.Label.value.text
+#. Fz$#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Context"
msgstr "Contèxte actiu"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentTime.Label.value.text
+#. \)C^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Time"
msgstr "Ora activa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentDate.Label.value.text
+#. E0.O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Date"
msgstr "Data activa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionVisible.Label.value.text
+#. 7e*K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Version Visible"
msgstr "Version visibla"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowItemBrowser.Label.value.text
+#. p_7G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "Des/Activar lo navigador d'element"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text"
+#. ShRz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Date Field"
msgstr "Camp de data"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text"
+#. quzK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Time Field"
msgstr "Camp orari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NumericField.Label.value.text
+#. ]#Ma
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numerical Field"
msgstr "Camp numeric"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text"
+#. *8P`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "Camp monetari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPreview.Label.value.text
+#. u#4y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pa~ge Preview"
msgstr "Previsua~lizacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text"
+#. F${[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Camp amagat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenReadOnly.Label.value.text
+#. _1M*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Dobrir en mòde Esbòs"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text"
+#. |CC7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Control"
msgstr "Contraròtle picto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilterSort.Label.value.text
+#. 4uzu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "Suprimir lo filtre/triada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text"
+#. n#1/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Triada creissenta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text"
+#. 2!b#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Triada descreissenta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
+#. \9:q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "Document per ~e-mail..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OrderCrit.Label.value.text
+#. 6o~t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort..."
msgstr "Triar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FilterCrit.Label.value.text
+#. tO9m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtre estandard..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text"
+#. oO1R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoFilter"
msgstr "AutoFiltre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CountAll.Label.value.text
+#. ;A^8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Records"
msgstr "Enregistraments"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaNativeSql.Label.value.text
+#. l2xp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Executar dirèctament l'instruccion SQL"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaExecuteSql.Label.value.text
+#. /=]b
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run Query"
msgstr "Executar la requèsta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddTable.Label.value.text
+#. $8;{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add Table..."
msgstr "Apondre una taula..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFiltered.Label.value.text
+#. Zfr+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Filter"
msgstr "Aplicar lo filtre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Refresh.Label.value.text
+#. rE4@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshFormControl.Label.value.text
+#. +(\i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh Control"
msgstr "Actualizar lo contraròtle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSearch.Label.value.text
+#. Vi?Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Record..."
msgstr "Recercar un enregistrament..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UseWizards.Label.value.text
+#. H^M*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wizards On/Off"
msgstr "Des/Activar dels assistents"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text"
+#. K?+c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Camp formatat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilter.Label.value.text
+#. %227
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Filtres basats sus un formulari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExit.Label.value.text
+#. @#]q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExecute.Label.value.text
+#. W-5i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Aplicar un filtre basat sus un formulari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterNavigator.Label.value.text
+#. QpiI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Filter Navigation"
msgstr "Filtrar la navigacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToEdit.Label.value.text
+#. )]bq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Remplaçar per Airal de tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToButton.Label.value.text
+#. |i^p
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Button"
msgstr "Remplaçar per Boton"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFixed.Label.value.text
+#. S76e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Remplaçar per Camp d'etiqueta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToList.Label.value.text
+#. oI=J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with List Box"
msgstr "Remplaçar per Airal de lista"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCheckBox.Label.value.text
+#. :BoW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Remplaçar per Casa de marcar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToRadio.Label.value.text
+#. .94s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Remplaçar per Boton ràdio"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToGroup.Label.value.text
+#. U%UE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Remplaçar per Airal de grop"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCombo.Label.value.text
+#. (*($
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Remplaçar per Airal combinat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageBtn.Label.value.text
+#. KE3D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Remplaçar per Boton picto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFileControl.Label.value.text
+#. gGM`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Remplaçar per Seleccion de fichièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToDate.Label.value.text
+#. qpJ#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Remplaçar per Camp de data"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTime.Label.value.text
+#. hxT8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Remplaçar per Camp orari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNumeric.Label.value.text
+#. 2Jt]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Remplaçar per Camp numeric"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCurrency.Label.value.text
+#. E304
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Remplaçar per Camp monetari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToPattern.Label.value.text
+#. Z\jD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Remplaçar per Camp amagat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageControl.Label.value.text
+#. HnXm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Remplaçar per Contraròtle picto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFormatted.Label.value.text
+#. /Wcg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Remplaçar per Camp formatat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewFormAsGrid.Label.value.text
+#. RB7K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data source as Table"
msgstr "Font de donadas coma una taula"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text"
+#. ,jI{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Filter"
msgstr "Suprimir lo filtre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoControlFocus.Label.value.text
+#. ))Zh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Focalizacion automatica sul contraròtle"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBrowserExplorer.Label.value.text
+#. apx3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Afichar/amagar lo navigador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionToggle.Label.value.text
+#. XDmO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "Des/Activar l'extrusion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltDown.Label.value.text
+#. ^fH-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Clinar cap aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltUp.Label.value.text
+#. 6!qm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Clinar cap amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltLeft.Label.value.text
+#. +_A3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Clinar cap a esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltRight.Label.value.text
+#. h!hp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Clinar cap a drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDirectionFloater.Label.value.text
+#. hC99
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Direction"
msgstr "Orientacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionLightingFloater.Label.value.text
+#. B39U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Lighting"
msgstr "Esclairatge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionSurfaceFloater.Label.value.text
+#. L`H\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Surface"
msgstr "Surfàcia"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Extrusion3DColor.Label.value.text
+#. P)=l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "3D Color"
msgstr "Color 3D"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepth.Label.value.text
+#. O%D2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthDialog.Label.value.text
+#. h-@$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Prigondor d'extrusion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text
+#. fs+t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Depth"
msgstr "Prigondor"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text"
+#. =zAb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras d'~espleches"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text"
+#. pZw:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras d'es~pleches"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBar.Label.value.text
+#. -TO;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de navigacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPointEnabled.Label.value.text
+#. WK7%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Punt d'arrèst activat/desactivat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.service_com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog.Label.value.text
+#. KWP1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "Gestionari d'~extensions..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Signature.Label.value.text
+#. :LJg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Signatu~ras numericas..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroSignature.Label.value.text
+#. FO1r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Signatura numerica..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text"
+#. m@-I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text"
+#. yh^/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text"
+#. NWap
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text"
+#. +?UN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Top"
msgstr "Amont"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalCenter.Label.value.text
+#. Iu.2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Center"
msgstr "Al centre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text"
+#. HlAe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Aval"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text"
+#. f(Wg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text"
+#. h7oj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text"
+#. i)8\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecentFileList.Label.value.text
+#. oNAc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Darrièrs doc~uments utilizats"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllNotes.Label.value.text
+#. #=7A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Suprimir los comentaris totes"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAuthor.Label.value.text
+#. =tX1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Suprimir totas las nòtas d'aqueste autor"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
+#. aS4D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reply Comment"
msgstr "Respondre al comentari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
+#. bEia
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Suprimir un comentari"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
+#. Fq-j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Help"
msgstr "Ajuda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text"
+#. ZAF+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~File"
msgstr "~Fichièr"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectAlign.Label.value.text
+#. a*F/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Alignmen~t"
msgstr "Alinhamen~t"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PolyFormen.Label.value.text
+#. Uf2~
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Shapes"
msgstr "~Formas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Scan.Label.value.text
+#. Dxjb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scan"
msgstr "Escanerizacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormatMenu.Label.value.text
+#. -Y|=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormat"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectMenu.Label.value.text
+#. ?F6/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Object"
msgstr "~Objècte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
+#. b%*c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text"
+#. 9iYL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text"
+#. S_nW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sen~d"
msgstr "Mandar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text"
+#. pTZ7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Macros"
msgstr "~Macros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GraphicMenu.Label.value.text
+#. \}Qn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pict~ure"
msgstr "Imatge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
+#. P-gY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Window"
msgstr "~Fenèstra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ChangesMenu.Label.value.text
+#. IVj,
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chan~ges"
msgstr "Cambiaments"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
+#. U*jl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Tools"
msgstr "~Espleches"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplateMenu.Label.value.text
+#. ihfe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Templates"
msgstr "Modèls"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SpellingMenu.Label.value.text
+#. 8$4f
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spellcheck"
msgstr "Correccion ortografica"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text"
+#. 5z6S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
+#. 3c/z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~View"
msgstr "~Visualizacion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text"
+#. eyIK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Barras d'espleches"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FieldMenu.Label.value.text
+#. BfzX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fiel~ds"
msgstr "Camps"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormattingMarkMenu.Label.value.text
+#. ph]P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatting Mark"
msgstr "Marca de formatatge"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TransliterateMenu.Label.value.text
+#. hV%k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Change Case"
msgstr "~Cambiar la cassa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
+#. -%Kt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group"
msgstr "~Grop"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
+#. ^^3A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~rrange"
msgstr "Disposicion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text"
+#. )(uz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Flip"
msgstr "Revir~ar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AnchorMenu.Label.value.text
+#. _Q@h
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~nchor"
msgstr "Ancora"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AVMediaPlayer.Label.value.text
+#. ;,bS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Media Pla~yer"
msgstr "Media Pla~yer"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
+#. MqM0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "Video e son"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
+#. NQLi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add-Ons"
msgstr "Suplements"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text"
+#. |C/f
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Color"
msgstr "~Color"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertHardHyphen.Label.value.text
+#. $R*J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "Jonhent insecable"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertSoftHyphen.Label.value.text
+#. 8[hD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optional hyphen"
msgstr "Jonhent ~opcional"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertNonBreakingSpace.Label.value.text
+#. _Zh@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Non-breaking space"
msgstr "Espaci insecable"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWSP.Label.value.text
+#. `upv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "No-~width optional break"
msgstr "Pseudo jonhent opcional"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWNBSP.Label.value.text
+#. Lg%L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "No-width no ~break"
msgstr "Pseudo jonhent"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertLRM.Label.value.text
+#. :13g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "~D'esquèrra a la marca de drecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRLM.Label.value.text
+#. *l|.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "~De drecha a la marca d'esquèrra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ManageLanguage.Label.value.text
+#. s@[/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manage Language"
msgstr "Lenga de gestion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_CurrentLanguage.Label.value.text
+#. TQdw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Language"
msgstr "Lenga actuala"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageSelectionMenu.Label.value.text
+#. P2KI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For Selection"
msgstr "Per la seleccion"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageParagraphMenu.Label.value.text
+#. `;(w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For Paragraph"
msgstr "Cap al paragraf"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageAllTextMenu.Label.value.text
+#. ks[v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For all Text"
msgstr "Per tot lo tèxte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MoreDictionaries.Label.value.text
+#. 6tEN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Mai de diccionaris en linha..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ActivateStyleApply.Label.value.text
+#. 6rA.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "Fòcus dins l'airal de lista modificable"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacroOrganizer.Label.value.text
+#. !_[d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "%PRODUCTNAME Organizaire de las macros basic..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+#. vW*l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "~Mandar per corrièl jos forma de fichièr Microsoft ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+#. QlE)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Mandar per e-mail jos forma ~OpenDocument..."
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. C],T
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Goto Line Number..."
+msgstr ""
+
+#. em)c
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "~Numèro de linha:"
+
+#. )FrS
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Option Button"
+msgstr ""
+
+#. #W@O
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Check Box"
+msgstr ""
+
+#. o?{(
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form List Box"
+msgstr ""
+
+#. V6Kd
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. .H9/
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Barra de desfilament verticala"
+
+#. GC=2
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Barra de desfilament orizontal"
+
+#. 3$O7
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr ""
+
+#. /^CN
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Arrangement..."
+msgstr "~Disposicions de las colomnas..."
+
+#. casg
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "~Filtrar..."
+
+#. r_@G
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~Record"
+msgstr "~Suprimir l'enregistrament"
+
+#. ;r(K
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "En~registrament"
+
+#. SZk#
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Choose Data Source..."
+msgstr "~Seleccionar la font de donadas..."
+
+#. ;2(t
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Taula"
+
+#. {UnQ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Key"
+msgstr "Tèrme recercat"
+
+#. jDI_
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "Filtre automatic"
+
+#. lmoZ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "Suprimir lo filtre"
+
+#. I|:p
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Filtre grafic"
+
+#. 1An?
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imatge"
+
+#. _s/6
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
+
+#. 0MZN
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "Apercebut de la pagina"
+
+#. }5U)
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "Paramètres 3D"
+
+#. 4S_p
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
+
+#. ]jLi
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Filtre de formulari"
+
+#. u,U/
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Navigacion per formularis"
+
+#. Ol(%
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Contraròles de formulari"
+
+#. rsNm
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "Autres contraròtles"
+
+#. 1SCD
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Esbòs de formulari"
+
+#. b)#E
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatatge"
+
+#. jm*C
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. 3Tzg
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cell"
+msgstr "Inserir una cellula"
+
+#. :l[E
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+#. cG0$
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Find"
msgstr "Trapar"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. `Pnf
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "Formatatge del tèxte"
+
+#. RU_T
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Espleches"
+
+#. |nY(
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Ecran complet"
+
+#. k*RE
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
+
+#. JP7l
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dessenh"
+
+#. il,l
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Lectura de mèdia"
+
+#. Yq2(
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. LyR\
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "Alinhar"
+
+#. |]X+
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas de basa"
+
+#. ,3)q
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Sagetas plenas"
+
+#. `yZY
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Organigrama"
+
+#. q1_!
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estèlas e bandièras"
+
+#. _3l7
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Formas dels simbòls"
+
+#. ROI=
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Legendas"
+
+#. c9y.
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. iD}M
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
+
+#. R3Z;
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandard"
+
+#. +[8E
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatatge"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. CR-Q
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dessenh"
+
+#. qZ*9
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas de basa"
+
+#. Fnz(
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Format dels simbòls"
+
+#. #DP,
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Sagetas plenas"
+
+#. c}U(
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Organigrama"
+
+#. h:jj
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Legendas"
+
+#. $;m{
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estèlas e bandièras"
+
+#. fwNV
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandard"
+
+#. P^\Q
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Trapar"
+
+#. Gmc@
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatatge"
+
+#. wg%7
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "Espleches"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. g[QY
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. Sd-L
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Piuses e numeracion"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. )Y+t
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. P-ys
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. bs8\
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar los punts"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. %uC/
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "Paramètres 3D"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. p)@N
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. sN_@
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtre de formulari"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. +wgd
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigacion per formularis"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. AP;0
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Contraròles de formulari"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. e3:@
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Autres contraròtles"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. ^f3;
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Esbòs de formulari"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. Ret(
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. SVlm
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Ecran complet"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. LNWC
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtre grafic"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. 7cH}
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imatge"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. V$~A
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. Y#\p
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
msgstr "Objècte OLE"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. lfXt
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. Q];-
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. H%1Z
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "Objècte de tèxte"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. 0c07
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. [*H_
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. 8Mc-
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Lectura de mèdia"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. H@XP
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. 0!#H
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas de basa"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. xp\1
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Sagetas plenas"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. WFoI
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Organigrama"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. }^DY
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estèlas e bandièras"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. C.0b
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas dels simbòls"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. ?j9E
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Legendas"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. M$?#
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. *5[,
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
+#. A3w6
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacion"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. /m%J
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "Paramètres 3D"
+
+#. 9a!q
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "Linha e emplenatge"
+
+#. oZ5v
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "Objèctes 3D"
+
+#. oW\G
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "Alinhar"
+
+#. t19!
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Sagetas"
+
+#. ^i}h
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Mòde"
+
+#. Mr)/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentacion"
+
+#. Z9Fy
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connectadors"
+
+#. ?d7.
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Ecran complet"
+
+#. Resi
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Circles and Ovals"
+msgstr "Cèrcles e ellipsas"
+
+#. ~q?;
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
+
+#. a=}/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Filtre de formulari"
+
+#. |#,J
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Navigacion per formulari"
+
+#. S:[q
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Contraròles de formulari"
+
+#. mDpP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "Mai de contraròtles"
+
+#. L^/Q
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Esbòs de formulari"
+
+#. _Taf
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. H8{v
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
+
+#. \]_x
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imatge"
+
+#. kb%_
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Filtre grafic"
+
+#. g/q;
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Contorn"
+
+#. QqIV
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. sl7^
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Linhas"
+
+#. G5ef
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas de basa"
+
+#. cNTa
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Formas dels simbòls"
+
+#. S_AQ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Sagetas plenas"
+
+#. td8_
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Organigrama"
+
+#. +b5!
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Legendas"
+
+#. cRr9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estèlas e bandièras"
+
+#. 7WM(
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. LL6.
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "Rectangles"
+
+#. GgbC
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. 8u_~
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Triadora de diapositivas"
+
+#. Omeo
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide View"
+msgstr "Vista diapositiva"
+
+#. (Vb8
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandard"
+
+#. ksd=
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. =R37
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "Formatatge del tèxte"
+
+#. WP7!
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dessenh"
+
+#. %cEu
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
+
+#. SvbW
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#. C-_.
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "Punts d'empegament"
+
+#. 8B!K
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Editar los punts"
+
+#. U_Th
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
+
+#. ;6Nt
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Lectura de mèdia"
+
+#. Z|;#
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. F+28
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+#. ,U\9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "Mòde Masqueta"
+
+#. VmUK
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Paginas principalas"
+
+#. {\t/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Layouts"
+msgstr "Mesa en pagina"
+
+#. #]n-
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Esbòç de taula..."
+
+#. C3o*
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "Animacion personalizada"
+
+#. E+E8
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "Transicion"
+
+#. {`M/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Optimizar"
+
+#. 3!9a
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Trapar"
+
+#. f(KL
+#: StartModuleWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleWindowState.xcu\n"
+"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandard"
+
+#. sii@
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+#. `6JE
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "Cercar"
+msgstr "Trapar"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. eR=.
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatatge"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. n.fR
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "Espleches"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. ri!s
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. 3aJ+
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Piuses e numerotacion"
+msgstr "Piuses e numeracion"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. _KY7
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. -v`m
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. L2R]
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar los punts"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. q]-#
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "Paramètres 3D"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. KKvD
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. .GAa
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtre de formulari"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. r,bc
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navigacion per formularis"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. ,Ekz
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Contraròles de formulari"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. |2Aq
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Autres contraròtles"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. UwAF
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Esbòs de formulari"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. UfdD
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. VZZ=
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Ecran complet"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. _@(n
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtre grafic"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. [=)m
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imatge"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. :2#[
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "Inserir un objècte"
-
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. :o4%
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "Objècte-OLE"
+msgstr "Objècte OLE"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. 7un|
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. Gdi{
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. RpSg
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "Objècte de tèxte"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. SL.E
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. `4}A
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. @F({
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Lectura de mèdia"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. -eQj
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. mdc6
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas de basa"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. T:7C
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Sagetas plenas"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. RjYj
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Organigrama"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. W.m$
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estèlas e bandièras"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. NWR/
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas dels simbòls"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. 2{9u
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Legendas"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. Bv]$
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. L,J/
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
+
+#. .2RY
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigacion"
+
+#. yCrL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon, filled"
+msgstr "Poligòn, emplenat"
+
+#. vMCk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Black & White View"
+msgstr "Mòde Blanc e negre"
+
+#. b%GS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "Tornar nomenar la pagina"
+
+#. V,o\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "~Tornar nomenar"
+
+#. Te=U
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "~Diaporama"
+
+#. {ldi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Impress R~emote"
+msgstr ""
+
+#. x:-=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rehearse Timings"
+msgstr "~Presentacion cronometrada"
+
+#. cnPp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SlideTransition"
+msgstr "Transicion"
+
+#. M2T9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sho~w Slide"
+msgstr "~Afichar la diàpo"
+
+#. rghK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Slide"
+msgstr "~Amagar la diàpo"
+
+#. ^s@D
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "Tè~xte..."
+
+#. z8$*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slides Per Row"
+msgstr "Diàpos per linha"
+
+#. I6uA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Text to Frame"
+msgstr "Adaptar lo tèxte al quadre"
+
+#. B$Bk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Vertical Text to Frame"
+msgstr "Adaptar lo tèxte vertical al quadre"
+
+#. |F20
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "Objèctes 3D"
+
+#. _A^H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "Cub"
+
+#. :.dL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sphere"
+msgstr "Esfèra"
+
+#. WP~l
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "Cilindre"
+
+#. #E|_
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cone"
+msgstr "Còn"
+
+#. 15H^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "Piramida"
+
+#. ;Xf3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Glue Points"
+msgstr "~Punts d'empegament"
+
+#. D8or
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Glue Point"
+msgstr "Inserir un punt d'empegament"
+
+#. EcoP
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Relative"
+msgstr "Punt d'empegament relatiu"
+
+#. hofS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction"
+msgstr "Direccion de sortida"
+
+#. jKzd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Center"
+msgstr "Punt d'empegament orizontal al centre"
+
+#. sA7k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Left"
+msgstr "Punt d'empegament orizontal a esquèrra"
+
+#. G#qa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Right"
+msgstr "Punt d'empegament orizontal a drecha"
+
+#. ySGA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Center"
+msgstr "Punt d'empegament vertical al centre"
+
+#. te{2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Top"
+msgstr "Punt d'empegament vertical en naut"
+
+#. tS+1
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Bottom"
+msgstr "Punt d'empegament vertical en bas"
+
+#. _.#3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shell"
+msgstr "Copèla"
+
+#. 3c2+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Torus"
+msgstr "Tore"
+
+#. .6[R
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Half-Sphere"
+msgstr "Emisfèri"
+
+#. !^*]
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Left"
+msgstr "Sortida cap a esquèrra"
+
+#. ^Hcd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Right"
+msgstr "Sortida cap a drecha"
+
+#. {eCn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Top"
+msgstr "Sortida cap al naut"
+
+#. [H*7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Bottom"
+msgstr "Sortida cap al bas"
+
+#. 30d_
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. SPP?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cross-fading..."
+msgstr "Fondut encadenat..."
+
+#. aO)9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimen~sions..."
+msgstr "~Quotacion..."
+
+#. -OL9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grid to ~Front"
+msgstr "Grasilha al ~primièr plan"
+
+#. $_ri
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#. 9x/*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
+
+#. ,w|W
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In Front of ~Object"
+msgstr "Davant l'~objècte"
+
+#. dkVp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~view"
+msgstr "~Apercebut"
+
+#. *38(
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Custom Animation..."
+msgstr "Animacion personalizada..."
+
+#. hPfs
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animation Schemes..."
+msgstr "Jòcs d'animacion..."
+
+#. Dm=H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition..."
+msgstr "Transicion..."
+
+#. WhR-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Connector..."
+msgstr "~Connectador..."
+
+#. uVkp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Show Settings..."
+msgstr "Paramètres del ~diaporama..."
+
+#. YOEa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyphenation"
+msgstr "~Copadura dels mots"
+
+#. +h.t
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Routing"
+msgstr "Restablir lo traçat de la linha"
+
+#. gV@C
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "D~uplicate Slide"
+msgstr "D~uplicar la pagina"
+
+#. iVhu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xpand Slide"
+msgstr "~Paginas a partir del plan"
+
+#. ELf^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Su~mmary Slide"
+msgstr "Diàpo de ~resumit"
+
+#. 8P?C
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit All Groups"
+msgstr "Quitar totes los gropes"
+
+#. oRw7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Spacing"
+msgstr "Augmentar l'espaçament"
+
+#. M6,^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Spacing"
+msgstr "Reduire l'espaçament"
+
+#. \2C^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Master"
+msgstr "~Masqueta de las diàpos"
+
+#. L_QM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Handout Master"
+msgstr "~Masqueta dels prospectus"
+
+#. ZoEB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Notes Master"
+msgstr "~Masqueta de las nòtas"
+
+#. !nlX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Title Slide Master"
+msgstr "Masqueta de la diàpo de ~títol"
+
+#. F?JB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide Direct"
+msgstr "Inserir dirèctament una diàpo"
+
+#. 4/-Y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dat~e (variable)"
+msgstr "Da~ta (variabla)"
+
+#. M^R\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Date (fixed)"
+msgstr "~Data (fixa)"
+
+#. /2-v
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~ime (variable)"
+msgstr "O~ra (variabla)"
+
+#. 1vHg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Time (fixed)"
+msgstr "~Ora (fixa)"
+
+#. 3#Ec
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number"
+msgstr "~Numèro de pagina"
+
+#. rjMG
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page ~Count"
+msgstr "~Comptatge de pagina"
+
+#. fl[e
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ields..."
+msgstr "~Camps..."
+
+#. *|X!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File Name"
+msgstr "~Nom de fichièr"
+
+#. |BPA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Author"
+msgstr "~Autor"
+
+#. S0sN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Custom Slide Show..."
+msgstr "~Diaporama personalizat..."
+
+#. TM`m
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Color"
+
+#. ;Pa-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "~Escala de grises"
+
+#. Fq#5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "~Blanc e negre"
+
+#. !Rgg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Color"
+
+#. z`R%
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "~Nivèls de grises"
+
+#. qK%z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "~Blanc e negre"
+
+#. pV52
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3~D"
+msgstr "En 3~D"
+
+#. b8_H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3D ~Rotation Object"
+msgstr "En còs de ~revolucion 3D"
+
+#. 2LWx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Bitmap"
+msgstr "En ~bitmap"
+
+#. JnYn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Metafile"
+msgstr "En ~metafichièr"
+
+#. iUFU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pack"
+msgstr "Compressar"
+
+#. e2q:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To C~ontour"
+msgstr "En c~ontorn"
+
+#. SXF)
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~yperlink..."
+msgstr "~Iperligam..."
+
+#. %\-7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "~Pagina..."
+
+#. -[)r
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "Empegament e~special..."
+
+#. Zv.Q
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicat~e..."
+msgstr "~Duplicar..."
+
+#. jQp^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lin~ks..."
+msgstr "~Ligams..."
+
+#. ltQc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In 3D Rotation Object"
+msgstr "En còs de revolucion 3D"
+
+#. Yq3.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Drawing View"
+msgstr "~Mòde Dessenh"
+
+#. klSr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Outline"
+msgstr "~Plan"
+
+#. aXlO
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~Contraste elevat"
+
+#. L-*m
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "Triadora ~de diàpos"
+
+#. 9nM[
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~Contraste elevat"
+
+#. @4Vs
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slid~e"
+msgstr "~Diàpo"
+
+#. __9#
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File..."
+msgstr "~Fichièr..."
+
+#. r;G5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shift"
+msgstr "Desplaçar"
+
+#. ;uMZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pixel Mode"
+msgstr "Mòde Pixèl"
+
+#. nQeC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange"
+msgstr "Disposicion"
+
+#. ?ts`
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb~ine"
+msgstr "Comb~inar"
+
+#. OUb!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "Descripcion..."
+
+#. 3s.J
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "Nom..."
+
+#. I*Wi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Connectador"
+
+#. {~ro
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "Mandar cap ~endavant"
+
+#. 2WF:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "Mandar ~cap en arrièr"
+
+#. C67M
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "~Verticalament"
+
+#. 84jN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Horizontally"
+msgstr "~Orizontalament"
+
+#. r-,_
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Curve"
+msgstr "En ~corba"
+
+#. ^*,7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Polygon"
+msgstr "En ~poligòn"
+
+#. KDiC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert Snap Point/Line..."
+msgstr "~Inserir un punt/una linha de captura..."
+
+#. =d\`
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Ruler"
+msgstr "~Règla"
+
+#. w?BR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "~Jaç..."
+
+#. 4h~-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Layout..."
+msgstr "M~esa en pagina de las diàpos..."
+
+#. ,2pd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "Jaç..."
+
+#. 5Q;\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~Normal"
+
+#. s1:v
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer"
+msgstr "~Jaç"
+
+#. |4R5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "Linha de còsta"
+
+#. M2;s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Masqueta"
+
+#. $o]Q
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Effects"
+msgstr "Efièches de diàpo"
+
+#. daAx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transition Speed"
+msgstr "Velocitat de transicion"
+
+#. ib(a
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoTransition"
+msgstr "Transicion automatica"
+
+#. 8AM=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
+#. `OBp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Connectador"
+
+#. =$,H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Interaction"
+msgstr "Autorizar d'interaccions"
+
+#. BtM7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animated Image..."
+msgstr "Imatge animat..."
+
+#. p6,?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Interaction..."
+msgstr "~Interaccion..."
+
+#. 3LD5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide D~esign..."
+msgstr "Conc~epcion de diàpo..."
+
+#. D0qT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr "M~esa en pagina de las diàpos..."
+
+#. {JNJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notes ~Page"
+msgstr "~Nòtas"
+
+#. z2N:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~andout Page"
+msgstr "P~agina de prospectus"
+
+#. LjbV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "D~elete Slide"
+msgstr "Suprim~ir la diàpo"
+
+#. !H@-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. KIJ~
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Split"
+msgstr "~Fraccionar"
+
+#. [nh?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide/Layer"
+msgstr "Diàpo/jaç"
+
+#. |)#Y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Mesa en pagina"
+
+#. h$~:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (perspective)"
+msgstr "Posicionar sul cèrcle (en perspectiva)"
+
+#. 0F{D
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set to circle (slant)"
+msgstr "Posicionar sul cèrcle (inclinar)"
+
+#. [q;?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (distort)"
+msgstr "Posicionar sul cèrcle (desformar)"
+
+#. 4mw9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~onnect"
+msgstr "C~onnectar"
+
+#. S!vb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Break"
+msgstr "~Fraccionar"
+
+#. 0%B%
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "Efièches"
+
+#. U?#K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparéncia"
+
+#. Uop3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Degradat"
+
+#. uX,d
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distort"
+msgstr "Desformar"
+
+#. L[Em
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Be~hind Object"
+msgstr "Da~rrièr l'objècte"
+
+#. O7D=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Reverse"
+msgstr "~Inversar"
+
+#. KFRJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Connectador amb sagetas al començament"
+
+#. rz+j
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Connectador amb sagetas a la fin"
+
+#. Hp#6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Arrows"
+msgstr "Connectador amb sagetas"
+
+#. cXzU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Circle"
+msgstr "Connectador amb cèrcle al començament"
+
+#. Q;%E
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Circle"
+msgstr "Connectador amb cèrcle a la fin"
+
+#. *d.u
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Circles"
+msgstr "Connectador amb cèrcles"
+
+#. {ct4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. 35n.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "Connectador dirècte"
+
+#. p:,\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Rectangle"
+
+#. m}*)
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Arrow"
+msgstr "Connectador dirècte amb sageta al començament"
+
+#. 7[Vl
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Ellipsa"
+
+#. (CAl
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Arrow"
+msgstr "Connectador dirècte amb sageta a la fin"
+
+#. KZL^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "Corba"
+
+#. H45N
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Arrows"
+msgstr "Connectador dirècte amb sagetas"
+
+#. T5-;
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Circle"
+msgstr "Connectador dirècte amb cèrcle al començament"
+
+#. E\u[
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Circle"
+msgstr "Connectador dirècte amb cèrcle a la fin"
+
+#. tc.w
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Circles"
+msgstr "Connectador dirècte amb cèrcles"
+
+#. Ym;c
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "Connectador incurvat"
+
+#. l^/K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Connectador incurvat amb sageta al començament"
+
+#. 0H#Y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Connectador incurvat amb sageta a la fin"
+
+#. 7oLd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Arrows"
+msgstr "Connectador incurvat amb sagetas"
+
+#. b\Eq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Circle"
+msgstr "Connectador incurvat amb cèrcle al començament"
+
+#. Brhr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Circle"
+msgstr "Connectador incurvat amb cèrcle a la fin"
+
+#. NHd.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Circles"
+msgstr "Connectador incurvat amb cèrcles"
+
+#. ,F(A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "Connectador linear"
+
+#. @oFY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Connectador linear amb sageta al començament"
+
+#. e8Qk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Connectador linear amb sageta a la fin"
+
+#. ?O,M
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Arrows"
+msgstr "Connectador linear amb sagetas"
+
+#. _X@!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Circle"
+msgstr "Connectador linear amb cèrcle al començament"
+
+#. 7%k*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Circle"
+msgstr "Connectador linear amb cèrcle a la fin"
+
+#. i,?x
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Circles"
+msgstr "Connectador linear amb cèrcles"
+
+#. ?:GZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Picture Placeholders"
+msgstr "Esbòsses d'imatges extèrnes"
+
+#. onAh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contour Mode"
+msgstr "Mòde Contorn"
+
+#. r[,y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Placeholders"
+msgstr "Esbòsses de tèxte"
+
+#. Oi-k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Contour Only"
+msgstr "Unicament la linha de contorn"
+
+#. +SDq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modify Object with Attributes"
+msgstr "Crear d'objèctes amb atributs"
+
+#. !;6G
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#. U;_$
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Page Margins"
+msgstr "Capturar als marges"
+
+#. ^/Bu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Border"
+msgstr "Capturar a la bordadura de l'objècte"
+
+#. ^3Ik
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Points"
+msgstr "Capturar als punts de l'objècte"
+
+#. *c=G
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Quick Editing"
+msgstr "Permetre l'edicion rapida"
+
+#. nO]*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Text Area Only"
+msgstr "Seleccionar l'airal de tèxte sol"
+
+#. @Wmm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "1 Bit Threshold"
+msgstr "Valor de sulhet 1 bit"
+
+#. BgDF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "1 Bit Dithered"
+msgstr "Difusion 1 bit"
+
+#. dKSn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Bit grayscales"
+msgstr "Nivèls de gris 4 bits"
+
+#. |a:a
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Bit color palette"
+msgstr "Paleta de colors 4 bits"
+
+#. iL;f
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Bit Grayscales"
+msgstr "Nivèls de gris 8 bits"
+
+#. L`l,
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Bit color palette"
+msgstr "Paleta de colors 8 bits"
+
+#. kkKJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "24 Bit True Color"
+msgstr "Colors 24 bits"
+
+#. AiE7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double-click to edit Text"
+msgstr "Clic doble per editar de tèxte"
+
+#. sO|2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
+msgstr "Mòde Rotacion aprèp clic sus l'objècte"
+
+#. ![OS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr "Linhas e sagetas"
+
+#. l:zM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Starts with Arrow"
+msgstr "Linha amb sageta al començament"
+
+#. m#fY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "Linha amb sageta a la fin"
+
+#. %V^s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrows"
+msgstr "Linha amb sagetas"
+
+#. %+!x
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Circle"
+msgstr "Linha amb sageta/cèrcle"
+
+#. dMT8
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Circle/Arrow"
+msgstr "Linha amb cèrcle/sageta"
+
+#. %XO=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Square"
+msgstr "Linha amb sageta/cairat"
+
+#. Ni.0
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Square/Arrow"
+msgstr "Linha amb cairat/sageta"
+
+#. v:`K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "Revirar"
+
+#. IQ.P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Master"
+msgstr "Masqueta novèla"
+
+#. mJ=$
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Master"
+msgstr "Suprimir la masqueta"
+
+#. T-|I
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Master"
+msgstr "Tornar nomenar la masqueta"
+
+#. s)bu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Master View"
+msgstr "Tampar lo mòde Masqueta"
+
+#. W-q{
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr "Mandar per corriel jos forma de presentacion Po~werPoint..."
+
+#. ak$+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr "Mandar per corriel jos forma de presentacion ~OpenDocument..."
+
+#. sOLk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~Modificar"
+
+#. |0\X
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wor~kspace"
+msgstr "Airal de trabalh"
+
+#. WLPO
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Flip"
+msgstr "Reflectir"
+
+#. rQ`H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~view Mode"
+msgstr "Mòde Apercebut"
+
+#. x.16
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "La~yer"
+msgstr "Jaç"
+
+#. A7ja
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "Gr~asilha"
+
+#. #{LZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~Convertir"
+
+#. ),E,
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "~Disposicion"
+
+#. VfJq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color/Grayscale"
+msgstr "~Color/Nivèls de grises"
+
+#. K/Bt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "Diaporama"
+
+#. QR$k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "~Grop"
+
+#. ez)(
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "Man~dar"
+
+#. q}MS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "Estils"
+
+#. +Atk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr "~Linhas de captura"
+
+#. AJL+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Masqueta"
+
+#. 9veW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Lay~outs"
+msgstr "Mesas en pagina de la masqueta"
+
+#. aE!6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master ~Elements..."
+msgstr "Elem~ents de la masqueta..."
+
+#. !)D+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notes Master Layout..."
+msgstr "Mesa en pagina de la masqueta de las nòtas..."
+
+#. |qNg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Handout Master Layout..."
+msgstr "Mesa en pagina de la masqueta dels prospectus..."
+
+#. $zEp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Header and Footer..."
+msgstr "~Entèsta e pè de pagina..."
+
+#. el%S
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~age Number..."
+msgstr "Numèro de p~agina..."
+
+#. 6kQk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date and ~Time..."
+msgstr "Data e ~ora..."
+
+#. =kS:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~Normal"
+
+#. {1)0
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "Triadora ~de diàpos"
+
+#. fRh0
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Pane"
+msgstr "Navigacion Diapò"
+
+#. 2P!%
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Pane"
+msgstr "Navigacion ~pagina"
+
+#. @m19
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tas~k Pane"
+msgstr "Navigacion per Prètzfaches"
+
+#. YB[z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Fusionar las cellulas"
+
+#. To%1
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Devesir las cellulas"
+
+#. 0o2~
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Optimizar"
+
+#. t@.P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Columns Evenly"
+msgstr "Repartir las colomnas regularament"
+
+#. 5X)7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Rows Equally "
+msgstr "Repartir las linhas proporcionalament "
+
+#. #edB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Enbàs"
+
+#. lbK~
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center ( vertical )"
+msgstr "Centre (vertical)"
+
+#. Rx8^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Ennaut"
+
+#. KZ09
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Inserir una linha"
+
+#. m`8$
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows..."
+msgstr "~Linhas..."
+
+#. Gx$}
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "Inserir una colomna"
+
+#. r$_v
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns..."
+msgstr "~Colomnas..."
+
+#. Mg`/
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Suprimir la linha"
+
+#. 6l@s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "~Linhas"
+
+#. ]x+/
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "Suprimir la colomna"
+
+#. Ko,Z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "~Colomnas"
+
+#. Hv=o
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "Seleccionar lo tablèu"
+
+#. 1Wd\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Tablèu"
+
+#. jZ=e
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "Seleccionar la colomna"
+
+#. #G!s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "~Colomnas"
+
+#. /!?A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Rows"
+msgstr "Seleccionar las linhas"
+
+#. W{I.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "~Linhas"
+
+#. G7)z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "Proprietats del ta~blèu..."
+
+#. SIoD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "Soma"
+
+#. Z@/p
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "Tria~r..."
+
+#. d@XX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "~Tablèu..."
+
+#. QUOU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Font"
+msgstr "Augmentar la talha de la poliça"
+
+#. j^F6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reduce Font"
+msgstr "Reduire la poliça"
+
+#. 04/,
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "Come~ntari"
+
+#. `WUn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nts"
+msgstr "Come~ntaris"
+
+#. PX0b
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Comment"
+msgstr "Suprimir comentari"
+
+#. IT/N
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~All Comments"
+msgstr "Escafar los comentaris totes"
+
+#. CQti
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Comment"
+msgstr "Comentari seguent"
+
+#. m62!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Comment"
+msgstr "Comentari precedent"
+
+#. .)=l
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Novèl"
+
+#. #_R\
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Tampar"
+
+#. %o=n
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Window"
+msgstr "Tampar la fenèstra"
+
+#. I-oE
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~Copiar"
+
+#. /2Ib
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "Co~par"
+
+#. Ugqt
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "What's ~This?"
+msgstr "Qu'es a~quò ?"
+
+#. ]L`\
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ~Ajuda"
+
+#. %8OE
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Document From Template"
+msgstr "Document novèl del modèl"
+
+#. TfHf
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "D~obrir..."
+
+#. Q5lQ
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Load URL"
+msgstr "Cargar URL"
+
+#. IC$o
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "Em~pegar"
+
+#. X`:d
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Print..."
+msgstr "~Estampar..."
+
+#. j-lS
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~rinter Settings..."
+msgstr "Opcions de l'estampadoi~ra..."
+
+#. ^RJ9
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xit"
+msgstr "~Quitar"
+
+#. Tu3b
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Save"
+msgstr "~Enregistrar"
+
+#. S%jl
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "Enregistrar ~jos..."
+
+#. f8)c
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document as ~E-mail..."
+msgstr "Document coma corrièr electronic..."
+
+#. F`Z8
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "Proprietats..."
+
+#. *AS2
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "Anullar"
+
+#. nvH;
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
+
+#. \=G}
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. oV8e
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Macros"
+msgstr "~Macros"
+
+#. v^ns
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File"
+msgstr "~Fichièr"
+
+#. UbD*
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tools"
+msgstr "~Espleches"
+
+#. M@rm
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~View"
+msgstr "~Visualizacion"
+
+#. \%,E
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Window"
+msgstr "~Fenèstra"
+
+#. SD*g
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Design"
+msgstr "Esbòs"
+
+#. 67Q)
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. jy9.
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query Design"
+msgstr "Esbòs de requèsta"
+
+#. ,BId
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandard"
+
+#. Yx4L
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Espleches"
+
+#. SCWz
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Ecran complet"
+
+#. na.2
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Internal"
+msgstr "Intèrne"
+
+#. 82Xw
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicacion"
+
+#. /E7k
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "View"
+msgstr "Afichatge"
+
+#. cq`3
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "Documents"
+
+#. !:Z;
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Edicion"
+
+#. .eT)
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BASIC"
+msgstr "BASIC"
+
+#. 4?Jf
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. a]^j
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Math"
+msgstr "Matematicas"
+
+#. @YlA
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate"
+msgstr "Navigar"
+
+#. hl3_
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. R[ig
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. |Rmg
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Modèls"
+
+#. 9f{9
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. ?[e=
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Quadre"
+
+#. CFJ-
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "Imatge"
+
+#. 2PEo
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
+
+#. ~%jV
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeracion"
+
+#. ap2P
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Donadas"
+
+#. \.9J
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Special Functions"
+msgstr "Foncions especialas"
+
+#. MVMS
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#. w)4I
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Chart"
+msgstr "Diagrama"
+
+#. 6=(O
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Explorer"
+msgstr "Navigador"
+
+#. ZJ9H
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Connectador"
+
+#. aAhl
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
+
+#. \K=!
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dessenh"
+
+#. g?fC
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "Contraròtles"
+
+#. ZVX(
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Taula"
+
+#. ~L,H
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query"
+msgstr "Requèsta"
+
+#. sF#H
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Report"
+msgstr "Rapòrt"
+
+#. g*rX
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form"
+msgstr "Formulari"
+
+#. Mr9C
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandard"
+
+#. mG:2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Appear"
+msgstr "Aparicion"
+
+#. 5C31
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly In"
+msgstr "Arribada"
+
+#. +Hm6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "Estòr"
+
+#. cE5;
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "Bóstia"
+
+#. 2m\D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "Damièr"
+
+#. /q?D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cèrcle"
+
+#. RX@A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly in Slow"
+msgstr "Arribada lenta"
+
+#. 71bT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Lausange"
+
+#. +FDC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve In"
+msgstr "Dissolucion intèrna"
+
+#. HI~)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade In"
+msgstr "Dobertura en fondut"
+
+#. 88P9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "Flash"
+
+#. URNt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek In"
+msgstr "Insercion furtiva"
+
+#. {oc4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "Mai"
+
+#. N;x]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Linhas aleatòrias"
+
+#. {9/-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral In"
+msgstr "Espirala (interior)"
+
+#. COpq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Devesir"
+
+#. 5_!j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "Estirat"
+
+#. 0p3x
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "Quadrilhatge en diagonala"
+
+#. y1#f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "Rotacion"
+
+#. #;/e
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Canton"
+
+#. ?dp\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Ròda"
+
+#. kk.(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Balajar"
+
+#. v+(\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#. Ne$k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "Efièches aleatòris"
+
+#. H3ff
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Boomerang"
+
+#. h\Ic
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "Rebombar"
+
+#. ,`A|
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "Caractèrs colorats"
+
+#. mHak
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "Generic de fin"
+
+#. 4_EY
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease In"
+msgstr "Ateunir en entrada"
+
+#. e{kv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "Flotar"
+
+#. F=@.
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "Virar e agrandir"
+
+#. 0GV0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "Còp de fren"
+
+#. KcNV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "Baudufa"
+
+#. fnN{
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rise Up"
+msgstr "Auçar"
+
+#. (p9j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Falling In"
+msgstr "Esclafament"
+
+#. \%NQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "Laminatge"
+
+#. XF3.
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "Desenrotlament"
+
+#. fbj*
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "Foet"
+
+#. %_-A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "Montada"
+
+#. \weN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "Rotacion al centre"
+
+#. ?;Os
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Swivel"
+msgstr "Dobertura en fondut e rotacion"
+
+#. FVQf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "Davalada"
+
+#. Ga2w
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "Correjon"
+
+#. JI$2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin In"
+msgstr "Revolum (interior)"
+
+#. tF$6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress"
+msgstr "Compressar"
+
+#. t3!Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "Lópia"
+
+#. hNWe
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Up"
+msgstr "Corba cap al naut"
+
+#. /%,5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Zoom"
+msgstr "Dobertura en fondut e zoom"
+
+#. ZC@-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "Ralha"
+
+#. mRZh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Expand"
+msgstr "Desvolopar"
+
+#. MJ25
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "Revirar"
+
+#. CNr]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "Plec"
+
+#. 1DrB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Fill Color"
+msgstr "Cambiar la color d'emplenament"
+
+#. ^$*i
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font"
+msgstr "Modificar la poliça"
+
+#. ^f_R
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Color"
+msgstr "Modificar la color de la poliça"
+
+#. kxSV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Size"
+msgstr "Modificar la talha de la poliça"
+
+#. d!`y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Style"
+msgstr "Modificar l'estil de la poliça"
+
+#. 9o\#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow and Shrink"
+msgstr "Agrandir e reduire"
+
+#. q7])
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Line Color"
+msgstr "Modificar la color de las linhas"
+
+#. ?z)%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin"
+msgstr "Rotacion"
+
+#. vP%A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparéncia"
+
+#. :q.k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Flash"
+msgstr "Flash marcat"
+
+#. g=i\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Word"
+msgstr "Coloracion mot per mot"
+
+#. 8^Ph
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reveal Underline"
+msgstr "Revelar lo soslinament"
+
+#. gdo-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Blend"
+msgstr "Mescladís de colors"
+
+#. jnww
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Letter"
+msgstr "Coloracion letra per letra"
+
+#. ]e@0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color"
+msgstr "Color complementària"
+
+#. (d3N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color 2"
+msgstr "Color complementària 2"
+
+#. ZxYP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contrasting Color"
+msgstr "Color de contraste"
+
+#. dGXy
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Darken"
+msgstr "Escuresir"
+
+#. ,K_D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Desaturar"
+
+#. g+ui
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Bulb"
+msgstr "Ampola de flash"
+
+#. `[Wc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lighten"
+msgstr "Esclarzir"
+
+#. O6[J
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Highlight"
+msgstr "Suslinhament vertical"
+
+#. N:oh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flicker"
+msgstr "Beluguejar"
+
+#. ^DL_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow With Color"
+msgstr "Agrandir amb de color"
+
+#. 6/pF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shimmer"
+msgstr "Miralhar"
+
+#. 7X,Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teeter"
+msgstr "Trantalhar"
+
+#. Y{~8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blast"
+msgstr "Buf"
+
+#. {\73
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blink"
+msgstr "Cluquejar"
+
+#. ho`E
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Style Emphasis"
+msgstr "Accentuar l'estil"
+
+#. AF=r
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Reveal"
+msgstr "Far ressortir lo gras"
+
+#. u$%\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Ondulacion"
+
+#. H3\5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "Estòrs"
+
+#. (my}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "Bóstia"
+
+#. D[S8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "Damièr"
+
+#. Y5=w
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cèrcle"
+
+#. IrfD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crawl Out"
+msgstr "Lisar cap a l'exterior"
+
+#. uErr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Lausange"
+
+#. TfxO
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Disappear"
+msgstr "Desaparéisser"
+
+#. MVa$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Dissòlvre"
+
+#. %N/5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "Flash"
+
+#. }jfr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly Out"
+msgstr "Sortida"
+
+#. a@x)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek Out"
+msgstr "Sortida furtiva"
+
+#. bqsT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "Mai"
+
+#. S(H+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Linhas aleatòrias"
+
+#. clyG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "Efièches aleatòris"
+
+#. JYs:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Devesir"
+
+#. 6VH;
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "Quadrilhatge en diagonala"
+
+#. =f^y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Canton"
+
+#. !2m6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Ròda"
+
+#. Ri@a
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Balajar"
+
+#. ZWU6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contract"
+msgstr "Contracte"
+
+#. 67Uk
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Out"
+msgstr "Tampadura en fondut"
+
+#. e^cT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Swivel"
+msgstr "Tampadura en fondut e rotacion"
+
+#. ,mG$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Zoom"
+msgstr "Tampadura en fondut e zoom"
+
+#. F),v
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "Montada"
+
+#. ]+vE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "Rotacion al centre"
+
+#. Qf{3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collapse"
+msgstr "Reduire"
+
+#. $IWz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "Caractèrs colorats"
+
+#. eYcx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "Davalada"
+
+#. T|.`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease Out"
+msgstr "Ateunir en sortida"
+
+#. (BzC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "Virar e agrandir"
+
+#. 4y=-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sink Down"
+msgstr "Casuda"
+
+#. H4/l
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin Out"
+msgstr "Revolum (exterior)"
+
+#. c-pV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "Estirat"
+
+#. )b20
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "Desenrotlament"
+
+#. _#sz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#. G[WW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Boomerang"
+
+#. 9=HX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "Rebombar"
+
+#. Qz0T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "Generic de fin"
+
+#. 4_bA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Down"
+msgstr "Corba cap al bas"
+
+#. ]HDU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "Revirar"
+
+#. hm?1
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "Flotar"
+
+#. sT%!
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "Plec"
+
+#. lelz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "Ralha"
+
+#. VO,X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "Còp de fren"
+
+#. 8|M:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "Lópia"
+
+#. QEXj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "Baudufa"
+
+#. ^5x0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "Correjon"
+
+#. `_Ru
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Out"
+msgstr "Revolum (exterior)"
+
+#. (gdN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swish"
+msgstr "Brusiment"
+
+#. QN!j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "Rotacion"
+
+#. *?Mj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "Laminatge"
+
+#. d`Zg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "Foet"
+
+#. w{rw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Point Star"
+msgstr "Estèla de 4 brancas"
+
+#. lVrH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "5 Point Star"
+msgstr "Estèla de 5 brancas"
+
+#. A`O(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "6 Point Star"
+msgstr "Estèla de 6 brancas"
+
+#. N=O:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Point Star"
+msgstr "Estèla de 8 brancas"
+
+#. xShn
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Cèrcle"
+
+#. J{oT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crescent Moon"
+msgstr "Creissent de luna"
+
+#. aT7X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Lausange"
+
+#. 0w2R
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Equal Triangle"
+msgstr "Triangle eqüilateral"
+
+#. +;3q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval"
+msgstr "Ellipsa"
+
+#. [v/8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heart"
+msgstr "Còr"
+
+#. XEl)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hexagon"
+msgstr "Exagòn"
+
+#. He3_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Octagon"
+msgstr "Octogòn"
+
+#. ;f[G
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "Parallelograma"
+
+#. 6:DP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pentagon"
+msgstr "Pentagòn"
+
+#. nOf9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Triangle"
+msgstr "Triangle rectangle"
+
+#. O#2?
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Cairat"
+
+#. odZV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teardrop"
+msgstr "Lagrema"
+
+#. PM|D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trapezoid"
+msgstr "Trapèzi"
+
+#. v_u`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Down"
+msgstr "Arc cap al bas"
+
+#. [8*\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Left"
+msgstr "Arc a esquèrra"
+
+#. Cd#b
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Right"
+msgstr "Arc a drecha"
+
+#. +++U
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Up"
+msgstr "Arc cap al naut"
+
+#. +ehK
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Left"
+msgstr "Rebombida a esquèrra"
+
+#. q9\f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Right"
+msgstr "Rebombida a drecha"
+
+#. RqXo
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Left"
+msgstr "Esquèrra corbada"
+
+#. l~yM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Cap a esquèrra"
+
+#. FitU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Cap a drecha"
+
+#. -+\V
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Left"
+msgstr "Espirala a esquèrra"
+
+#. AQ/l
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Right"
+msgstr "Espirala a drecha"
+
+#. Mjbb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sine Wave"
+msgstr "Ondulacion sinusoïdala"
+
+#. K$`#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 1"
+msgstr "Corba S 1"
+
+#. +KtQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 2"
+msgstr "Corba S 2"
+
+#. [)_5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heartbeat"
+msgstr "Pulsacion"
+
+#. +HX~
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Right"
+msgstr "Drecha corbada"
+
+#. 2lqm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decaying Wave"
+msgstr "Èrsa tombanta"
+
+#. v_|x
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Down Right"
+msgstr "Diagonala cap al bas a drecha"
+
+#. W8:D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Up Right"
+msgstr "Diagonala cap al naut a drecha"
+
+#. `R`b
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Cap al bas"
+
+#. 16Ei
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Funnel"
+msgstr "Embut"
+
+#. W6B:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spring"
+msgstr "Ressòrt"
+
+#. lrzM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stairs Down"
+msgstr "Escalièr davalant"
+
+#. )@XM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "Virar cap al bas"
+
+#. L={p
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down Right"
+msgstr "Rotacion cap al bas a drecha"
+
+#. q58}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up"
+msgstr "Virar cap al naut"
+
+#. rDS?
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up Right"
+msgstr "Rotacion cap al naut a drecha"
+
+#. d]Ga
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Cap al naut"
+
+#. 1Lbb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Ondulacion"
+
+#. r#D^
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zigzag"
+msgstr "Zigazaga"
+
+#. :OQQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bean"
+msgstr "Mongeta"
+
+#. RCjd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Buzz Saw"
+msgstr "Rèssa"
+
+#. ^Y8f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Square"
+msgstr "Cairat corbat"
+
+#. [)QK
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved X"
+msgstr "X corbat"
+
+#. *]TA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Star"
+msgstr "Estèla corbada"
+
+#. 8{fA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Figure 8 Four"
+msgstr "Quatre 8"
+
+#. GOGj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Figure 8"
+msgstr "8 orizontal"
+
+#. h6#*
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Square"
+msgstr "Cairat inversat"
+
+#. ^.2(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Triangle"
+msgstr "Triangle inversat"
+
+#. qcZF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Loop de Loop"
+msgstr "Doas boclas"
+
+#. Jfsm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutron"
+msgstr "Neutron"
+
+#. isp3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peanut"
+msgstr "Cacauèt"
+
+#. )q^)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clover"
+msgstr "Trefuèlh"
+
+#. M_qj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pointy Star"
+msgstr "Estèlas de brancas"
+
+#. x@4B
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swoosh"
+msgstr "Còp de pincèl"
+
+#. s(ks
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Figure 8"
+msgstr "8 vertical"
+
+#. #rUc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start media"
+msgstr "Aviar lo mèdia"
+
+#. Xoh%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "End media"
+msgstr "Atudar lo mèdia"
+
+#. *U|k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle pause"
+msgstr "Pausa dins lo bascuolament"
+
+#. DBST
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
+
+#. ]Lc5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. ee%k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderat"
+
+#. 4qSF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Captivant"
+
+#. h3UM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Discret"
+
+#. h)1]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "Linhas e corbas"
+
+#. }r))
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#. [C;;
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Orizontal"
+
+#. A0jb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In"
+msgstr "A l'interior"
+
+#. dOQF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Across"
+msgstr "De galís"
+
+#. $1-T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Cap al bas"
+
+#. ]G*D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Cap amont"
+
+#. M7Z$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom"
+msgstr "A partir del bas"
+
+#. ANVz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left"
+msgstr "A partir de l'esquèrra"
+
+#. M\*,
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right"
+msgstr "A partir de la drecha"
+
+#. h5w:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top"
+msgstr "A partir del naut"
+
+#. M9hI
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom left"
+msgstr "A partir d'esquèrra, en bas"
+
+#. oRzB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom right"
+msgstr "A partir de drecha, en bas"
+
+#. zT}H
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top left"
+msgstr "A partir d'esquèrra, en naut"
+
+#. TedU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top right"
+msgstr "A partir de la drecha, en bas"
+
+#. cP:v
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal in"
+msgstr "Orizontal interior"
+
+#. ?-+:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal out"
+msgstr "Orizontal exterior"
+
+#. s:ES
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical in"
+msgstr "Vertical interior"
+
+#. hw5T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical out"
+msgstr "Vertical exterior"
+
+#. hd)P
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out"
+msgstr "A l'exterior"
+
+#. P)(G
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out from screen center"
+msgstr "Arrièr cap a l'exterior"
+
+#. ]!uP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In from screen center"
+msgstr "Avant cap a l'exterior"
+
+#. YkT%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In slightly"
+msgstr "Avant leugièr"
+
+#. fo[Y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out slightly"
+msgstr "Arrièr leugièr"
+
+#. KZv5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left down"
+msgstr "Aval a esquèrra"
+
+#. K]=C
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left up"
+msgstr "Amont a esquèrra"
+
+#. rNe+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right up"
+msgstr "Amont a drecha"
+
+#. #Wcu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right down"
+msgstr "Aval a drecha"
+
+#. ;9uz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "En bas"
+
+#. lh}?
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To left"
+msgstr "A esquèrra"
+
+#. j)]2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To right"
+msgstr "A drecha"
+
+#. kzi9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top"
+msgstr "Amont"
+
+#. 3(aN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-left"
+msgstr "Aval a esquèrra"
+
+#. d/L#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-right"
+msgstr "Aval a drecha"
+
+#. L^qN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-left"
+msgstr "Amont a esquèrra"
+
+#. 1\8O
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-right"
+msgstr "Amont a drecha"
+
+#. Lbaz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "Dins lo sens de las agulhas d'una mòstra"
+
+#. B5t}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "Dins lo sens invèrse de las agulhas d'una mòstra"
+
+#. [Hv.
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Downward"
+msgstr "Davalant"
+
+#. -eG}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right horizontal"
+msgstr "A partir de l'orizontala en bas a drecha"
+
+#. [kkG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right vertical"
+msgstr "A partir de la verticala en bas a drecha"
+
+#. |4oP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center clockwise"
+msgstr "A partir del centre dins lo sens de las agulhas d'una mòstra"
+
+#. PT4U
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center counter-clockwise"
+msgstr "A partir del centre dins lo sens invèrse de las agulhas d'una mòstra"
+
+#. f8*T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left clockwise"
+msgstr "A partir del naut a esquèrra dins lo sens de las agulhas d'una mòstra"
+
+#. AF|y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left horizontal"
+msgstr "A partir de l'orizontala amont, a esquèrra"
+
+#. `^M5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left vertical"
+msgstr "A partir de la verticala amont, a esquèrra"
+
+#. :RaD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-right counter-clockwise"
+msgstr "A partir del naut a drecha dins lo sens invèrse de las agulhas d'una mòstra"
+
+#. 5n~o
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to bottom"
+msgstr "D'esquèrra cap al bas"
+
+#. HTJ(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to top"
+msgstr "D'esquèrra cap al naut"
+
+#. dQ=s
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to bottom"
+msgstr "De drecha cap al bas"
+
+#. %Y@w
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to top"
+msgstr "De drecha cap al naut"
+
+#. =Tmm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds Horizontal"
+msgstr "Estòrs orizontals"
+
+#. ifr9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds Vertical"
+msgstr "Estòrs verticals"
+
+#. o=P(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box In"
+msgstr "Descobrir cap a l'interior"
+
+#. 1x2#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box Out"
+msgstr "Descobrir cap a l'exterior"
+
+#. Zm7s
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard Across"
+msgstr "Damièr vertical"
+
+#. 97p7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard Down"
+msgstr "Damièr orizontal"
+
+#. ).2@
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb Horizontal"
+msgstr "Bendas orizontalas"
+
+#. FkOs
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb Vertical"
+msgstr "Bendas verticalas"
+
+#. 9f$,
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Down"
+msgstr "Recobrir a partir del naut"
+
+#. TYE2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Left"
+msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra"
+
+#. Q+/M
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Right"
+msgstr "Recobrir a partir de la drecha"
+
+#. 6.ZD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Up"
+msgstr "Recobrir a partir del bas"
+
+#. ff4x
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Left-Down"
+msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra en bas"
+
+#. GX,M
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Left-Up"
+msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra amont"
+
+#. kn}T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Right-Down"
+msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra aval"
+
+#. y8u0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Right-Up"
+msgstr "Recobrir a partir d'esquèrra amont"
+
+#. 4b:W
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "Copar"
+
+#. =Y}(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cut Through Black"
+msgstr "Copar pel negre"
+
+#. ;@B|
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Dissòlvre"
+
+#. A}^P
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Smoothly"
+msgstr "Fondut leugièr"
+
+#. H]8N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Through Black"
+msgstr "Transicion pel negre"
+
+#. ;6.[
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Newsflash"
+msgstr "Flash d'informacions"
+
+#. Cb/4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Down"
+msgstr "Butada cap aval"
+
+#. )kQ(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Left"
+msgstr "Butada cap a esquèrra"
+
+#. WBqM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Right"
+msgstr "Butada cap a drecha"
+
+#. ^%%J
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Up"
+msgstr "Butada cap amont"
+
+#. |\?Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars Horizontal"
+msgstr "Linhas orizontalas aleatòrias"
+
+#. z_c,
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars Vertical"
+msgstr "Linhas verticalas aleatòrias"
+
+#. VpBO
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Circle"
+msgstr "En forma de cèrcle"
+
+#. LVsO
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Diamond"
+msgstr "En forma de lausange"
+
+#. wiA1
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Plus"
+msgstr "En forma de plus"
+
+#. p~XM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Horizontal In"
+msgstr "Tampadura orizontala"
+
+#. nWpJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Horizontal Out"
+msgstr "Dobertura orizontala"
+
+#. MYqG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Vertical In"
+msgstr "Tampadura verticala"
+
+#. E#l#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Vertical Out"
+msgstr "Dobertura verticala"
+
+#. ]bI8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Left-Down"
+msgstr "Quadrilhatge en diagonal cap a esquèrra aval"
+
+#. $gu[
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Left-Up"
+msgstr "Quadrilhatge en diagonal cap a esquèrra amont"
+
+#. U@MH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Right-Down"
+msgstr "Quadrilhatge en diagonal cap a drecha aval"
+
+#. `Uot
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Right-Up"
+msgstr "Quadrilhatge en diagonal cap a drecha amont"
+
+#. =81$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Down"
+msgstr "Descobrir cap aval"
+
+#. 3#.%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Left"
+msgstr "Descobrir cap a esquèrra"
+
+#. bKt_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Right"
+msgstr "Descobrir cap a drecha"
+
+#. cv5m
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Up"
+msgstr "Descobrir cap al naut"
+
+#. p0Nw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Left-Down"
+msgstr "Descobrir cap a esquèrra aval"
+
+#. \zM]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Left-Up"
+msgstr "Descobrir cap a esquèrra amont"
+
+#. m6xD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Right-Down"
+msgstr "Descobrir cap a drecha aval"
+
+#. cEk}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Right-Up"
+msgstr "Descobrir cap a drecha amont"
+
+#. (N#p
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Canton"
+
+#. gL7=
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
+msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 1 rai"
+
+#. z6?N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
+msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 2 rais"
+
+#. aQv+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
+msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 3 rais"
+
+#. DbTf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
+msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 4 rais"
+
+#. W](]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
+msgstr "Ròda dins lo sens de las agulhas d'una mòstra, 8 rais"
+
+#. 3!EL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Down"
+msgstr "Balajatge aval"
+
+#. fFg%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Left"
+msgstr "Balajatge a esquèrra"
+
+#. Ts7e
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Right"
+msgstr "Balajatge a drecha"
+
+#. ;.t`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Up"
+msgstr "Balajatge amont"
+
+#. ,Rcd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Transition"
+msgstr "Transicion aleatòria"
+
+#. ZEn$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flipping tiles"
+msgstr "Tèules que se reviran"
+
+#. fq1+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outside turning cube"
+msgstr "Cub virant cap a l'exterior "
+
+#. J58G
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Revolving circles"
+msgstr "Cèrcles peselhants"
+
+#. MKF\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turning helix"
+msgstr "Revolum revirant"
+
+#. 0r5s
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inside turning cube"
+msgstr "Cub virant cap a l'interior"
+
+#. [dIi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fall"
+msgstr "Casuda"
+
+#. ~|;a
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn around"
+msgstr "Virar a l'entorn"
+
+#. 15Y3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Iris"
+msgstr "Iris"
+
+#. Pr57
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn down"
+msgstr "Virar cap aval"
+
+#. ,wX*
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Ròca"
+
+#. 8I_u
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
+msgstr "Estòrs verticals 3D"
+
+#. snX8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
+msgstr "Estòrs orizontals 3D"
+
+#. a.r=
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Static"
+msgstr "Estatic"
+
+#. !R=C
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "Dissolucion fina"
+
+#. Db;N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
+
+#. +QP`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. Jd#Y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderat"
+
+#. /$M}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Captivant"
+
+#. FXGT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
+
+#. ar6A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. U%F#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderat"
+
+#. tV71
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Captivant"
+
+#. )uw9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
+
+#. TCd4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. Y:;N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderat"
+
+#. phi8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Captivant"
+
+#. De]c
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
+
+#. |0.D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "Linhas e corbas"
+
+#. t(FW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. 4i9_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Misc.media\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "Mèdia"
+
+#. 6/jr
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandard"
+
+#. joYD
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Trapar"
+
+#. T=^-
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatatge"
+
+#. /Ij8
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Espleches"
+
+#. SfCY
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "Objècte OLE"
+
+#. 7-+d
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
+
+#. KGXG
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Quadre"
+
+#. ^})5
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imatge"
+
+#. {6Q=
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Objècte de tèxte"
+
+#. m)IQ
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
+
+#. u~!8
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Editar los punts"
+
+#. o!Ag
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. YY;(
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. zZ)X
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
+
+#. \PsK
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Filtre de formulari"
+
+#. C%SY
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Navigacion per formularis"
+
+#. (NG;
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Contraròles de formulari"
+
+#. cNjr
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "Autres contraròtles"
+
+#. ^zdw
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Esbòs de formulari"
+
+#. W-*b
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Ecran complet"
+
+#. J=7v
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Filtre grafic"
+
+#. jciZ
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. ocr/
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Piuses e numeracion"
+
+#. wdWk
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "Previsualizacion"
+
+#. VV(N
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
+
+#. eDAk
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Lectura de mèdia"
+
+#. MmQW
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. ~.AN
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas de basa"
+
+#. sfn9
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Sagetas plenas"
+
+#. (?%4
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Organigrama"
+
+#. 0,^y
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estèlas e bandièras"
+
+#. Z,,M
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Formas dels simbòls"
+
+#. }vJd
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Legendas"
+
+#. FI,%
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTitles.Label.value.text
+#. !,(N
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatatge"
+
+#. IDR|
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Espleches"
+
+#. GpmT
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
+
+#. `?[5
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Piuses e numeracion"
+
+#. 5tpJ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
+
+#. 11bn
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "Alinhar"
+
+#. iHZF
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Editar los punts"
+
+#. Dky,
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "Paramètres 3D"
+
+#. HJVe
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
+
+#. )KXW
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Filtre de formulari"
+
+#. GisQ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Navigacion per formularis"
+
+#. 9I,p
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Contraròles de formulari"
+
+#. HFgC
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "Autres contraròtles"
+
+#. (}mx
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Esbòs de formulari"
+
+#. YsBW
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Quadre"
+
+#. ;y+Z
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Ecran complet"
+
+#. k9o2
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Filtre grafic"
+
+#. :THQ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imatge"
+
+#. ^F)=
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. UZ]X
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "Inserir un objècte"
+
+#. rD[D
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "Objècte OLE"
+
+#. }Nrw
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Optimizar"
+
+#. Mq6`
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "Previsualizacion"
+
+#. L;=I
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Objècte de tèxte"
+
+#. HsH\
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
+
+#. Wt:4
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dessenh"
+
+#. 47g`
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Lectura de mèdia"
+
+#. A-Kf
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. S@^T
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas de basa"
+
+#. EX:q
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Sagetas plenas"
+
+#. rn,.
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Organigrama"
+
+#. SK*h
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estèlas e bandièras"
+
+#. IiGG
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Formas dels simbòls"
+
+#. IyW6
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Legendas"
+
+#. Gq:B
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. n4GI
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
+
+#. c@SW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Titles..."
msgstr "~Títols..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text"
+#. T3c?
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~Legenda..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuAxes.Label.value.text
+#. #_Va
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Axes..."
msgstr "~Axes..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuGrids.Label.value.text
+#. S6{C
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Grids..."
msgstr "~Grasilhas..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuDataLabels.Label.value.text
+#. EP6h
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Labels..."
msgstr "Etiquetas de las ~donadas..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTrendlines.Label.value.text
+#. l_(,
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr "Corbas de tendéncia de regression lineara..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text
+#. X$RB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Corbas de ~valor mejana"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuXErrorBars.Label.value.text
+#. i*PJ
+#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "Barras d'error ~Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
+#. OSwa
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Barras d'error ~Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text
+#. ^xFd
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Selection..."
msgstr "Format de la seleccion..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text"
+#. 37pP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~Legenda..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramWall.Label.value.text
+#. C.J4
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "P~aret del diagrama..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramFloor.Label.value.text
+#. pDS?
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "So~lièr del diagrama..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramArea.Label.value.text
+#. jW)Y
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "~Rèire plan del diagrama..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramType.Label.value.text
+#. gy*g
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "Tipe de ~diagrama..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text
+#. w6h/
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Plajas de ~donadas..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text
+#. ASTk
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "~Taula de donadas del diagrama..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text
+#. ^Jjl
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~3D View..."
msgstr "Afichatge ~3D..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
+#. McXu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Mandar c~ap en avant"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
+#. P8;#
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Mandar ~cap en arrièr"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_MainTitle.Label.value.text
+#. BO0,
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Main Title..."
msgstr "Títol ~principal..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SubTitle.Label.value.text
+#. D[\;
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subtitle..."
msgstr "~Sostítol..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_XTitle.Label.value.text
+#. #~8[
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "Títol de l'axe ~X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_YTitle.Label.value.text
+#. AUE4
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Títol de l'axe ~Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ZTitle.Label.value.text
+#. frmF
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Títol de l'axe ~Z..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryXTitle.Label.value.text
+#. ]^%w
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Títol de l'axe X s~egondari..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryYTitle.Label.value.text
+#. YjON
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Títol de l'axe Y se~gondari..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_AllTitles.Label.value.text
+#. 0QRZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Titles..."
msgstr "~Totes los títols..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisX.Label.value.text
+#. meno
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~X Axis..."
msgstr "Axe ~X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisY.Label.value.text
+#. r=:a
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Axe ~Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisZ.Label.value.text
+#. BpbJ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Axe ~Z..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text
+#. =9^+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "~Axe X segondari..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text
+#. ~~H)
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "Axe Y s~egondari..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text
+#. n]i+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Axes..."
msgstr "~Totes los axes..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXMain.Label.value.text
+#. JEwd
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Grasilha principala de l'axe ~Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYMain.Label.value.text
+#. 2BRB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "Grasilha principala de l'axe ~X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZMain.Label.value.text
+#. g=JE
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "Grasilha principala de l'axe ~Z..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXHelp.Label.value.text
+#. ,D]U
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "Grasilha segondària de l'axe ~Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYHelp.Label.value.text
+#. ?w2N
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "Grasilha segondària de l'axe ~X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZHelp.Label.value.text
+#. D`$y
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Grasilha segondària de l'axe ~Z..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridAll.Label.value.text
+#. }f#0
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Grids..."
msgstr "~Totas las grasilhas d'axes..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatWall.Label.value.text
+#. NmL3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Wall..."
msgstr "Format de la susfàcia..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text
+#. YB:j
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Floor..."
msgstr "Format del ponde..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text
+#. dzPS
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Format de l'airal de grafic"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text
+#. aS0i
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Titles..."
msgstr "Inserir títols..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text
+#. B50c
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Title..."
msgstr "Format del títol..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text
+#. uAd1
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Legend"
msgstr "Inserir legenda"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text
+#. -;=m
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Legend"
msgstr "Escafar la legenda"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text
+#. b?2#
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Legend..."
msgstr "Format de legenda..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text
+#. MQvf
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Inserir/Suprimir los axes..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text
+#. \6+6
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Axis"
msgstr "Inserir axes"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text
+#. zj9k
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Axis"
msgstr "Escafar los axes"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text
+#. \v3k
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Axis..."
msgstr "Format del axes..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text
+#. v4d7
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Inserir títol d'axe"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text
+#. jmyU
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "Inserir grasilha principala"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text
+#. T@$%
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "Escafar la grasilha principala"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text
+#. $O4u
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "Format de la grasilha principala..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text
+#. BUZ3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "Inserir grasilha segondaria"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text
+#. HrbI
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "Suprimir la grasilha minora"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text
+#. ,iPs
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "Format de grasilha segondària..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text
+#. jhj_
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "Inserir una corba de te~ndéncia..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text
+#. LkB3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "Suprimir la corba de te~ndéncia"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text
+#. V;zJ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Format de la linha de tendéncia de regression lineara..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text
+#. !UL+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "Inserir l'~eqüacion de la corba de tendéncia"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquationAndR2.Label.value.text
+#. d)vZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "Inserir R² e l'equacion de la corba de tendéncia"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertR2Value.Label.value.text
+#. CG*}
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert R²"
msgstr "Inserir R²"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteR2Value.Label.value.text
+#. 0#\i
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete R²"
msgstr "Suprimir R²"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendlineEquation.Label.value.text
+#. :u\?
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "Inserir l'~equacion de la corba de tendéncia"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text
+#. ?yR#
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "Format de l'equacion de la linha de tendéncia de regression lineara..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text
+#. #.}]
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "Inserir una corba de ~valor mejana"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMeanValue.Label.value.text
+#. b8Fs
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "Suprimir la corba de ~valor mejana"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text
+#. ,lj5
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Format de linha de valor mejana..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertXErrorBars.Label.value.text
+#. GZ2e
+#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Inserir de barras d'error ~Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteXErrorBars.Label.value.text
+#. AY0U
+#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Suprimir las barras d'error ~Y"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatXErrorBars.Label.value.text
+#. XA*C
+#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Format de las errors de linhas sus Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
+#. #)d!
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Inserir de barras d'error ~Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text
+#. aUw{
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Suprimir las barras d'error ~Y"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text
+#. E_pf
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Format de las errors de linhas sus Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text
+#. NClp
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Inserir las etiquetas de donada"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text
+#. 3q:b
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Escafar las etiquetas de donadas"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text
+#. m,Dr
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Format d'etiquetas de donada"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text
+#. :.X\
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "Inserir d'etiqueta de donada simpla"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text
+#. #W,L
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "Escafar una etiqueta simpla de donadas"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text
+#. }1K6
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Format simple d'etiqueta de donada..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text
+#. WFH/
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Data Series..."
msgstr "Format de serias de donada..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text
+#. WDfa
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Data Point..."
msgstr "Format de punts de donada..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text
+#. 9L$S
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reset Data Point"
msgstr "Relançar punts de donadas"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text
+#. G5j/
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "Relançar totes los punts de donada"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text
+#. tfb*
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "Format de la pèrda..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text
+#. ]^:8
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "Format del ganh..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text
+#. 9@G2
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Chart Element"
msgstr "Seleccionar un element Grafic / Diagrama"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text
+#. cly:
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "Afichar/amagar la grasilha orizontala"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text
+#. M)36
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scale Text"
msgstr "Escala de tèxte"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text
+#. Y+.2
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Tornar organizar lo diagrama"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text
+#. )qkR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Update Chart"
msgstr "Actualizar lo diagrama"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text
+#. U-{H
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Title On/Off"
msgstr "Afichar/amagar lo títol"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text
+#. I.VZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Legend On/Off"
msgstr "Afichar/amagar la legenda"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
+#. jT2=
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Afichar/amagar la descripcion del(s) axe(s)"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
+#. /V?s
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Grid On/Off"
msgstr "Afichar/amagar la grasilha verticala"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text
+#. P6::
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data in Rows"
msgstr "Donadas en linhas"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text
+#. #{]L
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data in Columns"
msgstr "Donadas en colomnas"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text
+#. YAak
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Tool"
msgstr "Seleccionar un esplech"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text
+#. ~FB$
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart Type"
msgstr "Tipe de diagrama"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDescriptionType.Label.value.text
+#. ^0BR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Tipe d'etiqueta per las donadas del diagrama"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LegendPosition.Label.value.text
+#. cP0G
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Legend Position"
msgstr "Posicion de la legenda"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultColors.Label.value.text
+#. z`+l
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Colors per defaut de las serias de donadas"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_BarWidth.Label.value.text
+#. a0GV
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bar Width"
msgstr "Largor de barra"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOfLines.Label.value.text
+#. F.8I
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Nombre de linhas del diagrama combinat"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text"
+#. H#o4
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt..."
msgstr "Tè~xte..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+#. |K[L
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descripcion..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text"
+#. 3^@=
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nom..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
+#. k@Mq
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linha amb sageta a la fin"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text
+#. lJMP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arrange~ment"
msgstr "~Disposicion"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ChartTitleMenu.Label.value.text
+#. d/#z
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramAxisMenu.Label.value.text
+#. a(90
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~xis"
msgstr "A~xe"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramGridMenu.Label.value.text
+#. *9Yg
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Grid"
msgstr "~Grasilha"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/Mapping.Label.value.text
-msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr "~Disposicions de las colomnas..."
+#. jMjS
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Query"
+msgstr "Escafar la requèsta"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/standardFilter.Label.value.text
-msgid "~Filter..."
-msgstr "~Filtrar..."
+#. pFH[
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Relation..."
+msgstr "Relacion novèla..."
+
+#. uwcu
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Tables..."
+msgstr "Apondre de taulas..."
+
+#. lB=G
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Index Design..."
+msgstr "~Esbòs d'indèx..."
+
+#. Q*o9
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Switch Design View On/Off"
+msgstr "Des/Activar lo mòde Dessenh"
+
+#. B;5B
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "Foncions"
+
+#. #WXe
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "Aliàs"
+
+#. y\]y
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table name"
+msgstr "Nom de la taula"
+
+#. 6llc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "Valors distinctas"
+
+#. v,)!
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "Empegament e~special..."
+
+#. 5D5P
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. P(Fm
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Tornar nomenar..."
+
+#. Xy)a
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. sSSV
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit in SQL View..."
+msgstr "Editar en mòde SQL..."
+
+#. 23-+
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
+
+#. Q-AN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. *^QF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Tornar nomenar..."
+
+#. q_,s
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. =]E@
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
+
+#. R!NX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. O\@H
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Tornar nomenar..."
+
+#. Plj#
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. ,hmV
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
+
+#. +G5r
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. !b$?
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Tornar nomenar..."
+
+#. w;Cl
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. 7/w!
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
+
+#. 1`5_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. !bcl
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Tornar nomenar..."
+
+#. %AL#
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. ZE2Q
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Dobrir un objècte de banca de donadas..."
+
+#. Kb_M
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create as View"
+msgstr "Crear coma una vista"
+
+#. 37;_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "Assistent Formulari..."
+
+#. b{UF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Wizard..."
+msgstr "Assistent Taula..."
+
+#. JKbh
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query Wizard..."
+msgstr "Assistent Requèsta..."
+
+#. egwc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "Assistent Formulari..."
+
+#. L@:_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "Assistent Rapòrt..."
+
+#. meOE
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "Assistent Rapòrt..."
+
+#. MIT2
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar tot"
+
+#. sv*_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Proprietats..."
+
+#. lsGx
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connection Type..."
+msgstr "Tipe de connexion..."
+
+#. SHcW
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Advanced Settings..."
+msgstr "Paramètres avançats..."
+
+#. $!3^
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "Taulas"
+
+#. #\4.
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Queries"
+msgstr "Requèstas"
+
+#. TR.=
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "Formularis"
+
+#. t3z0
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapòrts"
+
+#. `,p:
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Creissent"
+
+#. !=Em
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Descreissent"
+
+#. nfnK
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
+
+#. p1@`
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document Information"
+msgstr "Entresenhas del document"
+
+#. G1BY
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#. g@?u
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form..."
+msgstr "Formulari..."
+
+#. #y]^
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (Design View)..."
+msgstr "Requèsta (mòde Esbòs)..."
+
+#. =P`k
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (SQL View)..."
+msgstr "Requèsta (mòde SQL)..."
+
+#. SD2U
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design..."
+msgstr "Esbòs de taula..."
+
+#. f]#y
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Design..."
+msgstr "Esbòs de vista..."
+
+#. [wWM
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View (Simple)..."
+msgstr "Afichatge (simple)..."
+
+#. X^WL
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Folder..."
+msgstr "Dorsièr..."
+
+#. R?c5
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Relationships..."
+msgstr "Relacions..."
+
+#. ?`xc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "User Administration..."
+msgstr "Gestion dels utilizaires..."
+
+#. *NrN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Filter..."
+msgstr "Filtre de taula..."
+
+#. ,3jq
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Tables"
+msgstr "Actualizar las taulas"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text"
+#. AfNF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SQL..."
+msgstr "SQL..."
+
+#. TGh{
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Migrate Macros ..."
+msgstr "Migrar las macros..."
+
+#. Ig(%
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Data"
+msgstr "Editar las donadas"
+
+#. (%5e
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Mail Merge..."
+msgstr "~Mailing..."
+
+#. FS@d
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Text..."
+msgstr "Donadas dins lo tèxte..."
+
+#. ?COg
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Fields"
+msgstr "Donadas dins los camps"
+
+#. UPSa
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Source of Current Document"
+msgstr "Font de donadas del document actiu"
+
+#. cCTl
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report As E-Mail..."
+msgstr "Rapòrt per e-mail..."
+
+#. R0_6
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report to Text Document..."
+msgstr "Rapòrt en document tèxte..."
+
+#. pTf~
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete ~Record"
-msgstr "~Suprimir l'enregistrament"
+msgstr "Suprimir l'en~registrament"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
+#. %SA5
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "En~registrament"
+msgstr "~Enregistrament"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text
-msgid "~Choose Data Source..."
-msgstr "~Seleccionar la font de donadas..."
+#. Ov!4
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Apercebut"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
+#. o4p7
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report..."
+msgstr "Rapòrt..."
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/query.Label.value.text
-msgid "Search Key"
-msgstr "Tèrme recercat"
+#. BmE:
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Banca de donadas"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text"
-msgid "AutoFilter"
-msgstr "Filtre automatic"
+#. $]\V
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Database Objects"
+msgstr "Objèctes de banca de donadas"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text"
-msgid "Remove Filter"
-msgstr "Suprimir lo filtre"
+#. HbT9
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "Triar"
+
+#. 4-HL
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Apercebut"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text"
+#. Mt(P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Formula..."
msgstr "~Formula..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text"
+#. %?S5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Reflectir verticalament"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorHorizontal.Label.value.text
+#. NGdE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Object Horizontally"
msgstr "Reflectir orizontalament"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPrecedents.Label.value.text
+#. D\a/
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Reperar los ~antecedents"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
+#. .H$e
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Escafar lo formatatge dirècte"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
+#. FT:S
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "~Suprimir lo reperatge dels antecedents"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDependents.Label.value.text
+#. SGNq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "~Reperar los dependents"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.Label.value.text
+#. QR,*
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Split Window"
msgstr "~Devesir la fenèstra"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text"
+#. k|Ef
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Split"
msgstr "~Devesir"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowDependents.Label.value.text
+#. \[(=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "S~uprimir lo reperatge dels dependents"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.Label.value.text
+#. 5S6l
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Freeze Window"
msgstr "~Fixar la fenèstra"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.ContextLabel.value.text
+#. E~6(
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Freeze"
msgstr "~Fixar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowErrors.Label.value.text
+#. @Wph
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Trace ~Error"
msgstr "R~eperar las errors"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawChart.Label.value.text
+#. bu8V
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Inserir un diagrama"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrows.Label.value.text
+#. V0v2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Su~primir totas las marcas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AuditingFillMode.Label.value.text
+#. Ek9h
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Fill Mode"
msgstr "Mòde ~Emplenatge"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowInvalid.Label.value.text
+#. .rD8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "~Marcar las donadas incorrèctas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshArrows.Label.value.text
+#. P/T~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "A~ctualizar las marcas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.Label.value.text
+#. :zLY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "Actualizar a~utomaticament las marcas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.ContextLabel.value.text
+#. 1K]L
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "Act~ualizar automaticament"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseDesign.Label.value.text
+#. %(H(
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Choose Themes"
msgstr "Seleccionar de tèmas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EuroConverter.Label.value.text
+#. [%/`
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Euro Converter"
msgstr "Convertidor èuro"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
+#. IsFi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Protect Records..."
msgstr "~Protegir l'istoric..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertExternalDataSource.Label.value.text
+#. @YW}
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "Ligam cap a de donadas e~xtèrnas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text"
+#. d0Uj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Copadura dels mots..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+#. bFVL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descripcion..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text"
+#. Gl+-
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nom..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusInputLine.Label.value.text
+#. LUNU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Input Line"
msgstr "Linha de picada"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.Label.value.text
+#. bMpz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "~Seleccionar los fuèlhs..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.ContextLabel.value.text
+#. oW#%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Select..."
msgstr "~Seleccionar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.Label.value.text
+#. tqf?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "Fuèlh ~eveniments..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text
+#. WA~R
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Events..."
msgstr "Eveniments..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
+#. ,dlS
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Pivòt del filtre de taula"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
+#. CjS$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina seguenta"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text"
+#. Kz!+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina precedenta"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstPage.Label.value.text
+#. vE?~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "First Page"
msgstr "Primièra pagina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_LastPage.Label.value.text
+#. -Xlq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Last Page"
msgstr "Darrièra pagina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
+#. 2y62
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "Agrandir l'escala"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text"
+#. (5PC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Reduire lo zoom"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Margins.Label.value.text
+#. Gu^\
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScalingFactor.Label.value.text
+#. Z`-M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Factor d'escala"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
+#. bL+]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Preview"
msgstr "Tampar l'apercebut"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusDocPos.Label.value.text
+#. V8hE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Position in Document"
msgstr "Posicion dins lo document"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusPageStyle.Label.value.text
+#. Dza7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Format"
msgstr "Format de pagina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text"
+#. GptJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "Mòde Seleccion"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SimpleReferenz.Label.value.text
+#. 9P;X
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Enter References"
msgstr "Picar de referéncias"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExp.Label.value.text
+#. iQ6^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Estatut seleccion suplementària"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExt.Label.value.text
+#. IS=n
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Estatut seleccion alargada"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
+#. qqna
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Left"
msgstr "Pagina a esquèrra"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlock.Label.value.text
+#. _7\}
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Right"
msgstr "Pagina a drecha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlockSel.Label.value.text
+#. a#Sh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Page Right"
msgstr "Seleccionar fins a la pagina a drecha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfData.Label.value.text
+#. ($mE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Al bòrd superior del blòt"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfData.Label.value.text
+#. ?0!8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Al bòrd inferior del blòt"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfData.Label.value.text
+#. hX04
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Al bòrd esquèrra del blòt"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfData.Label.value.text
+#. [j2;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Al bòrd drech del blòt"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfDataSel.Label.value.text
+#. 9?/]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Seleccionar fins al bòrd superior del blòt"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToColumns.Label.value.text
+#. 3_qr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Tè~xte en colomnas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataConsolidate.Label.value.text
+#. 3vsa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Consolidate..."
msgstr "~Consolidar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfDataSel.Label.value.text
+#. iyeg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Seleccionar fins al bòrd inferior del blòt"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
+#. ]d9,
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Create Pivot Table..."
msgstr "~Crear un pivòt de taula..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
+#. cj]i
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Create..."
msgstr "~Crear..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
+#. *S6=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Seleccionar fins al bòrd esquèrra del blòt"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionDialog.Label.value.text
+#. 01^1
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Function..."
msgstr "~Foncion..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfDataSel.Label.value.text
+#. 9LH+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Seleccionar fins al bòrd drech del blòt"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoalSeekDialog.Label.value.text
+#. ?2b[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "~Recèrca de valor cibla..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SolverDialog.Label.value.text
+#. ZX1%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sol~ver..."
msgstr "Sol~vador..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
+#. 2}Lg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Sheet"
msgstr "Al fuèlh seguent"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableOperationDialog.Label.value.text
+#. jZ^J
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "~Operacions multiplas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text
+#. 89#D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Al fuèlh precedent"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text"
+#. MaC}
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ch~art..."
msgstr "~Diagrama..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text"
+#. **(M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ch~art..."
msgstr "~Diagrama..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextUnprotected.Label.value.text
+#. RZ9F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "A la cellula pas protegida seguenta"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPreviousUnprotected.Label.value.text
+#. 2:J3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "A la cellula pas protegida precedenta"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text"
+#. qVk|
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar una colomna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDataDialog.Label.value.text
+#. 9:vp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Modificar l'airal de donadas del diagrama"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectRow.Label.value.text
+#. olTS
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Row"
msgstr "Seleccionar la linha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatMenu.Label.value.text
+#. r4S8
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "F~ormatatge condicional..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text
+#. 7%zu
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
-msgid "Conditional Formatting..."
-msgstr "F~ormatatge condicional..."
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Condition..."
+msgstr "Condicion"
+
+#. B?2;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Scale..."
+msgstr ""
+
+#. PKA2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Bar..."
+msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+#. +-$M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manage..."
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
+#. )4I4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo Selection"
msgstr "Anullar la seleccion"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToCurrentCell.Label.value.text
+#. pF^O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Current Cell"
msgstr "A la cellula activa"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectData.Label.value.text
+#. +)c.
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Data Area"
msgstr "Seleccionar l'airal de donadas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetInputMode.Label.value.text
+#. 6Wd8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Mòde Picada"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
+#. G:}T
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Clear Contents"
msgstr "Escafar lo contengut"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFill.Label.value.text
+#. -\I$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Emplenar la seria de donadas automaticament"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text"
+#. L@b!
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectArrayFormula.Label.value.text
+#. ABtV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Array Formula"
msgstr "Seleccionar una formula de matritz"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTableSel.Label.value.text
+#. 4cp%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Seleccionar fins al fuèlh seguent"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTableSel.Label.value.text
+#. Xvc+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Seleccionar fins al fuèlh precedent"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapText.Label.value.text
+#. 0Q)Y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Automatic Row Break"
msgstr "Remandament a la linha automatica"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.Label.value.text
+#. 7M]o
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Define Print Area"
msgstr "~Definir l'airal d'estampatge"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.ContextLabel.value.text
+#. 2J,C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Define"
msgstr "~Definir"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.Label.value.text
+#. k7R6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove Print Area"
msgstr "~Suprimir l'airal d'estampatge"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text"
+#. )E*|
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~Suprimir"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.Label.value.text
+#. 7h%P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
msgstr "Editar l'airal d'estampatge..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text"
+#. \#%E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleRelative.Label.value.text
+#. SzD^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Relative/Absolute References"
msgstr "Referéncias relativas/absolutas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+#. i8]n
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Empe~gament especial..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSelect.Label.value.text
+#. 3sL`
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection List"
msgstr "Tièra de seleccion"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteCell.Label.value.text
+#. 3$-M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Supr~imir de cellulas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
+#. _mwJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir la recèrca"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Remove.Label.value.text
+#. R!2/
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~Suprimir..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.Label.value.text
+#. iNW~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Down"
msgstr "Emplenar cap al ~bas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.ContextLabel.value.text
+#. sgtV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Down"
msgstr "~Bas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.Label.value.text
+#. 4Z=;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Emplenar cap a d~recha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text"
+#. ;ebk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Right"
msgstr "~Drecha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.Label.value.text
+#. !9^k
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Emplenar cap al ~naut"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.ContextLabel.value.text
+#. I!66
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Up"
msgstr "~Naut"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.Label.value.text
+#. B|t4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Left"
msgstr "Emplenar cap a ~esquèrra"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text"
+#. 1/;U
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Left"
msgstr "~Esquèrra"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.Label.value.text
+#. vk9:
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Emplenar los fuèlh~s..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.ContextLabel.value.text
+#. !tum
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Sheets..."
msgstr "~Fuèlhs..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.Label.value.text
+#. ai-q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Emplenar la seri~a..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.ContextLabel.value.text
+#. +5k9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "S~eries..."
msgstr "Seri~a..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderAndFooter.Label.value.text
+#. w}*O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Headers & Footers..."
msgstr "~Entèstas e pès de pagina..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Validation.Label.value.text
+#. a;]%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Validity..."
msgstr "~Validitat..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
+#. tdfe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr "Suprimir de linhas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text"
+#. *I9)
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text
+#. u.pJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Columns"
msgstr "Suprimir de colomnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsCellsCtrl.Label.value.text
+#. ,U%B
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Inserir de cellulas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.Label.value.text
+#. qE^#
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Record Changes"
msgstr "En~registrar las modificacions"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text"
+#. nB8N
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Record"
msgstr "En~registrar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text"
+#. [EVe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserir un objècte"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.Label.value.text
+#. 4V)P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sho~w Changes..."
msgstr "A~fichar las modificacions..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.ContextLabel.value.text
+#. (=o8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sho~w..."
msgstr "Afic~har..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.Label.value.text
+#. .)qx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "Definir ~las etiquetas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.ContextLabel.value.text
+#. y[sZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Labels..."
msgstr "~Etiquetas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text
+#. 2xua
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Comment"
msgstr "Mostrar comentari"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
+#. J4\`
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comm~ent"
msgstr "Com~entari"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
+#. 43ap
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Suprimir un comentari"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InputLineVisible.Label.value.text
+#. .PJl
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Formula Bar"
msgstr "~Barra de formula"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewRowColumnHeaders.Label.value.text
+#. ~c1C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~olumn & Row Headers"
msgstr "~Entèstas de colomnas/linhas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Scale.Label.value.text
+#. LNYm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Escala de representacion a l'ecran"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewValueHighlighting.Label.value.text
+#. fImU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "~Mesa en evidéncia de las valors"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.Label.value.text
+#. =/T-
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Normal View"
msgstr "~Mòde d'afichatge normal"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text"
+#. 4|j4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PagebreakMode.Label.value.text
+#. E1-0
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Break Preview"
msgstr "Apercebut dels sauts de ~pagina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBox.Label.value.text
+#. Scsu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~unction List"
msgstr "Ti~èra de las foncions"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataAreaRefresh.Label.value.text
+#. +:\?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "R~efresh Range"
msgstr "~Actualizar la plaja"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusCellAddress.Label.value.text
+#. $B80
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "Plaja de fuèlh - camp de picada"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineNone.Label.value.text
+#. ^g,i
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collaborate..."
+msgstr ""
+
+#. PkbC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Off"
msgstr "Soslinhament : desactivar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineSingle.Label.value.text
+#. LMj;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Single"
msgstr "Soslinhament : simple"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.Label.value.text
+#. Mly=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Accept or Reject Changes..."
msgstr "~Acceptar o regetar las modificacions..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text"
+#. 80Ux
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "~Acceptar o regetar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text
+#. 0F#.
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Double"
msgstr "Soslinhament : doble"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChange.Label.value.text
+#. \?al
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Comments..."
msgstr "~Comentaris..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDotted.Label.value.text
+#. er!J
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Soslinhament : puntejat"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllBreaks.Label.value.text
+#. \.K*
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Suprimir los sauts de pagina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.Label.value.text
+#. 6H3=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "Inserir un ~retorn a la linha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text"
+#. Scvm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Row Break"
msgstr "~Retorn a la linha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.Label.value.text
+#. fWB)
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Add Print Area"
msgstr "~Apondre un airal d'estampatge"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.ContextLabel.value.text
+#. a(9t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text
+#. 9kmq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "Inserir un saut de ~colomna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text"
+#. fCT#
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Column Break"
msgstr "~Saut de colomna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AdjustPrintZoom.Label.value.text
+#. Ibx/
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Adjust Scale"
msgstr "Adaptar l'escala"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.Label.value.text
+#. V;.I
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "Suprimir un ~retorn a la linha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text"
+#. `8]o
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Row Break"
msgstr "~Retorn a la linha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetPrintZoom.Label.value.text
+#. VNRC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reset Scale"
msgstr "Restablir l'escala"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.Label.value.text
+#. 6GF!
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "Suprimir un saut de ~colomna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text"
+#. )Fde
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Column Break"
msgstr "~Saut de colomna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertContents.Label.value.text
+#. KW+4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste Special"
msgstr "Empegament especial"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.Label.value.text
+#. czV(
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Inserir de ~cellulas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.ContextLabel.value.text
+#. Q{d_
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Cells..."
msgstr "~Cellulas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text
+#. M-gj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Inserir de linhas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text"
+#. F8!:
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "~Linhas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text
+#. :]Hd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Inserir de co~lomnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.ContextLabel.value.text
+#. ra$~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Co~lumns"
msgstr "Co~lomnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.Label.value.text
+#. ^z!3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Inserir un ~fuèlh..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text"
+#. @}92
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet..."
msgstr "~Fuèlh..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.Label.value.text
+#. glTn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Shee~t From File..."
msgstr "Inserir un fuèlh a par~tir d'un fichièr..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.ContextLabel.value.text
+#. kjBH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
msgstr "F~uèlh a partir d'un fichièr..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.Label.value.text
+#. @FOJ
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Define Name..."
msgstr "~Definir la plaja..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.ContextLabel.value.text
+#. L1nW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Define..."
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.Label.value.text
+#. fZ^U
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Manage Names..."
msgstr "~Crear de noms..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.ContextLabel.value.text
+#. NI8!
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Manage..."
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.Label.value.text
+#. R]MG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Insert Name..."
msgstr "~Inserir un nom..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.ContextLabel.value.text
+#. 0lU[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~Inserir..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.Label.value.text
+#. cB5v
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Create Names..."
msgstr "~Crear de noms..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
+#. /;){
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Create..."
msgstr "~Crear..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
+#. k@kv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Assign Names"
msgstr "Assignar de noms"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsDown.Label.value.text
+#. 3GU$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Inserir de cellulas, cap al bas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsRight.Label.value.text
+#. s\}H
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Inserir de cellulas, cap a drecha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.Label.value.text
+#. JyBG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Formatar las cellula~s..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.ContextLabel.value.text
+#. `gK6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Ce~lls..."
msgstr "~Cellulas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.Label.value.text
+#. 0!QZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Row ~Height..."
msgstr "~Nautor de linha..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.ContextLabel.value.text
+#. FqG9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Height..."
msgstr "~Nautor..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text
+#. ^lA1
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "~Nautor de linha optimala..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.ContextLabel.value.text
+#. -p=x
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "~Nautor optimala..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.Label.value.text
+#. .B58
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Amagar las l~inhas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.ContextLabel.value.text
+#. HG==
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "H~ide"
msgstr "Ama~gar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.Label.value.text
+#. KM^p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Rows"
msgstr "~Afichar las linhas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text"
+#. D.N4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "~Afichar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.Label.value.text
+#. $ZPx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Largor de la colomna..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.ContextLabel.value.text
+#. |U91
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Width..."
msgstr "~Largor..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text
+#. HNrC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "~Largor de colomna optimala..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.ContextLabel.value.text
+#. rQq8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "Largor ~optimala..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.Label.value.text
+#. XBB^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide Columns"
msgstr "~Amagar las colomnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text"
+#. Z)K7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Hide"
msgstr "~Amagar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.Label.value.text
+#. 7yHs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Columns"
msgstr "~Afichar las colomnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text"
+#. .WN=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "~Afichar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.Label.value.text
+#. =U7^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide Sheets"
msgstr "~Amagar los fuèlhs"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text"
+#. }of?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Hide"
msgstr "~Amagar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.Label.value.text
+#. KE_W
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Sheets..."
msgstr "~Afichar los fuèlhs..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.ContextLabel.value.text
+#. ^dIP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Show..."
msgstr "~Afichar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text"
+#. 3#7y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Fusionar las cellulas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text"
+#. X8\f
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Cells"
msgstr "Devesir las cellulas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
+#. kkad
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "F~usionar e centrar las cellulas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.Label.value.text
+#. iy;$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format ~Page..."
msgstr "Formatar la ~pagina..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text"
+#. U{c~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~Pagina..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StandardTextAttributes.Label.value.text
+#. Hmd7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Atributs de tèxte estandards"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+#. oVG8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Define Text Attributes"
msgstr "Definir los atributs de tèxte"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidthDirect.Label.value.text
+#. %kX4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Largor de colomna optimala, dirèctament"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutomaticCalculation.Label.value.text
+#. cC?@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "~Calcul automatic"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Calculate.Label.value.text
+#. E=HH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Recalculate"
msgstr "~Tornar calcular"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text
+#. Lvf6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Protegir lo ~fuèlh..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text"
+#. Cmcj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet..."
msgstr "~Fuèlh..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.Label.value.text
+#. T#-E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Protect ~Document..."
msgstr "Protegir lo ~document..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.ContextLabel.value.text
+#. dTBc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Document..."
msgstr "~Document..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text"
+#. AH$p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcions de classador"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScenarioManager.Label.value.text
+#. YQDH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "E~scenaris..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
+#. `=.x
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "Actualizar lo pivòt de las taulas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
+#. N=wp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Refresh"
msgstr "~Actualizar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
+#. F2Lx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "~Suprimir lo pivòt de donadas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
+#. fTQD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateHard.Label.value.text
+#. !T4d
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Recalcul incondicional"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoComplete.Label.value.text
+#. Uxss
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoInput"
msgstr "~AutoPicada"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.Label.value.text
+#. 3bZ?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
msgstr "~Definir la plaja de donadas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.ContextLabel.value.text
+#. y)d8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Define Range..."
msgstr "~Definir la plaja..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.Label.value.text
+#. C13o
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Data ~Range..."
msgstr "Selecciona~r la plaja de donadas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.ContextLabel.value.text
+#. 8QW7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Select ~Range..."
msgstr "Seleccionar la ~plaja..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSort.Label.value.text
+#. .CjN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sort..."
msgstr "~Triar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterStandardFilter.Label.value.text
+#. \Qpo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "~Filtre estandard..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterSpecialFilter.Label.value.text
+#. TCc@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "~Filtre especial..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterAutoFilter.Label.value.text
+#. =|w=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Auto~Filter"
msgstr "~AutoFiltre"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterRemoveFilter.Label.value.text
+#. `*S+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove Filter"
msgstr "~Suprimir lo filtre"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
+#. kG-r
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~orm..."
msgstr "F~ormulari"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text
+#. HoOo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sub~totals..."
msgstr "Sos~somas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoOutline.Label.value.text
+#. cXCn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoOutline"
msgstr "Au~toPlan"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataImport.Label.value.text
+#. :V3s
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Import Data"
msgstr "Importar de donadas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataReImport.Label.value.text
+#. HILg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Actualizar l'impòrt de donadas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterHideAutoFilter.Label.value.text
+#. u6Sg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "~Amagar l'AutoFiltre"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text"
+#. :6;9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Triada descreissenta"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text"
+#. +t)t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Triada creissenta"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.Label.value.text
+#. v~1H
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.ContextLabel.value.text
+#. [g9t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rename..."
msgstr "~Tornar nomenar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Name.Label.value.text
+#. Z=BX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Tornar nomenar lo fuèlh"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text"
+#. ^]tb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Tab Color..."
msgstr "~Tabulator color"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text"
+#. Ur]\
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Tab Color..."
msgstr "~Tabulator color..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TabBgColor.Label.value.text
+#. `e.+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tab Color"
msgstr "Tabulator color"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.Label.value.text
+#. A\G9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "~Desplaçar/copiar lo fuèlh..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.ContextLabel.value.text
+#. C|nP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Move/Copy..."
msgstr "Desplaçar/copiar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSelectAll.Label.value.text
+#. f[H]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select All Sheets"
msgstr "Seleccionar totes los fuèlhs"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDeselectAll.Label.value.text
+#. )uMY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Seleccionar totes los fuèlhs"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Add.Label.value.text
+#. o.,M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Apondre un fuèlh"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
+#. h9`@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Left"
msgstr "Alinhar a esquèrra"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text"
+#. ao0r
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Right"
msgstr "Alinhar a drecha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text
+#. GXjX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Center Horizontally"
msgstr "Alinhar al centre orizontalament"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text"
+#. P_\U
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
+#. p),T
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Top"
msgstr "Alinhar amont"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
+#. oL,?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "Alinhar aval"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVCenter.Label.value.text
+#. ?qe]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Center Vertically"
msgstr "Alinhar al centre verticalament"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectScenario.Label.value.text
+#. F.(N
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Scenario"
msgstr "Seleccionar l'escenari"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateChart.Label.value.text
+#. N_Wu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Redraw Chart"
msgstr "Tornar dessenhar lo diagrama"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
+#. XwJU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Change Anchor"
msgstr "Cambiar d'ancoratge"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
+#. (1Ji
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Format numeric : moneda"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
+#. SfQC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Format numeric : percentatge"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
+#. ~?;p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Format numeric : estandard"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
+#. a::b
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format : Date"
msgstr "Format numeric : data"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text"
+#. @{of
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Format numeric : decimal"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
+#. W)_p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Format numeric : exponencial"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text"
+#. BqAc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Format numeric : orari"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatIncDecimals.Label.value.text
+#. sd1p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
msgstr "Format numeric : apondre una decimala"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecDecimals.Label.value.text
+#. Y!gv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
msgstr "Format numeric : suprimir una decimala"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.Label.value.text
+#. A6PZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Lin~ks..."
msgstr "Editar los ligams..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text"
+#. ,HjA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Lin~ks..."
msgstr "Liga~ms..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarImage.Label.value.text
+#. V3/[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert From Image Editor"
msgstr "Inserir a partir de l'editor d'imatge"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.Label.value.text
+#. oHRI
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Fuèlh de dre~cha a esquèrra"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.ContextLabel.value.text
+#. 7lZG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "De dre~cha a esquèrra"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
+#. !e1O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Ancorar : a la p~agina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
+#. JvLu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To P~age"
msgstr "A la p~agina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.Label.value.text
+#. VcZm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Ancorar : a la ~cellula"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.ContextLabel.value.text
+#. q3MY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Cell"
msgstr "A la ~cellula"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+#. Z8T1
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
msgstr "Mandar per e-mail jos forma de fuèlh E~xcel..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+#. ^8c7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr "Mandar per e-mail jos forma de classador ~OpenDocument..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShareDocument.Label.value.text
+#. []01
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~hare Document..."
msgstr "P~artejar lo document..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
+#. v8hN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
msgstr "Afichar las linhas de la grasilha el fuèlh actiu"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldSheet.Label.value.text
+#. j5hj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Sheet Name Field"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDocTitle.Label.value.text
+#. gH$t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Document Title Field"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDateVariable.Label.value.text
+#. ,J3|
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Field (variable)"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text"
+#. N2;F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Open..."
msgstr "D~obrir..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text
+#. W_k7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Detective"
msgstr "~Audit"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text
+#. CH[P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page ~Break"
msgstr "~Saut de pagina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataMenu.Label.value.text
+#. QY/h
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data"
msgstr "~Donadas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text
+#. Rq9?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Suprimir lo saut de pagina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FillCellsMenu.Label.value.text
+#. B9%2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill"
msgstr "Emplenar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_CellContentsMenu.Label.value.text
+#. TSGa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cell Co~ntents"
msgstr "Contengut de las ce~llulas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_NamesMenu.Label.value.text
+#. ,/g9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Names"
msgstr "No~ms"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
+#. Q5W#
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Pivot Table"
msgstr "~Pivòt de taula"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
+#. rMpA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet"
msgstr "~Fuèlh"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FilterMenu.Label.value.text
+#. kd?@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Filter"
msgstr "~Filtre"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text"
+#. A[sk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sen~d"
msgstr "Mand~ar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ProtectMenu.Label.value.text
+#. 7XM4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Protect Document"
msgstr "~Protegir lo document"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupOutlineMenu.Label.value.text
+#. pzRZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group and Outline"
msgstr "~Plan"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_RowMenu.Label.value.text
+#. e#bi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Row"
msgstr "~Linha"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ColumnMenu.Label.value.text
+#. 13a[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colo~mna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text"
+#. iIU$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet"
msgstr "~Fuèlh"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCellsMenu.Label.value.text
+#. Rs[\
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "M~erge Cells"
msgstr "~Fusionar las cellulas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_PrintRangesMenu.Label.value.text
+#. Nk4O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pri~nt Ranges"
msgstr "~Airals d'estampatge"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DrawGraphicMenu.Label.value.text
+#. ARZn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graph~ic"
msgstr "I~matge"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ToggleFormula.Label.value.text
+#. AHLz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Formula"
msgstr "Mostrar las formulas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AssignMacro.Label.value.text
+#. d^Fo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Assign Macro..."
msgstr "Assignar la macro..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
+#. |u7M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mark Precedents"
msgstr "Marcar los dependents"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
+#. ,n:q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mark Dependents"
msgstr "Marcar los dependents"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
+#. ;^,a
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Inserir la data"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
+#. j]Ki
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Inserir l'ora"
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Paramètres 3D"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imatge"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. z:rx
+#: DbRelationWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbRelationWindowState.xcu\n"
+"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Trapar"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Line and Filling"
-msgstr "Linha e emplenatge"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dessenh"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Objects"
-msgstr "Objèctes 3D"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "Alinhar"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Sagetas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Editar los punts"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
-msgid "Mode"
-msgstr "Mòde"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
-msgid "Connectors"
-msgstr "Connectadors"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Cèrcles e ellipsas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtre de formulari"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navigacion per formularis"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "Contraròtles de formulari"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Autres contraròtles"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "Esbòs de formulari"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Gluepoints"
-msgstr "Punts d'empegament"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtre grafic"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linhas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Rectangles"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Formatting"
-msgstr "Formatatge del tèxte"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas de basa"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Sagetas plenas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Organigrama"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Formas dels simbòls"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Legendas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estèlas e bandièras"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Ecran complet"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Lectura de mèdia"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentaris"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
-msgid "Master View"
-msgstr "Mòde Masqueta"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Novèl"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Tampar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
-msgid "Close Window"
-msgstr "Tampar la fenèstra"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text"
-msgid "~Copy"
-msgstr "~Copiar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text"
-msgid "Cu~t"
-msgstr "Co~par"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
-msgid "What's ~This?"
-msgstr "Qu'es a~quò ?"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME ~Ajuda"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text"
-msgid "New Document From Template"
-msgstr "Document novèl del modèl"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text"
-msgid "~Open..."
-msgstr "D~obrir..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text"
-msgid "Load URL"
-msgstr "Cargar URL"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text"
-msgid "~Paste"
-msgstr "Em~pegar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text"
-msgid "~Print..."
-msgstr "~Estampar..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text"
-msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Opcions de l'estampadoi~ra..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text"
-msgid "E~xit"
-msgstr "~Quitar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text"
-msgid "~Save"
-msgstr "~Enregistrar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text"
-msgid "Save ~As..."
-msgstr "Enregistrar ~jos..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
-msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "Document coma corrièr electronic..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text"
-msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Proprietats..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-msgid "Undo"
-msgstr "Anullar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Ajuda"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text"
-msgid "~Macros"
-msgstr "~Macros"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text"
-msgid "~File"
-msgstr "~Fichièr"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
-msgid "~Tools"
-msgstr "~Espleches"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
-msgid "~View"
-msgstr "~Visualizacion"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
-msgid "~Window"
-msgstr "~Fenèstra"
+#. aEj|
+#: DbTableWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableWindowState.xcu\n"
+"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandard"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFont.Label.value.text
+#. x+C6
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Fonts..."
msgstr "~Poliças..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFontSize.Label.value.text
+#. WS(,
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ont Size..."
msgstr "Talha de p~oliça..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDistance.Label.value.text
+#. PU::
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spacing..."
msgstr "E~spaçament..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeAlignment.Label.value.text
+#. Zzka
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~lignment..."
msgstr "A~linhament..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_RedrawAutomatic.Label.value.text
+#. .HDA
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "~Autoactualizar l'afichatge"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Symbols.Label.value.text
+#. XQ(m
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Simbòls"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Textmode.Label.value.text
+#. oIWF
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Text Mode"
msgstr "~Mòde tèxte"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFormula.Label.value.text
+#. ~[ni
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Import Formula..."
msgstr "~Importar una formula..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FitInWindow.Label.value.text
+#. FQhs
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit To Window"
msgstr "Apondre a la fenèstra"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertConfigName.Label.value.text
+#. C9)1
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "Inserir un tèxte"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCommand.Label.value.text
+#. TU[l
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Command"
msgstr "Inserir una comanda"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyStatus.Label.value.text
+#. Q4ii
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_TextStatus.Label.value.text
+#. 2sW[
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Status"
msgstr "Estat del tèxte"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextError.Label.value.text
+#. kfZ#
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "Error seguenta"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevError.Label.value.text
+#. *E#q
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "Error pr~ecedenta"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextMark.Label.value.text
+#. v\y]
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Next Marker"
msgstr "Marca seguenta"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevMark.Label.value.text
+#. \=#j
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "~Marca precedenta"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text
-msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text"
+#. bW@5
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Catalog..."
msgstr "~Catalòg..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text
-msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text"
+#. 8LkP
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View50.Label.value.text
+#. SMlm
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "0.5"
msgstr "0.5"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
-msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
+#. a%FZ
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom 100%"
msgstr "Zoom 100%"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
+#. :e:`
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom 200%"
msgstr "Zoom 200%"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
+#. Zg@-
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Z~oom In"
msgstr "Augmentar lo zoom"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text
+#. J[Vg
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "Reduire lo zoom"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Draw.Label.value.text
+#. 9xPV
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "U~pdate"
msgstr "Ac~tualizar"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Adjust.Label.value.text
+#. UTmx
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sho~w All"
msgstr "Afichar tot"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text
+#. Jb[.
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Elements"
msgstr "Elements"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text
+#. 43g~
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Cursor de formula"
-
-#: DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Table Data"
-msgstr "Donadas de la taula"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtre grafic"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imatge"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Apercebut de la pagina"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Paramètres 3D"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtre de formulari"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navigacion per formularis"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "Contraròles de formulari"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Autres contraròtles"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "Esbòs de formulari"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatatge"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcellsbar.UIName.value.text
-msgid "Insert Cell"
-msgstr "Inserir una cellula"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandard"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Trapar"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Formatting"
-msgstr "Formatatge del tèxte"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "Espleches"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Ecran complet"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dessenh"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Lectura de mèdia"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "Alinhar"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas de basa"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Sagetas plenas"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Organigrama"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estèlas e bandièras"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Formas dels simbòls"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Legendas"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandard"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_GotoLine.Label.value.text
-msgid "Goto Line Number..."
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
-msgid "Form Option Button"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
-msgid "Form Check Box"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
-msgid "Form List Box"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
-msgid "Form Combo Box"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Barra de desfilament verticala"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
-msgstr "Barra de desfilament orizontal"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
-msgid "Form Spin Button"
-msgstr ""
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandard"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Trapar"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatatge"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "Espleches"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "Objècte OLE"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "Quadre"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imatge"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Object"
-msgstr "Objècte de tèxte"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Proprietats de l'objècte de dessenh"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Editar los punts"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Formatatge de l'airal de tèxte"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtre de formulari"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navigacion per formularis"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "Contraròles de formulari"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Autres contraròtles"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "Esbòs de formulari"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Ecran complet"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtre grafic"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Piuses e numeracion"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualizacion"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandard (mòde d'afichatge)"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Lectura de mèdia"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas de basa"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Sagetas plenas"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Organigrama"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estèlas e bandièras"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Formas dels simbòls"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Legendas"
diff --git a/source/oc/padmin/source.po b/source/oc/padmin/source.po
index 15262efeca9..5e555700404 100644
--- a/source/oc/padmin/source.po
+++ b/source/oc/padmin/source.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from padmin/source.oo
+#. extracted from padmin/source
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,89 +12,771 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_CUPSUSAGE.fixedline.text
+#. bg;;
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Command"
+msgstr "Comanda"
+
+#. eGPe
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Paper"
+msgstr "Papièr"
+
+#. yg6I
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Device"
+msgstr "Periferic"
+
+#. XP*a
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Replacement"
+msgstr "Substitucion de poliça"
+
+#. $uIl
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Other Settings"
+msgstr "Paramètres suplementaris"
+
+#. 9Q0j
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "from driver"
+msgstr "segon lo pilòt"
+
+#. lx(e
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "<ignore>"
+msgstr "<ignorar>"
+
+#. Z#@X
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Properties of %s"
+msgstr "Proprietats de %s"
+
+#. ^Fet
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Paper size"
+msgstr "Format de ~papièr"
+
+#. fiU-
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Orientation"
+msgstr "~Orientacion"
+
+#. 5ioK
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Duplex"
+msgstr "~Duplex"
+
+#. 9y(x
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Paper tray"
+msgstr "Nauc d'alimentacion"
+
+#. Xj[j
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. `LOR
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Nivèls de grises"
+
+#. W`IZ
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Option"
+msgstr "~Opcion"
+
+#. dqgm
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Current ~value"
+msgstr "~Valor activa"
+
+#. )N0Q
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Printer ~Language type"
+msgstr "Tipe de ~lenga de l'estampadoira"
+
+#. cv0H
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PostScript (Level from driver)"
+msgstr "PostScript (nivèl del pilòt)"
+
+#. eIeo
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PostScript Level 1"
+msgstr "PostScript nivèl 1"
+
+#. P0uE
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PostScript Level 2"
+msgstr "PostScript nivèl 2"
+
+#. {^Z6
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PostScript Level 3"
+msgstr "PostScript nivèl 3"
+
+#. fW0Y
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#. +^lc
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Color"
+
+#. ,~TE
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color ~depth"
+msgstr "~Prigondor de color"
+
+#. ,#%W
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_ENABLE_BTN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Enable font replacement"
+msgstr "Activar la ~substitucion de poliça"
+
+#. 0+.g
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_SUBST_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Replaced ~fonts"
+msgstr "Poliças su~bstituidas"
+
+#. RR^d
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_ADD_BTN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. O~oy
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_REMOVE_BTN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. :~ha
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_FROM_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Repla~ce font"
+msgstr "~Substituir la poliça"
+
+#. zir]
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_TO_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "by ~printer font"
+msgstr "per la poliça d'~estampadoira"
+
+#. $GRI
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
+msgstr "~Utilizar la bóstia de dialòg d'estampatge del sistèma, desactivar la bóstia de dialòg d'estampatge %PRODUCTNAME"
+
+#. 8o(,
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
+msgstr "Comanda per l'estampatge rapid sens bóstia de dialòg (facultatiu)"
+
+#. wU@k
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_FL_INSTALL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select command"
+msgstr "Seleccionar una comanda"
+
+#. rR9*
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER\n"
+"string.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "Estampadoira"
+
+#. !;*J
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX\n"
+"string.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#. F]C9
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF\n"
+"string.text"
+msgid "PDF converter"
+msgstr "Convertidor PDF"
+
+#. AU4j
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Configure as"
+msgstr "~Configurar coma"
+
+#. AUi+
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fax number will be removed from output"
+msgstr "~Lo numèro de fax serà pas indicat"
+
+#. u|c?
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "PDF target directory :"
+msgstr "Repertòri cibla PDF :"
+
+#. 9ZU+
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Command: "
+msgstr "Comanda: "
+
+#. }eu}
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "Estampadoira"
+
+#. ^3a*
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_BTN_HELP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. c)?Y
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. 7:=i
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP\n"
+"string.text"
+msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
+msgstr "Tractament de la linha de comanda pels convertidors PDF : per cada document estampat, \"(TMP)\" es remplaçat per un fichièr temporari e \"(OUTFILE)\" pel fichièr PDF de generar. Se \"(TMP)\" apareis dins la linha de comanda, lo còde PostScript es transmés dins un fichièr ; en cas contrari, es transmés via l'entrada per defaut (es a dire coma tub)."
+
+#. **vZ
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP\n"
+"string.text"
+msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
+msgstr "Tractament de la linha de comanda per las estampadoiras: lo còde PostScript generat es transmés a la linha de comanda coma entrada per defaut (es a dire coma tub)."
+
+#. JAQ6
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n"
+"string.text"
+msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
+msgstr "Tractament de la linha de comanda pels periferics de fax : per cada mandadís de fax, \"(TMP)\" es remplaçat per un fichièr temporari e \"(PHONE)\" pel numèro de fax. Se \"(TMP)\" apareis dins la linha de comanda, lo còde PostScript es transmés dins un fichièr ; en cas contrari, es transmés via l'entrada per defaut (es a dire coma tub)."
+
+#. =h[s
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left margin"
+msgstr "Marge ~esquèrre"
+
+#. x~`D
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Top margin"
+msgstr "Marge ~superior"
+
+#. ~Ka`
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Right margin"
+msgstr "Marge d~rech"
+
+#. u$hU
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Bottom margin"
+msgstr "~Marge inferior"
+
+#. |$jv
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Comment"
+msgstr "~Comentari"
+
+#. ~io[
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "Per ~defaut"
+
+#. jF|X
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_TXT_QUERYFAXNUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter the fax number."
+msgstr "Picatz lo numèro de fax."
+
+#. %87f
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Please enter your authentication data for server %s"
+msgstr "Picatz vòstras donadas d'autentificacion pel servidor %s"
+
+#. sE5y
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~User"
+msgstr "~Utilizaire"
+
+#. $tF7
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~Senhal"
+
+#. W*ZN
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Authentication request"
+msgstr "Demanda d'autentificacion"
+
+#. X2),
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_FL_CUPSUSAGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "CUPS support"
msgstr "Supòrt CUPS"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_CB_CUPSUSAGE.checkbox.text
+#. L_VR
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_CB_CUPSUSAGE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Disable CUPS Support"
msgstr "Desactivar lo supòrt CUPS"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
+#. PhY}
+#: padialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_PRINTERS.fixedline.text
+#. 0rH.
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_FL_PRINTERS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Installed ~printers"
msgstr "~Estampadoiras installadas"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.fixedtext.text
+#. 6k/c
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TXT_COMMAND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Command:"
msgstr "Comanda :"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. FgK6
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Driver:"
msgstr "Pilòt :"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.fixedtext.text
+#. Ui^B
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TXT_LOCATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location:"
msgstr "Emplaçament :"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMENT.fixedtext.text
+#. GOa*
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TXT_COMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comment:"
msgstr "Comentari :"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CONF.pushbutton.text
+#. 6Ih8
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_CONF\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietats..."
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_RENAME.pushbutton.text
+#. ,NQM
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
msgid "R~ename..."
msgstr "Tornar nom~enar..."
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text"
+#. MB-a
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_STD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~Per defaut"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_DEL.pushbutton.text
+#. Kk(x
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remo~ve..."
msgstr "Supri~mir..."
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TESTPAGE.pushbutton.text
+#. 7-MF
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TESTPAGE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test ~Page"
msgstr "Pagina de ~tèst"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_ADD.pushbutton.text
+#. G%kj
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "New Printer..."
msgstr "Estampadoira novèla..."
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_DEFPRT.string.text
+#. CGO!
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_STR_DEFPRT\n"
+"string.text"
msgid "Default printer"
msgstr "Estampadoira per defaut"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_RENAME.string.text
+#. r#_a
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_STR_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename"
msgstr "Tornar nomenar"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.modaldialog.text
+#. PR=s
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Printer Administration"
msgstr "Gestion d'estampadoiras"
-#: padialog.src#RID_ERR_NOPRINTER.string.text
+#. 1b6*
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_NOPRINTER\n"
+"string.text"
msgid "Could not open printer %s."
msgstr "Impossible de dobrir l'estampadoira %s."
-#: padialog.src#RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED.string.text
+#. |.wK
+#: padialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n"
+"string.text"
msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
msgstr "L'estampatge de la pagina de tèst es acabat. Verificatz lo resultat."
-#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
+#. T{52
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_NOWRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
@@ -102,99 +784,226 @@ msgstr ""
"Pas cap d'estampadoira es installada per la rason que lo sistèma de fichièrs es sonque de lectura.\n"
"Vos calriá contactar l'administrator sistèma."
-#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
+#. sVsU
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_QRY_PRTNAME\n"
+"string.text"
msgid "~New printer name"
msgstr "~Nom novèl d'estampadoira"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_MODEL.string.text
+#. Tl52
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_MODEL\n"
+"string.text"
msgid "Model"
msgstr "Modèl"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_NAME.string.text
+#. Ts/!
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.string.text
+#. pjjW
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE.string.text
+#. `(pb
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE\n"
+"string.text"
msgid "Queue"
msgstr "Fila d'espèra"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_DATE.string.text
+#. f/%R
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_TIME.string.text
+#. g|EJ
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: padialog.src#RID_BXT_TESTPAGE.string.text
+#. [x8)
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_BXT_TESTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Test page"
msgstr "Pagina de tèst"
-#: padialog.src#RID_BXT_ENVIRONMENT.string.text
+#. 6:Od
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_BXT_ENVIRONMENT\n"
+"string.text"
msgid "Wrong environment"
msgstr "Environament defectuós"
-#: padialog.src#RID_YOU_SURE.string.text
+#. ?j3!
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_YOU_SURE\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure ?"
msgstr "Sètz segur, segura ?"
-#: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT.fixedtext.text
+#. ;);1
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PROGRESS_DLG\n"
+"RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Progress"
msgstr "Progression"
-#: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.modelessdialog.text
+#. fD1P
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PROGRESS_DLG\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Please wait"
msgstr "Se vos plai, esperatz"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_PATH.fixedline.text
+#. (4AT
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_GROUP_PATH\n"
+"fixedline.text"
msgid "Dri~ver directory"
msgstr "~Repertòri del pilòt"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_PATH.fixedtext.text
+#. ;@Y:
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_TXT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please select the driver directory."
msgstr "Seleccionatz lo repertòri que conten los fichièrs del pilòt."
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_BTN_SEARCH.pushbutton.text
+#. xw{w
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Percórrer..."
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER.fixedline.text
+#. aPZ6
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Selection of drivers"
msgstr "~Pilòts disponibles"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. XHIB
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
msgstr "Seleccionatz los pilòts e validatz amb lo boton \"%s\"."
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD.string.text
+#. \r!_
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD\n"
+"string.text"
msgid "Searching for drivers"
msgstr "Recèrca de pilòts"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.modaldialog.text
+#. 7@,n
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Driver Installation"
msgstr "Installacion del pilòt"
-#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEDRIVER.string.text
+#. KIT[
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_QUERY_REMOVEDRIVER\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo pilòt \"%s\" ?"
-#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEPRINTER.string.text
+#. 7!FS
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_QUERY_REMOVEPRINTER\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta estampadoira ?"
-#: padialog.src#RID_QUERY_DRIVERUSED.string.text
+#. V@)w
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_QUERY_DRIVERUSED\n"
+"string.text"
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
msgstr "D'autras estampadoiras utilizan lo pilòt \"%s\". Sètz segur qu'o volètz suprimir ? Aquò provocarà tanben la supression de las estampadoiras correspondentas."
-#: padialog.src#RID_ERR_REMOVESGENPRT.string.text
+#. ATgb
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_REMOVESGENPRT\n"
+"string.text"
msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
msgstr "Lo pilòt \"%s\" es sistematicament utilizat : pòt pas èsser suprimit."
-#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED.string.text
+#. FxOi
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED\n"
+"string.text"
msgid ""
"The driver \"%s1\" could not be removed. It was not possible to remove the file\n"
"\n"
@@ -204,435 +1013,466 @@ msgstr ""
"\n"
"%s2."
-#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER.string.text
+#. B:q0
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER\n"
+"string.text"
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
msgstr "Vòstra estampadoira per defaut utiliza lo pilòt \"%s\". Impossible de lo suprimir."
-#: padialog.src#RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE.string.text
+#. d5`Y
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE\n"
+"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
msgstr "Impossible de suprimir l'estampadoira %s."
-#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS.string.text
+#. GnTj
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
msgstr "Una estampadoira nomenada \"%s\" existís ja. Aquesta estampadoira va pas èsser importada."
-#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND.string.text
+#. l;)0
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND\n"
+"string.text"
msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
msgstr "L'estampadoira \"%s\" es pas estada configurada corrèctament e doncas pòt pas èsser importada."
-#: padialog.src#RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST.string.text
+#. UhT_
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST\n"
+"string.text"
msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
msgstr "Lo pilòt per l'estampadoira \"%s1\" (%s2) es pas installat. Impossible d'importar l'estampadoira."
-#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERADDFAILED.string.text
+#. M;ow
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_PRINTERADDFAILED\n"
+"string.text"
msgid "The printer \"%s\" could not be added."
msgstr "Impossible d'apondre l'estampadoira \"%s\"."
-#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_FINISH.okbutton.text
+#. kUbK
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
+"RID_ADDP_BTN_FINISH\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Finish"
msgstr "A~cabar"
-#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_NEXT.pushbutton.text
+#. k6C-
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
+"RID_ADDP_BTN_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~Seguent >>"
-#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_PREV.pushbutton.text
+#. bJFU
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
+"RID_ADDP_BTN_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Precedent"
-#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.modaldialog.text
+#. !kYz
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Add Printer"
msgstr "Apondre una estampadoira"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
+#. #Q4o
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a driver"
msgstr "Seleccionar un pilòt"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. xTrW
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please select a s~uitable driver."
msgstr "Seleccionatz un pilòt ~apropriat."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD.pushbutton.text
+#. F}?%
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Import..."
msgstr "~Importar..."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE.pushbutton.text
+#. w6N9
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE.string.text
+#. n\MX
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE\n"
+"string.text"
msgid "Delete driver"
msgstr "Suprimir lo pilòt"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+#. B7{`
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a device type"
msgstr "Seleccionar un tipe de periferic"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER.fixedtext.text
+#. g!nf
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Do you want to"
msgstr "Qué volètz far"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER.radiobutton.text
+#. ]Dn%
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Add a ~printer"
msgstr "Apondre una estampado~ira"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX.radiobutton.text
+#. ykN_
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect a fa~x device"
msgstr "Connectar un periferic ~fax"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF.radiobutton.text
+#. ^0%g
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect a P~DF converter"
msgstr "Connectar un convertidor P~DF"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD.radiobutton.text
+#. 0s?C
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
msgstr "~Importar una o mai d'una estampadoira dempuèi una installacion StarOffice"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+#. tUx%
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a name"
msgstr "Seleccionar un nom"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_NAME.fixedtext.text
+#. IK^;
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_TXT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the printer."
msgstr "Especificatz un nom per l'estampadoira."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME.fixedtext.text
+#. 0h(I
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the fax connection."
msgstr "Especificatz un nom per la connexion fax."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME.fixedtext.text
+#. WPBh
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the PDF connection."
msgstr "Especificatz un nom per la connexion PDF."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME.edit.text
+#. D1$Q
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME\n"
+"edit.text"
msgid "Fax printer"
msgstr "Estampadoira fax"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME.edit.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME.edit.text"
+#. V/c6
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME\n"
+"edit.text"
msgid "PDF converter"
msgstr "Convertidor PDF"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT.checkbox.text
+#. 3{Wg
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use as default printer"
msgstr "Utilizar coma estampadoira per ~defaut"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW.checkbox.text
+#. -n=7
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Remo~ve fax number from output"
msgstr "~Pas de numèro de fax per la sortida"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+#. 8/NJ
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a command line"
msgstr "Seleccionar una linha de comanda"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND.fixedtext.text
+#. V@(0
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
msgstr "Picatz una linha de comanda que permet de contactar aqueste periferic."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR.fixedtext.text
+#. EQX/
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "PDF ~target directory"
msgstr "Repertòri ~cibla PDF"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text"
+#. w1_7
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_BTN_HELP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Help"
msgstr "~Ajuda"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
+#. j!}u
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n"
+"string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "Tractament de la linha de comanda pels convertidors PDF : per cada document estampat, \"(TMP)\" es remplaçat per un fichièr temporari e \"(OUTFILE)\" pel fichièr PDF de generir. Se \"(TMP)\" apareis dins la linha de comanda, lo còde PostScript es transmés dins un fichièr ; en cas contrari, es transmés via l'entrada per defaut (es a dire coma tub)."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP.string.text
+#. ZG(^
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP\n"
+"string.text"
msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "Tractament de la linha de comanda per las connexions fax : per cada mandadís de fax, \"(TMP)\" es remplaçat per un fichièr temporari e \"(PHONE)\" pel numèro de fax. Se \"(TMP)\" apareis dins la linha de comanda, lo còde PostScript es transmés dins un fichièr ; en cas contrari, es transmés via l'entrada per defaut (es a dire coma tub )."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+#. 4H$]
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Import printers from old versions"
msgstr "Importar las estampadoiras que provenon de las versions precedentas"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS.fixedtext.text
+#. Wg=P
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
+"RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
msgstr "~Aquestas estampadoiras pòdon èsser importadas. Seleccionatz las que vos interèssan."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
+#. ]XI9
+#: padialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
+"RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Select All"
msgstr "Seleccionar ~tot"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
+#. +?)J
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a driver"
msgstr "Seleccionar un pilòt"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. $YkA
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
+"RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Use the following driver for this fax connection"
msgstr "Utilizar lo pilòt seguent per aquesta connexion fax"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text"
+#. mv9(
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
+"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
msgstr "P~ilòt per defaut"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
+#. Bl3l
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
+"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "Pilòt especi~fic per adaptar lo format a una autra estampadoira"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
+#. h#(s
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a driver"
msgstr "Seleccionar un pilòt"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. y@$r
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Use the following driver for this PDF converter"
msgstr "Utilizar lo pilòt seguent per aqueste convertidor PDF"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text"
+#. b~dG
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
msgstr "P~ilòt per defaut"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST.radiobutton.text
+#. O$i^
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST\n"
+"radiobutton.text"
msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
msgstr "Pilòt Adobe ~Distiller(tm)"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
+#. @GHk
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "Pilòt especi~fic per adaptar lo format a una autra estampadoira"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.pageitem.text
-msgid "Command"
-msgstr "Comanda"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_PAPERPAGE.pageitem.text
-msgid "Paper"
-msgstr "Papièr"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_DEVICEPAGE.pageitem.text
-msgid "Device"
-msgstr "Periferic"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.pageitem.text
-msgid "Font Replacement"
-msgstr "Substitucion de poliça"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_OTHERPAGE.pageitem.text
-msgid "Other Settings"
-msgstr "Paramètres suplementaris"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT.string.text
-msgid "from driver"
-msgstr "segon lo pilòt"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT.string.text
-msgid "<ignore>"
-msgstr "<ignorar>"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.tabdialog.text
-msgid "Properties of %s"
-msgstr "Proprietats de %s"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Paper size"
-msgstr "Format de ~papièr"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Orientation"
-msgstr "~Orientacion"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Duplex"
-msgstr "~Duplex"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT.fixedtext.text
-msgid "Paper tray"
-msgstr "Nauc d'alimentacion"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT.string.text
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT.string.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Nivèls de grises"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Option"
-msgstr "~Opcion"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT.fixedtext.text
-msgid "Current ~value"
-msgstr "~Valor activa"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
-msgid "Printer ~Language type"
-msgstr "Tipe de ~lenga de l'estampadoira"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
-msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr "PostScript (nivèl del pilòt)"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
-msgid "PostScript Level 1"
-msgstr "PostScript nivèl 1"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
-msgid "PostScript Level 2"
-msgstr "PostScript nivèl 2"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
-msgid "PostScript Level 3"
-msgstr "PostScript nivèl 3"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Color"
-msgstr "~Color"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT.fixedtext.text
-msgid "Color ~depth"
-msgstr "~Prigondor de color"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_ENABLE_BTN.checkbox.text
-msgid "~Enable font replacement"
-msgstr "Activar la ~substitucion de poliça"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_SUBST_TXT.fixedtext.text
-msgid "Replaced ~fonts"
-msgstr "Poliças su~bstituidas"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_ADD_BTN.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "~Apondre"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_FROM_TXT.fixedtext.text
-msgid "Repla~ce font"
-msgstr "~Substituir la poliça"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_TO_TXT.fixedtext.text
-msgid "by ~printer font"
-msgstr "per la poliça d'~estampadoira"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL.checkbox.text
-msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "~Utilizar la bóstia de dialòg d'estampatge del sistèma, desactivar la bóstia de dialòg d'estampatge %PRODUCTNAME"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD.fixedtext.text
-msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
-msgstr "Comanda per l'estampatge rapid sens bóstia de dialòg (facultatiu)"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_INSTALL.fixedline.text
-msgid "Select command"
-msgstr "Seleccionar una comanda"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER.string.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER.string.text"
-msgid "Printer"
-msgstr "Estampadoira"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX.string.text
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF.string.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF.string.text"
-msgid "PDF converter"
-msgstr "Convertidor PDF"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE.fixedtext.text
-msgid "~Configure as"
-msgstr "~Configurar coma"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO.checkbox.text
-msgid "~Fax number will be removed from output"
-msgstr "~Lo numèro de fax serà pas indicat"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR.fixedtext.text
-msgid "PDF target directory :"
-msgstr "Repertòri cibla PDF :"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT.fixedtext.text
-msgid "Command: "
-msgstr "Comanda: "
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT.fixedline.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT.fixedline.text"
-msgid "Printer"
-msgstr "Estampadoira"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Ajuda"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
-msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "Tractament de la linha de comanda pels convertidors PDF : per cada document estampat, \"(TMP)\" es remplaçat per un fichièr temporari e \"(OUTFILE)\" pel fichièr PDF de generar. Se \"(TMP)\" apareis dins la linha de comanda, lo còde PostScript es transmés dins un fichièr ; en cas contrari, es transmés via l'entrada per defaut (es a dire coma tub)."
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP.string.text
-msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
-msgstr "Tractament de la linha de comanda per las estampadoiras: lo còde PostScript generat es transmés a la linha de comanda coma entrada per defaut (es a dire coma tub)."
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP.string.text
-msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "Tractament de la linha de comanda pels periferics de fax : per cada mandadís de fax, \"(TMP)\" es remplaçat per un fichièr temporari e \"(PHONE)\" pel numèro de fax. Se \"(TMP)\" apareis dins la linha de comanda, lo còde PostScript es transmés dins un fichièr ; en cas contrari, es transmés via l'entrada per defaut (es a dire coma tub)."
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Left margin"
-msgstr "Marge ~esquèrre"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Top margin"
-msgstr "Marge ~superior"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Right margin"
-msgstr "Marge d~rech"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Bottom margin"
-msgstr "~Marge inferior"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Comment"
-msgstr "~Comentari"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN.pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Per ~defaut"
-
-#: rtsetup.src#RID_TXT_QUERYFAXNUMBER.string.text
-msgid "Please enter the fax number."
-msgstr "Picatz lo numèro de fax."
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_TXT.fixedtext.text
-msgid "Please enter your authentication data for server %s"
-msgstr "Picatz vòstras donadas d'autentificacion pel servidor %s"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT.fixedtext.text
-msgid "~User"
-msgstr "~Utilizaire"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~Senhal"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
-msgid "Authentication request"
-msgstr "Demanda d'autentificacion"
diff --git a/source/oc/readlicense_oo/docs/readme.po b/source/oc/readlicense_oo/docs.po
index fc281828fd0..e43ee04e1ce 100644
--- a/source/oc/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/source/oc/readlicense_oo/docs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from readlicense_oo/docs/readme.oo
+#. extracted from readlicense_oo/docs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,514 +12,1113 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
+#. QrM(
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Welcome\n"
+"readmeitem.text"
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
msgstr "Legissètz-me ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION}"
-#: readme.xrm#LatestUpdates.LatestUpdates.readmeitem.text
+#. 3O/P
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"LatestUpdates\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
msgstr "Per las darrièras mesas a jorn d'aqueste fichièr Lisez-moi, veire<a href=\"http://fr.libreoffice.org/bienvenue/lisezmoi.html\">http://fr.libreoffice.org/bienvenue/lisezmoi.html</a>"
-#: readme.xrm#A6.A6.readmeitem.text
+#. :;|r
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
msgstr "Aquel fichièr conten d'informacions importantas a prepaus del logicial ${PRODUCTNAME}. Gaitatz d' informacions abans de començar l'installacion."
-#: readme.xrm#A7.A7.readmeitem.text
+#. p]QK
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
msgstr "La comunautat ${PRODUCTNAME} es responsabla del desvolopament d'aqueste produch e vos desirariá convidar de participar en qualitat de membre. Coma utilizaire novèl, podètz consultar lo site de ${PRODUCTNAME} que conten d'informacions utilas a prepaus del projècte e de la comunautat qu'existís al l'entorn d'el. Rendètz-vos sus <a href=\"http://fr.libreoffice.org/\">http://fr.libreoffice.org/</a>"
-#: readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
+#. LY-Z
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A10\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
msgstr "${PRODUCTNAME} es vertadièrament liure per los utilizaires totes ?"
-#: readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
+#. bsrr
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A11\n"
+"readmeitem.text"
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
msgstr "${PRODUCTNAME} es liure d'utilizacion per totes e totas. Podètz prene aquela còpia de ${PRODUCTNAME}, l'installar sus tant d'ordinadors que desiratz e l'utilisar coma volètz (inclusent l'utilizacion comerciala, dins las administracions e las organisacions, atal coma dins l'educacion). Per pus de detalhs, veire lo tèxte de la licéncia provesit amb lo telecargament de ${PRODUCTNAME}."
-#: readme.xrm#A12.A12.readmeitem.text
+#. Hypi
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A12\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
msgstr "Perqué ${PRODUCTNAME} es gratuis per los utilizaires, utilizairas totes, totas ?"
-#: readme.xrm#A13.A13.readmeitem.text
+#. X]r=
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A13\n"
+"readmeitem.text"
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
msgstr "Podètz utilizar aquela còpi de ${PRODUCTNAME} gratuitament per çò que des contribuidors individuals e d'entrepresas sponsòrs an concebut, desvolopat, testat, traduit, documentat, susportat, promu e ajudat de mai d'autres biaisses encara per faire çò que ${PRODUCTNAME} es uèi - lo logicial de burotic Open Source leader mondial."
-#: readme.xrm#A13b.A13b.readmeitem.text
+#. XP(B
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A13b\n"
+"readmeitem.text"
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
msgstr "Se presatz lors esfòrces e volètz vos assegurar que ${PRODUCTNAME} perseguètz son desvolopament dins lo futur, vos calriá contribuir al projècte - veire <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a>. cadun es liure de contribuir a son nivèl."
-#: readme.xrm#rr3fgf42r.rr3fgf42r.readmeitem.text
+#. *?G_
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rr3fgf42r\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Notes on Installation"
msgstr "Nòtas sus l'installacion"
-#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+#. YR5S
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"javaneeded\n"
+"readmeitem.text"
msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
msgstr ""
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
+#. :p9l
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42r\n"
+"readmeitem.text"
msgid "System Requirements"
msgstr "Configuracion necessària :"
-#: readme.xrm#macxiOSX.macxiOSX.readmeitem.text
+#. ^74T
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxiOSX\n"
+"readmeitem.text"
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) o mai"
-#: readme.xrm#macxicpu.macxicpu.readmeitem.text
+#. rdbg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxicpu\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Intel or PowerPC processor"
msgstr "Processor Intel o PowerPC"
-#: readme.xrm#macxiRAM.macxiRAM.readmeitem.text
+#. usYX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxiRAM\n"
+"readmeitem.text"
msgid "512 MB RAM"
msgstr "512 Mo de RAM"
-#: readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace.readmeitem.text
+#. [;4m
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxHardDiksSpace\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
msgstr "Fins a 800 MB d'espaci liure sus lo disc dur"
-#: readme.xrm#macxivideo.macxivideo.readmeitem.text
+#. bG$E
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxivideo\n"
+"readmeitem.text"
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
msgstr "Unitat grafica 1024 x 768 amb 256 colors (resolucion mai granda recomandada)"
-#: readme.xrm#s2s3sdf2.s2s3sdf2.readmeitem.text
+#. kJVg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2s3sdf2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
msgstr "Microsoft Windows 2000 (Servici Pack 4 o superior), XP, Vista o Windows 7"
-#: readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text
+#. HpD/
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"utzu6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
msgstr "Pentium compatible PC (Pentium III o Athlon recomandat)"
-#: readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text
+#. B/*Y
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"ghuj67\n"
+"readmeitem.text"
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
msgstr "256 Mo de RAM (512 Mo de RAM recomandats)"
-#: readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text
+#. ~x=p
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"jzjtzu6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
msgstr "Al mens 1,5 giga d'espaci disc dur"
-#: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text
+#. JmTE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"jtzu56\n"
+"readmeitem.text"
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr "Resolucion de 1024 x 768 (mai s'es possible), al mens 256 colors"
-#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
+#. LIEp
+#: readme.xrm
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"edssc3d\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
msgstr "Remarca : notatz que los dreches d'administrator son necessaris pel procèssus d'installacion."
-#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
+#. ,]iA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
msgstr "Enregistrar ${PRODUCTNAME} coma aplicacion per defaut per legir los formats Microsoft Office pòt èsser parametrat amb la linha de comanda ligada amb l'installador :"
-#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
+#. Znon
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr ""
-#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
+#. ;~1}
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr ""
-#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
+#. D~]T
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we10\n"
+"readmeitem.text"
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
msgstr "Generalament, es melhor d'installar ${PRODUCTNAME} amb las metòdas aconselhadas per vòstra distribucion Linux (coma Ubuntu Software Center, dins lo cas de Linux Ubuntu ). Es lo biais melhor d'aver una integracion optimala dins vòstre sistèma. Sovent ${PRODUCTNAME} es installat per defaut dins vòstre sistèma Linux tre l'origina."
-#: readme.xrm#s2we11.s2we11.readmeitem.text
+#. 0qRB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we11\n"
+"readmeitem.text"
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "Aquel installador ${PRODUCTNAME} \"autonòm\" es provesit per los utilizaires qu'an de besonh d'un apercebut o de besonhs especifics o encara de besonhs excepcionals."
-#: readme.xrm#s2we35.s2we35.readmeitem.text
+#. cgxe
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we35\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
msgstr "Nosel Linux version 2.6.18 o superior"
-#: readme.xrm#s253we.s253we.readmeitem.text
+#. km_P
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s253we\n"
+"readmeitem.text"
msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
msgstr "glibc2 version 2.5 ou supérieure ;"
-#: readme.xrm#s256we.s256we.readmeitem.text
+#. 0DT3
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s256we\n"
+"readmeitem.text"
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
msgstr "gtk version 2.10.4 ou supérieure ;"
-#: readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text
+#. 9$;2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2etfseg\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
msgstr "PC compatible Pentium (Pentium III ou Athlon recomandat)"
-#: readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text
+#. Z3g(
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2ssdfe\n"
+"readmeitem.text"
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
msgstr "256 Mo de RAM (512 Mo de RAM recomandats)"
-#: readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text
+#. Y~(+
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"n42dfgf\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
msgstr "Fins a 1,55 Go d'espaci liure sus lo disc dur"
-#: readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text
+#. _pF+
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"ghjhhr\n"
+"readmeitem.text"
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
msgstr "Un servidor X qu'a una resolucion de 1024x768 (una resolucion pus granda es recomandada), amb al mens 256 colors;;"
-#: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text
+#. ]W0g
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"wd2dff\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr "Gnome 2.6 o superior, amb los paquets gail 1.8.6 e at-spi 1.7, requesits per lo supòrt dels espleches de tecnologia d'assisténcia (esplech AT) o un autre GUI (coma KDE, per exemple)."
-#: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text
+#. UrcC
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Linuxi3a\n"
+"readmeitem.text"
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
msgstr "I a una varietat granda de distribucions Linux e amai pòt existir d'opcions d'installacion (KDE vs Gnome, etc.). D'unas distribucions fargan lor version pròpria \" nativa\" de ${PRODUCTNAME} que pòt èsser un pauc diferenta qu'aquesta version de ${PRODUCTNAME} comunautària. Podètz aver la doas versions mas es aconselhat d'escafar la version \"nativa\". Per lo biais de procediment cal consultar la documentacion de vòstra distribucion."
-#: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text
+#. ZZ3/
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Linuxi4a\n"
+"readmeitem.text"
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
msgstr "Es recomandat de faire totjorn una salvagarda de vòstre sistèma abans de suprimir o d'installar de logicials."
-#: readme.xrm#Precautions.Precautions.readmeitem.text
+#. [hP.
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Precautions\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
msgstr "Asseguratz-vos que i pro d'espaci de memòria liura dins lo repertòri temporari del sistèma e que los dreits de lectura, d'escritura e d'execucion son acordats. Tampatz los autres programas abans de començar l'installacion."
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42s.sdfsdfgf42s.readmeitem.text
+#. LZK4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42s\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr "Installacion de ${PRODUCTNAME} sus los systèmas Linux Ubuntu basats sus Debian"
-#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+#. qD17
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
+#. fJXl
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr "Quora descomprimètz l'archiva telecargada, veiretz que son contengut s'es descomprimit dins un sosrepertòri. amb lo gestionari de fichièr podètz modificar lo nom d'aquel repertòri començant per \"LibO_\", seguit per lo numèro de version e d'informacions sus la plataforma."
-#: readme.xrm#debianinstall3.debianinstall3.readmeitem.text
+#. ]0FK
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
msgstr "Aqueste repertòri conten un sosrepertòri nomenat \"DEBS\". Cambiatz de repertòri per lo de \"DEBS\"."
-#: readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text"
+#. a?!U
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall4\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Clicatz amb lo boton dreit dins lo repertòri e causissètz \"Dobrir un terminal\". Una fenèstra de terminal se dobrís. sasissètz las comandas seguentas (vos serà demandat de sasir vòstre mot de santa Clara root abans que la comanda s'execute) :"
-#: readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text"
+#. t)5[
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall5\n"
+"readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
-#: readme.xrm#debianinstall6.debianinstall6.readmeitem.text
+#. V?i-
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
msgstr "La comanda dpkg çai-sota realisa la primièra partida del processús d'installacion. Per lo completar, devètz tanben installar los paquets d'integracion a l'environament de burèu. Per aquò faire, vos cal cambiar de repertòri per lo nomenat \"desktop-integration\" qu'es dins \"DEBS\", amb la comanda seguenta:"
-#: readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text"
+#. ?q;]
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
msgstr "cd desktop-integration"
-#: readme.xrm#debianinstall8.debianinstall8.readmeitem.text
+#. (IdQ
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall8\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now run the dpkg command again:"
msgstr "Ara vos cal executar la comanda dpkg un còp de mai :"
-#: readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text"
+#. !kBD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall9\n"
+"readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
-#: readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text"
+#. (:c+
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstallA\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr "Lo processús d'installacion es ara acabat e avètz normalament las icònas de las aplicacions totas de ${PRODUCTNAME} dins lo menut de las aplicacions del ròdol Burotic."
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42t.sdfsdfgf42t.readmeitem.text
+#. 8Vp4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
msgstr "Installacion de ${PRODUCTNAME} sus los sistèmas Linux Fedora, Suse, Mandriva e autres utilisant los paquets RPM"
-#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+#. HCd4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
+#. +U:2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr "Quora descomprimissètz l'archiu telecargada, veiretz lo contengut extrachat dins un sosrepertòri. Dobrissètz una fenèstra del gestionari de fichièrs e vos cal anar dins lo que comença per \"LibO_\", seguit del numerò de version e d'informacions sus la plataforma."
-#: readme.xrm#rpminstall3.rpminstall3.readmeitem.text
+#. +tg4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
msgstr "Lo repertòri conten un sosrepertòri nomenat \"RPMS\". Cambiatz de repertòri per aqueste repertòri."
-#: readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text"
+#. +BJ[
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall4\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Clicatz amb lo boton dreit dins lo repertòri e causissètz \"Dobrir un terminal\". Dins la fenèstra del terminal, sasissètz la comanda seguenta (i aurà una demanda de mot de santa Clara abans que la comanda siá executada) :"
-#: readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text"
+#. 5)01
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall5\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr "Per los sistèmas basats sus Fedora : su -c'yum install *.rpm"
-#: readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text"
+#. S0AU
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr "Per los sistèmas basats sus Mandriva : sudo urpmi *.rpm"
-#: readme.xrm#rpminstall7.rpminstall7.readmeitem.text
+#. 5\)C
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr "Per los autres sistèmas basats sus RPM (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-#: readme.xrm#rpminstall8.rpminstall8.readmeitem.text
+#. WXJ,
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall8\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
msgstr "La comanda çai-dessús realisa la partida primièra del processús d'installacion. Per lo completar, devètz installar los paquets d'integracion al burèu. Per aquò faire, vos cal cambiar de repertòri per lo repertòri \"desktop-integration\" qu'es dins lo de \"RPMS\", amb la comanda seguenta :"
-#: readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text"
+#. W{o*
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall9\n"
+"readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
msgstr "cd desktop-integration"
-#: readme.xrm#rpminstallA.rpminstallA.readmeitem.text
+#. 69Wj
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallA\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now run the installation command again:"
msgstr "Ara, vos cal executar, un còp de mai, la comanda d'installacion :"
-#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
+#. %clB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallB\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
msgstr "Per los sistèmas basats sus Fedora : su -c'yum install *freedesktop*.rpm"
-#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
+#. A=ZG
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallC\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
msgstr "Per los sistèmas basats sus Mandriva : sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-#: readme.xrm#rpminstallF.rpminstallF.readmeitem.text
+#. _D2_
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallF\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstallD.rpminstallD.readmeitem.text
+#. UWcD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallD\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text"
+#. };Tp
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallE\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr "Lo processús d'installacion es ara acabat e devètz aver las icònas de las aplicacions de ${PRODUCTNAME} dins lo menut Burotica de las aplicacions del burèu."
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42t2.sdfsdfgf42t2.readmeitem.text
+#. [1P]
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
msgstr "Nòtas concernent l'integracion dins l'environament de burèu per las distribucions Linux non previstas per las instruccions d'installacions çai-sota"
-#: readme.xrm#otherinstall1.otherinstall1.readmeitem.text
+#. 9O.U
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"otherinstall1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Normalament, es possible d'installar ${PRODUCTNAME} facilament sus d'autras distribucions Linus non especificadas. Lo principal aspècte que pòt faire problèma es l'integracion dins lo burèu. "
-#: readme.xrm#otherinstall2.otherinstall2.readmeitem.text
+#. im_A
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"otherinstall2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr "Lo repertòri d'integracion al burèu conten tanben un paquet nomenat libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (o similar). Es un paquet per totas las distribucions Linux que prenon en carga las recomandacions/especificacions Freedesktop.org (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) e es balhat per l'installacion sus d'autras distribucions Linux non previstas per las instruccions çai-dessús. "
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42t3.sdfsdfgf42t3.readmeitem.text
+#. %LZ|
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Installing a Language Pack"
msgstr "Installacion d'un paquet de lenga"
-#: readme.xrm#linuxlangpack1.linuxlangpack1.readmeitem.text
+#. p.ZX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
msgstr "Telecargatz lo paquet de lenga e de la plataforma que volètz.Son disponibles al meteis endrech que las archius d'installacion principala. Del gestionari de fichièr Nautilus, descomprimissètz l'archiu telecargada dins un repertòri (lo vòstre burèu, per exemple). Asseguratz vos qu'avètz plan quitat totas las aplicacions ${PRODUCTNAME} (amb l'aviada rapida, s'es activada)."
-#: readme.xrm#linuxlangpack2.linuxlangpack2.readmeitem.text
+#. v*Kp
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Cambiatz de repertòri per lo dins lo qual avètz descomprimit lo paquet de lenga telecargat."
-#: readme.xrm#linuxlangpack3.linuxlangpack3.readmeitem.text
+#. /7;4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr "Ara, vos cal cambiar de repertòri per lo repertòri qui foguèt creat pendent lo processús d'extraccion. Per exemple, per lo paquet de lenga occitana per lo sistèma 32-bit Ubuntu/basat sus Debian, lo repertòri es nomenat LibO_ pus d'informacions de version, pus Linux_x86_langpack-deb_oc."
-#: readme.xrm#linuxlangpack4.linuxlangpack4.readmeitem.text
+#. ZfKX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack4\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
msgstr "Ara, vos cal cambiar de repertòri per lo que conten lo paquet d'installar. Sus un sistèma Ubuntu/basat sus Debian, lo repertòri serà DEBS. Sus los sistèmas Fedora, Suse o Mandriva, le repertòri serà RPMS."
-#: readme.xrm#linuxlangpack5.linuxlangpack5.readmeitem.text
+#. $r=9
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack5\n"
+"readmeitem.text"
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
msgstr "Del gestionari de fichièr Nautilus, vos cal clicar amb lo boton dreit dins lo repertòri e vos cal causir la comanda \"Dobrir un terminal\". Dins la fenèstra del terminal, cal executar la comanda per installar lo paquet de lenga (vos serà demandat de sasir lo vòstre senhal, mot de santa Clara)"
-#: readme.xrm#linuxlangpack6.linuxlangpack6.readmeitem.text
+#. h!(-
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
msgstr "Per los sistèmas Ubuntu/basats sus Debian : sudo dpkg -i *.deb"
-#: readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text"
+#. TV[@
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr "Per los sistèmas basats sus Fedora : su -c'yum install *.rpm"
-#: readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text"
+#. H#or
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack8\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr "Per les sistèmas basats sus Mandriva : sudo urpmi *.rpm"
-#: readme.xrm#linuxlangpack9.linuxlangpack9.readmeitem.text
+#. Ky9k
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack9\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr "Per los autres sistèmas utilisant RPM (Suse, etc.) : rpm -Uvh *.rpm"
-#: readme.xrm#linuxlangpackA.linuxlangpackA.readmeitem.text
+#. /J%]
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackA\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
msgstr "Ara vos cal aviar una de las aplicacions de ${PRODUCTNAME} - Writer, per exemple. Anatz dins lo menut Espleches, e causissètz Opcions. Dins la brústia de dialòg Opcions, vos cal clicar sus \"Paramètres linguistics\", puèi causir \"Lengas\". Dins la lista desrotlanta de \"Interfàcia utilizaire\" seleccionatz la lenga que venètz d'installar. Podètz faire parièr amb la \"Tòca de separacion de decimalas\", la \"moneda per defaut\" e la \" lenga per defaut del document\". "
-#: readme.xrm#linuxlangpackB.linuxlangpackB.readmeitem.text
+#. U5V.
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackB\n"
+"readmeitem.text"
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
msgstr "Aprèp lo reglatge d'aqueles paramètres, clicatz sus Òc. La brústia de dialòg se tamparà e veiretz un messatge per vos informar que la modificacions seràn presas en compte sonque aprèp la tampadura de ${PRODUCTNAME} e sa reobertura (vos cal quitar, tanben l'aviada rapida s'es activa)."
-#: readme.xrm#linuxlangpackC.linuxlangpackC.readmeitem.text
+#. u?s!
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackC\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
msgstr "Lo còp que ven ont lançaretz ${PRODUCTNAME}, la lenga qu'avètz causida s'installarà."
-#: readme.xrm#naso01.naso01.readmeitem.text
+#. ?e1b
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso01\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Problems During Program Startup"
msgstr "Problèmas a l'aviada del programa"
-#: readme.xrm#abcdef.abcdef.readmeitem.text
+#. vxv!
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"abcdef\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
msgstr "Las dificultats amb ${PRODUCTNAME} ven benlèu de problèmas amb l'afichatge (problèmas amb lo pilòt de la carta grafica) . Se aquestes problèmas arriban, vos cal actualizar lo pilòt de la carta grafica o assajar d'emplegar lo pilòt prepausat amb vòstre sistèma. Las dificultats d'afichatge d'objèctes 3D se pòdon resòlvre per la desactivacion de l'opcion \" Utilizar OpenGL\" dins 'Espleches - Opcions - ${PRODUCTNAME} - Vista - Vista 3D'."
-#: readme.xrm#naso.naso.readmeitem.text
+#. :E?;
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso\n"
+"readmeitem.text"
msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
msgstr "Pavat tactil notebook ALPS/Synaptics jos Windows"
-#: readme.xrm#naso2.naso2.readmeitem.text
+#. hxL^
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
msgstr "En rason d'un problèma amb lo pilòt Windows, podètz pas far desfilar un document ${PRODUCTNAME} quora fasètz lissar vòstre det sus un pavat tactil ALPS/Synaptics."
-#: readme.xrm#naso6.naso6.readmeitem.text
+#. 0A9X
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
msgstr "Per activar lo desfilament amb lo pavat tactil, apondètz las linhas seguentas dins lo fichièr de configuracion \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" e tornatz amodar vòstre ordenador :"
-#: readme.xrm#naso8.naso8.readmeitem.text
+#. Q6fk
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso8\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
msgstr "Remarca : l'emplaçament del fichièr de configuracion pòt variar en foncion de las diferentas versions de Windows."
-#: readme.xrm#sdfsd32asrc.sdfsd32asrc.readmeitem.text
+#. BnB5
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsd32asrc\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Mozilla Address Book Driver"
msgstr "Pilòt del quasernet d'adreças Mozilla"
-#: readme.xrm#sdcc32asrc.sdcc32asrc.readmeitem.text
+#. 9kgH
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdcc32asrc\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
msgstr "Lo pilòt del quasernet d'adreças Mozilla necessita lo paquet <tt>SUNWzlib</tt>. Aquel paquet fa pas partida de l'installacion minimum del sistèma Solaris. Se desiratz accedir al quasernet d'adreças Mozilla, apondètz alara aqueste paquet a vòstre sistèma Solaris, a partir del CD d'installacion, en utilizant la comanda \"<tt>pkgadd</tt>\"."
-#: readme.xrm#awe1.awe1.readmeitem.text
+#. ORz[
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"awe1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Acorchis de clavièr"
-#: readme.xrm#w32e1.w32e1.readmeitem.text
+#. Q25W
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"w32e1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
msgstr "Sols los acorchis de clavièr (combinason de tòcas) inutilizats pel sistèma operatiu pòdon èsser utilizats dins ${PRODUCTNAME}. Se una combinason de tòcas dins ${PRODUCTNAME} fonciona pas coma descrich dins l'ajuda ${PRODUCTNAME}, verificatz qu'aqueste acorchi de clavièr es pas ja utilizat pel sistèma operatiu. Per corregir aquela mena de conflictes, podètz modificar l'assignacion dels acorchis de clavièr del sistèma operatiu. Alternativament, podètz modificar practicament totas las assignacions de tòcas dins ${PRODUCTNAME}. Per mai d'entresenhas sus aquel subjècte, referissètz-vos a l'ajuda de ${PRODUCTNAME} o a la documentacion d'ajuda de vòstre sistèma operatiu."
-#: readme.xrm#mackeys1.mackeys1.readmeitem.text
+#. smpz
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"mackeys1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
msgstr "L'aplicacion d'ajuda de ${PRODUCTNAME} pòt utilizar de combinasons d'acorchis de clavièr pels clavièrs de PC solament."
-#: readme.xrm#gfh6w.gfh6w.readmeitem.text
+#. _s0%
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w\n"
+"readmeitem.text"
msgid "File Locking"
msgstr "Varrolhatge de fichièr"
-#: readme.xrm#pji76w.pji76w.readmeitem.text
+#. a)Z#
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w\n"
+"readmeitem.text"
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
msgstr "Lo blocatge de fichièr es valid per defaut dins ${PRODUCTNAME}. Dins un ret aquò utiliza lo protocòl Network File System (NFS), cal que lo demòni de blocatge per lo client NFS siá activat. Per desactivar lo blocatge de fichièr, vos cal editar l'<tt>soffice</tt> escript e cambiar la linha\"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" a \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Se desactivatz lo blocatge de fichièr, l'accès a l'escritura del document serà dobèrta per l'usancièr que dobrirà d'en primièr lo document."
-#: readme.xrm#pji76wsdf.pji76wsdf.readmeitem.text
+#. sxbT
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76wsdf\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
msgstr "Avertiment : la foncionalitat activada de varrolhatge de fichièr pòt pausar de problèmas amb Solaris 2.5.1 e 2.7 utilizats en conjonccion amb Linux NFS 2.0. Se vòstre environament de sistèma a aquestes paramètres, vos recomandam vivament d'evitar d'utilizar la foncionalitat de varrolhatge de fichièr. Siquenon, ${PRODUCTNAME} se blocarà quand ensajaretz de dobrir un fichièr dempuèi un repertòri NFS montat a partir d'un ordenador Linux."
-#: readme.xrm#gfh6w0.gfh6w0.readmeitem.text
+#. Rm+m
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w0\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Graphic Performance"
msgstr "Performança grafica"
-#: readme.xrm#pji76w0.pji76w0.readmeitem.text
+#. N@L(
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w0\n"
+"readmeitem.text"
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
msgstr "Per defaut, ${PRODUCTNAME} l'aparéncia de las imatges sus la velocitat. Se i a un ralentiment del fach de las imatges, vos cal desactivar \"Espleches - Opcions - ${PRODUCTNAME} - Afichatge - utilizar l'alisada\" vos ajudarà."
-#: readme.xrm#gfh6w1.gfh6w1.readmeitem.text
+#. @Cwy
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr "Problèmas al moment del mandadís de documents per e-mail a partir de ${PRODUCTNAME}"
-#: readme.xrm#pji76w1.pji76w1.readmeitem.text
+#. u8kj
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr "Al moment del mandadís de document via 'Fichièr - Mandar - Document per corriel' o 'Document coma fichièr PDF junt' de problèmas se pòdon produire (lo programa s'arrèsta brutalament o se bloca). Aquò es degut al fichièr del sistèma Windows \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) que pausa de problèmas amb d'unas versions de fichièr. Malurosament lo problèma pòt pas èsser circonscrich a una cèrta version de fichièr. Per mai d'entresenhas, visitatz lo sit http://www.microsoft.com e recercatz \"mapi dll\" dins la banca de coneissenças Microsoft."
-#: readme.xrm#aw22.aw22.readmeitem.text
+#. Xi=1
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"aw22\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Important Accessibility Notes"
msgstr "Nòtas importantas sus l'accessibilitat"
-#: readme.xrm#access7.access7.readmeitem.text
+#. #YB:
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"access7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
msgstr "Per d'informacions complementàrias sus las foncions d'accessibilitat de ${PRODUCTNAME}, veire <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
-#: readme.xrm#support.support.readmeitem.text
+#. [pf#
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"support\n"
+"readmeitem.text"
msgid "User Support"
msgstr "Ajuda als utilizaires"
-#: readme.xrm#support1.support1.readmeitem.text
+#. dW_:
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"support1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
msgstr "La pagina principala d'ajuda <a href=\"http://fr.libreoffice.org/assistance/\">http://fr.libreoffice.org/assistance/</a> dona mai d'una possibilitats d'ajuda sus ${PRODUCTNAME}. I a benlèu ja de responsas als vòstras questions - verificatz sus lo forum comunautari sus <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> o veire las archius sus la lista 'users@fr.libreoffice.org' <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a> Podètz mandar vòstras questions a <a href=\"mailto:users@fr.libreoffice.org\">users@fr.libreoffice.org</a>. Se volètz vos inscriure a la lista (per obténer una responsa per corriel), vos cal mandar un corriel vuèg a <a href=\"mailto:users+subscribe@fr.libreoffice.org\">users+subscribe@fr.libreoffice.org</a>."
-#: readme.xrm#faq.faq.readmeitem.text
+#. -gl0
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"faq\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
msgstr "Podètz consultar la FAQ a <a href=\"http://fr.libreoffice.org/faq/\">http://fr.libreoffice.org/faq/.</a>"
-#: readme.xrm#reportbugs.reportbugs.readmeitem.text
+#. Cw}#
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"reportbugs\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
msgstr "Faire un rapòrt sus de problèmas &amp; questions"
-#: readme.xrm#reportbugs1.reportbugs1.readmeitem.text
+#. M?[W
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"reportbugs1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
msgstr "Lo nòstre sistèma per informar, seguir e resòlvre los \"pelons\" es a l'ora d'ara BugZilla qu'es albergat graciosament <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. Sentissètz-vos liures per informar dels \"pelons\" qu'avètz trapats sus vòstra plataforma. Lo rapòrt continú dels problèmas es una contribucion importanta dels utilizaires e utilizairas pel lo desvolopament de ${PRODUCTNAME}."
-#: readme.xrm#gettinginvolved1.gettinginvolved1.readmeitem.text
+#. `K`6
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettinginvolved1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Getting Involved"
msgstr "Contribucion "
-#: readme.xrm#gettinginvolved2.gettinginvolved2.readmeitem.text
+#. Wn.0
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettinginvolved2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
msgstr "La Comunautat ${PRODUCTNAME} tirarà un grand benefici de vòstre participacion activa dins lo desvolopament d'aqueste projècte Open Source important."
-#: readme.xrm#gettingimvolved3.gettingimvolved3.readmeitem.text
+#. Ay;X
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettingimvolved3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr "Coma utilizaira, utilizaire, representatz ja una part importanta del processús de desvolopament de la seguida e vos volriam encoratjar de prene un ròtle pus important dins la mira d'èsser un contribuidor de la comunautat. Per mai d'entresenhas <a href=\"http://fr.libreoffice.org/participer\">http://fr.libreoffice.org/participer/</a> "
-#: readme.xrm#howtostart.howtostart.readmeitem.text
+#. DUhA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"howtostart\n"
+"readmeitem.text"
msgid "How to Start"
msgstr "Per començar"
-#: readme.xrm#howtostart1.howtostart1.readmeitem.text
+#. Dy.\
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"howtostart1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
msgstr "Lo biais melhor de començar de contribuir es de s'inscriure a una lista de charradissa, utilisar las archius per vos familiarizar amb lo subjèctes doberts dempuèi la sortida en octòbre 2010 de ${PRODUCTNAME}. Se sètz alara interessat, avètz sonque de mandar un corriel de presentacion per vos jónher a la còla. Podètz verificar sus la lista los besonhs del projècte aicí <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-#: readme.xrm#subscribe.subscribe.readmeitem.text
+#. /--@
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribe\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Subscribe"
msgstr "S'inscriure"
-#: readme.xrm#subscribe1.subscribe1.readmeitem.text
+#. fsqa
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribe1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr "Vaquí quelquas listas de forum sus qualas vos podetz inscriure <a href=\"http://fr.libreoffice.org/participer/\">http://fr.libreoffice.org/participer/</a>"
-#: readme.xrm#subscribelist1.subscribelist1.readmeitem.text
+#. a^TX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
msgstr "Novèlas : announce@fr.libreoffice.org *recomandada pels utilizaires* (pauc de trafec)"
-#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
+#. gzqA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
msgstr ""
-#: readme.xrm#subscribelist3.subscribelist3.readmeitem.text
+#. Uu32
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
msgstr ""
-#: readme.xrm#subscribelist4.subscribelist4.readmeitem.text
+#. Ln!C
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist4\n"
+"readmeitem.text"
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
msgstr "Lista de desvolopament generala : libreoffice@lists.freedsktop.org (trafec important)"
-#: readme.xrm#joining0.joining0.readmeitem.text
+#. 53i%
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"joining0\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Joining one or more Projects"
msgstr "Participar a un o mai d'un projèctes"
-#: readme.xrm#joining.joining.readmeitem.text
+#. PuT4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"joining\n"
+"readmeitem.text"
msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
msgstr "Podètz far de contribucions màgers a aquel projècte Open Source important, quitament s'avètz una experiéncia limitada dins l'encodatge o lo dessenh del programa. Òc, vos !"
-#: readme.xrm#credits.credits.readmeitem.text
+#. Xi*W
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"credits\n"
+"readmeitem.text"
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
msgstr "Esperam que serètz content de trabalhar amb la version novèla de ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} e que nos rejonheretz lèu en linha."
-#: readme.xrm#credits2.credits2.readmeitem.text
+#. -G{A
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"credits2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The LibreOffice Community"
msgstr "La comunautat LibreOffice"
-#: readme.xrm#sdffd23r3cefwefew.sdffd23r3cefwefew.readmeitem.text
+#. e1w(
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdffd23r3cefwefew\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Used / Modified Source Code"
msgstr "Còde font utilizat / modificat"
diff --git a/source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 0c449146a5a..ff4574d79fd 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,29 +11,59 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+#. B+i0
+#: Author-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Author-Function_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
-#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+#. 85IJ
+#: Author-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Author-Function_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
msgid "Returns the author of the report."
msgstr ""
-#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
-msgid "TITLE"
+#. rc*8
+#: category_en_US.properties
+msgctxt ""
+"category_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "MetaData"
msgstr ""
-#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
-msgid "Returns the title of the report."
+#. aK:?
+#: category_en_US.properties
+msgctxt ""
+"category_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Contains functions about meta data"
msgstr ""
-#: category_en_US.properties#display_name.property.text
-msgid "MetaData"
+#. Ex1(
+#: Title-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Title-Function_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "TITLE"
msgstr ""
-#: category_en_US.properties#description.property.text
-msgid "Contains functions about meta data"
+#. 9mID
+#: Title-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Title-Function_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Returns the title of the report."
msgstr ""
diff --git a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 49eaaeee754..ca11df0b1c8 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,53 +12,125 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.DisplayName.value.text
+#. :g5(
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Oracle Report Builder"
msgstr "Creator de rapòrt d'Oracle"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader.DisplayName.value.text
+#. Pye\
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Report Header"
msgstr "Entèsta de rapòrt"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter.DisplayName.value.text
+#. (NzM
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Report Footer"
msgstr "Pè de pagina de rapòrt"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader.DisplayName.value.text
+#. s#J]
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Page Header"
msgstr "Entèsta de pagina"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter.DisplayName.value.text
+#. 0e;m
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Page Footer"
msgstr "Pè de pagina de pagina"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader.DisplayName.value.text
+#. =JdT
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Group Header"
msgstr "Entèsta de grop"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter.DisplayName.value.text
+#. VCh/
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Group Footer"
msgstr "Pè de pagina de grop"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader.DisplayName.value.text
+#. F_D*
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Column Header"
msgstr "Entèsta de colomna"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter.DisplayName.value.text
+#. rhYD
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Column Footer"
msgstr "Pè de pagina de colomna"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail.DisplayName.value.text
+#. BnzN
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Detail"
msgstr "Detalh"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl.DisplayName.value.text
+#. ILY@
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Overlapped Control"
msgstr "Contraròtle cavalcat"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent.DisplayName.value.text
+#. DL?M
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Bound Content"
msgstr "Contengut ligat de zòna de tèxte"
diff --git a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c91075a7587..1b3575269b7 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:53+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,273 +12,665 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
+#. ]B1\
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "Entèsta/pè de pagina de rapòrt"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageHeaderFooter.Label.value.text
+#. voZr
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "Entèsta/pè de pagina de pagina"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
+#. aJ5!
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ruler"
msgstr "~Règla"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_DbSortingAndGrouping.Label.value.text
+#. @(F)
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "~Triada e gropament"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
+#. Zs.k
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Add Field"
msgstr "~Apondre camp"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatting.Label.value.text
+#. -+4I
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "~Formatatge condicional..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
+#. 9Wj:
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Settings"
msgstr "Paramètres de pagina"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
+#. UK|3
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~Pagina..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#. }1#d
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "Escafar lo formatatge dirècte "
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
+#. s:x2
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "~Numèros de pagina..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateTimeField.Label.value.text
+#. KQv5
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Date and Time..."
msgstr "~Data e ora..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectReport.Label.value.text
+#. Y/:Z
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Report"
msgstr "~Seleccionar un rapòrt"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SubReportInNewWindow.Label.value.text
+#. 1EQ$
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr "Sosrapòrt dins una ~fenèstra novèla..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
+#. !_OS
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color"
msgstr "Color de poliça"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GridMenu.Label.value.text
+#. @SvI
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Gr~id"
msgstr "Gr~asilha"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnHeaderFooter.Label.value.text
+#. 4U$,
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr "Entèsta/pè de pagina de ~colomna"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
+#. !(I`
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Empe~gament especial..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteReport.Label.value.text
+#. Cb;:
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Execute Report..."
msgstr "Executar lo rapòrt..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
+#. l_k`
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graphic..."
msgstr "Imatge..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDocument.Label.value.text
+#. o)uc
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Document"
msgstr "Document tèxte"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Spreadsheet.Label.value.text
+#. X17+
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr "Document de classador"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportNavigator.Label.value.text
+#. ,c$\
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Report Navigator"
msgstr "Navigador de rapòrt"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestWidth.Label.value.text
+#. K8\;
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "Adaptar a la largor mai pichona"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestHeight.Label.value.text
+#. `y6R
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "Adaptar a la nautor mai pichona"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestWidth.Label.value.text
+#. YT(/
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "Adaptar a la largor màger"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestHeight.Label.value.text
+#. %vZU
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "Adaptar a la nautor màger"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
+#. `30)
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Distribution.Label.value.text
+#. #MeM
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Distribution..."
msgstr "Reparticion..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllInSection.Label.value.text
+#. A_DC
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr "~Seleccionar los objèctes dins la seccion"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignLeft.Label.value.text
+#. 9{bX
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Align on Section"
msgstr "Alinhar a esquèrra sus la seccion"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignRight.Label.value.text
+#. O8#(
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Align on Section"
msgstr "Alinhar a drecha sus la seccion"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignTop.Label.value.text
+#. D5q^
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Top Align on Section"
msgstr "Alinhar en naut sus la seccion"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignBottom.Label.value.text
+#. DKkM
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr "Alinhar en bas de la seccion"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignCenter.Label.value.text
+#. ,-5t
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Centered on Section"
msgstr "Centrat sus la seccion"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignMiddle.Label.value.text
+#. aIG$
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Middle on Section"
msgstr "Al mitan de la seccion"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllLabels.Label.value.text
+#. {gv;
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select all Labels"
msgstr "Seleccionar totas las etiquetas"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllEdits.Label.value.text
+#. I;0]
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr "Seleccionar totes los camps formatats"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditShapeMenu.Label.value.text
+#. c=^*
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shape Arrange"
msgstr "Disposicion de la forma"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditControlMenu.Label.value.text
+#. {(%`
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Control"
msgstr "Contraròtle"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignmentMenu.Label.value.text
+#. gfk_
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResizeMenu.Label.value.text
+#. XiWb
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignmentMenu.Label.value.text
+#. DX_-
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Section alignment"
msgstr "Alinhament a la seccion"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text
-msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text"
+#. Vgj(
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Report Controls"
msgstr "Contraròtles de rapòrt"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShapesMenu.Label.value.text
+#. =ZP;
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shapes"
msgstr "Formas"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapesMenu.Label.value.text
+#. C(lU
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas de basa"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapesMenu.Label.value.text
+#. s2`-
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbòl"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapesMenu.Label.value.text
+#. KQHf
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
msgstr "Formas de sageta"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapesMenu.Label.value.text
+#. cH$`
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "FlowChart Shapes"
msgstr "Formas d'organigrama"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapesMenu.Label.value.text
+#. BA(!
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Callout Shapes"
msgstr "Formas de legenda"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapesMenu.Label.value.text
+#. m2/P
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Star Shapes"
msgstr "Formas d'estela"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkMenu.Label.value.text
+#. q;xg
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrink.Label.value.text
+#. X@Q,
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shrink"
msgstr "Reduire"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkTop.Label.value.text
+#. h0w$
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shrink from top"
msgstr "Reduire a partir d'amont"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkBottom.Label.value.text
+#. /4{@
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Reduire a partir d'aval"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ExportReportTo.Label.value.text
+#. eWo+
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Report Output Format"
msgstr "Format de sortida del rapòrt"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
+#. j+:%
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~Linhas de captura"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
-msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
+#. {`H+
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Object Resizing"
msgstr "Redimensionament de l'objècte"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
+#. J\k]
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~rrange"
msgstr "Posi~cionar"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+#. $Z+4
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/Formatting.UIName.value.text
+#. :EZ?
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatatge"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text"
+#. aM5s
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Report Controls"
msgstr "Contraròtles de rapòrt"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+#. )*?w
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objèctes de dessenh"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+#. d%-G
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionalignmentbar.UIName.value.text
+#. nv1$
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align at Section"
msgstr "Alinhar a la seccion"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionshrinkbar.UIName.value.text
+#. ,2o\
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Shrink at Section"
msgstr "Reduire a la seccion"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text
-msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text"
+#. OcP(
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Object Resizing"
msgstr "Redimensionament de l'objècte"
diff --git a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index d2b0a4fa0ac..25acbf6bba7 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.oo
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,21 +12,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReport.UIName.value.text
-msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr "Rapòrt de banca de donadas OpenDocument"
-
-#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReportChart.UIName.value.text
-msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
-msgstr "StarOffice XML (Base) Diagrama de rapòrt 9"
-
-#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report.UIName.value.text
+#. g2H=
+#: Filter.xcu
+msgctxt ""
+"Filter.xcu\n"
+".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "ODF Database Report"
msgstr "Rapòrt de banca de donadas ODF"
-#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report_Chart.UIName.value.text
+#. vw4T
+#: Filter.xcu
+msgctxt ""
+"Filter.xcu\n"
+".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
msgstr "Diagrama de rapòrt %productname% %formatversion%"
+
+#. 60C!
+#: Types.xcu
+msgctxt ""
+"Types.xcu\n"
+".Types.Types.StarBaseReport\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database Report"
+msgstr "Rapòrt de banca de donadas OpenDocument"
+
+#. #.wp
+#: Types.xcu
+msgctxt ""
+"Types.xcu\n"
+".Types.Types.StarBaseReportChart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
+msgstr "StarOffice XML (Base) Diagrama de rapòrt 9"
diff --git a/source/oc/reportbuilder/util.po b/source/oc/reportbuilder/util.po
index b0d22df8ef4..8d9f6f8605e 100644
--- a/source/oc/reportbuilder/util.po
+++ b/source/oc/reportbuilder/util.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/util.oo
+#. extracted from reportbuilder/util
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. mltF
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Bastisseire de rapòrt"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. aHOH
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/reportdesign/source/core/resource.po b/source/oc/reportdesign/source/core/resource.po
index 5fb8abd4129..0420e408d07 100644
--- a/source/oc/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/oc/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportdesign/source/core/resource.oo
+#. extracted from reportdesign/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,69 +12,149 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: strings.src#RID_STR_DETAIL.string.text
+#. 0({_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_DETAIL\n"
+"string.text"
msgid "Detail"
msgstr "Detalh"
-#: strings.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
+#. 5jd9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_PAGE_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Page Header"
msgstr "Entèsta de pagina"
-#: strings.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
+#. JdiI
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_PAGE_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Page Footer"
msgstr "Pè de pagina"
-#: strings.src#RID_STR_GROUP_HEADER.string.text
+#. $~T_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_GROUP_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Group Header"
msgstr "Acampar l'entèsta"
-#: strings.src#RID_STR_GROUP_FOOTER.string.text
+#. 2hj`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_GROUP_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Group Footer"
msgstr "Acampar lo pè de pagina"
-#: strings.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
+#. +@]H
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_REPORT_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Report Header"
msgstr "Entèsta de rapòrt"
-#: strings.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
+#. 1o]4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_REPORT_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Report Footer"
msgstr "Pè de pagina de rapòrt"
-#: strings.src#RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED.string.text
+#. gQ=o
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n"
+"string.text"
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr "Lo nom '#1' existís ja e pòt pas èsser assignat tornamai."
-#: strings.src#RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT.string.text
+#. c2{-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n"
+"string.text"
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr "Ensajatz de definir un argument illegal. Reportatz-vos a '#1' per d'arguments valids."
-#: strings.src#RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL.string.text
+#. xOU4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL\n"
+"string.text"
msgid "The element is invalid."
msgstr "L'element es pas valid."
-#: strings.src#RID_STR_FIXEDTEXT.string.text
+#. bSu(
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FIXEDTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Label field"
msgstr "Camp d'etiqueta"
-#: strings.src#RID_STR_FORMATTEDFIELD.string.text
+#. 9WMH
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FORMATTEDFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Formatted field"
msgstr "Camp formatat"
-#: strings.src#RID_STR_IMAGECONTROL.string.text
+#. L(?h
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_IMAGECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Image control"
msgstr "Contraròtle d'imatge"
-#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text
+#. 8u\$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "Rapòrt"
-#: strings.src#RID_STR_SHAPE.string.text
+#. vyp.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_SHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
-#: strings.src#RID_STR_FIXEDLINE.string.text
+#. ^.P1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FIXEDLINE\n"
+"string.text"
msgid "Fixed line"
msgstr "Linha fixa"
diff --git a/source/oc/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/oc/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 338800ba654..3d8f21da75f 100644
--- a/source/oc/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/oc/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg.oo
+#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,521 +12,1179 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
+#. C57^
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_NAVIGATOR\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Report navigator"
+msgstr "Navigador de rapòrt"
+
+#. [%Ei
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_STR_FUNCTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "Foncions"
+
+#. `Cq-
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_STR_GROUPS\n"
+"string.text"
+msgid "Groups"
+msgstr "Gropes"
+
+#. =`0;
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_SORTINGANDGROUPING\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sorting and Grouping..."
+msgstr "Triada e acampament..."
+
+#. :OuY
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_PAGEHEADERFOOTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Page Header/Footer..."
+msgstr "Entèsta/pè de pagina..."
+
+#. Cy-3
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_REPORTHEADERFOOTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Report Header/Footer..."
+msgstr "Entèsta/pè de pagina de rapòrt..."
+
+#. (-zX
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_RPT_NEW_FUNCTION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "New Function"
+msgstr "Foncion novèla"
+
+#. FfsH
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Proprietats..."
+
+#. /qJ@
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Field Value Is"
+msgstr "La valor del camp es"
+
+#. LNDJ
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Expression Is"
+msgstr "L'expression es"
+
+#. @^\2
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "between"
+msgstr "entre"
+
+#. dWRp
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not between"
+msgstr "pas entre"
+
+#. Pk4/
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "equal to"
+msgstr "egal a"
+
+#. ?BgK
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not equal to"
+msgstr "pas egal a"
+
+#. `X`u
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than"
+msgstr "superior a"
+
+#. e8A^
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than"
+msgstr "inferior a"
+
+#. qLfd
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "superior o egal a"
+
+#. qIy@
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "inferior o egal a"
+
+#. #[e_
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION\n"
+"FT_AND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#. =33x
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION\n"
+"CRTL_FORMAT_PREVIEW\n"
+"window.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Exemple"
+
+#. .q-\
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_CONDFORMAT\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. -K)v
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_CONDFORMAT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "Formatatge condicional"
+
+#. ?84`
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_NUMBERED_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Condition $number$"
+msgstr "Condicion $number$"
+
+#. U+Qk
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_COLOR_WHITE\n"
+"string.text"
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
+
+#. +EZ?
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_CHARCOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "Color de poliça"
+
+#. yjh3
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_CHARBACKGROUND\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Rèire plan"
+
+#. +(h)
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_TRANSPARENT\n"
+"string.text"
+msgid "No Fill"
+msgstr "Pas d'emplenatge"
+
+#. ]iV?
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_TB_SORTING\n"
+"SID_FM_SORTUP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "Triada creissenta"
+
+#. ?)uT
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_TB_SORTING\n"
+"SID_FM_SORTDOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "Triada descreissenta"
+
+#. wy=W
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_TB_SORTING\n"
+"SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Remove sorting"
+msgstr "Suprimir la triada"
+
+#. r0Ao
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_TB_SORTING\n"
+"SID_ADD_CONTROL_PAIR\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. CXj.
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#. 4!kE
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"ADDFIELD_HELP_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
+msgstr "Metètz en susbrilhança los camps d'inserir dins la seccion seleccionada del modèl, puèi clicatz sus Inserir o quichatz sus Entrada."
+
+#. l8;k
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"CB_DATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include Date"
+msgstr "Inclure la data"
+
+#. S=zA
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"FT_DATE_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. pz3_
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"CB_TIME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include Time"
+msgstr "Inclure l'ora"
+
+#. %e:G
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"FT_TIME_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. ;8g,
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. #=2^
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Date and Time"
+msgstr "Data e ora"
+
+#. _ppl
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. cTbg
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Rèire plan"
+
+#. _p|C
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Retorn"
+
+#. {\g?
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. M1`k
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Rèire plan"
+
+#. ZnlR
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Mesa en pagina de la pagina"
+
+#. u-s#
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Retorn"
+
+#. _BSj
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Rèire plan"
+
+#. :=$,
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Section Setup"
+msgstr "Mesa en pagina de la seccion"
+
+#. M..B
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_CHAR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
+
+#. c30(
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de caractèr"
+
+#. #y2)
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. +K|w
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_TWOLN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Mesa en pagina asiatica"
+
+#. QU:[
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Rèire plan"
+
+#. !L}d
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_ALIGNMENT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. M}f5
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Retorn"
+
+#. !nEU
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
+
+#. FAxC
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character Settings"
+msgstr "Paramètres dels caractèrs"
+
+#. nZzT
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#. dz3E
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line Styles"
+msgstr "Estils de linhas"
+
+#. F-OA
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "Estils de sagetas"
+
+#. LN9:
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Retorn"
+
+#. fc(l
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#. rKFY
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#. N1OW
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FL_SEPARATOR2\n"
+"fixedline.text"
msgid "Groups"
msgstr "Gropes"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_MOVELABEL.fixedtext.text
+#. rmvl
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_MOVELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group actions"
msgstr "Accions del grop"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP.toolboxitem.text
+#. Ij8i
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n"
+"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Move up"
msgstr "Desplaçar cap amont"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN.toolboxitem.text
+#. `O|V
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n"
+"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Move down"
msgstr "Desplaçar cap aval"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_DELETE.toolboxitem.text
+#. +XaS
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n"
+"SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
+#. *GfY
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FL_SEPARATOR3\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_ORDER.fixedtext.text
+#. KWY_
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sorting"
msgstr "Triada"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.1.stringlist.text
+#. (IQp
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Ascending"
msgstr "Creissent"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.2.stringlist.text
+#. ql:b
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Descending"
msgstr "Descreissent"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. ID:^
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group Header"
msgstr "Entèsta de grop"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text"
+#. +VQj
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Present"
msgstr "Present"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text"
+#. *$|b
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Not present"
msgstr "Pas present"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_FOOTER.fixedtext.text
+#. f,7l
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_FOOTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group Footer"
msgstr "Pè de pagina de grop"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text"
+#. ,}cd
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Present"
msgstr "Present"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text"
+#. lL#o
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Not present"
msgstr "Pas present"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPON.fixedtext.text
+#. uXaC
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_GROUPON\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group On"
msgstr "Acampar"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST.1.stringlist.text
+#. filX
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Each Value"
msgstr "Cada valor"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPINTERVAL.fixedtext.text
+#. )oK^
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_GROUPINTERVAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group Interval"
msgstr "Interval de grop"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_KEEPTOGETHER.fixedtext.text
+#. )8`?
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_KEEPTOGETHER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Keep Together"
msgstr "Conservar ensemble"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.1.stringlist.text
+#. 3-tW
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.2.stringlist.text
+#. @u+V
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Whole Group"
msgstr "Lo grop tot"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.3.stringlist.text
+#. Q67m
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "With First Detail"
msgstr "Amb lo primièr detalh"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+#. T3sW
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.floatingwindow.text
+#. sM\]
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"floatingwindow.text"
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "Triada e agropament"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_EXPRESSION.string.text
+#. 4P(6
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_EXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "Field/Expression"
msgstr "Camp/expression"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_SORTING.string.text
+#. d_/]
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_SORTING\n"
+"string.text"
msgid "Sort Order"
msgstr "Òrdre de triada"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_PREFIXCHARS.string.text
+#. hV%0
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_PREFIXCHARS\n"
+"string.text"
msgid "Prefix Characters"
msgstr "Caractèrs de prefix"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_YEAR.string.text
+#. =jsh
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "Year"
msgstr "Annada"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_QUARTER.string.text
+#. 2%]D
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_QUARTER\n"
+"string.text"
msgid "Quarter"
msgstr "Trimèstre"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MONTH.string.text
+#. ?pg}
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_WEEK.string.text
+#. pS]E
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_WEEK\n"
+"string.text"
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_DAY.string.text
+#. N/2/
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_DAY\n"
+"string.text"
msgid "Day"
msgstr "Jorn"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HOUR.string.text
+#. ,LPZ
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HOUR\n"
+"string.text"
msgid "Hour"
msgstr "Ora"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MINUTE.string.text
+#. |fgd
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_MINUTE\n"
+"string.text"
msgid "Minute"
msgstr "Minuta"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_INTERVAL.string.text
+#. [ii(
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_INTERVAL\n"
+"string.text"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FIELD.string.text
+#. Lyp-
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_FIELD\n"
+"string.text"
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
msgstr "Seleccionar un camp o picar una expression de triar o d'acampar."
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_HEADER.string.text
+#. I$oG
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Display a header for this group?"
msgstr "Afichar una entèsta per aqueste grop ?"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FOOTER.string.text
+#. 566F
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Display a footer for this group?"
msgstr "Afichar un pè de pagina per aqueste grop ?"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_GROUPON.string.text
+#. HP\n
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_GROUPON\n"
+"string.text"
msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
msgstr "Seleccionatz la valor o la plaja de valors qu'avia un grop novèl."
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_INTERVAL.string.text
+#. FAVA
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_INTERVAL\n"
+"string.text"
msgid "Interval or number of characters to group on."
msgstr "Interval o nombre de caractèrs d'acampar."
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_KEEP.string.text
+#. fD{i
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_KEEP\n"
+"string.text"
msgid "Keep group together on one page?"
msgstr "Conservar lo grop sus una pagina ?"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_SORT.string.text
+#. 06@~
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_SORT\n"
+"string.text"
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
msgstr "Seleccionar un òrdre de triada creissent o descreissent. Creissent significa de A a Z o de 0 a 9"
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.1.stringlist.text
-msgid "Field Value Is"
-msgstr "La valor del camp es"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.2.stringlist.text
-msgid "Expression Is"
-msgstr "L'expression es"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.1.stringlist.text
-msgid "between"
-msgstr "entre"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.2.stringlist.text
-msgid "not between"
-msgstr "pas entre"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.3.stringlist.text
-msgid "equal to"
-msgstr "egal a"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.4.stringlist.text
-msgid "not equal to"
-msgstr "pas egal a"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.5.stringlist.text
-msgid "greater than"
-msgstr "superior a"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.6.stringlist.text
-msgid "less than"
-msgstr "inferior a"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.7.stringlist.text
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "superior o egal a"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.8.stringlist.text
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "inferior o egal a"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.FT_AND.fixedtext.text
-msgid "and"
-msgstr "e"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.CRTL_FORMAT_PREVIEW.window.text
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
-
-#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text
-msgctxt "CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Ajuda"
-
-#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.modaldialog.text
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Formatatge condicional"
-
-#: CondFormat.src#STR_NUMBERED_CONDITION.string.text
-msgid "Condition $number$"
-msgstr "Condicion $number$"
-
-#: CondFormat.src#STR_COLOR_WHITE.string.text
-msgid "White"
-msgstr "Blanc"
-
-#: CondFormat.src#STR_CHARCOLOR.string.text
-msgid "Font color"
-msgstr "Color de poliça"
-
-#: CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text
-msgctxt "CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
-
-#: CondFormat.src#STR_TRANSPARENT.string.text
-msgid "No Fill"
-msgstr "Pas d'emplenatge"
-
-#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTUP.toolboxitem.text
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Triada creissenta"
-
-#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTDOWN.toolboxitem.text
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "Triada descreissenta"
-
-#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT.toolboxitem.text
-msgid "Remove sorting"
-msgstr "Suprimir la triada"
-
-#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_ADD_CONTROL_PAIR.toolboxitem.text
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text
-msgctxt "CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text"
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: CondFormat.src#ADDFIELD_HELP_FIELD.fixedtext.text
-msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr "Metètz en susbrilhança los camps d'inserir dins la seccion seleccionada del modèl, puèi clicatz sus Inserir o quichatz sus Entrada."
-
-#: Navigator.src#RID_NAVIGATOR.floatingwindow.text
-msgid "Report navigator"
-msgstr "Navigador de rapòrt"
-
-#: Navigator.src#RID_STR_FUNCTIONS.string.text
-msgid "Functions"
-msgstr "Foncions"
-
-#: Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text
-msgctxt "Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text"
-msgid "Groups"
-msgstr "Gropes"
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
-msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr "Triada e acampament..."
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_PAGEHEADERFOOTER.menuitem.text
-msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr "Entèsta/pè de pagina..."
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_REPORTHEADERFOOTER.menuitem.text
-msgid "Report Header/Footer..."
-msgstr "Entèsta/pè de pagina de rapòrt..."
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_RPT_NEW_FUNCTION.menuitem.text
-msgid "New Function"
-msgstr "Foncion novèla"
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
-msgid "Properties..."
-msgstr "Proprietats..."
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_DATE.checkbox.text
-msgid "Include Date"
-msgstr "Inclure la data"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_TIME.checkbox.text
-msgid "Include Time"
-msgstr "Inclure l'ora"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text
-msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Ajuda"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.modaldialog.text
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Data e ora"
-
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text"
+#. IfG@
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N.radiobutton.text
+#. G{s?
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"RB_PAGE_N\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Page N"
msgstr "Pagina N"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N_OF_M.radiobutton.text
+#. Xn4D
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"RB_PAGE_N_OF_M\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Page N of M"
msgstr "Pagina N de M"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. K]xt
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_TOPPAGE.radiobutton.text
+#. -eN1
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"RB_PAGE_TOPPAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Top of Page (Header)"
msgstr "Naut de la pagina (entèsta)"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_BOTTOMPAGE.radiobutton.text
+#. S3wG
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"RB_PAGE_BOTTOMPAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Bottom of Page (Footer)"
msgstr "Bas de la pagina (pè de pagina)"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_MISC.fixedline.text
+#. gE7q
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"FL_MISC\n"
+"fixedline.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_ALIGNMENT.fixedtext.text
+#. eQ+9
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"FL_ALIGNMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Alignment:"
msgstr "Alinhament:"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.1.stringlist.text
+#. Oag_
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.2.stringlist.text
+#. 8wU$
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center"
msgstr "Centrat"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.3.stringlist.text
+#. NI*N
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE.checkbox.text
+#. pwK/
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show Number on First Page"
msgstr "Afichar lo numèro sus la primièra pagina"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text
-msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text"
+#. H@TS
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
msgstr "~Ajuda"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.modaldialog.text
+#. `(GM
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Page Numbers"
msgstr "Numèros de pagina"
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE.string.text
+#. ;IdP
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"STR_RPT_PN_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
msgstr "\"Pagina \" & #PAGENUMBER#"
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE_OF.string.text
+#. AH|?
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"STR_RPT_PN_PAGE_OF\n"
+"string.text"
msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
msgstr " & \" de \" & #PAGECOUNT#"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text"
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "Retorn"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text"
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.tabdialog.text
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Mesa en pagina de la pagina"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "Retorn"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.tabdialog.text
-msgid "Section Setup"
-msgstr "Mesa en pagina de la seccion"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_CHAR.pageitem.text
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_EFFECTS.pageitem.text
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_TWOLN.pageitem.text
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "Mesa en pagina asiatica"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_ALIGNMENT.pageitem.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "Retorn"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.string.text
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.tabdialog.text
-msgid "Character Settings"
-msgstr "Paramètres dels caractèrs"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
-msgid "Line Styles"
-msgstr "Estils de linhas"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
-msgid "Arrow Styles"
-msgstr "Estils de sagetas"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "Retorn"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
diff --git a/source/oc/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/oc/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 71491f43986..5f96d48388d 100644
--- a/source/oc/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/oc/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection.oo
+#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,343 +12,772 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
+#. 4kV;
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text
+#. NQ{9
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Data"
msgstr "Donadas"
-#: inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text"
+#. .JDd
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_BOOL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: inspection.src#RID_STR_BOOL.2.string.text
+#. YExW
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_BOOL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE.string.text
+#. EnV?
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Force New Page"
msgstr "Forçar una pagina novèla"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text"
+#. )|}}
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.2.string.text
+#. Vv\M
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Before Section"
msgstr "Abans la seccion"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.3.string.text
+#. e(-P
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "After Section"
msgstr "Aprèp la seccion"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.4.string.text
+#. uOt?
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Before & After Section"
msgstr "Abans e aprèp la seccion"
-#: inspection.src#RID_STR_NEWROWORCOL.string.text
+#. ]809
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_NEWROWORCOL\n"
+"string.text"
msgid "New Row Or Column"
msgstr "Linha o colomna novèla"
-#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER.string.text
+#. |F39
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_KEEPTOGETHER\n"
+"string.text"
msgid "Keep Together"
msgstr "Conservar ensemble"
-#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text"
+#. EGQN
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.2.string.text
+#. LY({
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Whole Group"
msgstr "Tot lo grop"
-#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.3.string.text
+#. C@N+
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "With First Detail"
msgstr "Amb los detalhs"
-#: inspection.src#RID_STR_CANGROW.string.text
+#. A#?N
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CANGROW\n"
+"string.text"
msgid "Can Grow"
msgstr "Pòt créisser"
-#: inspection.src#RID_STR_CANSHRINK.string.text
+#. F1_g
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CANSHRINK\n"
+"string.text"
msgid "Can Shrink"
msgstr "Pòt descréisser"
-#: inspection.src#RID_STR_REPEATSECTION.string.text
+#. BLBm
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPEATSECTION\n"
+"string.text"
msgid "Repeat Section"
msgstr "Repetir la seccion"
-#: inspection.src#RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES.string.text
+#. l@dL
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES\n"
+"string.text"
msgid "Print repeated values"
msgstr "Estampar las valors repetidas"
-#: inspection.src#RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION.string.text
+#. HX2j
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "Conditional Print Expression"
msgstr "Expression d'estampatge condicionala"
-#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWCOLUMN.string.text
+#. 9MVk
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_STARTNEWCOLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Start new column"
msgstr "Aviar una colomna novèla"
-#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWPAGE.string.text
+#. 5e+I
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_STARTNEWPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Start new page"
msgstr "Aviar una pagina novèla"
-#: inspection.src#RID_STR_RESETPAGENUMBER.string.text
+#. h4?Z
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_RESETPAGENUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Reset page number"
msgstr "Restablir lo numèro de pagina"
-#: inspection.src#RID_STR_CHARTTYPE.string.text
+#. ,fWF
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CHARTTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Chart type"
msgstr "Tipe de diagrama"
-#: inspection.src#RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE.string.text
+#. mnn-
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Print When Group Change"
msgstr "Estampar quand lo grop càmbia"
-#: inspection.src#RID_STR_VISIBLE.string.text
+#. YW^D
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER.string.text
+#. ELAW
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER\n"
+"string.text"
msgid "Group keep together"
msgstr "Conservar lo grop ensemble"
-#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.1.string.text
+#. 5[vk
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Per Page"
msgstr "Per caduna pagina"
-#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.2.string.text
+#. :`#+
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Per Column"
msgstr "Per caduna colomna"
-#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text"
+#. =$!R
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.2.string.text
+#. U^_~
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
-#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.3.string.text
+#. O66!
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: inspection.src#RID_STR_PAGEHEADEROPTION.string.text
+#. _5u9
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PAGEHEADEROPTION\n"
+"string.text"
msgid "Page header"
msgstr "Entèsta de pagina"
-#: inspection.src#RID_STR_PAGEFOOTEROPTION.string.text
+#. U.Zb
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PAGEFOOTEROPTION\n"
+"string.text"
msgid "Page footer"
msgstr "Pè de pagina"
-#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.1.string.text
+#. $09O
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "All Pages"
msgstr "Las paginas totas"
-#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.2.string.text
+#. yqW=
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Not With Report Header"
msgstr "Sens entèsta de rapòrt"
-#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.3.string.text
+#. -m}V
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Not With Report Footer"
msgstr "Sens pè de rapòrt"
-#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.4.string.text
+#. dKLM
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Not With Report Header/Footer"
msgstr "Sens entèste/pè de rapòrt"
-#: inspection.src#RID_STR_DEEPTRAVERSING.string.text
+#. c\cF
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_DEEPTRAVERSING\n"
+"string.text"
msgid "Deep traversing"
msgstr "Percors en prigondor"
-#: inspection.src#RID_STR_PREEVALUATED.string.text
+#. Z75j
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PREEVALUATED\n"
+"string.text"
msgid "Pre evaluation"
msgstr "Preevaluacion"
-#: inspection.src#RID_STR_POSITIONX.string.text
+#. `d3_
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_POSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "Position X"
msgstr "Posicion X"
-#: inspection.src#RID_STR_POSITIONY.string.text
+#. {PBI
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_POSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "Position Y"
msgstr "Posicion Y"
-#: inspection.src#RID_STR_WIDTH.string.text
+#. z@|%
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width"
msgstr "Largor"
-#: inspection.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
+#. -%K.
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height"
msgstr "Nautor"
-#: inspection.src#RID_STR_INITIALFORMULA.string.text
+#. ~PGN
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_INITIALFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Initial value"
msgstr "Valor iniciala"
-#: inspection.src#RID_STR_PRESERVEIRI.string.text
+#. D+n/
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PRESERVEIRI\n"
+"string.text"
msgid "Preserve as Link"
msgstr "Conservar coma ligam"
-#: inspection.src#RID_STR_FORMULA.string.text
+#. 3|~3
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: inspection.src#RID_STR_DATAFIELD.string.text
+#. ^msI
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_DATAFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Data field"
msgstr "Camp de donadas"
-#: inspection.src#RID_STR_FONT.string.text
+#. =AWT
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
-#: inspection.src#RID_STR_BACKCOLOR.string.text
+#. /aH-
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_BACKCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Background color"
msgstr "Color de rèire plan"
-#: inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text"
+#. WZC!
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_BACKTRANSPARENT\n"
+"string.text"
msgid "Background Transparent"
msgstr "Transparéncia de rèire plan"
-#: inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text"
+#. i(aj
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT\n"
+"string.text"
msgid "Background Transparent"
msgstr "Transparéncia de rèire plan"
-#: inspection.src#RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL.string.text
+#. n^PO
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
msgstr "Aquesta operacion es pas permesa. Lo contraròtle se cavalca amb un autre."
-#: inspection.src#RID_STR_ILLEGAL_POSITION.string.text
+#. U:36
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_ILLEGAL_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "This position can not be set. It is invalid."
msgstr "Aquesta posicion pòt pas èsser definida. Es pas valida."
-#: inspection.src#RID_STR_SCOPE_GROUP.string.text
+#. Z4QS
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SCOPE_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Group: %1"
msgstr "Grop : %1"
-#: inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text"
+#. *Aby
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORMULALIST\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "Foncion"
-#: inspection.src#RID_STR_SCOPE.string.text
+#. FD70
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SCOPE\n"
+"string.text"
msgid "Scope"
msgstr "Espandida"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE.string.text
+#. T$G:
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Data Field Type"
msgstr "Tipe de camp de donadas"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.1.string.text
+#. [R,z
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Field or Formula"
msgstr "Camp o formula"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text"
+#. Wwj@
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "Foncion"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text"
+#. H.)p
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Counter"
msgstr "Comptador"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.4.string.text
+#. 0lTA
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE_CONST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "User defined Function"
msgstr "Foncion definida per l'utilizaire"
-#: inspection.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
+#. ?q`J
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_MASTERFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link master fields"
msgstr "Camps de ligam mèstres"
-#: inspection.src#RID_STR_DETAILFIELDS.string.text
+#. -%n\
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_DETAILFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link slave fields"
msgstr "Camps de ligam esclaus"
-#: inspection.src#RID_STR_EXPLANATION.string.text
+#. Wm=C
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_EXPLANATION\n"
+"string.text"
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
msgstr "Los diagramas son utilizats per afichar de donadas detahadas a prepaus dels enregistraments actius del rapòrt. Per aquò, podètz especificar quinas colomnas del diagrama correspondon a las colomnas del rapòrt."
-#: inspection.src#RID_STR_DETAILLABEL.string.text
+#. Q%Em
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_DETAILLABEL\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "Diagrama"
-#: inspection.src#RID_STR_MASTERLABEL.string.text
+#. :Y-y
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_MASTERLABEL\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "Rapòrt"
-#: inspection.src#RID_STR_PREVIEW_COUNT.string.text
+#. K0X-
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PREVIEW_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "Preview Row(s)"
msgstr "Apercebut de linha(s)"
-#: inspection.src#RID_STR_AREA.string.text
+#. hgZ$
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_AREA\n"
+"string.text"
msgid "Area"
msgstr "Airal"
-#: inspection.src#RID_STR_MIMETYPE.string.text
+#. 5|]*
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_MIMETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Report Output Format"
msgstr "Format de sortida de rapòrt"
-#: inspection.src#RID_STR_VERTICALALIGN.string.text
+#. N(10
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VERTICALALIGN\n"
+"string.text"
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "Alinhament vertical"
-#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.1.string.text
+#. rs;2
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "Naut"
-#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.2.string.text
+#. ,A:b
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Middle"
msgstr "Mejan"
-#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.3.string.text
+#. xKQp
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST.string.text
+#. nP89
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Horz. Alignment"
msgstr "Alinhament orizontal"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.1.string.text
+#. B/%+
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "Esquèrra"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.2.string.text
+#. e=Q,
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.3.string.text
+#. Lk++
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Block"
msgstr "Blòt"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.4.string.text
+#. L*f1
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "Centrat"
-#: inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text"
+#. N/Pp
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_F_COUNTER\n"
+"string.text"
msgid "Counter"
msgstr "Comptador"
-#: inspection.src#RID_STR_F_ACCUMULATION.string.text
+#. W`DQ
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_F_ACCUMULATION\n"
+"string.text"
msgid "Accumulation"
msgstr "Acumulacion"
-#: inspection.src#RID_STR_F_MINIMUM.string.text
+#. DrgC
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_F_MINIMUM\n"
+"string.text"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: inspection.src#RID_STR_F_MAXIMUM.string.text
+#. Vo(c
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_F_MAXIMUM\n"
+"string.text"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
diff --git a/source/oc/reportdesign/source/ui/report.po b/source/oc/reportdesign/source/ui/report.po
index fd980d59a3d..80c37f678c5 100644
--- a/source/oc/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/oc/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportdesign/source/ui/report.oo
+#. extracted from reportdesign/source/ui/report
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,379 +12,846 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
+#. rto,
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Properties: "
msgstr "Proprietats : "
-#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
+#. =pT+
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "No Control marked"
msgstr "Pas cap de contraròtle pas seleccionat"
-#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text
+#. ^7@n
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "Seleccion multipla"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+#. Ag?1
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Image Control"
msgstr "Contraròtle picto"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
+#. VeX_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Label field"
msgstr "Camp d'etiqueta"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE.string.text
+#. UDZ8
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+#. k?rn
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n"
+"string.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Camp formatat"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SHAPE.string.text
+#. Qv,5
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_SHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_REPORT.string.text
+#. wY;C
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "Rapòrt"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text"
+#. =We3
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n"
+"string.text"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text"
+#. wK@)
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "Foncion"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUP.string.text
+#. CGdU
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Group"
msgstr "Grop"
-#: report.src#STR_SHOW_RULER.string.text
+#. 73s%
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"STR_SHOW_RULER\n"
+"string.text"
msgid "Show ruler"
msgstr "Afichar la règla"
-#: report.src#STR_SHOW_GRID.string.text
+#. 5Y+e
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"STR_SHOW_GRID\n"
+"string.text"
msgid "Show grid"
msgstr "Afichar la grasilha"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION.string.text
+#. x5V{
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION\n"
+"string.text"
msgid "Change Object"
msgstr "Modificar l'objècte"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP.string.text
+#. .a.t
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Move Group(s)"
msgstr "Desplaçar lo(s) grop(es)"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING.string.text
+#. .xV_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING\n"
+"string.text"
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Formatatge condicional"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER.string.text
+#. +`rE
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Remove report header / report footer"
msgstr "Suprimir l'entèsta de rapòrt / lo pè de pagina de rapòrt"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER.string.text
+#. oGSP
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Add report header / report footer"
msgstr "Apondre un entèsta de rapòrt / pè de pagina de rapòrt"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER.string.text
+#. d|Sa
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Remove page header / page footer"
msgstr "Suprimir l'entèsta / lo pè de pagina"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER.string.text
+#. !/{I
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Add page header / page footer"
msgstr "Apondre un entèsta / pè de pagina"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
+#. Ntw?
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Change property '#'"
msgstr "Modificar la proprietat '#'"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER.string.text
+#. X-k:
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Add group header "
msgstr "Apondre una entèsta de grop "
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER.string.text
+#. N66;
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Remove group header "
msgstr "Suprimir l'entèsta de grop "
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER.string.text
+#. 15{n
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Add group footer "
msgstr "Apondre un pè de pagina de grop "
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER.string.text
+#. SRn/
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Remove group footer "
msgstr "Suprimir lo pè de pagina de grop "
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION.string.text
+#. 3-QF
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Add function"
msgstr "Apondre una foncion"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION.string.text
+#. FjF#
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete function"
msgstr "Suprimir la foncion"
-#: report.src#RID_STR_DESIGN_VIEW.string.text
+#. `Xj|
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_DESIGN_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "Design"
msgstr "Esbòs"
-#: report.src#RID_STR_PREVIEW_VIEW.string.text
+#. 8[@2
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PREVIEW_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
-#: report.src#STR_RPT_TITLE.string.text
+#. f\*m
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"STR_RPT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Report #"
msgstr "Rapòrt #"
-#: report.src#STR_RPT_LABEL.string.text
+#. |Kdv
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"STR_RPT_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "~Report name"
msgstr "Nom del ~rapòrt"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text"
+#. a3A}
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Delete Group"
msgstr "Suprimir lo grop"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP.string.text
+#. 9xaR
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Add Group"
msgstr "Apondre un grop"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION.string.text
+#. =^P-
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete Selection"
msgstr "Suprimir la seleccion"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION.string.text
+#. [+8|
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete Function"
msgstr "Suprimir la foncion"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE.string.text
+#. q=]!
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n"
+"string.text"
msgid "Change Size"
msgstr "Modificar la talha"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_PASTE.string.text
+#. ?@U7
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_PASTE\n"
+"string.text"
msgid "Paste"
msgstr "Empegar"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL.string.text
+#. 0!?X
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Insert Control"
msgstr "Inserir un contraròtle"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL.string.text
+#. NDN^
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Delete Control"
msgstr "Suprimir lo contraròtle"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_GROUP.string.text
+#. jiGM
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Insert Group"
msgstr "Inserir un grop"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text"
+#. xh%+
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_UNGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Delete Group"
msgstr "Suprimir lo grop"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#: report.src#RID_STR_GROUPHEADER.string.text
+#. gj]h
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_GROUPHEADER\n"
+"string.text"
msgid "GroupHeader"
msgstr "Entèsta de grop"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#: report.src#RID_STR_GROUPFOOTER.string.text
+#. H[Qf
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_GROUPFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "GroupFooter"
msgstr "Pè de pagina de grop"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
+#. @bS7
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_SORTINGANDGROUPING\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "Triada e grop..."
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND.menuitem.text
+#. |pX:
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Background Color..."
msgstr "Color de rèire plan..."
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_RULER.menuitem.text
+#. G]PM
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_RULER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Ruler..."
msgstr "Règla..."
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
+#. Kfk8
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_GRID_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Grid..."
msgstr "Grasilha..."
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_UP.menuitem.text
+#. Ebo=
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n"
+"SID_FRAME_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Mandar end~avant"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
+#. ah(8
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n"
+"SID_FRAME_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Mandar en~rèire"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.menuitem.text
+#. d/8a
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_ARRANGEMENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "~Disposicion"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH.menuitem.text
+#. /Eux
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest width"
msgstr "Adaptar a la largor mai ~pichona"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTWIDTH.menuitem.text
+#. KSrD
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest width"
msgstr "Adaptar a la ~largor mai granda"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT.menuitem.text
+#. l:K_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest height"
msgstr "Adaptar a la ~nautor mai pichona"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT.menuitem.text
+#. (BoV
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest height"
msgstr "~Adaptar a la nautor mai granda"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.menuitem.text
+#. ozQv
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Object Resizing"
msgstr "~Redimensionament d'objècte"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK.menuitem.text
+#. G];n
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
+"SID_SECTION_SHRINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Shrink"
msgstr "Estrechir "
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_TOP.menuitem.text
+#. $\:T
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
+"SID_SECTION_SHRINK_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Shrink from top"
msgstr "Estrechir dempuèi lo naut"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM.menuitem.text
+#. nsF#
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
+"SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Estrechir dempuèi lo bas"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text
-msgctxt "report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text"
+#. II1v
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_DISTRIBUTION.menuitem.text
+#. @6o;
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_DISTRIBUTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Distribution..."
msgstr "Distribucion..."
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
+#. z3b_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietats..."
-#: report.src#RID_STR_FIELDSELECTION.string.text
+#. K!Me
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_FIELDSELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Add field:"
msgstr "Apondre un camp:"
-#: report.src#RID_STR_FILTER.string.text
+#. ERa[
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
-#: report.src#RID_APP_TITLE.string.text
+#. R9+O
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_APP_TITLE\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
msgstr " - Rapòrt de banca de donadas %PRODUCTNAME"
-#: report.src#RID_APP_NEW_DOC.string.text
+#. )^#_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_APP_NEW_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "Sens nom"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ALIGNMENT.string.text
+#. #e4_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ALIGNMENT\n"
+"string.text"
msgid "Change Alignment"
msgstr "Modificar l'alinhament"
#. # will be replaced with a name.
-#: report.src#RID_STR_HEADER.string.text
+#. qZQN
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "# Header"
msgstr "# Entèsta"
#. # will be replaced with a name.
-#: report.src#RID_STR_FOOTER.string.text
+#. @Z}*
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "# Footer"
msgstr "# Pè de pagina"
-#: report.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text
+#. hhG%
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Insert graphics"
msgstr "Inserir un imatge"
-#: report.src#RID_STR_DELETE.string.text
+#. :]*n
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text"
+#. Gz\!
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_FUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "Foncion"
-#: report.src#RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT.string.text
+#. -q56
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while creating the report."
msgstr "Una error s'es producha pendent la creacion del rapòrt."
-#: report.src#RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION.string.text
+#. ,X{h
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION\n"
+"string.text"
msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr "Una excepcion de tipe $type$ s'es producha."
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEFONT.string.text
+#. ^=zw
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n"
+"string.text"
msgid "Change font"
msgstr "Modificar la poliça"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE.string.text
+#. mj}?
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Change page attributes"
msgstr "Modificar los atributs de la pagina"
-#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT.string.text
+#. 7V:w
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Page Header/Footer"
msgstr "Inserir un entèsta/pè de pagina"
-#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE.string.text
+#. LLU\
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Page Header/Footer"
msgstr "Suprimir l'entèsta/pè de pagina"
-#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT.string.text
+#. UG%U
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Column Header/Footer"
msgstr "Inserir l'entèsta/pè de pagina de colomna"
-#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE.string.text
+#. L{fJ
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Column Header/Footer"
msgstr "Suprimir l'entèsta/pè de pagina de colomna"
-#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT.string.text
+#. MNM)
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Report Header/Footer"
msgstr "Inserir un entèsta/pè de pagina de rapòrt"
-#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE.string.text
+#. D{k4
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Report Header/Footer"
msgstr "Suprimir l'entèsta/pè de pagina de rapòrt"
-#: report.src#RID_ERR_NO_COMMAND.string.text
+#. P6L~
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_ERR_NO_COMMAND\n"
+"string.text"
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
msgstr "Lo rapòrt pòt pas èsser executat s'es pas ligat al contengut."
-#: report.src#RID_ERR_NO_OBJECTS.string.text
+#. =O~s
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_ERR_NO_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
msgstr "Lo rapòrt pòt pas èsser executat se al mens un objècte es pas estat inserit."
-#: report.src#RID_STR_UNDO_SHRINK.string.text
+#. ^UX3
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_SHRINK\n"
+"string.text"
msgid "Shrink Section"
msgstr "Seccion Estrechir"
-#: report.src#RID_STR_DETAIL.string.text
+#. H?Xe
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_DETAIL\n"
+"string.text"
msgid "Detail"
msgstr "Detalh"
-#: report.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
+#. lD2`
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PAGE_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Page Header"
msgstr "Cap de pagina"
-#: report.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
+#. ,//R
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PAGE_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Page Footer"
msgstr "Pè de pagina"
-#: report.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
+#. FeE0
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_REPORT_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Report Header"
msgstr "Entèsta de rapòrt"
-#: report.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
+#. HA#+
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_REPORT_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Report Footer"
msgstr "Pè de rapòrt"
-#: report.src#RID_STR_INSERT.string.text
+#. l-jM
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
diff --git a/source/oc/sc/source/core/src.po b/source/oc/sc/source/core/src.po
index c826e4e28f7..30d317e4fc1 100644
--- a/source/oc/sc/source/core/src.po
+++ b/source/oc/sc/source/core/src.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/core/src.oo
+#. extracted from sc/source/core/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,49 +12,115 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.1.string.text
+#. Cm6D
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "Banca de donadas"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.2.string.text
+#. nS@m
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date&Time"
msgstr "Data&Temps"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.3.string.text
+#. 9SRK
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Financial"
msgstr "Financial"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.4.string.text
+#. L2,)
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Information"
msgstr "Informacion"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.5.string.text
+#. @jbY
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Logical"
msgstr "Logic"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.6.string.text
+#. DP2n
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Mathematical"
msgstr "Matematic"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.7.string.text
+#. JdkO
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Array"
msgstr "Matritz"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.8.string.text
+#. lq*k
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Statistical"
msgstr "Estadistic"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.9.string.text
+#. B^+2
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Taulador"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.10.string.text
+#. ^JMb
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.11.string.text
+#. 0sq$
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Add-in"
msgstr "Apondi"
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/cctrl.po b/source/oc/sc/source/ui/cctrl.po
index 05776abc7b8..0cc520e75a4 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/cctrl.oo
+#. extracted from sc/source/ui/cctrl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,23 +12,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_ASC.string.text
+#. ,(5R
+#: checklistmenu.src
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_MENU_SORT_ASC\n"
+"string.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Triada creissenta"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_DESC.string.text
+#. dR(m
+#: checklistmenu.src
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_MENU_SORT_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Triada descreissenta"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_CUSTOM.string.text
+#. z.?#
+#: checklistmenu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_MENU_SORT_CUSTOM\n"
+"string.text"
msgid "Custom Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Format personalizat"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_TOGGLE_ALL.string.text
+#. P4jG
+#: checklistmenu.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_BTN_TOGGLE_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr ""
"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -50,10 +75,22 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Totas las paginas"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_SELECT_CURRENT.string.text
+#. Hjy/
+#: checklistmenu.src
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_BTN_SELECT_CURRENT\n"
+"string.text"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_UNSELECT_CURRENT.string.text
+#. M;2W
+#: checklistmenu.src
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n"
+"string.text"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po b/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po
index d8bfd215b9e..98c667e6025 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/dbgui.oo
+#. extracted from sc/source/ui/dbgui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:27+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,1144 +12,2654 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#. RI=R
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Criteria"
+msgstr "Critèris"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CHARSET.fixedtext.text
-msgid "Ch~aracter set"
-msgstr "~Jòc de caractèrs"
+#. AtIu
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Input Help"
+msgstr "Ajuda per la picada"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CUSTOMLANG.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Language"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Lenga\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Lenga\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Lengatge\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Lenga\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Lenga"
+#. q]I3
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Error Alert"
+msgstr "Messatge d'error"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_AT_ROW.fixedtext.text
-msgid "From ro~w"
-msgstr "A partir de la ~linha"
+#. TsP=
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Validity"
+msgstr "Validitat"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_SEPOPT.fixedline.text
-msgid "Separator options"
-msgstr "Opcions de separador"
+#. xK;-
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_ALLOW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Allow"
+msgstr "~Autorizar"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.RB_FIXED.radiobutton.text
-msgid "~Fixed width"
-msgstr "~Largor fixa"
+#. .giN
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All values"
+msgstr "Totas las valors"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.RB_SEPARATED.radiobutton.text
-msgid "~Separated by"
-msgstr "~separat per"
+#. -d?@
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Whole Numbers"
+msgstr "Nombre entièr"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_TAB.checkbox.text
-msgid "~Tab"
-msgstr "~Tabulacion"
+#. kh)$
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Nombre decimal"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_COMMA.checkbox.text
-msgid "~Comma"
-msgstr "~Virgula"
+#. Yg\P
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_OTHER.checkbox.text
-msgid "~Other"
-msgstr "~Autres"
+#. _S^S
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Ora"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_SEMICOLON.checkbox.text
-msgid "S~emicolon"
-msgstr "~Ponch virgula"
+#. CT+n
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell range"
+msgstr "Plaja de cellulas"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_SPACE.checkbox.text
-msgid "S~pace"
-msgstr "~Espaci"
+#. !0mo
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "List"
+msgstr "Tièra"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_ASONCE.checkbox.text
-msgid "Merge ~delimiters"
-msgstr "~Fusionar los separadors"
+#. ^cR1
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text length"
+msgstr "Longor del tèxte"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_TEXTSEP.fixedtext.text
-msgid "Te~xt delimiter"
-msgstr "Separador de tè~xt"
+#. -E#7
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Data"
+msgstr "~Donadas"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_OTHER_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Other options"
-msgstr ""
+#. E[sa
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "equal"
+msgstr "egal a"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_QUOTED_AS_TEXT.checkbox.text
-msgid "~Quoted field as text"
+#. HlV,
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than"
+msgstr "inferior a"
+
+#. ~75M
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than"
+msgstr "superior a"
+
+#. {{/f
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than or equal"
+msgstr "inferior o egal a"
+
+#. irjH
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "superior o egal a"
+
+#. ^3x\
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not equal"
+msgstr "diferent"
+
+#. k(EQ
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "valid range"
msgstr ""
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER.checkbox.text
-msgid "Detect special numbers"
+#. ?j!)
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "invalid range"
msgstr ""
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_WIDTH.fixedline.text
-msgid "Fields"
-msgstr "Camps"
+#. k\Rn
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_MIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Minimum"
+msgstr "~Minimum"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "Column t~ype"
-msgstr "Tipe de ~colomnas"
+#. \1(}
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_MAX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ma~ximum"
+msgstr "Ma~ximum"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.STR_TEXTTOCOLUMNS.string.text
-msgid "Text to Columns"
-msgstr "Tèxte en colomnas"
+#. %ZH$
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"TSB_ALLOW_BLANKS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Allow ~blank cells"
+msgstr "Autorizar las cellulas ~voidas"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.modaldialog.text
-msgid "Text Import"
-msgstr "Impòrt de tèxte"
+#. H-Z_
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"CB_SHOWLIST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show selection ~list"
+msgstr "Afichar la ~tièra de seleccion"
+
+#. @RmX
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"CB_SORTLIST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sor~t entries ascending"
+msgstr "~Triar las entradas dins l'òrdre creissent"
+
+#. rxEg
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_SOURCEHINT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
+msgstr "Una font valida es constituïda d'una seleccion contigua dins una linha o una colomna, o d'una formula que lo resultat n'es un airal o una matritz."
+
+#. yesl
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"RB_VALIDITY_REF\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. KRvN
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"RB_VALIDITY_REF\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. :h\o
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Values"
+msgstr "Valors"
+
+#. Hl32
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"TSB_HELP\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Show input help when cell is selected"
+msgstr "~Afichar l'ajuda per la piada al moment de la seleccion d'una cellula"
+
+#. OJ~G
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contengut"
+
+#. sYk,
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Títol"
+
+#. M9(K
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"FT_INPUTHELP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Input help"
+msgstr "~Ajuda per la picada"
+
+#. ;M%2
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contengut"
+
+#. Y~H|
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"TSB_SHOW\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
+msgstr "Afichar un ~messagte d'error en cas de picada de valors incorrèctas"
+
+#. K1o{
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FT_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Error message"
+msgstr "~Messatge d'error"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_SHOWFRAME.checkbox.text
+#. R$%\
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Títol"
+
+#. X5j!
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FT_ACTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Action"
+msgstr "~Accion"
+
+#. lSO!
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "Arrestar"
+
+#. \{]k
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertiment"
+
+#. -rvC
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Information"
+msgstr "Entresenha"
+
+#. LJ1t
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "Macrò"
+
+#. PBRg
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~Percórrer..."
+
+#. 2(nL
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Error Alert"
+msgstr "Messatge d'error"
+
+#. ^R;P
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_SHOWFRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Display border"
msgstr "~Afichar la bordadura"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_PRINTFRAME.checkbox.text
+#. YeAM
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_PRINTFRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Print border"
msgstr "Estampar la bordadura"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_TWOWAY.checkbox.text
+#. TnmX
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_TWOWAY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Copy ~back"
msgstr "~Recopiar"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_ATTRIB.checkbox.text
+#. vY,U
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_ATTRIB\n"
+"checkbox.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_VALUE.checkbox.text
+#. qG2F
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_VALUE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Copy values only"
msgstr "Copiar soncament las valors"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_COPYALL.checkbox.text
+#. }9v=
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_COPYALL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Copy ~entire sheet"
msgstr "~Copiar lo fuèlh entièr"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_PROTECT.checkbox.text
+#. L/=.
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_PROTECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Prevent changes"
msgstr "~Empachar las modificacions"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_EDIT.string.text
+#. k9Wy
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Scenario"
msgstr "Editar lo scenari"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_CREATEDBY.string.text
+#. 9@aJ
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_CREATEDBY\n"
+"string.text"
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.string.text
+#. 8bU+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_ON\n"
+"string.text"
msgid "on"
msgstr "sus"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
+#. Bcc0
+#: scendlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Display border in"
msgstr "~Afichar la bordadura"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
+#. lpR!
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Name of scenario"
msgstr "~Nom del scenari"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_COMMENT.fixedline.text
+#. `9fC
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"FL_COMMENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Comment"
msgstr "~Comentari"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_OPTIONS.fixedline.text
+#. ,4JQ
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.modaldialog.text
+#. NXN6
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create Scenario"
msgstr "Crear un scenari"
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_PAGE.fixedtext.text
-msgid "Page Fields"
-msgstr "Camps de la pagina"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_COL.fixedtext.text
-msgid "Column Fields"
-msgstr "Camps de colomna"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_ROW.fixedtext.text
-msgid ""
-"Row\n"
-"Fields"
-msgstr ""
-"Linha\n"
-"Camps"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_DATA.fixedtext.text
-msgid "Data Fields"
-msgstr "Camps de donadas"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.STR_SELECT.string.text
-msgid "Selection area"
-msgstr "Airal de seleccion"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid "Drag the fields into the desired position."
-msgstr ""
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_LAYOUT.fixedline.text
-msgid "Layout"
-msgstr "Mesa en pagina"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgid "Remove"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
-msgid "Options..."
-msgstr "Opcions..."
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_OUTPUT.fixedline.text
-msgid "Result"
-msgstr "Resultat"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INAREA.fixedtext.text
-msgid "Selection from"
-msgstr "Seleccion de "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.text
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Reduire"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_OUTAREA.fixedtext.text
-msgid "Results to"
-msgstr "Resultat a"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.text
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Reduire"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_IGNEMPTYROWS.checkbox.text
-msgid "Ignore ~empty rows"
-msgstr "~Ignorar las linhas voidas"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_DETECTCAT.checkbox.text
-msgid "~Identify categories"
-msgstr "~Identificar las categorias"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_TOTALCOL.checkbox.text
-msgid "Total columns"
-msgstr "Total - colomnas"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_TOTALROW.checkbox.text
-msgid "~Total rows"
-msgstr "Total - ~linhas"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_FILTER.checkbox.text
-msgid "~Add filter"
-msgstr "~Apondre un filtre"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_DRILLDOWN.checkbox.text
-msgid "Ena~ble drill to details"
-msgstr "Activar lo ~rampèl dels elements"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_SUM.string.text
-msgid "Sum - "
-msgstr "Soma - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT.string.text
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT.string.text"
-msgid "Count - "
-msgstr "Nombre - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_AVG.string.text
-msgid "Mean - "
-msgstr "Mejana - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_MAX.string.text
-msgid "Max - "
-msgstr "Max - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_MIN.string.text
-msgid "Min - "
-msgstr "Min - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_PROD.string.text
-msgid "Product - "
-msgstr "Produch - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT2.string.text
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT2.string.text"
-msgid "Count - "
-msgstr "Nombre - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_DEV.string.text
-msgid "StDev - "
-msgstr "Escartipe - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_DEV2.string.text
-msgid "StDevP - "
-msgstr "EscarTipeP - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_VAR.string.text
-msgid "Var - "
-msgstr "Var - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_VAR2.string.text
-msgid "VarP - "
-msgstr "VarP - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "Pivot table"
-msgstr ""
-
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.1.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.1.stringlist.text"
+#. E8e\
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Sum"
msgstr "Soma"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.2.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.2.stringlist.text"
+#. NsIs
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Count"
msgstr "Comptar"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.3.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.3.stringlist.text"
+#. \nS/
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Average"
msgstr "Mejana"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.4.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.4.stringlist.text"
+#. p!Me
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Max"
msgstr "Max"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.5.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.5.stringlist.text"
+#. .(#u
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Min"
msgstr "Min"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.6.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.6.stringlist.text"
+#. Iey`
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Product"
msgstr "Produch"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.7.stringlist.text
+#. IfDd
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Count (numbers only)"
msgstr "Nombre (sonque los nombres)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.8.stringlist.text
+#. F3-y
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "StDev (sample)"
msgstr "Escartipe (escandalhatge)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.9.stringlist.text
+#. mu[2
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "StDevP (population)"
msgstr "EscarTipeP (populacion)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.10.stringlist.text
+#. lV2=
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Var (sample)"
msgstr "Varianta (escandalhatge)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.11.stringlist.text
+#. Whs?
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "VarP (population)"
msgstr "VariantaP (populacion)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.text"
+#. [I%/
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"RB_DATA_AREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+#. B[Df
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"RB_DATA_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "Reduire"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.text"
+#. *a_;
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"RB_DEST_AREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+#. ;.93
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"RB_DEST_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "Reduire"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_FUNC.fixedtext.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_FUNC.fixedtext.text"
+#. Wx%)
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FT_FUNC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Function"
msgstr "~Foncion"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_CONSAREAS.fixedtext.text
+#. nQ+,
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FT_CONSAREAS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Consolidation ranges"
msgstr "Plajas de ~consolidacion"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_DATA_AREA.fixedtext.text
+#. a}Sk
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FT_DATA_AREA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Source data range"
msgstr "Plaja de donadas ~font"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_DEST_AREA.fixedtext.text
+#. ?T*7
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FT_DEST_AREA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Copy results ~to"
msgstr "Copiar lo resultat ~cap a"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_BYROW.checkbox.text
+#. N{,U
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_BYROW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Row labels"
msgstr "E~tiqueta de linha"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_BYCOL.checkbox.text
+#. ^Rzo
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_BYCOL\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~olumn labels"
msgstr "~Etiquetas de colomna"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_CONSBY.fixedline.text
+#. 4v##
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FL_CONSBY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Consolidate by"
msgstr "Consolidar per"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+#. mAiT
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_REFS.checkbox.text
+#. _+#t
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_REFS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Link to source data"
msgstr "~Ligar a las donadas font"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+#. QuxA
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_ADD.pushbutton.text
+#. 2?~D
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.modelessdialog.text
+#. cs?n
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Consolidate"
msgstr "Consolidar"
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_CHOOSE_LANG.fixedline.text
-msgid "Select the language to use for import"
-msgstr ""
+#. :J~~
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FL_FIELDOPT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
-msgid "Automatic"
-msgstr "~Automatic"
+#. b)2$
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_CHARSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ch~aracter set"
+msgstr "~Jòc de caractèrs"
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_CUSTOM.radiobutton.text
+#. ($yD
+#: asciiopt.src
#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Personalizat\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Personalizat\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Usatge\n"
-"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Personalizat"
-
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text
-msgctxt "textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.BTN_CONVERT_DATE.checkbox.text
-msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr ""
-
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.modaldialog.text
-msgid "Import Options"
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_CUSTOMLANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Language"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Lenga\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Lenga\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Lengatge\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Lenga\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Lenga"
-#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_VALUES.pageitem.text
-msgid "Criteria"
-msgstr "Critèris"
-
-#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_INPUTHELP.pageitem.text
-msgid "Input Help"
-msgstr "Ajuda per la picada"
-
-#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_ERROR.pageitem.text
-msgctxt "validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_ERROR.pageitem.text"
-msgid "Error Alert"
-msgstr "Messatge d'error"
-
-#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.tabdialog.text
-msgid "Validity"
-msgstr "Validitat"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_ALLOW.fixedtext.text
-msgid "~Allow"
-msgstr "~Autorizar"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.1.stringlist.text
-msgid "All values"
-msgstr "Totas las valors"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.2.stringlist.text
-msgid "Whole Numbers"
-msgstr "Nombre entièr"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.3.stringlist.text
-msgid "Decimal"
-msgstr "Nombre decimal"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.4.stringlist.text
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.5.stringlist.text
-msgid "Time"
-msgstr "Ora"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.6.stringlist.text
-msgid "Cell range"
-msgstr "Plaja de cellulas"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.7.stringlist.text
-msgid "List"
-msgstr "Tièra"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.8.stringlist.text
-msgid "Text length"
-msgstr "Longor del tèxte"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Data"
-msgstr "~Donadas"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.1.stringlist.text
-msgid "equal"
-msgstr "egal a"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.2.stringlist.text
-msgid "less than"
-msgstr "inferior a"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.3.stringlist.text
-msgid "greater than"
-msgstr "superior a"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.4.stringlist.text
-msgid "less than or equal"
-msgstr "inferior o egal a"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.5.stringlist.text
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "superior o egal a"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.6.stringlist.text
-msgid "not equal"
-msgstr "diferent"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.7.stringlist.text
-msgid "between"
-msgstr "entre"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.8.stringlist.text
-msgid "not between"
-msgstr "pas compres entre"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_MIN.fixedtext.text
-msgid "~Minimum"
-msgstr "~Minimum"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_MAX.fixedtext.text
-msgid "Ma~ximum"
-msgstr "Ma~ximum"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.TSB_ALLOW_BLANKS.checkbox.text
-msgid "Allow ~blank cells"
-msgstr "Autorizar las cellulas ~voidas"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.CB_SHOWLIST.checkbox.text
-msgid "Show selection ~list"
-msgstr "Afichar la ~tièra de seleccion"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.CB_SORTLIST.checkbox.text
-msgid "Sor~t entries ascending"
-msgstr "~Triar las entradas dins l'òrdre creissent"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_SOURCEHINT.fixedtext.text
-msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-msgstr "Una font valida es constituïda d'una seleccion contigua dins una linha o una colomna, o d'una formula que lo resultat n'es un airal o una matritz."
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. I$C]
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_AT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "From ro~w"
+msgstr "A partir de la ~linha"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Reduire"
+#. K@Tq
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FL_SEPOPT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Separator options"
+msgstr "Opcions de separador"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.tabpage.text
-msgid "Values"
-msgstr "Valors"
+#. J!$(
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"RB_FIXED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Fixed width"
+msgstr "~Largor fixa"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.TSB_HELP.tristatebox.text
-msgid "~Show input help when cell is selected"
-msgstr "~Afichar l'ajuda per la piada al moment de la seleccion d'una cellula"
+#. kgM3
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"RB_SEPARATED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Separated by"
+msgstr "~separat per"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.fixedline.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "Contengut"
+#. 8[^F
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_TAB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Tab"
+msgstr "~Tabulacion"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FT_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FT_TITLE.fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "~Títol"
+#. ;-Z6
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_COMMA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Comma"
+msgstr "~Virgula"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FT_INPUTHELP.fixedtext.text
-msgid "~Input help"
-msgstr "~Ajuda per la picada"
+#. 6eny
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_OTHER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Other"
+msgstr "~Autres"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.fixedline.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "Contengut"
+#. .gQ^
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_SEMICOLON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~emicolon"
+msgstr "~Ponch virgula"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.TSB_SHOW.tristatebox.text
-msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
-msgstr "Afichar un ~messagte d'error en cas de picada de valors incorrèctas"
+#. ^cR0
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_SPACE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~pace"
+msgstr "~Espaci"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_ERROR.fixedtext.text
-msgid "~Error message"
-msgstr "~Messatge d'error"
+#. ~IND
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CB_ASONCE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Merge ~delimiters"
+msgstr "~Fusionar los separadors"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_TITLE.fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "~Títol"
+#. ;`H`
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_TEXTSEP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt delimiter"
+msgstr "Separador de tè~xt"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_ACTION.fixedtext.text
-msgid "~Action"
-msgstr "~Accion"
+#. KpU3
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FL_OTHER_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Other options"
+msgstr ""
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.1.stringlist.text
-msgid "Stop"
-msgstr "Arrestar"
+#. e^\$
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CB_QUOTED_AS_TEXT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Quoted field as text"
+msgstr ""
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.2.stringlist.text
-msgid "Warning"
-msgstr "Avertiment"
+#. _##f
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Detect special numbers"
+msgstr ""
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.3.stringlist.text
-msgid "Information"
-msgstr "Entresenha"
+#. J%c\
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FL_WIDTH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "Camps"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.4.stringlist.text
-msgid "Macro"
-msgstr "Macrò"
+#. %7fH
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Column t~ype"
+msgstr "Tipe de ~colomnas"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.BTN_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~Percórrer..."
+#. [/hG
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"STR_TEXTTOCOLUMNS\n"
+"string.text"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr "Tèxte en colomnas"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.tabpage.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.tabpage.text"
-msgid "Error Alert"
-msgstr "Messatge d'error"
+#. }U^X
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Text Import"
+msgstr "Impòrt de tèxte"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
+#. *l~v
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_SELECTION.radiobutton.text
+#. h]cm
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"BTN_SELECTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Current selection"
msgstr "Sele~ccion activa"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
+#. 2RG*
+#: dapitype.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"BTN_NAMED_RANGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Named range"
msgstr "Sequéncia"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
+#. ju*8
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"BTN_DATABASE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
msgstr "Font de donadas enregistrada jos %PRODUCTNAME"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_EXTERNAL.radiobutton.text
+#. ,F#S
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"BTN_EXTERNAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~External source/interface"
msgstr "Font/interfàcia ~extèrna"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.modaldialog.text
+#. UI5%
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Select Source"
msgstr "Seleccionar la font"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_SERVICE.fixedtext.text
+#. #O(C
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_SERVICE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Service"
msgstr "~Servici"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_SOURCE.fixedtext.text
+#. 9%Qi
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_SOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "So~urce"
msgstr "Font"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_NAME.fixedtext.text
+#. L?oX
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_USER.fixedtext.text
+#. V7)~
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_USER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Us~er"
msgstr "Utilizaire"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_PASSWD.fixedtext.text
+#. )+Bh
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Password"
msgstr "Senhal"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.fixedline.text"
+#. ;8;,
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.modaldialog.text
+#. vmQO
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "External Source"
msgstr "Font de donadas extèrna"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_DATABASE.fixedtext.text
+#. +gBW
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"FT_DATABASE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Database"
msgstr "Banca de ~donadas"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_OBJECT.fixedtext.text
+#. L=!P
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"FT_OBJECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Data so~urce"
msgstr "Font de donadas"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_OBJTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_OBJTYPE.fixedtext.text"
+#. \yvF
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"FT_OBJTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.1.stringlist.text
+#. Wgih
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Sheet"
msgstr "Fuèlh"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.2.stringlist.text
+#. 5G09
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Query"
msgstr "Requèsta"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.3.stringlist.text
+#. 2FR1
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.4.stringlist.text
+#. LVQ4
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Native]"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.fixedline.text"
+#. ^+s+
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.modaldialog.text
+#. pj=7
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Select Data Source"
msgstr "Seleccionar la font de donadas"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_FIELDSEP.fixedtext.text
+#. -?UR
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"FT_FIELDSEP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Field delimiter"
msgstr "Separador de camp"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_TEXTSEP.fixedtext.text
+#. Bqk/
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"FT_TEXTSEP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text delimiter"
msgstr "Separador de ~tèxte"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_FONT.fixedtext.text
+#. #f{5
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"FT_FONT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Character set"
msgstr "Jòc de caractèrs"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FL_FIELDOPT.fixedline.text
+#. /]5-
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"FL_FIELDOPT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Field options"
msgstr "Opcions de camp"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_SAVESHOWN.checkbox.text
+#. \pQD
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"CB_SAVESHOWN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Save cell content as ~shown"
msgstr "Enregi~strar lo contengut de la cellula coma afichat"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FORMULAS.checkbox.text
+#. I_~B
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"CB_FORMULAS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
msgstr ""
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
+#. n5WQ
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"CB_QUOTEALL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Quote all text cells"
msgstr ""
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FIXEDWIDTH.checkbox.text
+#. yoz?
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"CB_FIXEDWIDTH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Fixed column ~width"
msgstr "Largor de colomna fixa"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text
+#. M{fB
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Import File"
msgstr "Importar un fichièr"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text"
+#. l!rO
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"FL_CHOOSE_LANG\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select the language to use for import"
+msgstr ""
+
+#. :/rn
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"RB_AUTOMATIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "~Automatic"
+
+#. ixV*
+#: textimportoptions.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"RB_CUSTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Personalizat\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Personalizat\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Usatge\n"
+"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Personalizat"
+
+#. $jrJ
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"FL_OPTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. !gKE
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"BTN_CONVERT_DATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Detect special numbers (such as dates)."
+msgstr ""
+
+#. \ZKn
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Import Options"
+msgstr ""
+
+#. 7?dF
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_PAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page Fields"
+msgstr "Camps de la pagina"
+
+#. o$Ze
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Column Fields"
+msgstr "Camps de colomna"
+
+#. ~2Xl
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Row\n"
+"Fields"
+msgstr ""
+"Linha\n"
+"Camps"
+
+#. xGDJ
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_DATA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data Fields"
+msgstr "Camps de donadas"
+
+#. *.Kk
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"STR_SELECT\n"
+"string.text"
+msgid "Selection area"
+msgstr "Airal de seleccion"
+
+#. h[o{
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Drag the fields into the desired position."
+msgstr ""
+
+#. 0FG7
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Mesa en pagina"
+
+#. {y1M
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. ].Gg
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Options..."
+msgstr "Opcions..."
+
+#. i2a[
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FL_OUTPUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#. =m\g
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_INAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Selection from"
+msgstr "Seleccion de "
+
+#. 3qup
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"RB_INAREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. Dg(e
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"RB_INAREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. FNFm
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_OUTAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Results to"
+msgstr "Resultat a"
+
+#. OAxR
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"RB_OUTAREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ?mW6
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"RB_OUTAREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. WdYg
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_IGNEMPTYROWS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore ~empty rows"
+msgstr "~Ignorar las linhas voidas"
+
+#. ZkP_
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_DETECTCAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Identify categories"
+msgstr "~Identificar las categorias"
+
+#. j:}s
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_TOTALCOL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Total columns"
+msgstr "Total - colomnas"
+
+#. d^UI
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_TOTALROW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Total rows"
+msgstr "Total - ~linhas"
+
+#. 5E@K
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_FILTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Add filter"
+msgstr "~Apondre un filtre"
+
+#. 5\NF
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_DRILLDOWN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ena~ble drill to details"
+msgstr "Activar lo ~rampèl dels elements"
+
+#. aY2J
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "Sum - "
+msgstr "Soma - "
+
+#. CcCp
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Count - "
+msgstr "Nombre - "
+
+#. \Zb6
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_AVG\n"
+"string.text"
+msgid "Mean - "
+msgstr "Mejana - "
+
+#. |^@h
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "Max - "
+msgstr "Max - "
+
+#. SZZo
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "Min - "
+msgstr "Min - "
+
+#. PbZs
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_PROD\n"
+"string.text"
+msgid "Product - "
+msgstr "Produch - "
+
+#. 6WOM
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_COUNT2\n"
+"string.text"
+msgid "Count - "
+msgstr "Nombre - "
+
+#. GnRi
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_DEV\n"
+"string.text"
+msgid "StDev - "
+msgstr "Escartipe - "
+
+#. fX5h
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_DEV2\n"
+"string.text"
+msgid "StDevP - "
+msgstr "EscarTipeP - "
+
+#. k#4g
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_VAR\n"
+"string.text"
+msgid "Var - "
+msgstr "Var - "
+
+#. aZkg
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_VAR2\n"
+"string.text"
+msgid "VarP - "
+msgstr "VarP - "
+
+#. \)T5
+#: pivot.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Pivot table"
+msgstr "~Pivòt de taula"
+
+#. n*,7
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"FL_START\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Start"
+msgstr "Aviar"
+
+#. )rBW
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_AUTOSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatically"
+msgstr "~Automaticament"
+
+#. vw$;
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_MANSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Manually at"
+msgstr "~Manualament a"
+
+#. d;ic
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"FL_END\n"
+"fixedline.text"
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
+
+#. ~wh:
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_AUTOEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "A~utomaticament"
+
+#. wyV_
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_MANEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ma~nually at"
+msgstr "Ma~nualament a"
+
+#. #k4~
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"FL_BY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Group by"
+msgstr "Acampar per"
+
+#. Qr_]
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "Acampament"
+
+#. !4pU
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"FL_START\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Start"
+msgstr "Aviar"
+
+#. (o/R
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_AUTOSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatically"
+msgstr "~Automaticament"
+
+#. VK7H
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_MANSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Manually at"
+msgstr "~Manualament a"
+
+#. *$h2
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"FL_END\n"
+"fixedline.text"
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
+
+#. {)v]
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_AUTOEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "A~utomaticament"
+
+#. NOc*
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_MANEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ma~nually at"
+msgstr "Ma~nualament a"
+
+#. $2D.
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"FL_BY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Group by"
+msgstr "Acampar per"
+
+#. e)o]
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_NUMDAYS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Number of ~days"
+msgstr "Nombre ~de jorns"
+
+#. 0Cb8
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_UNITS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Intervals"
+msgstr "~Intervals"
+
+#. oh.}
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Seconds"
+msgstr "Segondas"
+
+#. tBFU
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutas"
+
+#. 83J8
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Hours"
+msgstr "Oras"
+
+#. 0}E(
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Days"
+msgstr "Jorns"
+
+#. QdgZ
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Months"
+msgstr "Meses"
+
+#. py*O
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Quarters"
+msgstr "Trimèstres"
+
+#. )JOn
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Years"
+msgstr "Annadas"
+
+#. b[b=
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "Acampament"
+
+#. p.Pr
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sum"
msgstr "Soma"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.2.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.2.itemlist.text"
+#. MH^n
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Count"
msgstr "Nombre"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.3.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.3.itemlist.text"
+#. a[X;
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Average"
msgstr "Mejana"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.4.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.4.itemlist.text"
+#. M+aq
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Max"
msgstr "Max"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.5.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.5.itemlist.text"
+#. ^]!T
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Min"
msgstr "Min"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.6.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.6.itemlist.text"
+#. M]/R
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Product"
msgstr "Produch"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.7.itemlist.text
+#. e-QA
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Count (Numbers only)"
msgstr "Nombre (sonque los nombres)"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.8.itemlist.text
+#. 8Gsb
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "Escartipe (escandalhatge)"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.9.itemlist.text
+#. IE:G
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "EscarTipeP (populacion)"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.10.itemlist.text
+#. iZ9e
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Varianta (escandalhatge)"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.11.itemlist.text
+#. XhIm
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (populacion)"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_FUNC.fixedline.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_FUNC.fixedline.text"
+#. Dq]F
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FL_FUNC\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Function"
msgstr "~Foncion"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_NAMELABEL.fixedtext.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_NAMELABEL.fixedtext.text"
+#. 72Ig
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FT_NAMELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_DISPLAY.fixedline.text
+#. biMj
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FL_DISPLAY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Displayed value"
msgstr "Valor afichada"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#. PXkJ
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.1.stringlist.text
+#. V$~B
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Normal"
msgstr "Estandard"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#. TAD%
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Difference from"
msgstr "Diferéncia de"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.3.stringlist.text
+#. =zg@
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "% of"
msgstr "% de"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.4.stringlist.text
+#. LMHL
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "% difference from"
msgstr "% diferéncia de"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.5.stringlist.text
+#. KI`6
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Running total in"
msgstr "Resultat dins"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.6.stringlist.text
+#. RD\v
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "% of row"
msgstr "% de la linha"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.7.stringlist.text
+#. A:8#
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "% of column"
msgstr "% de la colomna"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.8.stringlist.text
+#. ipLo
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "% of total"
msgstr "% del resultat"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.9.stringlist.text
+#. /hCb
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Index"
msgstr "Indèx"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_BASEFIELD.fixedtext.text
+#. {T^,
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FT_BASEFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Base field"
msgstr "~Camp de basa"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_BASEITEM.fixedtext.text
+#. Bl?9
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FT_BASEITEM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ba~se item"
msgstr "~Element de basa"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM.1.stringlist.text
+#. F+Li
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "- previous item -"
msgstr "- Element precedent -"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM.2.stringlist.text
+#. p5T5
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "- next item -"
msgstr "- Element seguent -"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.modaldialog.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.modaldialog.text"
+#. ec8s
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Data Field"
msgstr "Camp de donadas"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_NONE.radiobutton.text
+#. edJ2
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"RB_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~None"
msgstr "~Pas cap"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_AUTO.radiobutton.text
+#. }#=M
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"RB_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatic"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_USER.radiobutton.text
+#. 5P\*
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"RB_USER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~User-defined"
msgstr "~Definit per l'utilizaire"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FL_FUNC.fixedline.text
+#. I3Uc
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"FL_FUNC\n"
+"fixedline.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "Sostotals"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.CB_SHOWALL.checkbox.text
+#. o/y*
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"CB_SHOWALL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show it~ems without data"
msgstr "Afichar los ~elements sens donadas"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FT_NAMELABEL.fixedtext.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FT_NAMELABEL.fixedtext.text"
+#. U=79
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"FT_NAMELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+#. 2+dl
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~Opcions..."
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.modaldialog.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.modaldialog.text"
+#. \PY.
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Data Field"
msgstr "Camp de donadas"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_SORT_BY.fixedline.text
+#. EJEI
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FL_SORT_BY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sort ~by"
msgstr "~Triar per"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.RB_SORT_ASC.radiobutton.text
+#. $~)#
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"RB_SORT_ASC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Ascending"
msgstr "~Creissent"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.RB_SORT_DESC.radiobutton.text
+#. Npn*
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"RB_SORT_DESC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Descending"
msgstr "~Descreissent"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.RB_SORT_MAN.radiobutton.text
+#. msYI
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"RB_SORT_MAN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Manual"
msgstr "~Manual"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_LAYOUT.fixedline.text
+#. DdL*
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Display options"
msgstr "Opcions d'afichatge"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
+#. B3D9
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_LAYOUT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Layout"
msgstr "~Mesa en pagina"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
+#. )NJ]
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Tabular layout"
msgstr "Mesa en pagina del tablèu"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
+#. btNy
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Outline layout with subtotals at the top"
msgstr "Plan amb sostotals en naut"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.3.stringlist.text
+#. -328
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
msgstr "Plan amb sostotals en bas"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.CB_LAYOUT_EMPTY.checkbox.text
+#. pQ``
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"CB_LAYOUT_EMPTY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Empty line after each item"
msgstr "~Linha voida aprèp cada element"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_AUTOSHOW.fixedline.text
+#. Dd,f
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FL_AUTOSHOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Show automatically"
msgstr "Afichar automaticament"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.CB_SHOW.checkbox.text
+#. %Sp)
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"CB_SHOW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Show"
msgstr "~Afichar"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW.fixedtext.text
+#. |lZ3
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_SHOW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "items"
msgstr "elements"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW_FROM.fixedtext.text
+#. :bvE
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_SHOW_FROM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~From"
msgstr "~De"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM.1.stringlist.text
+#. V/!X
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "Amont"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM.2.stringlist.text
+#. Ekg1
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Aval"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW_USING.fixedtext.text
+#. 8.yc
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_SHOW_USING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Using field"
msgstr "~Utilizacion d'un camp"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_HIDE.fixedline.text
+#. K6f;
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FL_HIDE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Hide i~tems"
msgstr "A~magar los elements"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_HIERARCHY.fixedtext.text
+#. Yl_V
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_HIERARCHY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Hierarch~y"
msgstr "Ie~rarquia"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.modaldialog.text
+#. f`j@
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Data Field Options"
msgstr "Opcions dels camps de donadas"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL.FT_DIMS.fixedtext.text
+#. 8gdY
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n"
+"FT_DIMS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Choose the field containing the detail you want to show"
msgstr "Causissètz lo camp que conten lo ~detalh d'afichar"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL.modaldialog.text
+#. )^I;
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Show Detail"
msgstr "Afichar lo detalh"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_START.fixedline.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_START.fixedline.text"
-msgid "Start"
-msgstr "Aviar"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text"
-msgid "~Automatically"
-msgstr "~Automaticament"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text"
-msgid "~Manually at"
-msgstr "~Manualament a"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_END.fixedline.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_END.fixedline.text"
-msgid "End"
-msgstr "Fin"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text"
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "A~utomaticament"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text"
-msgid "Ma~nually at"
-msgstr "Ma~nualament a"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_BY.fixedline.text
-msgid "~Group by"
-msgstr "Acampar per"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.modaldialog.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.modaldialog.text"
-msgid "Grouping"
-msgstr "Acampament"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_START.fixedline.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_START.fixedline.text"
-msgid "Start"
-msgstr "Aviar"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text"
-msgid "~Automatically"
-msgstr "~Automaticament"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text"
-msgid "~Manually at"
-msgstr "~Manualament a"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_END.fixedline.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_END.fixedline.text"
-msgid "End"
-msgstr "Fin"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text"
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "A~utomaticament"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text"
-msgid "Ma~nually at"
-msgstr "Ma~nualament a"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_BY.fixedline.text
-msgid "Group by"
-msgstr "Acampar per"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_NUMDAYS.radiobutton.text
-msgid "Number of ~days"
-msgstr "Nombre ~de jorns"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_UNITS.radiobutton.text
-msgid "~Intervals"
-msgstr "~Intervals"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.1.itemlist.text
-msgid "Seconds"
-msgstr "Segondas"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.2.itemlist.text
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutas"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.3.itemlist.text
-msgid "Hours"
-msgstr "Oras"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.4.itemlist.text
-msgid "Days"
-msgstr "Jorns"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.5.itemlist.text
-msgid "Months"
-msgstr "Meses"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.6.itemlist.text
-msgid "Quarters"
-msgstr "Trimèstres"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.7.itemlist.text
-msgid "Years"
-msgstr "Annadas"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.modaldialog.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.modaldialog.text"
-msgid "Grouping"
-msgstr "Acampament"
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/docshell.po b/source/oc/sc/source/ui/docshell.po
index 156eeb24d89..3df8d6f5f79 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/docshell.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/docshell.oo
+#. extracted from sc/source/ui/docshell
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,21 +12,46 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_TABLES_LBL.fixedtext.text
+#. X@j+
+#: tpstat.src
+msgctxt ""
+"tpstat.src\n"
+"RID_SCPAGE_STAT\n"
+"FT_TABLES_LBL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number of sheets:"
msgstr "Nombre de fuèlhs :"
-#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_CELLS_LBL.fixedtext.text
+#. 2Ajf
+#: tpstat.src
+msgctxt ""
+"tpstat.src\n"
+"RID_SCPAGE_STAT\n"
+"FT_CELLS_LBL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number of cells:"
msgstr "Nombre de cellulas :"
-#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_PAGES_LBL.fixedtext.text
+#. CwTu
+#: tpstat.src
+msgctxt ""
+"tpstat.src\n"
+"RID_SCPAGE_STAT\n"
+"FT_PAGES_LBL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number of pages:"
msgstr "Nombre de paginas :"
-#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FL_INFO.fixedline.text
+#. ZV:C
+#: tpstat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tpstat.src\n"
+"RID_SCPAGE_STAT\n"
+"FL_INFO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Document: "
-msgstr ""
+msgstr "Documents "
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po
index 78ac89cb048..6982f9712bb 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/drawfunc.oo
+#. extracted from sc/source/ui/drawfunc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,191 +12,430 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text"
+#. wJV%
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_RENAME_OBJECT\n"
+"SID_RENAME_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nom..."
-#: drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text"
+#. 6SiN
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
+"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descripcion..."
-#: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text"
+#. )hxg
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"SID_FRAME_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Mandar cap enda~vant"
-#: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text"
+#. B`k@
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"SID_FRAME_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "~Mandar cap enrèire"
-#: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text"
+#. ;JK!
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ARRANGESUB\n"
+"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "~Disposicion"
-#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text"
+#. kaB8
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
+"SID_ANCHOR_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "To P~age"
msgstr "A la ~pagina"
-#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text"
+#. dRdb
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
+"SID_ANCHOR_CELL\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Cell"
msgstr "A la ~cellula"
-#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text"
+#. ;qp%
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ANCHORSUB\n"
+"SUBMENU_ANCHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "An~chor"
msgstr "~Ancorar"
-#: drformsh.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text"
+#. bcP+
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ALIGNSUB\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "A~linhament"
-#: drformsh.src#RID_POPUP_DRAWFORM.string.text
+#. [[+:
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"RID_POPUP_DRAWFORM\n"
+"string.text"
msgid "Popup menu for form objects"
msgstr "Menut Pop-up pels objèctes de formulari"
-#: objdraw.src#MN_RESET.SID_TEXT_STANDARD.menuitem.text
+#. j]/A
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_RESET\n"
+"SID_TEXT_STANDARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per d~efaut"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
+#. ;wK^
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Superscript"
msgstr "~Expausant"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
+#. p7G+
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
msgid "S~ubscript"
msgstr "~Indici"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
+#. GU5e
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Style"
msgstr "~Estil"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNLEFT.menuitem.text
+#. p#0{
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ALIGNLEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "A ~esquèrra"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNRIGHT.menuitem.text
+#. 3#a8
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ALIGNRIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "A ~drecha"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNCENTERHOR.menuitem.text
+#. iE6c
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ALIGNCENTERHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~Centrat"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNBLOCK.menuitem.text
+#. PP:!
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ALIGNBLOCK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Justified"
msgstr "~Justificat"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
+#. emo~
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Alignment"
msgstr "~Alinhament"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
+#. 2mTd
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
msgstr "Inter~linha"
-#: objdraw.src#MN_EDITLNK.SID_DRAW_HLINK_EDIT.menuitem.text
+#. 3*@)
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_EDITLNK\n"
+"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "Iperligam..."
-#: objdraw.src#MN_DELLNK.SID_DRAW_HLINK_DELETE.menuitem.text
+#. kHAc
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_DELLNK\n"
+"SID_DRAW_HLINK_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
msgstr "~Suprimir l'iperligam"
-#: objdraw.src#MN_DRWTXTATTR.SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG.menuitem.text
+#. :*kT
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_DRWTXTATTR\n"
+"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Te~xt..."
msgstr "Tè~xt..."
-#: objdraw.src#MN_ASSIGNMACRO.SID_ASSIGNMACRO.menuitem.text
+#. ;fh2
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ASSIGNMACRO\n"
+"SID_ASSIGNMACRO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Assig~n Macro..."
msgstr "Assig~nar una macrò..."
-#: objdraw.src#MN_ORIGINALSIZE.SID_ORIGINALSIZE.menuitem.text
+#. HNQK
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ORIGINALSIZE\n"
+"SID_ORIGINALSIZE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "Talha d'ori~gina"
-#: objdraw.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text"
+#. v@-j
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_RENAME_OBJECT\n"
+"SID_RENAME_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nom..."
-#: objdraw.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text"
+#. ZhtT
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
+"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descripcion..."
-#: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.SID_MIRROR_VERTICAL.menuitem.text
+#. Xm1l
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
+"SID_MIRROR_VERTICAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Vertically"
msgstr "~Verticalament"
-#: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.SID_MIRROR_HORIZONTAL.menuitem.text
+#. jLlI
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
+"SID_MIRROR_HORIZONTAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Horizontal"
msgstr "~Orizontala"
-#: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.menuitem.text
+#. _-;|
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_MIRRORSUB\n"
+"SUBMENU_OBJMIRROR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Flip"
msgstr "~Reflectir"
-#: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text"
+#. v7|+
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"SID_FRAME_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Mandar cap enda~vant"
-#: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text"
+#. =L}Y
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"SID_FRAME_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "~Mandar cap enrèire"
-#: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text"
+#. DPdY
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ARRANGESUB\n"
+"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "~Disposicion"
-#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text"
+#. q$e6
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
+"SID_ANCHOR_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "To P~age"
msgstr "A la ~pagina"
-#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text"
+#. nWCg
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
+"SID_ANCHOR_CELL\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Cell"
msgstr "A la ~cellula"
-#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text"
+#. HrSX
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ANCHORSUB\n"
+"SUBMENU_ANCHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "An~chor"
msgstr "~Ancorar"
-#: objdraw.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text"
+#. *443
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ALIGNSUB\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "A~linhament"
-#: objdraw.src#RID_DRAW_OBJECTBAR.string.text
+#. 50.?
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_DRAW_OBJECTBAR\n"
+"string.text"
msgid "Drawing Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de dessenh"
-#: objdraw.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. R6D$
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de tèxte"
-#: objdraw.src#RID_GRAPHIC_OBJECTBAR.string.text
+#. O-l,
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes grafics"
-#: objdraw.src#RID_POPUP_DRAW.string.text
+#. a40H
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_POPUP_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
msgstr "Menut Pop-up pels objèctes de dessenh"
-#: objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_DRAWTEXT.string.text
+#. (nPc
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
+"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Export as graphic.."
+msgstr ""
+
+#. 3755
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
+"RID_POPUP_DRAWTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Pop-up menu for text objects"
msgstr "Menut contextual dels objèctes de tèxte"
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/formdlg.po b/source/oc/sc/source/ui/formdlg.po
index dd4a8e6df2b..57939458793 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/formdlg.oo
+#. extracted from sc/source/ui/formdlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,69 +12,164 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.1.stringlist.text
+#. Sp-T
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Last Used"
msgstr "Las darrièras utilizadas"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.2.stringlist.text
+#. BH4?
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "All"
msgstr "Totas"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.3.stringlist.text
+#. X%`^
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Database"
msgstr "Banca de donadas"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.4.stringlist.text
+#. 5DZ0
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date&Time"
msgstr "Data&Ora"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.5.stringlist.text
+#. ;T3k
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Financial"
msgstr "Finanças"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.6.stringlist.text
+#. V~Jr
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Information"
msgstr "Entresenhas"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.7.stringlist.text
+#. dEkm
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Logical"
msgstr "Logica"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.8.stringlist.text
+#. @Zh6
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mathematical"
msgstr "Matematica"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.9.stringlist.text
+#. !ebt
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Array"
msgstr "Matritz"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.10.stringlist.text
+#. =osM
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Statistical"
msgstr "Estatistica"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.11.stringlist.text
+#. J/Dm
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Classador"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.12.stringlist.text
+#. VZD*
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.13.stringlist.text
+#. 5x-l
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Add-in"
msgstr "Add-in"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.IMB_INSERT.imagebutton.text
+#. Wzkm
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX\n"
+"IMB_INSERT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.IMB_INSERT.imagebutton.quickhelptext
+#. g1U%
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX\n"
+"IMB_INSERT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "Inserir una foncion dins lo fuèlh de calcul"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.dockingwindow.text
+#. $s%;
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/oc/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 80277933a56..daebf5cfe2e 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/miscdlgs.oo
+#. extracted from sc/source/ui/miscdlgs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:27+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,466 +12,1069 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_BEFORE.radiobutton.text
-msgid "B~efore current sheet"
-msgstr "A~bans lo fuèlh actiu"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_BEHIND.radiobutton.text
-msgid "~After current sheet"
-msgstr "~Aprèp lo fuèlh actiu"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_TABLE.fixedline.text
-msgid "Sheet"
-msgstr "Fuèlh"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_NEW.radiobutton.text
-msgid "~New sheet"
-msgstr "Fuèlh ~novèl"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FT_COUNT.fixedtext.text
-msgid "N~o. of sheets"
-msgstr "N~o. de fuèlhs"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "Na~me"
-msgstr "No~m"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_FROMFILE.radiobutton.text
-msgid "~From file"
-msgstr "A partir d'un fichièr"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.BTN_BROWSE.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "Percórrer..."
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.CB_LINK.checkbox.text
-msgid "Lin~k"
-msgstr "Ligar"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Inserir un fuèlh"
-
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT.checkbox.text
+#. B~%I
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"CB_HIGHLIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Show changes in spreadsheet"
msgstr "~Afichar los cambiaments dins lo fuèlh de calcul"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.FL_FILTER.fixedline.text
+#. 92@1
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"FL_FILTER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Filter settings"
msgstr "Paramètres de filtre"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT_ACCEPT.checkbox.text
+#. 3i,U
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ~accepted changes"
msgstr "Afichar los cambiaments ~acceptats"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT_REJECT.checkbox.text
+#. D4L0
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ~rejected changes"
msgstr "Afichar los cambiaments ~regetats"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+#. E(#J
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
+#. jCTG
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "Reduire/Agrandir"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.modelessdialog.text
+#. BN=.
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Show Changes"
msgstr "Afichar los cambiaments"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.FT_ASSIGN.fixedtext.text
+#. GR./
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"FT_ASSIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Range"
msgstr "Plaja"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+#. ZKsO
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
+#. 2I9k
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "Reduire/Agrandir"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_COLS.string.text
+#. Qj;k
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_INSERT_COLS\n"
+"string.text"
msgid "Column inserted"
msgstr "Colomna inserida"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_ROWS.string.text
+#. f048
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_INSERT_ROWS\n"
+"string.text"
msgid "Row inserted "
msgstr "Linha inserida "
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_TABS.string.text
+#. `Ch4
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_INSERT_TABS\n"
+"string.text"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Fuèlh inserit "
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_COLS.string.text
+#. FvMd
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_DELETE_COLS\n"
+"string.text"
msgid "Column deleted"
msgstr "Colomna suprimida"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_ROWS.string.text
+#. Eq+:
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_DELETE_ROWS\n"
+"string.text"
msgid "Row deleted"
msgstr "Linha suprimida"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_TABS.string.text
+#. H]t5
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_DELETE_TABS\n"
+"string.text"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Fuèlh suprimit"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_MOVE.string.text
+#. =Mmt
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Range moved"
msgstr "Plaja desplaçada"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT.string.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT.string.text"
+#. $1Zb
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Changed contents"
msgstr "Contengut modificat"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT_WITH_CHILD.string.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT_WITH_CHILD.string.text"
+#. s[k=
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_CONTENT_WITH_CHILD\n"
+"string.text"
msgid "Changed contents"
msgstr "Contengut modificat"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_CONTENT.string.text
+#. [2P/
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_CHILD_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Changed to "
msgstr "Modificat dins "
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_ORGCONTENT.string.text
+#. *]5s
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_CHILD_ORGCONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Original"
msgstr "Original"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_REJECT.string.text
+#. Y2ws
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_REJECT\n"
+"string.text"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Cambiaments regetats"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_ACCEPTED.string.text
+#. bP``
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_ACCEPTED\n"
+"string.text"
msgid "Accepted"
msgstr "Acceptats"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_REJECTED.string.text
+#. xmsr
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_REJECTED\n"
+"string.text"
msgid "Rejected"
msgstr "Regetats"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_NO_ENTRY.string.text
+#. 4Qdk
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_NO_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "No Entry"
msgstr "Pas d'entrada"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_EMPTY.string.text
+#. (:vo
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_EMPTY\n"
+"string.text"
msgid "<empty>"
msgstr "<void>"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.modelessdialog.text
+#. nB;,
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "Acceptar o regetar los cambiaments"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_CHANGES_COMMENT.menuitem.text
+#. iYf}
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES\n"
+"SC_CHANGES_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Editar lo comentari..."
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.menuitem.text
+#. =o;6
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_ACTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_POSITION.menuitem.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_POSITION.menuitem.text"
+#. 7?/w
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_POSITION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.menuitem.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.menuitem.text"
+#. znJb
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_AUTHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_DATE.menuitem.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_DATE.menuitem.text"
+#. :Set
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_DATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_COMMENT.menuitem.text
+#. ]=-v
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.menuitem.text
+#. TjiQ
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES\n"
+"SC_SUB_SORT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sorting"
msgstr "Triar"
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.FT_CONFLICTS.fixedtext.text
-msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
-msgstr "I a de cambiaments conflictuals dins aqueste fuèlh de calcul partejat. Los conflictes devon èsser resolguts abans l'enregistrament del fuèlh de calcul. Conservatz siá vòstres pròpris cambiaments, siá los autres."
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPMINE.pushbutton.text
-msgid "Keep ~Mine"
-msgstr "Conservar los ~meus"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPOTHER.pushbutton.text
-msgid "Keep ~Other"
-msgstr "Conservar los ~autres"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPALLMINE.pushbutton.text
-msgid "~Keep All Mine"
-msgstr "Conservar totes los meus"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPALLOTHERS.pushbutton.text
-msgid "Keep ~All Others"
-msgstr "Conservar totes los autres"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_CONFLICT.string.text
-msgid "Conflict"
-msgstr "Conflicte"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_AUTHOR.string.text
-msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_AUTHOR.string.text"
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_DATE.string.text
-msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_DATE.string.text"
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_UNKNOWN_USER.string.text
-msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_UNKNOWN_USER.string.text"
-msgid "Unknown User"
-msgstr "Utilizaire desconegut"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.modaldialog.text
-msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr "Resòlvre los conflictes"
-
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FL_LOCATION.fixedline.text
+#. Mx+n
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"FL_LOCATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "URL of ~external data source"
msgstr "URL de la font de donadas extèrna"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_HINT.fixedtext.text
+#. ZdXs
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"FT_HINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)"
msgstr "(Picatz l'URL del document font dins lo sistèma de fichièrs local o dins l'Internet)"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_RANGES.fixedtext.text
+#. b1j#
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"FT_RANGES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Available tables/ranges"
msgstr "Fuèlhs/plajas disponibles"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.BTN_RELOAD.checkbox.text
+#. WKAr
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"BTN_RELOAD\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Update every"
msgstr "~Actualizar totas las"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_SECONDS.fixedtext.text
+#. x7`@
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"FT_SECONDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "segondas"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.modaldialog.text
+#. HGWB
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"modaldialog.text"
msgid "External Data"
msgstr "Donadas extèrnas"
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr "P~rotegir aqueste fuèlh e lo contengut de las cellulas varrolhadas"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
-msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
-msgid "~Password"
-msgstr "~Senhal"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
-msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
-msgid "~Confirm"
-msgstr "~Confirmar"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_OPTIONS.fixedtext.text
-msgid "Allow all users of this sheet to:"
-msgstr "Autorizar totes los utilizaires d'aqueste fuèlha a :"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Select protected cells"
-msgstr "Seleccionar las cellulas varrolhadas"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Select unprotected cells"
-msgstr "Seleccionar las cellulas pas varrolhadas"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
-msgid "Protect Sheet"
-msgstr "Protegir lo fuèlh"
-
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DESC.fixedtext.text
+#. b~,%
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
msgstr ""
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_DOCUMENT.fixedline.text
+#. 2J=g
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FL_DOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Document protection"
msgstr "Proteccion del document"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text"
+#. cG5m
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_DOCSTATUS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "Estatut desconegut"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text"
+#. X|JT
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_DOC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "Tornatz picar"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_SHEET.fixedline.text
+#. 2p$~
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FL_SHEET\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sheet protection"
msgstr "Proteccion del fuèlh"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME1.fixedtext.text
+#. :6TS
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETNAME1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sheet1 has a really long name"
msgstr "Fuèlh1 a un nom fòrça long"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text"
+#. :i!g
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETSTATUS1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "Estatut desconegut"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text"
+#. n,(7
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_SHEET1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "Tornatz picar"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME2.fixedtext.text
+#. t4X|
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETNAME2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sheet2"
msgstr "Fuèlh2"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text"
+#. 2D7)
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETSTATUS2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "Estatut desconegut"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text"
+#. Vn@j
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_SHEET2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "Tornatz picar"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME3.fixedtext.text
+#. =cq\
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETNAME3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sheet3"
msgstr "Fuèlh3"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text"
+#. *Y@X
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETSTATUS3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "Estatut desconegut"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text"
+#. {6eB
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_SHEET3\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "Tornatz picar"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME4.fixedtext.text
+#. oc?A
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETNAME4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sheet4"
msgstr "Fuèlh4"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text"
+#. dgwd
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETSTATUS4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "Estatut desconegut"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text"
+#. MgMS
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_SHEET4\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "Tornatz picar"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PROTECTED.string.text
+#. iY,$
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_NOT_PROTECTED\n"
+"string.text"
msgid "Not protected"
msgstr "Pas protegit"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PASS_PROTECTED.string.text
+#. 3+4L
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_NOT_PASS_PROTECTED\n"
+"string.text"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Pas protegit per un senhal"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_BAD.string.text
+#. v2mx
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_HASH_BAD\n"
+"string.text"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Pas compatible amb l'hachage"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_GOOD.string.text
+#. h*h1
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_HASH_GOOD\n"
+"string.text"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Compatible amb l'hachage"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_REGENERATED.string.text
+#. ;ISm
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_HASH_REGENERATED\n"
+"string.text"
msgid "Hash re-generated"
msgstr "Hachage regenerat"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text"
+#. K5\2
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
msgstr "Tornatz picar lo senhal"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_RETYPE_PASSWORD.radiobutton.text
+#. X;hF
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"BTN_RETYPE_PASSWORD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Re-type password"
msgstr "Tornatz picat lo senhal"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
+#. o$yN
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"FT_PASSWORD1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Password"
msgstr "~Senhal"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
+#. ]7N!
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"FT_PASSWORD2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Confirm"
msgstr "~Confirmar"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_MATCH_OLD_PASSWORD.checkbox.text
+#. W+Y#
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"BTN_MATCH_OLD_PASSWORD\n"
+"checkbox.text"
msgid "New password must match the original password."
msgstr "Lo senhal novèl deu correspondre al senhal original."
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_REMOVE_PASSWORD.radiobutton.text
+#. uHpq
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"BTN_REMOVE_PASSWORD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Remove password from this protected item."
msgstr "Suprimir lo senhal d'aqueste element protegit."
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text"
+#. LN?T
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
msgstr "Tornatz picar lo senhal"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.CB_SHARE.checkbox.text
+#. :.y8
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"CB_SHARE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Share this spreadsheet with other users"
msgstr "Partejar aqueste fuèlh de calcul amb d'autres utilizaires"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_WARNING.fixedtext.text
+#. f/Xm
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"FT_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr "Remarca : los cambiaments dels atributs de formatatge coma las poliças, las colors e los formats de nombre seràn pas enregistrats e d'unas foncionalitats coma l'edicion dels diagramas e los objèctes de dessenh son pas disponibles en mòde partejat. Desactivatz lo mòde partejat per aver un accès exclusiu necessari per aquestes cambiaments e foncionalitats."
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_USERS.fixedtext.text
+#. GXbb
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"FT_USERS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
msgstr "Utilizaires qu'accedisson actualament a aqueste fuèlh de calcul"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_TITLE_NAME.string.text
+#. 4+SX
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_TITLE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_TITLE_ACCESSED.string.text
+#. @lxB
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_TITLE_ACCESSED\n"
+"string.text"
msgid "Accessed"
msgstr "Accedit"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_NO_USER_DATA.string.text
+#. T$.2
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_NO_USER_DATA\n"
+"string.text"
msgid "No user data available."
msgstr "Donadas d'utilizaire pas disponiblas"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text
-msgctxt "sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text"
+#. +z\z
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_UNKNOWN_USER\n"
+"string.text"
msgid "Unknown User"
msgstr "Utilizaire desconegut"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_EXCLUSIVE_ACCESS.string.text
+#. ,(oA
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_EXCLUSIVE_ACCESS\n"
+"string.text"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(accès exclusiu)"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.modaldialog.text
+#. Of1f
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Share Document"
msgstr "Document partejat"
+
+#. Vo8!
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"FT_CONFLICTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
+msgstr "I a de cambiaments conflictuals dins aqueste fuèlh de calcul partejat. Los conflictes devon èsser resolguts abans l'enregistrament del fuèlh de calcul. Conservatz siá vòstres pròpris cambiaments, siá los autres."
+
+#. 3c`p
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPMINE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Keep ~Mine"
+msgstr "Conservar los ~meus"
+
+#. Sh\B
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPOTHER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Keep ~Other"
+msgstr "Conservar los ~autres"
+
+#. Sdo8
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPALLMINE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Keep All Mine"
+msgstr "Conservar totes los meus"
+
+#. 9/}Q
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPALLOTHERS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Keep ~All Others"
+msgstr "Conservar totes los autres"
+
+#. {(`h
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_TITLE_CONFLICT\n"
+"string.text"
+msgid "Conflict"
+msgstr "Conflicte"
+
+#. 0oon
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_TITLE_AUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#. 134j
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_TITLE_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. 2^i\
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_UNKNOWN_USER\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "Utilizaire desconegut"
+
+#. p*eL
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr "Resòlvre los conflictes"
+
+#. .REz
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. Plbg
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"RB_BEFORE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "B~efore current sheet"
+msgstr "A~bans lo fuèlh actiu"
+
+#. |rf4
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"RB_BEHIND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~After current sheet"
+msgstr "~Aprèp lo fuèlh actiu"
+
+#. JLr`
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"FL_TABLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Fuèlh"
+
+#. D7D?
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"RB_NEW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~New sheet"
+msgstr "Fuèlh ~novèl"
+
+#. \m@a
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"FT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~o. of sheets"
+msgstr "N~o. de fuèlhs"
+
+#. S9~A
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Na~me"
+msgstr "No~m"
+
+#. 8Q]i
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"RB_FROMFILE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~From file"
+msgstr "A partir d'un fichièr"
+
+#. stY-
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "Percórrer..."
+
+#. `xk,
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"CB_LINK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Lin~k"
+msgstr "Ligar"
+
+#. yZWU
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "Inserir un fuèlh"
+
+#. Aw:n
+#: protectiondlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"BTN_PROTECT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
+msgstr "P~rotegir aqueste fuèlh e lo contengut de las cellulas varrolhadas"
+
+#. Pb.M
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"FT_PASSWORD1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~Senhal"
+
+#. zGdI
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"FT_PASSWORD2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Confirm"
+msgstr "~Confirmar"
+
+#. aNP=
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. B^.d
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"FT_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Allow all users of this sheet to:"
+msgstr "Autorizar totes los utilizaires d'aqueste fuèlha a :"
+
+#. -Q-2
+#: protectiondlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"ST_SELECT_PROTECTED_CELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Select protected cells"
+msgstr "Seleccionar las cellulas varrolhadas"
+
+#. RnTQ
+#: protectiondlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Select unprotected cells"
+msgstr "Seleccionar las cellulas pas varrolhadas"
+
+#. +!Ed
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "Protegir lo fuèlh"
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/navipi.po b/source/oc/sc/source/ui/navipi.po
index 261109e106a..22beb3a00f6 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/navipi.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/navipi.oo
+#. extracted from sc/source/ui/navipi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,169 +12,376 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text"
+#. Sh~X
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"FT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Row"
msgstr "Linha"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.text"
+#. S^z0
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"ED_ROW\n"
+"numericfield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.quickhelptext
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.quickhelptext"
+#. ]x4|
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"ED_ROW\n"
+"numericfield.quickhelptext"
msgid "Row"
msgstr "Linha"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.fixedtext.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.fixedtext.text"
+#. yxZ[
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"FT_COL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Column"
msgstr "Colomna"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.text"
+#. e/wf
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"ED_COL\n"
+"spinfield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.quickhelptext
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.quickhelptext"
+#. cDgS
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"ED_COL\n"
+"spinfield.quickhelptext"
msgid "Column"
msgstr "Colomna"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.text"
+#. 5_U0
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"LB_DOCUMENTS\n"
+"listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.quickhelptext
+#. aXm#
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"LB_DOCUMENTS\n"
+"listbox.quickhelptext"
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DATA.toolboxitem.text
+#. (?]#
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_DATA\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Data Range"
msgstr "Plaja de donadas"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_UP.toolboxitem.text
+#. W,gH
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_UP\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Start"
msgstr "Començament"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DOWN.toolboxitem.text
+#. @iEi
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text"
+#. aH{$
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_ZOOMOUT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Contents"
msgstr "Contenguts"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_CHANGEROOT.toolboxitem.text
+#. G7my
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_CHANGEROOT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
msgstr "Bascuolar"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_SCENARIOS.toolboxitem.text
+#. 4VI#
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_SCENARIOS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Scenarios"
msgstr "Scenaris"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DROPMODE.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DROPMODE.toolboxitem.text"
+#. EbMM
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_DROPMODE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mòde lissar"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DRAGMODE.string.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DRAGMODE.string.text"
+#. t9f0
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
+"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mòde lissar"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DISPLAY.string.text
+#. G/;a
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_DISPLAY\n"
+"string.text"
msgid "Display"
msgstr "Afichatge"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVE.string.text
+#. Bkh/
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_ACTIVE\n"
+"string.text"
msgid "active"
msgstr "Activa"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_NOTACTIVE.string.text
+#. _O9+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_NOTACTIVE\n"
+"string.text"
msgid "inactive"
msgstr "inactiva"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_HIDDEN.string.text
+#. jF,q
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_HIDDEN\n"
+"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "amagat"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVEWIN.string.text
+#. ^;Ln
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_ACTIVEWIN\n"
+"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr "Fenèstra activa"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_LISTBOX.string.text
+#. \YL+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Nom del scenari"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_COMMENT.string.text
+#. gHrH
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_QHLP_SCEN_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.window.text
+#. oY)?
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"window.text"
msgid "Navigator"
msgstr "Navigador"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_ROOT.string.text
-msgctxt "navipi.src#SCSTR_CONTENT_ROOT.string.text"
+#. Uzr[
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_ROOT\n"
+"string.text"
msgid "Contents"
msgstr "Contenguts"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_TABLE.string.text
+#. lHNk
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Sheets"
msgstr "Fuèlhs"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_RANGENAME.string.text
+#. %Ib;
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_RANGENAME\n"
+"string.text"
msgid "Range names"
msgstr "Noms de plaja"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DBAREA.string.text
+#. yLyy
+#: navipi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
+"string.text"
msgid "Database ranges"
msgstr "Plajas de banca de donadas"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_GRAPHIC.string.text
+#. r_(S
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT.string.text
+#. Sb}\
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT\n"
+"string.text"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objèctes OLE"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_NOTE.string.text
+#. Qt,[
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_AREALINK.string.text
+#. 2^)6
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_AREALINK\n"
+"string.text"
msgid "Linked areas"
msgstr "Plajas ligadas"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DRAWING.string.text
+#. _l2W
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Objèctes de dessenh"
-#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_URL.menuitem.text
+#. xv^q
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_DROPMODE\n"
+"RID_DROPMODE_URL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Inserir coma iperligam"
-#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_LINK.menuitem.text
+#. qrhC
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_DROPMODE\n"
+"RID_DROPMODE_LINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Inserir coma ligam"
-#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_COPY.menuitem.text
+#. [Sig
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_DROPMODE\n"
+"RID_DROPMODE_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inserir coma còpia"
-#: navipi.src#RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO.RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE.menuitem.text
+#. \1nk
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
+"RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: navipi.src#RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO.RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT.menuitem.text
+#. p2G{
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
+"RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietats..."
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/optdlg.po b/source/oc/sc/source/ui/optdlg.po
index 6ef99dc392d..fac0fd1a4a8 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/optdlg.oo
+#. extracted from sc/source/ui/optdlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Foptdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,25 +11,94 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
+#. -)sx
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"FT_OPTION_EDIT_CAPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION.string.text
+#. .pD{
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION\n"
+"string.text"
msgid "Reference syntax for string reference"
msgstr ""
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC.string.text
+#. Bx#b
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
msgstr ""
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_USE_FORMULA_SYNTAX.string.text
+#. q@WF
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_USE_FORMULA_SYNTAX\n"
+"string.text"
msgid "Use formula syntax"
msgstr ""
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.modaldialog.text
+#. n+hx
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_CAPTION\n"
+"string.text"
+msgid "Treat empty string as zero"
+msgstr ""
+
+#. [55t
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
+msgstr ""
+
+#. F--(
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_TRUE\n"
+"string.text"
+msgid "True"
+msgstr "Verai"
+
+#. 6JC1
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_FALSE\n"
+"string.text"
+msgid "False"
+msgstr "Fals"
+
+#. x`$`
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Detailed Calculation Settings"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/oc/sc/source/ui/pagedlg.po
index ec53ac0aa07..d771c690524 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/pagedlg.oo
+#. extracted from sc/source/ui/pagedlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,322 +12,734 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: hfedtdlg.src#HFEDIT_DLGTITLE.#define.text
-msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Entèsta/Pè de pagina"
-
-#: hfedtdlg.src#HEADER.#define.text
-msgid "Header"
-msgstr "Entèsta"
-
-#: hfedtdlg.src#FOOTER.#define.text
-msgid "Footer"
-msgstr "Pè de pagina"
-
-#: hfedtdlg.src#HEADER_RIGHT.#define.text
-msgid "Header (right)"
-msgstr "Entèsta (drecha)"
-
-#: hfedtdlg.src#HEADER_LEFT.#define.text
-msgid "Header (left)"
-msgstr "Entèsta (esquèrra)"
-
-#: hfedtdlg.src#FOOTER_RIGHT.#define.text
-msgid "Footer (right)"
-msgstr "Pè de pagina (drecha)"
-
-#: hfedtdlg.src#FOOTER_LEFT.#define.text
-msgid "Footer (left)"
-msgstr "Pè de pagina (esquèrra)"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_HEADER.tabdialog.text
-msgid "Headers"
-msgstr "Entèstas"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_FOOTER.tabdialog.text
-msgid "Footers"
-msgstr "Pès de paginas"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgid "~Left area"
-msgstr "Airal d'es~quèrra"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_CENTER.fixedtext.text
-msgid "~Center area"
-msgstr "Airal ~central"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgid "R~ight area"
-msgstr "Airal de ~drecha"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_DEFINED.fixedtext.text
-msgid "Hea~der"
-msgstr "Entèsta"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_CUSTOM.fixedtext.text
-msgid "Custom header"
-msgstr "Entèsta personalizada"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Text Attributes"
-msgstr "Atributs de tèxte"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Title"
-msgstr "Títol"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Títol"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_FILENAME.menuitem.text
-msgid "File Name"
-msgstr "Nom de fichièr"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_PATH.menuitem.text
-msgid "Path/File Name"
-msgstr "Camin/Nom de fichièr"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Sheet Name"
-msgstr "Nom de fuèlh"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Pages"
-msgstr "Paginas"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Time"
-msgstr "Ora"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "Utilizatz los botons per modificar la poliça o per inserir de camps coma la data, l'ora, etc."
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FL_INFO.fixedline.text
-msgid "Note"
-msgstr "Nòta"
-
-#: tphf.src#RID_SCBTN_HFEDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_PRINTAREA.fixedline.text
+#. -e0@
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"FL_PRINTAREA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print range"
msgstr "Airal d'estampatge"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text"
+#. n%7X
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "- none -"
msgstr "- cap -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.2.stringlist.text
+#. l\=\
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "- entire sheet -"
msgstr "- fuèlh entièr -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text"
+#. ABO3
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
msgstr "- definit per l'utilizaire -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.4.stringlist.text
+#. 4pO2
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "- selection -"
msgstr "- seleccion -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text"
+#. 8lOC
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_PRINTAREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext"
+#. #e:u
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_PRINTAREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "Reduire"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATROW.fixedline.text
+#. e@A;
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"FL_REPEATROW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Rows to repeat"
msgstr "Linhas de repetir"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text"
+#. AOv\
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "- none -"
msgstr "- cap -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text"
+#. \2NF
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
msgstr "- definit per l'utilizaire -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text"
+#. (#Mg
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_REPEATROW\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext"
+#. @)%A
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_REPEATROW\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "Reduire"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATCOL.fixedline.text
+#. l1%G
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"FL_REPEATCOL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Columns to repeat"
msgstr "Colomnas de repetir"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text"
+#. dSqk
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "- none -"
msgstr "- cap -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text"
+#. GvG@
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
msgstr "- definit per l'utilizaire -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text"
+#. -Vyk
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_REPEATCOL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext"
+#. [d#p
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_REPEATCOL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "Reduire"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.modelessdialog.text
+#. mk.L
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Editar los airals d'estampatge"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_HEADER.checkbox.text
+#. En%u
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Column and row headers"
msgstr "~Entèstas de colomnas/linhas"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_GRID.checkbox.text
+#. #Ixq
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_GRID\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Grid"
msgstr "~Grasilha"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NOTES.checkbox.text
+#. yJrZ
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_NOTES\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentaris"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_OBJECTS.checkbox.text
+#. Q6s^
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_OBJECTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Objects/graphics"
msgstr "~Objèctes/Imatges"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_CHARTS.checkbox.text
+#. S;v8
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_CHARTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ch~arts"
msgstr "Diagramas"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_DRAWINGS.checkbox.text
+#. qOVN
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_DRAWINGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Drawing objects"
msgstr "Objèctes de ~dessenh"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_FORMULAS.checkbox.text
+#. =mrK
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_FORMULAS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
msgstr "~Formulas"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NULLVALS.checkbox.text
+#. +rM/
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_NULLVALS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Zero ~values"
msgstr "~Valors zèro"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PRINT.fixedline.text
+#. cL=[
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FL_PRINT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_TOPDOWN.radiobutton.text
+#. K9Td
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_TOPDOWN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Top to bottom, then right"
msgstr "D'amont cap aval, puèi a drecha"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_LEFTRIGHT.radiobutton.text
+#. %KE}
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_LEFTRIGHT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left to right, then down"
msgstr "D'esquèrra cap a drecha, puèi aval"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_PAGENO.checkbox.text
+#. wVsU
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_PAGENO\n"
+"checkbox.text"
msgid "First ~page number"
msgstr "~Primièr numèro de pagina"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.fixedline.text
+#. mk?w
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FL_PAGEDIR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Page order"
msgstr "Òrdre de las paginas"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEMODE.fixedtext.text
+#. pfK}
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEMODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Scaling ~mode"
msgstr "~Mòde Escala"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.1.stringlist.text
+#. g7~v
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Reduire/agrandir l'estampatge"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.2.stringlist.text
+#. P`.L
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Adaptar los airals d'estampatge en largor e en nautor"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.3.stringlist.text
+#. @)w]
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Adaptar los airals d'estampatge al nombre de paginas"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEFACTOR.fixedtext.text
+#. CfYP
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEFACTOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Scaling factor"
msgstr "~Factor d'escala"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEWIDTH.fixedtext.text
+#. 45sk
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEPAGEWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width in pages"
msgstr "Largor en paginas"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEHEIGHT.fixedtext.text
+#. :E;~
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEPAGEHEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight in pages"
msgstr "Nautor en paginas"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGENUM.fixedtext.text
+#. _n42
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEPAGENUM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "N~umber of pages"
msgstr "~Nombre de paginas"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_SCALE.fixedline.text
+#. ]^TU
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FL_SCALE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
+
+#. WO._
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"HFEDIT_DLGTITLE\n"
+"#define.text"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr "Entèsta/Pè de pagina"
+
+#. w-oa
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"HEADER\n"
+"#define.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Entèsta"
+
+#. KDN1
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"FOOTER\n"
+"#define.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Pè de pagina"
+
+#. $W%d
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"HEADER_RIGHT\n"
+"#define.text"
+msgid "Header (right)"
+msgstr "Entèsta (drecha)"
+
+#. #!z[
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"HEADER_LEFT\n"
+"#define.text"
+msgid "Header (left)"
+msgstr "Entèsta (esquèrra)"
+
+#. Y?*,
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"FOOTER_RIGHT\n"
+"#define.text"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr "Pè de pagina (drecha)"
+
+#. o=Sg
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"FOOTER_LEFT\n"
+"#define.text"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr "Pè de pagina (esquèrra)"
+
+#. fhnJ
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_HFED_HEADER\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Headers"
+msgstr "Entèstas"
+
+#. nayE
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_HFED_FOOTER\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Footers"
+msgstr "Pès de paginas"
+
+#. ^l0a
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left area"
+msgstr "Airal d'es~quèrra"
+
+#. W3U9
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_CENTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Center area"
+msgstr "Airal ~central"
+
+#. 1jTg
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "R~ight area"
+msgstr "Airal de ~drecha"
+
+#. bb,,
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_HF_DEFINED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hea~der"
+msgstr "Entèsta"
+
+#. k;)P
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_HF_CUSTOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Custom header"
+msgstr "Entèsta personalizada"
+
+#. ]P1M
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TEXT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 0rhX
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TEXT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "Atributs de tèxte"
+
+#. !*e#
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_FILE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ^(]U
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_FILE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. BX|h
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n"
+"FILE_COMMAND_TITEL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. u5V4
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n"
+"FILE_COMMAND_FILENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "File Name"
+msgstr "Nom de fichièr"
+
+#. hmi0
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n"
+"FILE_COMMAND_PATH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Path/File Name"
+msgstr "Camin/Nom de fichièr"
+
+#. x^aW
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TABLE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 5De%
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TABLE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "Nom de fuèlh"
+
+#. JQDc
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_PAGE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 2GGC
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_PAGE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. -5;=
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_PAGES\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 50Cg
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_PAGES\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Pages"
+msgstr "Paginas"
+
+#. GVMR
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_DATE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 44;6
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_DATE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. [[~*
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TIME\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. h#M^
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TIME\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Time"
+msgstr "Ora"
+
+#. NM6H
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
+msgstr "Utilizatz los botons per modificar la poliça o per inserir de camps coma la data, l'ora, etc."
+
+#. p9i3
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FL_INFO\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Note"
+msgstr "Nòta"
+
+#. @X,-
+#: tphf.src
+msgctxt ""
+"tphf.src\n"
+"RID_SCBTN_HFEDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/src.po b/source/oc/sc/source/ui/src.po
index 6aa7fe253ac..d2e002adbc7 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/src.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from sc/source/ui/src.oo
+#. extracted from sc/source/ui/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,154 +12,570 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "Add"
+#. lWGX
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"BTN_DELCOLS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Delete entire ~column(s)"
+msgstr ""
+
+#. ;(Ao
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"BTN_DELROWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Delete entire ~row(s)"
+msgstr ""
+
+#. N%gG
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"BTN_CELLSLEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~left"
+msgstr ""
+
+#. *P(P
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"BTN_CELLSUP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~up"
msgstr ""
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_DELETE.pushbutton.text
+#. U^L9
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. Q/y[
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Delete Cells"
+msgstr "Suprimir tot"
+
+#. ;QYQ
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_INSCOLS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Entire ~column"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Escafar\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_OK.pushbutton.text
-msgid "OK"
+#. N-`v
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_INSROWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Entire ro~w"
+msgstr ""
+
+#. @0pe
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_CELLSRIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~right"
+msgstr ""
+
+#. d9t9
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_CELLSDOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~down"
msgstr ""
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text
+#. G)rB
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
-msgid "Cancel"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. |KfT
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "Inserir de cellulas"
+
+#. t)k9
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELALL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Delete ~all"
+msgstr "Suprimir tot"
+
+#. F?7o
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELSTRINGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Text"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Anular\n"
-"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# check.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxte\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxte\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxte\n"
+"#-#-#-#-# epgm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxt\n"
+"#-#-#-#-# epbm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxt\n"
+"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxt"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
+#. 62ac
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
-msgid "Scope"
-msgstr "Espandida"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELNUMBERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Numbers"
+msgstr "Nombres"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text
+#. P-fL
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text"
-msgid "Range"
-msgstr "~Airal"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELDATETIME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Date & time"
+msgstr "~Data e ora"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_NAME.fixedtext.text
+#. [FQ9
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELFORMULAS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "~Formulas"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. 0$qm
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELATTRS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "Format"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
+#. /Njb
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELNOTES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Comments"
+msgstr "~Comentaris"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
-msgid "Range Options"
+#. ]f~r
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELOBJECTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Objects"
+msgstr "Objèctes"
+
+#. Mq;.
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. )bTa
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Delete Contents"
+msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
+
+#. 4[84
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSALL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Paste all"
msgstr ""
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text
+#. t`RW
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSSTRINGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "Tè~xt"
+
+#. %ABY
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text"
-msgid "~Print range"
-msgstr "Airal d'estampatge"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSNUMBERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Numbers"
+msgstr "Nombres"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text
+#. nIV^
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text"
-msgid "~Filter"
-msgstr "~Filtre"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSDATETIME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Date & time"
+msgstr "~Data e ora"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ROWHEADER.checkbox.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ROWHEADER.checkbox.text"
-msgid "Repeat ~row"
+#. \D0[
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSFORMULAS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "~Formulas"
+
+#. \/yb
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSATTRS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "Format"
+
+#. lY_$
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSOBJECTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Objects"
+msgstr "Objèctes"
+
+#. iM$7
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSNOTES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Comments"
+msgstr "~Comentaris"
+
+#. [q1E
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. u0o@
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_NOOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Non~e"
+msgstr "Pas cap"
+
+#. (b0p
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_ADD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. o%L1
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_SUB\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Subtract"
+msgstr "~Sostraire"
+
+#. St1K
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_MUL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Multipl~y"
+msgstr "Multiple"
+
+#. 2paN
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_DIV\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Di~vide"
msgstr ""
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
-msgid "Repeat ~column"
+#. LJ#g
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_OPERATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Operations"
+msgstr "Operadors"
+
+#. .J2n
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_SKIP_EMPTY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~kip empty cells"
msgstr ""
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
-msgid "Select cells in the document to update the range."
+#. rX8l
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_TRANSPOSE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Transpose"
msgstr ""
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MULTI_SELECT.string.text
-msgid "(multiple)"
+#. Cfl5
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_LINK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Link"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Ligar\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Ligam\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Ligam\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Ligam\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Ligam"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
-msgid "Manage Names"
+#. lte%
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. NV!K
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_MV_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Don't sh~ift"
msgstr ""
-#: hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
+#. ro=:
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
-msgid "~Format Cells..."
-msgstr "Atributs de la cellula"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_MV_DOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Do~wn"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Aval\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Bas"
-#: hdrcont.src#PART2.SID_CUT.menuitem.text
+#. rP!)
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_CUT.menuitem.text"
-msgid "Cu~t"
-msgstr "Copar"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_MV_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Drecha\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Drecha\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pagina de drecha\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha"
-#: hdrcont.src#PART2.SID_COPY.menuitem.text
+#. Y}mL
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_MOVE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Shift cells"
+msgstr ""
+
+#. -$s(
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_COPY.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Empegament especial\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Empegar especial"
+
+#. jRk{
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FL_ACTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Action"
+msgstr "Accion"
+
+#. lRJR
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"BTN_MOVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Move"
+msgstr "Desplaçar"
+
+#. sa3{
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"BTN_COPY\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Copy"
msgstr ""
"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -177,252 +593,1320 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Copiar"
-#: hdrcont.src#PART2.SID_PASTE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_PASTE.menuitem.text"
-msgid "~Paste"
-msgstr "Empegar"
+#. (0O!
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FL_LOCATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Location"
+msgstr "Emplaçament"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HEIGHT.menuitem.text
-msgid "Row Hei~ght..."
+#. J\{?
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_DEST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "To ~document"
+msgstr "Anar al document"
+
+#. #hRB
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Insert before"
msgstr ""
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_OPT_HEIGHT.menuitem.text
-msgid "Optimal ~Row Height..."
+#. ;`ZE
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. Fw=j
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_TABNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "New ~name"
+msgstr "Nom novèl"
+
+#. :$Hh
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_TABNAME_WARN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. 9oQw
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_CURRENTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "(current document)"
+msgstr "Document actual"
+
+#. tN~0
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_NEWDOC\n"
+"string.text"
+msgid "- new document -"
msgstr ""
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_INS_ROW.menuitem.text
-msgid "~Insert Rows"
+#. hD!+
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_TABNAME_WARN_USED\n"
+"string.text"
+msgid "This name is already used."
+msgstr "Aqueste nom ja es estat atribuit."
+
+#. bF@Y
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_TABNAME_WARN_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Name is empty."
msgstr ""
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_DEL_ROWS.menuitem.text
-msgid "~Delete Rows"
+#. $E#8
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_TABNAME_WARN_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "Name contains one or more invalid characters."
+msgstr "Lo nom de fichièr conten de caractèrs invalids."
+
+#. }9XV
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Move/Copy Sheet"
+msgstr "~Desplaçar/copiar lo fuèlh..."
+
+#. ESn}
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Largor :\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Largor :"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_DELETE.menuitem.text
+#. 3QB\
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgid "De~lete Contents..."
-msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "Valor per ~defaut"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HIDE.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HIDE.menuitem.text"
-msgid "~Hide"
+#. }fhF
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Largor de colomna"
+
+#. Fc@B
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Apondre"
+
+#. OPa|
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "Valor per ~defaut"
+
+#. Ew8|
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "Largor de colomna optimala"
+
+#. b;ce
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Height"
+msgstr "Nautor:"
+
+#. O0D#
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "Valor per ~defaut"
+
+#. $7!R
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "Nautor de linha"
+
+#. kMwP
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Apondre"
+
+#. W+~G
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "Valor per ~defaut"
+
+#. z.^l
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "Nautor de linha optimala"
+
+#. (.KQ
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_SELECTDB\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Seleccion\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Seleccionar"
+
+#. q)bA
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hidden sheets"
msgstr ""
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_SHOW.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_SHOW.menuitem.text"
-msgid "~Show"
+#. b=0@
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Show Sheet"
msgstr ""
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
+#. W(!#
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text"
-msgid "P~aste Special..."
-msgstr "Empe~gament especial..."
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_DAY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Da~y"
+msgstr "Jorn"
+
+#. 7d,/
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_DAY_OF_WEEK\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Weekday"
+msgstr ""
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_WIDTH.menuitem.text
-msgid "Col~umn Width..."
+#. #5jd
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_MONTH\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Month"
+msgstr "~Mes"
+
+#. ~8H%
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_YEAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Y~ear"
+msgstr "Annada"
+
+#. G)6Z
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FL_TIME_UNIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Time unit"
msgstr ""
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_OPT_WIDTH.menuitem.text
-msgid "O~ptimal Column Width..."
+#. 5f$y
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Drecha\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Drecha\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pagina de drecha\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_INS_COLUMN.menuitem.text
-msgid "~Insert Columns"
+#. u=b3
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A ~esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A ~esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Esquèrra"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.SID_DEL_COLS.menuitem.text
-msgid "~Delete Columns"
+#. [@?R
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Up"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Na~ut\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Naut"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.SID_DELETE.menuitem.text
+#. 0qzT
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgid "D~elete Contents..."
-msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Down"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Aval\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Bas"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_HIDE.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_HIDE.menuitem.text"
-msgid "~Hide"
+#. 7P*s
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "Director"
+
+#. :XsX
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_ARITHMETIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Li~near"
+msgstr "Linear"
+
+#. 3Iq-
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_GEOMETRIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Growth"
msgstr ""
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_SHOW.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_SHOW.menuitem.text"
-msgid "~Show"
+#. W6+g
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_DATE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Da~te"
+msgstr "Data"
+
+#. sD9%
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_AUTOFILL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~AutoFill"
+msgstr "Emplenament automatic"
+
+#. ^R|O
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Series type"
msgstr ""
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Empe~gament especial..."
+#. r[e(
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FT_START_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start value"
+msgstr "Valor de de~spart"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_ITERATE.checkbox.text
-msgid "~Iterations"
+#. x!`F
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FT_END_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "End ~value"
+msgstr "Valor d~e fin"
+
+#. g6a!
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FT_INCREMENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "In~crement"
+msgstr "Pas de progression"
+
+#. ?jEf
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"STR_VALERR\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid value"
+msgstr "Nom incorrècte"
+
+#. `X4:
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Fill Series"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_STEPS.fixedtext.text
-msgid "~Steps"
+#. ]h-s
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"TXT_COLS\n"
+"#define.text"
+msgid "~Columns"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Colomnas\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Colomnas\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Colomnas\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" Colomnas"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_EPS.fixedtext.text
-msgid "~Minimum Change"
+#. Ak5V
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"TXT_ROWS\n"
+"#define.text"
+msgid "~Rows"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Linhas\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Linhas\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Colomnas"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_ZREFS.fixedline.text
-msgid "Iterative references"
+#. Sj]3
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_GROUP\n"
+"STR_GROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Include"
+msgstr "Enclure"
+
+#. s]:q
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_GROUP\n"
+"STR_UNGROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Deactivate for"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESTD.radiobutton.text
-msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
+#. Xh|b
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_GROUP\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Group"
+msgstr "Grop"
+
+#. S-@{
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"BTN_TOP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Top row"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESTD.radiobutton.quickhelptext
-msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
+#. t:p$
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Left column"
+msgstr "Darrièra colomna"
+
+#. ^?!%
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"BTN_BOTTOM\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Bottom row"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESC10.radiobutton.text
-msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
+#. 2s}]
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Right column"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESC10.radiobutton.quickhelptext
-msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
+#. P:_g
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Create names from"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATE1904.radiobutton.text
-msgid "~01/01/1904"
+#. So,(
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Create Names"
+msgstr "~Crear de noms..."
+
+#. kKYW
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
+"BTN_PASTE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Paste"
+msgstr "Empegar"
+
+#. /XY!
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
+"BTN_PASTE_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Paste All"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATE1904.radiobutton.quickhelptext
-msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
+#. AcyL
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
+"BTN_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
+
+#. 3eq.
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Paste Names"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text
+#. gvxV
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text"
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "First ~column as label"
+msgstr "Pr~imièra colomna coma etiqueta"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_CASE.checkbox.text
-msgid "Case se~nsitive"
+#. Ph_G
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"2\n"
+"checkbox.text"
+msgid "First ~row as label"
+msgstr "Primièra ~linha coma etiqueta"
+
+#. #cC7
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"6\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Labels"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. ,84Z
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Change Source Data Range"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_CALC.checkbox.text
-msgid "~Precision as shown"
+#. lS2/
+#: solvrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"FT_FORMULACELL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Formula cell"
+msgstr "~Tèxte de la formula"
+
+#. bit4
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"RB_FORMULACELL\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_MATCH.checkbox.text
-msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells"
+#. D++g
+#: solvrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"RB_FORMULACELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. `HW[
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"FT_TARGETVAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Target ~value"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_REGEX.checkbox.text
-msgid "~Enable regular expressions in formulas"
+#. (YnB
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"FT_VARCELL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Variable ~cell"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_LOOKUP.checkbox.text
-msgid "~Automatically find column and row labels "
+#. KRFP
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"RB_VARCELL\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_GENERAL_PREC.checkbox.text
-msgid "~Limit decimals for general number format"
+#. zeHB
+#: solvrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"RB_VARCELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. sOvO
+#: solvrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"FL_VARIABLES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr "Paramètres per defaut"
+
+#. zlP4
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"STR_INVALIDVAL\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid target value."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_PREC.fixedtext.text
-msgid "~Decimal places"
-msgstr "~Decimalas"
+#. 8C*O
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"STR_INVALIDVAR\n"
+"string.text"
+msgid "Undefined name for variable cell."
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Formula options"
-msgstr "Opcions de formula"
+#. r[G3
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"STR_INVALIDFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Undefined name as formula cell."
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
-msgid "Formula ~syntax"
-msgstr "~Sintaxi de la formula"
+#. aVN+
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"STR_NOFORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Cell must contain a formula."
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
-msgid "Use English function names"
-msgstr "Utilisar los noms angleses de las foncions "
+#. +eT/
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Goal Seek"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
-msgid "Separators"
-msgstr "Separadors"
+#. #%7J
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
-msgid "~Function"
-msgstr "~Foncion"
+#. bL\Q
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FL_BAR_COLORS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
-msgid "Array co~lumn"
-msgstr "Co~lomna de matritz"
+#. xla*
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FL_AXIS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axis"
+msgstr "Axe"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R.fixedtext.text
-msgid "Array ~row"
-msgstr "Linha de mat~ritz"
+#. m%{u
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_MINIMUM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Minimum:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Minimum\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Minim\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Minim\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Minimum"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_FORMULA_SEP_RESET.pushbutton.text
-msgid "Rese~t"
-msgstr "Relançar"
+#. J].r
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_MAXIMUM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Maximum:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maximum\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maxim\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maxim\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maximum"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Detailed calculation settings"
+#. qqD;
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_POSITIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Positive:"
+msgstr "Positiu"
+
+#. l$*~
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_NEGATIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Negative:"
+msgstr "Negatiu"
+
+#. qZgx
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position of vertical axis"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
+#. ZI-,
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_COLOR_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color of vertical axis"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM.radiobutton.text
-msgid "Custom"
+#. z6GN
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Automatic\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS.pushbutton.text
-msgid "Details..."
+#. e[$}
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Minimum\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Minim\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Minim\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Minimum"
+
+#. d}-X
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Maximum"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maximum\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maxim\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maxim\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maximum"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
-msgid "Key bindings"
-msgstr "Tòcas ligadas"
+#. vM3!
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
-msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr "Seleccionetz lo tipe de ~tòcas ligadas. La modificacion del tipe de tòcas ligadas pòt esclafar los ligams de las tòcas existentas."
+#. d(Qs
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
+#. )dgn
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
-msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr "Eretatge OpenOffice.org"
+#. NP^L
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formula"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_LISTS.fixedtext.text
-msgid "~Lists"
+#. =TSB
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Automatic\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic"
+
+#. ^FTr
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "Al mitan"
+
+#. jtq;
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Ges\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas ges"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_ENTRIES.fixedtext.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_ENTRIES.fixedtext.text"
-msgid "~Entries"
+#. DqJ_
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"STR_WARN_SAME_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Min value must be smaller than max value!"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_COPYFROM.fixedtext.text
-msgid "Copy list ~from"
+#. #U5W
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Data Bar"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_NEW.pushbutton.text
+#. iY:d
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_NEW.pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "Nòu"
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERTCELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
+#. n1/g
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELETECELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Escafar\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir"
+
+#. EV?D
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CUT\n"
+"string.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "Copar"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+#. -Bud
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PASTE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. 9B9i
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
+"string.text"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "Lissar/depausar"
+
+#. }7Fn
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Move"
+msgstr "Desplaçar"
+
+#. QuVL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_COPY\n"
+"string.text"
+msgid "Copy"
+msgstr "Còpia"
+
+#. C}G@
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELETECONTENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
msgstr ""
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Suprimir\n"
@@ -447,593 +1931,5265 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Suprimir"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_COPY.pushbutton.text
+#. Q:!P
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_COPY.pushbutton.text"
-msgid "~Copy"
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SELATTR\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributs"
+
+#. -/aL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SELATTRLINES\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes/Lines"
+msgstr ""
+
+#. b2T}
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_COLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Largor de colomna"
+
+#. p{l@
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "Largor de colomna optimala"
+
+#. IBzq
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Row height"
+msgstr "Nautor de linha"
+
+#. BHZk
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "Nautor de linha optimala"
+
+#. 21Wx
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_AUTOFILL\n"
+"string.text"
+msgid "Fill"
+msgstr "Emplenar"
+
+#. {Ujs
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MERGE\n"
+"string.text"
+msgid "Merge"
+msgstr "~Fusionar"
+
+#. QYH6
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMERGE\n"
+"string.text"
+msgid "Split"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Devesir\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Dividir"
+
+#. lIk=
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_AUTOFORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#. M3Su
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Co~piar\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
+"Remplaçar\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Remplaçar\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Remplaçar\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Remplaçar\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Repausar\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Remplaçar\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Remplaçar"
+
+#. 7+-E
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CURSORATTR\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributs"
+
+#. OtVl
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_ENTERDATA\n"
+"string.text"
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada"
+
+#. A66E
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSCOLBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Column Break"
+msgstr "Inserir un saut de colomna"
+
+#. nP7W
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELCOLBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Delete column break"
+msgstr ""
+
+#. `1/I
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSROWBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Row Break"
+msgstr "Inserir un ~retorn a la linha"
+
+#. :32]
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELROWBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Delete row break"
+msgstr ""
+
+#. 6^d[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DOOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "View Details"
+msgstr ""
+
+#. wqq%
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REDOOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide details"
+msgstr "A~magar los detalhs"
+
+#. X\cV
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MAKEOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Group"
+msgstr "Grop"
+
+#. 6_f%
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Ungroup"
+msgstr ""
+
+#. %n(M
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_OUTLINELEVEL\n"
+"string.text"
+msgid "Select outline level"
+msgstr "Seten nivèl de plan"
+
+#. *CZ,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n"
+"string.text"
+msgid "View Details"
+msgstr ""
+
+#. E!6g
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK\n"
+"string.text"
+msgid "Hide details"
+msgstr "A~magar los detalhs"
+
+#. QJjd
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n"
+"string.text"
+msgid "Clear Outline"
+msgstr ""
+
+#. /d2k
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_AUTOOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "AutoOutline"
+msgstr "Au~toPlan"
+
+#. _Z[u
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SUBTOTALS\n"
+"string.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "Sostotals"
+
+#. ]0$a
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SORT\n"
+"string.text"
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#. ZLhb
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_QUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "~Filtre"
+
+#. /fK1
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DBDATA\n"
+"string.text"
+msgid "Change Database Range"
+msgstr ""
+
+#. GWP8
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_IMPORTDATA\n"
+"string.text"
+msgid "Importing"
+msgstr ""
+
+#. hJ]x
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REPEATDB\n"
+"string.text"
+msgid "Refresh range"
+msgstr "~Actualizar la plaja"
+
+#. wPal
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_GRAFEDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit graphics"
+msgstr ""
+
+#. ]#aM
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_LISTNAMES\n"
+"string.text"
+msgid "List names"
+msgstr "Nom"
+
+#. d,Rw
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Create pivot table"
+msgstr "Crear un tablèu"
+
+#. -pcQ
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "Edit pivot table"
+msgstr "Editable"
+
+#. 2g)!
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete pivot table"
+msgstr "Suprimir la pagina"
+
+#. yli_
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CONSOLIDATE\n"
+"string.text"
+msgid "Consolidate"
+msgstr "Consolidar"
+
+#. Elu.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_USESCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Use scenario"
+msgstr ""
+
+#. u$@-
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MAKESCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Create scenario"
+msgstr "Crear un scenari"
+
+#. N+?K
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_EDITSCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Edit scenario"
+msgstr "Editar lo scenari"
+
+#. Hgk(
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Cell Style"
+msgstr "Aplicar l'estil de pagina"
+
+#. kS[X
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_EDITCELLSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Cell Style"
+msgstr ""
+
+#. E-*B
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Page Style"
+msgstr "Aplicar l'estil de pagina"
+
+#. s^H;
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Page Style"
+msgstr "Amb l'est~il de la pagina"
+
+#. {^S,
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETADDPRED\n"
+"string.text"
+msgid "Trace Precedents"
+msgstr "Reperar los ~antecedents"
+
+#. -lU6
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETDELPRED\n"
+"string.text"
+msgid "Remove Precedent"
+msgstr "~Suprimir lo reperatge dels antecedents"
+
+#. ]Coo
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETADDSUCC\n"
+"string.text"
+msgid "Trace Dependents"
+msgstr "~Reperar los dependents"
+
+#. L.vV
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETDELSUCC\n"
+"string.text"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "S~uprimir lo reperatge dels dependents"
+
+#. MKlI
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETADDERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Trace Error"
+msgstr "R~eperar las errors"
+
+#. rIGl
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETDELALL\n"
+"string.text"
+msgid "Remove all Traces"
+msgstr "Su~primir totas las marcas"
+
+#. 2y(;
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETINVALID\n"
+"string.text"
+msgid "Mark invalid data"
+msgstr "~Marcar las donadas incorrèctas"
+
+#. +6wr
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETREFRESH\n"
+"string.text"
+msgid "Refresh Traces"
+msgstr "A~ctualizar las marcas"
+
+#. VvUs
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CHARTDATA\n"
+"string.text"
+msgid "Modify chart data range"
+msgstr ""
+
+#. W*oy
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Original Size"
+msgstr "Talha d'origina"
+
+#. oex2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_UPDATELINK\n"
+"string.text"
+msgid "Update Link"
+msgstr ""
+
+#. QnMS
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMOVELINK\n"
+"string.text"
+msgid "Unlink"
+msgstr ""
+
+#. Cg,a
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERTAREALINK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Link"
+msgstr "Inserir coma ligam"
+
+#. cn$,
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_ENTERMATRIX\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Array Formula"
+msgstr "Seleccionar una formula de matritz"
+
+#. 4L]-
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERTNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Inserir un comentari"
+
+#. P94Y
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELETENOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
+
+#. ov[)
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SHOWNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Show Comment"
+msgstr "Mostrar comentari"
+
+#. t]m8
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_HIDENOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide Comment"
+msgstr "Remenar comentari"
+
+#. XHR`
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_EDITNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Editar lo comentari\n"
"#-#-#-#-# annotations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar"
+"Editar comentari "
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_DISMISS.string.text
-msgid "~Discard"
-msgstr "~Ignorar"
+#. 2diP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DEC_INDENT\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "Reduire l'alinèa"
+
+#. UlSo
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INC_INDENT\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Augmentar l'alinèa"
+
+#. myp}
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PROTECT_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Protect sheet"
+msgstr "Protegir lo fuèlh"
+
+#. Vivi
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "Protegir lo fuèlh"
+
+#. 3lA=
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PROTECT_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Protect document"
+msgstr "~Protegir lo document"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_QUERYREMOVE.string.text
+#. X5$z
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect document"
+msgstr "~Protegir lo document"
+
+#. `!IA
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PRINTRANGES\n"
+"string.text"
+msgid "Print range"
+msgstr "Airal d'estampatge"
+
+#. XIo\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Page Breaks"
+msgstr "Suprimir los sauts de pagina"
+
+#. Q.Aq
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PRINTSCALE\n"
+"string.text"
+msgid "Change Scale"
+msgstr "Modificar la talha"
+
+#. Pafy
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DRAG_BREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Move Page Break"
+msgstr ""
+
+#. 4;5G
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_RANGENAMES\n"
+"string.text"
+msgid "Edit range names"
+msgstr ""
+
+#. DBwQ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n"
+"string.text"
+msgid "~Change Case"
+msgstr "~Cambiar la cassa"
+
+#. .0Sp
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DBNAME_IMPORT\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#. ga}m
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#. h,T!
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n"
+"string.text"
+msgid "Delete data?"
+msgstr "Escafar las donadas"
+
+#. ]4=*
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2\n"
+"string.text"
+msgid "Unable to insert rows"
+msgstr ""
+
+#. =9.a
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_REPEATDB_0\n"
+"string.text"
+msgid "No operations to execute"
+msgstr ""
+
+#. (6v4
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0\n"
+"string.text"
msgid ""
-"Should the entry\n"
-"#\n"
-"be deleted?"
+"The range does not contain column headers.\n"
+"Do you want the first line to be used as column header?"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYLIST.string.text
-msgid "Copy List"
+#. r+}g
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_IMPORTDATA_0\n"
+"string.text"
+msgid "Error while importing data!"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYFROM.string.text
-msgid "List from"
+#. Xk,[
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DATABASE_NOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The database '#' could not be opened."
+msgstr "Impossible de dobrir la banca de donadas."
+
+#. b/7L
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_NOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The query '#' could not be opened."
+msgstr "Impossible de dobrir lo modèl de document."
+
+#. 3sI2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DATABASE_ABORTED\n"
+"string.text"
+msgid "Database import terminated."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYERR.string.text
-msgid "Cells without text have been ignored."
+#. ],r5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_IMPORT\n"
+"string.text"
+msgid "# records imported..."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_LINES.fixedline.text
-msgid "Visual aids"
+#. -#VA
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0\n"
+"string.text"
+msgid "Grouping not possible"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
-msgid "~Grid lines"
+#. 3F-~
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0\n"
+"string.text"
+msgid "Ungrouping not possible"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
-msgid "Show"
+#. fl\(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0\n"
+"string.text"
+msgid "Insert into multiple selection not possible"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
-msgid "Show on colored cells"
+#. YB=S
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1\n"
+"string.text"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
-msgid "Hide"
+#. }7rM
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0\n"
+"string.text"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgid "~Color"
-msgstr "~Color"
+#. P~.T
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_INSERTCELLS_0\n"
+"string.text"
+msgid "Inserting into merged ranges not possible"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_PAGEBREAKS.checkbox.text
-msgid "~Page breaks"
+#. Y~-D
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_DELETECELLS_0\n"
+"string.text"
+msgid "Deleting in merged ranges not possible"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
-msgid "Helplines ~While Moving"
+#. s7\g
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_MERGECELLS_0\n"
+"string.text"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
+msgstr ""
+
+#. 0X,!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SORT_ERR_MERGED\n"
+"string.text"
+msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
+msgstr ""
+
+#. qX=k
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0\n"
+"string.text"
+msgid "Search key not found."
+msgstr "Tèrme recercat introbable."
+
+#. EWFa
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
+"string.text"
+msgid "Goal Seek successful.\n"
+msgstr ""
+
+#. HUS\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_1\n"
+"string.text"
+msgid "Insert result ("
+msgstr ""
+
+#. !F*/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_2\n"
+"string.text"
+msgid ") into current cell?"
+msgstr ""
+
+#. uASW
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
+"string.text"
+msgid "Goal Seek not successful.\n"
+msgstr ""
+
+#. By=O
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_4\n"
+"string.text"
+msgid "No exact value found. \n"
+msgstr ""
+
+#. 4AM!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_5\n"
+"string.text"
+msgid "Insert closest value ("
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
+#. Qfz)
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_6\n"
+"string.text"
+msgid ")?"
+msgstr ""
+
+#. $J|S
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS\n"
+"string.text"
+msgid "Grand Total"
+msgstr ""
+
+#. !srf
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgid "Display"
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_ERGEBNIS\n"
+"string.text"
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#. }UvO
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SPELLING\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Afichatge\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Visualizar\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Afichatge\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Afichatge\n"
+"Verificacion ortografica\n"
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Afichar\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Afichar"
+"Verificacion ortografica\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Ortografia"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_FORMULA.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_FORMULA.checkbox.text"
-msgid "~Formulas"
+#. P*Q6
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_UND\n"
+"string.text"
+msgid "AND"
+msgstr "E"
+
+#. W)!z
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_ODER\n"
+"string.text"
+msgid "OR"
+msgstr "O"
+
+#. k@kN
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_DEF\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Fuèlhs"
+
+#. C+;|
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MOVE_TO_END\n"
+"string.text"
+msgid "- move to end position -"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_NIL.checkbox.text
-msgid "Zero val~ues"
+#. e/?Y
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_BOX_YNI\n"
+"string.text"
+msgid "Not implemented in this build."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ANNOT.checkbox.text
-msgid "~Comment indicator"
+#. cGhM
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NO_REF_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "#REF!"
+msgstr "#REF!"
+
+#. :KHp
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_INVALID_DBAREA\n"
+"string.text"
+msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VALUE.checkbox.text
-msgid "Value h~ighlighting"
+#. E?Ja
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_NODATA\n"
+"string.text"
+msgid "The pivot table must contain at least one entry."
+msgstr "Cal que l'indèx contenga al mens un camp."
+
+#. !NB.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED\n"
+"string.text"
+msgid "The data range can not be deleted."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ANCHOR.checkbox.text
-msgid "~Anchor"
-msgstr "~Ancora"
+#. ]UPN
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Error creating the pivot table."
+msgstr "Error a la creacion de l'objècte"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_CLIP.checkbox.text
-msgid "Te~xt overflow"
+#. 66;5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_OVERLAP\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot tables can not overlap."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_RFIND.checkbox.text
-msgid "Show references in color"
+#. V\z+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_NOTEMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_OBJECT.fixedline.text
-msgid "Objects"
-msgstr "Objèctes"
+#. _9um
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n"
+"string.text"
+msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_OBJGRF.fixedtext.text
-msgid "Ob~jects/Graphics"
+#. wf(*
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_PROGRESS\n"
+"string.text"
+msgid "Create Pivot Table"
+msgstr "Crear un tablèu"
+
+#. [e*,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_TOTAL\n"
+"string.text"
+msgid "Total"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text"
-msgid "Show"
+#. whg%
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+#. 04dB
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_GROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Group"
+msgstr "Grop"
+
+#. VM3r
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SOMA"
+
+#. i15M
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "NB"
+
+#. 7KgK
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_AVG\n"
+"string.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "MEJANA"
+
+#. ZT8/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#. V-8/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#. {ZH/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_PROD\n"
+"string.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCH"
+
+#. -#!!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_COUNT2\n"
+"string.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "NBRVAL"
+
+#. 2%Xl
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_STDDEV\n"
+"string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "ESCARTIPEP"
+
+#. Ij^B
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n"
+"string.text"
+msgid "STDEVP"
+msgstr "ESCARTIPEP"
+
+#. ~D0#
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_VAR\n"
+"string.text"
+msgid "VAR"
+msgstr "VAR"
+
+#. 87GX
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_VAR2\n"
+"string.text"
+msgid "VARP"
+msgstr "VAR.P"
+
+#. Zy$y
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Fuèlhs"
+
+#. p;VF
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Colomnas\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Colomnas\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Colomnas\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" Colomnas"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.2.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.2.stringlist.text"
-msgid "Hide"
+#. R^ZC
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Row"
+msgstr "Linha"
+
+#. pV`b
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. 8r4[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PGNUM\n"
+"string.text"
+msgid "Page %1"
+msgstr "Pagina %1"
+
+#. 4Gex
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LOAD_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Load document"
+msgstr "Documents Word"
+
+#. ,9DP
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SAVE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Save document"
+msgstr "Enregistrar lo document"
+
+#. j%_Y
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_INVALID_TABREF\n"
+"string.text"
+msgid "<unknown table reference>"
+msgstr ""
+
+#. G4\@
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_AREA_ALREADY_INSERTED\n"
+"string.text"
+msgid "This range has already been inserted."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_DIAGRAM.fixedtext.text
+#. jma1
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgid "Cha~rts"
-msgstr "Diagramas"
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_TABREF\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid sheet reference."
+msgstr "Referéncia d'objècte invalida."
+
+#. _sLY
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_QUERYAREA\n"
+"string.text"
+msgid "This range does not contain a valid query."
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.1.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.1.stringlist.text"
-msgid "Show"
+#. UNL3
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_REIMPORT_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "This range does not contain imported data."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.2.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.2.stringlist.text"
-msgid "Hide"
+#. ^z(/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOMULTISELECT\n"
+"string.text"
+msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_DRAW.fixedtext.text
-msgid "~Drawing objects"
-msgstr "Objèctes de ~dessenh"
+#. {WTF
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILL_SERIES_PROGRESS\n"
+"string.text"
+msgid "Fill Row..."
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.1.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.1.stringlist.text"
-msgid "Show"
+#. %}]u
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNKNOWN_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown filter: "
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.2.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.2.stringlist.text"
-msgid "Hide"
+#. %3Sh
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_THESAURUS\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "Diccionari dels sinonims"
+
+#. Of?z
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILL_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Fill Sheets"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_ZOOM.fixedline.text
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+#. 74~S
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UPDATE_SCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Add selected ranges to current scenario?"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_SYNCZOOM.checkbox.text
-msgid "S~ynchronize sheets"
+#. Mi56
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_NEWSCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_WINDOW.fixedline.text
-msgid "Window"
+#. *0gR
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOAREASELECTED\n"
+"string.text"
+msgid "A range has not been selected."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ROWCOLHEADER.checkbox.text
-msgid "Colu~mn/row headers"
+#. CY\f
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE\n"
+"string.text"
+msgid "This name already exists."
+msgstr "Lo nom \"#\" existís ja."
+
+#. J((i
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALIDTABNAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Invalid sheet name.\n"
+"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
+"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HSCROLL.checkbox.text
-msgid "Hori~zontal scroll bar"
+#. |g\J
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Scenario"
+msgstr "Scenaris"
+
+#. JwS@
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "Pas de taula"
+
+#. /?`P
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "Soma"
+
+#. [g~Q
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Count"
+msgstr "NBVAL"
+
+#. wl1_
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_COUNT2\n"
+"string.text"
+msgid "CountA"
+msgstr "NBVAL"
+
+#. k#Y0
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_AVG\n"
+"string.text"
+msgid "Average"
+msgstr "Mejana"
+
+#. /)[}
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#. M]KS
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "Min"
+msgstr "Min"
+
+#. (dH)
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_PRODUCT\n"
+"string.text"
+msgid "Product"
+msgstr "Produch"
+
+#. omdf
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_STDDEV\n"
+"string.text"
+msgid "StDev"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VSCROLL.checkbox.text
-msgid "~Vertical scroll bar"
+#. ~Tc2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_VAR\n"
+"string.text"
+msgid "Var"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_TBLREG.checkbox.text
-msgid "Sh~eet tabs"
+#. FrDZ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOCHARTATCURSOR\n"
+"string.text"
+msgid "No chart found at this position."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_OUTLINE.checkbox.text
-msgid "~Outline symbols"
+#. CzWm
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_NOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "No pivot table found at this position."
+msgstr "Cap de quadre cibla pòt pas èsser trobat a la posicion activa."
+
+#. rn[,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EMPTYDATA\n"
+"string.text"
+msgid "(empty)"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_UNIT.fixedline.text
-msgid "Metrics"
+#. /@E/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PRINT_INVALID_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid print range"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_UNIT.fixedtext.text
-msgid "Measurement ~unit"
+#. WuZa
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PAGESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Estil de pagina"
+
+#. 3)Vk
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Entèsta"
+
+#. D.P8
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Pè"
+
+#. M(*Z
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TEXTATTRS\n"
+"string.text"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "Atributs de tèxte"
+
+#. e\q:
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
+"string.text"
+msgid "\\"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.1.itemlist.text
-msgid "Millimeter"
-msgstr "Milimètre"
+#. 2K4o
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "PAGE"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.2.itemlist.text
-msgid "Centimeter"
-msgstr "Centimètre"
+#. +30p
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_PAGES\n"
+"string.text"
+msgid "PAGES"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.3.itemlist.text
-msgid "Meter"
-msgstr "Mètre"
+#. adWU
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "DATE"
+msgstr "DATA"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.4.itemlist.text
-msgid "Kilometer"
-msgstr "Quilomètre"
+#. w.mI
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_TIME\n"
+"string.text"
+msgid "TIME"
+msgstr "TEMPS"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.5.itemlist.text
-msgid "Inch"
-msgstr "Poce"
+#. rs:g
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "FILE"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.6.itemlist.text
-msgid "Foot"
+#. =XgZ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "SHEET"
+msgstr "FUÈLH"
+
+#. 6W-}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROTECTIONERR\n"
+"string.text"
+msgid "Protected cells can not be modified."
+msgstr ""
+
+#. j6nX
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_READONLYERR\n"
+"string.text"
+msgid "Document opened in read-only mode."
+msgstr ""
+
+#. Y^*a
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MATRIXFRAGMENTERR\n"
+"string.text"
+msgid "You cannot change only part of an array."
+msgstr ""
+
+#. j#]N
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PAGEHEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Entèsta"
+
+#. h[Wx
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PAGEFOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
msgstr "Pè"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.7.itemlist.text
-msgid "Miles"
-msgstr "Milas angleses"
+#. -y#[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERROR_STR\n"
+"string.text"
+msgid "Err:"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.8.itemlist.text
-msgid "Pica"
-msgstr "Punt pica"
+#. /c/t
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NULL\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Ranges do not intersect"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.9.itemlist.text
-msgid "Point"
+#. NGKd
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Division by zero"
+msgstr ""
+
+#. FH=t
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Wrong data type"
+msgstr ""
+
+#. ~PF.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_REF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Not a valid reference"
+msgstr ""
+
+#. G22A
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid name"
+msgstr ""
+
+#. UMF?
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid numeric value"
+msgstr ""
+
+#. H+VX
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NV\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Value not available"
+msgstr ""
+
+#. 7LMo
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NO_ADDIN\n"
+"string.text"
+msgid "#ADDIN?"
+msgstr ""
+
+#. Sks|
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Add-in not found"
+msgstr ""
+
+#. K!N.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NO_MACRO\n"
+"string.text"
+msgid "#MACRO?"
+msgstr ""
+
+#. n+OI
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_MACRO\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Macro not found"
+msgstr ""
+
+#. V%JE
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_SYNTAX\n"
+"string.text"
+msgid "Internal syntactical error"
+msgstr ""
+
+#. E[{C
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_ARG\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid argument"
+msgstr ""
+
+#. L+,i
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_PAR\n"
+"string.text"
+msgid "Error in parameter list"
+msgstr ""
+
+#. 8=3T
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid character"
+msgstr ""
+
+#. 8mgI
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_SEP\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid semicolon"
+msgstr ""
+
+#. E8A5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_PAIR\n"
+"string.text"
+msgid "Error: in bracketing"
+msgstr ""
+
+#. wa0C
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_OP_EXP\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Operator missing"
+msgstr ""
+
+#. tH``
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_VAR_EXP\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Variable missing"
+msgstr ""
+
+#. s/Ks
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_CODE_OVF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Formula overflow"
+msgstr ""
+
+#. yXA_
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_STR_OVF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: String overflow"
+msgstr ""
+
+#. 1/vP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_STACK_OVF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Internal overflow"
+msgstr ""
+
+#. zjM(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_CIRC_REF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Circular reference"
+msgstr ""
+
+#. UiOr
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_CONV\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Calculation does not converge"
+msgstr ""
+
+#. XeT{
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_GRIDCOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Grid color"
+msgstr "Color de la grasilha"
+
+#. CTLf
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MERGE_NOTEMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
+msgstr ""
+
+#. |D]c
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CELL_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "~Filtre"
+
+#. LhSN
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TARGETNOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The target database range does not exist."
+msgstr ""
+
+#. 75[W
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_EPS\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid increment"
+msgstr ""
+
+#. OHVs
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_OP\n"
+"string.text"
+msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
+msgstr "OPERACION.MULTIPLA"
+
+#. 4-{7
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TABOP\n"
+"string.text"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr "~Operacions multiplas..."
+
+#. r!6n
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_AFNAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"You have entered an invalid name.\n"
+"AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"Avètz picat un nom invalid.\n"
+"L'AutoFormat a pas pogut èsser creat. \n"
+"Indicatz un autre nom."
+
+#. WQTl
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Range"
+msgstr "~Airal"
+
+#. m;OK
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_YES\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Òc"
+
+#. ;a1T
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NO\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Non\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Non\n"
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Non\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"No\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Non\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Non\n"
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Non\n"
+"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Non\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Non"
+
+#. A]Ho
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROTECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Protection"
+msgstr ""
+
+#. i^[)
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORMULAS\n"
+"string.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Formulas"
+
+#. Tok6
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Amagar"
+
+#. C=XP
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Print"
msgstr "Punt"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_TAB.fixedtext.text
-msgid "~Tab stops"
+#. ON{$
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_AFAREA\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"To apply an AutoFormat,\n"
+"a table range of at least\n"
+"3x3 cells must be selected."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_LINK.fixedline.text
-msgid "Updating"
+#. J=qd
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CASCADE\n"
+"string.text"
+msgid "(nested)"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_UPDATE_LINKS.fixedtext.text
-msgid "Update links when opening"
+#. [:Ra
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPTIONAL\n"
+"string.text"
+msgid "(optional)"
+msgstr "(opcional)"
+
+#. W6l`
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_REQUIRED\n"
+"string.text"
+msgid "(required)"
+msgstr "(requerit)"
+
+#. ~XIX
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "invalid"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_ALWAYS.radiobutton.text
-msgid "~Always"
-msgstr "Totjorn"
+#. pW-.
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EDITFUNCTION\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Function"
+msgstr "Ajustar la durada"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_REQUEST.radiobutton.text
-msgid "~On request"
-msgstr "Sus la demanda"
+#. XmnL
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "~Never"
-msgstr "Jamai"
+#. h+*\
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_DELTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
+msgstr "Sètz segur que volètz suprimir las donadas seleccionadas ?"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Input settings"
+#. sR|:
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_DELSCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
+msgstr "Sètz segur que volètz suprimir las donadas seleccionadas ?"
+
+#. ;K$J
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EXPORT_ASCII_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus is not available"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_ALIGN.checkbox.text
-msgid "Press Enter to ~move selection"
+#. 9!CE
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck not available"
+msgstr "La verificacion de l'ortografia es pas disponibla."
+
+#. |roE
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_ASCII\n"
+"string.text"
+msgid "Import text files"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.1.stringlist.text
+#. j`g]
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgid "Down"
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EXPORT_ASCII\n"
+"string.text"
+msgid "Export Text File"
+msgstr "Filtre d'expòrt SVG"
+
+#. 2RY,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_LOTUS\n"
+"string.text"
+msgid "Import Lotus files"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Aval\n"
+
+#. fE|V
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_DBF\n"
+"string.text"
+msgid "Import DBase files"
+msgstr ""
+
+#. mB4j
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EXPORT_DBF\n"
+"string.text"
+msgid "DBase export"
+msgstr ""
+
+#. ;L9O
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EXPORT_DIF\n"
+"string.text"
+msgid "Dif Export"
+msgstr ""
+
+#. $uZ8
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_DIF\n"
+"string.text"
+msgid "Dif Import"
+msgstr ""
+
+#. )\g2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Per defaut"
+
+#. \]d`
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_RESULT\n"
+"string.text"
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#. B0gS
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_RESULT1\n"
+"string.text"
+msgid "Result2"
+msgstr "Resultat"
+
+#. wy4\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_HEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "Títol"
+
+#. njJ_
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_HEADLINE1\n"
+"string.text"
+msgid "Heading1"
+msgstr "Títol1"
+
+#. q,l=
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_REPORT\n"
+"string.text"
+msgid "Report"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rapòrt\n"
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rapòrt\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rapòrt\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rapòrt\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rapòrts\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Bas"
+"Rapòrt"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.2.stringlist.text
+#. hdOt
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgid "Right"
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_REPORT1\n"
+"string.text"
+msgid "Report1"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rapòrt\n"
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rapòrt\n"
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Drecha\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
+"Rapòrt\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rapòrt\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Drecha\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pagina de drecha\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha"
+"Rapòrts\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Rapòrt"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.3.stringlist.text
-msgid "Up"
-msgstr "Naut"
+#. vHI9
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_EXCEL_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"is not available for spellchecking\n"
+"Please check your installation and install \n"
+"the desired language if necessary"
+msgstr ""
+"es pas disponible per la verificacion\n"
+"Verificatz l'installacion e installatz, se fa mestièr, la lenga desirada\n"
+
+#. ;lPL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_THESAURUS_NO_STRING\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
+msgstr ""
+
+#. `JW3
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
+msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.4.stringlist.text
+#. XC0X
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgid "Left"
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SPELLING_NO_LANG\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"is not available for the thesaurus.\n"
+"Please check your installation and install \n"
+"the desired language if necessary"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Esquèrra\n"
+"es pas disponible per la verificacion\n"
+"Verificatz l'installacion e installatz, se fa mestièr, la lenga desirada\n"
+
+#. 5ElS
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SPELLING_STOP_OK\n"
+"string.text"
+msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
+msgstr ""
+
+#. uAD^
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOLANGERR\n"
+"string.text"
+msgid "No language set"
+msgstr ""
+
+#. m,:N
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERT_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "Inserir un fuèlh"
+
+#. .6D}
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELETE_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Sheets"
+msgstr "Fuèlhs seleccionats"
+
+#. gk2f
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_RENAME_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..."
+
+#. l6d~
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Color Tab"
+msgstr ""
+
+#. |ozV
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Color Tabs"
+msgstr ""
+
+#. p1-*
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MOVE_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Move Sheets"
+msgstr ""
+
+#. -*K^
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_COPY_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Copy Sheet"
+msgstr ""
+
+#. tm.0
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_APPEND_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Append sheet"
+msgstr "Apondre un fuèlh"
+
+#. #PrE
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SHOWTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr ""
+
+#. +_Sm
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_HIDETAB\n"
+"string.text"
+msgid "Hide sheet"
+msgstr "~Amagar los fuèlhs"
+
+#. 4^1\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TAB_RTL\n"
+"string.text"
+msgid "Flip sheet"
+msgstr ""
+
+#. v`oQ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TAB_R1C1\n"
+"string.text"
+msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
+msgstr ""
+
+#. ^~,{
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_MAINTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Main Title"
+msgstr "Títol principal"
+
+#. C!Y4
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_SUBTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sostítol\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pagina d'esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A esquèrra"
+"Sostitol\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Sostítol"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_EDITMODE.checkbox.text
-msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
+#. E-fL
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_XTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "X axis title"
+msgstr "Títol de l'axe X"
+
+#. EARN
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_YTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Y axis title"
+msgstr "Títol de l'axe Y"
+
+#. k`,!
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_ZTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Z axis title"
+msgstr "Títol de l'axe Z"
+
+#. h;KQ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ABSREFLOST\n"
+"string.text"
+msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_FORMAT.checkbox.text
-msgid "Expand ~formatting"
+#. T(1f
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAMECONFLICT\n"
+"string.text"
+msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_EXPREF.checkbox.text
-msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
+#. S5Ln
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_AUTOFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFilter not possible"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_MARKHDR.checkbox.text
-msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
+#. WfCp
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw a atench lo començament de la presentacion. Volètz tornar prene la recèrca a la fin de la presentacion ?"
+
+#. jMo,
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw a atench la fin de la presentacion. Volètz tornar prene la recèrca al començament de la presentacion ?"
+
+#. ?,\9
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3\n"
+"string.text"
+msgid "Find & Replace"
+msgstr "Recercar e remplaçar"
+
+#. 0DTO
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw a atench lo començament de la presentacion. Volètz tornar prene la recèrca a la fin de la presentacion ?"
+
+#. m#hY
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw a atench la fin de la presentacion. Volètz tornar prene la recèrca al començament de la presentacion ?"
+
+#. vrCg
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CREATENAME_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_TEXTFMT.checkbox.text
-msgid "Use printer metrics for text formatting"
+#. n3nv
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CREATENAME_MARKERR\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid selection for range names"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_REPLWARN.checkbox.text
-msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
+#. #:=W
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CONSOLIDATE_ERR1\n"
+"string.text"
+msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text
+#. ll[0
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCENARIO_NOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Scenario not found"
+msgstr ""
+
+#. /0Yo
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text"
-msgid "Pages"
-msgstr "Pa~ginas"
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_DELENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the entry #?"
+msgstr "Sètz segur que volètz escafar l'utilizaire ?"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SKIPEMPTYPAGES.checkbox.text
-msgid "~Suppress output of empty pages"
+#. NA9r
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Objects/graphics"
+msgstr "~Objèctes/Imatges"
+
+#. [3EB
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_CHART\n"
+"string.text"
+msgid "Charts"
+msgstr "Diagramas"
+
+#. ][$H
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_DRAWINGS\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Objèctes de ~dessenh"
+
+#. d4QO
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_MODE_SHOW\n"
+"string.text"
+msgid "Show"
+msgstr "~Afichar"
+
+#. 7~sC
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_MODE_HIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Amagar"
+
+#. @)!L
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
-msgid "Sheets"
+#. Hm=I
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Esquèrra-a-drecha\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"D'esquèrra cap a drecha\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"D'esquèrra cap a drecha\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"D'esquèrra cap a drecha"
+
+#. 7JQB
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+#. d=Ji
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_GRID\n"
+"string.text"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Grasilha\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Grasilha\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Grasilha\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Grasilha\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Carrat"
+
+#. (XTh
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n"
+"string.text"
+msgid "Row & Column Headers"
+msgstr ""
+
+#. n6|y
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS\n"
+"string.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Formulas"
+
+#. #1-+
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS\n"
+"string.text"
+msgid "Zero Values"
+msgstr "~Valors zèro"
+
+#. T5lJ
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR\n"
+"string.text"
+msgid "Print direction"
+msgstr "Direccion de sortida"
+
+#. Xf/C
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO\n"
+"string.text"
+msgid "First page number"
+msgstr "~Primièr numèro de pagina"
+
+#. ,dJP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE\n"
+"string.text"
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "Reduire/agrandir l'estampatge"
+
+#. +MIZ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES\n"
+"string.text"
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "Adaptar los airals d'estampatge al nombre de paginas"
+
+#. mZ!b
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALETO\n"
+"string.text"
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "Adaptar los airals d'estampatge en largor e en nautor"
+
+#. M.b/
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Largor :\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Largor :"
+
+#. TPsH
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "Nautor:"
+
+#. */}B
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES\n"
+"string.text"
+msgid "%1 page(s)"
+msgstr ""
+
+#. 2W;3
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "automatic"
+msgstr "automatic"
+
+#. oq![
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_STAT\n"
+"string.text"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estatisticas"
+
+#. @S%l
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LINKERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The link could not be updated."
+msgstr "Impossible de crear lo ligam."
+
+#. 4C6j
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LINKERRORFILE\n"
+"string.text"
+msgid "File:"
+msgstr "Fichièr"
+
+#. }1)[
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LINKERRORTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet:"
msgstr "Fuèlhs"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
-msgid "~Print only selected sheets"
+#. Z=LL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OVERVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Overview"
+msgstr "Resumit"
+
+#. LjSQ
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "Doc.Information"
+msgstr "DocInformacion"
+
+#. !6gi
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_CREATED\n"
+"string.text"
+msgid "Created"
+msgstr "Creat"
+
+#. L3MR
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_MODIFIED\n"
+"string.text"
+msgid "Modified"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Modificat\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Modificat\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Modificat lo"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
-msgid "New Spreadsheet"
+#. $;W4
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_PRINTED\n"
+"string.text"
+msgid "Printed"
+msgstr "Estampadoira"
+
+#. 78IA
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_THEME\n"
+"string.text"
+msgid "Subject"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Subjècte\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Subjècte\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Subjècte\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Subjècte\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Subjècte\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Subjècte\n"
+"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Objècte"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
-msgid "Number of worksheets in new document"
+#. q:!M
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_KEYWORDS\n"
+"string.text"
+msgid "Key words"
+msgstr "Mots claus"
+
+#. ~,^I
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_COMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+#. jF_X
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_BY\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr "per"
+
+#. Ao86
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ON\n"
+"string.text"
+msgid "on"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"activada\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"sus\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"activat"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_SHEETPREFIX.fixedtext.text
-msgid "Prefix name for new worksheet"
+#. Q9Y7
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_RELOAD_TABLES\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This file contains links to other files.\n"
+"Should they be updated?"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Impossible to connect to the file."
+#. 6rxW
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_REIMPORT_AFTER_LOAD\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
+"Do you want these queries to be repeated?"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_OPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "File could not be opened."
+#. C]p4
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILTER_TOOMANY\n"
+"string.text"
+msgid "Too many conditions"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_UNKNOWN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "An unknown error has occurred."
+#. )aKT
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INSERT_FULL\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Filled cells cannot be shifted\n"
+"beyond the sheet."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_OUTOFMEM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Not enough memory while importing."
+#. _VS`
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABINSERT_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The table could not be inserted."
+msgstr "La taula pòt pas èsser modificada."
+
+#. VoE2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABREMOVE_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
+#. D{UP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PASTE_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Error in file structure while importing."
+#. QLbH
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PASTE_FULL\n"
+"string.text"
+msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_NI___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "There is no filter available for this file type."
+#. 75S8
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PASTE_BIGGER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
+"Do you want to insert it anyway?"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
+#. |Z?c
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_NOREF\n"
+"string.text"
+msgid "No references found."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_NI_BIFF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Excel file format not yet implemented."
+#. Nq]A
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_LINKOVERLAP\n"
+"string.text"
+msgid "Source and destination must not overlap."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILEPASSWD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "This file is password-protected."
+#. UHH*
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_GRAPHICNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Imatges"
+
+#. ]/?:
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALIDNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid name."
+msgstr "Nom incorrècte"
+
+#. $m\\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VALID_MACRONOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Selected macro not found."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_INTERNAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Internal import error."
+#. %X35
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VALID_DEFERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid value."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_8K_LIMIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
+#. R`Cw
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_CALCULATING\n"
+"string.text"
+msgid "calculating"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+#. GOq}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_SORTING\n"
+"string.text"
+msgid "sorting"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. R3yS
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_HEIGHTING\n"
+"string.text"
+msgid "Adapt row height"
+msgstr ""
+
+#. F3@3
+#: globstr.src
#, fuzzy
-msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_COMPARING\n"
+"string.text"
+msgid "Compare #"
+msgstr "Comparar"
+
+#. D#!A
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DETINVALID_OVERFLOW\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
+"Not all invalid cells have been marked."
msgstr ""
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Error de format de fichièr trapada a $(ARG1)(row,col).\n"
-"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Error de format de fichièr a la posicion $(ARG1)(row,col)."
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Connection to the file could not be established."
+#. ANJg
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUICKHELP_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete contents"
+msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
+
+#. zfr6
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUICKHELP_REF\n"
+"string.text"
+msgid "%1 R x %2 C"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_DATA___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Data could not be written."
+#. l5uf
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUNCTIONLIST_MORE\n"
+"string.text"
+msgid "More..."
+msgstr "Mai..."
+
+#. h|7v
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_INVALID_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "Nom incorrècte"
+
+#. ]T@!
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_INNER\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Value"
+msgstr "Pas de taula"
+
+#. $h,.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Result"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ARG1)"
-msgstr "$(ARG1)"
+#. /Dwz
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Category"
+msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_ENCODING___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
+#. =,]6
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Title"
+msgstr "Estil de tablèu"
+
+#. :#%q
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Field"
+msgstr "Camp de banca de donadas"
+
+#. fA0+
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Corner"
+msgstr "Contraròtle de taula"
+
+#. +ikF
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPERATION_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "~Filtre"
+
+#. .ICC
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPERATION_SORT\n"
+"string.text"
+msgid "Sort"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
+#. ft\.
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPERATION_SUBTOTAL\n"
+"string.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "Sostotals"
+
+#. i/`9
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPERATION_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "None"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Ges\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas cap\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pas ges"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_ASCII___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Only the active sheet was saved."
+#. n0?U
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
+#. Q)%G
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TIP_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width:"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Largor :\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Largor :"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
+#. Tm/C
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TIP_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "Nautor:"
+
+#. nxh[
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TIP_HIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Amagar"
+
+#. FWSx
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_INSERTOBJ\n"
+"string.text"
+msgid "The object could not be inserted."
+msgstr "Pas possible de crear l'objècte."
+
+#. i/8~
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_BLANK\n"
+"string.text"
+msgid "<empty>"
+msgstr "<void>"
+
+#. F%NE
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_CELL\n"
+"string.text"
+msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
+#. Q,x9
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "#1 inserted"
+msgstr ""
+
+#. %U]}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "#1deleted"
+msgstr ""
+
+#. (Pv5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Range moved from #1 to #2"
+msgstr ""
+
+#. {~fA
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_END_REDLINING_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Exit Recording"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 1_Q-
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_END_REDLINING\n"
+"string.text"
msgid ""
-"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n"
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"Any information about changes will be lost.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
"\n"
-"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
+"Aquela accion vos farà sortir del mòde d'enregistrament de cambiament.\n"
+"Las informacions sus los cambiaments seràn perdudas.\n"
+"\n"
+"Volètz sortir d'aquel mòde d'enregistrament?\n"
+"\n"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
+#. JTD4
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CLOSE_ERROR_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
+#. QB?e
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_RESIZEMATRIX\n"
+"string.text"
+msgid "Adapt array area"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
+#. +?6H
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TIP_RESIZEMATRIX\n"
+"string.text"
+msgid "Array formula %1 R x %2 C"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_CORE_HARD_RECALC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
+#. e=%X
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MACRO_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This document contains macro function calls.\n"
+"Do you want to run them?"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXROW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. )W)e
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_HANGULHANJA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Conversion Hangul/Hanja"
+
+#. RH`I
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_CELL\n"
+"string.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "Seleccionar tot"
+
+#. ^\?G
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range"
+msgstr "Seleccionar lo tablèu"
+
+#. s2_M
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_DBRANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr ""
+
+#. f3na
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Go To Row"
+msgstr ""
+
+#. zMuJ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_SHEET\n"
+"string.text"
+msgid "Go To Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Ef!h
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_DEFINE\n"
+"string.text"
+msgid "Define Name for Range"
+msgstr ""
+
+#. V(8#
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_ERROR_SELECTION\n"
+"string.text"
+msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
+msgstr ""
+
+#. Ia#\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_ERROR_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
+msgstr ""
+
+#. B`4!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
+msgstr ""
+
+#. %^oK
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
+msgstr ""
+
+#. ]Z6x
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_NONE_IN_BRACKETS\n"
+"string.text"
+msgid "(none)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(pas cap)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(pas cap)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(pas cap)\n"
+"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(ges)\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(pas cap)"
+
+#. /:?m
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_OF\n"
+"string.text"
+msgid "of"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"de\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"de\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"sus"
+
+#. N]#|
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_OF_QUESTION\n"
+"string.text"
+msgid "of ?"
+msgstr ""
+
+#. 8-a6
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_CREATED_BY\n"
+"string.text"
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat per"
+
+#. 6w[(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_CONFIDENTIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Confidential"
+msgstr ""
+
+#. 2lR5
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_CUSTOMIZED\n"
+"string.text"
+msgid "Customized"
+msgstr "Personalizar"
+
+#. B.Mx
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_CUSTOM_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Custom footer"
+msgstr "Poliças personalizadas"
+
+#. Co},
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION\n"
+"string.text"
+msgid "Chinese conversion"
+msgstr "Conversion chinesa..."
+
+#. Z0c{
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n"
+"string.text"
+msgid "You cannot change this part of the pivot table."
+msgstr ""
+
+#. m$!r
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_RECALC_MANUAL\n"
+"string.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+#. rn^^
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_RECALC_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Automatic\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic"
+
+#. XX4w
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY\n"
+"string.text"
+msgid "Nested arrays are not supported."
+msgstr ""
+
+#. Hsz\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n"
+"string.text"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr "Tèxte en colomnas"
+
+#. /O#f
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_UPDATED\n"
+"string.text"
+msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
+msgstr ""
+
+#. }4J=
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_WILLBESAVED\n"
+"string.text"
msgid ""
-"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
-"Additional rows were not saved."
+"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Iapf
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_WILLNOTBESAVED\n"
+"string.text"
msgid ""
-"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
-"Additional columns were not saved."
+"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXTAB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ^ns-
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_DISABLESHARED\n"
+"string.text"
msgid ""
-"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
-"Additional sheets were not saved."
+"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_INFOLOST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 5GER
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_NOLONGERSHARED\n"
+"string.text"
msgid ""
-"The document contains information not recognized by this program version.\n"
-"Resaving the document will delete this information!"
+"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
+"\n"
+"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_DATALOST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
+#. l_T/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHARED_DOC_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
+"\n"
+"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Iq.O
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER\n"
+"string.text"
msgid ""
-"The following characters could not be converted to the selected character set\n"
-"and were written as &#1234; surrogates:\n"
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
"\n"
-"$(ARG1)"
+"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+#. -D#+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Try again later to save your changes."
msgstr ""
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
+#. /{N-
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNKNOWN_USER\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "Utilizaire desconegut"
+
+#. y/?r
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_AUTOSHAPE\n"
+"string.text"
+msgid "AutoShape"
+msgstr "Forma automatica"
+
+#. fhUM
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_RECTANGLE\n"
+"string.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Rectangle"
+
+#. xcdA
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#. G28[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_OVAL\n"
+"string.text"
+msgid "Oval"
+msgstr "Oval"
+
+#. 9fP9
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_TEXTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Text Box"
+msgstr "Zòna de tèxte"
+
+#. `Sw!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_BUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "Button"
+msgstr "Boton"
+
+#. M8fo
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_CHECKBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr "Casa d'entalhar"
+
+#. Fh+4
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_OPTIONBUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "Option Button"
+msgstr "Boton opcion"
+
+#. hcm=
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. ?FZ+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_LISTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "List Box"
+msgstr "Zòna de lista"
+
+#. y%*q
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_GROUPBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Group Box"
+msgstr "Zònal de grop"
+
+#. I6cB
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_DROPDOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Drop Down"
+msgstr "Menut desrotlant"
+
+#. qZrg
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_SPINNER\n"
+"string.text"
+msgid "Spinner"
+msgstr "Comptador"
+
+#. %D$,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_SCROLLBAR\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr "Barra de desfilada"
+
+#. lzip
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n"
+"string.text"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "Estils de cellula"
+
+#. `l5Z
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Styles"
+msgstr "Estils de pagina"
+
+#. ^sUY
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot table source data is invalid."
+msgstr "Lo flus donat es invalid."
+
+#. 718L
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n"
+"string.text"
+msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
+msgstr ""
+
+#. )C!Y
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
+msgstr ""
+
+#. `/6T
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n"
+"string.text"
+msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
+msgstr "Los separadors de formula foguèron restablits a lor valor per defaut per çò que los paramètres del separador de formula actiu son en conflicte amb lo paramètre local."
+
+#. d;`i
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr "Inserir la data actuala"
+
+#. a1P%
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr "Inserir l'ora actuala"
+
+#. y1xY
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MANAGE_NAMES\n"
+"string.text"
+msgid "Manage Names..."
+msgstr ""
+
+#. j^[W
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. ?q##
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Range"
+msgstr "~Airal"
+
+#. xkR(
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER_SCOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Scope"
+msgstr "Espandida"
+
+#. 5pF6
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_GLOBAL_SCOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Document (Global)"
+msgstr "Document tampat"
+
+#. VwxQ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_NAME_EXISTS\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr ""
+
+#. 99}9
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_NAME_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr ""
+
+#. /@ij
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNSAVED_EXT_REF\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. 8U:5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n"
+"string.text"
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr ""
+
+#. pJ7d
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER_COND\n"
+"string.text"
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#. =[@!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#. EhAd
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_COLORSCALE\n"
+"string.text"
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#. Sj93
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_DATABAR\n"
+"string.text"
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#. gs?^
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_ICONSET\n"
+"string.text"
+msgid "IconSet"
+msgstr ""
+
+#. 6QQ/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BETWEEN\n"
+"string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#. }ks%
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_NOTBETWEEN\n"
+"string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#. KdH(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_UNIQUE\n"
+"string.text"
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#. E2t]
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_DUPLICATE\n"
+"string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#. H4SV
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Formula is"
+msgstr "Formulas"
+
+#. uQ,U
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_TOP10\n"
+"string.text"
+msgid "Top Elements"
+msgstr ""
+
+#. L63*
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BOTTOM10\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom Elements"
+msgstr ""
+
+#. \mS=
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_TOP_PERCENT\n"
+"string.text"
+msgid "Top Percent"
+msgstr ""
+
+#. B*Wu
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "Date is"
+msgstr ""
+
+#. =-0#
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom Percent"
+msgstr ""
+
+#. =ee(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Above Average"
+msgstr ""
+
+#. Om0:
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BELOW_AVERAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Below Average"
+msgstr ""
+
+#. kC]j
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "an Error code"
+msgstr "Còde d'error"
+
+#. \w=)
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_NOERROR\n"
+"string.text"
+msgid "not an Error code"
+msgstr ""
+
+#. 6^k|
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BEGINS_WITH\n"
+"string.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. lIUq
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_ENDS_WITH\n"
+"string.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. F=Ol
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_CONTAINS\n"
+"string.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "Conten"
+
+#. $cO;
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_NOT_CONTAINS\n"
+"string.text"
+msgid "Not Contains"
+msgstr ""
+
+#. i#*s
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n"
+"string.text"
+msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
+msgstr ""
+
+#. ?U$6
+#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Apondre"
+
+#. *M5e
+#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. wo;n
+#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. GFZ1
+#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "Formatatge condicional"
+
+#. ^gn^
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_CONTENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Chan~ges"
+msgstr "Cambiaments"
+
+#. _3m9
+#: opredlin.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_REMOVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Deletions"
+msgstr "Supressions"
+
+#. =v=C
+#: opredlin.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Insertions"
+msgstr "Insercions"
+
+#. Oym=
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_MOVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Moved entries"
+msgstr ""
+
+#. 3**w
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"GB_COLORCHGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Colors for changes"
+msgstr ""
+
+#. xrKn
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"STR_AUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "By author"
+msgstr "Per autor"
+
+#. ZnZd
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormat"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_ADJUST.checkbox.text
+#. FY1@
+#: autofmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_ADJUST\n"
+"checkbox.text"
msgid "A~utoFit width and height"
-msgstr ""
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_BORDER.checkbox.text
+msgstr "Adaptar la largor e la nautor"
+
+#. ;9[|
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_BORDER\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Borders"
msgstr "~Bordaduras"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_FONT.checkbox.text
+#. n/6B
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_FONT\n"
+"checkbox.text"
msgid "F~ont"
msgstr "P~oliça"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.checkbox.text
+#. |Y7#
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_PATTERN\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Pattern"
msgstr "~Motiu"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_ALIGNMENT.checkbox.text
+#. x0.W
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_ALIGNMENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Alignmen~t"
msgstr "Alinhamen~t"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_NUMFORMAT.checkbox.text
+#. MFq:
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_NUMFORMAT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Number format"
msgstr "Format ~numeric"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMATTING.fixedline.text
+#. ^#z4
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"FL_FORMATTING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatatge"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#. +@f6
+#: autofmt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1051,9 +7207,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Apondre..."
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+#. j+F_
+#: autofmt.src
#, fuzzy
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1079,8 +7240,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Suprimir"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_RENAME.pushbutton.text
+#. ;dC]
+#: autofmt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Rename"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1102,89 +7269,4705 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tornar nomenar"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_TITLE.string.text
+#. pxhV
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_ADD_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Apondre un format automatic"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_RENAME_TITLE.string.text
+#. -_x?
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_RENAME_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Tornar nomenar le format automatic"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_LABEL.string.text
+#. t4L/
+#: autofmt.src
#, fuzzy
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_LABEL.string.text"
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_ADD_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_DEL_TITLE.string.text
+#. vv/q
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_DEL_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Suprimir lo format automatic"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_DEL_MSG.string.text
+#. 9{TK
+#: autofmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_DEL_MSG\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr ""
+msgstr "Sètz segur que volètz escafar l'utilizaire ?"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_BTN_CLOSE.string.text
+#. []q/
+#: autofmt.src
#, fuzzy
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_BTN_CLOSE.string.text"
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_BTN_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "Tampar"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_JAN.string.text
+#. )dBj
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_JAN\n"
+"string.text"
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_FEB.string.text
+#. =5Q#
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_FEB\n"
+"string.text"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_MAR.string.text
+#. s`xm
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_MAR\n"
+"string.text"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.string.text
+#. Yc[N
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_NORTH\n"
+"string.text"
msgid "North"
msgstr "Nòrd"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_MID.string.text
+#. AC!N
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_MID\n"
+"string.text"
msgid "Mid"
msgstr "Mièg"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SOUTH.string.text
+#. dkn3
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_SOUTH\n"
+"string.text"
msgid "South"
msgstr "Sud"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.string.text
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.string.text"
+#. $V!9
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_SUM\n"
+"string.text"
msgid "Total"
msgstr ""
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.modaldialog.text
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.modaldialog.text"
+#. QMr*
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "AutoFormat"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
-msgid "Target cell"
+#. 3p-0
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"FL_GROUP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Groups"
+msgstr "Gropes"
+
+#. m]E,
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_PAGEBREAK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Page break between groups"
+msgstr ""
+
+#. 8-eX
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "Respectar la cassa"
+
+#. PSW-
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_SORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Pre-~sort area according to groups"
+msgstr ""
+
+#. q.T(
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_FORMATS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "I~nclude formats"
+msgstr ""
+
+#. L/qb
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_USERDEF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "C~ustom sort order"
+msgstr ""
+
+#. [qN7
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_ASCENDING\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Ascending"
+msgstr "~Descreissent"
+
+#. 6^7a
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_DESCENDING\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "D~escending"
+msgstr "~Descreissent"
+
+#. ASy$
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"FL_SORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#. aog;
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE\n"
+"FT_GROUP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Group by"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Acampar per\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A~gropar per"
+
+#. kow4
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE\n"
+"FT_COLUMNS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Calculate subtotals for"
+msgstr ""
+
+#. d%NR
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE\n"
+"FT_FUNCTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Use ~function"
+msgstr ""
+
+#. U+dZ
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "Soma"
+
+#. M+TM
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Count"
+msgstr "NBVAL"
+
+#. ^)6`
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Average"
+msgstr "Mejana"
+
+#. y1Lg
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#. r-9w
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "Min"
+
+#. a2g/
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Product"
+msgstr "Produch"
+
+#. 86,`
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "Nombre (sonque los nombres)"
+
+#. Hg6=
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "Escartipe (escandalhatge)"
+
+#. w-%n
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "EscarTipeP (populacion)"
+
+#. Uu5q
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "Varianta (escandalhatge)"
+
+#. L2`z
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "VarP (populacion)"
+
+#. Fo~?
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_GROUP1\n"
+"pageitem.text"
+msgid "1st Group"
+msgstr ""
+
+#. m\hP
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_GROUP2\n"
+"pageitem.text"
+msgid "2nd Group"
+msgstr "Apondre un grop"
+
+#. mN,d
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_GROUP3\n"
+"pageitem.text"
+msgid "3rd Group"
+msgstr "Apondre un grop"
+
+#. EBdj
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. ik2F
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Escafar\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.text"
+#. \t{V
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "Sostotals"
+
+#. (ajG
+#: scwarngs.src
+msgctxt ""
+"scwarngs.src\n"
+"RID_WRNHDLSC\n"
+"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "Only the active sheet could be saved."
+msgstr ""
+
+#. PPa~
+#: scwarngs.src
+msgctxt ""
+"scwarngs.src\n"
+"RID_WRNHDLSC\n"
+"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
+msgstr ""
+
+#. !i~?
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_OP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "Operator"
+
+#. ,Q^m
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "Nom del camp"
+
+#. ~as\
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_COND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "Condicion"
+
+#. r_|4
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_VAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. 4BXf
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "E"
+
+#. TUH?
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "O"
+
+#. O.pF
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "E"
+
+#. %.0}
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "O"
+
+#. ]+-9
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "E"
+
+#. jV1U
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "O"
+
+#. v_-/
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "E"
+
+#. 73~l
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "O"
+
+#. pneX
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. 0r;|
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. @hR{
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. nl2a
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. _q8R
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#. %5JJ
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. s3Ip
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. %G(I
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "Mai pichon"
+
+#. )h@%
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. $V?q
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. e,JP
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "Conten"
+
+#. FG:3
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. A)b;
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. k7xc
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. m)Oa
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. !MiW
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. M`~j
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. A#M!
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. +JR#
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. x6Rf
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. =L.r
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#. T`.z
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. %RQ*
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. 2};1
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "Mai pichon"
+
+#. Hi6)
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. @y5+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. =3nR
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "Conten"
+
+#. Tuj0
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. +[8N
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. 0;;k
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. b[GW
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. F=q+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. 8Kel
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. X`00
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. saV/
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. [m(S
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. crD`
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#. K4+X
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. HW\*
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. Nrk,
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "Mai pichon"
+
+#. e,=*
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. 6u.R
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. )fuS
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "Conten"
+
+#. 6ISf
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. J1GH
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. @Hf/
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. ~`Hx
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. A31_
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. {=H?
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. ninQ
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. 7qsR
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. 83W(
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. )I]y
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#. Lc)$
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. (eiT
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr ""
+
+#. +.]N
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "Mai pichon"
+
+#. 7_E$
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr ""
+
+#. PZNV
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr ""
+
+#. |#lO
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "Conten"
+
+#. H*\7
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#. Upcp
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. Fu[_
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#. 0Y!m
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. 61e1
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#. 8m:s
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FL_CRITERIA\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Filter criteria"
+msgstr ""
+
+#. wRbB
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Case ~sensitive"
+msgstr "Respectar la cassa"
+
+#. 0H!b
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Regular ~expression"
+msgstr "Expression regulara"
+
+#. E%\r
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Range contains ~column labels"
+msgstr ""
+
+#. apQE
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr ""
+
+#. dAk(
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_COPY_RESULT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Copy ~results to..."
+msgstr "Copiar lo resultat ~cap a"
+
+#. U6D@
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_DEST_PERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep filter criteria"
+msgstr ""
+
+#. !`df
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. [2S_
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. [39^
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_DBAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#. #c:m
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_DBAREA_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "Plajas de ~donadas"
+
+#. G2%F
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "Filtre estandard"
+
+#. ;xCc
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FT_CRITERIA_AREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Read ~filter criteria from"
+msgstr ""
+
+#. ~`GW
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_CRITERIA_AREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. tmj[
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_CRITERIA_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. sCIP
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "Respectar la cassa"
+
+#. %F1V
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Regular ~expressions"
+msgstr "Expression regulara"
+
+#. o(NX
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Range c~ontains column labels"
+msgstr ""
+
+#. oWCi
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr ""
+
+#. Bk:U
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_COPY_RESULT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Co~py results to"
+msgstr "Copiar lo resultat ~cap a"
+
+#. b~2^
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_DEST_PERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep filter criteria"
+msgstr ""
+
+#. WQpT
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.quickhelptext"
+#. ZzQo
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. E9QN
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. +AX!
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FT_DBAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#. _xhi
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FT_DBAREA_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "Plajas de ~donadas"
+
+#. Bf3j
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Advanced Filter"
+msgstr "~Filtre especial..."
+
+#. FTap
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_OP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "Operator"
+
+#. Z(Is
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "Nom del camp"
+
+#. 1==3
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_COND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "Condicion"
+
+#. @~jI
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_VAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. ht:A
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "E"
+
+#. V]Hl
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "O"
+
+#. $W;s
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "E"
+
+#. 56bP
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "O"
+
+#. KGy*
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. I@Sh
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. bA=g
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. Whp%
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. _:kv
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#. Gpk~
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. C7)v
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. ]NQZ
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. J|L[
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. FCzB
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. ,aMQ
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#. fG]I
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. $}-@
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#. |,Ww
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. -81v
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. ri[w
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr ""
+
+#. c;#$
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ""
+
+#. +oY.
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. GBFR
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FL_CRITERIA\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Filter criteria"
+msgstr ""
+
+#. fJRK
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "Respectar la cassa"
+
+#. FIaG
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"BTN_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Regular expression"
+msgstr "Expression regulara"
+
+#. ;+H4
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"BTN_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr ""
+
+#. 3:r{
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. Ar]5
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_DBAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
+#. X.!W
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_DBAREA_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "Plajas de ~donadas"
+
+#. #}8Q
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "~Filtre"
+
+#. G{5c
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"STR_COPY_AREA_TO\n"
+"string.text"
+msgid "Copy results to"
+msgstr "Copiar lo resultat ~cap a"
+
+#. Qm#!
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_OPERATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "Operator"
+
+#. yiV@
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_FIELDNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Field Name"
+msgstr "Nom del camp"
+
+#. \Mfy
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "Condicion"
+
+#. Rf}S
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. 1$DQ
+#: sc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sc.src\n"
+"RID_APPTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#. :;7F
+#: sortdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"BTN_UP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Ascending"
+msgstr "~Descreissent"
+
+#. h7w!
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Descending"
+msgstr "~Descreissent"
+
+#. J/{q
+#: sortdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"FL_SORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort ~key "
+msgstr "Claus de triga"
+
+#. C]r#
+#: sortdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_CASESENSITIVE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Case ~sensitive"
+msgstr "Respectar la cassa"
+
+#. -6[]
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"STR_COL_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains column la~bels"
+msgstr ""
+
+#. !v(g
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"STR_ROW_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains ~row labels"
+msgstr ""
+
+#. +7gj
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_FORMATS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include ~formats"
+msgstr ""
+
+#. :jND
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_NATURALSORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable ~natural sort"
+msgstr "Activar la triga ~naturala"
+
+#. *1H(
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_COPYRESULT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#. E\kH
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_SORT_USER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Custom sort ~order"
+msgstr ""
+
+#. ERm5
+#: sortdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Lenga...\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Lenga"
+
+#. :gCs
+#: sortdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"FT_ALGORITHM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "O~ptions"
+msgstr "Opcions"
+
+#. H|Zc
+#: sortdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "Director"
+
+#. n]Mw
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_TOP_DOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Top to bottom (sort rows)"
+msgstr ""
+
+#. `J2Y
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_LEFT_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "L~eft to right (sort columns)"
+msgstr ""
+
+#. (AR/
+#: sortdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT.1\n"
+"TP_FIELDS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr "Critèri de triada"
+
+#. Tq=^
+#: sortdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT.1\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. n~6G
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#. LW@K
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
+msgstr ""
+
+#. 6$dC
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"FT_TIP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
+msgstr ""
+
+#. 9a57
+#: sortdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"BTN_EXTSORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Extend selection"
+msgstr "Seleccion de camp"
+
+#. ve~h
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"BTN_CURSORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Current selection"
+msgstr "Seleccion activa"
+
+#. Vgbd
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Sort Range"
+msgstr ""
+
+#. ET+2
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Apondre"
+
+#. 5j4V
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. ouF{
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Range:"
+msgstr "~Airal"
+
+#. 6PGS
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr "Formatatge condicional"
+
+#. =iS+
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"STR_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Condition "
+msgstr "Condicion"
+
+#. /6cn
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All Cells"
+msgstr ""
+
+#. e*$q
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#. y+A!
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula is"
+msgstr "Formulas"
+
+#. AWlx
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date is"
+msgstr ""
+
+#. -YRe
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "equal to"
+msgstr "egal a"
+
+#. 7\cL
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than"
+msgstr "inferior a"
+
+#. n!~P
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than"
+msgstr "superior a"
+
+#. =hp1
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "inferior o egal a"
+
+#. e^vL
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "superior o egal a"
+
+#. En:;
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not equal to"
+msgstr "es pas egal a"
+
+#. ZuEQ
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#. ZH2@
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#. 7kGr
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#. ;$p[
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not duplicate"
+msgstr ""
+
+#. TI$^
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top 10 elements"
+msgstr ""
+
+#. wv8-
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "bottom 10 elements"
+msgstr ""
+
+#. +:BV
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top 10 percent"
+msgstr ""
+
+#. z@L_
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "bottom 10 percent"
+msgstr ""
+
+#. 6cr(
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "above average"
+msgstr ""
+
+#. Z]-4
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "below average"
+msgstr ""
+
+#. u0Q5
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#. Cu]v
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No Error"
+msgstr ""
+
+#. d49G
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#. K?ED
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#. hB[K
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "Conten"
+
+#. eVUz
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Not Contains"
+msgstr ""
+
+#. *]-a
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color Scale (2 Entries)"
+msgstr ""
+
+#. }qDN
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color Scale (3 Entries)"
+msgstr ""
+
+#. ^/?k
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#. 0(87
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"FT_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Apply Style"
+msgstr "Aplicar l'estil"
+
+#. S`~9
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "New Style..."
+msgstr ""
+
+#. T8Cy
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Automatic\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic"
+
+#. 3N3#
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "Min"
+
+#. RR$%
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#. bulE
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. =,BF
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. 2)i*
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#. ^*dL
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formula"
+
+#. qv#@
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Automatic\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic"
+
+#. //5T
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "Min"
+
+#. H+vD
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#. UmU|
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. \qRE
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. BTh]
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#. ^`_;
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formula"
+
+#. -PoB
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Automatic\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Automatic"
+
+#. LFKN
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "Min"
+
+#. _J/L
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#. n_fV
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. 4S`W
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. s{_,
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#. F\V\
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formula"
+
+#. T#ES
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"WD_PREVIEW\n"
+"window.text"
+msgid "Example"
+msgstr "Exemple"
+
+#. *P$i
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "More options ..."
+msgstr ""
+
+#. nV;/
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Today"
+msgstr "Uèi"
+
+#. /0|3
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Ièr,"
+
+#. LOf^
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. JLy,
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last 7 days"
+msgstr ""
+
+#. {Z{[
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "This week"
+msgstr ""
+
+#. K%)5
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last week"
+msgstr ""
+
+#. 8Kp)
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Next week"
+msgstr ""
+
+#. @Kf5
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#. t#EC
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#. `{D^
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Next month"
+msgstr ""
+
+#. \qD_
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#. 1=%C
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#. B@7x
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Next year"
+msgstr ""
+
+#. L$I?
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Classador %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#. L28y
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Fuèlh de calcul"
+
+#. 6$XG
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DOCSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Fuèlhs"
+
+#. s\.U
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_TABVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Cells"
+msgstr "Cellulas"
+
+#. m^!q
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CELLSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Functions for Cells"
+msgstr ""
+
+#. z0Gc
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMATSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Formats for Cells"
+msgstr ""
+
+#. NYt[
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DRAWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics objects"
+msgstr "Objècte grafic"
+
+#. DSls
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Text objects"
+msgstr "Objèctes de tèxte"
+
+#. TQtO
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Form objects"
+msgstr "Seleccionar d'objèctes"
+
+#. 1Jb6
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHARTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Chart objects"
+msgstr "Seleccionar d'objèctes"
+
+#. K\z:
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "Objèctes OLE"
+
+#. wH1y
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Imatges"
+
+#. tg4V
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Pagebreak"
+msgstr "Saut de ~pagina"
+
+#. uS-^
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_EDITSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Text editing"
+msgstr ""
+
+#. o]yr
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PREVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Estampar la previsualizacion"
+
+#. r;hh
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Tables"
+msgstr "Pas de taula"
+
+#. Nh#3
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_AUDITSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Detective Fill Mode"
+msgstr ""
+
+#. iOBG
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "Nautor:"
+
+#. ,s?.
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Apondre"
+
+#. NgU7
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "Nautor de linha"
+
+#. JyV5
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "Nautor de linha optimala"
+
+#. 4p:A
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_COLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Largor :\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Largor :"
+
+#. CSsT
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_COLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Apondre"
+
+#. 44(:
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Largor de colomna"
+
+#. i*Db
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "Largor de colomna optimala"
+
+#. mW6|
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNDEFINED\n"
+"string.text"
+msgid "- undefined -"
+msgstr "- pas definit -"
+
+#. A{0t
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"- pas cap -\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"- none -\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"- pas cap -"
+
+#. mZAN
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NEWTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "- new sheet -"
+msgstr ""
+
+#. 1vs)
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "- all -"
+msgstr ""
+
+#. w+BC
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_STDFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "~Standard Filter..."
+msgstr "Filtre estandard..."
+
+#. ce9!
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_TOP10FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Top 10"
+msgstr ""
+
+#. ^f`m
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FILTER_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#. 20+_
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Not Empty"
+msgstr ""
+
+#. Sb:j
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NONAME\n"
+"string.text"
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
+#. =JQM
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Column %1"
+msgstr "Colomna "
+
+#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
+#. kJfQ
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Row %1"
+msgstr ""
+
+#. qPhL
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "~New"
+msgstr "Nòu"
+
+#. Ds/#
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. VYT.
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_REMOVE\n"
+"string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Escafar\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir"
+
+#. 2B9k
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CANCEL\n"
+"string.text"
+msgid "Cance~l"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Anular\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# check.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar"
+
+#. c#iw
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "Modif~y"
+msgstr "Modificar"
+
+#. NV.g
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SHOWTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr ""
+
+#. ODJ;
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HIDDENTABLES\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden Sheets"
+msgstr "~Amagar los fuèlhs"
+
+#. _h%P
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SELECTDB\n"
+"string.text"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr ""
+
+#. Y@-Q
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_AREAS\n"
+"string.text"
+msgid "Ranges"
+msgstr "~Airal"
+
+#. o]@V
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "Fuèlhs"
+
+#. OF@h
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. FA}h
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_INSTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "Inserir un fuèlh"
+
+#. guaV
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_APDTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Append Sheet"
+msgstr "Apondre un fuèlh"
+
+#. gBG5
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_RENAMETAB\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..."
+
+#. D!`1
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Tab Color"
+msgstr "Tabulator color"
+
+#. 4aI3
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Per defaut"
+
+#. [1OF
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_RENAMEOBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Name Object"
+msgstr "Nomenar l'objècte"
+
+#. d.J9
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_INSERTGRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Picture"
+msgstr "Inserir un imatge"
+
+#. Liq@
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Align left"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Alinhar a esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Alinhar a l'esquèrra"
+
+#. GWPT
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "Centrat orizontalament"
+
+#. Yw^q
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Align right"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Alinhar a drecha\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Alinhar a drecha\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Alinhar de dreita"
+
+#. 275W
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Justify"
+msgstr "Justificat"
+
+#. 9F~H
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "Repetar l'alinhament"
+
+#. Zi?2
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "Alinhament orizontal per defaut"
+
+#. xZqy
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Align to top"
+msgstr "Alinhar sus l'ennaut"
+
+#. #shf
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Centrat verticalament\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Verticalament centrat\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Verticalament centrat"
+
+#. eoSk
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "Alinhar enbàs "
+
+#. 7:Yc
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "Alinhament vertical per defaut"
+
+#. p*Iy
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Top to bottom"
+msgstr ""
+
+#. p\hS
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "D'aval cap amont"
+
+#. Fa;F
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default orientation"
+msgstr "Orientacion per defaut"
+
+#. _aOn
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PROTECTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Document"
+msgstr "~Protegir lo document"
+
+#. sIO.
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect document"
+msgstr "~Protegir lo document"
+
+#. ~aCU
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PROTECTTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "Protegir lo fuèlh"
+
+#. h88/
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "Protegir lo fuèlh"
+
+#. eC^F
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHG_PROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Records"
+msgstr "~Protegir l'istoric..."
+
+#. l@pG
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHG_UNPROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect Records"
+msgstr ""
+
+#. N9g=
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Password:"
+msgstr "Senhal :"
+
+#. keJE
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PASSWORDOPT\n"
+"string.text"
+msgid "Password (optional):"
+msgstr ""
+
+#. |sok
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_WRONGPASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr "Senhal incorrècte"
+
+#. _D:+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_END\n"
+"string.text"
+msgid "~End"
+msgstr "~Fin"
+
+#. @beF
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_STAT_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Printing..."
+msgstr "Estampatge..."
+
+#. EJ~b
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNKNOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. 4yUd
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHAR_ATTRS\n"
+"string.text"
+msgid "Font Attributes"
+msgstr "Atributs de tèxte"
+
+#. O6I[
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
+"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
+msgstr ""
+"Avètz dins lo quichapapièr, una talha importanta de donadas.\n"
+"Lo contengut del quichapapièr es previst per las autras aplicacions?"
+
+#. /gE%
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_APP\n"
+"string.text"
+msgid "System Options"
+msgstr ""
+
+#. 5M@h
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document Options"
+msgstr "Documentacions"
+
+#. gyRY
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View Options"
+msgstr ""
+
+#. talb
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_INPUT\n"
+"string.text"
+msgid "Input Options"
+msgstr ""
+
+#. I~Dw
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling Options"
+msgstr ""
+
+#. 82ac
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Print Options"
+msgstr "Opcions d'estampatge"
+
+#. mFv.
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_NAVIPI\n"
+"string.text"
+msgid "Navigator Settings"
+msgstr ""
+
+#. \52P
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_MINIMUM\n"
+"string.text"
+msgid "~Minimum"
+msgstr "~Minimum"
+
+#. G`=Z
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n"
+"string.text"
+msgid "~Maximum"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maximum\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maxim\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maxim\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Maximum"
+
+#. Md%k
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "~Value"
+msgstr "~Valor"
+
+#. ]Ez4
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "~Source"
+msgstr "Font"
+
+#. `B3Y
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_LIST\n"
+"string.text"
+msgid "~Entries"
+msgstr "Entradas"
+
+#. \*/R
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHARSET_USER\n"
+"string.text"
+msgid "System"
+msgstr "Sistèma"
+
+#. Qv:0
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COLUMN_USER\n"
+"string.text"
+msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
+msgstr ""
+
+#. GWMl
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FIELDSEP\n"
+"string.text"
+msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+
+#. 9u=W
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
+"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. gjR4
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics file can not be opened"
+msgstr "Impossible de dobrir aqueste fichièr !"
+
+#. ;n9k
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics file can not be read"
+msgstr ""
+
+#. -+*5
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown graphic format"
+msgstr "Format d'imatge deconegut"
+
+#. q\,M
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
+msgid "This graphic file version is not supported"
+msgstr "Version del fichièr grafic pas suportada"
+
+#. =c3d
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics filter not found"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Filtre grafic introbable\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Lo filtre d'imatges es pas trapat\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Filtre grafic introbable"
+
+#. .YKW
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
+msgid "Not enough memory available to insert graphics."
+msgstr ""
+
+#. mA^c
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Filter"
+msgstr "Filtres d'imatges"
+
+#. bh?N
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxte\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxte\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxte\n"
+"#-#-#-#-# epgm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxt\n"
+"#-#-#-#-# epbm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxt\n"
+"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxt"
+
+#. 1ZG7
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Sheets"
+msgstr "Fuèlhs seleccionats"
+
+#. kY0{
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "Fuèlhs seleccionats"
+
+#. gf~9
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_REPLCELLSWARN\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
+"Do you really want to overwrite the existing data?"
+msgstr ""
+
+#. GDSi
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ALLFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "~All"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Totes\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Totes\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Totas\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Totes\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Tot\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Totas\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Tot\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Tot\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Totas las paginas"
+
+#. clHE
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Ruler"
+msgstr "Règla"
+
+#. r;Ta
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
+msgstr ""
+
+#. Ou0g
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVGRID_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Apercebut\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Apercebut\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Previsualisacion\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Previsualizacion\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Previsualizacion\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Apercebut\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Previsualizacion\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Apercebut\n"
+"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Apercebut\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Apercebut\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Previsualizacion"
+
+#. -Zun
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
+msgstr ""
+
+#. %NTY
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Document view"
+msgstr "Afichatge del document"
+
+#. nNT6
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_TABLE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet %1"
+msgstr ""
+
+#. (\Py
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CELL_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Cell %1"
+msgstr ""
+
+#. :NN\
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Page preview"
+msgstr "Previsualizacion"
+
+#. c.[~
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Left area"
+msgstr "Airal d'es~quèrra"
+
+#. ,b|E
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Center area"
+msgstr "Airal ~central"
+
+#. SsJv
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Right area"
+msgstr "Airal de ~drecha"
+
+#. =o3D
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Header of page %1"
+msgstr ""
+
+#. ,4;y
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_FOOTER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Footer of page %1"
+msgstr ""
+
+#. -`KY
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Input line"
+msgstr "Linha de picada"
+
+#. G38*
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
+msgstr ""
+
+#. 3IA1
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Cell %1"
+msgstr ""
+
+#. Z!UV
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
+msgstr ""
+
+#. $UFE
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
+msgstr ""
+
+#. *70J
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
+msgstr ""
+
+#. l$Mj
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
+msgstr ""
+
+#. 5ir1
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr ""
+
+#. r1]T
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MEDIASHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Lectura de mèdia"
+
+#. {i.N
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"RID_SCSTR_ONCLICK\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Boton de mirga quichat\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Boton de la mirga quichat"
+
+#. C$B3
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr "~Barra de formula"
+
+#. tKS?
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# share.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Classador %PRODUCTNAME\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Fuèlh de calcul %PRODUCTNAME"
+
+#. _AxE
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "(read-only)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (lectura sola)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (en lectura sonque)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (lectura sola)"
+
+#. \\#1
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n"
+"string.text"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Mòde Apercebut\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Qualitat de l'apercebut"
+
+#. IS%y
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "More ~Options"
+msgstr "Autras ~opcions"
+
+#. )ag#
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "Mens d'~opcions"
+
+#. _t0V
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Pa~ginas"
+
+#. BlI5
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Include output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. W5m9
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Print content"
+msgstr "Estampar lo contengut"
+
+#. rHoO
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~All sheets"
+msgstr ""
+
+#. 4dms
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "Fuèlhs seleccionats"
+
+#. G;G/
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Selected cells"
+msgstr "Cellulas seleccionadas"
+
+#. gbQK
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "From which print"
+msgstr ""
+
+#. :ZuF
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "All ~pages"
+msgstr "Las paginas totas"
+
+#. kg66
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "Pa~ginas"
+
+#. jLB%
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#. n?VJ
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n"
+"string.text"
+msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr ""
+
+#. 7MZ1
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n"
+"string.text"
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#. LX(h
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n"
+"string.text"
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_DIRECTION.fixedtext.text
+#. -oZ0
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n"
+"string.text"
+msgid "Calc A1"
+msgstr "Calc A1"
+
+#. p()1
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n"
+"string.text"
+msgid "Excel A1"
+msgstr "Excel A1"
+
+#. H8,K
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n"
+"string.text"
+msgid "Excel R1C1"
+msgstr "Excel R1C1"
+
+#. a2jV
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_OBJECTIVECELL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Target cell"
+msgstr ""
+
+#. ,lNX
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_OBJECTIVECELL\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. hcbp
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_OBJECTIVECELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. Xi`4
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_DIRECTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Optimize result to"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text
+#. C+VP
+#: optsolver.src
#, fuzzy
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text"
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"RB_MAX\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Maximum"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1196,9 +11979,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Maximum"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text
+#. sNLZ
+#: optsolver.src
#, fuzzy
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text"
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"RB_MIN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Minimum"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1210,354 +11998,3778 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Minimum"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_VALUE.radiobutton.text
+#. .7.`
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"RB_VALUE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Value of"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text"
+#. Nmli
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_TARGET\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
+#. :o]L
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_TARGET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_VARIABLECELLS.fixedtext.text
+msgstr "Reduire"
+
+#. HixD
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_VARIABLECELLS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "By changing cells"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.text"
+#. zKue
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_VARIABLECELLS\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.quickhelptext"
+#. rs/x
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_VARIABLECELLS\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FL_CONDITIONS.fixedline.text
+msgstr "Reduire"
+
+#. I1@^
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FL_CONDITIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Limiting conditions"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CELLREF.fixedtext.text
+#. 7s=R
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_CELLREF\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Cell reference"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OPERATOR.fixedtext.text
+#. ZzF=
+#: optsolver.src
#, fuzzy
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OPERATOR.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_OPERATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CONSTRAINT.fixedtext.text
+#. *xQ4
+#: optsolver.src
#, fuzzy
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CONSTRAINT.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_CONSTRAINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.text"
+#. lT9i
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT1\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.quickhelptext"
+#. O;=l
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT1\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.1.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.1.stringlist.text"
+msgstr "Reduire"
+
+#. @jYA
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.2.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.2.stringlist.text"
+#. @8Am
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.3.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.3.stringlist.text"
+#. 4_2X
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid ">="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text"
+#. ;[Lv
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text"
+#. 5V{Y
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.text"
+msgstr "Binari"
+
+#. Z(Kx
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT1\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.quickhelptext"
+#. n)-\
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT1\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.text"
+msgstr "Reduire"
+
+#. hTcQ
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE1\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.quickhelptext"
+#. zus$
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE1\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.text"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. \u^T
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT2\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.quickhelptext"
+#. BE1C
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.1.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.1.stringlist.text"
+msgstr "Reduire"
+
+#. mAo(
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.2.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.2.stringlist.text"
+#. D!!3
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.3.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.3.stringlist.text"
+#. W4Fd
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid ">="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text"
+#. W.\$
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text"
+#. ]ei*
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.text"
+msgstr "Binari"
+
+#. uONe
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT2\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.quickhelptext"
+#. ccD#
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.text"
+msgstr "Reduire"
+
+#. _#2M
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE2\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.quickhelptext"
+#. gr~c
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.text"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. 9N@]
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT3\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.quickhelptext"
+#. c\aQ
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT3\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.1.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.1.stringlist.text"
+msgstr "Reduire"
+
+#. 2kGO
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.2.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.2.stringlist.text"
+#. c-I5
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.3.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.3.stringlist.text"
+#. 8`p:
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid ">="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text"
+#. sy_.
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text"
+#. k|:p
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.text"
+msgstr "Binari"
+
+#. ;$.L
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT3\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.quickhelptext"
+#. BL`R
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT3\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.text"
+msgstr "Reduire"
+
+#. #NHd
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE3\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.quickhelptext"
+#. !9iM
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE3\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.text"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. KpsJ
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT4\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.quickhelptext"
+#. X@ox
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT4\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.1.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.1.stringlist.text"
+msgstr "Reduire"
+
+#. e=8f
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.2.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.2.stringlist.text"
+#. )6^X
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.3.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.3.stringlist.text"
+#. r9j*
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid ">="
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text"
+#. MKw/
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Integer"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text"
+#. \ye8
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.text"
+msgstr "Binari"
+
+#. %V(7
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT4\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.quickhelptext"
+#. 7ZW)
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT4\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.text"
+msgstr "Reduire"
+
+#. l.B,
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE4\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.quickhelptext"
+#. 6ik!
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE4\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+msgstr "Suprimir"
+
+#. kCf.
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Options..."
msgstr "Opcions..."
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_CLOSE.cancelbutton.text"
+#. `le1
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"BTN_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_SOLVE.pushbutton.text
+#. %W9A
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"BTN_SOLVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Solve"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.STR_INVALIDINPUT.string.text
+#. zcDV
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"STR_INVALIDINPUT\n"
+"string.text"
msgid "Invalid input."
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.STR_INVALIDCONDITION.string.text
+msgstr "Indèx non valid."
+
+#. CMlB
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"STR_INVALIDCONDITION\n"
+"string.text"
msgid "Invalid condition."
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.modelessdialog.text
+#. -x~,
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Solver"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.FT_PROGRESS.fixedtext.text
+#. N5J5
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
+"FT_PROGRESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Solving in progress..."
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.FT_TIMELIMIT.fixedtext.text
+#. -p:i
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
+"FT_TIMELIMIT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "(time limit # seconds)"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.modelessdialog.text
+#. SGLg
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Solving..."
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION.FT_NOSOLUTION.fixedtext.text
+#. 8076
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
+"FT_NOSOLUTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "No solution was found."
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION.modaldialog.text
+#. NaY*
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
+"modaldialog.text"
msgid "No Solution"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_SUCCESS.fixedtext.text
+#. jd!X
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"FT_SUCCESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Solving successfully finished."
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_RESULT.fixedtext.text
+#. RXj3
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"FT_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Result:"
-msgstr ""
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_QUESTION.fixedtext.text
+msgstr "Resultat"
+
+#. 9.P1
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"FT_QUESTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.BTN_OK.okbutton.text
+#. FG:H
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Keep Result"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.BTN_CANCEL.cancelbutton.text
+#. 94q[
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Restore Previous"
msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.modaldialog.text
+#. LHDL
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Solving Result"
msgstr ""
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
-msgid "/"
-msgstr "/"
+#. ,+6_
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"PART1\n"
+"FID_CELL_FORMAT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "Atributs de la cellula"
+
+#. EsK2
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"PART2\n"
+"SID_CUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "Copar"
+
+#. yn[H
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"PART2\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Co~piar\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# annotations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar"
+
+#. 2Ol\
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"PART2\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "Empegar"
+
+#. KmF/
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_ROW_HEIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Row Hei~ght..."
+msgstr "Nautor de la linha..."
+
+#. II.R
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Optimal ~Row Height..."
+msgstr "~Nautor de linha optimala..."
+
+#. fGu3
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_INS_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Rows"
+msgstr "Inserir de linhas"
+
+#. A(r(
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"SID_DEL_ROWS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete Rows"
+msgstr "Suprimir de linhas"
+
+#. F0!m
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "De~lete Contents..."
+msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
+
+#. \Zab
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_ROW_HIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "~Amagar"
+
+#. )wU7
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_ROW_SHOW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "~Afichar"
+
+#. Cn34
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"SID_PASTE_SPECIAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "P~aste Special..."
+msgstr "Empe~gament especial..."
+
+#. N[#=
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_COL_WIDTH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Col~umn Width..."
+msgstr "Largor de la ~colomna..."
+
+#. 1a2X
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_COL_OPT_WIDTH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "O~ptimal Column Width..."
+msgstr "~Largor de colomna optimala..."
+
+#. cJV(
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_INS_COLUMN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Columns"
+msgstr "Inserir una colomna"
+
+#. a5X4
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"SID_DEL_COLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete Columns"
+msgstr "Suprimir de colomnas"
+
+#. (`.#
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~elete Contents..."
+msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
+
+#. D@ZH
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_COL_HIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "~Amagar"
+
+#. j|l|
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_COL_SHOW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "~Afichar"
+
+#. Q{#c
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"SID_PASTE_SPECIAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "Empe~gament especial..."
+
+#. Aa}y
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Cell pop-up menu"
+msgstr ""
+
+#. MXEl
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "Escafar lo formatatge"
+
+#. ra=W
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_CELL_FORMAT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "Atributs de la cellula"
+
+#. N,I`
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_INS_CELL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~Inserir..."
+
+#. 2jB#
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_DELETE_CELL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "De~lete..."
+msgstr "Suprimir..."
+
+#. /I.)
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete C~ontents..."
+msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
+
+#. +;`)
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_MERGE_ON\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Merge Cells..."
+msgstr ""
+
+#. 5qHF
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_INSERT_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert Co~mment"
+msgstr "Inserir un comentari"
+
+#. 1HCT
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_DELETE_NOTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~elete Comment"
+msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
+
+#. Di4}
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_NOTE_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sho~w Comment"
+msgstr "Mostrar comentari"
+
+#. \r}2
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_CUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "Copar"
+
+#. eJ)z
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Co~piar\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# annotations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar"
+
+#. =s/D
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "Empegar"
+
+#. R\ZI
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_PASTE_SPECIAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "P~aste Special..."
+msgstr "Empe~gament especial..."
+
+#. A=w8
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
+"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Text"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxte\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxte\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxte\n"
+"#-#-#-#-# epgm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxt\n"
+"#-#-#-#-# epbm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxt\n"
+"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Tèxt"
+
+#. \XpN
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
+"SID_PASTE_ONLY_VALUE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Number"
+msgstr "Nombres"
+
+#. 3D9Z
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
+"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Formula"
+msgstr "~Formula"
+
+#. u-4h
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_PASTE_ONLY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Paste O~nly"
+msgstr ""
+
+#. 1VJu
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_DATA_SELECT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Selection List..."
+msgstr "Tièra de seleccion"
+
+#. E*m_
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet bar pop-up menu"
+msgstr ""
+
+#. P%{U
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_INS_TABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Sheet..."
+msgstr "Inserir un ~fuèlh..."
+
+#. `330
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_DELETE_TABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete Sheet..."
+msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..."
+
+#. _wA(
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_MENU_RENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Rename Sheet..."
+msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..."
+
+#. x:r_
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_MOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Move/Copy Sheet..."
+msgstr "~Desplaçar/copiar lo fuèlh..."
+
+#. ~62(
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Tab Color..."
+msgstr "~Tabulator color"
+
+#. 7`cK
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_PROTECT_TABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Protect Sheet..."
+msgstr "Protegir lo fuèlh"
+
+#. %jLm
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_RTL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "S~heet Right-To-Left"
+msgstr "Fuèlh de dre~cha a esquèrra"
+
+#. ~9c;
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_EVENTS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sheet E~vents..."
+msgstr "Fuèlh ~eveniments..."
+
+#. TlF%
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TABLE_HIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "~Amagar"
+
+#. V{%`
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TABLE_SHOW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show..."
+msgstr "~Afichar..."
+
+#. 9[lc
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_SELECTALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Select All S~heets"
+msgstr "Seleccionar totes los fuèlhs"
+
+#. (hfP
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_DESELECTALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~eselect All Sheets"
+msgstr "Seleccionar totes los fuèlhs"
+
+#. 3hQC
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot table pop-up menu"
+msgstr ""
+
+#. $eGE
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit Layout..."
+msgstr "Modificar la ~mesa en pagina..."
+
+#. ~PW^
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_PIVOT_RECALC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Refresh"
+msgstr "~Actualizar"
+
+#. ++7(
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_DP_FILTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "~Filtrar..."
+
+#. v/pd
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_PIVOT_KILL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Escafar\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir"
+
+#. Nz6p
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Page Preview pop-up menu"
+msgstr ""
+
+#. e}eV
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_PREVIEW_PREVIOUS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Previous Page"
+msgstr "Pagina precedenta"
+
+#. F3O+
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_PREVIEW_NEXT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Next Page"
+msgstr "Pagina seguenta"
+
+#. ]H)`
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_FORMATPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Pa~ge Layout..."
+msgstr ""
+
+#. xBB1
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_CLOSEWIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Tampar"
+
+#. ^7xA
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_PREVIEW_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Close Pre~view"
+msgstr "Tampar la previsualizacion"
+
+#. q8ip
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Text Input pop-up menu"
+msgstr ""
+
+#. PpjP
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "Per defaut"
+
+#. T;$;
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_ULINE_VAL_DOUBLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Do~uble Underline"
+msgstr "Soslinhament doble"
+
+#. ]Ap(
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Su~perscript"
+msgstr "Ex~pausant"
+
+#. -M6)
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Su~bscript"
+msgstr "In~dici"
+
+#. P%TW
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estil"
+
+#. QU;W
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. KVbs
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"SID_INSERT_FIELD_SHEET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "Nom de fuèlh"
+
+#. ]%@U
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"SID_INSERT_FIELD_TITLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. Q56W
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert Fields"
+msgstr "Inserir de cellulas"
+
+#. m.*O
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
+msgstr ""
+
+#. S+6U
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_ADD_PRED\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Trace ~Precedent"
+msgstr "Reperar los ~antecedents"
+
+#. xNH}
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_DEL_PRED\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Remove Precedent"
+msgstr "~Suprimir lo reperatge dels antecedents"
+
+#. oTuo
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_ADD_SUCC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Trace Dependent"
+msgstr "~Reperar los dependents"
+
+#. OaCE
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_DEL_SUCC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "S~uprimir lo reperatge dels dependents"
+
+#. D{/*
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Remove ~All Traces"
+msgstr "Su~primir totas las marcas"
+
+#. ^`$s
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Exit Fill Mode"
+msgstr ""
+
+#. J-s0
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Page Break Preview pop-up menu"
+msgstr ""
+
+#. fcm.
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "Per defaut"
+
+#. s;e^
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_CELL_FORMAT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "Atributs de la cellula"
+
+#. )/ul
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_INS_ROWBRK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert ~Row Break"
+msgstr "Inserir un ~retorn a la linha"
+
+#. Und4
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_INS_COLBRK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert ~Column Break"
+msgstr "Inserir un saut de ~colomna"
+
+#. 2i[f
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_DEL_MANUALBREAKS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete All Manual Breaks"
+msgstr ""
+
+#. eYkx
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_RESET_PRINTZOOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Reset Scale"
+msgstr "Restablir l'escala"
+
+#. IxQF
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_DEFINE_PRINTAREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Define Print Range"
+msgstr ""
+
+#. 0](Q
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_ADD_PRINTAREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Print Range"
+msgstr "Editar los airals d'estampatge"
+
+#. ]I`9
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_DELETE_PRINTAREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Undo Print Range"
+msgstr ""
+
+#. ]xVd
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_FORMATPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Page Format..."
+msgstr "Format de taula..."
+
+#. =8m5
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_NOTE_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sho~w Comment"
+msgstr "Mostrar comentari"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
+#. uEw3
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_ITERATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Iterations"
+msgstr ""
+
+#. {ON;
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"FT_STEPS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Steps"
+msgstr "Etapas"
+
+#. mU)+
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"FT_EPS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Minimum Change"
+msgstr ""
+
+#. uYPP
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"GB_ZREFS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Iterative references"
+msgstr ""
+
+#. 9HSM
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATESTD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
+msgstr ""
+
+#. !`Qd
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATESTD\n"
+"radiobutton.quickhelptext"
+msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
+msgstr ""
+
+#. [EUJ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATESC10\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
+msgstr ""
+
+#. HTKh
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATESC10\n"
+"radiobutton.quickhelptext"
+msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
+msgstr ""
+
+#. }$2M
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATE1904\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~01/01/1904"
+msgstr ""
+
+#. !]JR
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATE1904\n"
+"radiobutton.quickhelptext"
+msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
+msgstr ""
+
+#. fai)
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"GB_DATE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. (e$_
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Case se~nsitive"
+msgstr "Respectar la cassa"
+
+#. {m]t
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_CALC\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Precision as shown"
+msgstr ""
+
+#. rccJ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_MATCH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells"
+msgstr ""
+
+#. 6e7N
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_REGEX\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Enable regular expressions in formulas"
+msgstr ""
+
+#. (Ji2
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_LOOKUP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Automatically find column and row labels "
+msgstr ""
+
+#. K=`D
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_GENERAL_PREC\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Limit decimals for general number format"
+msgstr ""
+
+#. ]E%Z
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"FT_PREC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Decimal places"
+msgstr "~Decimalas"
+
+#. JyzW
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FL_FORMULA_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Formula options"
+msgstr "Opcions de formula"
+
+#. h5e1
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_SYNTAX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Formula ~syntax"
+msgstr "~Sintaxi de la formula"
+
+#. 5sKc
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"CB_ENGLISH_FUNC_NAME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use English function names"
+msgstr "Utilisar los noms angleses de las foncions "
+
+#. 4$fY
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FL_FORMULA_SEPS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Separators"
+msgstr "Separadors"
+
+#. 7Z,_
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_SEP_ARG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Function"
+msgstr "~Foncion"
+
+#. v8_}
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Array co~lumn"
+msgstr "Co~lomna de matritz"
+
+#. 76+b
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Array ~row"
+msgstr "Linha de mat~ritz"
+
+#. 9i;J
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"BTN_FORMULA_SEP_RESET\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Rese~t"
+msgstr "Relançar"
+
+#. D-[6
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Detailed calculation settings"
+msgstr ""
+
+#. paEQ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Per defaut"
+
+#. esIT
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizat :"
+
+#. :i^o
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Details..."
+msgstr ""
+
+#. Mp{d
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n"
+"FL_KEY_BINDINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Key bindings"
+msgstr "Tòcas ligadas"
+
+#. okeM
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n"
+"FT_KEY_BINDINGS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
+msgstr "Seleccionetz lo tipe de ~tòcas ligadas. La modificacion del tipe de tòcas ligadas pòt esclafar los ligams de las tòcas existentas."
+
+#. -K\j
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Per defaut"
+
+#. .p8r
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OpenOffice.org legacy"
+msgstr "Eretatge OpenOffice.org"
+
+#. :?^T
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"FT_LISTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Lists"
+msgstr "Listas"
+
+#. dnb9
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"FT_ENTRIES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Entries"
+msgstr "Entradas"
+
+#. MP?\
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"FT_COPYFROM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Copy list ~from"
+msgstr ""
+
+#. YF[2
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "Nòu"
+
+#. 4^D+
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. H(?X
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Escafar\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir"
+
+#. vcoD
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"BTN_COPY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Co~piar\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# annotations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copiar"
+
+#. *KaU
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_DISMISS\n"
+"string.text"
+msgid "~Discard"
+msgstr "~Ignorar"
+
+#. YwW%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_QUERYREMOVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Should the entry\n"
+"#\n"
+"be deleted?"
+msgstr ""
+
+#. R7Mx
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_COPYLIST\n"
+"string.text"
+msgid "Copy List"
+msgstr ""
+
+#. q?RH
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_COPYFROM\n"
+"string.text"
+msgid "List from"
+msgstr ""
+
+#. +$Ko
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_COPYERR\n"
+"string.text"
+msgid "Cells without text have been ignored."
+msgstr ""
+
+#. m^a_
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_LINES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Visual aids"
+msgstr ""
+
+#. /D)4
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_GRID\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Grid lines"
+msgstr "Linhas de la grasilha"
+
+#. 2%{o
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "~Afichar"
+
+#. N]?O
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#. V4*D
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Amagar"
+
+#. ?gk[
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Color"
+
+#. Ym:a
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_PAGEBREAKS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Page breaks"
+msgstr "Saut de ~pagina"
+
+#. %+=X
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_GUIDELINE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
+
+#. )Q^3
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_DISPLAY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Afichatge\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Visualizar\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Afichatge\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Afichatge\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Afichar\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Afichar"
+
+#. f{?G
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_FORMULA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "~Formulas"
+
+#. n%mR
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_NIL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Zero val~ues"
+msgstr "~Valors zèro"
+
+#. 3xl/
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_ANNOT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Comment indicator"
+msgstr ""
+
+#. =1[{
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_VALUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Value h~ighlighting"
+msgstr "~Mesa en evidéncia de las valors"
+
+#. XWrh
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_ANCHOR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Anchor"
+msgstr "~Ancora"
+
+#. V?TQ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_CLIP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Te~xt overflow"
+msgstr ""
+
+#. qm(e
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_RFIND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show references in color"
+msgstr ""
+
+#. -:1Y
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_OBJECT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Objects"
+msgstr "Objèctes"
+
+#. 2K3w
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_OBJGRF\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ob~jects/Graphics"
+msgstr "~Objèctes/Imatges"
+
+#. 4%pn
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "~Afichar"
+
+#. MKPr
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Amagar"
+
+#. l,j)
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_DIAGRAM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Cha~rts"
+msgstr "Diagramas"
+
+#. *g)V
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "~Afichar"
+
+#. c.K/
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Amagar"
+
+#. gqSs
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_DRAW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Drawing objects"
+msgstr "Objèctes de ~dessenh"
+
+#. v8ei
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "~Afichar"
+
+#. fq5=
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "Amagar"
+
+#. .N^5
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_ZOOM\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#. %FXc
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_SYNCZOOM\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~ynchronize sheets"
+msgstr ""
+
+#. U9@W
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_WINDOW\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Window"
+msgstr "~Fenèstra"
+
+#. H9G*
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_ROWCOLHEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Colu~mn/row headers"
+msgstr ""
+
+#. !(-1
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_HSCROLL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Hori~zontal scroll bar"
+msgstr "Barra de desfilament orizontal"
+
+#. @CUi
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_VSCROLL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Vertical scroll bar"
+msgstr "Barra de desfilada verticala"
+
+#. q_^x
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_TBLREG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sh~eet tabs"
+msgstr ""
+
+#. .gf~
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_OUTLINE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Outline symbols"
+msgstr ""
+
+#. AW[#
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"GB_UNIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Metrics"
+msgstr "Matrises"
+
+#. =lR`
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"FT_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Measurement ~unit"
+msgstr "Unitat de mesura"
+
+#. /@-k
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Milimètre"
+
+#. QG1R
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Centimètre"
+
+#. Cf/?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Meter"
+msgstr "Mètre"
+
+#. I]_c
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Quilomètre"
+
+#. rdB-
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Inch"
+msgstr "Poce"
+
+#. 9E*F
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Foot"
+msgstr "Pè"
+
+#. o38E
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Miles"
+msgstr "Milas angleses"
+
+#. m~%(
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pica"
+msgstr "Punt pica"
+
+#. v8It
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Point"
+msgstr "Punt"
+
+#. !\EC
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"FT_TAB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Tab stops"
+msgstr "Tabulacions"
+
+#. ={W?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"GB_LINK\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Updating"
+msgstr ""
+
+#. q?T$
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"FT_UPDATE_LINKS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Update links when opening"
+msgstr "Actualizar los ligams quand cargatz lo document"
+
+#. FA~=
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"RB_ALWAYS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Always"
+msgstr "Totjorn"
+
+#. WMhl
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"RB_REQUEST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~On request"
+msgstr "Sus la demanda"
+
+#. u+V.
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"RB_NEVER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Never"
+msgstr "Jamai"
+
+#. bV3F
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"GB_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Input settings"
+msgstr ""
+
+#. \e?N
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_ALIGN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Press Enter to ~move selection"
+msgstr ""
+
+#. blGy
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Down"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Aval\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Bas"
+
+#. $U`.
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Drecha\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Drecha\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pagina de drecha\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A drecha"
+
+#. 2sz5
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Naut"
+
+#. W:g*
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pagina d'esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A esquèrra\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"A esquèrra"
+
+#. l67}
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_EDITMODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
+msgstr ""
+
+#. ZNh+
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_FORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Expand ~formatting"
+msgstr ""
+
+#. S,M9
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_EXPREF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
+msgstr ""
+
+#. KkEu
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_MARKHDR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
+msgstr ""
+
+#. )pro
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_TEXTFMT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use printer metrics for text formatting"
+msgstr "Utilizar las mesuras de l'estampadoira pel formatatge del document"
+
+#. =GZ5
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_REPLWARN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
+msgstr ""
+
+#. GWjc
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PRINT\n"
+"FL_PAGES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Pa~ginas"
+
+#. 0~O)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PRINT\n"
+"BTN_SKIPEMPTYPAGES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Suppress output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. A$aa
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PRINT\n"
+"FL_SHEETS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sheets"
+msgstr "Fuèlhs"
+
+#. (0p?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PRINT\n"
+"BTN_SELECTEDSHEETS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Print only selected sheets"
+msgstr ""
+
+#. _|Cv
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n"
+"FL_INIT_SPREADSHEET\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "Classador ODF"
+
+#. PGt`
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n"
+"FT_NSHEETS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
+#. o-Fl
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n"
+"FT_SHEETPREFIX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Prefix name for new worksheet"
+msgstr ""
+
+#. ,|EF
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_POSWND\n"
+"string.text"
+msgid "Name Box"
+msgstr ""
+
+#. i#AL
+#: toolbox.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
+"string.text"
+msgid "Input line"
+msgstr "Linha de picada"
+
+#. K8nn
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNCALC\n"
+"string.text"
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "Foncion Assistent"
+
+#. M,gT
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNOK\n"
+"string.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "Acceptar"
+
+#. H[n`
+#: toolbox.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Anular\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# check.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar"
+
+#. o[rO
+#: toolbox.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
+"string.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "Soma"
+
+#. T*,A
+#: toolbox.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n"
+"string.text"
+msgid "Function"
+msgstr "~Foncion"
+
+#. JDd8
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Expand Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#. SA^l
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Collapse Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#. .9.R
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "Apondre"
+
+#. g#@g
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Escafar\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir"
+
+#. 6|e7
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_NAME_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ÒC"
+
+#. ]u:1
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_NAME_CANCEL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Anular\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# check.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar\n"
+"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Anullar"
+
+#. zD(+
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"FT_SCOPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Scope"
+msgstr "Espandida"
+
+#. @G31
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Range"
+msgstr "~Airal"
+
+#. s}AK
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. XIXe
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. jK#z
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. %/+j
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_MORE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Range Options"
+msgstr "Opcions de la pagina"
+
+#. IPhO
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_PRINTAREA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Print range"
+msgstr "Airal d'estampatge"
+
+#. =zBo
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_CRITERIA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Filter"
+msgstr "~Filtre"
+
+#. rQe6
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_ROWHEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Repeat ~row"
+msgstr ""
+
+#. ozPh
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_COLHEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Repeat ~column"
+msgstr ""
+
+#. CRmQ
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"STR_DEFAULT_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "Select cells in the document to update the range."
+msgstr ""
+
+#. ;AiP
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"STR_MULTI_SELECT\n"
+"string.text"
+msgid "(multiple)"
+msgstr ""
+
+#. #qV1
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Manage Names"
+msgstr "Noms de plaja"
+
+#. PGg-
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Impossible to connect to the file."
+msgstr ""
+
+#. N@PY
+#: scerrors.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "File could not be opened."
+msgstr "Impossible de dobrir la banca de donadas."
+
+#. bK;(
+#: scerrors.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An unknown error has occurred."
+msgstr "Una error d'E/S desconeguda s'es producha."
+
+#. $JlK
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Not enough memory while importing."
+msgstr ""
+
+#. Zly{
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
+msgstr ""
+
+#. g1vt
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Error in file structure while importing."
+msgstr ""
+
+#. 2!Yf
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "There is no filter available for this file type."
+msgstr ""
+
+#. dDw[
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
+msgstr ""
+
+#. C%lT
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Excel file format not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#. J1#{
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "This file is password-protected."
+msgstr ""
+
+#. [aB:
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Internal import error."
+msgstr ""
+
+#. 7#2B
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
+msgstr ""
+
+#. Y2%H
+#: scerrors.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Error de format descobrida dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a $(ARG2)(row,col)."
+
+#. GjiA
+#: scerrors.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Error de format de fichièr trapada a $(ARG1)(row,col).\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Error de format de fichièr a la posicion $(ARG1)(row,col)."
+
+#. V7Me
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Connection to the file could not be established."
+msgstr ""
+
+#. ?6)]
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Data could not be written."
+msgstr ""
+
+#. -}I=
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1)"
+
+#. OG),
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
+msgstr ""
+
+#. xP|x
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
+msgstr ""
+
+#. ]?vP
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Only the active sheet was saved."
+msgstr ""
+
+#. b~Z8
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
+msgstr ""
+
+#. ,h$o
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
+msgstr ""
+
+#. CP5/
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
+msgstr ""
+
+#. .E\|
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n"
+"\n"
+"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
+msgstr ""
+
+#. bjCb
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
+msgstr ""
+
+#. gT;3
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
+msgstr ""
+
+#. v}DI
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
+msgstr ""
+
+#. 0oI3
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
+msgstr ""
+
+#. qm`b
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
+"Additional rows were not saved."
+msgstr ""
+
+#. z:2(
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_MAXCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
+"Additional columns were not saved."
+msgstr ""
+
+#. 8df$
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_MAXTAB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
+"Additional sheets were not saved."
+msgstr ""
+
+#. J)2R
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The document contains information not recognized by this program version.\n"
+"Resaving the document will delete this information!"
+msgstr ""
+
+#. Cs)d
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
+msgstr ""
+
+#. w;u*
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The following characters could not be converted to the selected character set\n"
+"and were written as &#1234; surrogates:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#. R1KN
+#: scerrors.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Error de format descobrida dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a $(ARG2)(row,col)."
+
+#. `1#q
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "New"
msgstr "Nòu"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
+#. NEQ)
+#: datafdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1583,476 +15795,1414 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Suprimir"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
+#. `cW+
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_RESTORE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Restore"
msgstr "Renovar"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
+#. Ou=T
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Previous Record"
msgstr "Enregistrament precedent"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
+#. zV+R
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Next Record"
msgstr "Seguent enregistrament"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text"
+#. 52,:
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.STR_NEW_RECORD.string.text
+#. R#ae
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"STR_NEW_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "New Record"
msgstr "Seguent enregistrament"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.modaldialog.text
+#. 3cU=
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Data Form"
msgstr "Formulari de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.1.string.text
-msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
+#. (5+z
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"FT_ENGINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Solver engine"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.2.string.text"
-msgid "Database"
+#. o9Zr
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"FT_SETTINGS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Settings:"
+msgstr "Paramètres:"
+
+#. iR*m
+#: solveroptions.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. 2PnI
+#: solveroptions.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. mZq(
+#: solveroptions.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr "Editar las seccions"
+
+#. Fe^F
+#: solveroptions.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr "Editar las seccions"
+
+#. ;2ck
+#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"FL_ASSIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Range"
+msgstr "~Airal"
+
+#. byal
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_AREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. O0CA
+#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. NCQ8
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_COLHEAD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Contains ~column labels"
+msgstr ""
+
+#. C#KE
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_ROWHEAD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Contains ~row labels"
+msgstr ""
+
+#. YGJh
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"FT_DATA_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "For ~data range"
+msgstr ""
+
+#. ]q],
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_DATA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. `!Fr
+#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_DATA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. nU_%
+#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. XCML
+#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Escafar\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir"
+
+#. ?hm:
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Define Label Range"
+msgstr ""
+
+#. Z?Hz
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Na~me"
+msgstr "No~m"
+
+#. f[qO
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FL_ASSIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Range"
+msgstr "~Airal"
+
+#. 6H_E
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"RB_DBAREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. 98LV
+#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"RB_DBAREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
+
+#. #GRq
+#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. D(]P
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Co~ntains column labels"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.text"
+#. ,Np~
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_SIZE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Insert or delete ~cells"
+msgstr ""
+
+#. =S`9
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_FORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Keep ~formatting"
+msgstr ""
+
+#. XqB1
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_STRIPDATA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Don't save ~imported data"
+msgstr ""
+
+#. 4k$X
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FT_SOURCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Source:"
+msgstr "Sorga :"
+
+#. hwV4
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FT_OPERATIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Operations:"
+msgstr ""
+
+#. IvcB
+#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. ~=ka
+#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Escafar\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir\n"
+"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Suprimir"
+
+#. yb]{
+#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"STR_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. [.A:
+#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"STR_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "M~odify"
+msgstr "Modificar"
+
+#. 8Fuj
+#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"STR_DB_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "Nom incorrècte"
+
+#. ),.M
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Define Database Range"
+msgstr ""
+
+#. }dR4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr ""
+
+#. ;`U0
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Donadas"
+
+#. .1Fq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.4.string.text"
+#. tE^8
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.5.string.text"
+#. B1-u
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.6.string.text"
+#. K6eF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.7.string.text"
+#. ^J,\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.1.string.text
+#. kHHN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.2.string.text"
+#. `be/
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. 7uA#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.4.string.text"
+#. %(UH
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.5.string.text"
+#. Ups/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.6.string.text"
+#. ~XYy
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.7.string.text"
+#. KGJ5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.1.string.text
+#. GT+R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.2.string.text"
+#. p1PY
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. ?*no
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.4.string.text"
+#. 9_aL
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.5.string.text"
+#. ;7;P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.6.string.text"
+#. ]2fh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.7.string.text"
+#. 8\4+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.1.string.text
+#. Tf7\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.2.string.text"
+#. -)iZ
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. Q\Sc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.4.string.text"
+#. F?8f
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.5.string.text"
+#. lyFX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.6.string.text"
+#. -15!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.7.string.text"
+#. JT=P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.1.string.text
+#. +84?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.2.string.text"
+#. -dHU
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. #VGq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.4.string.text"
+#. xBI]
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.5.string.text"
+#. oTJu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.6.string.text"
+#. S)E;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.7.string.text"
+#. WhUc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.1.string.text
+#. -p^g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.2.string.text"
+#. Y*BS
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. dTv5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.4.string.text"
+#. \Z.1
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.5.string.text"
+#. ]{Uo
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.6.string.text"
+#. dT]r
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.7.string.text"
+#. ]uhk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.1.string.text
+#. Wh6R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.2.string.text"
+#. YeFP
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. X*j(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.4.string.text"
+#. VGhm
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.5.string.text"
+#. LKi|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.6.string.text"
+#. H,=r
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.7.string.text"
+#. 4_n,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.1.string.text
+#. Z*p9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.2.string.text"
+#. $0fm
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. [[M,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.4.string.text"
+#. yh\*
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.5.string.text"
+#. YdN$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.6.string.text"
+#. _dU5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.7.string.text"
+#. R[Xf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.1.string.text
+#. E`\C
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.2.string.text"
+#. j(j8
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. rsG0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.4.string.text"
+#. 5q)i
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.5.string.text"
+#. BRfw
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.6.string.text"
+#. 4bAY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.7.string.text"
+#. -7{T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.1.string.text
+#. bcA8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.2.string.text"
+#. z.Y?
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. c~mR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.4.string.text"
+#. +e.B
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.5.string.text"
+#. _vjo
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.6.string.text"
+#. ETa|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.7.string.text"
+#. \05y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.1.string.text
+#. j//3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.2.string.text"
+#. r)rs
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. Cw8Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.4.string.text"
+#. wq:?
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.5.string.text"
+#. w:5d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.6.string.text"
+#. dcj+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.7.string.text"
+#. T6NY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.1.string.text
+#. l@KD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.2.string.text"
+#. $sI+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.3.string.text"
+msgstr "Donadas"
+
+#. j:$f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.4.string.text"
+#. z?;6
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.5.string.text"
+#. ?(1)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.6.string.text"
+#. CDTf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.7.string.text"
+#. ZNJ9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.1.string.text
+#. X/%M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.2.string.text"
+#. 1[%7
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "year"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.3.string.text
+msgstr "Annada"
+
+#. ixjQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.4.string.text"
+#. trLi
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.5.string.text
+msgstr "Mes"
+
+#. )t)%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.6.string.text
+#. @Vx#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "day"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.7.string.text
+#. kBs^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.1.string.text
+#. ;#C%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.2.string.text
+#. -#d:
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -2068,154 +17218,343 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.3.string.text
+#. -?St
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.1.string.text
+#. #JN1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.string.text
+#. 4GS~
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.string.text"
+#. ;vZ~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal number for the date."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.1.string.text
+#. forC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.2.string.text"
+#. 5.km
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text"
+#. l]V)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text"
+#. 5_qq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Date_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.5.string.text"
+#. zRDX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.6.string.text"
+#. K;QI
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.7.string.text
+msgstr "Tipe"
+
+#. ;UIY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.1.string.text
+#. `LMw
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text
+#. g\;B
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.3.string.text
+#. TR~V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Internal time value"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.1.string.text
+#. 7[G`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text
+#. Q:{~
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.3.string.text
+#. *LO?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Internal time value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.1.string.text
+#. hF`t
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text
+#. E+k;
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.3.string.text"
+#. b7u)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME.1.string.text
+#. Ea#e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the current time of the computer."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.1.string.text
+#. +;s(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text
+#. 9j2m
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.3.string.text
+#. e]eV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal time value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.1.string.text
+#. ,$RJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.2.string.text
+#. mxTg
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "hour"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.3.string.text
+msgstr "Ora"
+
+#. 5(33
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The integer for the hour."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.4.string.text
+#. 1-u)
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "minute"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.5.string.text
+msgstr "Minuta"
+
+#. |Yg$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The integer for the minute."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.6.string.text
+#. FRLA
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "second"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.7.string.text
+msgstr "segondas"
+
+#. KQ(,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The integer for the second."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.1.string.text
+#. =S#w
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.2.string.text
+#. !/R{
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -2231,1390 +17570,3054 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.3.string.text
+#. {{C~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE.1.string.text
+#. /U/k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.1.string.text
+#. zAJi
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.2.string.text
+#. e_*z
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.3.string.text"
+#. ~S:(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal number for the date."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.4.string.text"
+#. [+vc
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.5.string.text
+msgstr "Tipe"
+
+#. p=i;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.1.string.text
+#. qYrK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.2.string.text
+#. 2PmN
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.3.string.text
+#. _{b$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Internal number of the date."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.1.string.text
+#. iaYU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.2.string.text"
+#. #p1H
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.3.string.text"
+#. (v?x
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.4.string.text"
+#. @45L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Date_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text"
+#. Bka*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.1.string.text
+#. X%(\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.2.string.text
+#. heA#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de començament"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.3.string.text
+#. Zg[@
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date."
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.4.string.text
+msgstr "La data de començament"
+
+#. o`^(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de fin"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.5.string.text
+#. soIX
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The end date."
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.6.string.text
+msgstr "La data de fin"
+
+#. 8B\*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Interval"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.7.string.text
+msgstr "Interval"
+
+#. o@Az
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.1.string.text
+#. sHGI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.2.string.text
+#. X^iW
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.3.string.text"
+#. q,Ee
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.4.string.text
+#. _aV?
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mode"
msgstr "Desplaçar"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.5.string.text
+#. Yx\l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.1.string.text
+#. jEfk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.2.string.text"
+#. Nip|
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "year"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.3.string.text
+msgstr "Annada"
+
+#. )-R5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.1.string.text
+#. ?L$q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.2.string.text
+#. ]ERA
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.3.string.text
+#. gCjM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.4.string.text"
+#. PpkQ
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.5.string.text
+msgstr "NPM"
+
+#. qEP2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.6.string.text"
+#. _M}G
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.7.string.text
+msgstr "VPM"
+
+#. pf?k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.8.string.text"
+#. ,e;d
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.9.string.text
+msgstr "VC"
+
+#. pdK=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.string.text"
+#. 3Rr=
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text"
+msgstr "Tipe"
+
+#. UWZC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.1.string.text
+#. enbg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.2.string.text
+#. KyW}
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.text"
+#. QHh2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.string.text"
+#. qRP|
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text"
+msgstr "NPM"
+
+#. #g4$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text"
+#. (s$a
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.7.string.text"
+msgstr "VPM"
+
+#. o?10
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.8.string.text"
+#. ?Sp!
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text"
+msgstr "VA"
+
+#. Ka09
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text"
+#. $7#C
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.11.string.text"
+msgstr "Tipe"
+
+#. mCk_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.1.string.text
+#. $lkP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.2.string.text
+#. 21Pk
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.3.string.text"
+#. -]HA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.4.string.text"
+#. uYGY
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.5.string.text"
+msgstr "VPM"
+
+#. -3CH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.6.string.text"
+#. 4zFQ
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text"
+msgstr "VA"
+
+#. lw,N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text"
+#. +!_N
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text"
+msgstr "VC"
+
+#. GflK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text"
+#. @(z#
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.11.string.text"
+msgstr "Tipe"
+
+#. l1Dg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.1.string.text
+#. m$5i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.2.string.text
+#. RL1#
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.3.string.text"
+#. _adr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.4.string.text"
+#. }11{
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.5.string.text"
+msgstr "NPM"
+
+#. h?gh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.6.string.text"
+#. rvb/
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text"
+msgstr "VA"
+
+#. t7BM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text"
+#. +()n
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.9.string.text"
+msgstr "VC"
+
+#. +-n8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.string.text"
+#. BF\%
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.11.string.text"
+msgstr "Tipe"
+
+#. .~g=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.1.string.text
+#. jmAO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.2.string.text"
+#. Uv8^
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.3.string.text"
+msgstr "NPM"
+
+#. %F;Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.4.string.text"
+#. p6p|
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.5.string.text"
+msgstr "VPM"
+
+#. .c=+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.6.string.text"
+#. s2|Q
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text"
+msgstr "VA"
+
+#. R9(K
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text"
+#. (p/B
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.9.string.text"
+msgstr "VC"
+
+#. tVR^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.string.text"
+#. #JYG
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.11.string.text"
+msgstr "Tipe"
+
+#. a(xN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.12.string.text"
+#. +:qr
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Guess"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.13.string.text
+msgstr "Suposicion"
+
+#. |Xc6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.1.string.text
+#. A}#5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.2.string.text
+#. F+v/
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.3.string.text"
+#. .GoY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.4.string.text"
+#. #z;y
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.5.string.text
+msgstr "Periòde"
+
+#. PLLm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.6.string.text"
+#. XOR|
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.7.string.text"
+msgstr "NPM"
+
+#. [CA}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.8.string.text"
+#. =38M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "pv"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text"
+#. |)m_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text"
+#. LaIa
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.11.string.text"
+msgstr "VC"
+
+#. Wndj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.string.text"
+#. gnJb
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.13.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.13.string.text"
+msgstr "Tipe"
+
+#. 1qkN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.1.string.text
+#. 00_A
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.2.string.text
+#. QC47
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.3.string.text
+#. `v*[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The interest rate per period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.4.string.text"
+#. +-?S
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.5.string.text
+msgstr "Periòde"
+
+#. Rt{$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.6.string.text"
+#. USr)
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.7.string.text
+msgstr "NPM"
+
+#. N|w9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text"
+#. FwC#
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.9.string.text"
+msgstr "VA"
+
+#. 9-(n
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.10.string.text"
+#. 6!~6
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.11.string.text
+msgstr "VC"
+
+#. $2F@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.12.string.text"
+#. zz0a
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.13.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.13.string.text"
+msgstr "Tipe"
+
+#. A`r%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.1.string.text
+#. Z2.y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.2.string.text
+#. Fz(E
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.3.string.text"
+#. %Oy+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.4.string.text"
+#. 9S(m
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text"
+msgstr "NPM"
+
+#. d~ye
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text"
+#. =#6d
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.7.string.text"
+msgstr "VA"
+
+#. *ocH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.string.text"
+#. NNLc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "S"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.9.string.text"
+#. D#SK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.10.string.text"
+#. M,W\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "E"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.11.string.text
+#. [0e/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.12.string.text"
+#. 9B@T
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.13.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.13.string.text"
+msgstr "Tipe"
+
+#. IOIZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.1.string.text
+#. 6;mn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.2.string.text
+#. [S.S
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.3.string.text"
+#. $8q#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.4.string.text"
+#. !hE?
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text"
+msgstr "NPM"
+
+#. %tqb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text"
+#. gZ+;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "pv"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.7.string.text"
+#. `!f7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.string.text"
+#. E`aG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "S"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.9.string.text"
+#. U/;5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.10.string.text"
+#. 8XsL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "E"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.11.string.text
+#. {pa?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.12.string.text"
+#. {lii
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.13.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.13.string.text"
+msgstr "Tipe"
+
+#. b5Pm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.1.string.text
+#. (.Ph
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.2.string.text"
+#. 9Uld
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.3.string.text"
+msgstr "Còst"
+
+#. MYC5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.4.string.text"
+#. hUCl
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text"
+msgstr "Valor residuala"
+
+#. xMSC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text
+#. L)rr
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "Linha"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.text"
+#. sH)E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.string.text"
+#. V]4I
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.9.string.text
+msgstr "Periòde"
+
+#. nB4o
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.1.string.text
+#. fI;x
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.2.string.text"
+#. .N$A
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.3.string.text
+msgstr "Còst"
+
+#. Jk4Z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.4.string.text"
+#. p7Ha
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.5.string.text"
+msgstr "Valor residuala"
+
+#. e@0T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.6.string.text
+#. {0}4
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "Linha"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.7.string.text"
+#. jDX7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.1.string.text
+#. ymW$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.2.string.text"
+#. $0-g
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.3.string.text"
+msgstr "Còst"
+
+#. g^wm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.4.string.text"
+#. /[rR
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.5.string.text"
+msgstr "Valor residuala"
+
+#. ^I}j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.6.string.text
+#. cN^N
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "Linha"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.7.string.text"
+#. ^,L,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.8.string.text"
+#. ASet
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.9.string.text
+msgstr "Periòde"
+
+#. kY%y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.string.text"
+#. m0bk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Factor"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.11.string.text
+#. -2@_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.1.string.text
+#. !gVp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.2.string.text"
+#. /(4L
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.3.string.text
+msgstr "Còst"
+
+#. $L2F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.4.string.text"
+#. (!IQ
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.5.string.text"
+msgstr "Valor residuala"
+
+#. E}Mh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.6.string.text
+#. ;Vg1
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "Linha"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.7.string.text"
+#. Xex-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.8.string.text"
+#. Y\2n
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.9.string.text
+msgstr "Periòde"
+
+#. PLph
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.10.string.text"
+#. }{Id
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.11.string.text
+msgstr "Mes"
+
+#. EgKz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.1.string.text
+#. $aAv
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text"
+#. lZkj
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.3.string.text
+msgstr "Còst"
+
+#. pGq4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Cost. The initial cost of the asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.4.string.text"
+#. x5gQ
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "Valor residuala"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.5.string.text
+#. *pGR
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
-msgstr ""
+msgstr "Valor residuala del dequé al tèrme de l'amortiment"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.6.string.text
+#. X!Jc
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "Linha"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.7.string.text"
+#. 7d93
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.8.string.text"
+#. .P#.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "S"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.9.string.text
+#. k#2.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.10.string.text
+#. !bH!
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "end"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.11.string.text
+msgstr "Mandar"
+
+#. KMgp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.string.text"
+#. :pRO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Factor"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.13.string.text
+#. ^~.}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.14.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.14.string.text"
+#. 1-$8
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.15.string.text
+msgstr "Tipe"
+
+#. nueX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.1.string.text
+#. RU]E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.2.string.text
+#. E#k)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "NOM"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.3.string.text
+#. Q4ce
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Nominal Interest"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.4.string.text"
+#. $e.*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "P"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.5.string.text
+#. 9.A[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.1.string.text
+#. ,(rR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.2.string.text
+#. QD)k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "effect_rate"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.3.string.text
+#. o7Z=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The effective interest rate"
msgstr "Lo taus d'interès efectiu"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.4.string.text
+#. bt-O
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "npery"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.5.string.text
+msgstr "Periòdes"
+
+#. *!d=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Periods. The number of interest payment per year."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.1.string.text
+#. Wob6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.2.string.text
+#. V4e6
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "RATE"
msgstr "DATA"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.3.string.text
+#. [-1V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of discount for one period."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text
+#. oI7?
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.5.string.text
+#. 8HnO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.1.string.text
+#. ;g7,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.2.string.text
+#. _QS\
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Values"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.3.string.text
+#. c@I*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.4.string.text"
+#. LzGf
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Guess"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.5.string.text
+msgstr "Suposicion"
+
+#. s+ZJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.1.string.text
+#. Or)+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.2.string.text
+#. .^T*
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Values"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.3.string.text
+#. E$ZC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.4.string.text
+#. a^\(
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "investment"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.5.string.text
+msgstr "Investiment"
+
+#. +,x!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.6.string.text
+#. TSej
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "reinvest_rate"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.7.string.text
+#. nUdX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.1.string.text
+#. TcNQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.2.string.text
+#. ceGW
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "rate"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.3.string.text
+#. 0%K=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Interest rate for a single amortization rate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.4.string.text"
+#. *w=2
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.5.string.text
+msgstr "Periòde"
+
+#. !j+P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.6.string.text
+#. ,J:0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "total_periods"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.7.string.text
+#. B;~_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Sum total of amortization periods."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.8.string.text
+#. Er@-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "invest"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.9.string.text
+#. buy(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Amount of the investment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.1.string.text
+#. qsrK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.2.string.text
+#. :)VV
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "RATE"
msgstr "DATA"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.3.string.text
+#. ad?-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The constant rate of interest."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.4.string.text"
+#. _N%E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "pv"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.5.string.text
+#. q(^C
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.6.string.text"
+#. 0Nu-
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.7.string.text"
+msgstr "VC"
+
+#. enO=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The future value of the investment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.1.string.text
+#. 6zkN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.2.string.text"
+#. e.A*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "P"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.3.string.text
+#. D[/W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.4.string.text"
+#. z6s:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "pv"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.5.string.text
+#. 17YV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.6.string.text"
+#. E6x0
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.7.string.text"
+msgstr "VC"
+
+#. 4AF%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The future value of the investment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.1.string.text
+#. B[|k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text
+#. e4JT
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text"
+#. 8/eZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.1.string.text
+#. 4[tH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text
+#. j}H9
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text"
+#. ^#wI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.1.string.text
+#. Xw^%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text
+#. (eZc
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text"
+#. C*ae
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.1.string.text
+#. [=c5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text
+#. g27^
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text"
+#. i2:i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.1.string.text
+#. NI`-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text
+#. 7p+W
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text"
+#. KId.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.1.string.text
+#. Jxr0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text
+#. (p.E
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text"
+#. u~|V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.1.string.text
+#. L4V{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text
+#. pp6W
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text"
+#. s.N2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.1.string.text
+#. e.cM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text
+#. `s(#
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text"
+#. MZ%\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.1.string.text
+#. /;*1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text
+#. dD5|
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text"
+#. K4F7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.1.string.text
+#. cPd.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.2.string.text"
+#. nDjz
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.3.string.text
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. k;iN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The cell to be checked."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.1.string.text
+#. IV2I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.2.string.text"
+#. V+1c
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.3.string.text
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. %C{m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The formula cell."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.1.string.text
+#. !4=;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a value to a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text
+#. kLIb
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.3.string.text
+#. VTSr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be interpreted as a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE.1.string.text
+#. fDYb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.1.string.text
+#. OZO#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines the data type of a value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text
+#. FbqM
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.3.string.text
+#. xYG|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the data type is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.1.string.text
+#. PI^3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.2.string.text
+#. \By!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "info_type"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.3.string.text
+#. ?gi%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "String that specifies the type of information."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.4.string.text"
+#. n,,F
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.5.string.text
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. 3y4Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The position of the cell you want to examine."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT.1.string.text
+#. #+tP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE.1.string.text
+#. 4SNB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines the logical value as FALSE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.1.string.text
+#. 2{EJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Reverses the value of the argument."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.2.string.text
+#. 0O\|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Logical value"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.3.string.text
+#. OQ[Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE.1.string.text
+#. ,w0r
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the logical value TRUE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.1.string.text
+#. p(~?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Specifies a logical test to be performed."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.2.string.text
+#. j}8b
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Test"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -3630,3355 +20633,7330 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.3.string.text
+#. \4%%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.4.string.text
+#. `AN7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Then_value"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.5.string.text
+#. bwVm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.6.string.text
+#. =/#9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Otherwise_value"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.7.string.text
+#. qIKd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.1.string.text
+#. GRjM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.2.string.text"
+#. !OX\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Logical value "
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.3.string.text
+#. ~R,c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.1.string.text
+#. q7fC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
+msgstr ""
+
+#. Ieyi
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Logical value "
+msgstr ""
+
+#. 4J`~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which returns either TRUE or FALSE."
+msgstr ""
+
+#. G?;8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.2.string.text"
+#. r75F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Logical value "
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.3.string.text
+#. G8+/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.1.string.text
+#. nW/Z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Absolute value of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.2.string.text
+#. nr?+
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.3.string.text
+#. P+Mv
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number whose absolute value is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.1.string.text
+#. %$.m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text"
+#. \JhW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Base"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.3.string.text
+#. tV]K
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The base a of the power a^b."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.4.string.text
+#. ?.V6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Exponent"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.5.string.text
+#. ,$NK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The exponent b of the power a^b."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.1.string.text
+#. n\jY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.2.string.text
+#. -eK(
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "~Airal"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.3.string.text
+#. /:%.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range in which empty cells are to be counted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI.1.string.text
+#. jII;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value of the number Pi."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.1.string.text
+#. V[|%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text
+#. a/~a
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.3.string.text
+#. `\|s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.1.string.text
+#. /-2`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text
+#. n]j!
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.3.string.text
+#. W/%I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT.1.string.text
+#. Vi$s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Multiplies the arguments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT.2.string.text
+#. Sq1o
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT.3.string.text
+#. CZ#8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.1.string.text
+#. Z?2/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.2.string.text
+#. d$cA
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "~Airal"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.3.string.text
+#. D1d@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.4.string.text"
+#. )^bq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.5.string.text"
+#. ;EG7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.6.string.text
+#. L+p~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "sum_range"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.7.string.text
+#. 1!);
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.1.string.text
+#. G%U.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.2.string.text
+#. ;%MN
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "~Airal"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.3.string.text
+#. K]BQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.4.string.text"
+#. 3lVp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.5.string.text"
+#. B?.`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.1.string.text
+#. ]^0E
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the square root of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Torna la raiç carrada d'un nombre complèxe"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text
+#. m8=m
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.3.string.text
+#. l8C~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM.1.string.text
+#. G0RL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.1.string.text
+#. Dc]u
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text
+#. $@]!
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text"
+#. G/~p
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.1.string.text
+#. =Weq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text
+#. yKzV
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text"
+#. L3oq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.1.string.text
+#. ]jZ~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.2.string.text
+#. Cv,,
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number_1"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.3.string.text"
+#. RJd!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.string.text
+#. ,q[2
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number_2"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.5.string.text"
+#. 1]0,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of elements selected."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.1.string.text
+#. tg5?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.2.string.text
+#. `pRo
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number_1"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.3.string.text"
+#. fm}`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.4.string.text
+#. ]u=L
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number_2"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.5.string.text"
+#. #d(5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of elements selected."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.1.string.text
+#. frRS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.2.string.text
+#. *f8I
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.3.string.text
+#. p7nI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.1.string.text
+#. )+8c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.2.string.text
+#. ?MO`
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.3.string.text
+#. OKX.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.1.string.text
+#. 0ObM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.2.string.text
+#. ~rCY
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
+#. TMh@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
+#. H{0e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.2.string.text
+#. ]zuE
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.3.string.text
+#. Yfs*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.1.string.text
+#. l;^4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.2.string.text
+#. TEW9
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.3.string.text
+#. D=Mu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.1.string.text
+#. !HBX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.2.string.text
+#. 02GI
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.3.string.text
+#. BVCk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.1.string.text
+#. |iY-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.2.string.text
+#. d}lq
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.3.string.text
+#. uJyH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.1.string.text
+#. u}tx
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.2.string.text
+#. we#s
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.3.string.text
+#. NP}1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.1.string.text
+#. ,r?g
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cosine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.2.string.text
+#. ,pks
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.3.string.text
+#. #JWX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.1.string.text
+#. QIUO
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sine of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo sinus d'un nombre complèxe"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.string.text
+#. J+*W
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.3.string.text
+#. C1/j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.1.string.text
+#. *?^Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.2.string.text
+#. _GoC
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.3.string.text
+#. ;-cL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.1.string.text
+#. qT~1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.string.text
+#. W+rr
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.3.string.text
+#. 3+53
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.1.string.text
+#. 3g/=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.2.string.text
+#. TLHC
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.3.string.text
+#. p.Qz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.1.string.text
+#. 44m~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.string.text
+#. Dalw
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.3.string.text
+#. e]Kz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.1.string.text
+#. ZH56
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.2.string.text
+#. nNQG
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.3.string.text
+#. 09u+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.1.string.text
+#. `7/P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.string.text
+#. Jv(J
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.3.string.text
+#. x(=9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.1.string.text
+#. KPhg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.2.string.text
+#. }gIT
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number_x"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.3.string.text
+#. 94Rk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for the x coordinate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.4.string.text
+#. +|c,
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number_y"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.5.string.text
+#. 2G*J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+#. ~.gl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+#. ~Z)e
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+msgstr "Angle"
+
+#. 8]6y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+#. j=%E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+#. Qngb
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+msgstr "Angle"
+
+#. @[/V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+#. _UN)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+#. 3P:2
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgstr "Angle"
+
+#. QKOz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+#. mG$k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+#. OVn;
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgstr "Angle"
+
+#. ?O_O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
+#. p:r\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.2.string.text
+#. =jfD
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.3.string.text
+#. eDY_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in a radian"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.1.string.text
+#. TL[[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts degrees to radians"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.2.string.text
+#. AEiI
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.3.string.text
+#. *k$#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in degrees."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.1.string.text
+#. gJe4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.2.string.text
+#. mE1p
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.3.string.text
+#. al.S
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The exponent applied to base e."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.1.string.text
+#. B:2W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.2.string.text
+#. 0W~V
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.3.string.text"
+#. pWg0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.4.string.text"
+#. V=aJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Base"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.5.string.text
+#. d8sM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.1.string.text
+#. $6,:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.2.string.text
+#. ;W/5
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.3.string.text
+#. Z;f%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.1.string.text
+#. IV/B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.2.string.text
+#. `h0i
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.3.string.text"
+#. K;#/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.1.string.text
+#. XiFn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.2.string.text
+#. mjw3
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.3.string.text
+#. _UKE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.1.string.text
+#. Z{$U
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the remainder of a division."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.2.string.text
+#. $vJS
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Dividend"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.3.string.text
+msgstr "Devesís"
+
+#. {V1D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be divided."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.4.string.text
+#. D.%X
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Divisor"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.5.string.text
+msgstr "Division"
+
+#. Sod?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number by which the dividend is divided."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.1.string.text
+#. :hq]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.2.string.text
+#. 4C;=
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.3.string.text
+#. eMFh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.1.string.text
+#. MV6f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.2.string.text
+#. U,gs
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "~Foncion"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.3.string.text
+#. )0^(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.4.string.text
+#. N#=8
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "range "
msgstr "~Airal"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.5.string.text
+#. hGAA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.1.string.text
+#. $sA@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.2.string.text
+#. \[r[
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.text"
+#. @DYn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.1.string.text
+#. Jln$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.string.text
+#. #PAH
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.3.string.text
+#. _gtm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be truncated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.4.string.text
+#. AgL/
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "count"
msgstr "NBVAL"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.5.string.text
+#. $.[Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.1.string.text
+#. K`s1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.string.text
+#. ([-0
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.3.string.text
+#. o12l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.4.string.text
+#. iTk2
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "count"
msgstr "NBVAL"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.5.string.text"
+#. ar6;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.1.string.text
+#. y4P{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.string.text
+#. `Sm[
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.3.string.text"
+#. )_+k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.4.string.text
+#. VUH_
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "count"
msgstr "NBVAL"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.5.string.text"
+#. F\7F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.1.string.text
+#. $`}j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.string.text
+#. p#qP
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.3.string.text"
+#. ].53
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.4.string.text
+#. |9.\
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "count"
msgstr "NBVAL"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.5.string.text
+#. +vVl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.1.string.text
+#. Rg_E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.2.string.text
+#. z#t1
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.3.string.text"
+#. mW-1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.1.string.text
+#. Z\x5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.2.string.text
+#. F#e(
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.3.string.text"
+#. RDaY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.1.string.text
+#. xDwS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.2.string.text
+#. ,^QF
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.3.string.text"
+#. eG:I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.4.string.text"
+#. };p^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.5.string.text
+#. ,jyh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text
+#. g6!5
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Mode"
msgstr "Desplaçar"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.7.string.text
+#. qyYD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.1.string.text
+#. GE|a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.2.string.text
+#. ZPJS
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.3.string.text"
+#. ;YZr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.4.string.text"
+#. J5)z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.5.string.text
+#. z*R8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text
+#. ~#gm
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Mode"
msgstr "Desplaçar"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.7.string.text
+#. N=%\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.1.string.text
+#. aDMk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Greatest Common Divisor"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text"
+#. R(S,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Integer "
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.3.string.text
+#. x#BE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.1.string.text
+#. =X3g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Lowest common multiple"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.2.string.text"
+#. V.sM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Integer "
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.3.string.text
+#. FG?A
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.1.string.text
+#. }#,g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text"
+#. 9*c*
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.3.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. Wm*5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.1.string.text
+#. 5e9+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.2.string.text"
+#. 3Pa1
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.3.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. ;d05
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first array for the array product."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.4.string.text"
+#. Wem%
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.5.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. 9!sb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.1.string.text
+#. @n,k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the array determinant."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.2.string.text"
+#. nZ`w
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.3.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. _4.m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array for which the determinant is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.1.string.text
+#. 07ZD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.2.string.text"
+#. I=H]
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.3.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. E/Ap
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array to be inverted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.1.string.text
+#. Ro_W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.2.string.text
+#. BXZL
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Dimensions"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.3.string.text
+msgstr "Cotacion"
+
+#. $UOH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The size of the unitary array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.1.string.text
+#. $;a2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.2.string.text
+#. pzX@
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Array "
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.3.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. l,R:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.1.string.text
+#. P^)6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text"
+#. -xRN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array_x"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text"
+#. +,~G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text"
+#. psnO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array_y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.5.string.text
+#. tJlM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.1.string.text
+#. ;s/D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text"
+#. ]/zV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array_x"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text"
+#. eK2h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text"
+#. GsVG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array_y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.5.string.text
+#. 2Yjg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.1.string.text
+#. `up;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text"
+#. dP}S
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array_x"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.3.string.text
+#. 5,ok
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First array for forming argument differences."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.4.string.text"
+#. HTaB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array_y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.5.string.text
+#. N)ck
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Second array for forming the argument differences."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.1.string.text
+#. y,[.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.2.string.text
+#. 0LNq
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.3.string.text
+#. L#U6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.4.string.text
+#. 94XY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "classes"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.5.string.text
+#. a@@g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array for forming classes."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.1.string.text
+#. 5IqH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text"
+#. /iST
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.3.string.text"
+#. 73g!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.string.text"
+#. Ut(.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.5.string.text"
+#. ;itZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.6.string.text"
+#. aA4p
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Linear_type"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.7.string.text"
+#. +e^#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.8.string.text"
+#. v:C/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "stats"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text"
+#. kVfq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.1.string.text
+#. 9Z+m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text"
+#. /Oc)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.3.string.text"
+#. DA%)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.string.text"
+#. U6Zc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.5.string.text"
+#. 0),w
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.6.string.text"
+#. \vaC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Function_type"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.7.string.text"
+#. VQRP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.8.string.text"
+#. /7:W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "stats"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text"
+#. pV`f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.1.string.text
+#. x7Zl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.2.string.text"
+#. J;|O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.3.string.text"
+#. +^Z5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.4.string.text"
+#. nqZ3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.5.string.text"
+#. m3kD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.6.string.text
+#. QQXf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "new data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.7.string.text"
+#. 59$s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.string.text"
+#. fbRW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Linear_type"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.9.string.text"
+#. @B*1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.1.string.text
+#. :m6^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text"
+#. ^One
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.3.string.text"
+#. i5**
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.4.string.text"
+#. :6G?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text"
+#. .Qx%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.6.string.text
+#. WLqD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "new_data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.7.string.text"
+#. !Opg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.8.string.text"
+#. H4cL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Function_type"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.9.string.text"
+#. e2V~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.1.string.text
+#. [ooR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text
+#. 8mTK
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.3.string.text
+#. 19A4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.1.string.text
+#. \8]P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.2.string.text
+#. fsuj
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.3.string.text
+#. ?b]$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.1.string.text
+#. Cc0?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.2.string.text
+#. [s#D
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.3.string.text
+#. ZiqM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.1.string.text
+#. s~SW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text
+#. 40f5
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.3.string.text
+#. iY?z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.1.string.text
+#. ][Ab
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.2.string.text
+#. !DYy
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.3.string.text
+#. Gep`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.1.string.text
+#. AnJ\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text
+#. pziU
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.3.string.text
+#. 4I4*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.1.string.text
+#. \6Ot
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.2.string.text
+#. @nW9
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text"
+#. }D1-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.1.string.text
+#. :j)S
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text
+#. Tkk/
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text"
+#. FS`b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.1.string.text
+#. X1F$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text
+#. HOT]
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.3.string.text
+#. /c*e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.1.string.text
+#. PA6s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text
+#. AMD{
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.3.string.text
+#. 2l\l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.1.string.text
+#. )TVD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.2.string.text
+#. E/=X
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text"
+#. HcFY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.1.string.text
+#. a_.h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text
+#. wv%=
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text"
+#. (h/]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.1.string.text
+#. 4r}}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text
+#. 6Ros
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text"
+#. }Y1v
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.1.string.text
+#. HBE-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text
+#. #/8i
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.3.string.text
+#. VM5i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.1.string.text
+#. (e[}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the average of a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.2.string.text
+#. N;Z[
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.3.string.text
+#. T7+J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.1.string.text
+#. 1SZ]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.2.string.text
+#. R8/@
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text"
+#. *jCU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.1.string.text
+#. O1L$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text
+#. F^:*
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text"
+#. rV/e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.1.string.text
+#. l=ig
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text
+#. njW!
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.3.string.text
+#. Oadb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.1.string.text
+#. cpeg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.2.string.text
+#. 2_JR
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.3.string.text
+#. xf:T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.1.string.text
+#. )$FW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.2.string.text
+#. q:\l
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.3.string.text
+#. ^`M/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.1.string.text
+#. pZK=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text
+#. 3]IV
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text"
+#. **W9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.1.string.text
+#. ;r@*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text
+#. LPPQ
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text"
+#. m0zL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.1.string.text
+#. $xu6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text
+#. Y{O#
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text"
+#. :6sB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.1.string.text
+#. Leay
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text
+#. 5RCZ
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text"
+#. /pVQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.1.string.text
+#. ][q;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.2.string.text
+#. (QfC
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.3.string.text"
+#. 6UPM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.string.text"
+#. :*v@
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.5.string.text
+msgstr "alfà"
+
+#. \xdt
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.1.string.text
+#. p;WT
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.2.string.text
+#. Cs9{
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.3.string.text"
+#. UC*!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.string.text"
+#. .@`U
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.5.string.text
+msgstr "Tipe"
+
+#. dG8k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.1.string.text
+#. JF^~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.2.string.text
+#. a*Zp
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.3.string.text"
+#. Q,a)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text"
+#. 3;RR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Rank_c"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.5.string.text"
+#. hcbb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The ranking of the value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.1.string.text
+#. Ud6w
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.2.string.text
+#. {8/a
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.3.string.text"
+#. p*6*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text"
+#. Gjl+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Rank_c"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.5.string.text"
+#. .2qq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The ranking of the value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.1.string.text
+#. (4^[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.2.string.text
+#. D){:
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.3.string.text"
+#. UpQd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text
+#. 8uJc
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.5.string.text
+#. BoPV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.1.string.text
+#. 5A_R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text
+#. _TPD
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.3.string.text
+#. j=Pp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.4.string.text
+#. j88b
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.5.string.text"
+#. ~oXy
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.6.string.text"
+#. ;FIA
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.7.string.text
+msgstr "Tipe"
+
+#. GA$G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.1.string.text
+#. 7mqV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.2.string.text
+#. %,mh
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.3.string.text"
+#. p_lF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.string.text"
+#. i[$;
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.5.string.text
+msgstr "alfà"
+
+#. H_}N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.1.string.text
-msgid "Returns the discreet probability of an interval."
+#. T\PJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.2.string.text
+#. 1gYr
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.3.string.text
+#. N)1R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The sample data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.4.string.text
+#. 5}:/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "probability"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.5.string.text
+#. ]a{e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text"
+#. $uhK
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.7.string.text
+msgstr "Aviar"
+
+#. neaB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.8.string.text
+#. \FgH
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.8.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "End"
msgstr "~Fin"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.9.string.text
+#. 0Q?d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.1.string.text
+#. 4P%W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text"
+#. c(IZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "trials"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.3.string.text
+#. D42!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of trials."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.4.string.text"
+#. Er2,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "SP"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.5.string.text
+#. iD3n
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The individual probability of a trial result."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.6.string.text
+#. FR7D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "T_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.7.string.text
+#. g0,M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Lower limit for the number of trials."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.8.string.text
+#. 3XtB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "T_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.9.string.text
+#. dimP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Upper limit for the number of trials."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.1.string.text
+#. prSz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.string.text
+#. e%s!
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.3.string.text"
+#. H4,_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.1.string.text
+#. )Rjj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.2.string.text
+#. 6NMK
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.3.string.text
+#. O|IB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.1.string.text
+#. /$R,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.2.string.text
+#. b|mR
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.3.string.text
+#. \9XL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.1.string.text
+#. 3;+j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.2.string.text
+#. ?PU~
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.3.string.text
+#. lOem
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value that is to be transformed back."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.1.string.text
+#. _=a-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.2.string.text"
+#. Z.$`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.3.string.text
+#. ?*RZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.4.string.text"
+#. YbOs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "trials"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.5.string.text"
+#. JXBI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.6.string.text"
+#. Fm/f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "SP"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.7.string.text"
+#. 8|{,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.8.string.text"
+#. ^|v$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "C"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.9.string.text
+#. )^AK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.1.string.text
+#. RGwK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.2.string.text"
+#. Z30Z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.3.string.text
+#. ynIQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.4.string.text
+#. tzAr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "R"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.5.string.text
+#. )C7=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.6.string.text"
+#. `o9f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "SP"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.7.string.text"
+#. DyNY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.1.string.text
+#. fnsA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Border arguments of the binomial distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.2.string.text"
+#. (0iq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "trials"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.3.string.text"
+#. A+)t
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.4.string.text"
+#. @Dw~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "SP"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.5.string.text"
+#. ^YI-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.6.string.text"
+#. B0BN
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.7.string.text
+msgstr "alfà"
+
+#. 5#6*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.1.string.text
+#. `/r6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.2.string.text
+#. D(1(
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.3.string.text
+#. XB#d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.4.string.text
+#. I@+X
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "Mejana"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.5.string.text
+#. eN*I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text"
+#. oT{~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
+#. Vq!v
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.1.string.text
+#. 6C*B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.2.string.text
+#. Z+19
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.3.string.text
+#. `!%e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.4.string.text
+#. D%L3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Mean"
msgstr "Mejana"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text"
+#. Km%X
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text
+#. (6J0
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "ESCARTIPEP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.7.string.text"
+#. iS+s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.8.string.text"
+#. VlM4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "C"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.9.string.text"
+#. uBOq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.1.string.text
+#. W##a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.string.text
+#. E`5l
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.3.string.text
+#. Y+\?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.4.string.text
+#. B!P/
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "Mejana"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text"
+#. 9hy@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text
+#. /;I6
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "ESCARTIPEP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.7.string.text"
+#. )ROO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.1.string.text
+#. j?5!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.2.string.text
+#. !QHu
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.3.string.text"
+#. :S!Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.1.string.text
+#. 3W8/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.string.text
+#. #c1r
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.3.string.text
+#. 5K8b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.1.string.text
+#. R@Vo
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.2.string.text
+#. =lx)
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.3.string.text
+#. 1tbg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.4.string.text
+#. mWv7
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "Mejana"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.5.string.text
+#. j7B]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text
+#. )aGp
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "ESCARTIPEP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.7.string.text
+#. M0,-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text"
+#. lDve
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text"
+#. :O/[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.1.string.text
+#. Hd]J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text
+#. t!KO
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.3.string.text
+#. _ick
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.4.string.text
+#. %b1i
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "Mejana"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.5.string.text
+#. 6+lZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.6.string.text
+#. ,@XF
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "ESCARTIPEP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.7.string.text
+#. -Y8I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.1.string.text
+#. cWjz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.2.string.text
+#. dE)Y
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.3.string.text
+#. ][Fc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.4.string.text
+#. %eEy
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "lambda"
msgstr "lambdà"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.5.string.text
+#. Fd^1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.6.string.text"
+#. V:0$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "C"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.7.string.text"
+#. zpR:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.1.string.text
+#. v:ek
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.2.string.text
+#. Ls`6
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.3.string.text
+#. xVc*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.4.string.text"
+#. ~4aQ
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.5.string.text
+msgstr "alfà"
+
+#. i8V.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.6.string.text"
+#. Teba
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.7.string.text
+msgstr "betà"
+
+#. IrWZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text"
+#. u#m)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text"
+#. 7[OM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.1.string.text
+#. j.I_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text
+#. 0-m?
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.3.string.text
+#. _U1O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.4.string.text"
+#. ]/Ip
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.5.string.text
+msgstr "alfà"
+
+#. +dOf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.6.string.text"
+#. KLiE
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.7.string.text
+msgstr "betà"
+
+#. E:\z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.1.string.text
+#. .Nw[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.2.string.text
+#. hs#I
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.3.string.text
+#. tc!,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.1.string.text
+#. =U](
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text
+#. N:T]
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.3.string.text
+#. .F/e
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.1.string.text
+msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
+
+#. 8$,G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text
+#. *\Yh
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.3.string.text
+#. W9-O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.string.text"
+#. #,um
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.5.string.text"
+msgstr "alfà"
+
+#. I]$-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.6.string.text"
+#. n43F
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.7.string.text"
+msgstr "betà"
+
+#. CHV7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.string.text"
+#. ~X-X
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.9.string.text"
+msgstr "Aviar"
+
+#. -Y-b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.10.string.text
+#. Oss3
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.10.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "End"
msgstr "~Fin"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.11.string.text"
+#. Mndh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text"
+#. R}Ka
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.13.string.text
+#. L^QC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.1.string.text
+#. rwJ,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text
+#. *8o.
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.3.string.text
+#. /T:I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.4.string.text"
+#. *dy,
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.5.string.text"
+msgstr "alfà"
+
+#. ]Z,M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.6.string.text"
+#. 0iNY
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.7.string.text"
+msgstr "betà"
+
+#. /~fj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.string.text"
+#. y(fg
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text"
+msgstr "Aviar"
+
+#. 61GZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text
+#. Cnq(
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "End"
msgstr "~Fin"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.11.string.text"
+#. 5.)8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.1.string.text
+#. 9a2h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.2.string.text
+#. Pgy8
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.3.string.text
+#. ZW7F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.string.text"
+#. +`a9
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.5.string.text
+msgstr "alfà"
+
+#. E6VK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.6.string.text"
+#. H|tr
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.7.string.text
+msgstr "betà"
+
+#. R\Z/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.8.string.text"
+#. $[/g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "C"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.9.string.text"
+#. (ks%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.1.string.text
+#. .1RK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.2.string.text"
+#. C3C_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.3.string.text
+#. /i=M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.4.string.text
+#. C+X[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "n_sample"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.5.string.text
+#. 5T8~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The size of the sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.6.string.text
+#. g*js
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "successes"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.7.string.text
+#. $BMe
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.8.string.text
+#. eta[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "n_population"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.9.string.text
+#. |SIb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The population size."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.1.string.text
+#. `_c,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.2.string.text
+#. uiu~
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.3.string.text
+#. !3d4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.4.string.text"
+#. Z-_Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.5.string.text"
+#. uhcL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.6.string.text
+#. L|{u
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "mode"
msgstr "Desplaçar"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.7.string.text
+#. r^sg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.1.string.text
+#. VT.h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text
+#. dI(R
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.3.string.text
+#. iH=2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.4.string.text"
+#. ZNV.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.5.string.text"
+#. Fd+b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.1.string.text
+#. d9?G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.2.string.text
+#. 1y}[
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.3.string.text
+#. k`.^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.4.string.text"
+#. |.4?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.5.string.text"
+#. Z41Z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.6.string.text"
+#. phL`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.7.string.text"
+#. :\bg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.1.string.text
+#. 1xOu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text
+#. qHBs
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.3.string.text
+#. hM@(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.4.string.text"
+#. =/+B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.5.string.text"
+#. ?^]7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.6.string.text"
+#. !Puq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.7.string.text"
+#. +{!F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.1.string.text
+#. UIX_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.2.string.text
+#. *qxC
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.3.string.text
+#. %p_\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.4.string.text"
+#. $]2;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.5.string.text"
+#. (MkO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.1.string.text
+#. TYP]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.2.string.text
+#. 5xnA
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.3.string.text
+#. Hj!!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.4.string.text"
+#. _$4-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.5.string.text
+#. GjT[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text"
+#. )n(7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text"
+#. 3-Cb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.1.string.text
+#. Xf[V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.string.text
+#. is`z
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.3.string.text
+#. (:Z6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.4.string.text"
+#. Nndb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.5.string.text"
+#. :P(f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.1.string.text
+#. q6u7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.2.string.text
+#. [%QM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Probability"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.3.string.text
+#. 6EKN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.4.string.text"
+#. ZbgA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.5.string.text"
+#. +,O`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.1.string.text
+#. #Ud:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.2.string.text
+#. J@PQ
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.3.string.text
+#. Y(mG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be standardized."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.4.string.text
+#. =^D9
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "Mejana"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.5.string.text
+#. h5}J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The mean value used for moving."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.6.string.text
+#. oL)~
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "ESCARTIPEP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.7.string.text
+#. W$RF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The standard deviation used for scaling."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.1.string.text
+#. =4D.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.2.string.text"
+#. kopX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Count_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.3.string.text"
+#. PWN1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.4.string.text"
+#. e]+U
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Count_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.5.string.text"
+#. =\r7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.1.string.text
+#. .,C!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.2.string.text"
+#. CI;I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Count_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.3.string.text"
+#. BNQx
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.4.string.text"
+#. ?cW,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Count_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.5.string.text"
+#. GsV[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.1.string.text
+#. F/rH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.string.text"
+#. P^g=
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.3.string.text
+msgstr "alfà"
+
+#. {ITg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.4.string.text
+#. xS8P
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "ESCARTIPEP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.5.string.text
+#. qdB^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.6.string.text
+#. (cUU
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.7.string.text
+msgstr "Talha"
+
+#. iECz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The size of the population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.1.string.text
+#. spZ^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text
+#. i9yn
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "Data"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.3.string.text
+#. y8JH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.4.string.text
+#. 1oq;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.5.string.text
+#. IQPd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The known mean of the population."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.6.string.text
+#. HA^v
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "sigma"
msgstr "sigmà"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.7.string.text
+#. h`2r
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.1.string.text
+#. LeD]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.2.string.text
+#. Z.mu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data_B"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.3.string.text
+#. AB87
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The observed data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.4.string.text
+#. /lay
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_E"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.5.string.text
+#. ,Go_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The expected data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.1.string.text
+#. l?s5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the F test."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.2.string.text"
+#. `~ht
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.3.string.text"
+#. f1TJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.4.string.text"
+#. `_dp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.5.string.text"
+#. GM/N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.1.string.text
+#. XfW+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the T test."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.2.string.text"
+#. Sn#e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.3.string.text"
+#. !e4f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.4.string.text"
+#. Qo\i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.5.string.text"
+#. hKq@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text
+#. w\xE
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "mode"
msgstr "Desplaçar"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.7.string.text
+#. H^Xf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.8.string.text"
+#. M|vQ
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.9.string.text
+msgstr "Tipe"
+
+#. $4\m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The type of the T test."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.1.string.text
+#. n6m@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text"
+#. -8yW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text"
+#. 5pgg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text"
+#. dqU+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.5.string.text"
+#. qMb9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.1.string.text
+#. Jajt
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.2.string.text"
+#. ni%X
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.3.string.text"
+#. ()1L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.4.string.text"
+#. AELL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.5.string.text"
+#. \cM?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.1.string.text
+#. ?$3$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.2.string.text"
+#. C*ag
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.3.string.text"
+#. Kkvf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.4.string.text"
+#. pP\x
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.5.string.text"
+#. ]1Q8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.1.string.text
+#. E~NA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.2.string.text"
+#. p%nr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.3.string.text"
+#. U$O}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.4.string.text"
+#. F[Gs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.5.string.text"
+#. z^|%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.1.string.text
+#. zr/j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.2.string.text"
+#. #afA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.3.string.text"
+#. N$UA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.4.string.text"
+#. gBb;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Data_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.5.string.text"
+#. Q:79
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.1.string.text
+#. 6{wp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.2.string.text"
+#. 4Xc{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.3.string.text"
+#. }JUA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.4.string.text"
+#. 60iw
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Data_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.5.string.text"
+#. L]@q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.1.string.text
+#. ZEJ]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the covariance."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.2.string.text"
+#. )uk%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.3.string.text"
+#. \`J@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.4.string.text"
+#. k9]+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Data_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.5.string.text"
+#. jZ{9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.1.string.text
+#. 3!NJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text
+#. 8$3F
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.3.string.text
+#. JDXl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text"
+#. =/H=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.5.string.text"
+#. n}]c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.6.string.text"
+#. zc^;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.7.string.text"
+#. Qn0e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.1.string.text
+#. lV]A
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.2.string.text
+#. rm5c
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "row"
msgstr "linhas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.3.string.text
+#. G=Io
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The row number of the cell."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.4.string.text
+#. DI3D
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "column"
msgstr ""
"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -6990,261 +27968,594 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" Colomnas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.5.string.text
+#. $QqG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The column number of the cell."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.6.string.text
+#. I-J#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.7.string.text
+#. K$t.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.8.string.text"
+#. 9h8H
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "A1"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text"
+msgstr "A1"
+
+#. UoJb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr ""
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.10.string.text
-#, fuzzy
+#. 2hFK
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "sheet"
msgstr "Fuèlhs"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.11.string.text
+#. AFkj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.1.string.text
+#. ROrb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.string.text"
+#. !~W*
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.string.text"
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. aI{*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.1.string.text
+#. W`6Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text"
+#. 0xg)
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.3.string.text
+msgstr "Indèx"
+
+#. r1V?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text
+#. !2$=
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.5.string.text
+#. tr8e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.1.string.text
+#. )\]~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.string.text"
+#. +SS/
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.3.string.text"
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. $g$)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.1.string.text
+#. hx!%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.string.text"
+#. ~-+X
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.3.string.text"
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. =zNY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.1.string.text
+#. d#](
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.2.string.text"
+#. a?s?
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.3.string.text
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. *Pwz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.1.string.text
+#. q[Px
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.2.string.text"
+#. /{J+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.3.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. H121
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.1.string.text
+#. R2{[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.2.string.text"
+#. vChY
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.3.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. @)My
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.1.string.text
+#. JkW)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.2.string.text"
+#. qA:B
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.3.string.text"
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. xF?d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.1.string.text
+#. j+dZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.2.string.text
+#. BycF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "search_criteria"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.3.string.text
+#. i:={
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be found in the first row."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.4.string.text"
+#. ^rWJ
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.5.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. LXHM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array or the range for the reference."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text"
+#. m3$3
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.7.string.text
+msgstr "Indèx"
+
+#. n^+]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The row index in the array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.8.string.text
+#. +(@I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "sorted"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.9.string.text
+#. }U^/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.1.string.text
+#. ^PBn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.2.string.text"
+#. Y$v7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Search criterion"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.3.string.text
+#. *~Cs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be found in the first column."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.4.string.text"
+#. VRk(
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.5.string.text
+msgstr "Matritz"
+
+#. _{Ao
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array or range for referencing."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text"
+#. *nhU
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.7.string.text
+msgstr "Indèx"
+
+#. MLLM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Column index number in the array."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.8.string.text
+#. ixc+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "sort order"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.9.string.text
+msgstr "Sens de la triada"
+
+#. 3#vZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.1.string.text
+#. B*D(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.2.string.text"
+#. `SG_
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.3.string.text"
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. _@XY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.4.string.text
+#. QTtG
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "row"
msgstr "linhas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.5.string.text
+#. NML]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The row in the range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.6.string.text
+#. l-vh
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "column"
msgstr ""
"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7256,126 +28567,288 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" Colomnas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.7.string.text
+#. \6;L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The column in the range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.8.string.text
+#. \C=7
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.8.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "~Airal"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.9.string.text
+#. *.IR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.1.string.text
+#. 14@U
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.string.text
+#. .\EF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "ref "
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.3.string.text
+#. q3Vl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.4.string.text"
+#. ywMV
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "A1"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text"
+msgstr "A1"
+
+#. O#ob
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.1.string.text
+#. {Ye~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.2.string.text"
+#. uT09
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Search criterion"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.3.string.text"
+#. ;64d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.4.string.text
+#. TMZA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Search vector"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.5.string.text
+#. E2%O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The vector (row or column) in which to search."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.6.string.text
+#. oS(g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "result_vector"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.7.string.text
+#. Pau}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.1.string.text
+#. FeJ@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.2.string.text"
+#. %J5$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Search criterion"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.3.string.text"
+#. ,{v3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.4.string.text
+#. 1?A^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "lookup_array"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.5.string.text
+#. 8WsI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.6.string.text"
+#. h!Fk
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.7.string.text
+msgstr "Tipe"
+
+#. I:;T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.1.string.text
+#. 1m$=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.2.string.text"
+#. %rbV
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.3.string.text
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. bshW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.4.string.text
+#. 4yAv
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "rows"
msgstr "linhas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.5.string.text
+#. Mh`6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.6.string.text
+#. ~oPs
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "columns"
msgstr ""
"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7387,21 +28860,45 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" Colomnas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.7.string.text
+#. kAj]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.8.string.text
+#. ;F;@
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "height"
msgstr "Nautor:"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.9.string.text
+#. DsgD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.10.string.text
+#. 6pkM
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7409,39 +28906,86 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Largor :"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.11.string.text
+#. @)?a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The number of columns in the moved reference."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.1.string.text
+#. D\qT
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text"
+#. J\H:
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.3.string.text
+msgstr "~Referéncias"
+
+#. CZs~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.1.string.text
+#. n5HX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#. ;V\u
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.3.string.text
+#. kR$#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The name of the Style to be applied."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.4.string.text
+#. Pa9l
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7467,132 +29011,303 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Ora"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.5.string.text
+#. O0R+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.6.string.text
+#. ?sp5
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Style2"
msgstr "Estil"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.7.string.text
+#. U7KG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Style to be applied after time expires."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.1.string.text
+#. ?u;a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Result of a DDE link."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.2.string.text
+#. N-iz
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "server"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.3.string.text
+msgstr "Servidor"
+
+#. Wd:s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The name of the server application."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.string.text
+#. xMY-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.5.string.text
+#. _;f{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The name of the file."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.6.string.text
+#. O2q/
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "~Airal"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.7.string.text
+#. fC[O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.8.string.text
+#. L^gM
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.8.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "mode"
msgstr "Desplaçar"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.9.string.text
+#. btqh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.1.string.text
+#. xjc)
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink."
-msgstr ""
+msgstr "Iperligam"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.2.string.text
+#. )UzR
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "URL "
msgstr "URL"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.3.string.text
+#. O:JI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.4.string.text
+#. ElFj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "CellText "
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.5.string.text
+#. =|M=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Cell Text"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
+#. +^%b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
+#. :Saf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data Field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp de donadas"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
+#. UTI?
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "Lo nom del tablèu deu pas conténer d'espacis."
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
+#. A+Zv
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Pivot Table"
msgstr "Pas de taula"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
+#. GtBv
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
+#. :_/P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Field Name / Item"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.7.string.text
+#. 2!Ob
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.1.string.text
+#. /8Eq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.2.string.text
+#. I#).
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.3.string.text
+#. jP[L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to convert."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.1.string.text
+#. -)40
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.2.string.text
+#. takx
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7608,18 +29323,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.3.string.text"
+#. S*}K
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to convert."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.1.string.text
+#. (4qA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.2.string.text
+#. =UWu
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7635,18 +29366,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.3.string.text"
+#. `iAK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to convert."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.1.string.text
+#. n_Vl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.2.string.text
+#. u@6E
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7662,55 +29409,116 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.3.string.text"
+#. B7ga
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.1.string.text
+#. ]W]I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text
+#. ~C$D
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.3.string.text
+#. \7Rz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.4.string.text
+#. v)AO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "decimals"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.5.string.text
+#. ;5G2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.1.string.text
+#. V;{!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.string.text
+#. qqfm
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.3.string.text"
+#. ;#SJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The code value for the character."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.1.string.text
+#. =w/@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.2.string.text
+#. gAP/
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7726,16 +29534,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.3.string.text
+#. vPr4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.1.string.text
+#. qgDd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Combines several text items into one."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.2.string.text
+#. tdDn
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text "
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7751,47 +29577,104 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.3.string.text
+#. ZAC!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Text for the concatentation."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.1.string.text
+#. x7!$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Specifies whether two texts are identical."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.2.string.text
+#. ~8WN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text_1"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.3.string.text
+#. B+UU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first text to be used for comparing texts."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.4.string.text
+#. ei*R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "text_2"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.5.string.text
+#. CGcz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second text for comparing texts."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.1.string.text
+#. Zh4e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.string.text"
+#. =VSP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "find_text"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.3.string.text"
+#. .cG9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be found."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.4.string.text
+#. MvBq
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7807,37 +29690,75 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.5.string.text"
+#. |n5}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.6.string.text"
+#. $X04
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "position"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.7.string.text
+msgstr "Posicion"
+
+#. 8c*\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.1.string.text
+#. nA`[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.2.string.text"
+#. 3Apd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "find_text"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.3.string.text"
+#. 837N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be found."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.4.string.text
+#. U4#t
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7853,27 +29774,55 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.5.string.text"
+#. +P!:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.6.string.text"
+#. m982
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "position"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.7.string.text
+msgstr "Posicion"
+
+#. ]/8+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The position in the text where the search is started."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.1.string.text
+#. s/F@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.2.string.text
+#. MeMg
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7889,17 +29838,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.3.string.text
+#. jMHP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.1.string.text
+#. 1T}_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.2.string.text
+#. (D$`
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7915,17 +29881,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.3.string.text
+#. PD5x
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.1.string.text
+#. sqxd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts text to uppercase."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.2.string.text
+#. 4P\1
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7941,17 +29924,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.3.string.text
+#. Y}-B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.1.string.text
+#. G!/9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts text to lowercase."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.2.string.text
+#. kE/T
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7967,17 +29967,35 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.3.string.text
+#. -^A#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.1.string.text
+#. v:^n
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts text to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Convertir lo tèxt en nombre"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.2.string.text
+#. ]_T6
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7993,54 +30011,116 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.3.string.text"
+#. 4V3_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.1.string.text
+#. C0(R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.string.text
+#. ^]QQ
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.3.string.text
+#. R=#f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The numeric value to be converted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.4.string.text
+#. eWT|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.5.string.text
+#. pQ#G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The text that describes the format."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.1.string.text
+#. Dmpe
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text
+#. UI}h
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.3.string.text
+#. U4Si
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.1.string.text
+#. !l]I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text
+#. ;3GS
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8056,73 +30136,169 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.3.string.text
+#. D.*`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.4.string.text"
+#. +2e6
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "position"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.5.string.text
+msgstr "Posicion"
+
+#. ?GY:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.6.string.text
+#. xiY(
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "length"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.7.string.text
+msgstr "Longor"
+
+#. 8JM?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The number of characters to be replaced."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.8.string.text"
+#. Rs$K
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "new text"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.9.string.text
+#. [o`p
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The text to be inserted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.1.string.text
+#. fm#o
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text
+#. M1_]
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.3.string.text
+#. ;[Kb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be formatted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.4.string.text
+#. Rmh6
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Decimals"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.5.string.text
+msgstr "Deci~mal"
+
+#. PTS#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.6.string.text
+#. fA)$
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "No thousands separators"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.7.string.text
+msgstr "Separator dels milierats"
+
+#. S#\T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.1.string.text
+#. B;2l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates length of a text string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.2.string.text
+#. |+by
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8138,17 +30314,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.3.string.text
+#. fK%N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.1.string.text
+#. u(=i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.2.string.text
+#. N5v4
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8164,27 +30357,55 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.3.string.text
+#. *0o+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text
+#. 2dHJ
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.5.string.text
+#. j?\,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.1.string.text
+#. VTiX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.2.string.text
+#. [IJD
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8200,27 +30421,55 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.3.string.text
+#. `sO+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text
+#. bi79
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.5.string.text
+#. X%-|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.1.string.text
+#. ;?da
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.2.string.text
+#. }o7-
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8236,35 +30485,76 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.3.string.text
+#. .s4F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.4.string.text
+#. qjy,
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.5.string.text
+msgstr "Aviar"
+
+#. zbpC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.string.text
+#. 6[GK
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.7.string.text
+#. F6[c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.1.string.text
+#. b++/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.2.string.text
+#. _5-6
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8280,27 +30570,55 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.3.string.text
+#. bEPs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be repeated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.string.text
+#. FcL4
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.5.string.text
+#. 3\nR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of times the text is to be repeated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.1.string.text
+#. FcI9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.2.string.text
+#. 8u+9
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8316,74 +30634,165 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.3.string.text
+#. /G)1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be replaced."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.4.string.text
+#. ASEE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "search_text"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.5.string.text
+#. *qcZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.6.string.text"
+#. F6E}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "new text"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.7.string.text
+#. Y5d@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The text which is to replace the text string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.8.string.text
+#. .$Wc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "occurrence"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.9.string.text
+#. bcwc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.1.string.text
+#. $$1U
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text
+#. (LFE
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.3.string.text
+#. t}h.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be converted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.4.string.text"
+#. H?op
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "radix"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text"
+#. MrMS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.6.string.text
+#. 48HY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Minimum length"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.7.string.text
+#. vKh7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.1.string.text
+#. DR!L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.2.string.text
+#. @kBy
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8399,38 +30808,75 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.3.string.text
+#. 8ADi
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be converted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.4.string.text"
+#. M7yn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "radix"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text"
+#. !fb2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.1.string.text
+#. :CPl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text
+#. ,Vh}
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text"
+#. hO;B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be converted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.4.string.text
+#. x8?|
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8446,13 +30892,24 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.5.string.text
+#. (@L-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.6.string.text
+#. 7qkH
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.6.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8468,41 +30925,86 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.7.string.text
+#. ,ZeR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.1.string.text
+#. 0q|V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.2.string.text
+#. @,:J
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.3.string.text
+#. O/^a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.4.string.text
+#. 9ju]
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Mode"
msgstr "Desplaçar"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.5.string.text
+#. $[2Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.1.string.text
+#. ^Nad
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.2.string.text
+#. ]Y39
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8518,17 +31020,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.3.string.text
+#. \s6M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text that represents a Roman numeral."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.1.string.text
+#. wNLI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns information about the environment."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.2.string.text
+#. d-qB
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8544,17 +31063,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.3.string.text
+#. unC#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.1.string.text
+#. A}47
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.2.string.text
+#. =zou
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8570,81 +31106,177 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.3.string.text"
+#. C`_(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.1.string.text
+#. _Q/5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text
+#. rs+=
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.3.string.text"
+#. YdGY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The code value for the character."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.1.string.text
+#. IS)V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text
+#. /_z=
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "Valor"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text"
+#. JFAd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be converted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.4.string.text
+#. xI8F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "from_currency"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.5.string.text
+#. D*;D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.6.string.text
+#. nqa*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "to_currency"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.7.string.text
+#. *RZ$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.8.string.text
+#. ]D\:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "full_precision"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.9.string.text
+#. 5k2W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.10.string.text
+#. 9KjX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "triangulation_precision"
msgstr ""
#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.11.string.text
+#. /9p@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.1.string.text
+#. A;}Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.2.string.text
+#. $.L$
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8660,179 +31292,368 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Tèxt"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.3.string.text"
+#. @4cC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.4.string.text
+#. pB2h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "decimal_point"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.5.string.text
+#. }(pI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Defines the character used as the decimal point."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.1.string.text
+#. 5B3;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text
+#. SaW^
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text"
+#. B-p@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text
+#. @Ve0
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text"
+#. *l50
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.1.string.text
+#. \(t,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text
+#. x~+U
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text"
+#. cel8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text
+#. gyOI
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text"
+#. 70-6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.1.string.text
+#. wdE0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text
+#. X2wn
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text"
+#. G(3B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text
+#. e7Cb
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text"
+#. mmf.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.1.string.text
+#. Y4z%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text
+#. !*GT
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text"
+#. Xw+a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text"
+#. kP_t
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Desplaçar"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text"
+#. R*{`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.1.string.text
+#. v(E@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text
+#. BhQb
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombres"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text"
+#. Rr~9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text"
+#. U({*
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Desplaçar"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text"
+#. p3x{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
+#. P9]Z
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_NUMBER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Numbers"
msgstr "Nombres"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONT.pageitem.text
+#. vB,x
+#: attrdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONT.pageitem.text"
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_FONT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font"
msgstr "P~oliça"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text"
+#. {bWi
+#: attrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_FONTEFF\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efièches de caractèr"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text
+#. rXsf
+#: attrdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text"
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamen~t"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ASIAN.pageitem.text"
+#. ijrN
+#: attrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_BORDER.pageitem.text
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. loKI
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
+#. +d.k
+#: attrdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8846,5755 +31667,304 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Rèire plan"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_PROTECTION.pageitem.text
+#. hX]b
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_PROTECTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Cell Protection"
msgstr "Proteccion de cellula"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.tabdialog.text
+#. ;}jA
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Format Cells"
msgstr "Atributs de la cellula"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_PROTECTED.tristatebox.text
+#. ZQx.
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"BTN_PROTECTED\n"
+"tristatebox.text"
msgid "~Protected"
msgstr "~Protegit"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_HIDE_FORMULAR.tristatebox.text
+#. \U75
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"BTN_HIDE_FORMULAR\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Hide ~formula"
msgstr ""
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_HIDE_ALL.tristatebox.text
+#. qP4E
+#: attrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"BTN_HIDE_ALL\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Hide ~all"
-msgstr ""
-
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FT_HINT.fixedtext.text
+msgstr "Amagar tot"
+
+#. o?Gt
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"FT_HINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected. \n"
"\n"
"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
msgstr ""
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text"
+#. 4V_H
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"FL_PROTECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Protection"
msgstr ""
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_HIDE_PRINT.tristatebox.text
+#. @Z:k
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"BTN_HIDE_PRINT\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Hide ~when printing"
msgstr ""
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FT_HINT2.fixedtext.text
+#. lIea
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"FT_HINT2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr ""
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PRINT.fixedline.text
+#. !}R[
+#: attrdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PRINT.fixedline.text"
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"FL_PRINT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print"
msgstr "Punt"
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_FORMULACELL.fixedtext.text
-msgid "~Formula cell"
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.text
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_TARGETVAL.fixedtext.text
-msgid "Target ~value"
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_VARCELL.fixedtext.text
-msgid "Variable ~cell"
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.text
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.fixedline.text
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.fixedline.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDVAL.string.text
-msgid "Invalid target value."
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDVAR.string.text
-msgid "Undefined name for variable cell."
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDFORM.string.text
-msgid "Undefined name as formula cell."
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_NOFORMULA.string.text
-msgid "Cell must contain a formula."
-msgstr ""
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.modelessdialog.text
-msgid "Goal Seek"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.string.text
-msgid "Cell pop-up menu"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "Escafar lo formatatge"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
-msgid "~Format Cells..."
-msgstr "Atributs de la cellula"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_INS_CELL.menuitem.text
-msgid "~Insert..."
-msgstr "~Inserir..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_DELETE_CELL.menuitem.text
-msgid "De~lete..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete C~ontents..."
-msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_MERGE_ON.menuitem.text
-msgid "~Merge Cells..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "Inserir un comentari"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DELETE_NOTE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "D~elete Comment"
-msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
-msgid "Sho~w Comment"
-msgstr "Mostrar comentari"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text"
-msgid "Cu~t"
-msgstr "Copar"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_COPY.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_COPY.menuitem.text"
-msgid "~Copy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Co~piar\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# annotations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE.menuitem.text"
-msgid "~Paste"
-msgstr "Empegar"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text"
-msgid "P~aste Special..."
-msgstr "Empe~gament especial..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_TEXT.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_TEXT.menuitem.text"
-msgid "~Text"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxte\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxte\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxte\n"
-"#-#-#-#-# epgm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxt\n"
-"#-#-#-#-# epbm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxt\n"
-"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxt"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_VALUE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "~Number"
-msgstr "Nombres"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_FORMULA.menuitem.text
-msgid "~Formula"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.menuitem.text
-msgid "Paste O~nly"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DATA_SELECT.menuitem.text
-msgid "~Selection List..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.string.text
-msgid "Sheet bar pop-up menu"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_INS_TABLE.menuitem.text
-msgid "~Insert Sheet..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_DELETE_TABLE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MOVE.menuitem.text
-msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "~Desplaçar/copiar lo fuèlh..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR.menuitem.text
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_PROTECT_TABLE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "~Protect Sheet..."
-msgstr "Protegir lo fuèlh"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_RTL.menuitem.text
-msgid "S~heet Right-To-Left"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_EVENTS.menuitem.text
-msgid "Sheet E~vents..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_SHOW.menuitem.text
-msgid "~Show..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_SELECTALL.menuitem.text
-msgid "Select All S~heets"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_DESELECTALL.menuitem.text
-msgid "D~eselect All Sheets"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
-msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "~Edit Layout..."
-msgstr "Modificar la ~mesa en pagina..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
-msgid "~Refresh"
-msgstr "~Actualizar"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_DP_FILTER.menuitem.text
-msgid "~Filter..."
-msgstr "~Filtrar..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_KILL.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_KILL.menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Escafar\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.string.text
-msgid "Page Preview pop-up menu"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_PREVIOUS.menuitem.text
-msgid "~Previous Page"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_NEXT.menuitem.text
-msgid "~Next Page"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_FORMATPAGE.menuitem.text
-msgid "Pa~ge Layout..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_CLOSEWIN.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_CLOSEWIN.menuitem.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_CLOSE.menuitem.text
-msgid "Close Pre~view"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.string.text
-msgid "Text Input pop-up menu"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Per defaut"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_ULINE_VAL_DOUBLE.menuitem.text
-msgid "Do~uble Underline"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
-msgid "Su~perscript"
-msgstr "Ex~pausant"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
-msgid "Su~bscript"
-msgstr "In~dici"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Estil"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text"
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_SHEET.menuitem.text
-msgid "Sheet Name"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_TITLE.menuitem.text
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Insert Fields"
-msgstr "Inserir de cellulas"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
-msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_ADD_PRED.menuitem.text
-msgid "Trace ~Precedent"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_PRED.menuitem.text
-msgid "~Remove Precedent"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_ADD_SUCC.menuitem.text
-msgid "~Trace Dependent"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_SUCC.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_SUCC.menuitem.text"
-msgid "Remove Dependent"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_DETECTIVE_DEL_ALL.menuitem.text
-msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "Su~primir totas las marcas"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_NONE.menuitem.text
-msgid "Exit Fill Mode"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.string.text
-msgid "Page Break Preview pop-up menu"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Per defaut"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
-msgid "~Format Cells..."
-msgstr "Atributs de la cellula"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_INS_ROWBRK.menuitem.text
-msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "Inserir un ~retorn a la linha"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_INS_COLBRK.menuitem.text
-msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "Inserir un saut de ~colomna"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_DEL_MANUALBREAKS.menuitem.text
-msgid "Delete All Manual Breaks"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_RESET_PRINTZOOM.menuitem.text
-msgid "Reset Scale"
-msgstr "Restablir l'escala"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_DEFINE_PRINTAREA.menuitem.text
-msgid "Define Print Range"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_ADD_PRINTAREA.menuitem.text
-msgid "Add Print Range"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_DELETE_PRINTAREA.menuitem.text
-msgid "Undo Print Range"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_FORMATPAGE.menuitem.text
-msgid "Page Format..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
-msgid "Sho~w Comment"
-msgstr "Mostrar comentari"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_DELCOLS.radiobutton.text
-msgid "Delete entire ~column(s)"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_DELROWS.radiobutton.text
-msgid "Delete entire ~row(s)"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_CELLSLEFT.radiobutton.text
-msgid "Shift cells ~left"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_CELLSUP.radiobutton.text
-msgid "Shift cells ~up"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.modaldialog.text
-msgid "Delete Cells"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_INSCOLS.radiobutton.text
-msgid "Entire ~column"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_INSROWS.radiobutton.text
-msgid "Entire ro~w"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_CELLSRIGHT.radiobutton.text
-msgid "Shift cells ~right"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_CELLSDOWN.radiobutton.text
-msgid "Shift cells ~down"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
-msgid "Insert Cells"
-msgstr "Inserir de cellulas"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
-msgid "Delete ~all"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text
+#. 1]#7
+#: tabopdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text"
-msgid "~Text"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxte\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxte\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxte\n"
-"#-#-#-#-# epgm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxt\n"
-"#-#-#-#-# epbm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxt\n"
-"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxt"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNUMBERS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNUMBERS.checkbox.text"
-msgid "~Numbers"
-msgstr "Nombres"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELDATETIME.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELDATETIME.checkbox.text"
-msgid "~Date & time"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELFORMULAS.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELFORMULAS.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"FT_FORMULARANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELATTRS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELATTRS.checkbox.text"
-msgid "For~mats"
-msgstr "Format"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text"
-msgid "~Comments"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text"
-msgid "~Objects"
-msgstr "Objèctes"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgid "Delete Contents"
-msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSALL.checkbox.text
-msgid "~Paste all"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSSTRINGS.checkbox.text
-msgid "Te~xt"
-msgstr "Tè~xt"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNUMBERS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNUMBERS.checkbox.text"
-msgid "~Numbers"
-msgstr "Nombres"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSDATETIME.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSDATETIME.checkbox.text"
-msgid "~Date & time"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSFORMULAS.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSFORMULAS.checkbox.text"
-msgid "~Formulas"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSATTRS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSATTRS.checkbox.text"
-msgid "For~mats"
-msgstr "Format"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text"
-msgid "~Objects"
-msgstr "Objèctes"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text"
-msgid "~Comments"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_NOOP.radiobutton.text
-msgid "Non~e"
-msgstr "Pas cap"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_ADD.radiobutton.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_ADD.radiobutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_SUB.radiobutton.text
-msgid "~Subtract"
-msgstr "~Sostraire"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_MUL.radiobutton.text
-msgid "Multipl~y"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_DIV.radiobutton.text
-msgid "Di~vide"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPERATION.fixedline.text
-msgid "Operations"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_SKIP_EMPTY.checkbox.text
-msgid "S~kip empty cells"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_TRANSPOSE.checkbox.text
-msgid "~Transpose"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_LINK.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "~Link"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Ligar\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Ligam\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Ligam\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Ligam\n"
-"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Ligam"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_NONE.radiobutton.text
-msgid "Don't sh~ift"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_DOWN.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "Do~wn"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Aval\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Bas"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_RIGHT.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_RIGHT.radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Drecha\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Drecha\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pagina de drecha\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_MOVE.fixedline.text
-msgid "Shift cells"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgid "Paste Special"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Empegament especial\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Empegar especial"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
-msgid "Action"
-msgstr "Accion"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "~Move"
-msgstr "Desplaçar"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
-msgid "~Copy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Co~piar\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# annotations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Copiar"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
-msgid "Location"
-msgstr "Emplaçament"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
-msgid "To ~document"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_INSERT.fixedtext.text
-msgid "~Insert before"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "New ~name"
-msgstr "Nom novèl"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "(current document)"
-msgstr "Document actual"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
-msgid "- new document -"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
-#, fuzzy
-msgid "This name is already used."
-msgstr "Aqueste nom ja es estat atribuit."
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
-msgid "Name is empty."
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr "Lo nom de fichièr conten de caractèrs invalids."
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgid "Move/Copy Sheet"
-msgstr "~Desplaçar/copiar lo fuèlh..."
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Width"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Largor :\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Largor :"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.modaldialog.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.modaldialog.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Height"
-msgstr "Nautor:"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.modaldialog.text"
-msgid "Row Height"
-msgstr "Nautor de linha"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.modaldialog.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SELECTDB.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgid "Select"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Seleccion\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Seleccionar"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.FT_LABEL.fixedtext.text
-msgid "Hidden sheets"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.modaldialog.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_DAY.radiobutton.text
-msgid "Da~y"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_DAY_OF_WEEK.radiobutton.text
-msgid "~Weekday"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_MONTH.radiobutton.text
-msgid "~Month"
-msgstr "~Mes"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_YEAR.radiobutton.text
-msgid "Y~ear"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_TIME_UNIT.fixedline.text
-msgid "Time unit"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_RIGHT.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_RIGHT.radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Drecha\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Drecha\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pagina de drecha\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A drecha"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_LEFT.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "~Left"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A ~esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A ~esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Esquèrra"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_TOP.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "~Up"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Na~ut\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Naut"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_BOTTOM.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "~Down"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Aval\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Bas"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.fixedline.text"
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_ARITHMETIC.radiobutton.text
-msgid "Li~near"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_GEOMETRIC.radiobutton.text
-msgid "~Growth"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_DATE.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "Da~te"
-msgstr "Data"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_AUTOFILL.radiobutton.text
-msgid "~AutoFill"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_TYPE.fixedline.text
-msgid "Series type"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FT_START_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Start value"
-msgstr "Valor de de~spart"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FT_END_VALUE.fixedtext.text
-msgid "End ~value"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FT_INCREMENT.fixedtext.text
-msgid "In~crement"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.STR_VALERR.string.text
-msgid "Invalid value"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.modaldialog.text
-msgid "Fill Series"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#TXT_COLS.#define.text
-#, fuzzy
-msgid "~Columns"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas\n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas\n"
-"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" Colomnas"
-
-#: miscdlgs.src#TXT_ROWS.#define.text
-#, fuzzy
-msgid "~Rows"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Linhas\n"
-"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Linhas\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.STR_GROUP.string.text
-msgid "Include"
-msgstr "Enclure"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.STR_UNGROUP.string.text
-msgid "Deactivate for"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.modaldialog.text"
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_TOP.checkbox.text
-msgid "~Top row"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_LEFT.checkbox.text
-msgid "~Left column"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_BOTTOM.checkbox.text
-msgid "~Bottom row"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_RIGHT.checkbox.text
-msgid "~Right column"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.FL_FRAME.fixedline.text
-msgid "Create names from"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.modaldialog.text
-msgid "Create Names"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE.pushbutton.text
-msgid "Paste"
-msgstr "Empegar"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE_ALL.pushbutton.text
-msgid "Paste All"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.modaldialog.text
-msgid "Paste Names"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.1.checkbox.text
-msgid "First ~column as label"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.2.checkbox.text
-msgid "First ~row as label"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.6.fixedline.text
-msgid "Labels"
-msgstr "Etiquetas"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.modaldialog.text
-msgid "Change Source Data Range"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_LONG_SCDOC_NAME.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Classador %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-
-#: scstring.src#SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME.string.text
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_DOCSHELL.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_DOCSHELL.string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "Fuèlhs"
-
-#: scstring.src#SCSTR_TABVIEWSHELL.string.text
-msgid "Cells"
-msgstr "Cellulas"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CELLSHELL.string.text
-msgid "Functions for Cells"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMATSHELL.string.text
-msgid "Formats for Cells"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_DRAWSHELL.string.text
-msgid "Graphics objects"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_DRAWTEXTSHELL.string.text
-msgid "Text objects"
-msgstr "Objèctes de tèxte"
-
-#: scstring.src#SCSTR_DRAWFORMSHELL.string.text
-msgid "Form objects"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHARTSHELL.string.text
-msgid "Chart objects"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_OLEOBJECTSHELL.string.text
-msgid "OLE objects"
-msgstr "Objèctes OLE"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRAPHICSHELL.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_GRAPHICSHELL.string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PAGEBREAKSHELL.string.text
-msgid "Pagebreak"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_EDITSHELL.string.text
-msgid "Text editing"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PREVIEWSHELL.string.text
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Tables"
-msgstr "Pas de taula"
-
-#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
-msgid "Detective Fill Mode"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ROWHEIGHT.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#STR_ROWHEIGHT.string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "Nautor:"
-
-#: scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT.string.text"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ROWHEIGHT_TITLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#STR_ROWHEIGHT_TITLE.string.text"
-msgid "Row Height"
-msgstr "Nautor de linha"
-
-#: scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE.string.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_COLWIDTH.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#STR_COLWIDTH.string.text"
-msgid "Width"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Largor :\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Largor :"
-
-#: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH.string.text"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_COLWIDTH_TITLE.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_COLWIDTH_TITLE.string.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNDEFINED.string.text
-msgid "- undefined -"
-msgstr "- pas definit -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_NONE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "- none -"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"- pas cap -\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"- none -\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"- pas cap -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_NEWTABLE.string.text
-msgid "- new sheet -"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_ALL.string.text
-msgid "- all -"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_STDFILTER.string.text
-msgid "Standard Filter..."
-msgstr "Filtre estandard..."
-
-#: scstring.src#SCSTR_TOP10FILTER.string.text
-msgid "Top 10"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FILTER_EMPTY.string.text
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FILTER_NOTEMPTY.string.text
-msgid "Not Empty"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text
-msgid "unnamed"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_COLUMN.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_COLUMN.string.text"
-msgid "Column"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas\n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas\n"
-"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" Colomnas"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ROW.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_ROW.string.text"
-msgid "Row"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_NEW.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_NEW.string.text"
-msgid "~New"
-msgstr "Nòu"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ADD.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_ADD.string.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_REMOVE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_REMOVE.string.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Escafar\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CANCEL.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Cance~l"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Anular\n"
-"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# check.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar"
-
-#: scstring.src#SCSTR_MODIFY.string.text
-msgid "Modif~y"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_SHOWTABLE.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_SHOWTABLE.string.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_HIDDENTABLES.string.text
-msgid "Hidden Sheets"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_SELECTDB.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_SELECTDB.string.text"
-msgid "Select Database Range"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_AREAS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Ranges"
-msgstr "~Airal"
-
-#: scstring.src#SCSTR_TABLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_TABLE.string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "Fuèlhs"
-
-#: scstring.src#SCSTR_NAME.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_NAME.string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: scstring.src#SCSTR_INSTABLE.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_INSTABLE.string.text"
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_APDTABLE.string.text
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "Apondre un fuèlh"
-
-#: scstring.src#SCSTR_RENAMETAB.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_RENAMETAB.string.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..."
-
-#: scstring.src#SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
-msgid "Tab Color"
-msgstr "Tabulator color"
-
-#: scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
-
-#: scstring.src#SCSTR_RENAMEOBJECT.string.text
-msgid "Name Object"
-msgstr "Nomenar l'objècte"
-
-#: scstring.src#STR_INSERTGRAPHIC.string.text
-msgid "Insert Picture"
-msgstr "Inserir un imatge"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Align left"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Alinhar a esquèrra\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Alinhar a l'esquèrra"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER.string.text
-msgid "Centered horizontally"
-msgstr "Centrat orizontalament"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Align right"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Alinhar a drecha\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Alinhar a drecha\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Alinhar de dreita"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK.string.text
-msgid "Justify"
-msgstr "Justificat"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT.string.text
-msgid "Repeat alignment"
-msgstr "Repetar l'alinhament"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD.string.text
-msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr "Alinhament orizontal per defaut"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP.string.text
-msgid "Align to top"
-msgstr "Alinhar sus l'ennaut"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Centrat verticalament\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Verticalament centrat\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Verticalament centrat"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM.string.text
-msgid "Align to bottom"
-msgstr "Alinhar enbàs "
-
-#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD.string.text
-msgid "Vertical alignment default"
-msgstr "Alinhament vertical per defaut"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM.string.text"
-msgid "Top to bottom"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP.string.text
-msgid "Bottom to Top"
-msgstr "D'aval cap amont"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_STANDARD.string.text
-msgid "Default orientation"
-msgstr "Orientacion per defaut"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PROTECTDOC.string.text
-msgid "Protect Document"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNPROTECTDOC.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_UNPROTECTDOC.string.text"
-msgid "Unprotect document"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PROTECTTAB.string.text
-msgid "Protect Sheet"
-msgstr "Protegir lo fuèlh"
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNPROTECTTAB.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_UNPROTECTTAB.string.text"
-msgid "Unprotect sheet"
-msgstr "Protegir lo fuèlh"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHG_PROTECT.string.text
-msgid "Protect Records"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHG_UNPROTECT.string.text
-msgid "Unprotect Records"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PASSWORD.string.text
-msgid "Password:"
-msgstr "Senhal :"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PASSWORDOPT.string.text
-msgid "Password (optional):"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_WRONGPASSWORD.string.text
-msgid "Incorrect Password"
-msgstr "Senhal incorrècte"
-
-#: scstring.src#SCSTR_END.string.text
-msgid "~End"
-msgstr "~Fin"
-
-#: scstring.src#SCSTR_STAT_PRINT.string.text
-msgid "Printing..."
-msgstr "Estampatge..."
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNKNOWN.string.text
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconegut"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHAR_ATTRS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Font Attributes"
-msgstr "Atributs de tèxte"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CLPBRD_CLEAR.string.text
-msgid ""
-"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
-"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_APP.string.text
-msgid "System Options"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_DOC.string.text
-msgid "Document Options"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_VIEW.string.text
-msgid "View Options"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_INPUT.string.text
-msgid "Input Options"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_SPELLCHECK.string.text
-msgid "Spelling Options"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_PRINT.string.text
-msgid "Print Options"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_NAVIPI.string.text
-msgid "Navigator Settings"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_MINIMUM.string.text
-msgid "~Minimum"
-msgstr "~Minimum"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_MAXIMUM.string.text
-#, fuzzy
-msgid "~Maximum"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maximum\n"
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maxim\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maxim\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maximum"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_VALUE.string.text
-msgid "~Value"
-msgstr "~Valor"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_RANGE.string.text
-msgid "~Source"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_LIST.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_VALID_LIST.string.text"
-msgid "~Entries"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHARSET_USER.string.text
-msgid "System"
-msgstr "Sistèma"
-
-#: scstring.src#SCSTR_COLUMN_USER.string.text
-msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FIELDSEP.string.text
-msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION.string.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
-"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
-msgid "Graphics file can not be opened"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
-msgid "Graphics file can not be read"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
-msgid "Unknown graphic format"
-msgstr "Format d'imatge deconegut"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
-msgid "This graphic file version is not supported"
-msgstr "Version del fichièr grafic pas suportada"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Graphics filter not found"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Filtre grafic introbable\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Lo filtre d'imatges es pas trapat\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Filtre grafic introbable"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
-msgid "Not enough memory available to insert graphics."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNDO_GRAFFILTER.string.text
-msgid "Graphics Filter"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT.string.text"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxte\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxte\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxte\n"
-"#-#-#-#-# epgm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxt\n"
-"#-#-#-#-# epbm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxt\n"
-"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Tèxt"
-
-#: scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Select Sheets"
-msgstr "Fuèlhs seleccionats"
-
-#: scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME.string.text"
-msgid "~Selected sheets"
-msgstr "Fuèlhs seleccionats"
-
-#: scstring.src#STR_REPLCELLSWARN.string.text
-msgid ""
-"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
-"Do you really want to overwrite the existing data?"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_ALLFILTER.string.text
-#, fuzzy
-msgid "All"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Totes\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Totes\n"
-"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Totas\n"
-"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Totes\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Tot\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Totas\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Tot\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Tot\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Totas las paginas"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CSVRULER_NAME.string.text
-msgid "Ruler"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CSVRULER_DESCR.string.text
-msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CSVGRID_NAME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Apercebut\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Apercebut\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Previsualisacion\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Previsualizacion\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Previsualizacion\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Apercebut\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Previsualizacion\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Apercebut\n"
-"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Apercebut\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Apercebut\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Previsualizacion"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CSVGRID_DESCR.string.text
-msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DOC_NAME.string.text
-msgid "Document view"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_TABLE_NAME.string.text
-msgid "Sheet %1"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CELL_NAME.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_ACC_CELL_NAME.string.text"
-msgid "Cell %1"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME.string.text
-msgid "Page preview"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_LEFTAREA_NAME.string.text
-msgid "Left area"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CENTERAREA_NAME.string.text
-msgid "Center area"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_RIGHTAREA_NAME.string.text
-msgid "Right area"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_HEADER_NAME.string.text
-msgid "Header of page %1"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_FOOTER_NAME.string.text
-msgid "Footer of page %1"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_NAME.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_NAME.string.text"
-msgid "Input line"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_DESCR.string.text
-msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_EDITCELL_NAME.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_ACC_EDITCELL_NAME.string.text"
-msgid "Cell %1"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
-msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Lectura de mèdia"
-
-#: scstring.src#RID_SCSTR_ONCLICK.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Mouse button pressed"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Boton de mirga quichat\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Boton de la mirga quichat"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr "~Barra de formula"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# share.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Classador %PRODUCTNAME\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Fuèlh de calcul %PRODUCTNAME"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
-#, fuzzy
-msgid "(read-only)"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" (lectura sola)\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" (en lectura sonque)\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" (lectura sola)"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
-#, fuzzy
-msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Mòde Apercebut\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Qualitat de l'apercebut"
-
-#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
-msgid "More ~Options"
-msgstr "Autras ~opcions"
-
-#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS.string.text
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "Mens d'~opcions"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text"
-msgid "Pages"
-msgstr "Pa~ginas"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.2.itemlist.text
-msgid "~Include output of empty pages"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.3.itemlist.text
-msgid "Print content"
-msgstr "Estampar lo contengut"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text
-msgid "~All sheets"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
-msgid "~Selected sheets"
-msgstr "Fuèlhs seleccionats"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
-msgid "Selected cells"
-msgstr "Cellulas seleccionadas"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.7.itemlist.text
-msgid "From which print"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.8.itemlist.text
-msgid "All ~pages"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.9.itemlist.text
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "Pa~ginas"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text
-msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#: scstring.src#SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK.string.text
-msgid "Warn me about this in the future."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
-msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
-msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1.string.text
-msgid "Calc A1"
-msgstr "Calc A1"
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1.string.text
-msgid "Excel A1"
-msgstr "Excel A1"
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1.string.text
-msgid "Excel R1C1"
-msgstr "Excel R1C1"
-
-#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.FT_ASSIGN.fixedtext.text
-msgid "Area"
-msgstr "Airal"
-
-#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+msgstr "~Formulas"
+
+#. N/-8
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_FORMULARANGE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_CONTENT.fixedtext.text
-msgid "Chan~ges"
-msgstr "Cambiaments"
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_REMOVE.fixedtext.text
-msgid "~Deletions"
-msgstr ""
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_INSERT.fixedtext.text
-msgid "~Insertions"
-msgstr ""
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_MOVE.fixedtext.text
-msgid "~Moved entries"
-msgstr ""
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.GB_COLORCHGS.fixedline.text
-msgid "Colors for changes"
-msgstr ""
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.STR_AUTHOR.string.text
-msgid "By author"
-msgstr "Per autor"
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
-msgid "Solver engine"
-msgstr ""
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_SETTINGS.fixedtext.text
-msgid "Settings:"
-msgstr "Paramètres:"
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#. 2p^i
+#: tabopdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.modaldialog.text
-msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.modaldialog.text"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER.modaldialog.text
-msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER.modaldialog.text"
-msgid "Edit Setting"
-msgstr ""
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text
-msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text"
-msgid "Edit Setting"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr "Formatatge condicional"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
-msgid "Condition "
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
-msgid "All Cells"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
-msgid "Formula is"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.1.stringlist.text
-msgid "equal to"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.2.stringlist.text
-msgid "less than"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.3.stringlist.text
-msgid "greater than"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.4.stringlist.text
-msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.5.stringlist.text
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.6.stringlist.text
-msgid "not equal to"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
-msgid "between"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
-msgid "not between"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
-msgid "duplicate"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.10.stringlist.text
-msgid "not duplicate"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_STYLE.fixedtext.text
-msgid "Apply Style"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_STYLE.1.stringlist.text
-msgid "New Style..."
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.1.stringlist.text
-msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.2.stringlist.text
-msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text"
-msgid "Data Bar"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text"
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text"
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.WD_PREVIEW.window.text
-msgid "Example"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
-msgid "More options ..."
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_PAGEBREAK.checkbox.text
-msgid "~Page break between groups"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_CASE.checkbox.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_CASE.checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_SORT.checkbox.text
-msgid "Pre-~sort area according to groups"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_FORMATS.checkbox.text
-msgid "I~nclude formats"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_USERDEF.checkbox.text
-msgid "C~ustom sort order"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_ASCENDING.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_ASCENDING.radiobutton.text"
-msgid "~Ascending"
-msgstr "~Descreissent"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_DESCENDING.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "D~escending"
-msgstr "~Descreissent"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_SORT.fixedline.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_SORT.fixedline.text"
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_GROUP.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "~Group by"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Acampar per\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"A~gropar per"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_COLUMNS.fixedtext.text
-msgid "~Calculate subtotals for"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_FUNCTIONS.fixedtext.text
-msgid "Use ~function"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.1.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.1.stringlist.text"
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.2.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.2.stringlist.text"
-msgid "Count"
-msgstr "NBVAL"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.3.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.3.stringlist.text"
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.4.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.4.stringlist.text"
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.5.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.5.stringlist.text"
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.6.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.6.stringlist.text"
-msgid "Product"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.7.stringlist.text
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "Nombre (sonque los nombres)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.8.stringlist.text
-msgid "StDev (Sample)"
-msgstr "Escartipe (escandalhatge)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.9.stringlist.text
-msgid "StDevP (Population)"
-msgstr "EscarTipeP (populacion)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.10.stringlist.text
-msgid "Var (Sample)"
-msgstr "Varianta (escandalhatge)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.11.stringlist.text
-msgid "VarP (Population)"
-msgstr "VarP (populacion)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP1.pageitem.text
-msgid "1st Group"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP2.pageitem.text
-msgid "2nd Group"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP3.pageitem.text
-msgid "3rd Group"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_OPTIONS.pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Escafar\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
-msgid "Subtotals"
-msgstr ""
-
-#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
-msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "P~oliça"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgid "Font Position"
-msgstr "Posicion de la polissa"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.pushbutton.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.pushbutton.text"
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Identacions e espaçament\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"indentacion & espaçament\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Identacions e espaciament\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Identacions e espaçament"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhamen~t"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgid "Tab"
-msgstr "Tabulador"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.pushbutton.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.pushbutton.text"
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.tabdialog.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraf"
-
-#: sc.src#RID_APPTITLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "sc.src#RID_APPTITLE.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#: scwarngs.src#RID_WRNHDLSC.ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII___SH_MAX.string.text
-msgid "Only the active sheet could be saved."
-msgstr ""
-
-#: scwarngs.src#RID_WRNHDLSC.ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW___SH_MAX.string.text
-msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
-msgstr ""
-
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_FORMULARANGE.fixedtext.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_FORMULARANGE.fixedtext.text"
-msgid "~Formulas"
-msgstr ""
-
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.quickhelptext"
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_FORMULARANGE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_ROWCELL.fixedtext.text
+msgstr "Reduire"
+
+#. 9]Jg
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"FT_ROWCELL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Row input cell"
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.text"
+#. E\mf
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_ROWCELL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.quickhelptext"
+#. J*Q1
+#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_ROWCELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_COLCELL.fixedtext.text
+msgstr "Reduire"
+
+#. -G5z
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"FT_COLCELL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Column input cell"
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.text"
+#. Z6q=
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_COLCELL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.quickhelptext"
+#. =[cs
+#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_COLCELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Reduire"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.fixedline.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.fixedline.text"
+#. GwGL
+#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"FL_VARIABLES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Default settings"
-msgstr ""
-
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOFORMULA.string.text
+msgstr "Paramètres per defaut"
+
+#. J+@Y
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_NOFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOCOLROW.string.text
+#. rQ.T
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_NOCOLROW\n"
+"string.text"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_WRONGFORMULA.string.text
+#. zhOZ
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_WRONGFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_WRONGROWCOL.string.text
+#. @(_k
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_WRONGROWCOL\n"
+"string.text"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOCOLFORMULA.string.text
+#. pFIp
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_NOCOLFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOROWFORMULA.string.text
+#. U=!,
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_NOROWFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.modelessdialog.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.modelessdialog.text"
-msgid "Multiple operations"
-msgstr ""
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_POSWND.string.text
-msgid "Name Box"
-msgstr ""
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_INPUTWND.string.text
-msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_INPUTWND.string.text"
-msgid "Input line"
-msgstr ""
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCALC.string.text
-msgid "Function Wizard"
-msgstr ""
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNOK.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "Acceptar"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Anular\n"
-"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# check.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar\n"
-"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Anullar"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNSUM.string.text
-msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNSUM.string.text"
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNEQUAL.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNEQUAL.string.text"
-msgid "Function"
-msgstr "~Foncion"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA.string.text
-msgid "Expand Formula Bar"
-msgstr ""
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA.string.text
-msgid "Collapse Formula Bar"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text"
-msgid "~Ascending"
-msgstr "~Descreissent"
-
-#: sortdlg.src#BTN_DOWN.radiobutton.text
-msgid "~Descending"
-msgstr "~Descreissent"
-
-#: sortdlg.src#FL_SORT.fixedline.text
-msgid "Sort ~key "
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text"
-msgid "Case ~sensitive"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.STR_COL_LABEL.string.text
-msgid "Range contains column la~bels"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.STR_ROW_LABEL.string.text
-msgid "Range contains ~row labels"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_FORMATS.checkbox.text
-msgid "Include ~formats"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_NATURALSORT.checkbox.text
-msgid "Enable ~natural sort"
-msgstr "Activar la triga ~naturala"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_COPYRESULT.checkbox.text
-msgid "~Copy sort results to:"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_SORT_USER.checkbox.text
-msgid "Custom sort ~order"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. ba^X
+#: tabopdlg.src
#, fuzzy
-msgid "~Language"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Lenga...\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Lenga"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_ALGORITHM.fixedtext.text
-msgid "O~ptions"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.fixedline.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.fixedline.text"
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_TOP_DOWN.radiobutton.text
-msgid "~Top to bottom (sort rows)"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_LEFT_RIGHT.radiobutton.text
-msgid "L~eft to right (sort columns)"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_FIELDS.pageitem.text
-msgid "Sort Criteria"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_OPTIONS.pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.tabdialog.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.tabdialog.text"
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TIP.fixedtext.text
-msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_EXTSORT.pushbutton.text
-msgid "Extend selection"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_CURSORT.pushbutton.text
-msgid "Current selection"
-msgstr "Seleccion activa"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
-msgid "Sort Range"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTCELLS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTCELLS.string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECELLS.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECELLS.string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Escafar\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CUT.string.text
-msgid "Cut"
-msgstr "Copar"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PASTE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PASTE.string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DRAGDROP.string.text
-msgid "Drag and Drop"
-msgstr "Lissar/depausar"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.string.text
-msgid "Move"
-msgstr "Desplaçar"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COPY.string.text
-msgid "Copy"
-msgstr "Còpia"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECONTENTS.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECONTENTS.string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Escafar\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTR.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTR.string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTRLINES.string.text
-msgid "Attributes/Lines"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COLWIDTH.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COLWIDTH.string.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTCOLWIDTH.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTCOLWIDTH.string.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ROWHEIGHT.string.text
-msgid "Row height"
-msgstr "Nautor de linha"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTROWHEIGHT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTROWHEIGHT.string.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.string.text
-msgid "Fill"
-msgstr "Emplenar"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MERGE.string.text
-msgid "Merge"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMERGE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Split"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Devesir\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Dividir"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFORMAT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFORMAT.string.text"
-msgid "AutoFormat"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REPLACE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Remplaçar\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Remplaçar\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Remplaçar\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Remplaçar\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Repausar\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Remplaçar\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Remplaçar"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CURSORATTR.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CURSORATTR.string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.string.text
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSCOLBREAK.string.text
-msgid "Insert Column Break"
-msgstr "Inserir un saut de colomna"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELCOLBREAK.string.text
-msgid "Delete column break"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSROWBREAK.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Insert Row Break"
-msgstr "Inserir un ~retorn a la linha"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELROWBREAK.string.text
-msgid "Delete row break"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINE.string.text"
-msgid "View Details"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINE.string.text"
-msgid "Hide details"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.string.text"
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.string.text
-msgid "Ungroup"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OUTLINELEVEL.string.text
-msgid "Select outline level"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINEBLK.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINEBLK.string.text"
-msgid "View Details"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK.string.text"
-msgid "Hide details"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS.string.text
-msgid "Clear Outline"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOOUTLINE.string.text
-msgid "AutoOutline"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SUBTOTALS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SUBTOTALS.string.text"
-msgid "Subtotals"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SORT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SORT.string.text"
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_QUERY.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_QUERY.string.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "~Filtre"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DBDATA.string.text
-msgid "Change Database Range"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_IMPORTDATA.string.text
-msgid "Importing"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REPEATDB.string.text
-msgid "Refresh range"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_GRAFEDIT.string.text
-msgid "Edit graphics"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_LISTNAMES.string.text
-msgid "List names"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Create pivot table"
-msgstr "Crear un tablèu"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit pivot table"
-msgstr "Editable"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Delete pivot table"
-msgstr "Suprimir la pagina"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
-msgid "Consolidate"
-msgstr "Consolidar"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_USESCENARIO.string.text
-msgid "Use scenario"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKESCENARIO.string.text
-msgid "Create scenario"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITSCENARIO.string.text
-msgid "Edit scenario"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Apply Cell Style"
-msgstr "Aplicar l'estil de pagina"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITCELLSTYLE.string.text
-msgid "Edit Cell Style"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE.string.text
-msgid "Apply Page Style"
-msgstr "Aplicar l'estil de pagina"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITPAGESTYLE.string.text
-msgid "Edit Page Style"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDPRED.string.text
-msgid "Trace Precedents"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELPRED.string.text
-msgid "Remove Precedent"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDSUCC.string.text
-msgid "Trace Dependents"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELSUCC.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELSUCC.string.text"
-msgid "Remove Dependent"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDERROR.string.text
-msgid "Trace Error"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELALL.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Remove all Traces"
-msgstr "Su~primir totas las marcas"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETINVALID.string.text
-msgid "Mark invalid data"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETREFRESH.string.text
-msgid "Refresh Traces"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHARTDATA.string.text
-msgid "Modify chart data range"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ORIGINALSIZE.string.text
-msgid "Original Size"
-msgstr "Talha d'origina"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UPDATELINK.string.text
-msgid "Update Link"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVELINK.string.text
-msgid "Unlink"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTAREALINK.string.text
-msgid "Insert Link"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERMATRIX.string.text
-msgid "Insert Array Formula"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTNOTE.string.text
-msgid "Insert Comment"
-msgstr "Inserir un comentari"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETENOTE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Delete Comment"
-msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWNOTE.string.text
-msgid "Show Comment"
-msgstr "Mostrar comentari"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDENOTE.string.text
-msgid "Hide Comment"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITNOTE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Editar lo comentari\n"
-"#-#-#-#-# annotations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Editar comentari "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DEC_INDENT.string.text
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Reduire l'alinèa"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INC_INDENT.string.text
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "Augmentar l'alinèa"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PROTECT_TAB.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Protect sheet"
-msgstr "Protegir lo fuèlh"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_TAB.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_TAB.string.text"
-msgid "Unprotect sheet"
-msgstr "Protegir lo fuèlh"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PROTECT_DOC.string.text
-msgid "Protect document"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_DOC.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_DOC.string.text"
-msgid "Unprotect document"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PRINTRANGES.string.text
-msgid "Print range"
-msgstr "Airal d'estampatge"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVEBREAKS.string.text
-msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "Suprimir los sauts de pagina"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PRINTSCALE.string.text
-msgid "Change Scale"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DRAG_BREAK.string.text
-msgid "Move Page Break"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RANGENAMES.string.text
-msgid "Edit range names"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "~Change Case"
-msgstr "~Cambiar la cassa"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DBNAME_IMPORT.string.text
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1.string.text
-msgid "Delete data?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2.string.text
-msgid "Unable to insert rows"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_REPEATDB_0.string.text
-msgid "No operations to execute"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0.string.text
-msgid ""
-"The range does not contain column headers.\n"
-"Do you want the first line to be used as column header?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_IMPORTDATA_0.string.text
-msgid "Error while importing data!"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATABASE_NOTFOUND.string.text
-msgid "The database '#' could not be opened."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_NOTFOUND.string.text
-msgid "The query '#' could not be opened."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATABASE_ABORTED.string.text
-msgid "Database import terminated."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_IMPORT.string.text
-msgid "# records imported..."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0.string.text
-msgid "Grouping not possible"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0.string.text
-msgid "Ungrouping not possible"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0.string.text
-msgid "Insert into multiple selection not possible"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1.string.text"
-msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0.string.text"
-msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_INSERTCELLS_0.string.text
-msgid "Inserting into merged ranges not possible"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DELETECELLS_0.string.text
-msgid "Deleting in merged ranges not possible"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MERGECELLS_0.string.text
-msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SORT_ERR_MERGED.string.text
-msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0.string.text
-msgid "Search key not found."
-msgstr "Tèrme recercat introbable."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_0.string.text
-msgid "Goal Seek successful.\n"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_1.string.text
-msgid "Insert result ("
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_2.string.text
-msgid ") into current cell?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_3.string.text
-msgid "Goal Seek not successful.\n"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_4.string.text
-msgid "No exact value found. \n"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_5.string.text
-msgid "Insert closest value ("
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_6.string.text
-msgid ")?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS.string.text
-msgid "Grand Total"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ERGEBNIS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ERGEBNIS.string.text"
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SPELLING.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Spellcheck"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Verificacion ortografica\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Verificacion ortografica\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ortografia"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_UND.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_UND.string.text"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ODER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ODER.string.text"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_DEF.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_DEF.string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "Fuèlhs"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MOVE_TO_END.string.text
-msgid "- move to end position -"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_BOX_YNI.string.text
-msgid "Not implemented in this build."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_REF_TABLE.string.text
-msgid "#REF!"
-msgstr "#REF!"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_INVALID_DBAREA.string.text
-msgid "The data range must contain at least one row."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
-#, fuzzy
-msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr "Cal que l'indèx contenga al mens un camp."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
-msgid "The data range can not be deleted."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr "Error a la creacion de l'objècte"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
-msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
-msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATAPILOT_SUBTOTAL.string.text
-msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Create Pivot Table"
-msgstr "Crear un tablèu"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_DATA.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_DATA.string.text"
-msgid "Data"
-msgstr "Data"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_GROUP.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_GROUP.string.text"
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_SUM.string.text
-msgid "SUM"
-msgstr "SOMA"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_COUNT.string.text
-msgid "COUNT"
-msgstr "NB"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_AVG.string.text
-msgid "AVERAGE"
-msgstr "MEJANA"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_MAX.string.text
-msgid "MAX"
-msgstr "MAX"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_MIN.string.text
-msgid "MIN"
-msgstr "MIN"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_PROD.string.text
-msgid "PRODUCT"
-msgstr "PRODUCH"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_COUNT2.string.text
-msgid "COUNTA"
-msgstr "NBRVAL"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV.string.text"
-msgid "STDEV"
-msgstr "ESCARTIPEP"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV2.string.text
-msgid "STDEVP"
-msgstr "ESCARTIPEP"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_VAR.string.text
-msgid "VAR"
-msgstr "VAR"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_VAR2.string.text
-msgid "VARP"
-msgstr "VAR.P"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE.string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "Fuèlhs"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COLUMN.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COLUMN.string.text"
-msgid "Column"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas\n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas\n"
-"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Colomnas\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" Colomnas"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ROW.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ROW.string.text"
-msgid "Row"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGE.string.text
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
-msgid "Page %1"
-msgstr "Pagina %1"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LOAD_DOC.string.text
-msgid "Load document"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SAVE_DOC.string.text
-msgid "Save document"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_TABREF.string.text
-msgid "<unknown table reference>"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA_ALREADY_INSERTED.string.text
-msgid "This range has already been inserted."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_TABREF.string.text
-msgid "Invalid sheet reference."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_QUERYAREA.string.text
-msgid "This range does not contain a valid query."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_REIMPORT_EMPTY.string.text
-msgid "This range does not contain imported data."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOMULTISELECT.string.text
-msgid "This function cannot be used with multiple selections."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILL_SERIES_PROGRESS.string.text
-msgid "Fill Row..."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_FILTER.string.text
-msgid "Unknown filter: "
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_THESAURUS.string.text
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "Diccionari dels sinonims"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILL_TAB.string.text
-msgid "Fill Sheets"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UPDATE_SCENARIO.string.text
-msgid "Add selected ranges to current scenario?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NEWSCENARIO.string.text
-msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOAREASELECTED.string.text
-msgid "A range has not been selected."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE.string.text
-msgid "This name already exists."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALIDTABNAME.string.text
-msgid ""
-"Invalid sheet name.\n"
-"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
-"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO.string.text
-msgid "Scenario"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
-msgid "Pivot Table"
-msgstr "Pas de taula"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text"
-msgid "Count"
-msgstr "NBVAL"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT2.string.text
-msgid "CountA"
-msgstr "NBVAL"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_AVG.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_AVG.string.text"
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MAX.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MAX.string.text"
-msgid "Max"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MIN.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MIN.string.text"
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_PRODUCT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_PRODUCT.string.text"
-msgid "Product"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_STDDEV.string.text
-msgid "StDev"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_VAR.string.text
-msgid "Var"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOCHARTATCURSOR.string.text
-msgid "No chart found at this position."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
-#, fuzzy
-msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr "Cap de quadre cibla pòt pas èsser trobat a la posicion activa."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
-msgid "(empty)"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT_INVALID_AREA.string.text
-msgid "Invalid print range"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGESTYLE.string.text
-msgid "Page Style"
-msgstr "Estil de pagina"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER.string.text"
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FOOTER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FOOTER.string.text"
-msgid "Footer"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TEXTATTRS.string.text
-msgid "Text Attributes"
-msgstr "Atributs de tèxte"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_DELIMITER.string.text
-msgid "\\"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_PAGE.string.text
-msgid "PAGE"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_PAGES.string.text
-msgid "PAGES"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_DATE.string.text
-msgid "DATE"
-msgstr "DATA"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_TIME.string.text
-msgid "TIME"
-msgstr "TEMPS"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.string.text
-msgid "FILE"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_TABLE.string.text
-msgid "SHEET"
-msgstr "FUÈLH"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTIONERR.string.text
-msgid "Protected cells can not be modified."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_READONLYERR.string.text
-msgid "Document opened in read-only mode."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MATRIXFRAGMENTERR.string.text
-msgid "You cannot change only part of an array."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEHEADER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEHEADER.string.text"
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEFOOTER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEFOOTER.string.text"
-msgid "Footer"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERROR_STR.string.text
-msgid "Err:"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NULL.string.text
-msgid "Error: Ranges do not intersect"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_DIV_ZERO.string.text
-msgid "Error: Division by zero"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_VALUE.string.text
-msgid "Error: Wrong data type"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_REF.string.text
-msgid "Error: Not a valid reference"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_NAME.string.text
-msgid "Error: Invalid name"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_FPO.string.text
-msgid "Error: Invalid numeric value"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NV.string.text
-msgid "Error: Value not available"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_ADDIN.string.text
-msgid "#ADDIN?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_ADDIN.string.text
-msgid "Error: Add-in not found"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_MACRO.string.text
-msgid "#MACRO?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_MACRO.string.text
-msgid "Error: Macro not found"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_SYNTAX.string.text
-msgid "Internal syntactical error"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_ARG.string.text
-msgid "Error: Invalid argument"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_PAR.string.text
-msgid "Error in parameter list"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_CHAR.string.text
-msgid "Error: Invalid character"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_SEP.string.text
-msgid "Error: Invalid semicolon"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_PAIR.string.text
-msgid "Error: in bracketing"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_OP_EXP.string.text
-msgid "Error: Operator missing"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_VAR_EXP.string.text
-msgid "Error: Variable missing"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_CODE_OVF.string.text
-msgid "Error: Formula overflow"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_STR_OVF.string.text
-msgid "Error: String overflow"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_STACK_OVF.string.text
-msgid "Error: Internal overflow"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_CIRC_REF.string.text
-msgid "Error: Circular reference"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_CONV.string.text
-msgid "Error: Calculation does not converge"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.string.text
-msgid "Grid color"
-msgstr "Color de la grasilha"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MERGE_NOTEMPTY.string.text
-msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CELL_FILTER.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CELL_FILTER.string.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "~Filtre"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TARGETNOTFOUND.string.text
-msgid "The target database range does not exist."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_EPS.string.text
-msgid "Invalid increment"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_OP.string.text
-msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
-msgstr "OPERACION.MULTIPLA"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TABOP.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TABOP.string.text"
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Multiple operations"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_AFNAME.string.text
-msgid ""
-"You have entered an invalid name.\n"
-"AutoFormat could not be created. \n"
-"Try again using a different name."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA.string.text"
-msgid "Range"
-msgstr "~Airal"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_YES.string.text
-msgid "Yes"
-msgstr "Òc"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO.string.text
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Non\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Non\n"
-"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Non\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"No\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Non\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Non\n"
-"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Non\n"
-"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Non\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Non"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTION.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTION.string.text"
-msgid "Protection"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORMULAS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORMULAS.string.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HIDE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HIDE.string.text"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT.string.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Punt"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_AFAREA.string.text
-msgid ""
-"To apply an AutoFormat,\n"
-"a table range of at least\n"
-"3x3 cells must be selected."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CASCADE.string.text
-msgid "(nested)"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONAL.string.text
-msgid "(optional)"
-msgstr "(opcional)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_REQUIRED.string.text
-msgid "(required)"
-msgstr "(requerit)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID.string.text
-msgid "invalid"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EDITFUNCTION.string.text
-msgid "Edit Function"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text"
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELTAB.string.text
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELSCENARIO.string.text
-msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII_WARNING.string.text
-msgid "Thesaurus is not available"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_ERROR.string.text
-msgid "Spellcheck not available"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_ASCII.string.text
-msgid "Import text files"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Export Text File"
-msgstr "Filtre d'expòrt SVG"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
-msgid "Import Lotus files"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_DBF.string.text
-msgid "Import DBase files"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_DBF.string.text
-msgid "DBase export"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_DIF.string.text
-msgid "Dif Export"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_DIF.string.text
-msgid "Dif Import"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text"
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT1.string.text
-msgid "Result2"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_HEADLINE.string.text
-msgid "Heading"
-msgstr "Títol"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_HEADLINE1.string.text
-msgid "Heading1"
-msgstr "Títol1"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_REPORT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt\n"
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt\n"
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt\n"
-"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrts\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_REPORT1.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Report1"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt\n"
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt\n"
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt\n"
-"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrts\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Rapòrt"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_EXCEL_WARNING.string.text
-msgid ""
-"is not available for spellchecking\n"
-"Please check your installation and install \n"
-"the desired language if necessary"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_THESAURUS_NO_STRING.string.text
-msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_BEGIN_TAB.string.text
-msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_NO_LANG.string.text
-msgid ""
-"is not available for the thesaurus.\n"
-"Please check your installation and install \n"
-"the desired language if necessary"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_STOP_OK.string.text
-msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOLANGERR.string.text
-msgid "No language set"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_TAB.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_TAB.string.text"
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETE_TAB.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Delete Sheets"
-msgstr "Fuèlhs seleccionats"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RENAME_TAB.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RENAME_TAB.string.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
-msgid "Color Tab"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR.string.text
-msgid "Color Tabs"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE_TAB.string.text
-msgid "Move Sheets"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COPY_TAB.string.text
-msgid "Copy Sheet"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPEND_TAB.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Append sheet"
-msgstr "Apondre un fuèlh"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWTAB.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWTAB.string.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDETAB.string.text
-msgid "Hide sheet"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TAB_RTL.string.text
-msgid "Flip sheet"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TAB_R1C1.string.text
-msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_MAINTITLE.string.text
-msgid "Main Title"
-msgstr "Títol principal"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_SUBTITLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Sostítol\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Sostitol\n"
-"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Sostítol"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_XTITLE.string.text
-msgid "X axis title"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_YTITLE.string.text
-msgid "Y axis title"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_ZTITLE.string.text
-msgid "Z axis title"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ABSREFLOST.string.text
-msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAMECONFLICT.string.text
-msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_AUTOFILTER.string.text
-msgid "AutoFilter not possible"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3.string.text
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "Recercar e remplaçar"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CREATENAME_REPLACE.string.text
-msgid "Replace existing definition of #?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CREATENAME_MARKERR.string.text
-msgid "Invalid selection for range names"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CONSOLIDATE_ERR1.string.text
-msgid "References can not be inserted above the source data."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO_NOTFOUND.string.text
-msgid "Scenario not found"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELENTRY.string.text
-msgid "Do you really want to delete the entry #?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_OBJECT.string.text
-msgid "Objects/graphics"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_CHART.string.text
-msgid "Charts"
-msgstr "Diagramas"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_DRAWINGS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr "Objèctes de ~dessenh"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_SHOW.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_SHOW.string.text"
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_HIDE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_HIDE.string.text"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN.string.text"
-msgid "Top to bottom"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Esquèrra-a-drecha\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"D'esquèrra cap a drecha\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"D'esquèrra cap a drecha\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"D'esquèrra cap a drecha"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NOTES.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NOTES.string.text"
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_GRID.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Grasilha\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Grasilha\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Grasilha\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Grasilha\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Carrat"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_HEADERS.string.text
-msgid "Row & Column Headers"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS.string.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS.string.text
-msgid "Zero Values"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR.string.text
-msgid "Print direction"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO.string.text
-msgid "First page number"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE.string.text
-msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "Reduire/agrandir l'estampatge"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES.string.text
-msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Adaptar los airals d'estampatge al nombre de paginas"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALETO.string.text
-msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "Adaptar los airals d'estampatge en largor e en nautor"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH.string.text"
-msgid "Width"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Largor :\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Largor :"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT.string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "Nautor:"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES.string.text
-msgid "%1 page(s)"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO.string.text
-msgid "automatic"
-msgstr "automatic"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_STAT.string.text
-msgid "Statistics"
-msgstr "Estatisticas"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERROR.string.text
-msgid "The link could not be updated."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORFILE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "File:"
-msgstr "Fichièr"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORTAB.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Sheet:"
-msgstr "Fuèlhs"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OVERVIEW.string.text
-msgid "Overview"
-msgstr "Resumit"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_INFO.string.text
-msgid "Doc.Information"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_CREATED.string.text
-msgid "Created"
-msgstr "Creat"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_MODIFIED.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Modificat\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Modificat\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Modificat lo"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_PRINTED.string.text
-msgid "Printed"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_THEME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Subjècte\n"
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Subjècte\n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Subjècte\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Subjècte\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Subjècte\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Subjècte\n"
-"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Objècte"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_KEYWORDS.string.text
-msgid "Key words"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_COMMENT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_COMMENT.string.text"
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_BY.string.text
-msgid "by"
-msgstr "per"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ON.string.text
-#, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"activada\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"sus\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"activat"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RELOAD_TABLES.string.text
-msgid ""
-"This file contains links to other files.\n"
-"Should they be updated?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_REIMPORT_AFTER_LOAD.string.text
-msgid ""
-"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
-"Do you want these queries to be repeated?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILTER_TOOMANY.string.text
-msgid "Too many conditions"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INSERT_FULL.string.text
-msgid ""
-"Filled cells cannot be shifted\n"
-"beyond the sheet."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABINSERT_ERROR.string.text
-msgid "The table could not be inserted."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABREMOVE_ERROR.string.text
-msgid "The sheets could not be deleted."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PASTE_ERROR.string.text
-msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PASTE_FULL.string.text
-msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PASTE_BIGGER.string.text
-msgid ""
-"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
-"Do you want to insert it anyway?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NOREF.string.text
-msgid "No references found."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_LINKOVERLAP.string.text
-msgid "Source and destination must not overlap."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRAPHICNAME.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRAPHICNAME.string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALIDNAME.string.text
-msgid "Invalid name."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VALID_MACRONOTFOUND.string.text
-msgid "Selected macro not found."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.string.text
-msgid "Invalid value."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_CALCULATING.string.text
-msgid "calculating"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_SORTING.string.text
-msgid "sorting"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_HEIGHTING.string.text
-msgid "Adapt row height"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_COMPARING.string.text
-msgid "Compare #"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DETINVALID_OVERFLOW.string.text
-msgid ""
-"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
-"Not all invalid cells have been marked."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUICKHELP_DELETE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Delete contents"
-msgstr "Suprimir de c~ontengut..."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUICKHELP_REF.string.text
-msgid "%1 R x %2 C"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUNCTIONLIST_MORE.string.text
-msgid "More..."
-msgstr "Mai..."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_AREA.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_AREA.string.text"
-msgid "Invalid range"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Value"
-msgstr "Pas de taula"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
-msgid "Pivot Table Result"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
-msgid "Pivot Table Category"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Title"
-msgstr "Estil de tablèu"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Field"
-msgstr "Camp de banca de donadas"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr "Contraròtle de taula"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "~Filtre"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SORT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SORT.string.text"
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SUBTOTAL.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SUBTOTAL.string.text"
-msgid "Subtotals"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text"
-msgid "None"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ges\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas ges"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_REPLACE.string.text
-msgid "Do you want to replace the contents of #?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Largor :\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Largor :"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.string.text
-msgid "Height:"
-msgstr "Nautor:"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HIDE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HIDE.string.text"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INSERTOBJ.string.text
-msgid "The object could not be inserted."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_BLANK.string.text
-msgid "<empty>"
-msgstr "<void>"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_CELL.string.text
-msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_INSERT.string.text
-msgid "#1 inserted"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_DELETE.string.text
-msgid "#1deleted"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_MOVE.string.text
-msgid "Range moved from #1 to #2"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_END_REDLINING_TITLE.string.text
-msgid "Exit Recording"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_END_REDLINING.string.text
-msgid ""
-"This action will exit the change recording mode.\n"
-"Any information about changes will be lost.\n"
-"\n"
-"Exit change recording mode?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Aquela accion vos farà sortir del mòde d'enregistrament de cambiament.\n"
-"Las informacions sus los cambiaments seràn perdudas.\n"
-"\n"
-"Volètz sortir d'aquel mòde d'enregistrament?\n"
-"\n"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_ERROR_LINK.string.text
-msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RESIZEMATRIX.string.text
-msgid "Adapt array area"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_RESIZEMATRIX.string.text
-msgid "Array formula %1 R x %2 C"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MACRO_WARNING.string.text
-msgid ""
-"This document contains macro function calls.\n"
-"Do you want to run them?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HANGULHANJA.string.text
-msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "Conversion Hangul/Hanja"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_CELL.string.text
-msgid "Select Cell"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
-msgid "Select Range"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DBRANGE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DBRANGE.string.text"
-msgid "Select Database Range"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_ROW.string.text
-msgid "Go To Row"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_SHEET.string.text
-msgid "Go To Sheet"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DEFINE.string.text
-msgid "Define Name for Range"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_SELECTION.string.text
-msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_NAME.string.text
-msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING.string.text
-msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING.string.text
-msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_NONE_IN_BRACKETS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"(pas cap)\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"(pas cap)\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"(pas cap)\n"
-"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"(ges)\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"(pas cap)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_OF.string.text
-#, fuzzy
-msgid "of"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"de\n"
-"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"de\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"sus"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_OF_QUESTION.string.text
-msgid "of ?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CREATED_BY.string.text
-msgid "Created by"
-msgstr "Creat per"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CONFIDENTIAL.string.text
-msgid "Confidential"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CUSTOMIZED.string.text
-msgid "Customized"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CUSTOM_FOOTER.string.text
-msgid "Custom footer"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION.string.text
-msgid "Chinese conversion"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
-msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
-msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Automatic\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY.string.text
-msgid "Nested arrays are not supported."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS.string.text
-msgid "Text to Columns"
-msgstr "Tèxte en colomnas"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_UPDATED.string.text
-msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_WILLBESAVED.string.text
-msgid ""
-"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_WILLNOTBESAVED.string.text
-msgid ""
-"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_DISABLESHARED.string.text
-msgid ""
-"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_NOLONGERSHARED.string.text
-msgid ""
-"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
-"\n"
-"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHARED_DOC_WARNING.string.text
-msgid ""
-"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
-"\n"
-"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER.string.text
-msgid ""
-"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
-"\n"
-"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER.string.text
-msgid ""
-"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
-"\n"
-"Try again later to save your changes."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_USER.string.text
-msgid "Unknown User"
-msgstr "Utilizaire desconegut"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
-msgid "AutoShape"
-msgstr "Forma automatica"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Rectangle"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
-msgid "Oval"
-msgstr "Oval"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
-msgid "Text Box"
-msgstr "Zòna de tèxte"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
-msgid "Button"
-msgstr "Boton"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_CHECKBOX.string.text
-msgid "Check Box"
-msgstr "Casa d'entalhar"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_OPTIONBUTTON.string.text
-msgid "Option Button"
-msgstr "Boton opcion"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
-msgid "List Box"
-msgstr "Zòna de lista"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
-msgid "Group Box"
-msgstr "Zònal de grop"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
-msgid "Drop Down"
-msgstr "Menut desrotlant"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SPINNER.string.text
-msgid "Spinner"
-msgstr "Comptador"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SCROLLBAR.string.text
-msgid "Scroll Bar"
-msgstr "Barra de desfilada"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLE_FAMILY_CELL.string.text
-msgid "Cell Styles"
-msgstr "Estils de cellula"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLE_FAMILY_PAGE.string.text
-msgid "Page Styles"
-msgstr "Estils de pagina"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr "Lo flus donat es invalid."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
-msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
-msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
-msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
-msgstr "Los separadors de formula foguèron restablits a lor valor per defaut per çò que los paramètres del separador de formula actiu son en conflicte amb lo paramètre local."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
-msgid "Insert Current Date"
-msgstr "Inserir la data actuala"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
-msgid "Insert Current Time"
-msgstr "Inserir l'ora actuala"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MANAGE_NAMES.string.text
-msgid "Manage Names..."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text"
-msgid "Range"
-msgstr "~Airal"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text"
-msgid "Scope"
-msgstr "Espandida"
+msgstr "~Operacions multiplas..."
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
+#. $O*v
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgid "Document (Global)"
-msgstr "Document tampat"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
-msgid ""
-"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
-msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
-msgid "First Condition"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
-msgid "ColorScale"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
-msgid "DataBar"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
-msgid "between"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
-msgid "not between"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
-msgid "unique"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
-msgid "duplicate"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
-msgid "Range"
-msgstr "~Airal"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_COLHEAD.radiobutton.text
-msgid "Contains ~column labels"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_ROWHEAD.radiobutton.text
-msgid "Contains ~row labels"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FT_DATA_LABEL.fixedtext.text
-msgid "For ~data range"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.text
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Escafar\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.modelessdialog.text
-msgid "Define Label Range"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_OP.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_OP.fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_FIELD.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_FIELD.fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "Nom del camp"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_COND.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_COND.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condicion"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_VAL.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_VAL.fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.7.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.7.stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.8.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.8.stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.9.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.9.stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.7.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.7.stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.8.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.8.stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.9.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.9.stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.10.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.10.stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.7.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.7.stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.8.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.8.stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.9.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.9.stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.10.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.10.stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.7.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.7.stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.8.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.8.stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.9.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.9.stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.10.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.10.stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text"
-msgid "Filter criteria"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
-msgid "Case ~sensitive"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
-msgid "Regular ~expression"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_HEADER.checkbox.text
-msgid "Range contains ~column labels"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_COPY_RESULT.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "Copy ~results to..."
-msgstr "Copiar lo resultat ~cap a"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text"
-msgid "~Keep filter criteria"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.modelessdialog.text
-msgid "Standard Filter"
-msgstr "Filtre estandard"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_CRITERIA_AREA.fixedtext.text
-msgid "Read ~filter criteria from"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
-msgid "Regular ~expressions"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_HEADER.checkbox.text
-msgid "Range c~ontains column labels"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_COPY_RESULT.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "Co~py results to"
-msgstr "Copiar lo resultat ~cap a"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text"
-msgid "~Keep filter criteria"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.modelessdialog.text
-msgid "Advanced Filter"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_OP.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_OP.fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_FIELD.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_FIELD.fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "Nom del camp"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_COND.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_COND.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condicion"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_VAL.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_VAL.fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text"
-msgid "Filter criteria"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_CASE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
-msgid "~Regular expression"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr ""
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.modaldialog.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "~Filtre"
-
-#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Copy results to"
-msgstr "Copiar lo resultat ~cap a"
-
-#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
-
-#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
-msgid "Field Name"
-msgstr "Nom del camp"
-
-#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condicion"
-
-#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Apondre"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CANCEL.pushbutton.text
+#. ((cS
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CANCEL.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -14618,348 +31988,281 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Anullar"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+#. 8,X0
+#: namedefdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_MORE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Range Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions de la pagina"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
+#. k6vo
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text
+#. 14{=
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Range"
msgstr "~Airal"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text
+#. eq6;
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"FT_SCOPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Scope"
msgstr "Espandida"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text"
+#. ?d#N
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"RB_RANGE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext"
+#. Mtxk
+#: namedefdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"RB_RANGE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Reduire"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_PRINTAREA.checkbox.text
+#. *=pD
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_PRINTAREA.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_PRINTAREA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Print range"
msgstr "Airal d'estampatge"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CRITERIA.checkbox.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CRITERIA.checkbox.text"
+#. $0Zb
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_CRITERIA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Filter"
msgstr "~Filtre"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ROWHEADER.checkbox.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ROWHEADER.checkbox.text"
+#. f!a9
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_ROWHEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Repeat ~row"
msgstr ""
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
+#. `/_D
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_COLHEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr ""
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
+#. M)9b
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"STR_DEFAULT_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr ""
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.modelessdialog.text
+#. (6Wp
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Define Name"
msgstr ""
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_NAME.fixedline.text
-msgid "Na~me"
-msgstr "No~m"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_ASSIGN.fixedline.text
-msgid "~Range"
-msgstr "~Airal"
+#. wMIO
+#: simpref.src
+msgctxt ""
+"simpref.src\n"
+"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
+"FT_ASSIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Airal"
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.text"
+#. Q#g_
+#: simpref.src
+msgctxt ""
+"simpref.src\n"
+"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_HEADER.checkbox.text
-msgid "Co~ntains column labels"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_SIZE.checkbox.text
-msgid "Insert or delete ~cells"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_FORMAT.checkbox.text
-msgid "Keep ~formatting"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_STRIPDATA.checkbox.text
-msgid "Don't save ~imported data"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FT_SOURCE.fixedtext.text
-msgid "Source:"
-msgstr "Sorga :"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FT_OPERATIONS.fixedtext.text
-msgid "Operations:"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+#. 6o*X
+#: simpref.src
#, fuzzy
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Escafar\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Suprimir"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_ADD.string.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_ADD.string.text"
-msgid "~Add"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_MODIFY.string.text
-msgid "M~odify"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_DB_INVALID.string.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_DB_INVALID.string.text"
-msgid "Invalid range"
-msgstr ""
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.modelessdialog.text
-msgid "Define Database Range"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text"
-msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text"
-msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_AXIS.fixedline.text
-msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"simpref.src\n"
+"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "Reduire"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MINIMUM.fixedtext.text
+#. ASXe
+#: textdlgs.src
#, fuzzy
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Minimum\n"
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Minim\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Minim\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Minimum"
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "P~oliça"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MAXIMUM.fixedtext.text
+#. aUfr
+#: textdlgs.src
#, fuzzy
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maximum\n"
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maxim\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maxim\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maximum"
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITIVE.fixedtext.text
-msgid "Positive:"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
-msgid "Negative:"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgid "Position of vertical axis"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_COLOR_AXIS.fixedtext.text
-msgid "Color of vertical axis"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de caractèr"
+
+#. 9(F/
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Position"
+msgstr "Posicion de la polissa"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text
+#. fBW3
+#: textdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text"
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Minimum\n"
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Minim\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Minim\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Minimum"
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Back"
+msgstr "Precedent"
+
+#. NT{,
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#. G%W$
+#: textdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text"
-msgid "Maximum"
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maximum\n"
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maxim\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Identacions e espaçament\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"indentacion & espaçament\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Identacions e espaciament\n"
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maxim\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Maximum"
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
+"Identacions e espaçament"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text
+#. hdoR
+#: textdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhamen~t"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text
+#. FY?y
+#: textdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Automatic\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# oc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic\n"
-"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Automatic"
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.2.stringlist.text
-msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. c%4U
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tabulador"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text
+#. K!aO
+#: textdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ges\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas cap\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Pas ges"
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.STR_WARN_SAME_VALUE.string.text
-msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text"
-msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Back"
+msgstr "Precedent"
+
+#. 7gY!
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/styleui.po b/source/oc/sc/source/ui/styleui.po
index d9161e0a788..098f550c269 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/styleui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/styleui.oo
+#. extracted from sc/source/ui/styleui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-14 11:28+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,107 +12,237 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. Q].Y
+#: scstyles.src
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Cell Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estils de cellula"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+#. @~j]
+#: scstyles.src
#, fuzzy
-msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "Estils de cellula"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+#. [^@+
+#: scstyles.src
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estils aplicats"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+#. hDDS
+#: scstyles.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+msgstr "Estils personalizats"
+
+#. ,3Cx
+#: scstyles.src
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Page Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estils de pagina"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+#. ?UIn
+#: scstyles.src
#, fuzzy
-msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "Estils de cellula"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+#. !baM
+#: scstyles.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
+msgstr "Estils personalizats"
+
+#. =UR[
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_NUMBER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Numbers"
msgstr "Nombres"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_FONT.pageitem.text
+#. ^rd0
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_FONT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text
+#. J+M?
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_FONTEFF\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efièches de caractèr"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text
+#. Jrrq
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_ASIAN.pageitem.text
+#. f+}9
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiatica"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. $*f*
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. n!\-
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_PROTECTION.pageitem.text
+#. m`4`
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_PROTECTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Cell Protection"
msgstr "Proteccion de cellula"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.tabdialog.text
+#. |BgS
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Cell Style"
msgstr "Estil de cellula"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_STD.pageitem.text
+#. KgKk
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_PAGE_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. 7bH.
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. AAyl
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_HEADER.pageitem.text
+#. aS\T
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_PAGE_HEADER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_FOOTER.pageitem.text
+#. iSz0
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_PAGE_FOOTER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_TABLE.pageitem.text
+#. t6S)
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_TABLE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Sheet"
msgstr "Classador"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.tabdialog.text
+#. egM?
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estil de pagina"
diff --git a/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..86160d20e2c
--- /dev/null
+++ b/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from sc/uiconfig/scalc/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. o6d^
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"includeemptypages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Include output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. a:_5
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Paginas"
diff --git a/source/oc/scaddins/source/analysis.po b/source/oc/scaddins/source/analysis.po
index 0e9efd66850..5de659ee245 100644
--- a/source/oc/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/oc/scaddins/source/analysis.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from scaddins/source/analysis.oo
+#. extracted from scaddins/source/analysis
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,3627 +12,7776 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
+#. P!ce
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Workday\n"
+"string.text"
msgid "WORKDAY"
msgstr "WORKDAY"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac.string.text
+#. \z;f
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac\n"
+"string.text"
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Edate.string.text
+#. TQmf
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Edate\n"
+"string.text"
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum.string.text
+#. O=7f
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum\n"
+"string.text"
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth.string.text
+#. .6no
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth\n"
+"string.text"
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMES"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays.string.text
+#. /c-x
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays\n"
+"string.text"
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "NETWORKJORNS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc.string.text
+#. ,+t7
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc\n"
+"string.text"
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc.string.text
+#. K^gM
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc\n"
+"string.text"
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint.string.text
+#. 3.#j
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint\n"
+"string.text"
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm.string.text
+#. Tg$]
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm\n"
+"string.text"
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Received.string.text
+#. -W%q
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Received\n"
+"string.text"
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEBUT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Disc.string.text
+#. 8\4^
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Disc\n"
+"string.text"
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Duration.string.text
+#. 0fmF
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Duration\n"
+"string.text"
msgid "DURATION"
msgstr "DURADA"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Effect.string.text
+#. 7ll@
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n"
+"string.text"
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc.string.text
+#. X:wu
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc\n"
+"string.text"
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt.string.text
+#. Eemo
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt\n"
+"string.text"
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Price.string.text
+#. ]HA1
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Price\n"
+"string.text"
msgid "PRICE"
msgstr "PRÈTZ"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc.string.text
+#. t\$}
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc\n"
+"string.text"
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRÈTZDISC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat.string.text
+#. JC\\
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat\n"
+"string.text"
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRÈTZMAT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration.string.text
+#. ;_IJ
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration\n"
+"string.text"
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURADA"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal.string.text
+#. \GXD
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal\n"
+"string.text"
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr.string.text
+#. B:l,
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr\n"
+"string.text"
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde.string.text
+#. 8yd%
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde\n"
+"string.text"
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yield.string.text
+#. lB2,
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Yield\n"
+"string.text"
msgid "YIELD"
msgstr "RENDEMENT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc.string.text
+#. {CRq
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc\n"
+"string.text"
msgid "YIELDDISC"
msgstr "RENDEMENTDISC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat.string.text
+#. D._d
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat\n"
+"string.text"
msgid "YIELDMAT"
msgstr "RENDEMENTMAT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq.string.text
+#. FA4B
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq\n"
+"string.text"
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice.string.text
+#. oM3$
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice\n"
+"string.text"
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield.string.text
+#. cV0;
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield\n"
+"string.text"
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice.string.text
+#. @~W?
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice\n"
+"string.text"
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "IMPARFPRÈTZ"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield.string.text
+#. 2hUi
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield\n"
+"string.text"
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "IMPARFRENDEMENT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice.string.text
+#. A?Vt
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice\n"
+"string.text"
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "IMPARLPRÈTZ"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield.string.text
+#. {NVq
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield\n"
+"string.text"
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "IMPARLRENDEMENT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr.string.text
+#. ^.G$
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr\n"
+"string.text"
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv.string.text
+#. U8K*
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv\n"
+"string.text"
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate.string.text
+#. Vn46
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate\n"
+"string.text"
msgid "INTRATE"
msgstr "INTTAUS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd.string.text
+#. {:wN
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd\n"
+"string.text"
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays.string.text
+#. ?z/j
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays\n"
+"string.text"
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc.string.text
+#. 0I2u
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc\n"
+"string.text"
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs.string.text
+#. hmGE
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs\n"
+"string.text"
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd.string.text
+#. 9;yi
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd\n"
+"string.text"
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum.string.text
+#. %e;n
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum\n"
+"string.text"
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule.string.text
+#. Z!,h
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule\n"
+"string.text"
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven.string.text
+#. Dj;;
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n"
+"string.text"
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISPAR"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd.string.text
+#. p)b(
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n"
+"string.text"
msgid "ISODD"
msgstr "ISIMPAR"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd.string.text
+#. =NG2
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd\n"
+"string.text"
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm.string.text
+#. exj$
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm\n"
+"string.text"
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial.string.text
+#. o6Dy
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial\n"
+"string.text"
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMINAL"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum.string.text
+#. (Ukt
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum\n"
+"string.text"
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient.string.text
+#. lcdY
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient\n"
+"string.text"
msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOCIENT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mround.string.text
+#. G#qv
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Mround\n"
+"string.text"
msgid "MROUND"
msgstr "MREDOND"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi.string.text
+#. NrYl
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi\n"
+"string.text"
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween.string.text
+#. KBk*
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween\n"
+"string.text"
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli.string.text
+#. ?uW-
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli\n"
+"string.text"
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj.string.text
+#. $yie
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj\n"
+"string.text"
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk.string.text
+#. F~IS
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk\n"
+"string.text"
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely.string.text
+#. Yh_h
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely\n"
+"string.text"
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec.string.text
+#. ,`RQ
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec\n"
+"string.text"
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex.string.text
+#. :\kl
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex\n"
+"string.text"
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct.string.text
+#. PASR
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct\n"
+"string.text"
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Delta.string.text
+#. jfhs
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Delta\n"
+"string.text"
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin.string.text
+#. _J^V
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin\n"
+"string.text"
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex.string.text
+#. qJYn
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex\n"
+"string.text"
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct.string.text
+#. USh-
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct\n"
+"string.text"
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erf.string.text
+#. l/%o
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Erf\n"
+"string.text"
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc.string.text
+#. 6PU=
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc\n"
+"string.text"
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep.string.text
+#. ZMcs
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep\n"
+"string.text"
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin.string.text
+#. .q85
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin\n"
+"string.text"
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec.string.text
+#. *{uu
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec\n"
+"string.text"
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct.string.text
+#. CA;U
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct\n"
+"string.text"
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs.string.text
+#. u]8U
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs\n"
+"string.text"
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary.string.text
+#. $M\7
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary\n"
+"string.text"
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARI"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Impower.string.text
+#. sv@5
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Impower\n"
+"string.text"
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOTENCIA"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument.string.text
+#. 3MKE
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument\n"
+"string.text"
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos.string.text
+#. SP-w
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos\n"
+"string.text"
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv.string.text
+#. Z{85
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv\n"
+"string.text"
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp.string.text
+#. )RK)
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp\n"
+"string.text"
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate.string.text
+#. PS.7
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate\n"
+"string.text"
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGAR"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imln.string.text
+#. A,5h
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imln\n"
+"string.text"
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10.string.text
+#. QJkz
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10\n"
+"string.text"
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2.string.text
+#. BTUH
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2\n"
+"string.text"
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct.string.text
+#. 3*3k
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n"
+"string.text"
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCH"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal.string.text
+#. oP!0
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal\n"
+"string.text"
msgid "IMREAL"
msgstr "IMVERTADIÈR"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin.string.text
+#. [T,I
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin\n"
+"string.text"
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub.string.text
+#. J6FI
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub\n"
+"string.text"
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum.string.text
+#. QJ6k
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum\n"
+"string.text"
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt.string.text
+#. ~Od|
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt\n"
+"string.text"
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan.string.text
+#. {m6*
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n"
+"string.text"
msgid "IMTAN"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec.string.text
+#. ,6+V
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec\n"
+"string.text"
msgid "IMSEC"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc.string.text
+#. `ZUY
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n"
+"string.text"
msgid "IMCSC"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot.string.text
+#. =iiI
+#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n"
+"string.text"
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh.string.text
+#. -[RU
+#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n"
+"string.text"
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh.string.text
+#. RQHi
+#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n"
+"string.text"
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech.string.text
+#. f$VP
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n"
+"string.text"
msgid "IMSECH"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch.string.text
+#. 6KyM
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n"
+"string.text"
msgid "IMCSCH"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Complex.string.text
+#. gHYJ
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Complex\n"
+"string.text"
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin.string.text
+#. uB;$
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin\n"
+"string.text"
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec.string.text
+#. yDx^
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec\n"
+"string.text"
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex.string.text
+#. F0HK
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex\n"
+"string.text"
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Convert.string.text
+#. !6f(
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Convert\n"
+"string.text"
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble.string.text
+#. 6L$r
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble\n"
+"string.text"
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOBLE"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.1.string.text
+#. $RGZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr "Tòrna lo numèro de seria de la data precedent o seguent un nombre especificat de jorns trabalhats"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text"
+#. l6,?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "Data de començament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.3.string.text"
+#. 0wgj
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "La data de començament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.4.string.text
+#. 5nF\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Days"
msgstr "Jorns"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.5.string.text
+#. D]Ne
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "Nombre de jorns trabalhats avans o aprèp la data inciala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.string.text"
+#. Nu-P
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Holidays"
msgstr "Vacanças"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.7.string.text
+#. KPH0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "Lista de las data dels jorns non trabalhats (vacanças, recuperacion, eca ...)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.1.string.text
+#. 2@@A
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
msgstr "Torna lo nombre dels jorns totes entre 'data de començament' e 'data de fin' coma una fraccion d'annada"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.string.text"
+#. ;t)d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "Data de començament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.3.string.text"
+#. cX)q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "La data de començament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.string.text"
+#. NDK[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "Data de fin"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.5.string.text"
+#. \L6Z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The end date"
msgstr "La data de fin"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text"
+#. ^K#s
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.7.string.text
+#. xq.T
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Basis for determining the interest days"
msgstr "Basa per determinar los jorns d'interès"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.1.string.text
+#. `yuf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "Renvia lo numèro de seria de la data situada abans o aprèp un nombre especificat de meses per rapòrt a la data de despart"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text"
+#. -n%;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "Data iniciala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.3.string.text"
+#. zw/H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "La data iniciala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text"
+#. mp83
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text"
+#. JXGf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "Nombre de meses abans o aprèp la data iniciala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.1.string.text
+#. *[1a
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
msgstr "Tòrna un numèro de setmana de calendièr per la data especificada."
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.2.string.text
+#. AqqM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.3.string.text
+#. h?jn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The date"
msgstr "La data"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.4.string.text
+#. u2,$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Return type"
msgstr "Tipe de rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.5.string.text
+#. G?6[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
msgstr "Un nombre de 1 a 3 qu'especifica lo jorn del començament de la setmana"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.1.string.text
+#. UTd{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "Renvia lo numèro de seria dem darrièr jorn del mes situat abans o aprèp un nombre especificat de mes per rapòrt a la data de despart"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text"
+#. J03#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "Data iniciala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.3.string.text"
+#. Uc1_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "La data iniciala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text"
+#. :;J1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text"
+#. ^r,Q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "Nombre de meses abans o aprèp la data iniciala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.1.string.text
+#. TPDV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
msgstr "Tòrna lo nombre de jorns de trabalh entre doas datas"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.string.text"
+#. l\GU
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "Data de començament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.3.string.text"
+#. 2bEE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "La data de començament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.string.text"
+#. Qn:(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "Data de fin"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.5.string.text"
+#. *z8V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The end date"
msgstr "La data de fin"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.string.text"
+#. Gc5K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Holidays"
msgstr "Vacanças"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.7.string.text
+#. x5M[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "Tièra de datas de valors que representan de jorns caumats (vacanças, jorns feriats, eca...)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.1.string.text
+#. yoCc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr "Tòrna la valor 'true' se lo nombre es par"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.string.text"
+#. p%O7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.string.text"
+#. Gq$5
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number"
msgstr "Lo nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.1.string.text
+#. Nz!d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr "Tòrna la valor 'true' se lo nombre es impar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.string.text"
+#. r$F$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.string.text"
+#. m1fm
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number"
msgstr "Lo nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.1.string.text
+#. WjS=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Tòrna lo coeficient multinomial de l'ensems de nombres"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text"
+#. i/)Q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number(s)"
msgstr "Nombre(s)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.3.string.text
+#. !8CF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "Nombre o tièra de nombres que desiras lo coeficient multinomial"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.1.string.text
+#. D2Qk
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "Tòrna la soma de la poténcia de las serias"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.2.string.text"
+#. nQ{H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.3.string.text
+#. 8A#k
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "Variabla independenta de la seria de poténcias"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text"
+#. CI*D
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.5.string.text
+#. J$,M
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr "Poténcia iniciala a la quala montar x"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.6.string.text
+#. .fS3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "M"
msgstr "M"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.7.string.text
+#. $n}}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr "Incrementacion per aumentar n per cadun dels tèrmes de la seria"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.8.string.text
+#. =0;{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Coefficients"
msgstr "Coeficients"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.9.string.text
+#. Fm_H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "Ensem dels coeficients que servisson de multiplicar las poténcias successivas de la variabla x"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.1.string.text
+#. 73JV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "Tòrna la partida del nombre entièr de la division"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.2.string.text"
+#. 7-vq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Numerator"
msgstr "Numerador"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.3.string.text"
+#. f4jV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The dividend"
msgstr "Lo dividend"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.4.string.text"
+#. E$i?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Denominator"
msgstr "Denominador"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.string.text"
+#. _D5$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The divisor"
msgstr "Lo divisor"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.1.string.text
+#. _eFw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "Tòrna un nombre arredondit a un multiple especificat"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.2.string.text"
+#. _u@S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.3.string.text
+#. ps=V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to round off"
msgstr "Lo nombre d'arredondir"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.4.string.text
+#. ?F.o
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Multiple"
msgstr "Multiple"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.5.string.text
+#. 4;r}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "Lo multiple que ne volètz arredondir lo nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.1.string.text
+#. =5q7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "Tòrna la racina carrada d'un nombre multiplicat per pi"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.2.string.text"
+#. ;*dd
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.3.string.text
+#. w3)F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "Lo nombre que multiplica pi"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.1.string.text
+#. qFV$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
msgstr "Tòrna un entièr aleatòri entre los nombres qu'avètz especificats"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.2.string.text
+#. O|DQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.3.string.text
+#. E8Eq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The smallest integer returned"
msgstr "Lo mai pichon entièr tornat"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.4.string.text
+#. {5OR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.5.string.text
+#. zZ5|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The largest integer returned"
msgstr "Lo mai grand entièr tornat"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.1.string.text
+#. M|-O
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr "Renvia lo màger devesidor comun"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text"
+#. +dwa
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number(s)"
msgstr "Nombre(s)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text"
+#. qqYd
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "Nombre o tièra de nombres"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.1.string.text
+#. )_A(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the least common multiple"
msgstr "Tòrna lo multiple comun mai pichon"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text"
+#. /2p?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number(s)"
msgstr "Nombre(s)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text"
+#. ][?8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "Nombre o tièra de nombres"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.1.string.text
+#. W6kI
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "Calcula la foncion de Bessel modificada In(x)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.2.string.text"
+#. 6XPG
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.3.string.text"
+#. jO82
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text"
+#. I@bS
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text"
+#. tU?e
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "Òrdre de la foncion Bessel"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.1.string.text
+#. b@R1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "Calcula la foncion de Bessel Jn(x)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.2.string.text"
+#. \Sq,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.3.string.text"
+#. ULVc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text"
+#. EE((
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text"
+#. UpmI
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "Òrdre de la foncion Bessel"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.1.string.text
+#. O(q1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "Calcula la foncion de Bessel modificada Kn(x)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.2.string.text"
+#. t;Is
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.3.string.text"
+#. ;W./
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text"
+#. f][w
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text"
+#. QkMp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "Òrdre de la foncion Bessel"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.1.string.text
+#. g5h#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "Calcula la foncion de Bessel modificada Yn(x)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.2.string.text"
+#. #0q9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.3.string.text"
+#. 4P)(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text"
+#. /f!?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text"
+#. $n}+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "Òrdre de la foncion Bessel"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.1.string.text
+#. qf5f
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "Convertís un nombre binari en nombre octal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.2.string.text"
+#. _#w1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.text"
+#. {5@g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "Nombre binari (tèxte)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text"
+#. QH!l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "Chifras"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text"
+#. -RFJ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "Nombre de chifras d'utilizar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.1.string.text
+#. %hHR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "Convertís un nombre binari en nombre decimal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.2.string.text"
+#. :bsQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.3.string.text"
+#. Pph.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "Nombre binari (tèxte)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.1.string.text
+#. l9?(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "Convertís un nombre binari en nombre exadecimal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.2.string.text"
+#. Nb6d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.3.string.text"
+#. ej7X
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "Nombre binari (tèxte)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.4.string.text"
+#. :ae?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "Chifras"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.5.string.text
+#. /st(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used."
msgstr "Nombre de chifras d'utilizar."
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.1.string.text
+#. pIgS
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "Convertís un nombre octal en nombre binari"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.2.string.text"
+#. ZivV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text"
+#. 5[*z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "Lo nombre octal de convertir (coma tèxte)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text"
+#. hZ#;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "Acorchis"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.5.string.text"
+#. sjvu
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "Nombre de chifras utilizadas"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.1.string.text
+#. NSG9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "Convertís un nombre octal en nombre decimal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.2.string.text"
+#. C.vh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.3.string.text"
+#. \F;Y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "Lo nombre octal de convertir (coma tèxte)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.1.string.text
+#. .542
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "Convertís un nombre octal en nombre exadecimal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.2.string.text"
+#. %9j}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.3.string.text"
+#. ZKn#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "Lo nombre octal de convertir (coma tèxte)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.4.string.text"
+#. 51to
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "Acorchis"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.5.string.text"
+#. HhKo
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "Nombre de chifras utilizadas"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.1.string.text
+#. XM]0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "Convertís un nombre decimal en nombre binari"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.2.string.text"
+#. L,S`
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.3.string.text"
+#. k\RA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "Nombre decimal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.4.string.text"
+#. =;bC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "Chifras"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.5.string.text"
+#. B-:8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "Nombre de chifras d'utilizar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.1.string.text
+#. Y=iJ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "Convertís un nombre decimal en nombre exadecimal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.2.string.text"
+#. c`?\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.3.string.text"
+#. a}eE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "Nombre decimal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.4.string.text"
+#. UhNG
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "Chifras"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.5.string.text"
+#. .F/M
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "Nombre de chifras d'utilizar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.1.string.text
+#. ^%%g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "Convertís un nombre decimal en nombre octal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.2.string.text"
+#. RiU.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.3.string.text"
+#. rdW6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The decimal number"
msgstr "Nombre decimal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.string.text"
+#. @Z6o
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "Chifras"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.5.string.text"
+#. ]*K5
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "Nombre de chifras d'utilizar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.1.string.text
+#. Xsa/
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "Convertís un nombre exadecimal en nombre binari"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.2.string.text"
+#. j)aL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.3.string.text"
+#. ml-F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "Nombre exadecimal (tèxte)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.4.string.text"
+#. \C2S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "Chifras"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.5.string.text"
+#. Xq2O
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "Nombre de chifras d'utilizar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.1.string.text
+#. gIyZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "Convertís un nombre exadecimal en nombre decimal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.2.string.text"
+#. $r8E
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.3.string.text"
+#. ZIXE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "Nombre exadecimal (tèxte)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.1.string.text
+#. ;=C3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "Convertís un nombre exadecimal en nombre octal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.2.string.text"
+#. hp,)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.3.string.text"
+#. bC(9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "Nombre exadecimal (tèxte)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.4.string.text"
+#. VX!x
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "Chifras"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.5.string.text"
+#. yt5T
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "Nombre de chifras d'utilizar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.1.string.text
+#. ]LVM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "Verifica l'egalitat de doas valors"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.2.string.text
+#. 0gQ0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number 1"
msgstr "Nombre 1"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.3.string.text
+#. VVIh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first number"
msgstr "Primièr nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.4.string.text
+#. ;9EE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number 2"
msgstr "Nombre 2"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.5.string.text
+#. K^Z$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second number"
msgstr "Segond nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.1.string.text
+#. 7kOi
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the error function"
msgstr "Renvia la foncion d'error"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.2.string.text"
+#. $l=F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Lower limit"
msgstr "Limit inferior"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.3.string.text"
+#. +1U+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "Limit inferior per l'integracion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.4.string.text
+#. ][Y)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Upper limit"
msgstr "Limit superior"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.5.string.text
+#. l+P)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "Limit superior per l'integracion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.1.string.text
+#. McB\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "Renvia la foncion d'error complementària"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.2.string.text"
+#. ``9=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Lower limit"
msgstr "Limit inferior"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.3.string.text"
+#. Nb;l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "Limit inferior per l'integracion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.1.string.text
+#. #|?g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "Verifica se un nombre es superior a una valor de sulhet"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.2.string.text"
+#. U~/\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.3.string.text
+#. Z1MM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to test against step"
msgstr "Valor de comparar amb la valor de sulhet"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.4.string.text
+#. mODk
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Step"
msgstr "Sulhet"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.5.string.text
+#. lG8t
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The threshhold value"
msgstr "Sulhet"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.1.string.text
+#. q(il
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "Renvia la factoriala dobla d'un nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.2.string.text"
+#. mR;2
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.3.string.text"
+#. _lTl
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number"
msgstr "Lo nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.1.string.text
+#. FVAf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "Renvia la valor absoluda (mòdul) d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text"
+#. i3Y?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text"
+#. :K{1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.1.string.text
+#. )xR.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "Renvia lo coeficient imaginari d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text"
+#. )9pi
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text"
+#. )!c5
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.1.string.text
+#. 1)P3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
msgstr "Renvia un nombre complèxe elevat a una poténcia entièra"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text"
+#. l?fC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text"
+#. wB_%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text"
+#. ^V#V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Poténcia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.5.string.text
+#. -IP+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "Poténcia a la quala cal elevar lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.1.string.text
+#. e:p*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "Renvia l'argument theta d'un nombre complèxe, un angle exprimit en radians"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text"
+#. Y]QC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.3.string.text"
+#. (s1W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.1.string.text
+#. 3%b-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text"
+#. K,4e
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.3.string.text"
+#. _(Fj
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.1.string.text
+#. +I7-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "Renvia lo quocient de dos nombres complèxes"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text"
+#. ?EN)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Numerator"
msgstr "Numerador"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.3.string.text"
+#. @%jp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The dividend"
msgstr "Numerador"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.4.string.text"
+#. iSOw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Denominator"
msgstr "Denominador"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.string.text"
+#. Fka+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The divisor"
msgstr "Denominador"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.1.string.text
+#. 9A,~
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "Renvia l'exponenciala d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text"
+#. Bas)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text"
+#. Zufs
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.1.string.text
+#. cbJ=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "Renvia lo complèxe conjugat d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text"
+#. p?]T
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text"
+#. dACf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.1.string.text
+#. 18|x
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "Renvia lo logaritme neperian d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text"
+#. `}Vv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text"
+#. ^Y.^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.1.string.text
+#. t*)y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "Renvia lo logaritme en basa 10 d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text"
+#. -h7S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text"
+#. c[l#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.1.string.text
+#. ;9!W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "Renvia lo logaritme en basa 2 d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text"
+#. T|Mi
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text"
+#. iq_4
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.1.string.text
+#. 8o=;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "Renvia lo produch de maites nombres complèxes"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text"
+#. AkPd
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.3.string.text
+#. *!oT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first complex number"
msgstr "Lo primièr nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text"
+#. P5NO
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.5.string.text
+#. a5fL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Another complex number"
msgstr "Autre nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.1.string.text
+#. 1nZ0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "Renvia lo coeficient real d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text"
+#. j+hL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text"
+#. F{FC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.1.string.text
+#. ac_)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "Renvia lo sinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text"
+#. 0{NW
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text"
+#. .d^K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.1.string.text
+#. K:.S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "Tòrna la diferéncia entre dos nombres complèxes"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text"
+#. .gve
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number 1"
msgstr "Nombre complèxe 1"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.3.string.text"
+#. mP}_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Complex number 1"
msgstr "Nombre complèxe 1"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.4.string.text"
+#. f?^m
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Complex number 2"
msgstr "Nombre complèxe 2"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.5.string.text"
+#. /xeg
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Complex number 2"
msgstr "Nombre complèxe 2"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.1.string.text
+#. D1?@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "Torna la raiç carrada d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text"
+#. %@cT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text"
+#. drD!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.1.string.text
+#. df%S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "Renvia la soma dels nombres complèxes"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.2.string.text"
+#. i]_c
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text"
+#. b(G8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "Lo nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.1.string.text
+#. zUf7
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "Renvia lo sinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text"
+#. `E]g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text"
+#. Z|sv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.1.string.text
+#. eE.D
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the secant of a complex number"
msgstr "Renvia lo sinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text"
+#. G+3M
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text"
+#. N#(@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.1.string.text
+#. oBK~
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text"
+#. ~h*B
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text"
+#. 0;6d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.1.string.text
+#. )Mwa
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text"
+#. 533%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text"
+#. 2k0R
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.1.string.text
+#. f/1P
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text"
+#. E{$1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text"
+#. K?bN
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.1.string.text
+#. $PB4
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text"
+#. %(6#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text"
+#. .M*7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.1.string.text
+#. w@F8
+#: analysis.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text"
+#. j3N*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text"
+#. :d}{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.1.string.text
+#. ,sQ`
+#: analysis.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo cosinus d'un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text"
+#. OvjG
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "Nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text"
+#. SU)E
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "Un nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.1.string.text
+#. #F4/
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "Convertís los coeficients reals e imaginaris en nombre complèxe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.2.string.text
+#. Y44v
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Real num"
msgstr "Partida reala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.3.string.text
+#. PQg/
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The real coefficient"
msgstr "Partida reala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.4.string.text
+#. nhpF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "I num"
msgstr "Partida imaginària"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.5.string.text
+#. D+dM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "Partida imaginària"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.6.string.text
+#. m_-8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufixe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.7.string.text
+#. (yi_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The suffix"
msgstr "Sufixe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.1.string.text
+#. x@q?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "Convertís un nombre d'un sistèma de mesura a un autre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.2.string.text"
+#. ip@h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.3.string.text"
+#. Za8=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.4.string.text
+#. .LiQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "From unit"
msgstr "De unitat"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.5.string.text
+#. ~_Ha
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "Unitat de l'argument nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.6.string.text
+#. dte|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "To unit"
msgstr "A unitat"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.7.string.text
+#. 2C-f
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "Unitat del resultat"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.1.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.1.string.text"
+#. S:rn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "Renvia l'amortiment linear proratà"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.2.string.text"
+#. Ekpf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
msgstr "Còst"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.3.string.text"
+#. N`an
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Cost of the asset"
msgstr "Còst d'aquisicion del dequé"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.4.string.text"
+#. +iiB
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Date purchased"
msgstr "Data"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.5.string.text"
+#. iMZ*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "Data d'aquisicion del ben"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.6.string.text"
+#. )KYV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "First period"
msgstr "Primièr periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.7.string.text
+#. BU;F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Date the first period ends"
msgstr "Data indicant la fin del primièr periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.8.string.text"
+#. ]*GH
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
msgstr "Valor residuala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.9.string.text
+#. rDCb
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "Valor residuala del dequé al tèrme de l'amortiment"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.string.text"
+#. )Hpf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "Periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.11.string.text"
+#. #6Li
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The period"
msgstr "Lo periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.string.text"
+#. `a(%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.13.string.text"
+#. nWv)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "Taus d'amortiment"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.14.string.text"
+#. NF^@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.15.string.text"
+#. #);d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The year basis to be used"
msgstr "Basa annadièra d'utilizar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.1.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.1.string.text"
+#. H1d^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "Renvia l'amortiment linear proratà correspondent a cada periòde comptable"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.2.string.text"
+#. -[Z.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
msgstr "Còst"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.3.string.text"
+#. XidC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Cost of the asset"
msgstr "Còst d'aquisicion del ben"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.4.string.text"
+#. i911
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Date purchased"
msgstr "Data"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.5.string.text"
+#. PE5V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "Data d'aquisicion del dequé"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.6.string.text"
+#. 4o*8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "First period"
msgstr "Primièr periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.7.string.text
+#. PLO8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The date the first period ends"
msgstr "Data indicant la fin del primièr periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.8.string.text"
+#. 7UB:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
msgstr "Valor residuala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.9.string.text
+#. ^d9U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "Valor residuala del dequé al tèrme de l'amortiment"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.string.text"
+#. )y3Z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "Periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.11.string.text"
+#. 1%FE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The period"
msgstr "Periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.string.text"
+#. DFlH
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.13.string.text"
+#. v.9E
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "Taus d'amortiment"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.14.string.text"
+#. 88#L
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.15.string.text"
+#. Dgk,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The year basis to be used"
msgstr "Basa annadièra d'utilizar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.1.string.text
+#. /.^?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "Tòrna los interèsses escasuts o interèsses acumulats d'un títol"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.2.string.text"
+#. .dqa
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "Emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.3.string.text
+#. :n;v
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Issue date of the security"
msgstr "Data de l'emission del títol"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.4.string.text
+#. YulD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "First interest"
msgstr "Primièr copon"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.5.string.text
+#. _bP6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "First interest date of the security"
msgstr "Data del primièr pagament dels interèsses del títol"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.6.string.text"
+#. ?*t_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.7.string.text"
+#. W.9s
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.string.text"
+#. }!3L
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Interès nominal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text"
+#. mr,!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "L'interès nominal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text"
+#. cfT*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Par"
msgstr "Valor nominala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.11.string.text"
+#. LjW~
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The par value"
msgstr "Valor nominala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.12.string.text"
+#. bMW~
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.13.string.text"
+#. [?#U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.14.string.text"
+#. nfhC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.15.string.text"
+#. gc5U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.1.string.text
+#. g#=v
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "Tòrna los interèsses escasuts o interèsses acumulats d'un títol amb pagament dels interèsses a tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.2.string.text"
+#. =`i3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "Emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.3.string.text"
+#. mSQi
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "Emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.4.string.text"
+#. )aYc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.5.string.text"
+#. 9W+x
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.string.text"
+#. ZUai
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Interès nominal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.string.text"
+#. pe:y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "L'interès nominal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.string.text"
+#. OH9g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Par"
msgstr "Valor nominala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.9.string.text"
+#. ,nUN
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The par value"
msgstr "La valor nominala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.10.string.text"
+#. n_@*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.11.string.text"
+#. Qn!n
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.1.string.text
+#. Sg.J
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "Tòrna la soma pagada al tèrme per una valor investida"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.2.string.text"
+#. riE2
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.3.string.text"
+#. {JcE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.4.string.text"
+#. M8.6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text"
+#. piQ|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text"
+#. ~k=]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Investment"
msgstr "Investiment"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.7.string.text"
+#. 7)OT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The investment"
msgstr "L'investiment"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.8.string.text"
+#. xZ0z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Discount"
msgstr "Escompte"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.9.string.text"
+#. -EqL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The discount"
msgstr "L'escompte"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.10.string.text"
+#. /N:4
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.11.string.text"
+#. %]Yc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.1.string.text
+#. GUEV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "Renvia lo taus d'escompte d'un títol"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.2.string.text"
+#. ZFT7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.3.string.text"
+#. %z1Y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.4.string.text"
+#. B!eh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.5.string.text"
+#. e;6+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.6.string.text"
+#. Z:1l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "Prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.7.string.text"
+#. RFR?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "Lo prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.8.string.text"
+#. V8WM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.9.string.text"
+#. =cg*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.10.string.text"
+#. :5(+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.11.string.text"
+#. j0x(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.1.string.text
+#. X?/h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "Renvia la durada annala Macaulay de garantida d'un títol amb de pagaments d'interèsses periodics"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text"
+#. +/s0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.3.string.text"
+#. Bkik
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.4.string.text"
+#. /1-{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.5.string.text"
+#. ^e6\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.6.string.text"
+#. -yB`
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Coupon"
msgstr "Interès nominal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.7.string.text"
+#. RTBR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The coupon rate"
msgstr "Interès nominal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.8.string.text"
+#. :5y#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "Rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.9.string.text"
+#. soT!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "Lo rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.10.string.text"
+#. Q8KE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.11.string.text"
+#. XC.y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.12.string.text"
+#. {;@r
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.13.string.text"
+#. d~|,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.1.string.text
+#. CrJ?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "Renvia lo taus d'interès efectiu annadièr"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.2.string.text
+#. 5l2?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Nominal rate"
msgstr "Interès nominal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.3.string.text
+#. _aH^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The nominal rate"
msgstr "L'interès nominal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.4.string.text"
+#. m1h%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Npery"
msgstr "Periòdes"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.5.string.text"
+#. Ed[4
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The periods"
msgstr "Los periòdes"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.1.string.text
+#. b(cR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "Renvia lo montant cumulat dels remborsaments d'un emprunt de balhar entre dos periòdes"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.2.string.text"
+#. (nfn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Interès"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.3.string.text"
+#. hvtn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "L'interès"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.4.string.text"
+#. VE{W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Nper"
msgstr "Npm"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.5.string.text"
+#. UlzB
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of payment periods"
msgstr "Nombre de periòdes de pagaments"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.string.text"
+#. k;(h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Pv"
msgstr "VA"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.7.string.text"
+#. !^T;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The present value"
msgstr "La valor actuala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.8.string.text"
+#. @zx#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Start period"
msgstr "Periòde de començament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.9.string.text"
+#. d_hY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The start period"
msgstr "Lo periòde de començament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.10.string.text"
+#. tE%O
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "End period"
msgstr "Periòde de fin"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.11.string.text"
+#. xVXC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The end period"
msgstr "Lo periòde de fin"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.12.string.text"
+#. .{q!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.13.string.text"
+#. .+1D
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The type of maturity"
msgstr "Lo tipe de tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.1.string.text
+#. ee9z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "Tòrna los interèsses cumulats de pagar entre dos periòdes"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.2.string.text"
+#. pe;U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.3.string.text"
+#. 8*D,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.4.string.text"
+#. i3P*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Nper"
msgstr "Nombre de periòde de pagaments"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.5.string.text"
+#. V#Zq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of payment periods"
msgstr "Nombre de periòdes de pagaments"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.6.string.text"
+#. eRT:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Pv"
msgstr "Va"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.7.string.text"
+#. xCFY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The present value"
msgstr "La valor actuala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.8.string.text"
+#. /P_,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Start period"
msgstr "Començar lo periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.9.string.text"
+#. *VQQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The start period"
msgstr "Lo periòde primièr"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.10.string.text"
+#. 6wi]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "End period"
msgstr "Fin de periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.11.string.text"
+#. R(;7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The end period"
msgstr "La fin de periòde"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.12.string.text"
+#. A!sP
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.13.string.text"
+#. R[@g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The type of maturity"
msgstr "Lo tipe de tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.1.string.text
+#. dnoY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "Tòrna lo prètz per unitat de 100 de moneda d'una valor amb un pagament periodic d'interèst"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.2.string.text"
+#. U,RZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.3.string.text"
+#. pC`g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.4.string.text"
+#. 6h3R
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.5.string.text"
+#. b?fc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.6.string.text"
+#. bbk}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.7.string.text"
+#. vYLP
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.8.string.text"
+#. P.WD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "Rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.9.string.text"
+#. HH7l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "Lo rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.10.string.text"
+#. 9{Qq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.11.string.text"
+#. On\)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.12.string.text"
+#. qn8.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.13.string.text"
+#. -2uf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.14.string.text"
+#. D3-X
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.15.string.text"
+#. ebZH
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.1.string.text
+#. T^H!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "Tòrna lo prètz per unitat de moneda de 100 d'una valor d'escompte"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.2.string.text"
+#. c7Qr
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.3.string.text"
+#. Rb.a
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "Lo remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.4.string.text"
+#. _%MD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.5.string.text"
+#. ,1P]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.6.string.text"
+#. -T[Z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Discount"
msgstr "Escompte"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.7.string.text"
+#. #87R
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The discount"
msgstr "L'escompte"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.8.string.text"
+#. MG{V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.9.string.text"
+#. lkr]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.10.string.text"
+#. /hk;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.11.string.text"
+#. S;C1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.1.string.text
+#. *1`b
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "Tòrna lo prètz per unitat de moneda de 100 de la valor que paga los interèsses al tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.2.string.text"
+#. 8@aD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.3.string.text"
+#. XVgA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.4.string.text"
+#. 83vR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.5.string.text"
+#. :%ft
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.6.string.text"
+#. P`]P
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "Emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.7.string.text"
+#. [:/l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "La data d'emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.8.string.text"
+#. Lri-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.9.string.text"
+#. Z.Lv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.10.string.text"
+#. m^jH
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "Rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.11.string.text"
+#. ^LoO
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "Lo rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.12.string.text"
+#. l@v7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.13.string.text"
+#. |CF3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.1.string.text
+#. 6B\W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "Tòrna la durada per una garantia amb un valor de 100 unitats"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text"
+#. V][k
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.3.string.text"
+#. 9@iw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.4.string.text"
+#. cm7G
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.5.string.text"
+#. $1m3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.6.string.text"
+#. F|[@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Coupon"
msgstr "Copon"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.7.string.text"
+#. 8Mcz
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The coupon rate"
msgstr "Lo taus del copon"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.8.string.text"
+#. B6lu
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "Rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.9.string.text"
+#. mdcy
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "Lo rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.10.string.text"
+#. HT|P
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.11.string.text"
+#. Oh..
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.12.string.text"
+#. Y@YD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.13.string.text"
+#. mbTg
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.1.string.text
+#. Lj|2
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "Tòrna lo taus d'interés nominal annal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.2.string.text
+#. ?tEM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Effective rate"
msgstr "Taus efectiu"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.3.string.text
+#. /5H@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The effective interest rate"
msgstr "Lo taus d'interès efectiu"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.4.string.text"
+#. z[N-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Npery"
msgstr "Npery o taus d'interès annal"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.5.string.text"
+#. c@(6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The periods"
msgstr "Los periòdes"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.1.string.text
+#. rL^N
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "Convertís una cotacion de la forma decimala a la forma fraccionària"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.2.string.text
+#. LhD*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Decimal dollar"
msgstr "Decimala del dollar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.3.string.text"
+#. 9J7z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The decimal number"
msgstr "Decimalas del nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.4.string.text"
+#. snax
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Fraction"
msgstr "Fraccion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.5.string.text"
+#. q+Pw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The divisor"
msgstr "Lo divisor"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.1.string.text
+#. h%dD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "Convertís una cotacion de la forma fraccionària a la forma decimala"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.2.string.text
+#. }aNN
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Fractional dollar"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.3.string.text
+#. uV?W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number as a fraction"
msgstr "Nombre"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.4.string.text"
+#. 6NCp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Fraction"
msgstr "Fraccion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.5.string.text"
+#. E5{r
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The divisor"
msgstr "Lo divisor"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.1.string.text
+#. `/aE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "Tòrna lo rendement d'un investiment que paga d'interesses periodics"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.2.string.text"
+#. a^V$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.3.string.text"
+#. #IK{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.4.string.text"
+#. $RYX
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.5.string.text"
+#. kIV(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.6.string.text"
+#. HH[F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.7.string.text"
+#. j(PJ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.8.string.text"
+#. u;^q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "Prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.9.string.text"
+#. @m#.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "Lo prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.10.string.text"
+#. DnYE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.11.string.text"
+#. `g4*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.12.string.text"
+#. Vlib
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.13.string.text"
+#. h8m|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.14.string.text"
+#. 2we$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.15.string.text"
+#. q).;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.1.string.text
+#. qO!C
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "Tòrna lo rendement annadièr d'un títol escomptat"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.2.string.text"
+#. 6qXW
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.3.string.text"
+#. uAiZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.4.string.text"
+#. !-%i
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.5.string.text"
+#. :+C+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.6.string.text"
+#. FI$.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "Prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.7.string.text"
+#. :=jE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "Lo prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.8.string.text"
+#. FAWS
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.9.string.text"
+#. R@A{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.10.string.text"
+#. ;46h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.11.string.text"
+#. H*Fv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.1.string.text
+#. 5HgU
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "Tòrna lo rendement annal d'un investiment que paga los interèsses a tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.2.string.text"
+#. dG1H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.3.string.text"
+#. (YB|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.4.string.text"
+#. %[^!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.5.string.text"
+#. *s%.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.6.string.text"
+#. YqAF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "Emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.7.string.text"
+#. U?v.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "La data d'emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.8.string.text"
+#. DLG_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.9.string.text"
+#. enmK
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.10.string.text"
+#. Lx29
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "Prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.11.string.text"
+#. 2GQq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "Lo prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.12.string.text"
+#. qT6R
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.13.string.text"
+#. +|JA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.1.string.text
+#. 0^IF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "Tòrna lo rendement equivalent de portaire d'obligacion per un bon del tresaur"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.2.string.text"
+#. T:TN
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.3.string.text"
+#. B:d?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.4.string.text"
+#. #+s*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.5.string.text"
+#. -2W^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.6.string.text"
+#. gx*k
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Discount"
msgstr "Escompte"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.7.string.text"
+#. /Xxt
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The discount rate"
msgstr "Lo taus d'escompte"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.1.string.text
+#. gy%p
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "Tòrna lo prètz de 100 unitats monetarias de compte per un bon del tresaur public"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.2.string.text"
+#. 5DLc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.3.string.text"
+#. *Zk%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.4.string.text"
+#. VAmf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.5.string.text"
+#. +^eR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.string.text"
+#. FG!%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Discount"
msgstr "Escompte"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.7.string.text"
+#. d]fc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The discount rate"
msgstr "Lo taus d'escompte"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.1.string.text
+#. h}kQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "Tòrna lo rendement per un bon del tresaur"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.2.string.text"
+#. uV\:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.3.string.text"
+#. gkNG
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.4.string.text"
+#. j@xt
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.5.string.text"
+#. xlW[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.6.string.text"
+#. D@s#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "Prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.7.string.text"
+#. }u]I
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "Lo prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.1.string.text
+#. LKp*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr "Tòrna lo pres per $100 d'una valor amb un periòde impar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text"
+#. PM2J
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.3.string.text"
+#. EQ\I
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.4.string.text"
+#. b%bh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.5.string.text"
+#. R+!9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.6.string.text"
+#. [Jd*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "Emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.7.string.text"
+#. 6IA:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "La data d'emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.string.text"
+#. _0gM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "First coupon"
msgstr "Primièr copon"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.9.string.text"
+#. TMVA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The first coupon date"
msgstr "La data del primièr copon"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.10.string.text"
+#. ZApF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.11.string.text"
+#. _bsV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.12.string.text"
+#. Smdw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "Rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.13.string.text"
+#. ;Rks
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "Lo rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.14.string.text"
+#. eT{M
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.15.string.text"
+#. O35[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.16.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.16.string.text"
+#. *W0H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.17.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.17.string.text"
+#. [#m.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.18.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.18.string.text"
+#. [orY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"18\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.19.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.19.string.text"
+#. @W*%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"19\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.1.string.text
+#. O0K-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "Tòrna lo rendament d'una valor amb un primièr periòd impar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.2.string.text"
+#. DM!U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.3.string.text"
+#. Nr)`
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.4.string.text"
+#. nOBn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.5.string.text"
+#. [9;r
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.6.string.text"
+#. `M1b
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "Emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.7.string.text"
+#. c$HM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "La data d'emission"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.string.text"
+#. f6`X
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "First coupon"
msgstr "Primièr copon"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.9.string.text"
+#. ?96;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The first coupon date"
msgstr "La data del primièr copon"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.10.string.text"
+#. fDP`
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.11.string.text"
+#. ~:j(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.12.string.text"
+#. S}FZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "Prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.13.string.text"
+#. +6jR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "Lo prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.14.string.text"
+#. (@ci
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.15.string.text"
+#. DGYU
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.16.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.16.string.text"
+#. GGXO
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.17.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.17.string.text"
+#. D;:7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.18.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.18.string.text"
+#. rXp#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"18\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.19.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.19.string.text"
+#. 2,w2
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"19\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.1.string.text
+#. qR+O
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr "Tòrna lo pres per $100 d'una valor amb un darrièr periòde impar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.2.string.text"
+#. A#+c
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.3.string.text"
+#. Yv\b
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.4.string.text"
+#. btln
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.5.string.text"
+#. 8!.B
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.6.string.text"
+#. =olT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Last interest"
msgstr "Darrièr interès"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.7.string.text"
+#. v+*v
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The last interest date"
msgstr "La data del darrièr interès"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.string.text"
+#. $@r;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.9.string.text"
+#. BNTS
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.10.string.text"
+#. Jpmc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "Rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.11.string.text"
+#. UcF^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "Lo rendement"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.12.string.text"
+#. :-a+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.13.string.text"
+#. 0==r
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.14.string.text"
+#. OhO9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.15.string.text"
+#. I2Zv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.16.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.16.string.text"
+#. :J}I
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.17.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.17.string.text"
+#. (m%K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.1.string.text
+#. _vNg
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr "Tòrna lo rendament de la valor d'un periòd impar"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.2.string.text"
+#. 3~b:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.3.string.text"
+#. B,_#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.4.string.text"
+#. g;.h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.5.string.text"
+#. s}=K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.6.string.text"
+#. mhrX
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Last interest"
msgstr "Darrièr interès"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.7.string.text"
+#. lW*5
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The last interest date"
msgstr "La data del darrièr interès"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.8.string.text"
+#. kZI[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.9.string.text"
+#. 3$PU
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.10.string.text"
+#. J/dp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "Prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.11.string.text"
+#. e%p}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "Lo prètz"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.12.string.text"
+#. 1cy?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.13.string.text"
+#. al`=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.14.string.text"
+#. _4Im
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.15.string.text"
+#. R|a1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.16.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.16.string.text"
+#. :la^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.17.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.17.string.text"
+#. lDzR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.1.string.text
+#. Gyky
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "Tòrna la valor intèrna del taus de tornadís per un programa non periodic de pagaments"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text"
+#. =XZ*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Values"
msgstr "Valors"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text"
+#. jf^{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The values"
msgstr "Las valors"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.4.string.text"
+#. AeaT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Dates"
msgstr "Data"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.5.string.text"
+#. ;7!d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The dates"
msgstr "Las datas"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.6.string.text
+#. 8[nA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Guess"
msgstr "Suposicion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.7.string.text
+#. E.km
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The guess"
msgstr "La suposicion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.1.string.text
+#. yYk-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "Tòrna la valor actuala neta d'un ensem de pagaments non periodics"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.2.string.text"
+#. +S|q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "Taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.3.string.text"
+#. A1aL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "Lo taus"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text"
+#. rIg:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Values"
msgstr "Valors"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text"
+#. iB$L
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The values"
msgstr "Las valors"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.6.string.text"
+#. PMEs
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Dates"
msgstr "Datas"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.7.string.text"
+#. #1gs
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The dates"
msgstr "Las datas"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.1.string.text
+#. Whk{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "Tòrna lo taus d'interès per un investiment assegurat completament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.2.string.text"
+#. FjD:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.3.string.text"
+#. ((cz
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.4.string.text"
+#. Z`XC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.5.string.text"
+#. K7TF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.6.string.text"
+#. 8lM|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Investment"
msgstr "Investiment"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.7.string.text"
+#. 8MOx
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The investment"
msgstr "L'investiment"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.8.string.text"
+#. :o#H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "Remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.9.string.text"
+#. d(@7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "La valor de remborsament"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.10.string.text"
+#. Dd[V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.11.string.text"
+#. 4^hv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.1.string.text
+#. R(r$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr "Renvia la data del copon seguent aprèp la data de liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.2.string.text"
+#. !N,_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.3.string.text"
+#. nV5-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.4.string.text"
+#. 0S;^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.5.string.text"
+#. y-IX
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.6.string.text"
+#. l5XW
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.7.string.text"
+#. {boh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.8.string.text"
+#. C=*H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.9.string.text"
+#. _w\z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.1.string.text
+#. 1FME
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "Renvia lo nombre de jorns pel periòde del copon contenent la data de liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.2.string.text"
+#. 4K2*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.3.string.text"
+#. gIQm
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.4.string.text"
+#. o6P6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.5.string.text"
+#. zD!6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.6.string.text"
+#. _7?k
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.7.string.text"
+#. rU+e
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.8.string.text"
+#. $AoP
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.9.string.text"
+#. sy5+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.1.string.text
+#. 2X62
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr "Renvia lo nombre de jorns entre la data de liquidacion e la data del copon venent"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.2.string.text"
+#. +hEQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.3.string.text"
+#. s;B#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.4.string.text"
+#. |ds:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.5.string.text"
+#. X.yc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.6.string.text"
+#. 8LEJ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.7.string.text"
+#. %xg{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.8.string.text"
+#. d_CY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.9.string.text"
+#. !uA%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.1.string.text
+#. e#UI
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "Renvia lo nombre de jorns entre lo començament del periòde de copon e la data de liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.2.string.text"
+#. lql-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.3.string.text"
+#. w0?\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.4.string.text"
+#. 6FQ8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.5.string.text"
+#. @%$n
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.6.string.text"
+#. ;n%I
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.7.string.text"
+#. YHzz
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.8.string.text"
+#. HM,)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.9.string.text"
+#. /GJ$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.1.string.text
+#. y;+C
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr "Renvia la data del darrièr copon que precedís la data de liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.2.string.text"
+#. wnB?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.3.string.text"
+#. SVH(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.4.string.text"
+#. 3i)i
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.5.string.text"
+#. _I-X
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.6.string.text"
+#. ^3Tp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.7.string.text"
+#. jz^P
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.8.string.text"
+#. Pp@(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.9.string.text"
+#. k#s8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.1.string.text
+#. )}kL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "Renvia lo nombre de copons deguts entre la data de liquidacion e la data de tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.2.string.text"
+#. 4(8K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "Liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.3.string.text"
+#. 9WEc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "La liquidacion"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.4.string.text"
+#. Gv`0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "Tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.5.string.text"
+#. mv^_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "Lo tèrme"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.6.string.text"
+#. BE:^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.7.string.text"
+#. 9An!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "La frequéncia"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.8.string.text"
+#. 5V`^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "Basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.9.string.text"
+#. ,*0A
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "La basa"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.1.string.text
+#. Un0p
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "Renvia la valor futura d'un investiment en aplicant una seria de tauses d'interès composits"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.2.string.text
+#. `^:q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Principal"
msgstr "Capital"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.3.string.text
+#. %U4]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The principal"
msgstr "Lo capital"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.4.string.text
+#. x./9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Schedule"
msgstr "Interèsses"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.5.string.text
+#. 51!u
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The schedule"
msgstr "Los interèsses"
diff --git a/source/oc/scaddins/source/datefunc.po b/source/oc/scaddins/source/datefunc.po
index f86f849c86c..437d507a57a 100644
--- a/source/oc/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/oc/scaddins/source/datefunc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scaddins/source/datefunc.oo
+#. extracted from scaddins/source/datefunc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:57+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,201 +12,445 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.1.string.text
+#. Ta0L
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr "Calcula lo nombre de setmanas dins un periòde determinat"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text"
+#. r1/N
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "Data iniciala"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text"
+#. /bo7
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First day of the period"
msgstr "Primièr jorn del periòde"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text"
+#. 7NIK
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "Data de fin"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text"
+#. G{v|
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Last day of the period"
msgstr "Darrièr jorn del periòde"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text"
+#. (D8$
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Mòde"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.7.string.text
+#. E5KL
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
msgstr "Tipe de calcul : Mòde=0 pel nombre de setmanas dins l'interval, Mòde=1 per las setmanas del calendièr."
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.1.string.text
+#. bKa2
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr "Calcula lo nombre de meses dins un periòde determinat."
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text"
+#. +j.+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "Data de començament"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.3.string.text
+#. $3,,
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First day of the period."
msgstr "Primièr jorn del periòde."
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text"
+#. c,K[
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "Data de fin"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.5.string.text
+#. ~Cb3
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Last day of the period."
msgstr "Darrièr jorn del periòde."
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text"
+#. \Gg`
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Mòde"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.7.string.text
+#. ~gVK
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
msgstr "Tipe de calcul : Mòde=0 pel nombre de meses dins l'interval, Mòde=1 pels meses del calendièr."
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.1.string.text
+#. %IYv
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr "Calcula lo nombre d'annadas dins un periòde determinat."
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text"
+#. U5^9
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "Data iniciala"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text"
+#. R{QR
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First day of the period"
msgstr "Primièr jorn del periòde"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text"
+#. K1*Y
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "Data de fin"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text"
+#. LIce
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Last day of the period"
msgstr "Darrièr jorn del periòde"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text"
+#. Xp\Y
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Mòde"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.7.string.text
+#. Kraz
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
msgstr "Mòde de calcul : Mòde=0 pel nombre d'annadas dins l'interval, Mòde=1 per las annadas del calendièr."
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.1.string.text
+#. r#OV
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr "Renvia 1 (VERAI) se l'annada d'una data es bissextila, siquenon 0 (FALS)."
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text"
+#. (`/n
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text"
+#. w2VJ
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "Un jorn quin que siá dins l'annada en question"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.1.string.text
+#. -b$5
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "Renvia lo nombre de jorns dins lo mes en relacion amb la data indicada"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text"
+#. d!d:
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.3.string.text
+#. e(XB
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any day in the desired month"
msgstr "Un jorn quin que siá dins lo mes en question"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.1.string.text
+#. 6H|6
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "Renvia lo nombre de jorns dins l'annada en relacion amb la data indicada."
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text"
+#. BB(3
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text"
+#. Ggyg
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "Un jorn quin que siá dins l'annada en question"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.1.string.text
+#. ?*)E
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "Renvia lo nombre de setmanas dins l'annada en relacion amb la data indicada"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text"
+#. k!53
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text"
+#. kzMw
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "Un jorn quin que siá dins l'annada en question"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.1.string.text
+#. __kC
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr "Chifra o deschifra un tèxte en utilizant l'algoritme ROT13"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.2.string.text
+#. 3=yO
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.3.string.text
+#. G@Vs
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
msgstr "Tèxte de chifrar o de deschifrar"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffWeeks.string.text
+#. _]vN
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DiffWeeks\n"
+"string.text"
msgid "WEEKS"
msgstr "SETMANAS"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffMonths.string.text
+#. -nl1
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DiffMonths\n"
+"string.text"
msgid "MONTHS"
msgstr "NB.MES"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffYears.string.text
+#. _+B~
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DiffYears\n"
+"string.text"
msgid "YEARS"
msgstr "ANNADAS"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_IsLeapYear.string.text
+#. QH,2
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_IsLeapYear\n"
+"string.text"
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "ESBISSEXTILA"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInMonth.string.text
+#. qfMK
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DaysInMonth\n"
+"string.text"
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "JORNSDINSMES"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInYear.string.text
+#. QA]G
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DaysInYear\n"
+"string.text"
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "JORNSDINSANNADA"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_WeeksInYear.string.text
+#. p+df
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_WeeksInYear\n"
+"string.text"
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "SETMANASDINSANNADA"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_Rot13.string.text
+#. jzPE
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_Rot13\n"
+"string.text"
msgid "ROT13"
msgstr "ROT13"
diff --git a/source/oc/sccomp/source/solver.po b/source/oc/sccomp/source/solver.po
index 998a261452b..4702051e55f 100644
--- a/source/oc/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/oc/sccomp/source/solver.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sccomp/source/solver.oo
+#. extracted from sccomp/source/solver
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,49 +12,104 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: solver.src#RID_SOLVER_COMPONENT.string.text
+#. :TnY
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_SOLVER_COMPONENT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
msgstr "Solvador linear %PRODUCTNAME (Linear Solver)"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_NONNEGATIVE.string.text
+#. |xyq
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_NONNEGATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Assume variables as non-negative"
msgstr "Interpretar las variablas coma pas negativas"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_INTEGER.string.text
+#. ;-H^
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_INTEGER\n"
+"string.text"
msgid "Assume variables as integer"
msgstr "Interpretar las variablas coma de nombres entièrs"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_TIMEOUT.string.text
+#. NMcS
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_TIMEOUT\n"
+"string.text"
msgid "Solving time limit (seconds)"
msgstr "Limit del temps de resolucion (segondas)"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL.string.text
+#. bTu.
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Epsilon level (0-3)"
msgstr "Nivèl epsilon (0-3)"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH.string.text
+#. \K;1
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH\n"
+"string.text"
msgid "Limit branch-and-bound depth"
msgstr "Limitar la prigondor branca e ligam"
-#: solver.src#RID_ERROR_NONLINEAR.string.text
+#. X?y4
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_NONLINEAR\n"
+"string.text"
msgid "The model is not linear."
msgstr "Lo modèl es pas linear."
-#: solver.src#RID_ERROR_EPSILONLEVEL.string.text
+#. Q2wy
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_EPSILONLEVEL\n"
+"string.text"
msgid "The epsilon level is invalid."
msgstr "Lo nivèl epsilon es incorrècte."
-#: solver.src#RID_ERROR_INFEASIBLE.string.text
+#. ];=E
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_INFEASIBLE\n"
+"string.text"
msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
msgstr "Lo modèl es infasible. Verificatz las condicions de limitacion."
-#: solver.src#RID_ERROR_UNBOUNDED.string.text
+#. ?A,m
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_UNBOUNDED\n"
+"string.text"
msgid "The model is unbounded."
msgstr "Lo modèl es pas ligat."
-#: solver.src#RID_ERROR_TIMEOUT.string.text
+#. o_`V
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_TIMEOUT\n"
+"string.text"
msgid "The time limit was reached."
msgstr "Lo limit de temps es estat atench."
diff --git a/source/oc/scp2/source/accessories.po b/source/oc/scp2/source/accessories.po
index 1f2b1f25cbc..c311726ceae 100644
--- a/source/oc/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/oc/scp2/source/accessories.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/accessories.oo
+#. extracted from scp2/source/accessories
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 10:31+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,2289 +12,4145 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
-msgid "Sample documents"
-msgstr "Exemples de documents"
+#. 2/Rl
+#: module_font_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_font_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Polissas"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
-msgid "Sample documents are good for learning."
-msgstr "Los exemples de documents son un bon biais d'aprene."
+#. B9R8
+#: module_font_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_font_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
+msgstr "Polissas suplementàrias per %PRODUCTNAME e d'autres aplicacions."
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
-msgid "Documentations"
-msgstr "Documentacions"
+#. /EA`
+#: module_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Accessories"
+msgstr "Accessòris"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME documentations."
-msgstr "Documentacions %PRODUCTNAME."
+#. $3B3
+#: module_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
+msgstr "Accessòris utils per %PRODUCTNAME, en particular de tèmas de Gallery, modèls, documents d'exemple e polissas."
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
-msgid "Advertisement"
-msgstr "Publicitat"
+#. GYI;
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Modèls"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
-msgstr "Material per la promotion de %PRODUCTNAME."
+#. ,%m!
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
+msgstr "Creetz de documents professionals amb l'ajuda dels modèls de documents."
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+#. #%-:
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Common templates"
+msgstr "Modèls comuns"
+
+#. vE*j
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
+msgstr "Creetz de documents perfèits en qualques segondas amb los modèls de documents. Los modèls comuns son independents de la lenga."
+
+#. Z\@$
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Anglés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+#. Hn]Z
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'anglés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+#. uI%a
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Alemand"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+#. 5D%4
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'alemand dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+#. i}$)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+#. o(H7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del francés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+#. rmR,
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+#. H-ck
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'italian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+#. c|G[
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Castelhan"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+#. ]ARf
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del castelhan dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+#. ;)2\
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr "Suedés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+#. ,8ig
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del suedés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+#. |cfx
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+#. f+y9
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del portugués dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. p:W=
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. %vW#
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del portugués dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+#. L;V^
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+#. (|pD
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del japonés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+#. N@c7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Korean"
msgstr "Corean"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+#. CEs[
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del corean dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. |%L[
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinés (simplificat)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. 9;%D
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del chinés (simplificat) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. W:~*
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinés (tradicional)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. rcl0
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del chinés (tradicional) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+#. p##c
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr "Neerlandés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+#. ec7{
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del neerlandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+#. =l%K
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ongrés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+#. ac?\
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'ongrés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+#. E!8d
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr "Polonés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+#. KRFJ
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del polonés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+#. 4I;$
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+#. g#:T
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del rus dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+#. zoXi
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+#. %PX;
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del turc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+#. c[#y
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek"
msgstr "Grèc"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+#. 8+xE
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del grèc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+#. =j-e
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+#. KbN0
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tai dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+#. a|PT
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr "Chèc"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+#. =_gX
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del chèc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+#. OEgN
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovac"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+#. TlUV
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'eslovac dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+#. 4[gi
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian"
msgstr "Croat"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+#. FI3m
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del croat dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+#. FK+b
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+#. @*6I
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'estonian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+#. I?^r
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+#. dfgs
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del vietnamian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+#. -8+2
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgar"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+#. vZRR
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bulgar dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+#. Q\Rf
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Khmer"
msgstr "Cmèr"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+#. zaq$
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del cmèr dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. `iLm
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. 3.f8
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del punjabi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+#. pYhH
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+#. $32:
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del gujarati dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+#. rF;m
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamol"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+#. CL*F
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tamol dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+#. 3\h+
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamol"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+#. w23.
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tamol dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+#. ha+N
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "Indi"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+#. %,i(
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'indi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+#. #6}L
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "Indi"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+#. z5H6
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'indi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+#. EOru
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "Sotho del Sud (Sutu)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+#. /%.9
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sotho del sud (Sutu) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+#. Il?K
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+#. GQRv
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tswana dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+#. qOOe
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+#. JE6{
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del xhosa dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+#. /Jfa
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr "Zolo"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+#. B{(v
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del zoló dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+#. K:BM
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+#. N`l(
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'afrikaans dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+#. m7(y
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+#. _Rbn
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del swahili dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. NAzi
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. AF60
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del swahili dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+#. m6`(
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Lao"
msgstr "Laossian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+#. W97k
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del Lao dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+#. n+[r
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+#. Y;K*
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del birman (Myanmar) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+#. PgYJ
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho del Nòrd"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+#. $2{Y
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sotho del Nord dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+#. vmX*
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+#. h\_3
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bengali dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+#. QhjA
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Bengalí (Bengladesh)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+#. *D7U
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bengali (Bengladesh) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. xAZS
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengalí (Índia)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. lp*g
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bengali (Índia) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+#. F7wi
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "Oriyà"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+#. )@n#
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'oriya dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+#. X%)U
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "Oriyà"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+#. M1Y/
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'oriya dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+#. kg/X
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "Marati"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+#. zmh3
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del marathi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+#. 7XJn
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "Marati"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+#. %N_4
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del marathi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+#. 5|.P
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepali"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+#. #yp`
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del nepalés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+#. s0pg
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabi"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+#. dtmv
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa lo supòrt de lenga aràbia dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+#. %/$C
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabi"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+#. ,UT)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa lo supòrt de lenga aràbia dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+#. ts2f
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+#. 2tTN
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del catalan dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+#. OLh%
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+#. ek-r
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del danés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+#. pc19
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Finnish"
msgstr "Finés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+#. @O~M
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del finés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+#. s$07
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebrèu"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+#. DQ+K
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del ebrieu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+#. x^pN
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+#. ^K-t
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'islandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+#. EU$w
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "Norvegian (Bokmål)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+#. 6]\2
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del norvegian (Bokmal) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+#. p@U^
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norvegian (Nynorsk)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+#. 1pT$
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del Norvegian (Nynorsk) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+#. 3f?@
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
+"LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "Retoroman"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+#. aPra
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del retoroman dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+#. XM[S
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr "Romanés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+#. :LP:
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del romanés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+#. DhXs
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+#. 9K)r
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'albanés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+#. @8(N
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
+"LngText.text"
msgid "Urdu"
msgstr "Ordo"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+#. iOM+
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'urdu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+#. kzk8
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+#. 3,:7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'indonesian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+#. Z9,X
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+#. sh`p
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'ucraïnian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+#. qjC#
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorus"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+#. d|]q
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bielorus dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+#. @*4S
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovèn"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+#. (u/L
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'eslovèn dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+#. DB8W
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr "Leton"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+#. {,%l
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del leton dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+#. qP{V
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+#. L~ib
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del lituanian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+#. C!3}
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
msgid "Armenian"
msgstr "Armèni"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+#. %F((
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'armenian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+#. @meI
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Basque"
msgstr "Basc"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+#. Lr=^
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del basc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+#. Iexc
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+#. dmo\
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del macedonian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+#. V\PE
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
+"LngText.text"
msgid "Maltese"
msgstr "Maltés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+#. :$4T
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del maltés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+#. %_\H
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Welsh"
msgstr "Galés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+#. ,PVc
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del welsh dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+#. 6/Vn
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr "Galhego"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+#. ?WlQ
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del galician dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+#. QVt*
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Sèrbi (Latin)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+#. 8FAC
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sèrbi (latin) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+#. 9W6l
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Sèrbi (Latin)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+#. XMCd
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sèrbi (latin) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+#. soa-
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+#. .;TA
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del gaelic irlandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+#. UIn0
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Sèrbi (Cirillic)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+#. FSz0
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sèrbi (cirillic) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+#. 3bOk
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Sèrbi (Cirillic)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+#. =$9q
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sèrbi (cirillic) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+#. l)c`
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniac"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+#. [WkR
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bosniac dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+#. p2rn
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Assamese"
msgstr "Assamés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+#. FJ$B
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'assamés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+#. ZblI
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwandà"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+#. cB`\
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del kinyarwanda dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+#. NsE6
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanscrit"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+#. 90Ll
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sanscrit dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+#. yW$m
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+#. 7!`)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del farsi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+#. ]VJ)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
+"LngText.text"
msgid "Faroese"
msgstr "Feroés"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+#. ]SoB
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del feroés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+#. DT5Z
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
+"LngText.text"
msgid "Sorbian"
msgstr "Sorab"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+#. TTWd
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sorab dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+#. NTrq
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+#. WHL8
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tatar dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+#. |3:B
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+#. -O//
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tsonga dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+#. fDo*
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
+"LngText.text"
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+#. -XFo
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del yiddish dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+#. {QzL
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+#. v.zG
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del breton dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+#. cNpC
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele del Sud"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+#. 9ZVS
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del ndebele del Sud dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+#. .G3D
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+#. i_%7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del swazi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+#. 2Gp~
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Venda"
msgstr "Vendà"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+#. 5m9P
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del venda dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+#. Bu#p
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadà"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+#. bLUU
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del kannada dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+#. xfG3
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
+"LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "Malésia (Malés)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+#. z^Yp
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del malés (Malaisia) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+#. ?eTg
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+#. l:%y
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tatjic dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+#. R,hc
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish"
msgstr "Curd"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+#. /oP7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del curd dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+#. E47k
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+#. DvKm
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del dzongkha dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+#. 2]Uv
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+#. Qwb}
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del georgian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+#. Wz3k
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+#. b)=6
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'esperanto dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+#. D)=B
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+#. B*NN
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del gujarati dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. 1SF)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Anglés (Africa del Sud)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. {2d~
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'anglés (Africa del Sud) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. fga|
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "Anglés (Reialme unit)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. *7b9
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'anglés (Reialme unit) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+#. v5E+
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Urdu"
msgstr "Ordo"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+#. \ED8
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'urdu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+#. pU7G
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+#. m`cQ
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del malayalam dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+#. ;J@M
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+#. @zF9
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del telugu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+#. dc#~
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
+"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinya"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+#. .6*j
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tigrinya dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+#. HSV=
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Uzbek"
msgstr "Ozbèc"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+#. vJz(
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'ozbèc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+#. |-86
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongòl"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+#. 2_6^
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del mongòl dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+#. 9_EY
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Kazakh"
msgstr "Cazac"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+#. W.1s
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del casac dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
-msgid "Templates"
-msgstr "Modèls"
+#. 3?Hv
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sample documents"
+msgstr "Exemples de documents"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
-msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
-msgstr "Creetz de documents professionals amb l'ajuda dels modèls de documents."
+#. ?vYb
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sample documents are good for learning."
+msgstr "Los exemples de documents son un bon biais d'aprene."
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
-msgid "Common templates"
-msgstr "Modèls comuns"
+#. wJD}
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Documentations"
+msgstr "Documentacions"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
-msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
-msgstr "Creetz de documents perfèits en qualques segondas amb los modèls de documents. Los modèls comuns son independents de la lenga."
+#. hYlj
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME documentations."
+msgstr "Documentacions %PRODUCTNAME."
+
+#. gYGR
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Advertisement"
+msgstr "Publicitat"
+
+#. S2@?
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
+msgstr "Material per la promotion de %PRODUCTNAME."
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+#. $9ua
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Anglés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+#. 7*d=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'anglés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+#. T6do
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Alemand"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+#. jSXG
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'alemand dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+#. @]kn
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+#. {iyH
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del francés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+#. k@n0
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+#. w$i1
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'italian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+#. cP)W
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Castelhan"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+#. daX.
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del castelhan dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+#. 7c=X
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr "Suedés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+#. CZc-
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del suedés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+#. +6OJ
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+#. [i$x
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del portugués dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. Y8/J
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. Xba=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del portugués dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+#. w.aO
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+#. Sa-2
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del japonés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+#. %$^,
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Korean"
msgstr "Corean"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+#. ^+Ej
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del corean dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. H.~@
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinés (simplificat)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. g8L6
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del chinés (simplificat) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. 0;;e
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinés (tradicional)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. =pJS
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del chinés (tradicional) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+#. g^$_
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr "Neerlandés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+#. XcsG
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del neerlandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+#. 6W+h
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ongrés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+#. %uJm
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'ongrés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+#. fk5g
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr "Polonés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+#. Vjt7
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del polonés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+#. -v3*
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+#. ey!1
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del rus dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+#. L5hm
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+#. ?.iZ
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del turc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+#. d0}E
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek"
msgstr "Grèc"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+#. (6,r
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del grèc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+#. kpBi
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+#. iUlt
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tai dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+#. fjOn
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr "Chèc"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+#. 5fX1
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del chèc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+#. (L\K
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovac"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+#. M_3e
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'eslovac dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+#. }hij
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian"
msgstr "Croat"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+#. -)^;
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del croat dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+#. m]+q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+#. ;?#-
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'estonian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+#. p\W=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+#. [0ZL
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del vietnamian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+#. 23%K
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgar"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+#. ,@gC
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bulgar dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+#. s/S\
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Khmer"
msgstr "Cmèr"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+#. CeNX
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del cmèr dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. 00qU
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. =lbN
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del punjabi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+#. TxDA
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+#. \^Gb
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del gujarati dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+#. e_8`
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamol"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+#. 8Hbz
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tamol dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+#. Jnh,
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamol"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+#. Wgj/
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tamol dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+#. JL.t
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "Indi"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+#. L5|V
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'indi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+#. @R4;
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "Indi"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+#. C}.r
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'indi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+#. [[3^
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "Sotho del Sud (Sutu)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+#. -$LG
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sotho del sud (Sutu) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+#. rN2@
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+#. JB!*
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tswana dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+#. S4Nh
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+#. 1GnG
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del xhosa dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+#. Xw[]
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr "Zolo"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+#. @nCo
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del zoló dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+#. /#zf
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+#. o|O9
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'afrikaans dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+#. Qf;u
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+#. m0hM
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del swahili dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. DV\7
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. .T5Q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del swahili dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+#. 3U?g
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Lao"
msgstr "Laossian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+#. t$PX
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del Lao dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+#. gYpn
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+#. C%Dc
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del birman (Myanmar) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+#. ITu@
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho del Nòrd"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+#. 0Xif
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sotho del Nord dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+#. HAs.
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+#. Y:#q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bengali dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+#. sH^(
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Bengalí (Bengladesh)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+#. rC4Q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bengali (Bengladesh) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. [0oX
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengalí (Índia)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. fr\B
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bengali (Índia) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+#. $Txd
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "Oriyà"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+#. 7LV[
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'oriya dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+#. mFPV
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "Oriyà"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+#. pf6G
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'oriya dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+#. KFA\
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "Marati"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+#. PtyR
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del marathi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+#. KCsT
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "Marati"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+#. oJkp
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del marathi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+#. `^4M
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepali"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+#. z8HO
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del nepalés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+#. ?Fvd
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabi"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+#. +1Mg
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa lo supòrt de lenga aràbia dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+#. M4^=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabi"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+#. ?Ceu
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa lo supòrt de lenga aràbia dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+#. B91j
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+#. ?mN/
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del catalan dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+#. (*~l
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+#. :*bc
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del danés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+#. =B25
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Finnish"
msgstr "Finés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+#. 1a](
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del finés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+#. F@;:
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebrèu"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+#. ]kd:
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del ebrieu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+#. [Ilc
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+#. d_H*
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'islandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+#. jYl%
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "Norvegian (Bokmål)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+#. .!SU
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del norvegian (Bokmal) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+#. aynm
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norvegian (Nynorsk)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+#. =qA[
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del Norvegian (Nynorsk) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+#. g%[8
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
+"LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "Retoroman"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+#. G]z{
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del retoroman dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+#. m9}b
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr "Romanés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+#. A_CL
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del romanés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+#. 7}_K
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+#. B~h6
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'albanés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+#. i,=R
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
+"LngText.text"
msgid "Urdu"
msgstr "Ordo"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+#. `Z)F
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'urdu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+#. uvko
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+#. Jj*S
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'indonesian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+#. w2$#
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+#. 9,#!
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'ucraïnian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+#. ?+8b
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorus"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+#. [wmW
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bielorus dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+#. 4c@^
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovèn"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+#. @c/]
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'eslovèn dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+#. rc6[
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr "Leton"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+#. Q\?0
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del leton dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+#. _KB8
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+#. CqX!
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del lituanian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+#. /K~L
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
msgid "Armenian"
msgstr "Armèni"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+#. 9lg#
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'armenian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+#. pd(T
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Basque"
msgstr "Basc"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+#. UesO
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del basc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+#. W0V+
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+#. O)0J
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del macedonian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+#. $.{I
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
+"LngText.text"
msgid "Maltese"
msgstr "Maltés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+#. (V.5
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del maltés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+#. G![*
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Welsh"
msgstr "Galés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+#. ,DN4
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del welsh dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+#. ?=vF
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr "Galhego"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+#. vrL5
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del galician dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+#. :iW%
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Sèrbi (Latin)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+#. 0;qF
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sèrbi (latin) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+#. B`9G
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Sèrbi (Latin)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+#. %?:W
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sèrbi (latin) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+#. QobE
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+#. 2OXq
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del gaelic irlandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+#. ?!R%
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Sèrbi (Cirillic)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+#. aL:=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sèrbi (cirillic) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+#. Z*8n
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Sèrbi (Cirillic)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+#. x_kq
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sèrbi (cirillic) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+#. sHhd
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniac"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+#. q5e3
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del bosniac dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+#. Tf]T
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Assamese"
msgstr "Assamés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+#. hqfj
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'assamés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+#. ]?@`
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwandà"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+#. z)I6
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del kinyarwanda dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+#. gNny
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanscrit"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+#. Be*N
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sanscrit dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+#. =,#Q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+#. Dx!W
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del farsi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+#. Y%v#
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
+"LngText.text"
msgid "Faroese"
msgstr "Feroés"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+#. oeYa
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del feroés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+#. @5.V
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
+"LngText.text"
msgid "Sorbian"
msgstr "Sorab"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+#. v2mC
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del sorab dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+#. ./q\
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+#. ^L%f
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tatar dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+#. O|55
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+#. b@Y@
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tsonga dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+#. _#\$
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
+"LngText.text"
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+#. D6\N
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del yiddish dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+#. N@lI
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+#. tJG4
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del breton dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+#. bK|Z
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele del Sud"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+#. m@d/
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del ndebele del Sud dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+#. N^6.
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+#. m_Lb
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del swazi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+#. 3^oK
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Venda"
msgstr "Vendà"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+#. ~/q)
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del venda dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+#. B7Kt
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadà"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+#. h^[4
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del kannada dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+#. GM@L
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
+"LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "Malésia (Malés)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+#. bNkF
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del malés (Malaisia) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+#. z@Wb
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+#. j/cP
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tatjic dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+#. }_X_
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish"
msgstr "Curd"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+#. BhqZ
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del curd dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+#. 8P=l
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+#. 7cT;
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del dzongkha dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+#. 9Kj^
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+#. *7oT
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del georgian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+#. aj/F
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+#. h]{I
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'esperanto dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+#. 7H7C
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+#. 9?jl
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del gujarati dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. ZOUX
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Anglés (Africa del Sud)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. UzhV
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'anglés (Africa del Sud) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. 3@[V
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "Anglés (Reialme unit)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. s49k
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'anglés (Reialme unit) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+#. Oo+/
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Urdu"
msgstr "Ordo"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+#. es1t
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'urdu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+#. g=%f
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+#. jbDg
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del malayalam dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+#. yEF2
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+#. (^/J
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del telugu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+#. #nSK
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
+"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinya"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+#. WfrD
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del tigrinya dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+#. j8Y0
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Uzbek"
msgstr "Ozbèc"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+#. ?J2O
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'ozbèc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+#. W2Dy
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongòl"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+#. ,K?o
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del mongòl dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+#. \RJg
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Kazakh"
msgstr "Cazac"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+#. 8oW)
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del casac dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
-msgid "Fonts"
-msgstr "Polissas"
-
-#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
-msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
-msgstr "Polissas suplementàrias per %PRODUCTNAME e d'autres aplicacions."
-
-#: module_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
-msgid "Accessories"
-msgstr "Accessòris"
-
-#: module_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
-msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
-msgstr "Accessòris utils per %PRODUCTNAME, en particular de tèmas de Gallery, modèls, documents d'exemple e polissas."
-
-#: module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
+#. 5X:1
+#: module_gallery_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_gallery_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
+"LngText.text"
msgid "Additional Gallery Themes"
msgstr "Tèmas de Gallery suplementaris"
-#: module_gallery_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
+#. EE9X
+#: module_gallery_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_gallery_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
+"LngText.text"
msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
msgstr "La Gallery %PRODUCTNAME conten pus que tres mils elements sus diferents tèmas."
diff --git a/source/oc/scp2/source/activex.po b/source/oc/scp2/source/activex.po
index f87b0c46906..a3cc7b5c525 100644
--- a/source/oc/scp2/source/activex.po
+++ b/source/oc/scp2/source/activex.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/activex.oo
+#. extracted from scp2/source/activex
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL.LngText.text
+#. 5b[!
+#: module_activex.ulf
+msgctxt ""
+"module_activex.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
+"LngText.text"
msgid "ActiveX Control"
msgstr "Contraròtle ActiveX"
-#: module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL.LngText.text
+#. @*pK
+#: module_activex.ulf
+msgctxt ""
+"module_activex.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
+"LngText.text"
msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
msgstr "Compausant que permet a Microsoft Internet Explorer d'afichar los documents %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/oc/scp2/source/base.po b/source/oc/scp2/source/base.po
index aff1d9ac9e5..f13b770a6c3 100644
--- a/source/oc/scp2/source/base.po
+++ b/source/oc/scp2/source/base.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/base.oo
+#. extracted from scp2/source/base
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,47 +12,95 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
+#. X6o,
+#: registryitem_base.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_base.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "Banca de donadas OpenDocument"
+
+#. kHQS
+#: postgresqlsdbc.ulf
+msgctxt ""
+"postgresqlsdbc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
+"LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
+#. *crw
+#: postgresqlsdbc.ulf
+msgctxt ""
+"postgresqlsdbc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
+"LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
+#. u3L?
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
+#. }=r_
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
msgstr "Creatz e modificatz de bancas de donadas amb l'ajuda de %PRODUCTNAME Base."
-#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN.LngText.text
+#. Q7Pj
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "Modul de programa"
-#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN.LngText.text
+#. Yb+_
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "L'aplicacion %PRODUCTNAME Base"
-#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP.LngText.text
+#. F#Hg
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME Base"
-#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP.LngText.text
+#. {RaD
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME Base"
-#: postgresqlsdbc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text
-msgctxt "postgresqlsdbc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text"
-msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
-
-#: postgresqlsdbc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text
-msgctxt "postgresqlsdbc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text"
-msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
-
-#: folderitem_base.ulf#STR_FI_TOOLTIP_BASE.LngText.text
+#. (`D+
+#: folderitem_base.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_base.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
+"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "Gerir de bancas de donadas, crear de requèstas e de rapòrts per seguir e gerir vòstras entresenhas amb Base."
-
-#: registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE.LngText.text
-msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "Banca de donadas OpenDocument"
diff --git a/source/oc/scp2/source/binfilter.po b/source/oc/scp2/source/binfilter.po
deleted file mode 100644
index f30e4c11d13..00000000000
--- a/source/oc/scp2/source/binfilter.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-#. extracted from scp2/source/binfilter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: oc\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
-msgid "Legacy Filters"
-msgstr "Filtres ancians"
-
-#: module_binfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
-msgid "Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats."
-msgstr "Filtres ancians, ex. formats de fichièrs binaris StarOffice 5.2."
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
-msgid "&New"
-msgstr "&Novèl"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Text Document"
-msgstr "StarOffice 5.0 Text Document"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Master Document"
-msgstr "StarOffice 5.0 Master Document"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-msgstr "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Presentation"
-msgstr "StarOffice 5.0 Presentation"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Drawing"
-msgstr "StarOffice 5.0 Drawing"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Formula"
-msgstr "StarOffice 5.0 Formula"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Chart"
-msgstr "StarOffice 5.0 Chart"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr "StarOffice 5.0 Modèls"
diff --git a/source/oc/scp2/source/calc.po b/source/oc/scp2/source/calc.po
index 581744e8801..ea98290994d 100644
--- a/source/oc/scp2/source/calc.po
+++ b/source/oc/scp2/source/calc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/calc.oo
+#. extracted from scp2/source/calc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,83 +12,178 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
-msgid "&New"
-msgstr "&Novèl"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET.LngText.text
-msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Classador %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "Modèl de classador %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC.LngText.text
-msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr "Classador OpenDocument"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr "Modèl de classador OpenDocument"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Taulador"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "Microsoft Excel Taulador"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr "Modèl Microsoft Excel 97-2003"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Modèl Microsoft Excel"
-
-#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
+#. B[jE
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
+#. *ipm
+#: module_calc.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
+"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "Efectuar de calculs, analizar d'entresenhas e gerir de tièras dins de fuèlhs de calcul amb %PRODUCTNAME Calc."
-#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
+#. Qm,i
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "Modul del programa"
-#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
+#. 6Vh9
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "L'aplicacion %PRODUCTNAME Calc"
-#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP.LngText.text
+#. $lqc
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME Taulador"
-#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP.LngText.text
+#. )~Jg
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "L'ajuda pel tablèu %PRODUCTNAME Calc"
-#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
+#. Hg5P
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
+"LngText.text"
msgid "Add-in"
msgstr "Add-in"
-#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
+#. gyD[
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
+"LngText.text"
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "Los add-in son de programas adicionals que permeton d'utilizar de foncions complementàrias dins %PRODUCTNAME Calc."
-#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT.LngText.text
+#. sj`r
+#: folderitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_calc.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Classador"
-#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
+#. QJ^/
+#: folderitem_calc.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"folderitem_calc.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
+"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Efectuar de calculs, analizar d'entresenhas e gerir de tièras dins de fuèlhs de calcul amb Calc."
+
+#. ^Ej}
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&Novèl"
+
+#. kksC
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Classador %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+
+#. o`=j
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "Modèl de classador %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+
+#. !kGA
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "Classador OpenDocument"
+
+#. do?W
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "Modèl de classador OpenDocument"
+
+#. JIB(
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Taulador"
+
+#. GXh6
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel Taulador"
+
+#. uD`Z
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
+msgstr "Modèl Microsoft Excel 97-2003"
+
+#. ;/#t
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Modèl Microsoft Excel"
diff --git a/source/oc/scp2/source/draw.po b/source/oc/scp2/source/draw.po
index 0e98d143ea3..e4101d225d0 100644
--- a/source/oc/scp2/source/draw.po
+++ b/source/oc/scp2/source/draw.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/draw.oo
+#. extracted from scp2/source/draw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,65 +12,140 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
+#. 1bOA
+#: folderitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_draw.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
+"LngText.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW.LngText.text
+#. *L\f
+#: folderitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_draw.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Draw : creacion e edicion de dessenhs, d'organigramas e de lògos."
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+#. :XwF
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
msgid "&New"
msgstr "&Novèl"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING.LngText.text
+#. L3Ib
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE.LngText.text
+#. KCRp
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "Modèl de dessenh %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW.LngText.text
+#. ?#{l
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dessenh OpenDocument"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE.LngText.text
+#. 3sPH
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Modèl de dessenh OpenDocument"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT.LngText.text
+#. IZ6[
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr ""
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE.LngText.text
+#. gCjS
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
msgstr ""
-#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
+#. M(NI
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
-#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
+#. (v`c
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "%PRODUCTNAME Draw : creacion e edicion de dessenhs, d'organigramas e de lògos."
-#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN.LngText.text
+#. rX/O
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "Modul del programa"
-#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN.LngText.text
+#. yCSR
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "L'aplicacion %PRODUCTNAME Draw"
-#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP.LngText.text
+#. ,_L;
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME Draw"
-#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP.LngText.text
+#. lyqf
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "L'ajuda pel modul de dessenh %PRODUCTNAME Draw"
diff --git a/source/oc/scp2/source/extensions.po b/source/oc/scp2/source/extensions.po
index 8f6b509a46c..11089961008 100644
--- a/source/oc/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/oc/scp2/source/extensions.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/extensions.oo
+#. extracted from scp2/source/extensions
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 10:43+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,289 +12,539 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+#. l-J~
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Anglés"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+#. ?==(
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'anglés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+#. KMgG
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Alemand"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+#. kPCe
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'alemand dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+#. p$j;
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+#. e2{j
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del francés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+#. nno2
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+#. }T}?
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'italian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+#. $[*U
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Castelhan"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+#. ZUnB
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga del castelhan dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#. Sf%?
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ongrés"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#. =Ge4
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa la presa en carga de l'ongrés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
+#. C(VA
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
+#. fJZt
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr "Extensions %PRODUCTNAME utilas."
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
+#. gb=?
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
+"LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Sun Presentation Minimizer"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
+#. H1v2
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
+"LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Sun Presentation Minimizer"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
+#. nGMY
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN\n"
+"LngText.text"
msgid "Report Builder"
msgstr "Bastisseire de rapòrt"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
+#. e7/}
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN\n"
+"LngText.text"
msgid "Report Builder"
msgstr "Report Builder"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
+#. 5_{m
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
+"LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "Sun MediaWiki Publisher"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
+#. rX.S
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
+"LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "Sun MediaWiki Publisher"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
+#. P`bP
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
+"LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
msgstr "Presenter Screen"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
+#. +.QF
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
+"LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
msgstr "Presenter Screen"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
+#. s}$M
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
+"LngText.text"
msgid "PDF Import"
msgstr "Importacion PDF"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
+#. D^t*
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
+"LngText.text"
msgid "PDF Import"
msgstr "Importacion PDF"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
+#. RN?~
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
+"LngText.text"
msgid "Numbertext"
msgstr "Numbertext"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
+#. \?SJ
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
+"LngText.text"
msgid "Numbertext"
msgstr "NombreTèxt"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
+#. M8~w
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
msgstr "Barra d'espleches de remandament ongresa"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
+#. s@lm
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
+"LngText.text"
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
msgstr "Barra d'espleches que permet d'apondre de remandadisses amb los articles condicionals ongreses automatics (ex: *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) per evitar los articles e combinason de nombre falses dins los remandadisses."
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
+#. %{Ah
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
+"LngText.text"
msgid "Typography toolbar"
msgstr "Barra d'espleches de tipografia"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
+#. +UeY
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
+"LngText.text"
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
msgstr "Barra d'espleches per las foncions de polissa Graphite : ligaturas, majusculas pichonas, estile de nombres ancian, nombres proporcionals e monoespaças, separador dels milièrs automatics, signe mens, expausants e indicis reals, variantas de tremà alemands, fraccions."
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
+#. @))i
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
+"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "Convertir lo tèxt en nombre"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
+#. =yC2
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
+"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "Convertir lo tèxte en nombre"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
+#. 7Xlv
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
+"LngText.text"
msgid "Watch Window"
msgstr "Watch Window"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
+#. .$fD
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
+"LngText.text"
msgid "Watch Window"
msgstr "Watch Window"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
+#. i9gW
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
+"LngText.text"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
+#. Sn[)
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
+"LngText.text"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
+#. ]E%=
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
+"LngText.text"
msgid "Validator"
msgstr "Validator"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
+#. %mf+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
+"LngText.text"
msgid "Validator"
msgstr "Validator"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
+#. 9TG,
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
+"LngText.text"
msgid "Barcode"
msgstr "Barcode"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
+#. v8+b
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
+"LngText.text"
msgid "Barcode"
msgstr "Barcode"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
+#. /Ts/
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
+"LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "Docs & Zoho de Google"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
+#. 9c\b
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
+"LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "Google Docs & Zoho"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
+#. njJn
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
+"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Espleit de resolucion de programacion non lineara"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
+#. JsHa
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
+"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "Convertidor de programacion non lineara "
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
+#. zI3+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
+"LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "Corregidor gramatical Open Sorga LanguageTool"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
+#. PHKA
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
+"LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "Corregidor gramatical Open Sorga LanguageTool"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
+#. +*2#
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC\n"
+"LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Connector MySQL"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
+#. E6^t
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC\n"
+"LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
msgstr "Connector MySQL"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
+#. RF!W
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n"
+"LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
msgstr "Presa en carga Metaweblog"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
+#. W?*;
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n"
+"LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
msgstr "Presa en carga Metaweblog"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
+#. }0xl
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
+"LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "Sun Professional Template Pack"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
+#. W6(I
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
+"LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "Sun Professional Template Pack"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
+#. {EoV
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "Fornidor d'escriptes per BeanShell"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
+#. mf/X
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "Fornidor d'escriptes per BeanShell"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
+#. N]J%
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "Fornidor d'escripte per JavaScript"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
+#. \X[$
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "Fornidor d'escripte per JavaScript"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
+#. Wz[(
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
msgstr "Fornidor d'escripte per Python"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
+#. 6|XH
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
msgstr "Fornidor d'escripte per Python"
diff --git a/source/oc/scp2/source/gnome.po b/source/oc/scp2/source/gnome.po
index 2ed5b8556c9..b9092bc3f7a 100644
--- a/source/oc/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/oc/scp2/source/gnome.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/gnome.oo
+#. extracted from scp2/source/gnome
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME.LngText.text
+#. Jq2)
+#: module_gnome.ulf
+msgctxt ""
+"module_gnome.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
+"LngText.text"
msgid "GNOME Integration"
msgstr "Integracion GNOME"
-#: module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME.LngText.text
+#. 3hm/
+#: module_gnome.ulf
+msgctxt ""
+"module_gnome.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
+"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
msgstr "Integracion sistèma de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION dins l'environament de burèu Gnome Desktop."
diff --git a/source/oc/scp2/source/graphicfilter.po b/source/oc/scp2/source/graphicfilter.po
index bac388ddda1..115bb71eeb5 100644
--- a/source/oc/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/oc/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/graphicfilter.oo
+#. extracted from scp2/source/graphicfilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,129 +12,275 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
+#. %`}7
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
+"LngText.text"
msgid "Graphics Filters"
msgstr "Filtres d'imatges"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
+#. H8^9
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
+"LngText.text"
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
msgstr "De filtres suplementaris son requerits per legir los formats de grafic desconeguts."
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
-msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
+#. hcV@
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
+"LngText.text"
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Filtre d'impòrt Adobe Photoshop"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
-msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
+#. sf5c
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
+"LngText.text"
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Filtre d'impòrt Adobe Photoshop"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
+#. ,fJg
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
+"LngText.text"
msgid "TGA Import"
msgstr "Impòrt TGA"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
+#. Ld!%
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
+"LngText.text"
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "Filtre d'impòrt TGA TrueVision TARGA"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
+#. p]h6
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
+"LngText.text"
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "Filtre d'impòrt/expòrt EPS"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
+#. krEJ
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
+"LngText.text"
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "Filtre d'impòrt/expòrt Encapsulated Postscript"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
-msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
+#. jQ0D
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
+"LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Filtre d'expòrt XPM"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
-msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
+#. *p:]
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
+"LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "Filtre d'expòrt XPM"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
+#. %q:X
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
+"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "Impòrt/expòrt Portable Bitmap"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
+#. #Fe)
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
+"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "Filtres d'impòrt/expòrt Portable Bitmap"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
+#. }\|;
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
+"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "Impòrt/expòrt SUN-Rasterfile"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
+#. X%P$
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
+"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "Filtres d'impòrt/expòrt SUN-Rasterfile"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
+#. EuN3
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
+"LngText.text"
msgid "AutoCAD Import"
msgstr "Impòrt AutoCAD"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
+#. H-s;
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
+"LngText.text"
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr "Filtre d'impòrt AutoCAD"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
+#. `82,
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
+"LngText.text"
msgid "Kodak Photo-CD Import"
msgstr "Impòrt Kodak Photo-CD"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
+#. gsDM
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
+"LngText.text"
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
msgstr "Filtre d'impòrt Photo-CD Kodak"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
+#. lET$
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
+"LngText.text"
msgid "Mac-Pict Import/Export"
msgstr "Impòrt/expòrt Mac-Pict"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
+#. 9;\$
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
+"LngText.text"
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr "Filtres d'impòrt/expòrt Mac-Pict"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
+#. d0;y
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
+"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
msgstr "Impòrt/expòrt OS/2 Metafile"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
+#. 0J{r
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
+"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
msgstr "Filtres d'impòrt/expòrt OS/2 Metafile"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text
+#. s*/X
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
+"LngText.text"
msgid "PCX Import"
msgstr "Impòrt PCX"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text
+#. r_KD
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
+"LngText.text"
msgid "Z-Soft PCX Import"
msgstr "Impòrt Z-Soft PCX"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF.LngText.text
+#. 4cY5
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
+"LngText.text"
msgid "TIFF Import/Export"
msgstr "Impòrt/expòrt TIFF"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF.LngText.text
+#. S]5b
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
+"LngText.text"
msgid "TIFF Import and Export Filter"
msgstr "Filtre d'impòrt/expòrt TIFF"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
+#. $hYa
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
+"LngText.text"
msgid "SVG Export"
msgstr "Expòrt SVG"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
+#. 9nuo
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
+"LngText.text"
msgid "SVG Export Filter"
msgstr "Filtre d'expòrt SVG"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
+#. `!.f
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n"
+"LngText.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
+#. TbO5
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n"
+"LngText.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
msgstr "Filtre d'expòrt Macromedia Flash (SWF)"
diff --git a/source/oc/scp2/source/impress.po b/source/oc/scp2/source/impress.po
index 2f1cbb81bcb..879643538ae 100644
--- a/source/oc/scp2/source/impress.po
+++ b/source/oc/scp2/source/impress.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/impress.oo
+#. extracted from scp2/source/impress
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,89 +12,194 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
+#. ]VX6
+#: module_ogltrans.ulf
+msgctxt ""
+"module_ogltrans.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "Transicions OpenGL per %PRODUCTNAME Impress"
+
+#. CUYM
+#: module_ogltrans.ulf
+msgctxt ""
+"module_ogltrans.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr "Transicions OpenGL per %PRODUCTNAME Impress."
+
+#. iCNi
+#: folderitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_impress.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentacion"
+
+#. ZHeQ
+#: folderitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_impress.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
+msgstr "Crear e editar de presentacions per de diaporamqs, d'acamps e de paginas Web amb Presentacion."
+
+#. R4wb
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
-#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
+#. @,7U
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "%PRODUCTNAME Impress : creacion e edicion de presentacions per diaporamas, acamps e paginas Web."
-#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text
+#. S$]~
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "Modul del programa"
-#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text
+#. i`k#
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "L'aplicacion %PRODUCTNAME Impress"
-#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP.LngText.text
+#. V_X$
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME Impress"
-#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP.LngText.text
+#. HR!X
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "L'ajuda pel modul de presentacion %PRODUCTNAME Impress"
-#: module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
-msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "Transicions OpenGL per %PRODUCTNAME Impress"
-
-#: module_ogltrans.ulf#STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
-msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr "Transicions OpenGL per %PRODUCTNAME Impress."
-
-#: folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION.LngText.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentacion"
-
-#: folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS.LngText.text
-msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Crear e editar de presentacions per de diaporamqs, d'acamps e de paginas Web amb Presentacion."
-
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+#. io;P
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
msgid "&New"
msgstr "&Novèl"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW.LngText.text
+#. $*4]
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_SHOW\n"
+"LngText.text"
msgid "Show"
msgstr "Afichar"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT.LngText.text
+#. 4;LK
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "Presentacion %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE.LngText.text
+#. At#u
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT.LngText.text
+#. zMc+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentacion OpenDocument"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE.LngText.text
+#. VfG#
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion OpenDocument"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD.LngText.text
+#. 3#vQ
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text
+#. !6z;
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint Show"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text
+#. *^j$
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD.LngText.text
+#. B]3n
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text
+#. ^N=l
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint Template"
diff --git a/source/oc/scp2/source/javafilter.po b/source/oc/scp2/source/javafilter.po
index 1d9d638aa07..dd169d2fc83 100644
--- a/source/oc/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/oc/scp2/source/javafilter.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/javafilter.oo
+#. extracted from scp2/source/javafilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,105 +12,221 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
+#. p-Sw
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
+"LngText.text"
msgid "Mobile Device Filters"
msgstr "Filtres per mobils"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
+#. psIJ
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
+"LngText.text"
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
msgstr "Filtres per tèxtes e fuèlhs de calcul que permeton d'obténer lo supòrt d'impòrt-expòrt per vòstre mobil Palm o Pocket PC (Java requerit)."
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM.LngText.text
+#. q`?$
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n"
+"LngText.text"
msgid "Palm"
msgstr "Palm"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM.LngText.text
+#. -j|J
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n"
+"LngText.text"
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
msgstr "Filtres per mobils compatibles amb Palm OS"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC.LngText.text
+#. =aH0
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "AportisDoc"
msgstr "AportisDoc"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC.LngText.text
+#. a0$0
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "Support for the AportisDoc format"
msgstr "Supòrt pel format AportisDoc"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC.LngText.text
+#. 6!4h
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket PC"
msgstr "Pocket PC"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT.LngText.text
+#. )X_s
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT\n"
+"LngText.text"
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
msgstr "Filtres e supòrt ActiveSync per mobils compatibles amb Pocket PC"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX.LngText.text
+#. 520:
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX\n"
+"LngText.text"
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
msgstr "Filtres per mobils compatibles amb Pocket PC."
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text
-msgctxt "module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text"
+#. o(Af
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Word"
msgstr "Pocket Word"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text
+#. *9-6
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n"
+"LngText.text"
msgid "Support for Pocket Word"
msgstr "Supòrt per Pocket Word"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text
-msgctxt "module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text"
+#. lhoQ
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Excel"
msgstr "Pocket Excel"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text
+#. $V?W
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n"
+"LngText.text"
msgid "Support for Pocket Excel"
msgstr "Supòrt per Pocket Excel"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_.LngText.text
-msgctxt "registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_.LngText.text"
+#. DWs-
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Excel"
msgstr "Pocket Escel"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+#. 7rUg
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Excel Workbook"
msgstr "Classador Pocket Excel"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_.LngText.text
+#. S#.n
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+#. ?W|c
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Document XML"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_.LngText.text
+#. $:Go
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+#. H(fi
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc Document XML"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_.LngText.text
-msgctxt "registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_.LngText.text"
+#. RRT/
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Word"
msgstr "Pocket Word"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+#. Qw8!
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
msgstr "Document Pocket Word - Pocket PC"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH.LngText.text
+#. FM(v
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH\n"
+"LngText.text"
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
msgstr "Impossible de detectar los filtres %PRODUCTNAME pels mobils."
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA.LngText.text
+#. ]0=k
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA\n"
+"LngText.text"
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
msgstr "Impossible de detectar una installacion de Java 1.4."
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT.LngText.text
+#. IRT1
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT\n"
+"LngText.text"
msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
msgstr "Una error s'es producha pendent l'inicializacion de l'environament d'execucion Java."
diff --git a/source/oc/scp2/source/kde.po b/source/oc/scp2/source/kde.po
index c09cdc063df..220bd1b136e 100644
--- a/source/oc/scp2/source/kde.po
+++ b/source/oc/scp2/source/kde.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/kde.oo
+#. extracted from scp2/source/kde
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE.LngText.text
+#. Kfsd
+#: module_kde.ulf
+msgctxt ""
+"module_kde.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
+"LngText.text"
msgid "KDE Integration"
msgstr "Integracion KDE"
-#: module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE.LngText.text
+#. t#y9
+#: module_kde.ulf
+msgctxt ""
+"module_kde.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
+"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
msgstr "Integracion sistèma de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION dins un environament de burèu KDE."
diff --git a/source/oc/scp2/source/math.po b/source/oc/scp2/source/math.po
index 33375f35ccf..b3843702295 100644
--- a/source/oc/scp2/source/math.po
+++ b/source/oc/scp2/source/math.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/math.oo
+#. extracted from scp2/source/math
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,45 +12,95 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH.LngText.text
+#. \Of*
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&Novèl"
+
+#. 1nkG
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
+
+#. X2$}
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "Formula OpenDocument"
+
+#. H:/v
+#: folderitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_math.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
+msgstr "Crear e modificar de formulas scientificas e d'eqüacions amb Mat."
+
+#. 7JJ1
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH.LngText.text
+#. CE=3
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
msgstr "%PRODUCTNAME Math : creacion e edicion de formulas scientificas e d'eqüacions."
-#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN.LngText.text
+#. jKkk
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "Modul del programa"
-#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN.LngText.text
+#. Ob5@
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
msgstr "L'aplicacion %PRODUCTNAME Math"
-#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP.LngText.text
+#. :|1.
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME Math"
-#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP.LngText.text
+#. ?MTF
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
msgstr "L'ajuda per l'editor de formulas %PRODUCTNAME Math"
-
-#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
-msgid "&New"
-msgstr "&Novèl"
-
-#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA.LngText.text
-msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-
-#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA.LngText.text
-msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr "Formula OpenDocument"
-
-#: folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH.LngText.text
-msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Crear e modificar de formulas scientificas e d'eqüacions amb Mat."
diff --git a/source/oc/scp2/source/onlineupdate.po b/source/oc/scp2/source/onlineupdate.po
index a943b5b913c..f50d9e7a786 100644
--- a/source/oc/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/oc/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/onlineupdate.oo
+#. extracted from scp2/source/onlineupdate
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE.LngText.text
+#. $mHx
+#: module_onlineupdate.ulf
+msgctxt ""
+"module_onlineupdate.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Online Update"
msgstr "Mesa a jorn en linha"
-#: module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE.LngText.text
+#. a]R,
+#: module_onlineupdate.ulf
+msgctxt ""
+"module_onlineupdate.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
msgstr "Recebètz una notificacion automatica quand mesa a jorn novèla de %PRODUCTNAME es disponibla."
diff --git a/source/oc/scp2/source/ooo.po b/source/oc/scp2/source/ooo.po
index e9ba8cc6f66..e50938ad938 100644
--- a/source/oc/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/oc/scp2/source/ooo.po
@@ -1,2583 +1,5048 @@
-#. extracted from scp2/source/ooo.oo
+#. extracted from scp2/source/ooo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-11 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
+"X-POOTLE-MTIME: 1347404970.0\n"
+
+#. oiI,
+#: module_systemint.ulf
+msgctxt ""
+"module_systemint.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
+"LngText.text"
msgid "Desktop integration"
msgstr "Integracion al burèu"
-#: module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
+#. )M(-
+#: module_systemint.ulf
+msgctxt ""
+"module_systemint.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
+"LngText.text"
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "Integracion de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION al burèu."
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
+#. :_:)
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&Novèl"
+
+#. -VR?
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_INSTALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr "&Installar"
+
+#. fklF
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
+msgstr "Fichièr de configuracion %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+
+#. 7O:B
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO\n"
+"LngText.text"
+msgid "StarOffice 5.0 Template"
+msgstr "StarOffice 5.0 Modèl"
+
+#. 1l^Z
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice"
+msgstr "LibreOffice"
+
+#. Ixqy
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
+
+#. \?oW
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
+
+#. qMsn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "English"
+msgstr "Anglés"
+
+#. *kl?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
+
+#. *Wm`
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "Alemand"
+
+#. gWK5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
+
+#. Y,rF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#. ^Zdp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
+
+#. Dr09
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "Italian"
+
+#. $r$[
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
+
+#. HW@n
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "Castelhan"
+
+#. Ku?!
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
+
+#. R$+Q
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suedés"
+
+#. [p{)
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
+
+#. lR@}
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+#. l}\m
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
+
+#. 6hfy
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Portugués (Brasil)"
+
+#. L^Oz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
+
+#. omh$
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonés"
+
+#. bkQI
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
+
+#. =Re6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "Corean"
+
+#. dMU]
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
+
+#. jaav
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "Chinés (simplificat)"
+
+#. I~=0
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
+
+#. FI^d
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "Chinés (tradicional)"
+
+#. FPO@
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
+
+#. CsYd
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "Neerlandés"
+
+#. HJ_@
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
+
+#. is,o
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ongrés"
+
+#. 0***
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
+
+#. 3*.]
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonés"
+
+#. XFv-
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
+
+#. xcDE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "Rus"
+
+#. Vt\M
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
+
+#. cp_)
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turc"
+
+#. w?N2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
+
+#. D?d(
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "Grèc"
+
+#. `)(v
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
+
+#. 2OgA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "Tailandés"
+
+#. q\#$
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
+
+#. BwtU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "Chèc"
+
+#. *-~h
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
+
+#. ?fe|
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovac"
+
+#. ^Q/(
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
+
+#. y+Yj
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croat"
+
+#. 6oR(
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
+
+#. iyCJ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonian"
+
+#. `mUN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
+
+#. %iH$
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamés"
+
+#. ~?!j
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
+
+#. T@Mm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgar"
+
+#. WBQ`
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
+
+#. ==,#
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "Cmèr"
+
+#. lP6^
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
+
+#. g?=%
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabi"
+
+#. D3{1
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
+
+#. ETgc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamol"
+
+#. @,C`
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
+
+#. p5a?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "Indi"
+
+#. 204H
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
+
+#. 2:{-
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "Sotho del Sud (Sutu)"
+
+#. iZ5=
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
+
+#. Y?9!
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "Tswana"
+
+#. _0f9
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
+
+#. wK3d
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "Xhosa"
+
+#. rGUW
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
+
+#. 4;,+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "Zolo"
+
+#. M8(J
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
+
+#. YJDm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+#. @x.O
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
+
+#. Up5+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+#. ;`R*
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5S;v
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "Laossian"
+
+#. =!60
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
+
+#. @0{w
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birman"
+
+#. XH[j
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr "Installa l'interfàcia utilisador en birman (Myanmar)"
+
+#. fMXm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Sotho del Nòrd"
+
+#. CF[y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
+
+#. Tpn+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
+
+#. w*UV
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
+
+#. D(|)
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "Bengalí (Índia)"
+
+#. \KGv
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
+
+#. Y_P_
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriyà"
+
+#. _2;.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
+
+#. @l(c
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marati"
+
+#. |V$y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
+
+#. G-?z
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepali"
+
+#. rwGn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
+
+#. (U!s
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabi"
+
+#. kgAs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
+
+#. ilmc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalan"
+
+#. Yqz2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
+
+#. ;0~.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr "Catalan (Valencian)"
+
+#. I9tV
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr ""
+
+#. _FwX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
+
+#. 0Db,
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
+
+#. eISN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finés"
+
+#. KSXC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
+
+#. (_2-
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Ebrèu"
+
+#. +~BU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
+
+#. -*k|
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+#. lE(%
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
+
+#. 4~Nx
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "Norvegian (Bokmål)"
+
+#. NN5A
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
+
+#. KoFs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "Norvegian (Nynorsk)"
+
+#. ,=sd
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
+
+#. @ve]
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romanés"
+
+#. `TAS
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
+
+#. \6Jp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanés"
+
+#. g0C8
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
+
+#. }0H`
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesian"
+
+#. F+:1
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
+
+#. J?L.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraïnian"
+
+#. RN~G
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
+
+#. ZBIu
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorus"
+
+#. $m`,
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
+
+#. d^v#
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Eslovèn"
+
+#. d2Am
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
+
+#. rvAR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Leton"
+
+#. R_lg
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
+
+#. 8!]D
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituanian"
+
+#. PjK1
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
+
+#. Pszh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "Basc"
+
+#. hPT_
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
+
+#. Bv77
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonian"
+
+#. eYsY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
+
+#. z9-W
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "Galés"
+
+#. dJJ=
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
+
+#. nZlm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "Galhego"
+
+#. |Ufz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
+
+#. vhwI
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Sèrbi (Latin)"
+
+#. NU#*
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
+
+#. y%+=
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandés"
+
+#. O~zq
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
+
+#. ,.+U
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "Sèrbi (Cirillic)"
+
+#. 9{Y\
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
+
+#. q_(M
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniac"
+
+#. 6!Qh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
+
+#. R|f6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturian"
+
+#. n9VR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
+msgstr ""
+
+#. uE$3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "Kinyarwandà"
+
+#. V,p.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
+
+#. sA\,
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#. -9?N
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
+
+#. aD@W
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#. UQ3y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
+
+#. 1]=?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Tsonga"
+
+#. klDN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
+
+#. 0Oe3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+#. pD{A
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
+
+#. 78UQ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "Ndebele del Sud"
+
+#. Q[-V
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
+
+#. (QY(
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "Swazi"
+
+#. Ku9j
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
+
+#. cQ9d
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "Vendà"
+
+#. !Hej
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
+
+#. Mn`0
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannadà"
+
+#. SSdk
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
+
+#. P38]
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tajik"
+
+#. J{zI
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
+
+#. 0HaX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Curd"
+
+#. e[mP
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
+
+#. [f)l
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Dzongkha"
+
+#. ^OV9
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
+
+#. j+_U
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgian"
+
+#. Uq}?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5UE?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#. K.o^
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
+
+#. \dP6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#. A6${
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
+
+#. RqcL
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "Anglés (Africa del Sud)"
+
+#. _a_C
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
+
+#. (Fra
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "Anglés (Reialme unit)"
+
+#. .];0
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5E/}
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Ozbèc"
+
+#. `3/X
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
+
+#. 1.zb
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongòl"
+
+#. 8v`f
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
+
+#. I)g;
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetan"
+
+#. `W7S
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
+msgstr ""
+
+#. Q:|,
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitan lengadocian"
+
+#. ECh!
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
+msgstr ""
+
+#. ;+gC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Oromo"
+msgstr "Oromo"
+
+#. ?p8V
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
+msgstr ""
+
+#. Tb+_
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#. ari7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
+msgstr ""
+
+#. -#qa
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uyghur"
+msgstr "Oïgor"
+
+#. ;@a1
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
+msgstr ""
+
+#. -r)`
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "Assamese"
+
+#. vBK.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
+
+#. Br2k
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bodo"
+msgstr "Bodo"
+
+#. !\r2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
+msgstr ""
+
+#. +dFY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dogri"
+msgstr "Dogri"
+
+#. Q-xF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
+msgstr ""
+
+#. %}ky
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Escossés gaëlic"
+
+#. 7mMf
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
+msgstr ""
+
+#. K$AX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Cazac"
+
+#. Mp%B
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
+msgstr ""
+
+#. !I%U
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Konkani"
+msgstr "Konkani"
+
+#. ;I`)
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
+msgstr ""
+
+#. qx0/
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "Kashmiri"
+
+#. 3UD0
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
+msgstr ""
+
+#. y8Um
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Maithili"
+msgstr "Maïthili"
+
+#. G[_z
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
+msgstr ""
+
+#. rsL{
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#. #8$q
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
+
+#. _/S)
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manipuri"
+msgstr "Manipuri"
+
+#. aUd4
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
+msgstr ""
+
+#. uCwD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sanskrit (India)"
+msgstr "Sanscrit (Índia)"
+
+#. WH%S
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
+
+#. ,2p(
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Santali"
+msgstr "Santali"
+
+#. ewBB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Santali user interface"
+msgstr ""
+
+#. QB_G
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Sindhi"
+
+#. cq*#
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
+msgstr ""
+
+#. :z`W
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#. H!dB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
+
+#. :Tui
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxemborgés"
+
+#. OD~r
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
+msgstr ""
+
+#. Cc17
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Amharic"
+msgstr "Amaric"
+
+#. $$R4
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Amharic user interface"
+msgstr ""
+
+#. A~Ew
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "KeyID"
+msgstr ""
+
+#. qU*5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
+msgstr ""
+
+#. 7b0C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
+"LngText.text"
msgid "Additional help packs"
msgstr "Moduls d'ajuda suplementàrias"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
+#. J#=h
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
+"LngText.text"
msgid "Additional help packs"
msgstr "Moduls d'ajuda suplementàrias"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text"
+#. m_0C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Anglés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
+#. 4+fM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en anglés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text"
+#. F+]?
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Alemand"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
+#. E?bn
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en alemand dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text"
+#. 8Rde
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
+#. ~cM`
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en francés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text"
+#. Ydo_
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "italian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
+#. CL_o
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en italian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text"
+#. U^a(
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhòl"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
+#. BD~0
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " Installa l'ajuda en espanhòl dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text"
+#. K;dI
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr "Suedés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
+#. !Bj5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en suedés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
+#. hdZD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
+#. F[%b
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en portugués dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. F$Z(
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. 4V/W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en portugués dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
+#. |K0=
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
+#. )Hk@
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en japonés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
+#. xneW
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Korean"
msgstr "Corean"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
+#. [|tJ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en corean dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. $OR?
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinés (simplificat)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
+#. d!z3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en chinés (simplificat) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. uK5I
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinés (tradicional)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
+#. ^+sT
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en chinés (tradicional) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text"
+#. ^L1[
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr "Neerlandés "
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
+#. TquF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en olandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text"
+#. Fhm_
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ongrés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
+#. }ZDb
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en ongrés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text"
+#. dX.=
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr "Polonés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
+#. zl#F
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en polonés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text"
+#. vXMU
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
+#. 7|h0
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en rus dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text"
+#. 8[Bm
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
+#. ugA_
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en turc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text"
+#. MdH$
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek"
msgstr "Grèc "
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
+#. j$[L
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en grèc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text"
+#. CpKG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr "Taï"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
+#. n*h:
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en taï dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text"
+#. OCsl
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr "Chèc "
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
+#. qK~]
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en chèc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text"
+#. yA|B
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovac "
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
+#. ~9pc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en eslovac dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
+#. %OC9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian"
msgstr "Croat"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#. y|v%
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en croat dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text"
+#. r;[2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
+#. q7jc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en estonian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text"
+#. ~pbR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
+#. 9!fm
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en vietnamian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text"
+#. =rg2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgar "
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
+#. 5q$T
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en bulgar dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text"
+#. c|V^
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
+#. t)|O
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en cmèr dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. k_!O
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
+#. v^8!
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "eInstalla l'ajuda en penjabi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
+#. \m;*
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamol"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
+#. bH:D
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en tamol dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
+#. zs+4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
+#. !uZA
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en hindi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text"
+#. 7SOy
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "Sotho del Sud (Sutu)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
+#. z-b5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en sotho del sud dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text"
+#. xa+I
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
+#. GvqK
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en tswana dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text"
+#. (dYM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
+#. ZZt^
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en xhosa dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text"
+#. 5BRc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr "Zolo"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
+#. ;Va?
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en zolo dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text"
+#. CxZ]
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
+#. u_2\
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en afrikaans dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. YBQ[
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
+#. ^C74
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en swahili dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
+#. oXsp
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Lao"
msgstr "Laosian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
+#. [9%.
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en laosian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
+#. @[b,
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho del Nòrd"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+#. G|h4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en sotho del nòrd dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
+#. K?7H
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Bengali (Bangladesh)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
+#. $+YN
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en bangali (Bangladesh) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. CfTD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengalí (Índia)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
+#. 5%Az
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en bangali (Bangladesh) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
+#. 6%\$
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
+#. dBmP
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en oriya del sud dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
+#. ]Zg3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
+#. J{-{
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en marathi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text"
+#. VQ;D
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
+#. M9oQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en nepalés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
+#. 77V9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
+#. 9{(Z
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en arab dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text"
+#. 2W}5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
+#. x:O@
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en catalan dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text"
+#. KpM(
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "Catalan (Valencian)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
+#. \V`%
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en catalan dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text"
+#. .z^u
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
+#. 7554
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en danés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text"
+#. .wNJ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
+#. -YzT
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en finlandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text"
+#. T1ve
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebrèu"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
+#. gVE,
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en ebrèu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text"
+#. eV*Z
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
+#. Fu:-
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en islandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text"
+#. DlQ8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "Norvegian (Bokmål)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
+#. ?t$,
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en norvegian(Bokmål) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text"
+#. ;II2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norvegian (Nynorsk)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
+#. `t+N
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en norvegian (Nynorsk) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text"
+#. pY-C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr "Romanés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
+#. (Cxe
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en rus dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text"
+#. 4B%J
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
+#. jVol
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en albanés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text"
+#. yR`/
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
+#. qsKH
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en indonesian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
+#. mqhP
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#. {4Bu
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en ucraïnian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
+#. Vb-:
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorus"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+#. 8*\1
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en bielorús dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
+#. *b^n
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovèn"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
+#. 8ngN
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en eslovèn dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text"
+#. )OPF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr "Latvian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
+#. .}?S
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en latvian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text"
+#. 4xEf
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuanian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
+#. 2Fi,
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en lituan dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text"
+#. jQcK
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Basque"
msgstr "Basc"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
+#. ,i~D
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en basc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text"
+#. =oSa
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
+#. X6%(
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en macedonian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text"
+#. pXw`
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Welsh"
msgstr "Gallés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
+#. H2R|
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en gallés (welsh) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text"
+#. B\2G
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
+#. AxN8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en galician dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
+#. GrC#
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Sèrbi (latin)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
+#. #wUr
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en sèrbi (latin) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text"
+#. $HWG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
+#. 83r|
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en irlandés dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
+#. Bnn:
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Sèrbi (cirillic)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
+#. jWSY
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en sèrbi (cirillic) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text"
+#. *fwM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniac"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
+#. |-rT
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en bosniac dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
+#. uM~Z
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n"
+"LngText.text"
msgid "Asturian"
msgstr "Asturian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
+#. 22^:
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en asturian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text"
+#. wq\8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
+#. s!Eh
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en kinyarwanda dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text"
+#. ,y0*
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
+#. )jN}
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en farsi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text"
+#. @_fy
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
+#. zIUX
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en tatar dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text"
+#. M,p`
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
+#. H.Or
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en tsonga dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text"
+#. L3eR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
+#. EC1A
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en Breton dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text"
+#. AmsP
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele del Sud"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
+#. ]xAQ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en Ndebele del sud dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text"
+#. wp3*
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
+#. eB)X
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en swazi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text"
+#. =pSf
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Venda"
msgstr "Venda"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
+#. !lN^
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en venda dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text"
+#. PUAf
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
+#. !O3`
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en kannada dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text"
+#. QNT!
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Tajik"
msgstr "Tatgic "
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
+#. ^Bbl
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en tajic dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text"
+#. ks.B
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish"
msgstr "Curd"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
+#. B_^T
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en curd dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text"
+#. 3ka7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
+#. YN!H
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en dzongkha dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text"
+#. 4.u?
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
+#. g$qN
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en georgian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text"
+#. o]_v
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperantò"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
+#. f/D1
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en esperanto dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
+#. 4Vsb
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
+#. :xV.
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en gujarati dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. ]\FK
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Anglés (Africa del Sud)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
+#. ntgZ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en anglés (Africa del sud) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. 3O|9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "Anglés (Reiaume Unit)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
+#. :?m$
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en anglés (Reialme Unit) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text"
+#. Z*}!
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Uzbek"
msgstr "Ozbèc "
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
+#. ,ej]
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en ozbèc dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text"
+#. i5bP
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongòl"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
+#. 98Hz
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en mongòl dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
+#. UKo|
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#. QV]W
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en birman(Myanmar) dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
+#. T78]
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n"
+"LngText.text"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
+#. 69jV
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en Tibetan dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
+#. D/~l
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
+"LngText.text"
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan lengadocian"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
+#. k*=|
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en occitan lengadocian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text"
+#. Tk;8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n"
+"LngText.text"
msgid "Oromo"
msgstr "Oromo"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
+#. TW6p
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en oromo dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
+#. I[t7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n"
+"LngText.text"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
+#. Pd^]
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en sinhala dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text"
+#. ^KA)
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n"
+"LngText.text"
msgid "Uyghur"
msgstr "Oïgor"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
+#. !WQ3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en oïgor dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
+#. Q]a+
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n"
+"LngText.text"
msgid "Assamese"
msgstr "Assamese"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#. r[4C
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en Assamese dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
+#. _MXm
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
msgid "Bodo"
msgstr "Bodo"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
+#. k5J6
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en Bodo dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
+#. l#o|
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
msgid "Dogri"
msgstr "Dogri"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
+#. QbQe
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en dogri dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text"
+#. \!_B
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n"
+"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Escossés gaëlic"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
+#. fPRf
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en escossés gaëlic dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text"
+#. Z_C5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Kazakh"
msgstr "Casac"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
+#. jmbi
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en casac dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
+#. Z-J)
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
msgid "Konkani"
msgstr "Konkani"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
+#. 2Q-h
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en konkani dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
+#. ADjG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n"
+"LngText.text"
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmiri"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
+#. (-*;
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en cachemirian dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text"
+#. 44?}
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
+#. iaOw
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en maïtili dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
+#. Q;b[
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n"
+"LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
+#. -`SF
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en malayalam dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
+#. G!9;
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
msgid "Manipuri"
msgstr "Manipuri"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
+#. (=^E
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " Installa l'ajuda en manipuri dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
+#. 3YqG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "Sanskrit (Índia)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
+#. I~gq
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en sanscrit dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
+#. %-Oi
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
msgid "Santali"
msgstr "Santali"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
+#. :ITd
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en santali dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
+#. Blo!
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n"
+"LngText.text"
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
+#. Z8+H
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en sindhi dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
+#. kMnv
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
+#. F-=k
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installa l'ajuda en telugu dins %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text"
+#. `b5V
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text
+#. JWxv
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
msgstr ""
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
-msgid "Information"
-msgstr "Entresenhas"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET.LngText.text
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA.LngText.text
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT.LngText.text
-msgid "Fun&More"
-msgstr "Lésers"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME API"
-msgstr "%PRODUCTNAME API"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS.LngText.text
-msgid "Travel"
-msgstr "Torisme"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL.LngText.text
-msgid "Chapters"
-msgstr "Capítols"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN.LngText.text
-msgid "Files"
-msgstr "Fichièrs"
-
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text"
+#. AV4a
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text"
+#. QB@6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG.LngText.text
+#. !%o)
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "Moduls del programa %PRODUCTNAME"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG.LngText.text
+#. yWbw
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG\n"
+"LngText.text"
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr "Tièra de totes los moduls %PRODUCTNAME installables."
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL.LngText.text
+#. /Lgu
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n"
+"LngText.text"
msgid "Optional Components"
msgstr "Compausants opcionals"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL.LngText.text
+#. 3h1I
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n"
+"LngText.text"
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr "Compausants comuns e programas opcionals utilizats per las diferentas aplicacions de %PRODUCTNAME."
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
+#. pwcn
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n"
+"LngText.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "Diccionaris"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
+#. SJ^a
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri."
-msgstr "Diccionari del corrector ortografic, règlas de cesura e thesaurus eslovac"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
+msgstr "Corrector ortografic, cesura e thesaurus ongrés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text"
+#. \5qh
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
+#. oHo,
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Corregidor e cesura pel Croat "
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+#. Ys8D
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
+"LngText.text"
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+#. iJG-
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
+"LngText.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
+#. dt^7
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabi"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
+#. vBR]
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Corrector ortografic e thesaurus nepalés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text"
+#. =7B/
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorus"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text
+#. no*-
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic swahili"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text
+#. #EYr
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgar"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text
+#. Kxf.
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Corrector ortografic, cesura e thesaurus ongrés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
+#. NY/1
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
+#. oReY
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
+#. 76_T
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
+#. KK;E
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
+#. \cum
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
+#. R`iS
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Corrector ortografic, cesura e thesaurus ongrés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text"
+#. z@-c
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr "Chèc"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
+#. R;4{
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Dictionari del corrector ortografic, cesura e thesaurus polonés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text"
+#. e1f%
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
+#. UQFL
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Dictionari del corrector ortografic, cesura e thesaurus polonés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text
+#. 9@W!
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "Alemand"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text
+#. )pJ-
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text"
+#. rl$v
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "Anglés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
+#. A1l)
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
+"LngText.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "Corrector ortografic, cesura e thesaurus ongrés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
+#. |xH6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek"
msgstr "Grèc "
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
+#. ZS6}
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Corregidor e cesura pel Croat "
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text"
+#. 9hix
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "Castelhan"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
-msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr "Corrector ortografic castelhan"
+#. \WVc
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "Dictionari del corrector ortografic, cesura e thesaurus polonés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text"
+#. W$+m
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
+#. pb~:
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Corregidor e cesura pel Croat "
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text"
+#. Gt\#
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
+#. AdNH
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Dictionari del corrector ortografic, cesura e thesaurus polonés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text"
+#. c0sq
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
+"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Escossés gaëlic"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text
+#. Oim-
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
+"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text"
+#. YgVJ
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr "Galhego"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
+#. pPiN
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic swahili"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
+#. l]=f
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
+#. ^]c^
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text"
+#. Az,Y
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebrèu"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
+#. j7rb
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "Corrector ortografic ebrèu"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
+#. HGe!
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "Indi"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
+#. zXhB
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text"
+#. mGSf
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ongrés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
+#. Y:+?
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "Corrector ortografic, cesura e thesaurus ongrés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
+#. gvg2
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian"
msgstr "Croat"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
+#. +:0S
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Corregidor e cesura pel Croat "
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text"
+#. /$w/
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
+#. Hb+B
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Corrector ortografic, cesura e thesaurus ongrés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
+#. ;IrE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "Curd (Turquia)"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
+#. J.a1
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr "Corrector ortografic curd (Turquia)"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text"
+#. `H8[
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuanian"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
+#. N.\D
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Corregidor e cesura pel Croat "
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
+#. *0hQ
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr "Leton"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
+#. .Z5I
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Corregidor e cesura pel Croat "
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text"
+#. KuEP
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
+#. h2R*
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Corrector ortografic e thesaurus nepalés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text"
+#. 7$]r
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr "Neerlandés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
+#. s\|H
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Corregidor e cesura pel Croat "
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
+#. 363#
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegian"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
+#. )ikq
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
+#. ^#f;
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
+"LngText.text"
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
+#. 2u;h
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
+"LngText.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "Diccionari ortografic occitan (lengadocian)"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text"
+#. ofx,
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr "Polonés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
+#. OCSK
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Dictionari del corrector ortografic, cesura e thesaurus polonés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
+#. 6uYt
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugués brasilan"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
+#. QQmt
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
+#. 9ARq
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
+#. 7n/q
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Dictionari del corrector ortografic, cesura e thesaurus polonés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text"
+#. Gr[#
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr "Romanés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
+#. lBX6
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Corrector ortografic, cesura e thesaurus ongrés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text"
+#. gNe)
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
+#. 7PR1
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Diccionari ortografic, de sinonims rus."
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+#. cO|`
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
+"LngText.text"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+#. qe2q
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
+"LngText.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
+#. 1*kR
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovac"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
+#. oWXi
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic, règlas de cesura e thesaurus eslovac"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text"
+#. SSbW
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovèn"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
+#. /PQ:
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic, règlas de cesura e thesaurus eslovac"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
+#. .@Y+
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian"
msgstr "Sèrbi"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
+#. kinY
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text"
+#. e9\P
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr "Suedés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
+#. 8o?(
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Corrector ortografic e thesaurus nepalés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
+#. E~_?
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
+#. \OD]
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic swahili"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text"
+#. 46$$
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text
+#. MuBW
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Corregidor e cesura pel Croat "
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text"
+#. =%//
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
+#. 3Bg7
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic tailandés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
+#. 7DXN
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnian"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
+#. DTt^
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Diccionari ortografic, de copadura dels mots e de sinonims ucraïnian"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text"
+#. qKOO
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamés"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
+#. /=*H
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "Diccionari del corrector ortografic vietnamés"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text"
+#. :.ln
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr "Zolo"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
+#. (%!}
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr ""
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
-msgid "&New"
-msgstr "&Novèl"
-
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL.LngText.text
-msgid "&Install"
-msgstr "&Installar"
-
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE.LngText.text
-msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
-msgstr "Fichièr de configuracion %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr "StarOffice 5.0 Modèl"
-
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
-msgid "LibreOffice"
-msgstr "LibreOffice"
-
-#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE.LngText.text
+#. DW^!
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "From Template"
msgstr "A partir d'un modèl"
-#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT.LngText.text
+#. UjA6
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Open Document"
msgstr "Dobrir un document"
-#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE.LngText.text
+#. ;S%B
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
+"LngText.text"
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
msgstr "LibreOffice, la seguida burotica balha per The Document Foundation. Veire http://www.documentfoundation.org"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "Anglés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs the English user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "Alemand"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs the German user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs the French user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "Italian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs the Italian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "Castelhan"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs the Spanish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suedés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs the Swedish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugués"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portugués (Brasil)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs the Japanese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "Corean"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs the Korean user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Chinés (simplificat)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Chinés (tradicional)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "Neerlandés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs the Dutch user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ongrés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs the Hungarian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs the Polish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "Rus"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs the Russian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turc"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs the Turkish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "Grèc"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs the Greek user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs the Thai user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "Chèc"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs the Czech user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "Eslovac"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs the Slovak user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croat"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs the Croatian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs the Estonian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs the Vietnamese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgar"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs the Bulgarian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Cmèr"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs the Khmer user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs the Punjabi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamol"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgid "Installs the Tamil user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Indi"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgid "Installs the Hindi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Sotho del Sud (Sutu)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs the Tswana user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs the Xhosa user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "Zolo"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs the Zulu user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs the Afrikaans user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgid "Installs the Swahili user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "Laossian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs the Lao user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "Birman"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
-msgstr "Installa l'interfàcia utilisador en birman (Myanmar)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sotho del Nòrd"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengali (Bangladesh)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengalí (Índia)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriyà"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgid "Installs the Oriya user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "Marati"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgid "Installs the Marathi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "Nepali"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs the Nepali user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabi"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgid "Installs the Arabic user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs the Catalan user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
-msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr "Catalan (Valencian)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "Danés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs the Danish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs the Finnish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Ebrèu"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs the Hebrew user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs the Icelandic user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "Norvegian (Bokmål)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norvegian (Nynorsk)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romanés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs the Romanian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs the Albanian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs the Indonesian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraïnian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs the Ukrainian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorus"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgid "Installs the Belarusian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Eslovèn"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs the Slovenian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "Leton"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs the Latvian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lituanian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs the Lithuanian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "Basc"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs the Basque user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs the Macedonian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "Galés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs the Welsh user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "Galhego"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs the Galician user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Sèrbi (Latin)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlandés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs the Irish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Sèrbi (Cirillic)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniac"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs the Bosnian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
-msgid "Asturian"
-msgstr "Asturian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs the Asturian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwandà"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs the Farsi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs the Tatar user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs the Tsonga user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "Breton"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs the Breton user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele del Sud"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs the Ndebele South user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs the Swazi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "Vendà"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs the Venda user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadà"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs the Kannada user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs the Tajik user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Curd"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs the Kurdish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs the Dzongkha user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs the Georgian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs the Esperanto user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgid "Installs the Gujarati user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "Anglés (Africa del Sud)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "Anglés (Reialme unit)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Ozbèc"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs the Uzbek user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongòl"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs the Mongolian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetan"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs the Tibetan user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
-msgid "Occitan"
-msgstr "Occitan lengadocian"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs the Occitan user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
-msgid "Oromo"
-msgstr "Oromo"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs the Oromo user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhala"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs the Sinhala user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
-msgid "Uyghur"
-msgstr "Oïgor"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs the Uyghur user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
-msgid "Installs the Assamese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
-msgid "Bodo"
-msgstr "Bodo"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs the Bodo user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
-msgid "Dogri"
-msgstr "Dogri"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs the Dogri user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
-msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr "Escossés gaëlic"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Cazac"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs the Kazakh user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
-msgid "Konkani"
-msgstr "Konkani"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs the Konkani user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
-msgid "Kashmiri"
-msgstr "Kashmiri"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs the Kashmiri user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
-msgid "Maithili"
-msgstr "Maïthili"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs the Maithili user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
-msgid "Installs the Malayalam user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
-msgid "Manipuri"
-msgstr "Manipuri"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs the Manipuri user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr "Sanscrit (Índia)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
-msgid "Installs the Sanskrit user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
-msgid "Santali"
-msgstr "Santali"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs the Santali user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
-msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindhi"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs the Sindhi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
-msgid "Installs the Telugu user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB.LngText.text
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "Luxemborgés"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB.LngText.text
-msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
-msgid "Amharic"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
-msgid "Installs the Amharic user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text"
-msgid "KeyID"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
-msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
-msgstr ""
diff --git a/source/oc/scp2/source/python.po b/source/oc/scp2/source/python.po
index 0a918173568..d56df3ebcfe 100644
--- a/source/oc/scp2/source/python.po
+++ b/source/oc/scp2/source/python.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/python.oo
+#. extracted from scp2/source/python
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,21 +12,41 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
+#. C9L*
+#: module_python.ulf
+msgctxt ""
+"module_python.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Python-UNO Bridge"
+msgstr "Pontilh Python-UNO"
+
+#. qvwr
+#: module_python.ulf
+msgctxt ""
+"module_python.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language."
+msgstr ""
+
+#. *cg;
+#: module_python_mailmerge.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_mailmerge.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n"
+"LngText.text"
msgid "E-mail Mailmerge"
msgstr "E-mail Mailmerge"
-#: module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
+#. ,J/J
+#: module_python_mailmerge.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_mailmerge.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n"
+"LngText.text"
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
msgstr "Modul per la foncion %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge"
-
-#: module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
-msgid "Python-UNO Bridge"
-msgstr "Pontilh Python-UNO"
-
-#: module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
-msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language. See https://wiki.documentfoundation.org/Development/PyUno for a complete documentation."
-msgstr ""
diff --git a/source/oc/scp2/source/quickstart.po b/source/oc/scp2/source/quickstart.po
index 11b67b16665..b1c6e147bf2 100644
--- a/source/oc/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/oc/scp2/source/quickstart.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/quickstart.oo
+#. extracted from scp2/source/quickstart
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART.LngText.text
+#. qj:h
+#: module_quickstart.ulf
+msgctxt ""
+"module_quickstart.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
+"LngText.text"
msgid "Quickstarter"
msgstr "Aviada rapida"
-#: module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART.LngText.text
+#. /IzO
+#: module_quickstart.ulf
+msgctxt ""
+"module_quickstart.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
+"LngText.text"
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "Carga los compausants estandards a l'aviada del sistèma pr'amor d'accelerar l'aviada de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
diff --git a/source/oc/scp2/source/sdkoo.po b/source/oc/scp2/source/sdkoo.po
index 00f080634a1..1d3f240ae04 100644
--- a/source/oc/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/source/oc/scp2/source/sdkoo.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/sdkoo.oo
+#. extracted from scp2/source/sdkoo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_sdkoo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO.LngText.text
+#. ~6I;
+#: module_sdkoo.ulf
+msgctxt ""
+"module_sdkoo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n"
+"LngText.text"
msgid "Software Development Kit (SDK)"
msgstr "Software Development Kit (SDK)"
-#: module_sdkoo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO.LngText.text
+#. ioU,
+#: module_sdkoo.ulf
+msgctxt ""
+"module_sdkoo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n"
+"LngText.text"
msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
msgstr "Lo SDK provesís los espleches, los exemples e la documentacion per programar amb el e per l'aplicacion."
diff --git a/source/oc/scp2/source/smoketest.po b/source/oc/scp2/source/smoketest.po
index 969037e03fa..01d7cb388cc 100644
--- a/source/oc/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/oc/scp2/source/smoketest.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+#. extracted from scp2/source/smoketest
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+#. 2AJ_
+#: module_smoketest.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_smoketest.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
-msgstr ""
+msgstr "Tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+#. OyC@
+#: module_smoketest.ulf
+msgctxt ""
+"module_smoketest.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
+"LngText.text"
msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/scp2/source/stdlibs.po b/source/oc/scp2/source/stdlibs.po
index b39adcdc331..8e7d7e52fcd 100644
--- a/source/oc/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/source/oc/scp2/source/stdlibs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/stdlibs.oo
+#. extracted from scp2/source/stdlibs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fstdlibs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_stdlibs.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
+#. (nL#
+#: module_stdlibs.ulf
+msgctxt ""
+"module_stdlibs.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n"
+"LngText.text"
msgid "Standard Compiler Libraries"
msgstr ""
-#: module_stdlibs.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
+#. ;=`9
+#: module_stdlibs.ulf
+msgctxt ""
+"module_stdlibs.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n"
+"LngText.text"
msgid "libstdc++ and libgcc_s for too old Linux systems."
msgstr ""
diff --git a/source/oc/scp2/source/tde.po b/source/oc/scp2/source/tde.po
index a75a91b5559..bdc42391d3b 100644
--- a/source/oc/scp2/source/tde.po
+++ b/source/oc/scp2/source/tde.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/tde.oo
+#. extracted from scp2/source/tde
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,25 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_tde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
+#. qK/i
+#: module_tde.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_tde.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
+"LngText.text"
msgid "TDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Integracion KDE"
-#: module_tde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
+#. /s[u
+#: module_tde.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_tde.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
+"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE."
-msgstr ""
+msgstr "Integracion sistèma de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION dins un environament de burèu KDE."
diff --git a/source/oc/scp2/source/winexplorerext.po b/source/oc/scp2/source/winexplorerext.po
index 76f1cc33560..5fd600a04e5 100644
--- a/source/oc/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/oc/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/winexplorerext.oo
+#. extracted from scp2/source/winexplorerext
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS.LngText.text
+#. jNt,
+#: module_winexplorerext.ulf
+msgctxt ""
+"module_winexplorerext.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
msgid "Windows Explorer Extension"
msgstr "Extension de Windows Explorer"
-#: module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS.LngText.text
+#. AmdM
+#: module_winexplorerext.ulf
+msgctxt ""
+"module_winexplorerext.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
msgstr "Permet a l'Explorador Microsoft Windows d'afichar las entresenhas relativas als documents %PRODUCTNAME, tals coma d'apercebuts miniaturas."
diff --git a/source/oc/scp2/source/writer.po b/source/oc/scp2/source/writer.po
index 4f3e041662a..6806fb637e4 100644
--- a/source/oc/scp2/source/writer.po
+++ b/source/oc/scp2/source/writer.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/writer.oo
+#. extracted from scp2/source/writer
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,101 +12,221 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+#. s+e$
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#. %(:j
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer : creacion e edition de tèxtes e d'imatges per corrièrs, rapòrts, documents e paginas Web."
+
+#. hRe_
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "Modul del programa"
+
+#. ]ElY
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "L'aplicacion %PRODUCTNAME Writer"
+
+#. *]S0
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
+msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME Writer"
+
+#. +o]X
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "L'ajuda pel tractament de tèxte %PRODUCTNAME Writer"
+
+#. 5IIQ
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "LaTeX Export"
+msgstr "Exportacion LaTex"
+
+#. +^SR
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
+msgstr "Filtre d'exportacion LaTex per los documents Writer."
+
+#. ]ryz
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "Document HTML"
+
+#. a*ir
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "Document de tèxte"
+
+#. AgBa
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
+msgstr "Crear e modificar de tèxte e de grafics dins de letras, de rapòrts, de documents e de paginas web amb Tèxte."
+
+#. +Tm8
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
msgid "&New"
msgstr "&Novèl"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT.LngText.text
+#. Q@UD
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
msgstr "Document tèxte %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC.LngText.text
+#. SLBE
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
msgstr "Document mèstre %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE.LngText.text
+#. 0Rq\
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "Modèl de tèxte %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER.LngText.text
+#. -KbK
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WRITER\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Tèxte OpenDocument"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE.LngText.text
+#. ?~lW
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Modèl de tèxte OpenDocument"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC.LngText.text
+#. \F;L
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Document mèstra OpenDocument"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC.LngText.text
+#. O$/=
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Modèl de document HTML"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD.LngText.text
+#. V\sN
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
msgstr "Document Microsoft Word 97-2003"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT.LngText.text
+#. 2J-p
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD.LngText.text
+#. eSK$
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
msgstr "Modèl Microsoft Word 97-2003"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE.LngText.text
+#. 8AFl
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Modèl Microsoft Word"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT.LngText.text
+#. n-bs
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Rich Text Document"
msgstr "Document Rich Text"
-
-#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-
-#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT.LngText.text
-msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer : creacion e edition de tèxtes e d'imatges per corrièrs, rapòrts, documents e paginas Web."
-
-#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN.LngText.text
-msgid "Program Module"
-msgstr "Modul del programa"
-
-#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN.LngText.text
-msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "L'aplicacion %PRODUCTNAME Writer"
-
-#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME Writer"
-
-#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP.LngText.text
-msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "L'ajuda pel tractament de tèxte %PRODUCTNAME Writer"
-
-#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX.LngText.text
-msgid "LaTeX Export"
-msgstr "Exportacion LaTex"
-
-#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX.LngText.text
-msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
-msgstr "Filtre d'exportacion LaTex per los documents Writer."
-
-#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT.LngText.text
-msgid "HTML Document"
-msgstr "Document HTML"
-
-#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT.LngText.text
-msgid "Text Document"
-msgstr "Document de tèxte"
-
-#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER.LngText.text
-msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Crear e modificar de tèxte e de grafics dins de letras, de rapòrts, de documents e de paginas web amb Tèxte."
diff --git a/source/oc/scp2/source/xsltfilter.po b/source/oc/scp2/source/xsltfilter.po
index ca437c57a9a..3d52c1f33c4 100644
--- a/source/oc/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/oc/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/xsltfilter.oo
+#. extracted from scp2/source/xsltfilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,15 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text
-msgctxt "module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text"
+#. E3j0
+#: module_xsltfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_xsltfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
+"LngText.text"
msgid "XSLT Sample Filters"
msgstr "Filtres per exemple XSLT"
-#: module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text
-msgctxt "module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text"
+#. 8JpT
+#: module_xsltfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_xsltfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
+"LngText.text"
msgid "XSLT Sample Filters"
msgstr "Filtres per exemple XSLT"
diff --git a/source/oc/scripting/source/pyprov.po b/source/oc/scripting/source/pyprov.po
index 468249c2bcf..dc6307c32b8 100644
--- a/source/oc/scripting/source/pyprov.po
+++ b/source/oc/scripting/source/pyprov.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scripting/source/pyprov.oo
+#. extracted from scripting/source/pyprov
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ECB+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
+msgstr "Fornidor d'escripte per Python"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. 3l~4
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "Add support for Python via the Scripting Framework to enable Python scripts in the user and share directories of a LibreOffice installation, and also in loaded documents.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/sd/source/core.po b/source/oc/sd/source/core.po
index fe737f52581..eae0dfb7a4d 100644
--- a/source/oc/sd/source/core.po
+++ b/source/oc/sd/source/core.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/core.oo
+#. extracted from sd/source/core
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,206 +12,430 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text"
+#. ]#{f
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_BCKGRND\n"
+"string.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text"
+#. 66kF
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_BCKGRNDOBJ\n"
+"string.text"
msgid "Background objects"
msgstr "Objèctes de rèire plan"
-#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+#. W}|1
+#: glob.src
#, fuzzy
-msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Layout"
msgstr "Mesa en pagina"
-#: glob.src#STR_LAYER_CONTROLS.string.text
+#. vsl(
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_CONTROLS\n"
+"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "Contraròtles"
-#: glob.src#STR_LAYER_MEASURELINES.string.text
+#. aeNU
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_MEASURELINES\n"
+"string.text"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Linhas de còsta"
-#: glob.src#STR_PAGE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PAGE.string.text"
+#. :Ptn
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Slide"
msgstr "Diàpo"
-#: glob.src#STR_PAGE_NAME.string.text
+#. BUL,
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PAGE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text"
+#. /W)3
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SLIDE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Slide"
msgstr "Diàpo"
-#: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text"
+#. HZ~`
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_MASTERPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: glob.src#STR_NOTES.string.text
+#. k9ij
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Nòtas)"
-#: glob.src#STR_HANDOUT.string.text
+#. 2/v1
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_HANDOUT\n"
+"string.text"
msgid "Handouts"
msgstr "Prospectus"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPTITLE.string.text
+#. e]ap
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Clicatz per editar lo format del tèxte-títol"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLINE.string.text
+#. f*bZ
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Clicatz per editar lo format del plan de tèxte"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2.string.text
+#. )g6%
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2\n"
+"string.text"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Segond nivèl de plan"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3.string.text
+#. ZrP+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3\n"
+"string.text"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Tresen nivèl de plan"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4.string.text
+#. 7$[=
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4\n"
+"string.text"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Quatren nivèl de plan"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5.string.text
+#. :IEu
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5\n"
+"string.text"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Cinquen nivèl de plan"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6.string.text
+#. fp@@
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6\n"
+"string.text"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sisen nivèl de plan"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7.string.text
+#. fTo7
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7\n"
+"string.text"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Seten nivèl de plan"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8.string.text
+#. (g0n
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8\n"
+"string.text"
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "Ochen nivèl de plan"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9.string.text
+#. @*rI
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9\n"
+"string.text"
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "Noven nivèl de plan"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE.string.text
+#. Sh~X
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Clicatz per desplaçar la diàpo"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT.string.text
+#. FLm4
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Clicatz per modificar lo format de las nòtas"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_TITLE.string.text
+#. Nf`a
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Click to add title"
msgstr "Clicatz per apondre un títol"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text"
+#. W_\_
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Click to add text"
msgstr "Clicatz per apondre un tèxte"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text"
+#. PRU*
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Click to add text"
msgstr "Clicatz per apondre un tèxte"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_NOTESTEXT.string.text
+#. {Iak
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Click to add notes"
msgstr "Clicatz per apondre de nòtas"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_GRAPHIC.string.text
+#. )ucu
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "Clic doble per inserir un imatge"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_OBJECT.string.text
+#. #t}]
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "Clic doble per inserir un objècte"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_CHART.string.text
+#. K{g7
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "Clic doble per inserir un diagrama"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_ORGCHART.string.text
+#. mVc]
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_ORGCHART\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr "Clic doble per inserir un organigrama"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_TABLE.string.text
+#. oFLd
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr "Clic doble per inserir un fuèlh de calcul"
-#: glob.src#STR_OUTLINEVIEWSHELL.string.text
+#. Zr==
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_OUTLINEVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Outline View"
msgstr "Mòde Plan"
-#: glob.src#STR_DRAWVIEWSHELL.string.text
+#. `l}`
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_DRAWVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Drawing View"
msgstr "Mòde Dessenh"
-#: glob.src#STR_PRESVIEWSHELL.string.text
+#. BX`l
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Presentation mode"
msgstr "Mòde Presentacion"
-#: glob.src#STR_PREVIEWVIEWSHELL.string.text
+#. .q*7
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PREVIEWVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Preview Window"
msgstr "Fenèstra d'apercebut"
-#: glob.src#STR_TEXTOBJECTBARSHELL.string.text
+#. 6L?#
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TEXTOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Text Mode"
msgstr "Mòde Tèxte"
-#: glob.src#STR_STDOBJECTBARSHELL.string.text
+#. b*dk
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_STDOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Document Mode"
msgstr "Mòde Document"
-#: glob.src#STR_BEZIEROBJECTBARSHELL.string.text
+#. jj?y
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Bézier mode"
msgstr "Mòde Bézier"
-#: glob.src#STR_APPLICATIONOBJECTBAR.string.text
+#. H:cc
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_APPLICATIONOBJECTBAR\n"
+"string.text"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#: glob.src#STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL.string.text
+#. R5Av
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "Mòde Punts d'empegament"
-#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text"
+#. yfz%
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "Estandard"
-#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text"
+#. |%sL
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text"
+#. \0FX
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "Estandard"
-#: glob.src#STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED.string.text
+#. mk9b
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED\n"
+"string.text"
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "Lo senhal es incorrècte o lo fichièr es defectuós."
-#: glob.src#STR_UNDO_MOVEPAGES.string.text
+#. TkUW
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_UNDO_MOVEPAGES\n"
+"string.text"
msgid "Move slides"
msgstr "Desplaçar de diàpos"
-#: glob.src#STR_NOT_ENOUGH_MEMORY.string.text
+#. EvJ%
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_NOT_ENOUGH_MEMORY\n"
+"string.text"
msgid ""
"Not enough memory!\n"
"The action will be aborted."
@@ -219,191 +443,413 @@ msgstr ""
"Memòria insufisenta !\n"
"L'operacion va èsser interrompuda."
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_MEASURE.string.text
+#. `.9!
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_MEASURE\n"
+"string.text"
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linha de còsta"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW.string.text
+#. Xu[K
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW\n"
+"string.text"
msgid "Object with arrow"
msgstr "Objècte amb extremitat de sageta"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW.string.text
+#. ?z1B
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Object with shadow"
msgstr "Objècte amb ombra"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL.string.text
+#. }{fh
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL\n"
+"string.text"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objècte sens emplenatge"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXT.string.text
+#. 14x@
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY.string.text
+#. ;1sF
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXTBODY\n"
+"string.text"
msgid "Text body"
msgstr "Còs de tèxte"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY.string.text
+#. ATMt
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n"
+"string.text"
msgid "Text body justified"
msgstr "Còs de tèxte justificat"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT.string.text
+#. f--#
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT\n"
+"string.text"
msgid "First line indent"
msgstr "Retirament de primièra linha"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text"
+#. #zM+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE1.string.text
+#. \/qi
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TITLE1\n"
+"string.text"
msgid "Title1"
msgstr "Títol1"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE2.string.text
+#. o#os
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TITLE2\n"
+"string.text"
msgid "Title2"
msgstr "Títol2"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE.string.text
+#. cbGi
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADLINE\n"
+"string.text"
msgid "Heading"
msgstr "Títol"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE1.string.text
+#. @()F
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADLINE1\n"
+"string.text"
msgid "Heading1"
msgstr "Títol1"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE2.string.text
+#. i06V
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADLINE2\n"
+"string.text"
msgid "Heading2"
msgstr "Títol2"
-#: glob.src#STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME.string.text
+#. m6N+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Blank template"
msgstr "Modèl verge"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text"
+#. G8@@
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE.string.text
+#. \}d*
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sostítol"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE.string.text
+#. ;;fq
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Outline"
msgstr "Plan"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text"
+#. fZP_
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Background objects"
msgstr "Objèctes de rèire plan"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text"
+#. 0}/Q
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n"
+"string.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_NOTES.string.text
+#. @9AD
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: glob.src#STR_GRAFOBJECTBARSHELL.string.text
+#. \cv#
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_GRAFOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "Mòde Grafic"
-#: glob.src#STR_MEDIAOBJECTBARSHELL.string.text
+#. qy@`
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_MEDIAOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Lectura de mèdia"
-#: glob.src#STR_TABLEOBJECTBARSHELL.string.text
+#. $vkL
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TABLEOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+#. z+!q
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Triadora de diapositivas"
-#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+#. QqX*
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TOOL_PANEL_SHELL\n"
+"string.text"
msgid "Tool Panel"
msgstr ""
-#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+#. E=rD
+#: glob.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n"
+"string.text"
msgid "Slides"
msgstr "Diàpo"
-#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+#. N9VC
+#: glob.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n"
+"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "Pagina"
-#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+#. 8ZKb
+#: glob.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Tasks"
-msgstr ""
-
-#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+msgstr "Prètzfach"
+
+#. h~ee
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
+"string.text"
msgid "Master Pages"
msgstr ""
-#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+#. ,*gM
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n"
+"string.text"
msgid "Layout"
msgstr "Mesa en pagina"
-#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
+#. 9(./
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
+"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Impòrt PowerPoint"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_ARROW.string.text
+#. qYx~
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_ARROW\n"
+"string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "Sageta"
-#: glob.src#STR_LOAD_DOC.string.text
+#. 8fEf
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LOAD_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Load Document"
msgstr "Cargament del document"
-#: glob.src#STR_SAVE_DOC.string.text
+#. 0JVR
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SAVE_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Save Document"
msgstr "Enregistrar lo document"
-#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_ROWCOL__.string.text
+#. 1;7l
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"RID_SD_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n"
+"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Error de format de fichièr a la posicion $(ARG1)(row,col)."
-#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
-msgctxt "glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
+#. BW/F
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"RID_SD_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a la posicion $(ARG2)(row,col)."
-#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
-msgctxt "glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
+#. (+-\
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"RID_SD_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a la posicion $(ARG2)(row,col)."
-#: glob.src#STR_3DOBJECTBARSHELL.string.text
+#. Q$}{
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "3-D Settings"
msgstr "Paramètres 3D"
-#: glob.src#STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL.string.text
+#. q[[L
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_BANDED_CELL.string.text
+#. _mdD
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
+"string.text"
msgid "Banding cell"
msgstr "Cellula colorada"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADER.string.text
+#. c`_+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TOTAL.string.text
+#. ,XUJ
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TOTAL\n"
+"string.text"
msgid "Total line"
msgstr "Linha de soma"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN.string.text
+#. B/Zu
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "First column"
msgstr "Primièra colomna"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN.string.text
+#. i%n%
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Last column"
msgstr "Darrièra colomna"
diff --git a/source/oc/sd/source/filter/html.po b/source/oc/sd/source/filter/html.po
index 635f4618fe6..0a5d62ed8e6 100644
--- a/source/oc/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/oc/sd/source/filter/html.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/filter/html.oo
+#. extracted from sd/source/filter/html
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,259 +12,633 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_TITEL.fixedline.text
+#. 1U9W
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_TITEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Assign design"
msgstr "Assignar un design"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_NEW_DESIGN.radiobutton.text
+#. hH/t
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_NEW_DESIGN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "New design"
msgstr "Design novèl"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_OLD_DESIGN.radiobutton.text
+#. 85jE
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_OLD_DESIGN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Existing design"
msgstr "Design existent"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DEL_DESIGN.pushbutton.text
+#. GV|r
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_DEL_DESIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "Suprimir lo design seleccionat"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DESC.fixedtext.text
+#. bN=2
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "Seleccionatz un design existent o creatz-ne un novèl"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL.fixedline.text
+#. nbW3
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Publication type"
msgstr "Tipe de publicacion"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_STANDARD.radiobutton.text
+#. }Ej5
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_STANDARD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "Format HTML estandard"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_FRAMES.radiobutton.text
+#. Di^q
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_FRAMES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "Format HTML estandard amb ~quadres"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_KIOSK.radiobutton.text
-msgctxt "pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_KIOSK.radiobutton.text"
+#. /om`
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_KIOSK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatic"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_WEBCAST.radiobutton.text
+#. 6N\^
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_WEBCAST\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~WebCast"
msgstr "~WebCast"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_HTML.fixedline.text
+#. [T|\
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL_HTML\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CONTENT.checkbox.text
+#. 9+D1
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CONTENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Create title page"
msgstr "Pagina de gàrdia"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_NOTES.checkbox.text
+#. qJX\
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_NOTES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show notes"
msgstr "Afichar las nòtas"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_KIOSK.fixedline.text
+#. O^qg
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL_KIOSK\n"
+"fixedline.text"
msgid "Advance slides"
msgstr "Cambiament de pagina"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_DEFAULT.radiobutton.text
+#. 9sp5
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CHG_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~As stated in document"
msgstr "~Coma indicat dins lo document"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_AUTO.radiobutton.text
-msgctxt "pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_AUTO.radiobutton.text"
+#. Z(:`
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CHG_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatic"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TXT.fixedtext.text
+#. 43]{
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_DURATION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Slide view time:"
msgstr "~Durada d'afichatge :"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TMF.timefield.text
+#. N%S`
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_DURATION_TMF\n"
+"timefield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TMF.timefield.quickhelptext
+#. !;(k
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_DURATION_TMF\n"
+"timefield.quickhelptext"
msgid "~Duration of page"
msgstr "~Durada d'afichatge"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_ENDLESS.checkbox.text
+#. gGZU
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_ENDLESS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Endless"
msgstr "de ~contunh"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_WEBCAST.fixedline.text
+#. =(6W
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL_WEBCAST\n"
+"fixedline.text"
msgid "WebCast"
msgstr "WebCast"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_ASP.radiobutton.text
+#. GLvJ
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_ASP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "Active ~Server Pages (ASP)"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_PERL.radiobutton.text
+#. fZW$
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_PERL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_INDEX_TXT.fixedtext.text
+#. +XqE
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_INDEX_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~URL for listeners"
msgstr "~URL pels auditors"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_URL_TXT.fixedtext.text
+#. .;:7
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_URL_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "URL de la ~presentacion :"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CGI_TXT.fixedtext.text
+#. GT^v
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CGI_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "URL pels escriptes ~Perl :"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_1.fixedline.text
+#. )w\n
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_TITEL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Save graphics as"
msgstr "Enregistrar los imatges jos"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_PNG.radiobutton.text
+#. G1HE
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_PNG\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_GIF.radiobutton.text
+#. n3cC
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_GIF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~GIF"
msgstr "~GIF"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_JPG.radiobutton.text
+#. lm[K
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_JPG\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~JPG"
msgstr "~JPG"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_QUALITY_TXT.fixedtext.text
+#. $`U2
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_QUALITY_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Quality"
msgstr "Qualitat"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_2.fixedline.text
+#. J|1,
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_TITEL_2\n"
+"fixedline.text"
msgid "Monitor resolution"
msgstr "Resolucion d'ecran"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_1.radiobutton.text
+#. bp]a
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_RESOLUTION_1\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "Resolucion febla (~640x480 pixèls)"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_2.radiobutton.text
+#. D@~[
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_RESOLUTION_2\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "Resolucion mejana (~800x600 pixèls)"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_3.radiobutton.text
+#. k^4*
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_RESOLUTION_3\n"
+"radiobutton.text"
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "Resolucion nauta (~1024x768 pixèls)"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_3.fixedline.text
+#. eGH2
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_TITEL_3\n"
+"fixedline.text"
msgid "Effects"
msgstr "Efièches"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_SLD_SOUND.checkbox.text
+#. JSy9
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_SLD_SOUND\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "~Exportar los sons pendant lo cambiament de pagina"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_HIDDEN_SLIDES.checkbox.text
+#. h%qO
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr "Exportacion de las paginas (diapositivas) amagadas"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_TITEL_1.fixedline.text
+#. 5GSs
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_TITEL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Information for the title page"
msgstr "Entresenhas per la pagina de garda"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_AUTHOR_TXT.fixedtext.text
+#. rq\:
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_AUTHOR_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Author"
msgstr "~Autor"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_EMAIL_TXT.fixedtext.text
+#. Eot0
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_EMAIL_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "E-~mail address"
msgstr "Adreça electronica"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_WWW_TXT.fixedtext.text
+#. :D4)
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_WWW_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Your hom~epage"
msgstr "Pagina Web :"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_TITEL_2.fixedtext.text
+#. [5eQ
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_TITEL_2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Additional ~information"
msgstr "Complement d'~informacion :"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_DOWNLOAD.checkbox.text
+#. *OG+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_DOWNLOAD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "~Ligam cap a la còpia de la presentacion d'origina"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_CREATED.checkbox.text
+#. arZ3
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_CREATED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "Remarca : 'Creat amb %PRODUCTNAME'"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE5_TITEL.fixedline.text
+#. {vrG
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE5_TITEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select button style"
msgstr "Seleccionar l'estil de boton"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE5_TEXTONLY.checkbox.text
+#. k@bL
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE5_TEXTONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Text only"
msgstr "Tèxte so~lament"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TITEL.fixedline.text
+#. 49Z!
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_TITEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select color scheme"
msgstr "Seleccionar lo jòc de colors"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_DOCCOLORS.radiobutton.text
+#. P?pC
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_DOCCOLORS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "Aplicar lo jòc de colors del ~document"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_DEFAULT.radiobutton.text
+#. +=%o
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "Utilizar las colors del ~navigador"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_USER.radiobutton.text
+#. $s:V
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_USER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "Utilizar un jòc de colors ~personalizat"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TEXT.pushbutton.text
+#. ]oF[
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_TEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_LINK.pushbutton.text
+#. 4=Fp
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_LINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Hyper~link"
msgstr "~Iperligam"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_ALINK.pushbutton.text
+#. E1g$
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_ALINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Active Li~nk"
msgstr "~Ligam actiu"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_VLINK.pushbutton.text
+#. mMX`
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_VLINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Visited Link"
msgstr "Ligam ~visitat"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_BACK.pushbutton.text
+#. 9xv{
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_BACK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Bac~kground"
msgstr "~Rèire plan"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_LAST.pushbutton.text
+#. NBRJ
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"BUT_LAST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< Back"
msgstr "<< Precedent"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_NEXT.pushbutton.text
+#. Z^*H
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"BUT_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Next >>"
msgstr "Seguent >>"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_FINISH.okbutton.text
+#. hN`l
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"BUT_FINISH\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Create"
msgstr "~Crear"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.modaldialog.text
+#. e^Ys
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"modaldialog.text"
msgid "HTML Export"
msgstr "Expòrt HTML"
-#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.BTN_SAVE.okbutton.text
+#. M`75
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_DESIGNNAME\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Salvar"
-#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.BTN_NOSAVE.cancelbutton.text
+#. /wXg
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_DESIGNNAME\n"
+"BTN_NOSAVE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Do Not Save"
msgstr "Enregistrar pas"
-#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.modaldialog.text
+#. lVYB
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_DESIGNNAME\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Name HTML Design"
msgstr "Nom per la concepcion HTML"
diff --git a/source/oc/sd/source/ui/accessibility.po b/source/oc/sd/source/ui/accessibility.po
index 64fddd7f1ac..e4de9161a41 100644
--- a/source/oc/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/oc/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/accessibility.oo
+#. extracted from sd/source/ui/accessibility
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,55 +12,113 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text
-msgctxt "accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text"
+#. ^$?i
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Drawing View"
msgstr "Mòde Dessenh"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D.string.text
+#. `-/e
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Creacion e edicion dels dessenhs"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N.string.text
-msgctxt "accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N.string.text"
+#. /efN
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Drawing View"
msgstr "Mòde Dessenh"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D.string.text
+#. `VuB
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Creacion e edicion de las paginas"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N.string.text
+#. `OMR
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Outline View"
msgstr "Mòde Plan"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D.string.text
+#. p8j2
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Picada e edicion del tèxte en mòde Plan."
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N.string.text
+#. 4I7B
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Slides View"
msgstr "Mòde diàpo"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D.string.text
+#. /o=v
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Triada de las diàpos."
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N.string.text
+#. *%zU
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Notes View"
msgstr "Mòde Nòta"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D.string.text
+#. rJYs
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Picada e edicion de las nòtas."
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N.string.text
+#. O^vZ
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Handout View"
msgstr "Mòde Prospectus"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D.string.text
+#. n8{7
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Edicion de la mesa en pagina dels prospectus."
diff --git a/source/oc/sd/source/ui/animations.po b/source/oc/sd/source/ui/animations.po
index 564047e4d68..aa1b7467dc9 100644
--- a/source/oc/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/oc/sd/source/ui/animations.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/animations.oo
+#. extracted from sd/source/ui/animations
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,695 +12,1575 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
-msgid "Entrance"
-msgstr "Entrada"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS.pageitem.text
-msgid "Emphasis"
-msgstr "Accentuacion"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT.pageitem.text
-msgid "Exit"
-msgstr "Quitar"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH.pageitem.text
-msgid "Motion Paths"
-msgstr "Trajectòrias"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS.pageitem.text
-msgid "Misc Effects"
-msgstr "D'autres efièches"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text
-msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "Animacion personalizada"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text
-msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text"
-msgid "Speed"
-msgstr "Velocitat"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Automatic preview"
-msgstr "Apercebut automatic"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.STR_USERPATH.string.text
-msgid "User paths"
-msgstr "Camins de l'utilizaire"
-
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_CLICK.menuitem.text
+#. J.MB
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_WITH_CLICK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Start On ~Click"
msgstr "Aviar al clic"
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_PREVIOUS.menuitem.text
+#. kX\9
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_WITH_PREVIOUS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "Aviar a~mb lo precedent"
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_AFTER_PREVIOUS.menuitem.text
+#. Qd6a
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_AFTER_PREVIOUS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "Aviar ~aprèp lo precedent"
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_OPTIONS.menuitem.text
+#. jY5[
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_OPTIONS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Effect Options..."
msgstr "Opcions d'~efièch..."
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_DURATION.menuitem.text
+#. 4B4n
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_DURATION\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Timing..."
msgstr "Minu~tatge..."
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text"
+#. P~V:
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Remove"
msgstr "Sup~rimir"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text"
+#. FU8b
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_25\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tiny"
msgstr "Minuscul"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text"
+#. (Fk/
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_50\n"
+"menuitem.text"
msgid "Smaller"
msgstr "Mai pichon"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text"
+#. O3Od
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_150\n"
+"menuitem.text"
msgid "Larger"
msgstr "Mai grand"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text"
+#. rdT@
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_400\n"
+"menuitem.text"
msgid "Extra large"
msgstr "Fòrt grand"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text"
+#. e/S1
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_25\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tiny"
msgstr "Minuscul"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text"
+#. %w#W
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_50\n"
+"menuitem.text"
msgid "Smaller"
msgstr "Mai pichon"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text"
+#. 5MlF
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_150\n"
+"menuitem.text"
msgid "Larger"
msgstr "Mai grand"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text"
+#. m=|Y
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_400\n"
+"menuitem.text"
msgid "Extra large"
msgstr "Fòrt grand"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_HORIZONTAL.menuitem.text
+#. MEpz
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_HORIZONTAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_VERTICAL.menuitem.text
+#. 5bh/
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_VERTICAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_BOTH.menuitem.text
+#. wfHQ
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_BOTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Both"
msgstr "Los dos"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_QUARTER_SPIN.menuitem.text
+#. 7WY3
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_QUARTER_SPIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Quarter spin"
msgstr "Quart de rotacion"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_HALF_SPIN.menuitem.text
+#. gdYU
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_HALF_SPIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Half spin"
msgstr "Mièja rotacion"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_FULL_SPIN.menuitem.text
+#. 5sJv
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_FULL_SPIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Full spin"
msgstr "Rotacion completa"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_TWO_SPINS.menuitem.text
+#. 2%)*
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_TWO_SPINS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Two spins"
msgstr "Viròla dobla"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_CLOCKWISE.menuitem.text
+#. mPhE
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_CLOCKWISE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Clockwise"
msgstr "Dins lo sens de las agulhas d'una mòstra"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_COUNTERCLOCKWISE.menuitem.text
+#. 1X|]
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_COUNTERCLOCKWISE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Dins lo sens invèrse de las agulhas d'una mòstra"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_BOLD.menuitem.text
+#. ,Ve-
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
+"CM_BOLD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_ITALIC.menuitem.text
+#. 0b#g
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
+"CM_ITALIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Italic"
msgstr "Italic"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_UNDERLINED.menuitem.text
+#. 7k.G
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
+"CM_UNDERLINED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Underlined"
msgstr "Soslinhat"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW.string.text
+#. #\-Y
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW\n"
+"string.text"
msgid "Very slow"
msgstr "Fòrt lent"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW.string.text"
+#. C:OG
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n"
+"string.text"
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL.string.text"
+#. 1?OK
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Medium"
msgstr "Mejan"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST.string.text"
+#. k0ck
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST\n"
+"string.text"
msgid "Fast"
msgstr "Rapid"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST.string.text
+#. pI`M
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST\n"
+"string.text"
msgid "Very fast"
msgstr "Fòrt rapid"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE.string.text
+#. g_+0
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE\n"
+"string.text"
msgid "none"
msgstr "pas cap"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK.string.text
+#. cbT0
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n"
+"string.text"
msgid "Until next click"
msgstr "Fins al clic venent"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE.string.text
+#. ?Uuq
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Fins a la fin de la diàpo"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY.string.text
+#. k]OS
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Direction"
msgstr "Orientacion"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY.string.text
+#. `Thc
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY.string.text
+#. d5YH
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Spokes"
msgstr "Rais"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. Ztn7
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "First color"
msgstr "Primièra color"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. uK7}
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Second color"
msgstr "Segonda color"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. yqd0
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Fill color"
msgstr "Color d'emplenament"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text"
+#. Cu{G
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY.string.text
+#. T;$y
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. $TG5
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "Color de poliça"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text"
+#. zpzg
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY.string.text
+#. H]}f
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Typeface"
msgstr "Estil"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. CQIs
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Line color"
msgstr "Color de linha"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY.string.text
+#. 6n3e
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Font size"
msgstr "Talha de la poliça"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY.string.text
+#. 0p;c
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY.string.text
+#. n.ih
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Amount"
msgstr "Valor"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. ^2Re
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND.string.text
+#. Us]Y
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Cap de son)"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND.string.text
+#. !lDI
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Arrestar lo son precedent)"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND.string.text
+#. \+l?
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "Other sound..."
msgstr "Autre son..."
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE.string.text
+#. 0[(7
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n"
+"string.text"
msgid "Sample"
msgstr "Exemple"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES.string.text
+#. c6Zj
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "1 Spoke"
msgstr "1 rai"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES.string.text
+#. GAD[
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "2 Spokes"
msgstr "2 rais"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES.string.text
+#. mV3i
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "3 Spokes"
msgstr "3 rais"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES.string.text
+#. #@qs
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "4 Spokes"
msgstr "4 rais"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES.string.text
+#. +G@5
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "8 Spokes"
msgstr "8 rais"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT.string.text
+#. Nlf.
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n"
+"string.text"
msgid "Instant"
msgstr "Immediat"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL.string.text
+#. Qs5O
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n"
+"string.text"
msgid "Gradual"
msgstr "Gradual"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER.string.text"
+#. WA{0
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n"
+"string.text"
msgid "Trigger"
msgstr "Desenclavador"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT.string.text
+#. Ccb*
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Per apondre un efièch d'animacion, seleccionatz d'en primièr la diàpo e clicatz sus 'Apondre...'."
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_APPLY_TRANSITION.fixedline.text
+#. AhhP
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FL_APPLY_TRANSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "Aplicar a las diàpos seleccionadas"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_MODIFY_TRANSITION.fixedline.text
+#. V#5u
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FL_MODIFY_TRANSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Modify transition"
msgstr "Modificar la transicion"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text"
-msgid "Speed"
+#. 2*Py
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FT_SPEED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~peed"
msgstr "Velocitat"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text"
+#. FImT
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text"
+#. 3Dlx
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Medium"
msgstr "Mejan"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text"
+#. C`%@
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Fast"
msgstr "Rapid"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SOUND.fixedtext.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SOUND.fixedtext.text"
-msgid "Sound"
+#. WlPo
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FT_SOUND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "So~und"
msgstr "Son"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.1.stringlist.text
+#. H@LX
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<No Sound>"
msgstr "<Cap de son>"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.2.stringlist.text
+#. T7_\
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<Arrestar lo son precedent>"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.3.stringlist.text
+#. o-oA
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Other Sound..."
msgstr "Autre son..."
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_LOOP_SOUND.checkbox.text
-msgid "Loop until next sound"
+#. `~MG
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"CB_LOOP_SOUND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Loop until next sound"
msgstr "En bocla fins al son venent"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_ADVANCE_SLIDE.fixedline.text
+#. DaFL
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FL_ADVANCE_SLIDE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Advance slide"
msgstr "Passar a la diàpo venenta"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_ON_MOUSE.radiobutton.text
-msgid "On mouse click"
+#. ]*L5
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "O~n mouse click"
msgstr "Al clic"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO.radiobutton.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO.radiobutton.text"
-msgid "Automatically after"
+#. HXXE
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"RB_ADVANCE_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatically after"
msgstr "Automaticament aprèp"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER.metricfield.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER.metricfield.text"
+#. qi2/
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n"
+"metricfield.text"
msgid "sec"
msgstr "seg."
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text
-msgid "Apply to All Slides"
+#. #=zm
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"PB_APPLY_TO_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "Aplicar a totas las diàpos"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text
-msgid "Play"
+#. E),G
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"PB_PLAY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "P~lay"
msgstr "Legir"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
-msgid "Slide Show"
+#. -*V2
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"PB_SLIDE_SHOW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Sli~de Show"
msgstr "Diaporama"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Automatic preview"
+#. pWu8
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"CB_AUTO_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatic p~review"
msgstr "Apercebut automatic"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.STR_NO_TRANSITION.string.text
+#. 0i!e
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"STR_NO_TRANSITION\n"
+"string.text"
msgid "No Transition"
msgstr "Cap de transicion"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.control.text
+#. aX-Q
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"control.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transicion"
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text"
+#. 7_;\
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Effect"
msgstr "Efièch"
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_ADD_EFFECT.pushbutton.text
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_CHANGE_EFFECT.pushbutton.text
-msgid "~Change..."
-msgstr "~Modificar..."
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "Sup~rimir"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_MODIFY.fixedline.text
-msgid "Modify effect"
-msgstr "Modificar l'efièch"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_START.fixedtext.text
-msgid "~Start"
-msgstr "~Aviar"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text"
-msgid "On click"
-msgstr "Al clic"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text"
-msgid "With previous"
-msgstr "Amb lo precedent"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text"
-msgid "After previous"
-msgstr "Aprèp lo precedent"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_PROPERTY.fixedtext.text
-msgid "Property"
-msgstr "Proprietat"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.text
-msgid "~..."
-msgstr "~..."
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext"
-msgid "Effect Options"
-msgstr "Opcions d'efièch"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_SPEED.fixedtext.text
-msgid "Sp~eed"
-msgstr "Veloci~tat"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_CHANGE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "Change order:"
-msgstr "Modificar l'òrdre :"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PLAY.pushbutton.text
-msgid "~Play"
-msgstr "~Legir"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "S~lide Show"
-msgstr "Diaporama"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.CB_AUTOPREVIEW.checkbox.text
-msgid "Automatic pre~view"
-msgstr "Aperceb~ut automatic"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "Animacion personalizada"
-
-#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text"
-msgid "Effect"
-msgstr "Efièch"
-
-#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text"
+#. |:Ud
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Timing"
msgstr "Minutatge"
-#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.pageitem.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.pageitem.text"
+#. `s_$
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacion de tèxte"
-#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.tabdialog.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.tabdialog.text"
+#. *`:x
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Effect Options"
msgstr "Opcions d'efièch"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FL_SETTINGS.fixedline.text
+#. h`]D
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_SMOOTH_START.checkbox.text
+#. #OGA
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"CB_SMOOTH_START\n"
+"checkbox.text"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Aviada accelerada"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_SMOOTH_END.checkbox.text
+#. P,_9
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"CB_SMOOTH_END\n"
+"checkbox.text"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Fin alentida"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_AUTORESTART.checkbox.text
+#. oswo
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"CB_AUTORESTART\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reverse automatically"
msgstr "Inversar automaticament"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FL_ENHANCEMENTS.fixedline.text
+#. Fn\H
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FL_ENHANCEMENTS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Enhancement"
msgstr "Melhoraments"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_SOUND.fixedtext.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_SOUND.fixedtext.text"
+#. x\mk
+#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_SOUND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sound"
msgstr "Son"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_AFTER_EFFECT.fixedtext.text
+#. go*f
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_AFTER_EFFECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "After animation "
msgstr "Aprèp l'animacion "
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.1.stringlist.text
+#. TqPF
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Don't dim"
msgstr "Estompar pas"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.2.stringlist.text
+#. Hg^+
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Dim with color"
msgstr "Estompar amb de color"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.3.stringlist.text
+#. Vpi.
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Amagar aprèp l'animacion"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.4.stringlist.text
+#. V9jQ
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Amagar a l'animacion venenta"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_DIMCOLOR.fixedtext.text
+#. Oh`N
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_DIMCOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Dim Color"
msgstr "Color d'estompament"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_TEXT_ANIM.fixedtext.text
+#. 2R^j
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_TEXT_ANIM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text animation"
msgstr "Animacion de tèxte"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.1.stringlist.text
+#. AL]-
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "All at once"
msgstr "Simultanèament"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.2.stringlist.text
+#. Tzll
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Word by word"
msgstr "Mot per mot"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.3.stringlist.text
+#. jLT{
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Letra per letra"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_TEXT_DELAY.fixedtext.text
+#. *m;F
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_TEXT_DELAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "delay between characters"
msgstr "relambi entre los caractèrs"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.MF_TEXT_DELAY.metricfield.text
+#. _g5v
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"MF_TEXT_DELAY\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.tabpage.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.tabpage.text"
+#. _#s(
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"tabpage.text"
msgid "Effect"
msgstr "Efièch"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START.fixedtext.text
+#. i|Yf
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Start"
msgstr "Aviar"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text"
+#. U.[_
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "On click"
msgstr "Al clic"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text"
+#. ZK:v
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "With previous"
msgstr "Amb lo precedent"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text"
+#. 0$F(
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "After previous"
msgstr "Aprèp lo precedent"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START_DELAY.fixedtext.text
+#. D2:O
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FT_START_DELAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Delay"
msgstr "Relambi"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY.metricfield.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY.metricfield.text"
+#. ~zfV
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"MF_START_DELAY\n"
+"metricfield.text"
msgid "sec"
msgstr "seg."
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION.fixedtext.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION.fixedtext.text"
+#. ?sS`
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FT_DURATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Speed"
msgstr "Velocitat"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_REPEAT.fixedtext.text
+#. SRW:
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FT_REPEAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.CBX_REWIND.checkbox.text
+#. 8eW]
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"CBX_REWIND\n"
+"checkbox.text"
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "Rembobinatge aprèp lectura"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text"
+#. 1kFn
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FL_TRIGGER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Trigger"
msgstr "Desenclavador"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.RB_CLICKSEQUENCE.radiobutton.text
+#. eALr
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"RB_CLICKSEQUENCE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "Animacion amb una sequéncia de clics"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.RB_INTERACTIVE.radiobutton.text
+#. D/*%
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"RB_INTERACTIVE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Start effect on click of"
msgstr "Aviar l'efièch al moment del clic sus"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text"
+#. u:M?
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"tabpage.text"
msgid "Timing"
msgstr "Minutatge"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.FT_GROUP_TEXT.fixedtext.text
+#. ?ajE
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"FT_GROUP_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group text"
msgstr "Gropar de tèxtes"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.1.stringlist.text
+#. V`Wm
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "As one object"
msgstr "Coma objècte unenc"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.2.stringlist.text
+#. e6K$
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "Totes los paragrafes simultanèament"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.3.stringlist.text
+#. ?:qb
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "Per paragrafes de 1èr nivèl"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.4.stringlist.text
+#. 4Lp~
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "Per paragrafes de 2nd nivèl"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.5.stringlist.text
+#. {q/U
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "Per paragrafes de 3en nivèl"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.6.stringlist.text
+#. y2J4
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "Per paragrafes de 4en nivèl"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.7.stringlist.text
+#. z4i,
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "Per paragrafes de 5en nivèl"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text"
+#. 8xZN
+#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"CBX_GROUP_AUTO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Automatically after"
msgstr "Automaticament aprèp"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO.metricfield.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO.metricfield.text"
+#. AO+b
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"MF_GROUP_AUTO\n"
+"metricfield.text"
msgid "sec"
msgstr "seg."
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_ANIMATE_FORM.checkbox.text
+#. y8S|
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"CBX_ANIMATE_FORM\n"
+"checkbox.text"
msgid "Animate attached shape"
msgstr "Animar la forma estacada"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_REVERSE.checkbox.text
+#. ll/N
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"CBX_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
msgid "In reverse order"
msgstr "Dins l'òrdre invèrse"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.tabpage.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.tabpage.text"
+#. \@dH
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"tabpage.text"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacion de tèxte"
+
+#. 5Pge
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Entrance"
+msgstr "Entrada"
+
+#. |T^W
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Accentuacion"
+
+#. bj#O
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Exit"
+msgstr "Quitar"
+
+#. /TPy
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Motion Paths"
+msgstr "Trajectòrias"
+
+#. +8~\
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Misc Effects"
+msgstr "D'autres efièches"
+
+#. 5);[
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "Animacion personalizada"
+
+#. js!{
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
+"FT_SPEED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocitat"
+
+#. \8W[
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
+"CBX_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatic preview"
+msgstr "Apercebut automatic"
+
+#. \i#y
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
+"STR_USERPATH\n"
+"string.text"
+msgid "User paths"
+msgstr "Camins de l'utilizaire"
+
+#. V4;4
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FL_EFFECT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Effect"
+msgstr "Efièch"
+
+#. `kl@
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_ADD_EFFECT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
+
+#. *LU_
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_CHANGE_EFFECT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Change..."
+msgstr "~Modificar..."
+
+#. 8UFQ
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_REMOVE_EFFECT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "Sup~rimir"
+
+#. 3VL-
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FL_MODIFY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Modify effect"
+msgstr "Modificar l'efièch"
+
+#. i2Fh
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start"
+msgstr "~Aviar"
+
+#. P.3=
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "On click"
+msgstr "Al clic"
+
+#. IQ4H
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With previous"
+msgstr "Amb lo precedent"
+
+#. ZVH-
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "After previous"
+msgstr "Aprèp lo precedent"
+
+#. ZRuY
+#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FT_PROPERTY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Property"
+msgstr "Proprietat"
+
+#. fqGB
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_PROPERTY_MORE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~..."
+msgstr "~..."
+
+#. `JnC
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_PROPERTY_MORE\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
+msgid "Effect Options"
+msgstr "Opcions d'efièch"
+
+#. Q5Ai
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FT_SPEED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sp~eed"
+msgstr "Veloci~tat"
+
+#. wRbj
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FT_CHANGE_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Change order:"
+msgstr "Modificar l'òrdre :"
+
+#. @ASP
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_PLAY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Legir"
+
+#. m20e
+#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_SLIDE_SHOW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "S~lide Show"
+msgstr "Diaporama"
+
+#. to=i
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"CB_AUTOPREVIEW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatic pre~view"
+msgstr "Aperceb~ut automatic"
+
+#. vUhh
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"control.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "Animacion personalizada"
diff --git a/source/oc/sd/source/ui/annotations.po b/source/oc/sd/source/ui/annotations.po
index 47c550ff2eb..e0b2669262c 100644
--- a/source/oc/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/oc/sd/source/ui/annotations.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/annotations.oo
+#. extracted from sd/source/ui/annotations
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,119 +12,262 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text"
+#. -:5C
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Reply"
msgstr "~Respondre"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text
+#. }M#S
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bold"
msgstr "Gras"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_POSTURE.menuitem.text
+#. L:@#
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Italic"
msgstr "~Italic"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text
+#. /Zc4
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Underline"
msgstr "Sotalinhat"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.menuitem.text
+#. l5yG
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Strikethrough"
msgstr "Barrat"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_COPY.menuitem.text
+#. 5t3D
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Copiar"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_PASTE.menuitem.text
+#. 2CE3
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr "Pegar"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
+#. pKPo
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETE_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
msgstr "Escafar lo comentari"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
+#. /u2S
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr "Escafar los comentaris totes per %1"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text"
+#. b\,-
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Escafar los comentaris totes"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text"
+#. NXrH
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Reply"
msgstr "~Responsa"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
+#. /Vu\
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETE_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
msgstr "Escafar comentari"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
+#. |Sh8
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr "Escafar los comentaris totes per %1"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text"
+#. o6PU
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Escafar los comentaris totes"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_TODAY.string.text
+#. #Vfy
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_TODAY\n"
+"string.text"
msgid "Today,"
msgstr "Uèi,"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_YESTERDAY.string.text
+#. e%a,
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n"
+"string.text"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Ièr,"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_NOAUTHOR.string.text
+#. idk5
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "(no author)"
msgstr "(pas d'autor)"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD.string.text
+#. BRdi
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Presentacion arriba a la fin de la presentacion. Volètz anar cap a la debuta ?"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD.string.text
+#. T7+^
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Presentacion arriba a la debuta de la presentacion. Volètz anar cap a la fin del document?"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW.string.text
+#. 0iXY
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Dessenh arriba a la fin del document. Volètz anar cap a la debuta ?"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW.string.text
+#. CFXh
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Dessenh arriba a la debuta de la presentacion. Volètz anar cap a la fin del document?"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT.string.text
+#. !]\R
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Inserir un comentari"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE.string.text
+#. at)s
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Escafar lo(s) comentari(s)"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE.string.text
+#. ;@mO
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Move Comment"
msgstr "Remenar comentari"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT.string.text
+#. +B][
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Editar comentari "
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY.string.text
+#. ::Q`
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY\n"
+"string.text"
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Respondre a un comentari"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_REPLY.string.text
+#. 8=wP
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_REPLY\n"
+"string.text"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Respondre a %1"
diff --git a/source/oc/sd/source/ui/app.po b/source/oc/sd/source/ui/app.po
index ddee6d92ef8..04e56d1bac9 100644
--- a/source/oc/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/oc/sd/source/ui/app.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/app.oo
+#. extracted from sd/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,460 +12,555 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text"
-msgid "~Table..."
-msgstr "~Tablèu..."
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text"
-msgid "~Merge"
-msgstr "Fusionar"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text"
-msgid "~Split..."
-msgstr "Devesir..."
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "Amont"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr "~Centrat"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "En ~bas"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text"
-msgid "~Cell"
-msgstr "~Cellula"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text"
-msgid "Space ~Equally"
-msgstr "~Despartir regularament"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
-msgid "~Select"
-msgstr "~Seleccionar"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "~Inserir..."
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text"
-msgid "~Row"
-msgstr "~Linha"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text"
-msgid "Space ~Equally"
-msgstr "~Despartir regularament"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
-msgid "~Select"
-msgstr "~Seleccionar"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "~Inserir..."
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "Colo~mna"
-
-#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_INSERTLAYER.menuitem.text
-msgid "~Insert Layer..."
-msgstr "~Inserir un jaç..."
-
-#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_MODIFYLAYER.menuitem.text
-msgid "Modify La~yer..."
-msgstr "~Modificar lo jaç..."
-
-#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Delete ~Layer..."
-msgstr "~Suprimir lo jaç..."
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "~Aplicar a totas las diàpos"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "Aplicar a las diàpos ~seleccionadas"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text"
-msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "~Apercebut format grand"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text"
-msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "~Apercebut format pichon"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "~Aplicar a totas las diàpos"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "Aplicar a las diàpos ~seleccionadas"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_EDIT_MASTER.menuitem.text
-msgid "~Edit Master..."
-msgstr "~Editar lo mèstre"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text"
-msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "~Apercebut format grand"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text"
-msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "~Apercebut format pichon"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "Aplicar a las diàpos ~seleccionadas"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP.SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU.menuitem.text
-msgid "~Insert Slide"
-msgstr "~Inserir una diàpo"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CHANGEBEZIER.SID_CHANGEBEZIER.menuitem.text
-msgid "To ~Curve"
-msgstr "En ~corba"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CHANGEPOLYGON.SID_CHANGEPOLYGON.menuitem.text
-msgid "To ~Polygon"
-msgstr "En ~poligòn"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_CONTOUR.SID_CONVERT_TO_CONTOUR.menuitem.text
-msgid "To C~ontour"
-msgstr "En c~ontorn"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_3D.SID_CONVERT_TO_3D.menuitem.text
-msgid "To 3~D"
-msgstr "En ~3D"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_BITMAP.SID_CONVERT_TO_BITMAP.menuitem.text
-msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "En ~bitmap"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_METAFILE.SID_CONVERT_TO_METAFILE.menuitem.text
-msgid "To ~Metafile"
-msgstr "En ~metafichièr"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST.SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST.menuitem.text
-msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "En còs de revolucion 3~D"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_VERTICAL.SID_VERTICAL.menuitem.text
-msgid "~Vertically"
-msgstr "~Verticalament"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_HORIZONTAL.SID_HORIZONTAL.menuitem.text
-msgid "~Horizontally"
-msgstr "~Orizontalament"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_3D_WIN.SID_3D_WIN.menuitem.text
-msgid "~3D Effects"
-msgstr "~Efièches 3D"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_PRESENTATION_LAYOUT.SID_PRESENTATION_LAYOUT.menuitem.text
-msgid "~Slide Design"
-msgstr "~Concepcion de diàpo"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_DIA.SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL.menuitem.text
-msgid "Slide ~Transition"
-msgstr "~Transicion"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_SHOW_SLIDE.SID_SHOW_SLIDE.menuitem.text
-msgid "~Show Slide"
-msgstr "~Afichar la diàpo"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_HIDE_SLIDE.SID_HIDE_SLIDE.menuitem.text
-msgid "~Hide Slide"
-msgstr "A~magar la diàpo"
-
-#: strings.src#STR_DRAW_TOOLBOX.string.text
+#. +vmS
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "Barra d'espleches de dessenh"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_TOOLBOX.string.text
+#. /Um1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "Barra d'instruments dessenh/imatge"
-#: strings.src#STR_SLIDE_TOOLBOX.string.text
+#. g{_7
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Slide Bar"
msgstr "Barra de diàpo"
-#: strings.src#STR_OUTLINE_TOOLBOX.string.text
+#. X?ui
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_OUTLINE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Outline Bar"
msgstr "Barra d'espleches de plan"
-#: strings.src#STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX.string.text
+#. gl+Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de dessenh"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX.string.text
+#. R1*-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "Barra d'objèctes de dessenh/imatge"
-#: strings.src#STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX.string.text
+#. {?c=
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Options Bar"
msgstr "Barra d'opcions"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX.string.text
+#. p1]K
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "Barra d'opcions/imatges"
-#: strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text"
+#. TM\c
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentacion"
-#: strings.src#STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX.string.text
+#. K%a/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de diàpos"
-#: strings.src#STR_BEZIER_TOOLBOX.string.text
+#. #h1_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_BEZIER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Bézier object bar"
msgstr "Barra d'objèctes Bézier"
-#: strings.src#STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX.string.text
+#. %3hy
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes punts d'empegament"
-#: strings.src#STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. b?fy
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de tèxte"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. 7%;R
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "Barra d'objèctes de tèxte/dessenh"
-#: strings.src#STR_NULL.string.text
+#. HFZ^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NULL\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: strings.src#STR_INSERTPAGE.string.text
+#. V/JU
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Insert Slide"
msgstr "Inserir una diàpo"
-#: strings.src#STR_INSERTLAYER.string.text
+#. i;W9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERTLAYER\n"
+"string.text"
msgid "Insert Layer"
msgstr "Inserir un jaç"
-#: strings.src#STR_MODIFYLAYER.string.text
+#. aGcl
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_MODIFYLAYER\n"
+"string.text"
msgid "Modify Layer"
msgstr "Modificar lo jaç"
-#: strings.src#STR_UNDO_SLIDE_PARAMS.string.text
+#. :G\M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SLIDE_PARAMS\n"
+"string.text"
msgid "Slide parameter"
msgstr "Paramètre de la diàpo"
-#: strings.src#STR_UNDO_SLIDE_MOVE.string.text
+#. DZaR
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SLIDE_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Move slide"
msgstr "Desplaçar la diàpo"
-#: strings.src#STR_UNDO_CUT.string.text
+#. a.9X
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CUT\n"
+"string.text"
msgid "Cut"
msgstr "Copar"
-#: strings.src#STR_UNDO_REPLACE.string.text
+#. YM,C
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "Remplaçar"
-#: strings.src#STR_UNDO_DRAGDROP.string.text
+#. A(Gd
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
+"string.text"
msgid "Drag and Drop"
msgstr "Lissar/depausar"
-#: strings.src#STR_INSERTGRAPHIC.string.text
+#. -.5=
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERTGRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Insert picture"
msgstr "Inserir un imatge"
-#: strings.src#STR_SLOW.string.text
+#. Yl,,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLOW\n"
+"string.text"
msgid "Slow"
msgstr "Lenta"
-#: strings.src#STR_MEDIUM.string.text
+#. f=+R
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_MEDIUM\n"
+"string.text"
msgid "Medium"
msgstr "Mejana"
-#: strings.src#STR_FAST.string.text
+#. +{IR
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FAST\n"
+"string.text"
msgid "Fast"
msgstr "Rapid"
-#: strings.src#STR_UNDO_BEZCLOSE.string.text
+#. ?357
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_BEZCLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close Polygon"
msgstr "Tampar lo poligòn"
-#: strings.src#STR_SLIDE_MODE.string.text
+#. :2.r
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Triadora de diapositivas"
-#: strings.src#STR_DRAW_MODE.string.text
+#. G=)]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: strings.src#STR_OUTLINE_MODE.string.text
+#. -?E0
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_OUTLINE_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Outline"
msgstr "Plan"
-#: strings.src#STR_NOTES_MODE.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_NOTES_MODE.string.text"
+#. OJ6n
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NOTES_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: strings.src#STR_HANDOUT_MODE.string.text
+#. r@$:
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HANDOUT_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Handout"
msgstr "Prospectus"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NONE.string.text
+#. gX@g
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_NONE\n"
+"string.text"
msgid "Blank Slide"
msgstr "Diàpo verja"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE.string.text
+#. sc8Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title Only"
msgstr "Títol unicament"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT.string.text
+#. GN(.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Centered Text"
msgstr "Tèxte centrat"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_TITLE.string.text
+#. /F6b
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title Slide"
msgstr "Diàpo-títol"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT.string.text
+#. w?c#
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, Content"
msgstr "Títol, Contengut"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT.string.text
+#. C%]B
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Títol e 2 contenguts"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT.string.text
+#. =}ZI
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Títol, contengut e 2 contengut"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT.string.text
+#. ()Jo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Títol, 2 contenguts e contengut"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT.string.text
+#. I)=-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr "Títol, contengut sus 2 contenguts"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
+#. M5z1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Títol, 2 contenguts sus contengut"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
+#. LR%k
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Títol, contengut sus contengut"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT.string.text
+#. fB++
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Títol, 4 contenguts"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT.string.text
+#. Eh,1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Títol, 6 contenguts"
-#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text
+#. kh%e
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Títol, tèxte vertical"
-#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART.string.text
+#. h2FO
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n"
+"string.text"
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "Títol, tèxte vertical, Clipart"
-#: strings.src#STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART.string.text
+#. I5W]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Títol vertical, tèxte, Diagrama"
-#: strings.src#STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text
+#. [QIu
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Títol vertical, tèxte vertical"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1.string.text
+#. J_q{
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1\n"
+"string.text"
msgid "One Slide"
msgstr "Una diàpo"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2.string.text
+#. 7~=r
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2\n"
+"string.text"
msgid "Two Slides"
msgstr "Doas diàpos"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3.string.text
+#. A%kr
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3\n"
+"string.text"
msgid "Three Slides"
msgstr "Tres diàpos"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4.string.text
+#. B##@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4\n"
+"string.text"
msgid "Four Slides"
msgstr "Quatre diàpos"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6.string.text
+#. NiX.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6\n"
+"string.text"
msgid "Six Slides"
msgstr "Sièis diàpos"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9.string.text
+#. l#x?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n"
+"string.text"
msgid "Nine Slides"
msgstr "Diàpos novèls"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NOTES.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NOTES.string.text"
+#. G/4Y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: strings.src#STR_TRANSFORM.string.text
+#. Xa:$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TRANSFORM\n"
+"string.text"
msgid "transform"
msgstr "Transformar"
-#: strings.src#STR_LINEEND.string.text
+#. q*E9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LINEEND\n"
+"string.text"
msgid "Line Ends"
msgstr "Extremitat de linha"
-#: strings.src#STR_DESC_LINEEND.string.text
+#. t^rH
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DESC_LINEEND\n"
+"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Picatz un nom per l'extremitat novèla :"
-#: strings.src#STR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text
+#. XFL;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The name chosen already exists. \n"
"Please enter another name."
@@ -473,77 +568,165 @@ msgstr ""
"Lo nom qu'avètz picat existís ja. \n"
"Picatz-ne un autre."
-#: strings.src#STR_UNDO_ANIMATION.string.text
+#. kI)]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_ANIMATION\n"
+"string.text"
msgid "Animation parameters"
msgstr "Paramètres de l'animacion"
-#: strings.src#STR_EXPORT_HTML_NAME.string.text
+#. !j7x
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EXPORT_HTML_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Web Page"
msgstr "Pagina web"
-#: strings.src#STR_EXPORT_DIALOG_TITLE.string.text
+#. iy(U
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EXPORT_DIALOG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: strings.src#STR_UNDO_COPYOBJECTS.string.text
+#. RN_5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_COPYOBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: strings.src#STR_TITLE_NAMEGROUP.string.text
+#. +p)?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TITLE_NAMEGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Name Object"
msgstr "Nomenar l'objècte"
-#: strings.src#STR_DESC_NAMEGROUP.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_DESC_NAMEGROUP.string.text"
+#. e(#=
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DESC_NAMEGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: strings.src#STR_WARN_PAGE_EXISTS.string.text
+#. 0t.O
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_PAGE_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Lo nom d'aquesta diàpo existís ja o es incorrècte. Picatz-ne un autre."
-#: strings.src#STR_SNAPDLG_SETLINE.string.text
+#. RIoB
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SNAPDLG_SETLINE\n"
+"string.text"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Edicion de la linha de captura"
-#: strings.src#STR_SNAPDLG_SETPOINT.string.text
+#. 6_b;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SNAPDLG_SETPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Edicion del punt de captura"
-#: strings.src#STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE.string.text
+#. f51^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE\n"
+"string.text"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Editar la linha de captura..."
-#: strings.src#STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT.string.text
+#. _nav
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Editar lo punt de captura..."
-#: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE.string.text
+#. i}.c
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Suprimir la linha de captura"
-#: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT.string.text
+#. b0.x
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Suprimir lo punt de captura"
-#: strings.src#STR_IMPRESS.string.text
+#. j~1,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPRESS\n"
+"string.text"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#: strings.src#STR_LAYER.string.text
+#. #_6m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LAYER\n"
+"string.text"
msgid "Layer"
msgstr "Jaç"
-#: strings.src#STR_UNDO_DELETEPAGES.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_UNDO_DELETEPAGES.string.text"
+#. pF;W
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_DELETEPAGES\n"
+"string.text"
msgid "Delete slides"
msgstr "Suprimir de diàpos"
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERTPAGES.string.text
+#. :Z\]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERTPAGES\n"
+"string.text"
msgid "Insert slides"
msgstr "Inserir de diàpos"
-#: strings.src#STR_ASK_DELETE_LAYER.string.text
+#. h1{d
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ASK_DELETE_LAYER\n"
+"string.text"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
"Note: All objects on this level will be deleted!"
@@ -551,52 +734,111 @@ msgstr ""
"Volètz vertadièrament suprimir lo jaç \"$\" ?\n"
"Atencion : totes los objèctes sus aqueste jaç tanben seràn suprimits !"
-#: strings.src#STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES.string.text
+#. 15Ri
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "Volètz vertadièrament suprimir totes los imatges ?"
-#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT.string.text
+#. FFfg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Modificar lo títol e lo plan"
-#: strings.src#STR_WAV_FILE.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_WAV_FILE.string.text"
+#. 5LsY
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WAV_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Sound"
msgstr "Son"
-#: strings.src#STR_MIDI_FILE.string.text
+#. [H9Y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_MIDI_FILE\n"
+"string.text"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: strings.src#STR_AU_FILE.string.text
+#. QS/[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AU_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT Áudio"
-#: strings.src#STR_VOC_FILE.string.text
+#. Rw#N
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_VOC_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Creativ Labs Audio"
-#: strings.src#STR_AIFF_FILE.string.text
+#. fBD)
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AIFF_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI Àudio"
-#: strings.src#STR_SVX_FILE.string.text
+#. rA\W
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SVX_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Amiga SVX Audio"
-#: strings.src#STR_SD_PAGE.string.text
+#. I}Ug
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SD_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Slide"
msgstr "Diàpo"
-#: strings.src#STR_ALL_FILES.string.text
+#. LNXm
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ALL_FILES\n"
+"string.text"
msgid "All files"
msgstr ""
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME.string.text
+#. v6oQ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME\n"
+"string.text"
msgid "Insert text frame"
msgstr "Inserir un quadre de tèxte"
-#: strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text
+#. GVs1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
"with the selected objects."
@@ -604,15 +846,30 @@ msgstr ""
"La foncion pòt pas èsser executada amb los \n"
"objèctes seleccionats."
-#: strings.src#STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE.string.text
+#. Xz(y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Insert File"
msgstr "Inserir un fichièr"
-#: strings.src#STR_READ_DATA_ERROR.string.text
+#. $;Id
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_READ_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Impossible de cargar lo fichièr !"
-#: strings.src#STR_SCALE_OBJECTS.string.text
+#. g`,4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SCALE_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid ""
"The format of the new pages will be adapted.\n"
"Do you want to adapt the objects, too?"
@@ -620,24 +877,50 @@ msgstr ""
"Lo format de las paginas novèlas va èsser adaptat.\n"
"Tanben volètz adaptar los objèctes ?"
-#: strings.src#STR_CREATE_PAGES.string.text
+#. 9myO
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CREATE_PAGES\n"
+"string.text"
msgid "Create slides"
msgstr "Crear de diàpos"
-#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT.string.text
+#. `7R9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Modify page format"
msgstr "Modificar lo format de pagina"
-#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER.string.text
+#. hl0I
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER\n"
+"string.text"
msgid "Modify page margins"
msgstr "Modificar los marges"
-#: strings.src#STR_EDIT_OBJ.string.text
+#. N3Di
+#: strings.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EDIT_OBJ\n"
+"string.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.FT_UNDO_DELETE_WARNING.fixedtext.text
+#. 6wMF
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
+"FT_UNDO_DELETE_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"This action deletes the list of actions that can\n"
"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n"
@@ -649,24 +932,49 @@ msgstr ""
"mas empacha de las anullar.Volètz perseguire\n"
"assignar l'estil novèl de diàpo ?"
-#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.CB_UNDO_DELETE_DISABLE.checkbox.text
+#. lR3H
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
+"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "~Afichar pas mai aqueste avertiment"
-#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.modaldialog.text
+#. X/3-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: strings.src#STR_DELETE_PAGES.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_DELETE_PAGES.string.text"
+#. `Z\_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DELETE_PAGES\n"
+"string.text"
msgid "Delete slides"
msgstr "Suprimir de diàpos"
-#: strings.src#STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE.string.text
+#. zZlu
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE\n"
+"string.text"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Impossible d'apondre lo format de document sus l'estampadoira."
-#: strings.src#STR_REMOVE_LINK.string.text
+#. YJI;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_REMOVE_LINK\n"
+"string.text"
msgid ""
"This graphic is linked to a document. \n"
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
@@ -674,116 +982,255 @@ msgstr ""
"Aqueste imatge es ligat al document.\n"
"Desiratz suprimir lo ligam per modificar l'imatge ?"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#. MLUx
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Dobertura del fichièr grafic impossibla"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#. eegT
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Lectura del fichièr grafic impossibla"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+#. mOyn
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Format d'imatge desconegut"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+#. z(Qm
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "Dobertura del fichièr grafic impossibla"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#. hsey
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Filtre grafic introbable"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+#. #ARI
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "Memòria insufisenta per l'impòrt de l'imatge"
-#: strings.src#STR_OBJECTS.string.text
+#. 9Y7D
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Objects"
msgstr "Objèctes"
-#: strings.src#STR_END_SEARCHING.string.text
+#. Xsf*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_END_SEARCHING\n"
+"string.text"
msgid "The document search is finished."
msgstr "Recèrca del document acabada !"
-#: strings.src#STR_END_SPELLING.string.text
+#. YEDZ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_END_SPELLING\n"
+"string.text"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "La verificacion de l'ortografia d'aqueste document es acabada !"
-#: strings.src#STR_END_SPELLING_OBJ.string.text
+#. \KI=
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_END_SPELLING_OBJ\n"
+"string.text"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "La verificacion de l'ortografia es acabada pels objèctes seleccionats !"
-#: strings.src#STR_NOLANGUAGE.string.text
+#. T-1C
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NOLANGUAGE\n"
+"string.text"
msgid "The selected language is not available."
msgstr "La lenga seleccionada es pas disponibla."
-#: strings.src#STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER.string.text
+#. 7:c@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER\n"
+"string.text"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Volètz convertir l'objècte seleccionat en una corba ?"
-#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT.string.text
+#. q-_T
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Modificar l'objècte de presentacion '$'"
-#: strings.src#STR_UNDO_MODIFY_PAGE.string.text
+#. /j!3
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Slide layout"
msgstr "Mesa en pagina de las diàpos"
-#: strings.src#STR_STATSTR_PRINT.string.text
+#. +___
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STATSTR_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Printing..."
msgstr "Estampatge..."
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_FILE.string.text
+#. @@:8
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERT_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir un fichièr"
-#: strings.src#STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE.string.text
+#. /,45
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "Volètz adaptar los objèctes grafics al format de diàpo novèl ?"
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR.string.text
+#. e3[?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR\n"
+"string.text"
msgid "Insert special character"
msgstr "Inserir un caractèr especial"
-#: strings.src#STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT.string.text
+#. m=t@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Assignar la mesa en pagina de presentacion"
-#: strings.src#STR_STRING_NOTFOUND.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_STRING_NOTFOUND.string.text"
+#. UBk)
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STRING_NOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Tèrme recercat introbable !"
-#: strings.src#STR_PLAY.string.text
+#. KPeU
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "~Play"
msgstr "~Legir"
-#: strings.src#STR_STOP.string.text
+#. bjPY
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Sto~p"
msgstr "~Arrestar"
-#: strings.src#STR_UNDO_ORIGINALSIZE.string.text
+#. N9Pt
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Original Size"
msgstr "Talha d'origina"
-#: strings.src#STR_PRINT_DRAWING.string.text
+#. D[hy
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid " (Drawing)"
msgstr " (Dessenh)"
-#: strings.src#STR_PRINT_NOTES.string.text
+#. iO4Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_NOTES\n"
+"string.text"
msgid " (Notes)"
msgstr " (Nòtas)"
-#: strings.src#STR_PRINT_HANDOUT.string.text
+#. mK(9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_HANDOUT\n"
+"string.text"
msgid " (Handout)"
msgstr " (Prospectus)"
-#: strings.src#STR_PRINT_OUTLINE.string.text
+#. \[bp
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid " (Outline)"
msgstr " (Plan)"
-#: strings.src#STR_WARN_SCALE_FAIL.string.text
+#. zW8j
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_SCALE_FAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
"Do you want to enter a new one?"
@@ -791,289 +1238,642 @@ msgstr ""
"L'escala especificada es incorrècta.\n"
"Ne volètz picar una autra ?"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_NONE.string.text
+#. X;Sa
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No action"
msgstr "Pas cap d'accion"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE.string.text
+#. GRkF
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Anar a la diàpo precedenta"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE.string.text
+#. *N_M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Go to next slide"
msgstr "Anar a la diàpo seguenta"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE.string.text
+#. ~q1*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Go to first slide"
msgstr "Anar a la primièra diàpo"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE.string.text
+#. /ir:
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Go to last slide"
msgstr "Anar a la darrièra diàpo"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK.string.text
+#. `9`Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK\n"
+"string.text"
msgid "Go to page or object"
msgstr "Anar a la pagina o l'objècte"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT.string.text
+#. AVm5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Go to document"
msgstr "Anar al document"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_VANISH.string.text
+#. ~@4,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_VANISH\n"
+"string.text"
msgid "Fade object"
msgstr "Estompar l'objècte"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE.string.text
+#. CY`@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Hide object"
msgstr "Amagar l'objècte"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_SOUND.string.text
+#. Wq?@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "Play sound"
msgstr "Jogar un son"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_VERB.string.text
+#. +(V}
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_VERB\n"
+"string.text"
msgid "Start object action"
msgstr "Executar l'accion de l'objècte"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_PROGRAM.string.text
+#. p(.d
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_PROGRAM\n"
+"string.text"
msgid "Run program"
msgstr "Executar lo programa"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_MACRO.string.text
+#. C[ci
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Run macro"
msgstr "Executar la macrò"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION.string.text
+#. _R6b
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION\n"
+"string.text"
msgid "Exit presentation"
msgstr "Quitar la presentacion"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_JUMP.string.text
+#. %Ck0
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_JUMP\n"
+"string.text"
msgid "Target"
msgstr "Cibla"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_ACTION.string.text
+#. m\2;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_ACTION\n"
+"string.text"
msgid "Act~ion"
msgstr "Acc~ion"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_SOUND.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_EFFECTDLG_SOUND.string.text"
+#. Jjpr
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "Sound"
msgstr "Son"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT.string.text
+#. |@`s
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Slide / Object"
msgstr "Diàpo / objècte"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_DOCUMENT.string.text
+#. (s`#
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_PROGRAM.string.text
+#. [Vv4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_PROGRAM\n"
+"string.text"
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_MACRO.string.text
+#. ,9EN
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Macro"
msgstr "Màcro"
-#: strings.src#STR_EFFECT_NONE.string.text
+#. o-@w
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECT_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No Effect"
msgstr "Pas cap d'efièch"
-#: strings.src#STR_INSERT_TEXT.string.text
+#. d]J3
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "Inserir un tèxte"
-#: strings.src#STR_SLIDE_SINGULAR.string.text
+#. VbmD
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_SINGULAR\n"
+"string.text"
msgid " Slide"
msgstr " Diàpo"
-#: strings.src#STR_SLIDE_PLURAL.string.text
+#. (UQc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_PLURAL\n"
+"string.text"
msgid " Slides"
msgstr " Diàpos"
-#: strings.src#STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT.string.text
+#. )Y2.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Load Slide Design"
msgstr "Cargar un estil de pagina"
-#: strings.src#STR_DRAGTYPE_URL.string.text
+#. BuiS
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAGTYPE_URL\n"
+"string.text"
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "Inserir coma iperligam"
-#: strings.src#STR_DRAGTYPE_EMBEDDED.string.text
+#. {k`K
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n"
+"string.text"
msgid "Insert as copy"
msgstr "Inserir coma còpia"
-#: strings.src#STR_DRAGTYPE_LINK.string.text
+#. mm2f
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAGTYPE_LINK\n"
+"string.text"
msgid "Insert as link"
msgstr "Inserir coma ligam"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_SMART.string.text
+#. $Y]M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_SMART\n"
+"string.text"
msgid "Smart"
msgstr "Elegant"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LEFT.string.text
+#. ;G7|
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT.string.text
+#. %4V4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_TOP.string.text
+#. ;#D\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "Amont"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.string.text
+#. [;8c
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "En bas"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LO.string.text
+#. NaF\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n"
+"string.text"
msgid "Top Left?"
msgstr "Amont a esquèrra ?"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LU.string.text
+#. Ytp7
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_LU\n"
+"string.text"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Aval a esquèrra ?"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RO.string.text
+#. 9ET(
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_RO\n"
+"string.text"
msgid "Top Right?"
msgstr "Amont a drecha ?"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RU.string.text
+#. z?fJ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_RU\n"
+"string.text"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Aval a drecha ?"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_HORZ.string.text
+#. q*+7
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_HORZ\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_VERT.string.text
+#. @7UT
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_ALL.string.text
+#. f5of
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All?"
msgstr "Totes ?"
-#: strings.src#STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE.string.text
+#. KetM
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE\n"
+"string.text"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Impossible d'executar aquesta operacion en mòde Live."
-#: strings.src#STR_PUBLISH_BACK.string.text
+#. vUc2
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBLISH_BACK\n"
+"string.text"
msgid "Back"
msgstr "Precedent"
-#: strings.src#STR_PUBLISH_NEXT.string.text
+#. K_^m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBLISH_NEXT\n"
+"string.text"
msgid "Continue"
msgstr "Seguent"
-#: strings.src#STR_PUBLISH_OUTLINE.string.text
+#. ,w+^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBLISH_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Overview"
msgstr "Resumit"
-#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
+#. J/kb
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EYEDROPPER\n"
+"string.text"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Tolerància cromatica"
-#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text
+#. QEen
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_MORPHING\n"
+"string.text"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Fondut encadenat"
-#: strings.src#STR_UNDO_COLORRESOLUTION.string.text
+#. V\,2
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_COLORRESOLUTION\n"
+"string.text"
msgid "Color resolution"
msgstr "Resolucion de la color"
-#: strings.src#STR_UNDO_EXPAND_PAGE.string.text
+#. =HL,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_EXPAND_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Agrandir la diàpo"
-#: strings.src#STR_UNDO_SUMMARY_PAGE.string.text
+#. cyJC
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SUMMARY_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Diàpo d'ensenhador"
-#: strings.src#STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX.string.text
+#. RA\$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX\n"
+"string.text"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Cap de font SANE pas disponibla pel moment."
-#: strings.src#STR_TWAIN_NO_SOURCE.string.text
+#. .O/Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TWAIN_NO_SOURCE\n"
+"string.text"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Cap de font TWAIN pas disponibla pel moment."
-#: strings.src#STR_FIX.string.text
+#. IWjX
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIX\n"
+"string.text"
msgid "Fixed"
msgstr "Fix"
-#: strings.src#STR_VAR.string.text
+#. |jhU
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_VAR\n"
+"string.text"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: strings.src#STR_STANDARD_NORMAL.string.text
+#. Sts,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STANDARD_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: strings.src#STR_STANDARD_SMALL.string.text
+#. BB9W
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STANDARD_SMALL\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Estandard (cort)"
-#: strings.src#STR_STANDARD_BIG.string.text
+#. *mI*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STANDARD_BIG\n"
+"string.text"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Estandard (long)"
-#: strings.src#STR_FILEFORMAT_NAME_EXT.string.text
+#. G(Y5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n"
+"string.text"
msgid "File name"
msgstr "Nom de fichièr"
-#: strings.src#STR_FILEFORMAT_FULLPATH.string.text
+#. 46u.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_FULLPATH\n"
+"string.text"
msgid "Path/File name"
msgstr "Camin/Nom de fichièr"
-#: strings.src#STR_FILEFORMAT_PATH.string.text
+#. *qLA
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_PATH\n"
+"string.text"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
-#: strings.src#STR_FILEFORMAT_NAME.string.text
+#. SI=X
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nom de fichièr sens extension"
-#: strings.src#STR_RELEASE_GRAPHICLINK.string.text
+#. rDU*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
+"string.text"
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "Aqueste imatge es ligat al document. Desiratz suprimir lo ligam per poder editar l'imatge ?"
-#: strings.src#STR_NEW_CUSTOMSHOW.string.text
+#. 7B,/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
+"string.text"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Diaporama personalizat novèl"
-#: strings.src#STR_COPY_CUSTOMSHOW.string.text
+#. -%3;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n"
+"string.text"
msgid "Copy "
msgstr "Còpia "
-#: strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT.string.text"
+#. WcY?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentacion"
-#: strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60.string.text
+#. MA^@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentacion"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_DOCUMENT.string.text
+#. @.4A
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60.string.text
+#. iP%`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Dessenh"
-#: strings.src#STR_BREAK_METAFILE.string.text
+#. =nba
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_BREAK_METAFILE\n"
+"string.text"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Fraccionar lo(s) metafichièr(s)..."
-#: strings.src#STR_BREAK_FAIL.string.text
+#. |A5w
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_BREAK_FAIL\n"
+"string.text"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Impossible de dissociar totes los objèctes de dessenh !"
-#: strings.src#STR_PUBDLG_SAMENAME.string.text
+#. 1_$$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBDLG_SAMENAME\n"
+"string.text"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -1081,122 +1881,264 @@ msgstr ""
"Una concepcion que pòrta lo meteis nom existís ja\n"
"La desiratz remplaçar ?"
-#: strings.src#STR_HTMLATTR_TEXT.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_HTMLATTR_TEXT.string.text"
+#. t/d(
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: strings.src#STR_HTMLATTR_LINK.string.text
+#. K#(A
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_LINK\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Iperligam"
-#: strings.src#STR_HTMLATTR_VLINK.string.text
+#. ;22Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_VLINK\n"
+"string.text"
msgid "Visited link"
msgstr "Ligam visitat"
-#: strings.src#STR_HTMLATTR_ALINK.string.text
+#. ,yZh
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_ALINK\n"
+"string.text"
msgid "Active link"
msgstr "Ligam actiu"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOTES.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_HTMLEXP_NOTES.string.text"
+#. =Stu
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_CONTENTS.string.text
+#. 3P?%
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_CONTENTS\n"
+"string.text"
msgid "Table of contents"
msgstr "Taula de la matèrias"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_CLICKSTART.string.text
+#. .xIY
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_CLICKSTART\n"
+"string.text"
msgid "Click here to start"
msgstr "Un clic sus aqueste boton dobrís lo menut del meteis nom"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_AUTHOR.string.text
+#. rlpc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_EMAIL.string.text
+#. pIsK
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "E-mail"
msgstr "Corrièl"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_HOMEPAGE.string.text
+#. SsE9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_HOMEPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Homepage"
msgstr "Pagina Web"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_INFO.string.text
+#. %oN-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Further information"
msgstr "Complement d'informacion"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_DOWNLOAD.string.text
+#. -]02
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
msgid "Download presentation"
msgstr "Telecargar la font de la presentacion"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOFRAMES.string.text
+#. $T$M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_NOFRAMES\n"
+"string.text"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Vòstre navigador supòrtq pas los quadres flotants."
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE.string.text
+#. A5jA
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "First page"
msgstr "Primièra pagina"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_LASTPAGE.string.text
+#. f2kg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Last page"
msgstr "Darrièra pagina"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_SETTEXT.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_HTMLEXP_SETTEXT.string.text"
+#. Q-Qc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_SETTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC.string.text
+#. 5w;*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_OUTLINE.string.text
+#. -:vF
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "With contents"
msgstr "Amb lo contengut"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOOUTLINE.string.text
+#. ?h%[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_NOOUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Without contents"
msgstr "Sens lo contengut"
-#: strings.src#STR_WEBVIEW_SAVE.string.text
+#. +v5f
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WEBVIEW_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "To given page"
msgstr "A la pagina indicada"
-#: strings.src#STR_UNDO_VECTORIZE.string.text
+#. d,jn
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_VECTORIZE\n"
+"string.text"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Convertir lo bitmap en poligòn"
-#: strings.src#STR_PRES_SOFTEND.string.text
+#. 5e-/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRES_SOFTEND\n"
+"string.text"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Clicatz per quitar la presentacion..."
-#: strings.src#STR_PRES_PAUSE.string.text
+#. m.Uh
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRES_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "Pause..."
msgstr "Pausa..."
-#: strings.src#STR_WIZARD_ORIGINAL.string.text
+#. [Xva
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WIZARD_ORIGINAL\n"
+"string.text"
msgid "<Original>"
msgstr "<Original>"
-#: strings.src#STR_ISLOADING.string.text
+#. !={2
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ISLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Loading..."
msgstr "Cargament..."
-#: strings.src#STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX.string.text
+#. GN+A
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes grafics"
-#: strings.src#STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE.string.text
+#. :ssl
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n"
+"string.text"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Assignar lo favorit 3D"
-#: strings.src#STR_UNDO_GRAFFILTER.string.text
+#. ^,+6
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_GRAFFILTER\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter"
msgstr "Filtre grafic"
-#: strings.src#STR_WARNING_NOSOUNDFILE.string.text
+#. aX$5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid sound file !"
@@ -1204,991 +2146,2655 @@ msgstr ""
"Lo fichièr %\n"
"es pas un fichièr de son valid !"
-#: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE.string.text
+#. /OP7
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE\n"
+"string.text"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Convertir en metafichièr"
-#: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP.string.text
+#. DRb*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Convertir en bitmap"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE.string.text
+#. tech
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Impossible de crear lo fichièr $(URL1)."
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE.string.text
+#. S/Vu
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr $(URL1)."
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE.string.text
+#. FF?A
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n"
+"string.text"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Impossible de copiar lo fichièr $(URL1) cap a $(URL2)"
-#: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE.string.text
+#. 9qT9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Page Settings"
msgstr "Paramètres de la pagina"
-#: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TXT.string.text
+#. zJh@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PAGE_BACKGROUND_TXT\n"
+"string.text"
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "Paramètres de rèire plan per totas las paginas ?"
-#: strings.src#STR_TITLE_RENAMESLIDE.string.text
+#. W+oG
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TITLE_RENAMESLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Tornar nomenar la diàpo"
-#: strings.src#STR_TITLE_SAVE_AS_PICTURE.string.text
-msgid "Save as Picture"
-msgstr "Enregistrar coma imatge"
-
-#: strings.src#STR_DESC_RENAMESLIDE.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_DESC_RENAMESLIDE.string.text"
+#. sk7K
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DESC_RENAMESLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE.string.text
+#. 26=Y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Airal de títol per las mesas en pagina automaticas"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE.string.text
+#. \kVO
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Airal d'objècte per las mesas en pagina automaticas"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER.string.text
+#. DUX;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer Area"
msgstr "Airal de pè de pagina"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER.string.text
+#. $2c/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header Area"
msgstr "Airal d'entèsta"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME.string.text
+#. %*u/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n"
+"string.text"
msgid "Date Area"
msgstr "Airal per la data"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE.string.text
+#. Y7TG
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Airal pel numèro de diàpo"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER.string.text
+#. /r7Y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Airal pel numèro de pagina"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER.string.text
+#. e`P4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "<header>"
msgstr "<header>"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER.string.text
+#. =\J-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "<footer>"
msgstr "<footer>"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME.string.text
+#. iB.,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME\n"
+"string.text"
msgid "<date/time>"
msgstr "<date/time>"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER.string.text
+#. mb:n
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "<number>"
msgstr "<number>"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT.string.text
+#. lN?q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "<count>"
msgstr "<count>"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES.string.text
+#. Em`W
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes Area"
msgstr "Airal per las nòtas"
-#: strings.src#STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION.string.text
+#. O/gd
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversion Hangul/Hanja"
-#: strings.src#STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE.string.text
+#. MRo@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Slides"
msgstr "Diàpos"
-#: strings.src#STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE.string.text
+#. Vc/d
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
-#: strings.src#STR_RIGHT_PANE_TITLE.string.text
+#. .CDy
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_RIGHT_PANE_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Tasks"
msgstr "Prètzfaches"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE.string.text
+#. [{d!
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "Paginas mèstras"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE.string.text
+#. 9,(S
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "View"
msgstr "Afichar"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK.string.text
+#. )Nqs
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
+"string.text"
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "~Ancorar lo volet Prètzfaches"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK.string.text
+#. \6QZ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
+"string.text"
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "~Destacar lo volet Prètzfaches"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE.string.text
+#. Z77+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Utilizat dins aquesta presentacion"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE.string.text
+#. o(a\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Recently Used"
msgstr "Utilizat recentament"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE.string.text
+#. PL1@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Available for Use"
msgstr "Disponible per l'utilizacion"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION.string.text
+#. -_5m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION\n"
+"string.text"
msgid "Preview not available"
msgstr "Afichatge indisponible"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION.string.text
+#. UAxc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION\n"
+"string.text"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Preparacion de l'afichatge"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE.string.text
+#. `kK[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Layouts"
msgstr "Mesas en pagina"
-#: strings.src#STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY.string.text"
+#. 2L}n
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Estils d'imatges"
-#: strings.src#STR_CELL_STYLE_FAMILY.string.text
+#. F*{L
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CELL_STYLE_FAMILY\n"
+"string.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estils de cellula"
-#: strings.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.string.text
+#. TT#n
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"string.text"
msgid "Table Designs"
msgstr "Esbòsses de tablèu"
-#: strings.src#STR_CUSTOMANIMATIONPANE.string.text
+#. g,Ih
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"string.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "Animacion personalizada..."
-#: strings.src#STR_SLIDE_TRANSITION_PANE.string.text
+#. ],*f
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"string.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "~Transicion"
-#: strings.src#STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES.string.text
+#. ?cT1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n"
+"string.text"
msgid "Named shapes"
msgstr "Formas nomenadas"
-#: strings.src#STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES.string.text
+#. pRGx
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES\n"
+"string.text"
msgid "All shapes"
msgstr "Totas las formas"
-#: strings.src#STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME.string.text
+#. ?8i|
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Shape %1"
msgstr "Forma %1"
-#: strings.src#STR_SET_BACKGROUND_PICTURE.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_SET_BACKGROUND_PICTURE.string.text"
+#. V`}l
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
+"string.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "Definir l'imatge de rèire plan per la diàpo ..."
-#: strings.src#STR_ACC_DIALOG_DESC.string.text
+#. ;m^9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr "Seleccionar un modèl a partir de que importar las concepcions de pagina."
-#: strings.src#RID_ANNOTATIONS_START.string.text
+#. GvUs
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_ANNOTATIONS_START\n"
+"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#: strings.src#STR_RESET_LAYOUT.string.text
+#. ANZJ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_RESET_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "restablir la mesa en pagina de la diapo"
-#: strings.src#STR_INSERT_TABLE.string.text
+#. w0^-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Insert Table"
msgstr "Inserir un fichièr"
-#: strings.src#STR_INSERT_CHART.string.text
+#. (-k`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Inserir un diagrama"
-#: strings.src#STR_INSERT_PICTURE.string.text
+#. =B=1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_PICTURE\n"
+"string.text"
msgid "Insert Picture"
msgstr "Inserir un imatge"
-#: strings.src#STR_INSERT_MOVIE.string.text
+#. sj#y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_MOVIE\n"
+"string.text"
msgid "Insert Movie"
msgstr "Inserir una video"
-#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
+#. lpIh
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n"
+"string.text"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
-#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
+#. ISsl
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n"
+"string.text"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
-#: strings.src#STRING_START_SLIDESHOW.string.text
-msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
-
-#: strings.src#STRING_HIDE_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Hide Slide"
-msgstr "A~magar la diàpo"
-
-#: strings.src#STRING_SHOW_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Show Slide"
-msgstr "~Afichar la diàpo"
-
-#: strings.src#STRING_DUPLICATE_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate Slide"
-msgstr "D~uplicar la diàpo"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DISTRIBUTE.SID_DISTRIBUTE_DLG.menuitem.text
+#. @+hV
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DISTRIBUTE\n"
+"SID_DISTRIBUTE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Reparticion..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_DRAWINGMODE.SID_DRAWINGMODE.menuitem.text
+#. ^u4@
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DRAWINGMODE\n"
+"SID_DRAWINGMODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Drawing View"
msgstr "Mòde ~Dessenh"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OUTLINEMODE.SID_OUTLINEMODE.menuitem.text
+#. [+5C
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OUTLINEMODE\n"
+"SID_OUTLINEMODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Outline View"
msgstr "Mòde ~Plan"
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAMODE.SID_DIAMODE.menuitem.text
+#. NSm2
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DIAMODE\n"
+"SID_DIAMODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "Tria~dora de diàpos"
-#: menuids_tmpl.src#MN_PRESENTATION.SID_PRESENTATION.menuitem.text
+#. vMFF
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_PRESENTATION\n"
+"SID_PRESENTATION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "Dia~porama"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CAPTUREPOINT.SID_CAPTUREPOINT.menuitem.text
+#. EGc*
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CAPTUREPOINT\n"
+"SID_CAPTUREPOINT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "Inserir un ~punt/una linha de captura..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_SET_SNAPITEM.SID_SET_SNAPITEM.menuitem.text
+#. wve:
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_SET_SNAPITEM\n"
+"SID_SET_SNAPITEM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "E~ditar..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_SNAPITEM.SID_DELETE_SNAPITEM.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_DELETE_SNAPITEM.SID_DELETE_SNAPITEM.menuitem.text"
+#. $Qld
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_SNAPITEM\n"
+"SID_DELETE_SNAPITEM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: menuids_tmpl.src#MN_MODIFY_PAGE.SID_MODIFYPAGE.menuitem.text
+#. Aopq
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_MODIFY_PAGE\n"
+"SID_MODIFYPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "Mesa en pagina de las ~diàpos"
-#: menuids_tmpl.src#MN_FORMAT_PAGE.SID_PAGESETUP.menuitem.text
+#. veg2
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_FORMAT_PAGE\n"
+"SID_PAGESETUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Page Setup..."
msgstr "Para~metrar la pagina..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_SLIDE.SID_INSERTPAGE.menuitem.text
+#. }z(9
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_SLIDE\n"
+"SID_INSERTPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New Slide"
msgstr "~Diàpo novèla"
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_MASTER.SID_INSERT_MASTER_PAGE.menuitem.text
+#. X*5?
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
+"SID_DUPLICATE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Duplicate Slide"
+msgstr "D~uplicar la diàpo"
+
+#. :D_q
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_MASTER\n"
+"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New Master"
msgstr "~Masqueta novèla"
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.SID_INSERTPAGE.menuitem.text
+#. x8PP
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE\n"
+"SID_INSERTPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New Page"
msgstr "~Pagina novèla"
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.SID_SELECT_BACKGROUND.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.SID_SELECT_BACKGROUND.menuitem.text"
+#. HxDs
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n"
+"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "Definir l'imatge de rèire plan per la diàpo..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.menuitem.text
+#. 4\kg
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "Afichar lo rèire plan de la masqueta"
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS.SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS.menuitem.text
+#. Mc:|
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "Afichar los objèctes de la masqueta"
-#: menuids_tmpl.src#MN_PAGE_MENU.DUMMY_3.menuitem.text
+#. 2C.8
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_PAGE_MENU\n"
+"DUMMY+3\n"
+"menuitem.text"
msgid "Pag~e"
msgstr "Pag~ina"
-#: menuids_tmpl.src#MN_SLIDE_MENU.DUMMY_8.menuitem.text
+#. zr%X
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_SLIDE_MENU\n"
+"DUMMY+8\n"
+"menuitem.text"
msgid "Slid~e"
msgstr "~Diàpo"
-#: menuids_tmpl.src#MN_RENAME_LAYER.SID_RENAMELAYER.menuitem.text
+#. f9kN
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_LAYER\n"
+"SID_RENAMELAYER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "~Tornar nomenar lo jaç..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_SLIDE.SID_DELETE_PAGE.menuitem.text
+#. 3kK$
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_SLIDE\n"
+"SID_DELETE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "D~elete Slide"
msgstr "Suprim~ir la diàpo"
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_MASTER.SID_DELETE_MASTER_PAGE.menuitem.text
+#. `EXr
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_MASTER\n"
+"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "D~elete Master"
msgstr "Suprim~ir la masqueta"
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_PAGE.SID_DELETE_PAGE.menuitem.text
+#. -([K
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_PAGE\n"
+"SID_DELETE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "D~elete Page"
msgstr "Suprim~ir la pagina"
-#: menuids_tmpl.src#MN_RENAME_SLIDE.SID_RENAMEPAGE.menuitem.text
+#. B)fq
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_SLIDE\n"
+"SID_RENAMEPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide"
msgstr "~Tornar nomenar la diàpo"
-#: menuids_tmpl.src#MN_RENAME_MASTER.SID_RENAME_MASTER_PAGE.menuitem.text
+#. 43E1
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_MASTER\n"
+"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename Master"
msgstr "~Tornar nomenar la masqueta"
-#: menuids_tmpl.src#MN_RENAME_PAGE.SID_RENAMEPAGE.menuitem.text
+#. $~gR
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_PAGE\n"
+"SID_RENAMEPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename Page"
msgstr "~Tornar nomenar la pagina"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINE.SID_ATTRIBUTES_LINE.menuitem.text
+#. \$fI
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINE\n"
+"SID_ATTRIBUTES_LINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "L~ine..."
msgstr "~Linha..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_AREA.SID_ATTRIBUTES_AREA.menuitem.text
+#. q#fC
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_AREA\n"
+"SID_ATTRIBUTES_AREA\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Area..."
msgstr "~Emplenatge..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXTATTR.SID_TEXTATTR_DLG.menuitem.text
+#. /[?o
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXTATTR\n"
+"SID_TEXTATTR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Text..."
msgstr "~Tèxte..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.menuitem.text
+#. V6|3
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
+"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Autofit Text"
msgstr "~Adaptar automaticament lo tèxt"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text
+#. d?=b
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONNECTION\n"
+"SID_CONNECTION_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Connector..."
msgstr "~Connectador..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_NEW_ROUTING.SID_CONNECTION_NEW_ROUTING.menuitem.text
+#. l\XX
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_NEW_ROUTING\n"
+"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "Restablir lo t~raçat de la linha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_MEASURE.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text
+#. s*/!
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_MEASURE\n"
+"SID_MEASURE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "Cota~cion..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_TRANSFORM.SID_ATTR_TRANSFORM.menuitem.text
+#. Oe4p
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TRANSFORM\n"
+"SID_ATTR_TRANSFORM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "P~osicion e talha..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_EDIT_POINTS.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_EDIT_POINTS.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text"
+#. p3/`
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_EDIT_POINTS\n"
+"SID_BEZIER_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Editar de ~punts"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_FRAME_TO_TOP.menuitem.text
+#. /`3Q
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_FRAME_TO_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bring to Front"
msgstr "Mandar a l'a~vant"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text
+#. 7cs6
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_MOREFRONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Mandar cap en a~vant"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREBACK.menuitem.text
+#. (q|w
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_MOREBACK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Mandar cap en ar~rièr"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_FRAME_TO_BOTTOM.menuitem.text
+#. .?oY
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "Mandar a l'a~rrièr"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text
+#. !GTi
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_BEFORE_OBJ\n"
+"menuitem.text"
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "~Davant l'objècte"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEHIND_OBJ.menuitem.text
+#. og)n
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_BEHIND_OBJ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Be~hind Object"
msgstr "~Darrièr l'objècte"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_REVERSE_ORDER.menuitem.text
+#. [/1-
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_REVERSE_ORDER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Reverse"
msgstr "~Inversar"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.menuitem.text
+#. _)H*
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION\n"
+"SID_POSITION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arra~nge"
msgstr "~Organizar"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHAR.SID_CHAR_DLG.menuitem.text
+#. +|N7
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CHAR\n"
+"SID_CHAR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~haracter..."
msgstr "~Caractèr..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHAR_PARAGRAPH.SID_PARA_DLG.menuitem.text
+#. VeXS
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CHAR_PARAGRAPH\n"
+"SID_PARA_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "P~aragraph..."
msgstr "~Paragraf..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.SID_ATTR_CHAR_FONT.menuitem.text
+#. /!GJ
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"SID_ATTR_CHAR_FONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Font"
msgstr "~Poliça"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT.menuitem.text
+#. Jsv:
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Size"
msgstr "~Talha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text
+#. GJhz
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_POSTURE.menuitem.text
+#. |Z86
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Italic"
msgstr "Italica"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_OVERLINE.menuitem.text
+#. ^FJJ
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Overline"
msgstr "Linha dessús"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text
+#. `/57
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Underline"
msgstr "Soslinhat"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.menuitem.text
+#. ,TPQ
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Raiat"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_SHADOWED.menuitem.text
+#. i[:\
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_CONTOUR.menuitem.text
+#. PZu;
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Contour"
msgstr "~Contorn"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.menuitem.text
+#. -Ab)
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"DUMMY\n"
+"menuitem.text"
msgid "St~yle"
msgstr "Est~il"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY_1.SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10.menuitem.text
+#. )}52
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
+"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n"
+"menuitem.text"
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "Simple"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY_1.SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15.menuitem.text
+#. u,Ln
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
+"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n"
+"menuitem.text"
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 linha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY_1.SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20.menuitem.text
+#. 6/5`
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
+"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Double"
msgstr "Doble"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY_1.menuitem.text
+#. fgnk
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR\n"
+"DUMMY+1\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
msgstr "I~nterlinha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BULLET.SID_CHARMAP.menuitem.text
+#. GKmR
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BULLET\n"
+"SID_CHARMAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "~Caractèrs especials..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text"
+#. #.#[
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "A ~esquèrra"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.menuitem.text"
+#. 4P]B
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "~A drecha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.menuitem.text"
+#. P#(]
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~Centrat"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
+#. w55+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.menuitem.text
+#. /_$R
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN\n"
+"DUMMY+2\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "A~linhament"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_LEFT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_LEFT.menuitem.text"
+#. U!bN
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "A ~esquèrra"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_CENTER.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_CENTER.menuitem.text"
+#. D_sY
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~Centrat"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT.menuitem.text"
+#. v^hH
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "A ~Drecha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_UP.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_UP.menuitem.text"
+#. Q-Y0
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "En ~naut"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE.menuitem.text"
+#. $:u@
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~enter"
msgstr "~Centrat"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_DOWN.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_DOWN.menuitem.text"
+#. 9[FE
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "En ~bas"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text
+#. ps$C
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Al~ignment"
msgstr "Al~inhament"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CLOSE_OBJECT.SID_OBJECT_CLOSE.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_CLOSE_OBJECT.SID_OBJECT_CLOSE.menuitem.text"
+#. )_km
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CLOSE_OBJECT\n"
+"SID_OBJECT_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
msgstr "Tampar l'~objècte"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text"
+#. bwgb
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Editar de ~punts"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_MOVE.menuitem.text
+#. C0RS
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_MOVE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Move Points"
msgstr "~Desplaçar de punts"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_INSERT.menuitem.text
+#. 0nc6
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert ~Points"
msgstr "~Inserir de punts"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_DELETE.menuitem.text
+#. iR;t
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete Points"
msgstr "~Suprimir de punts"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_CLOSE.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_CLOSE.menuitem.text"
+#. LC--
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
msgstr "~Tampar l'objècte"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_CUTLINE.menuitem.text
+#. ;p|J
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_CUTLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split Curve"
msgstr "De~sseparar lo jaç"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_CONVERT.menuitem.text
+#. vZc:
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_CONVERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "Con~vertir en corba"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_EDGE.menuitem.text
+#. cWf)
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_EDGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Corner"
msgstr "An~gle"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_SMOOTH.menuitem.text
+#. h,9?
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_SMOOTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Smoot~h"
msgstr "~Lissa"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_SYMMTR.menuitem.text
+#. \?jr
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_SYMMTR\n"
+"menuitem.text"
msgid "S~ymmetric"
msgstr "S~imetric"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS.menuitem.text
+#. s\_^
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Reduce Points"
msgstr "~Reduire lo punts"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GROUP.SID_GROUP.menuitem.text
+#. 6?W?
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GROUP\n"
+"SID_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "~Gropar"
-#: menuids_tmpl.src#MN_UNGROUP.SID_UNGROUP.menuitem.text
+#. Y;kX
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_UNGROUP\n"
+"SID_UNGROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Dissociar"
-#: menuids_tmpl.src#MN_COMBINE.SID_COMBINE.menuitem.text
+#. x_,G
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_COMBINE\n"
+"SID_COMBINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Comb~ine"
msgstr "Com~binar"
-#: menuids_tmpl.src#MN_DISMANTLE.SID_DISMANTLE.menuitem.text
+#. h[in
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DISMANTLE\n"
+"SID_DISMANTLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split"
msgstr "~Anullar la combinason"
-#: menuids_tmpl.src#MN_ENTER_GROUP.SID_ENTER_GROUP.menuitem.text
+#. X)b@
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_ENTER_GROUP\n"
+"SID_ENTER_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Enter Group"
msgstr "~Entrar dins lo gropament"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LEAVE_GROUP.SID_LEAVE_GROUP.menuitem.text
+#. T@U+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LEAVE_GROUP\n"
+"SID_LEAVE_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "E~xit Group"
msgstr "Qu~itar lo gropament"
-#: menuids_tmpl.src#MN_NAME_GROUP.SID_NAME_GROUP.menuitem.text
+#. 7L[U
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_NAME_GROUP\n"
+"SID_NAME_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nom..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION.SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION.menuitem.text
+#. 2WIZ
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
+"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descripcion..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_EFFECT.SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL.menuitem.text
+#. I4HD
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_EFFECT\n"
+"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Custom Animation..."
msgstr "Animacion personalizada..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_ACTION.SID_ANIMATION_EFFECTS.menuitem.text
+#. |;F[
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_ACTION\n"
+"SID_ANIMATION_EFFECTS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Int~eraction..."
msgstr "~Rotacion"
-#: menuids_tmpl.src#MN_PRESENTATIONOBJECT.SID_PRESENTATIONOBJECT.menuitem.text
+#. LnPM
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_PRESENTATIONOBJECT\n"
+"SID_PRESENTATIONOBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "~Objècte de presentacion..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE.SID_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_DELETE.SID_DELETE.menuitem.text"
+#. -SiK
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: menuids_tmpl.src#MN_SET_DEFAULT.SID_SET_DEFAULT.menuitem.text
+#. ![;]
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_SET_DEFAULT\n"
+"SID_SET_DEFAULT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: menuids_tmpl.src#MN_FONTWORK.SID_FONTWORK.menuitem.text
+#. G.2e
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_FONTWORK\n"
+"SID_FONTWORK\n"
+"menuitem.text"
msgid "F~ontwork"
msgstr "F~ontwork"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OLE_OBJECT.SID_OBJECT.menuitem.text
+#. ^eT4
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OLE_OBJECT\n"
+"SID_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~OLE Object"
msgstr "Objècte ~OLE"
-#: menuids_tmpl.src#MN_ORIGINAL_SIZE.SID_ORIGINAL_SIZE.menuitem.text
+#. 31JK
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
+"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "Talha d'~origina"
-#: menuids_tmpl.src#MN_SAVEGRAPHIC.SID_SAVEGRAPHIC.menuitem.text
-msgid "Save as Picture..."
-msgstr "Enregistrar coma imatge..."
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_CROP.SID_ATTR_GRAF_CROP.menuitem.text
+#. Xns]
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_ATTR_GRAF_CROP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Crop Picture..."
msgstr "Raunhar l'imatge..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_NAVIGATOR.SID_NAVIGATOR.menuitem.text
+#. 4Tcb
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_NAVIGATOR\n"
+"SID_NAVIGATOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Na~vigator"
msgstr "Na~vigador"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_INSERT_POINT.SID_GLUE_INSERT_POINT.menuitem.text
+#. cTjw
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_INSERT_POINT\n"
+"SID_GLUE_INSERT_POINT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert ~Point"
msgstr "Inserir un punt"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT.SID_GLUE_ESCDIR_LEFT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT.SID_GLUE_ESCDIR_LEFT.menuitem.text"
+#. B3e7
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "Esquèrra"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_TOP.SID_GLUE_ESCDIR_TOP.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_TOP.SID_GLUE_ESCDIR_TOP.menuitem.text"
+#. 7;l0
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "Amont"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT.SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT.SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT.menuitem.text"
+#. !4:w
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "Drecha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM.SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM.SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.menuitem.text"
+#. h}?m
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "En ~bas"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_PERCENT.SID_GLUE_PERCENT.menuitem.text
+#. _6aD
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_PERCENT\n"
+"SID_GLUE_PERCENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "Adaptar la posicion a l'objècte"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT.SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT.menuitem.text
+#. tppe
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
+"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "Fixat a esquèrra ~orizontal"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER.SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER.menuitem.text
+#. n8%4
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
+"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "Fixat al ~centre orizontal"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT.SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT.menuitem.text
+#. gYp7
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
+"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "Fixat a ~drecha orizontal"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_VERTALIGN_TOP.SID_GLUE_VERTALIGN_TOP.menuitem.text
+#. }eP#
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
+"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "Fixat en ~naut vertical"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER.SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER.menuitem.text
+#. Jq^a
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
+"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "Fixat al centre ~vertical"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.menuitem.text
+#. hZA$
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
+"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "Fixat en ~bas vertical"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
+#. GZLU
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID_VISIBLE\n"
+"SID_GRID_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Afichar la grasilha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
+#. rj2q
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID_USE\n"
+"SID_GRID_USE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Alinhar s~us la gresilha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_FRONT.SID_GRID_FRONT.menuitem.text
+#. hrD,
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID_FRONT\n"
+"SID_GRID_FRONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Gresilha al ~primièr plan"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GRID.DUMMY_5.menuitem.text
+#. |0iA
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID\n"
+"DUMMY+5\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Grid"
msgstr "~Gresilha"
-#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
+#. )\H!
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES_VISIBLE\n"
+"SID_HELPLINES_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
+#. /Yk_
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES_USE\n"
+"SID_HELPLINES_USE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "Capturar a las ~linhas de captura"
-#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
+#. rrB-
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES_FRONT\n"
+"SID_HELPLINES_FRONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "Linhas de captura al primièr plan"
-#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
+#. ?I-A
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES\n"
+"DUMMY+6\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~Linhas de captura"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONTROL_SHOW_BROWSER.SID_SHOW_BROWSER.menuitem.text
+#. +U;5
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n"
+"SID_SHOW_BROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "~Proprietats..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD.SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD.menuitem.text
+#. bchj
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
+"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
+"menuitem.text"
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "Valor de sulhet 1 bit"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX.SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX.menuitem.text
+#. $:BR
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
+"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
+"menuitem.text"
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "Difusion 1 bit"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS.SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS.menuitem.text
+#. ?4=U
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
+"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
+"menuitem.text"
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "Nivèls de ~grises 4 bits"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS.SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS.menuitem.text
+#. a1k/
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
+"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
+"menuitem.text"
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "Paleta de colors ~4 bits"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS.SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS.menuitem.text
+#. c9=#
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
+"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
+"menuitem.text"
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "Nivèls de g~rises 8 bits"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS.SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS.menuitem.text
+#. =GuR
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
+"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
+"menuitem.text"
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "Paleta de ~colors 8 bits"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_24BIT.SID_CONVERT_TO_24BIT.menuitem.text
+#. 1(%)
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_24BIT\n"
+"SID_CONVERT_TO_24BIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "Col~ors 24 bits (True color)"
-#: menuids_tmpl.src#MNSUB_CONVERT.SID_CONVERT.menuitem.text
+#. #qby
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MNSUB_CONVERT\n"
+"SID_CONVERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Con~vert"
msgstr "Con~vertir"
-#: menuids_tmpl.src#MNSUB_MIRROR.SID_MIRROR.menuitem.text
+#. a}`]
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MNSUB_MIRROR\n"
+"SID_MIRROR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Flip"
msgstr "~Reflectir"
-#: menuids_tmpl.src#MNSUB_ROTATE.SID_OBJECT_ROTATE.menuitem.text
+#. d!i,
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MNSUB_ROTATE\n"
+"SID_OBJECT_ROTATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rotate"
msgstr "~Rotacion"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECT.SID_CONNECT.menuitem.text
+#. jG*D
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONNECT\n"
+"SID_CONNECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~onnect"
msgstr "Co~nnectar"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BREAK.SID_BREAK.menuitem.text
+#. /)s!
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BREAK\n"
+"SID_BREAK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Break"
msgstr "~Fraccionar"
-#: menuids_tmpl.src#MN_STYLEDT.SID_STYLE_EDIT.menuitem.text
+#. aGl`
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_STYLEDT\n"
+"SID_STYLE_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit Style..."
msgstr "Editar l'estil d'objècte..."
-#: res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes1.#define.text
-msgctxt "res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes1.#define.text"
-msgid "Graphics Styles"
-msgstr "Estils d'imatges"
-
-#: res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes2.#define.text
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Estils de presentacion"
-
-#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "Estils de cellula"
-
-#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "Estils de cellula"
-
-#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
-msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
-msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "Estils de cellula"
-
-#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
-msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
+#. *_j=
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Tèrme recercat introbable !"
-#: sdstring.src#STR_SAR_WRAP_FORWARD.string.text
+#. G$38
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress a atench la fin de la presentacion. Volètz tornar prene la recèrca al començament de la presentacion ?"
-#: sdstring.src#STR_SAR_WRAP_BACKWARD.string.text
+#. no\(
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress a atench lo començament de la presentacion. Volètz tornar prene la recèrca a la fin de la presentacion ?"
-#: sdstring.src#STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW.string.text
+#. Uie\
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw a atench la fin de la presentacion. Volètz tornar prene la recèrca al començament de la presentacion ?"
-#: sdstring.src#STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW.string.text
+#. ZFsR
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw a atench lo començament de la presentacion. Volètz tornar prene la recèrca a la fin de la presentacion ?"
-#: toolbox.src#RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX.string.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX.string.text"
+#. 0,W)
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "~Tablèu..."
+
+#. R`T=
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Merge"
+msgstr "Fusionar"
+
+#. /tW%
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Split..."
+msgstr "Devesir..."
+
+#. wpQl
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "Amont"
+
+#. @Fd^
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "~Centrat"
+
+#. Bj:!
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "En ~bas"
+
+#. \;Pd
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"DUMMY+10\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Cell"
+msgstr "~Cellula"
+
+#. |,3W
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "~Despartir regularament"
+
+#. @HMN
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "~Seleccionar"
+
+#. R1!x
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~Inserir..."
+
+#. l#Dk
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. p5-]
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"DUMMY+11\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Row"
+msgstr "~Linha"
+
+#. unsQ
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "~Despartir regularament"
+
+#. 0V:l
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "~Seleccionar"
+
+#. S293
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~Inserir..."
+
+#. v@u]
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. k51f
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"DUMMY+12\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "Colo~mna"
+
+#. P;hD
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
+"SID_INSERTLAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Layer..."
+msgstr "~Inserir un jaç..."
+
+#. ^o^J
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
+"SID_MODIFYLAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Modify La~yer..."
+msgstr "~Modificar lo jaç..."
+
+#. %Isa
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
+"SID_DELETE_LAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete ~Layer..."
+msgstr "~Suprimir lo jaç..."
+
+#. 1byu
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Apply to All Slides"
+msgstr "~Aplicar a totas las diàpos"
+
+#. g-Tg
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "Aplicar a las diàpos ~seleccionadas"
+
+#. L^on
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show ~Large Preview"
+msgstr "~Apercebut format grand"
+
+#. )QbZ
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show S~mall Preview"
+msgstr "~Apercebut format pichon"
+
+#. 98!E
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Apply to All Slides"
+msgstr "~Aplicar a totas las diàpos"
+
+#. %,oG
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "Aplicar a las diàpos ~seleccionadas"
+
+#. wmkY
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_EDIT_MASTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit Master..."
+msgstr "~Editar lo mèstre"
+
+#. CTLx
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show ~Large Preview"
+msgstr "~Apercebut format grand"
+
+#. I[ET
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show S~mall Preview"
+msgstr "~Apercebut format pichon"
+
+#. 4jU4
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "Aplicar a las diàpos ~seleccionadas"
+
+#. -5y|
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
+"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Slide"
+msgstr "~Inserir una diàpo"
+
+#. _#C4
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Barra de foncions (mòde afichatge)"
-#: toolbox.src#RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX.string.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX.string.text"
+#. Lf)l
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Barra de foncions (mòde afichatge)"
-#: toolbox.src#RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX.string.text
+#. yGL5
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Lectura de mèdia"
-#: toolbox.src#RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX.string.text
+#. Oe]D
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text"
+#. Oo(u
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CHANGEBEZIER\n"
+"SID_CHANGEBEZIER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Curve"
+msgstr "En ~corba"
+
+#. !Y}7
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CHANGEPOLYGON\n"
+"SID_CHANGEPOLYGON\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Polygon"
+msgstr "En ~poligòn"
+
+#. aanX
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
+"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To C~ontour"
+msgstr "En c~ontorn"
+
+#. -}UA
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_3D\n"
+"SID_CONVERT_TO_3D\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To 3~D"
+msgstr "En ~3D"
+
+#. d~ql
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n"
+"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Bitmap"
+msgstr "En ~bitmap"
+
+#. WA\9
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n"
+"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Metafile"
+msgstr "En ~metafichièr"
+
+#. CPk^
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
+"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To 3D ~Rotation Object"
+msgstr "En còs de revolucion 3~D"
+
+#. )F%Q
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_VERTICAL\n"
+"SID_VERTICAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "~Verticalament"
+
+#. Ze0M
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_HORIZONTAL\n"
+"SID_HORIZONTAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Horizontally"
+msgstr "~Orizontalament"
+
+#. ?}:E
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_3D_WIN\n"
+"SID_3D_WIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~3D Effects"
+msgstr "~Efièches 3D"
+
+#. KLD2
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Slide Design"
+msgstr "~Concepcion de diàpo"
+
+#. h=)U
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_DIA\n"
+"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Slide ~Transition"
+msgstr "~Transicion"
+
+#. 9j*5
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_SHOW_SLIDE\n"
+"SID_SHOW_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show Slide"
+msgstr "~Afichar la diàpo"
+
+#. @`h5
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_HIDE_SLIDE\n"
+"SID_HIDE_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide Slide"
+msgstr "A~magar la diàpo"
+
+#. ,bt3
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Table..."
msgstr "~Tablèu..."
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text"
+#. A6*M
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Merge"
msgstr "Fusionar"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text"
+#. #hfz
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split..."
msgstr "Devesir..."
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text"
+#. *(ME
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "~Amont"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text"
+#. .sxc
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~enter"
msgstr "C~entre"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text"
+#. #OPK
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~Aval"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text"
+#. _Zzy
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"DUMMY+10\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Cell"
msgstr "~Cellula"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text"
+#. N;D6
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Repartir regularament"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
+#. o.1?
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~Seleccionar"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
+#. u=mj
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~Inserir..."
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text"
+#. thn:
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text"
+#. =,mq
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"DUMMY+11\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Row"
msgstr "~Linha"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text"
+#. ?vVI
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Espaci regular"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
+#. a=D+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~Seleccionar"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
+#. dA)@
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~Inserir..."
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text"
+#. ~$;=
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text"
+#. [\jH
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"DUMMY+12\n"
+"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colo~mna"
+
+#. +(Zo
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"SfxStyleFamiliesRes1\n"
+"#define.text"
+msgid "Graphics Styles"
+msgstr "Estils d'imatges"
+
+#. (H#~
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"SfxStyleFamiliesRes2\n"
+"#define.text"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr "Estils de presentacion"
+
+#. $kE\
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
+"string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Estils aplicats"
+
+#. ]!\,
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Estils personalizats"
+
+#. E,!D
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Estils de cellula"
+
+#. h7KT
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Estils de cellula"
+
+#. 4OD%
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Estils aplicats"
+
+#. D`oN
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Estils personalizats"
+
+#. Elzd
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Estils de cellula"
diff --git a/source/oc/sd/source/ui/dlg.po b/source/oc/sd/source/ui/dlg.po
index e6c7850e205..113c73bef5a 100644
--- a/source/oc/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/oc/sd/source/ui/dlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/dlg.oo
+#. extracted from sd/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 10:04+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,1554 +12,3586 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
+#. yQrx
+#: inspagob.src
+msgctxt ""
+"inspagob.src\n"
+"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
+"CBX_LINK\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Link"
msgstr "~Ligam"
-#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_CHECK_MASTERS.checkbox.text
+#. w02M
+#: inspagob.src
+msgctxt ""
+"inspagob.src\n"
+"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
+"CBX_CHECK_MASTERS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "Suprimir los rèire plans ~inutilizats"
-#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.modaldialog.text
+#. ZUq`
+#: inspagob.src
+msgctxt ""
+"inspagob.src\n"
+"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "Inserir de paginas/d'objèctes"
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.FT_ACTION.fixedtext.text
-msgid "Action at mouse click"
-msgstr "Accion per clic de la mirga"
-
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.BTN_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~Percórrer..."
-
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.BTN_SEEK.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~Recercar"
-
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
-msgid "Path Name"
-msgstr "Nom del camin"
-
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
-msgid "Interaction"
-msgstr "Interaccion"
-
-#: PaneDockingWindow.src#FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW.dockingwindow.text
-msgid "Slide Pane"
-msgstr "Volet Diàpo"
-
-#: PaneDockingWindow.src#FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW.dockingwindow.text
-msgid "Page Pane"
-msgstr "Volet pagina"
-
-#: PaneDockingWindow.src#FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW.dockingwindow.text
-msgid "Task Pane"
-msgstr "Volet prètfaches"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_RANGE.fixedline.text
-msgid "Range"
-msgstr "Plaja"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_ALL.radiobutton.text
-msgid "All ~slides"
-msgstr "Totas las ~diàpos"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_AT_DIA.radiobutton.text
-msgid "~From:"
-msgstr "A ~partir de :"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_CUSTOMSHOW.radiobutton.text
-msgid "~Custom Slide Show"
-msgstr "Diaporama ~personalizat"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_KIND.fixedline.text
-msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_KIND.fixedline.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_STANDARD.radiobutton.text
-msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_STANDARD.radiobutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Per ~defaut"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_WINDOW.radiobutton.text
-msgid "~Window"
-msgstr "~Fenèstra"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_AUTO.radiobutton.text
-msgid "A~uto"
-msgstr "A~uto"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.TMF_PAUSE.timefield.text
-msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.TMF_PAUSE.timefield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.TMF_PAUSE.timefield.quickhelptext
-msgid "Duration of pause"
-msgstr "Durada de la pausa"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_AUTOLOGO.checkbox.text
-msgid "Show ~logo"
-msgstr "Afichar lo ~lògo"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_MANUEL.checkbox.text
-msgid "Change slides ~manually"
-msgstr "Transicion ~manuala"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_MOUSEPOINTER.checkbox.text
-msgid "Mouse pointer ~visible"
-msgstr "Puntador ~visible"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_PEN.checkbox.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "Puntador gre~don"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_NAVIGATOR.checkbox.text
-msgid "~Navigator visible"
-msgstr "~Navigador visible"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_ANIMATION_ALLOWED.checkbox.text
-msgid "~Animations allowed"
-msgstr "Autorizar las animaci~ons"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_CHANGE_PAGE.checkbox.text
-msgid "Change slides by clic~king on background"
-msgstr "Transicion per ~clic sul rèire plan"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_ALWAYS_ON_TOP.checkbox.text
-msgid "Presentation always ~on top"
-msgstr "Presentacion ~totjorn al primièr plan"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_MONITOR.fixedline.text
-msgid "Multiple displays"
-msgstr "Afichatges multiples"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.FT_MONITOR.fixedtext.text
-msgid "P~resentation display"
-msgstr "Afichatge de la p~resentacion"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_EXTERNAL_MONITOR.string.text
-msgid "Display %1 (external)"
-msgstr ""
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_MONITOR.string.text
-msgid "Display %1"
-msgstr "Afichatge %1"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_ALL_MONITORS.string.text
-msgid "All displays"
-msgstr "Totes los afichatges"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.modaldialog.text
-msgid "Slide Show"
-msgstr "Diaporama"
-
-#: tpoption.src#SCALE_TEXT.#define.text
-msgid "Scale"
-msgstr "Escala"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.GRP_DISPLAY.fixedline.text
-msgid "Display"
-msgstr "Afichar"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_RULER.checkbox.text
-msgid "~Rulers visible"
-msgstr "~Règlas visiblas"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Snap Lines when moving"
-msgstr ""
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
-msgid "~All control points in Bézier editor"
-msgstr "~Totes los punts de contraròtle de l'editor Bézier"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_MOVE_OUTLINE.checkbox.text
-msgid "~Contour of each individual object"
-msgstr "~Contorn de cada objècte"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.tabpage.text
-msgctxt "tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.tabpage.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "Contengut"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_TEXT.fixedline.text
-msgid "Text objects"
-msgstr "Objèctes de tèxte"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_QUICKEDIT.checkbox.text
-msgid "Allow quick editing"
-msgstr "Permetre l'edicion rapida"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_PICKTHROUGH.checkbox.text
-msgid "Only text area selectable"
-msgstr "Sol l'airal de tèxte pòt èsser seleccionat"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_PROGRAMSTART.fixedline.text
-msgid "New document"
-msgstr "Document novèl"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_START_WITH_TEMPLATE.checkbox.text
-msgid "Start with ~wizard"
-msgstr "Aviar amb l'~assistent"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_MASTERPAGE_CACHE.checkbox.text
-msgid "Use background cache"
-msgstr "Utilizar l'escondedor de rèire plan"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_COPY.checkbox.text
-msgid "Copy when moving"
-msgstr "Còpia al moment del desplaçament"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS.checkbox.text
-msgid "Objects always moveable"
-msgstr "Objèctes totjorn desplaçables"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_CROOK_NO_CONTORTION.checkbox.text
-msgid "Do not distort objects in curve"
-msgstr "Posicion sus cèrcle sens desformacion"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_METRIC.fixedtext.text
-msgid "Unit of ~measurement"
-msgstr "Unitat de ~mesura"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_TABSTOP.fixedtext.text
-msgid "Ta~b stops"
-msgstr "Espaci entre ta~bulacions"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE.fixedline.text
-msgid "Start presentation"
-msgstr "Aviar la presentacion"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE.checkbox.text
-msgid "Always with current page"
-msgstr "Totjorn amb la pagina activa"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_COMPATIBILITY.fixedline.text
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Compatibilitat"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CB_USE_PRINTER_METRICS.checkbox.text
-msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
-msgstr "Utilizar las ~mesuras de l'estampadoira pel formatatge del document"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CB_MERGE_PARA_DIST.checkbox.text
-msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "Apondre un ~espaçament entre paragrafes e tablèus (document actiu)"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
-msgid "Original"
-msgstr "Original"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_EQUIVALENT.fixedtext.text
-msgid "Equivalent to"
-msgstr "Correspond a"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_SCALE.fixedtext.text
-msgid "~Drawing scale"
-msgstr "Escala de ~dessenh"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_PAGEWIDTH.fixedtext.text
-msgid "Page ~width"
-msgstr "~Largor de pagina"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_PAGEHEIGHT.fixedtext.text
-msgid "Page ~height"
-msgstr "~Nautor de pagina"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.tabpage.text
-msgid "Other"
-msgstr "Autres"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr "Emplenatge"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
-msgid "Shadowing"
-msgstr "Ombratge"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparéncia"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgid "Font Effect"
-msgstr "Efièches de caractèrs"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Alinèas e espaçament"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text
-msgid "Text Animation"
-msgstr "Animacion de tèxte"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_MEASURE.pageitem.text
-msgid "Dimensioning"
-msgstr "Cotacion"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CONNECTION.pageitem.text
-msgid "Connector"
-msgstr "Connectador"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiatica"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulacions"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.pushbutton.text
-msgid "Back"
-msgstr "Precedent"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.tabdialog.text
-msgid "Graphics Styles"
-msgstr "Estil d'imatges"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr "Airal"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombra"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparéncia"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaçament"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Piuses"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text"
-msgid "Numbering type"
-msgstr "Tipe de numerotacion"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafic"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalizar"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiatica"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulacions"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.tabdialog.text
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "Mesa en pagina de la presentacion"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr "Airal"
-
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_PEN.toolboxitem.text
+#. ]Eed
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_PEN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Pointer"
msgstr "Gredon"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_FIRST.toolboxitem.text
+#. ]A4Z
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_FIRST\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "First Slide"
msgstr "Primièra diàpo"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_PREVIOUS.toolboxitem.text
+#. i:hw
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_PREVIOUS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "Diàpo precedenta"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_NEXT.toolboxitem.text
+#. eB?.
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_NEXT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Diàpo seguenta"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_LAST.toolboxitem.text
+#. 8AfM
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_LAST\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Last Slide"
msgstr "Darrièra diàpo"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_DRAGTYPE.toolboxitem.text
+#. ~Zh#
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_DRAGTYPE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mòde Lisar"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_SHAPE_FILTER.toolboxitem.text
+#. @G?P
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_SHAPE_FILTER\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Afichar las formas"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.LB_DOCS.listbox.text
-msgctxt "navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.LB_DOCS.listbox.text"
+#. pV_W
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR\n"
+"LB_DOCS\n"
+"listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.LB_DOCS.listbox.quickhelptext
+#. XM(}
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR\n"
+"LB_DOCS\n"
+"listbox.quickhelptext"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
+#. s)]e
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"STR_OBJECTS_TREE\n"
+"string.text"
msgid "Page Tree"
msgstr "Arborescéncia de la pagina"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Retiraments e espaçament"
+#. J4|/
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_COPIES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of ~copies"
+msgstr "Nombre de cò~pias"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
+#. POXZ
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"BTN_SET_VIEWDATA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiatica"
+#. Ma$(
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"BTN_SET_VIEWDATA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "Utilizar las valors de la seleccion"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulacions"
+#. sb3g
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"BTN_SET_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "Per ~defaut"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.pushbutton.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "Precedent"
+#. 1Jk:
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr " graus"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.tabdialog.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraf"
+#. N)S?
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "~Angle"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.FL_PLACEHOLDERS.fixedline.text
-msgid "Placeholders"
-msgstr "Substituents"
+#. 9h,b
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_MOVE_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "Axe dels ~X"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Header"
-msgstr "Entèsta"
+#. (Ht7
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_MOVE_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "Axe dels ~Y"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_DATE.checkbox.text
-msgid "Date/time"
-msgstr "Data/ora"
+#. j4T)
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~Largor"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_FOOTER.checkbox.text
-msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_FOOTER.checkbox.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "Pè de pagina"
+#. (dr!
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "~Nautor"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_PAGE_NUMBER.checkbox.text
-msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_PAGE_NUMBER.checkbox.text"
-msgid "Page number"
-msgstr "Numèro de pagina"
+#. !}_\
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"GRP_MOVEMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Placement"
+msgstr "Descalatge"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_SLIDE_NUMBER.string.text
-msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_SLIDE_NUMBER.string.text"
-msgid "Slide number"
-msgstr "Numèro de diàpo"
+#. -#}+
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"GRP_ENLARGEMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "Agrandiment"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_MASTER_LAYOUT_TITLE.string.text
-msgid "Master Elements"
-msgstr "Elements de la masqueta"
+#. 6k1:
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"GRP_COLOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colors"
+
+#. *]94
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_START_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start"
+msgstr "~Començament"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_FIRST.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_FIRST.imagebutton.text"
+#. @Z;f
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_END_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~End"
+msgstr "~Fin"
+
+#. (?;W
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#. 7/Bl
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_FIRST\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_FIRST.imagebutton.quickhelptext
+#. slZo
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_FIRST\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "First Image"
msgstr "Primièra pagina"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REVERSE.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REVERSE.imagebutton.text"
+#. nEBP
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REVERSE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REVERSE.imagebutton.quickhelptext
+#. =,3a
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REVERSE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Backwards"
msgstr "Marcha enarrièr"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_STOP.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_STOP.imagebutton.text"
+#. an|%
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_STOP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_STOP.imagebutton.quickhelptext
+#. F-c*
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_STOP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Stop"
msgstr "Arrestar"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_PLAY.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_PLAY.imagebutton.text"
+#. ZNP@
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_PLAY\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_PLAY.imagebutton.quickhelptext
+#. C|;^
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_PLAY\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Play"
msgstr "Legir"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_LAST.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_LAST.imagebutton.text"
+#. -8/[
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_LAST\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_LAST.imagebutton.quickhelptext
+#. :RmZ
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_LAST\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Last Image"
msgstr "Darrièr imatge"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.NUM_FLD_BITMAP.numericfield.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.NUM_FLD_BITMAP.numericfield.text"
+#. iI=Y
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"NUM_FLD_BITMAP\n"
+"numericfield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.NUM_FLD_BITMAP.numericfield.quickhelptext
+#. @3On
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"NUM_FLD_BITMAP\n"
+"numericfield.quickhelptext"
msgid "Image Number"
msgstr "Numèro de l'imatge"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.TIME_FIELD.timefield.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.TIME_FIELD.timefield.text"
+#. %xQD
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"TIME_FIELD\n"
+"timefield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.TIME_FIELD.timefield.quickhelptext
+#. 6Wo2
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"TIME_FIELD\n"
+"timefield.quickhelptext"
msgid "Duration"
msgstr "Durada d'afichatge"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.listbox.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.listbox.text"
+#. /rBc
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"LB_LOOP_COUNT\n"
+"listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.listbox.quickhelptext
+#. H-6,
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"LB_LOOP_COUNT\n"
+"listbox.quickhelptext"
msgid "Loop Count"
msgstr "Nombre de cicles"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.1.stringlist.text
+#. WRP8
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "1"
msgstr "1"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.2.stringlist.text
+#. x-r2
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "2"
msgstr "2"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.3.stringlist.text
+#. K\ds
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.4.stringlist.text
+#. V4,M
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.5.stringlist.text
+#. bcc=
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "5"
msgstr "5"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.6.stringlist.text
+#. s@+6
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "6"
msgstr "6"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.7.stringlist.text
+#. `i[g
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "7"
msgstr "7"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.8.stringlist.text
+#. 5Kib
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "8"
msgstr "8"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.9.stringlist.text
+#. $pm1
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "9"
msgstr "9"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.10.stringlist.text
+#. ^eMh
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "10"
msgstr "10"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.11.stringlist.text
+#. YR7A
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "12"
msgstr "12"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.12.stringlist.text
+#. cA)d
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "15"
msgstr "15"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.13.stringlist.text
+#. o^oI
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "20"
msgstr "20"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.14.stringlist.text
+#. eb|l
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "25"
msgstr "25"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.15.stringlist.text
+#. UD1{
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "50"
msgstr "50"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.16.stringlist.text
+#. ?,(k
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
msgid "100"
msgstr "100"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.17.stringlist.text
+#. Pf5b
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
msgid "500"
msgstr "500"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.18.stringlist.text
+#. VLUi
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.19.stringlist.text
+#. .*5x
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
msgid "Max."
msgstr "Max."
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ONE_OBJECT.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ONE_OBJECT.imagebutton.text"
+#. `o!l
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ONE_OBJECT.imagebutton.quickhelptext
+#. IVt;
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Apply Object"
msgstr "Aplicar l'objècte"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ALL_OBJECTS.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ALL_OBJECTS.imagebutton.text"
+#. Rm41
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ALL_OBJECTS.imagebutton.quickhelptext
+#. m.dU
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "Aplicar los objèctes un per un"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_BITMAP.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_BITMAP.imagebutton.text"
+#. =sEP
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_BITMAP.imagebutton.quickhelptext
+#. ;O:\
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Delete Current Image"
msgstr "Suprimir l'imatge actiu"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_ALL.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_ALL.imagebutton.text"
+#. ?/!5
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_ALL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_ALL.imagebutton.quickhelptext
+#. d=z)
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_ALL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Delete All Images"
msgstr "Suprimir totes los imatges"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
+#. {f,n
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"FT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.GRP_BITMAP.fixedline.text
+#. Ol%W
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"GRP_BITMAP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.RBT_GROUP.radiobutton.text
+#. JG1+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"RBT_GROUP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Group object"
msgstr "Objècte de grop"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.RBT_BITMAP.radiobutton.text
+#. 437v
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"RBT_BITMAP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Bitmap object"
msgstr "Objècte Bitmap"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_ADJUSTMENT.fixedtext.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_ADJUSTMENT.fixedtext.text"
+#. ?3o8
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"FT_ADJUSTMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.1.stringlist.text
+#. [ON6
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top Left"
msgstr "Amont a esquèrra"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.2.stringlist.text
+#. !B4?
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.3.stringlist.text
+#. mLo4
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Aval a esquèrra"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.4.stringlist.text
+#. xk{m
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "Naut"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.5.stringlist.text
+#. $=$c
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.6.stringlist.text
+#. WT*w
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.7.stringlist.text
+#. H.sk
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top Right"
msgstr "Amont a drecha"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.8.stringlist.text
+#. ba3?
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.9.stringlist.text
+#. /1@o
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Aval a drecha"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_CREATE_GROUP.pushbutton.text
+#. IgdK
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_CREATE_GROUP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.GRP_ANIMATION_GROUP.fixedline.text
+#. Gq16
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"GRP_ANIMATION_GROUP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Animation group"
msgstr "Grop animat"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
+#. 8c3c
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"STR_DISPLAY\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text
+#. )DSv
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Animation"
msgstr "Animacion"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.FT_NAME.fixedtext.text
+#. @sx(
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"GRP_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Field type"
+msgstr "Tipe del camp"
+
+#. JpvN
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"RBT_FIX\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Fixed"
+msgstr "~Fixa"
+
+#. K0pi
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"RBT_VAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Variable"
+msgstr "~Variabla"
+
+#. iiT#
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~Lenga"
+
+#. #]6U
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"FT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "F~ormat"
+
+#. 5\v/
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Field"
+msgstr "Editar lo camp"
+
+#. 8`bK
+#: tpaction.src
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"FT_ACTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Action at mouse click"
+msgstr "Accion per clic de la mirga"
+
+#. )GdB
+#: tpaction.src
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~Percórrer..."
+
+#. H?52
+#: tpaction.src
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"BTN_SEEK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~Recercar"
+
+#. `X@p
+#: tpaction.src
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"STR_PATHNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Path Name"
+msgstr "Nom del camin"
+
+#. kh{a
+#: tpaction.src
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Interaccion"
+
+#. olTi
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"FT_LAYOUT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Select a slide design"
+msgstr "Seleccionatz un e~stil de diàpo"
+
+#. ma?1
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"CBX_MASTER_PAGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Exchange background page"
+msgstr "Es~cambiar la pagina de rèire plan"
+
+#. D5E*
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"CBX_CHECK_MASTERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Delete unused backgrounds"
+msgstr "Suprimir los rèire plans ~inutilizats"
+
+#. ZE%E
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Load..."
+msgstr "~Cargar..."
+
+#. -[_g
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Slide Design"
+msgstr "Estil de diàpo"
+
+#. })/@
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. `+C/
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#. jl(Q
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Description"
msgstr "~Descripcion"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.CBX_VISIBLE.checkbox.text
+#. j!}G
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"CBX_VISIBLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Visible"
msgstr "~Visibla"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.CBX_PRINTABLE.checkbox.text
+#. el0S
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"CBX_PRINTABLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Printable"
msgstr "~Estampabla"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.CBX_LOCKED.checkbox.text
+#. ZeE)
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"CBX_LOCKED\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Locked"
msgstr "~Varrolhada"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.modaldialog.text
+#. nfcb
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert Layer"
msgstr "Inserir un jaç"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.GRP_PRESET.fixedline.text
-msgctxt "morphdlg.src#DLG_MORPH.GRP_PRESET.fixedline.text"
+#. gCq_
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Retiraments e espaçament"
+
+#. (T(%
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. ]s6B
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. ,PcW
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulacions"
+
+#. Mi*G
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Precedent"
+
+#. ?xpo
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#. CXnL
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"SCALE_TEXT\n"
+"#define.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "Escala"
+
+#. pTFM
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"GRP_DISPLAY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Display"
+msgstr "Afichar"
+
+#. {S58
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"CBX_RULER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Rulers visible"
+msgstr "~Règlas visiblas"
+
+#. Q,%i
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"CBX_HELPLINES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
+
+#. lS?=
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"CBX_HANDLES_BEZIER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~All control points in Bézier editor"
+msgstr "~Totes los punts de contraròtle de l'editor Bézier"
+
+#. osPC
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"CBX_MOVE_OUTLINE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Contour of each individual object"
+msgstr "~Contorn de cada objècte"
+
+#. CA97
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contengut"
+
+#. `#n8
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"GRP_TEXT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text objects"
+msgstr "Objèctes de tèxte"
+
+#. d=@v
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_QUICKEDIT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Allow quick editing"
+msgstr "Permetre l'edicion rapida"
+
+#. hk?*
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_PICKTHROUGH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Only text area selectable"
+msgstr "Sol l'airal de tèxte pòt èsser seleccionat"
+
+#. X,uN
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"GRP_PROGRAMSTART\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New document"
+msgstr "Document novèl"
+
+#. 0w?)
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Start with ~wizard"
+msgstr "Aviar amb l'~assistent"
+
+#. =k-?
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"GRP_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.FT_STEPS.fixedtext.text
-msgid "Increments"
-msgstr "Pas"
+#. X:5[
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_MASTERPAGE_CACHE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use background cache"
+msgstr "Utilizar l'escondedor de rèire plan"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.CBX_ATTRIBUTES.checkbox.text
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "Atributs del fondut encadenat"
+#. $LZ$
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_COPY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Copy when moving"
+msgstr "Còpia al moment del desplaçament"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.CBX_ORIENTATION.checkbox.text
-msgid "Same orientation"
-msgstr "Meteissa orientacion"
+#. .R]p
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Objects always moveable"
+msgstr "Objèctes totjorn desplaçables"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.modaldialog.text
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "Fondut encadenat"
+#. ivKK
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_CROOK_NO_CONTORTION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Do not distort objects in curve"
+msgstr "Posicion sus cèrcle sens desformacion"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+#. yaO0
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_METRIC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Unit of ~measurement"
+msgstr "Unitat de ~mesura"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
+#. yG%]
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_TABSTOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ta~b stops"
+msgstr "Espaci entre ta~bulacions"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
-msgid "Borders"
-msgstr "Bordaduras"
+#. Yc%k
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Start presentation"
+msgstr "Aviar la presentacion"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
+#. ;[o|
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Always with current page"
+msgstr "Totjorn amb la pagina activa"
+
+#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_COMPATIBILITY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "Compatibilitat"
+
+#. 4WRv
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CB_USE_PRINTER_METRICS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
+msgstr "Utilizar las ~mesuras de l'estampadoira pel formatatge del document"
+
+#. `@y}
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CB_MERGE_PARA_DIST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
+msgstr "Apondre un ~espaçament entre paragrafes e tablèus (document actiu)"
+
+#. BBdU
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_ORIGINAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Original"
+msgstr "Original"
+
+#. s5U5
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_EQUIVALENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Equivalent to"
+msgstr "Correspond a"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.tabdialog.text
-msgid "Cell Style"
-msgstr "Estil de cellula"
+#. 8KOH
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_SCALE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Drawing scale"
+msgstr "Escala de ~dessenh"
+
+#. b`[:
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_PAGEWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page ~width"
+msgstr "~Largor de pagina"
+
+#. J6/u
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_PAGEHEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page ~height"
+msgstr "~Nautor de pagina"
+
+#. RP42
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Other"
+msgstr "Autres"
+
+#. J`_3
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. CoQ)
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. |`\f
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. ^xQU
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"RB_POINT\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "~Point"
+msgstr "~Punt"
+
+#. Lt(G
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"RB_VERTICAL\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "~Vertical"
+msgstr "~Vertical"
+
+#. 8R/4
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"RB_HORIZONTAL\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "Hori~zontal"
+msgstr "Ori~zontal"
+
+#. qHP@
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "Objècte de captura novèl"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1.RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE.pageitem.text
+#. S~fh
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Slide"
msgstr "Diàpo"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1.RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT.pageitem.text
+#. A9SW
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "Nòtas e prospectus"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.tabdialog.text
+#. hjpd
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Header and Footer"
msgstr "Entèsta e pè de pagina"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FL_INCLUDE_ON_PAGE.fixedline.text
+#. _ZOF
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"FL_INCLUDE_ON_PAGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Include on slide"
msgstr "Enclure dins la diàpo"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_HEADER.checkbox.text"
+#. |jNy
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_HEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. J^gJ
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Header text"
msgstr "Tèxte de l'entèsta"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_DATETIME.checkbox.text
+#. t+[N
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_DATETIME\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Data e ora"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.RB_DATETIME_FIXED.radiobutton.text
+#. zXhG
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"RB_DATETIME_FIXED\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fi~xed"
msgstr "~Fixa"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.RB_DATETIME_AUTOMATIC.radiobutton.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.RB_DATETIME_AUTOMATIC.radiobutton.text"
+#. A@Ck
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"RB_DATETIME_AUTOMATIC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Variable"
msgstr "~Variabla"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FT_DATETIME_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. K@o+
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"FT_DATETIME_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Language:"
msgstr "~Lenga :"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_FOOTER.checkbox.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_FOOTER.checkbox.text"
+#. Njg5
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_FOOTER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FT_FOOTER.fixedtext.text
+#. MJVH
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"FT_FOOTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Footer text"
msgstr "Tèxte del pè de pagina"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_SLIDENUMBER.checkbox.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_SLIDENUMBER.checkbox.text"
+#. nns;
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_SLIDENUMBER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Slide number"
msgstr "Numèro de diàpo"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_NOTONTITLE.checkbox.text
+#. )$/m
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_NOTONTITLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "Afichar pas sus la primièra diàpo"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.BT_APPLYTOALL.pushbutton.text
+#. 5zuj
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"BT_APPLYTOALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Apply to All"
msgstr "Aplicar pertot"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.BT_APPLY.pushbutton.text
+#. Csh8
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"BT_APPLY\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_PAGE_NUMBER.string.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_PAGE_NUMBER.string.text"
+#. yO-y
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"STR_PAGE_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Page number"
msgstr "Numèro de pagina"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_INCLUDE_ON_PAGE.string.text
+#. |@vm
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"STR_INCLUDE_ON_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Include on page"
msgstr "Enclure dins la pagina"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_COPIES.fixedtext.text
-msgid "Number of ~copies"
-msgstr "Nombre de cò~pias"
+#. Cj2w
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novèl..."
-#: copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_VIEWDATA.imagebutton.text
-msgctxt "copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_VIEWDATA.imagebutton.text"
+#. 8_Ja
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
+
+#. Wdd3
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. /b;3
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_COPY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Cop~y"
+msgstr "Co~piar"
+
+#. smfk
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_STARTSHOW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Start"
+msgstr "~Aviar"
+
+#. M+ai
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Tampar"
+
+#. +7Qi
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"LB_CUSTOMSHOWS\n"
+"listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_VIEWDATA.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "Utilizar las valors de la seleccion"
+#. QK44
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"LB_CUSTOMSHOWS\n"
+"listbox.quickhelptext"
+msgid "Custom Screen Show"
+msgstr "Diaporama ~personalizat"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_DEFAULT.pushbutton.text
-msgctxt "copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_DEFAULT.pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Per ~defaut"
+#. .l3d
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"CBX_USE_CUSTOMSHOW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use Custom Slide Show"
+msgstr "~Utilizar lo diaporama personalizat"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgid " degrees"
-msgstr " graus"
+#. D#wf
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Custom Slide Shows"
+msgstr "Diaporamas personnalizats"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_ANGLE.fixedtext.text
-msgid "~Angle"
-msgstr "~Angle"
+#. -7bl
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_MOVE_X.fixedtext.text
-msgid "~X axis"
-msgstr "Axe dels ~X"
+#. DxB2
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n"
+"FT_PAGES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Existing slides"
+msgstr "Diàpos existentas"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_MOVE_Y.fixedtext.text
-msgid "~Y axis"
-msgstr "Axe dels ~Y"
+#. 4=AF
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n"
+"FT_CUSTOM_PAGES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Selected slides"
+msgstr "Diàpos seleccionadas"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgid "~Width"
-msgstr "~Largor"
+#. eDi+
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Define Custom Slide Show"
+msgstr "Definir un diaporama personalizat"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgid "~Height"
-msgstr "~Nautor"
+#. Fd5n
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.GRP_MOVEMENT.fixedline.text
-msgid "Placement"
-msgstr "Descalatge"
+#. 62h?
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Emplenatge"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.GRP_ENLARGEMENT.fixedline.text
-msgid "Enlargement"
-msgstr "Agrandiment"
+#. k(HJ
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Shadowing"
+msgstr "Ombratge"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.GRP_COLOR.fixedline.text
-msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
+#. 2O4L
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparéncia"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_START_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "copydlg.src#DLG_COPY.FT_START_COLOR.fixedtext.text"
-msgid "~Start"
-msgstr "~Començament"
+#. brI+
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_END_COLOR.fixedtext.text
-msgid "~End"
-msgstr "~Fin"
+#. 5J5e
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effect"
+msgstr "Efièches de caractèrs"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.modaldialog.text
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicar"
+#. O-S`
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Alinèas e espaçament"
+
+#. ~Rv@
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. +E=V
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "Animacion de tèxte"
+
+#. }sEt
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "Cotacion"
+
+#. S\g+
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Connectador"
+
+#. 5ubT
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. Po/i
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. AR_#
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulacions"
+
+#. %)fs
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Back"
+msgstr "Precedent"
-#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. 2T42
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Graphics Styles"
+msgstr "Estil d'imatges"
+
+#. ~,wV
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Piuses"
+
+#. E(a%
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Numbering type"
+msgstr "Tipe de numerotacion"
+
+#. }}cJ
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Imatges"
+
+#. XxSE
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.RB_BEFORE.radiobutton.text
-msgid "~Before"
-msgstr "A~bans"
+#. z;1a
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalizar"
-#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.RB_AFTER.radiobutton.text
-msgid "A~fter"
-msgstr "A~prèp"
+#. A5lX
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Piuses e numerotacion"
-#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.modaldialog.text
-msgid "Insert Slides"
-msgstr "Inserir de diàpos"
+#. $N#L
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"FL_PLACEHOLDERS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Placeholders"
+msgstr "Substituents"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
+#. %WRB
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"CB_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Entèsta"
+
+#. i`AL
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"CB_DATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Date/time"
+msgstr "Data/ora"
+
+#. HW)K
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"CB_FOOTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Pè de pagina"
+
+#. ]H-_
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"CB_PAGE_NUMBER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "Numèro de pagina"
+
+#. ^92;
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"STR_SLIDE_NUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Slide number"
+msgstr "Numèro de diàpo"
+
+#. mlm(
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"STR_MASTER_LAYOUT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Master Elements"
+msgstr "Elements de la masqueta"
+
+#. jiS/
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"TAB_PAGE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. O(q?
+#: dlgpage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"TAB_PAGE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Rèire plan"
+
+#. HDo`
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"TAB_PAGE\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Precedent"
+
+#. I#%g
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"TAB_PAGE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "Parametratge de la pagina"
+
+#. _?k*
+#: RemoteDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"RemoteDialog.src\n"
+"DLG_PAIR_REMOTE\n"
+"BTN_CONNECT\n"
+"okbutton.text"
+msgid "Connect"
+msgstr "Connectador"
+
+#. g2dd
+#: RemoteDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"RemoteDialog.src\n"
+"DLG_PAIR_REMOTE\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "~Tampar"
+
+#. T]OB
+#: RemoteDialog.src
+msgctxt ""
+"RemoteDialog.src\n"
+"DLG_PAIR_REMOTE\n"
+"STR_ENTER_PIN\n"
+"string.text"
+msgid "Enter PIN:"
+msgstr ""
+
+#. g|3F
+#: RemoteDialog.src
+msgctxt ""
+"RemoteDialog.src\n"
+"DLG_PAIR_REMOTE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr ""
+
+#. cR\i
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#. MH9s
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Airal"
+
+#. |iY8
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombra"
+
+#. $T1(
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparéncia"
+
+#. tE[\
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
+
+#. ,PYa
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de caractèr"
+
+#. Dw]0
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Identacions e espaçament"
+
+#. E%~U
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. :`F3
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Piuses"
+
+#. X3Jp
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Numbering type"
+msgstr "Tipe de numerotacion"
+
+#. Jn;S
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafic"
+
+#. @2nT
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalizar"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. +|`0
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. R3@3
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. s%;V
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulacions"
+
+#. ja@f
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "Mesa en pagina de la presentacion"
+
+#. %J]X
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr "Airal"
+
+#. 9`4A
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
+
+#. fQ1a
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de caractèr"
+
+#. qrWT
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_DIRECTION.fixedline.text
-msgctxt "dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_DIRECTION.fixedline.text"
+#. 612r
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Quitar"
+
+#. 9!(`
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
+
+#. [0KV
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"GRP_RANGE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Range"
+msgstr "Plaja"
+
+#. yI+Y
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_ALL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "All ~slides"
+msgstr "Totas las ~diàpos"
+
+#. 3+^H
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_AT_DIA\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~From:"
+msgstr "A ~partir de :"
+
+#. GXqx
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_CUSTOMSHOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Custom Slide Show"
+msgstr "Diaporama ~personalizat"
+
+#. /;5O
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"GRP_KIND\n"
+"fixedline.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.RB_POINT.imageradiobutton.text
-msgid "~Point"
-msgstr "~Punt"
+#. s=Lc
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_STANDARD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "Per ~defaut"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.RB_VERTICAL.imageradiobutton.text
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~Vertical"
+#. gBg%
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_WINDOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Window"
+msgstr "~Fenèstra"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.RB_HORIZONTAL.imageradiobutton.text
-msgid "Hori~zontal"
-msgstr "Ori~zontal"
+#. +%rb
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~uto"
+msgstr "A~uto"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.modaldialog.text
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "Objècte de captura novèl"
+#. mzm_
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"TMF_PAUSE\n"
+"timefield.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
-msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
-msgid "~Select a slide design"
-msgstr "Seleccionatz un e~stil de diàpo"
+#. hcq2
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"TMF_PAUSE\n"
+"timefield.quickhelptext"
+msgid "Duration of pause"
+msgstr "Durada de la pausa"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.CBX_MASTER_PAGE.checkbox.text
-msgid "~Exchange background page"
-msgstr "Es~cambiar la pagina de rèire plan"
+#. CjTS
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_AUTOLOGO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~logo"
+msgstr "Afichar lo ~lògo"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.CBX_CHECK_MASTERS.checkbox.text
-msgid "~Delete unused backgrounds"
-msgstr "Suprimir los rèire plans ~inutilizats"
+#. {X3S
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"GRP_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.BTN_LOAD.pushbutton.text
-msgid "~Load..."
-msgstr "~Cargar..."
+#. RFIA
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_MANUEL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Change slides ~manually"
+msgstr "Transicion ~manuala"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text
-msgid "Slide Design"
-msgstr "Estil de diàpo"
+#. MXBz
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_MOUSEPOINTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Mouse pointer ~visible"
+msgstr "Puntador ~visible"
+
+#. )udr
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_PEN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Mouse pointer as ~pen"
+msgstr "Puntador gre~don"
+
+#. wDo|
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_NAVIGATOR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Navigator visible"
+msgstr "~Navigador visible"
+
+#. *,Ro
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_ANIMATION_ALLOWED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Animations allowed"
+msgstr "Autorizar las animaci~ons"
+
+#. ggOW
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_CHANGE_PAGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Change slides by clic~king on background"
+msgstr "Transicion per ~clic sul rèire plan"
+
+#. 2%GU
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_ALWAYS_ON_TOP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Presentation always ~on top"
+msgstr "Presentacion ~totjorn al primièr plan"
+
+#. N{Es
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"GRP_MONITOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Multiple displays"
+msgstr "Afichatges multiples"
+
+#. %AbP
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"FT_MONITOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~resentation display"
+msgstr "Afichatge de la p~resentacion"
+
+#. ~CWM
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"STR_EXTERNAL_MONITOR\n"
+"string.text"
+msgid "Display %1 (external)"
+msgstr ""
+
+#. 5.GO
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"STR_MONITOR\n"
+"string.text"
+msgid "Display %1"
+msgstr "Afichatge %1"
+
+#. ,^i?
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"STR_ALL_MONITORS\n"
+"string.text"
+msgid "All displays"
+msgstr "Totes los afichatges"
+
+#. wKn$
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Slide Show"
+msgstr "Diaporama"
+
+#. )/$^
+#: PaneDockingWindow.src
+msgctxt ""
+"PaneDockingWindow.src\n"
+"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Slide Pane"
+msgstr "Volet Diàpo"
+
+#. H[r#
+#: PaneDockingWindow.src
+msgctxt ""
+"PaneDockingWindow.src\n"
+"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Page Pane"
+msgstr "Volet pagina"
+
+#. Pis}
+#: PaneDockingWindow.src
+msgctxt ""
+"PaneDockingWindow.src\n"
+"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Task Pane"
+msgstr "Volet prètfaches"
+
+#. dZJe
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"BTN_PREVIEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Apercebut"
+
+#. zO2P
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"GRP_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
+
+#. ]le^
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_LAYERS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "Nombre de colors :"
+
+#. uA9U
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_REDUCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "Reduccion de punts :"
+
+#. 5y(l
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"MT_REDUCE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr " Pixel"
-#: brkdlg.src#DLG_BREAK.FT_OBJ_INFO.fixedtext.text
+#. =|`z
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"CB_FILLHOLES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fill holes:"
+msgstr "~Tapar los traucs :"
+
+#. R~=7
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_FILLHOLES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "Talha de carrelatge :"
+
+#. JQ{X
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"MT_FILLHOLES\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr " Pixel"
+
+#. |o~m
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_ORIGINAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Source picture:"
+msgstr "Imatge d'origina :"
+
+#. ja3Z
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"CTL_BMP\n"
+"control.text"
+msgid "Source picture"
+msgstr "Imatge d'origina :"
+
+#. TUI%
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_VECTORIZED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "Imatge vectorial :"
+
+#. zokN
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"CTL_WMF\n"
+"control.text"
+msgid "Vectorized image"
+msgstr "Imatge vectoriala :"
+
+#. h8+T
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"GRP_PRGS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Progress"
+msgstr "Progression"
+
+#. F*C}
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"WND_PRGS\n"
+"window.text"
+msgid "Progress"
+msgstr "Progression"
+
+#. 7QKW
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "Convertir en poligòn"
+
+#. 1p5K
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"DLG_BREAK\n"
+"FT_OBJ_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Processing metafile:"
msgstr "Tractament del metafichièr :"
-#: brkdlg.src#DLG_BREAK.FT_ACT_INFO.fixedtext.text
+#. .V:o
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"DLG_BREAK\n"
+"FT_ACT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "Metaobjèctes fraccionats :"
-#: brkdlg.src#DLG_BREAK.FT_INS_INFO.fixedtext.text
+#. x/q!
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"DLG_BREAK\n"
+"FT_INS_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "Objèctes de dessenh inserits :"
-#: brkdlg.src#DLG_BREAK.modaldialog.text
+#. E8KL
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"DLG_BREAK\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Break"
msgstr "Fraccionar"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.CB_PREVIEW.checkbox.text
+#. BjSb
+#: ins_paste.src
+msgctxt ""
+"ins_paste.src\n"
+"DLG_INSERT_PASTE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. :,)~
+#: ins_paste.src
+msgctxt ""
+"ins_paste.src\n"
+"DLG_INSERT_PASTE\n"
+"RB_BEFORE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Before"
+msgstr "A~bans"
+
+#. CKl\
+#: ins_paste.src
+msgctxt ""
+"ins_paste.src\n"
+"DLG_INSERT_PASTE\n"
+"RB_AFTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~fter"
+msgstr "A~prèp"
+
+#. Ffp0
+#: ins_paste.src
+msgctxt ""
+"ins_paste.src\n"
+"DLG_INSERT_PASTE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "Inserir de diàpos"
+
+#. JN}4
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Previe~w"
msgstr "Apercebut"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.CB_STARTWITH.checkbox.text
+#. @RC0
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_STARTWITH\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "~Afichar pas mai aqueste assistent"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE1_ARTGROUP.fixedline.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE1_ARTGROUP.fixedline.text"
+#. .1$a
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE1_ARTGROUP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE1_EMPTY.radiobutton.text
+#. =*9!
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE1_EMPTY\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Empty presentation"
msgstr "Presentacion ~verja"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE1_TEMPLATE.radiobutton.text
+#. /3}6
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE1_TEMPLATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~From template"
msgstr "~A partir d'un modèl"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE1_OPEN.radiobutton.text
+#. }IYi
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE1_OPEN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "~Dobrir una presentacion existenta"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE2_LAYOUT.fixedline.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE2_LAYOUT.fixedline.text"
+#. m;En
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE2_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Select a slide design"
msgstr "~Seleccionar un estil de pagina"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE2_OUTPUTTYPES.fixedline.text
+#. i(u)
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE2_OUTPUTTYPES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select an output medium"
msgstr "Seleccionar un mèdia de sortida"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM5.radiobutton.text
+#. i*^U
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM5\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Original"
msgstr "~Original"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM1.radiobutton.text
+#. *^bY
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM1\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Sc~reen"
msgstr "~Ecran"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM2.radiobutton.text
+#. `k*[
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM2\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Sli~de"
msgstr "~Diàpo"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM3.radiobutton.text
+#. b`Ta
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM3\n"
+"radiobutton.text"
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "~Transparent"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM4.radiobutton.text
+#. `48k
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM4\n"
+"radiobutton.text"
msgid "P~aper"
msgstr "~Papièr"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM6.radiobutton.text
+#. rzOQ
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM6\n"
+"radiobutton.text"
msgid "W~idescreen"
msgstr ""
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE3_EFFECT.fixedline.text
+#. 4cra
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE3_EFFECT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select a slide transition"
msgstr "Seleccionar una transicion entre las diàpos"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE3_EFFECT.fixedtext.text
+#. ~#Ld
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_EFFECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Effect"
msgstr "~Efièch"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE3_SPEED.fixedtext.text
+#. 4MC_
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_SPEED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Speed"
msgstr "~Velocitat"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE3_PRESTYPE.fixedline.text
+#. y/89
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE3_PRESTYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select the presentation type"
msgstr "Seleccionar lo tipe de presentacion"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE3_LIVE.radiobutton.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE3_LIVE.radiobutton.text"
+#. q3DJ
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE3_LIVE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Estandard "
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE3_KIOSK.radiobutton.text
+#. bi`W
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE3_KIOSK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatic"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE3_TIME.fixedtext.text
+#. _V$n
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_TIME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "D~uration of page"
msgstr "D~urada d'afichatge"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE3_BREAK.fixedtext.text
+#. keSC
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_BREAK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "Durada de la pausa"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.CB_PAGE3_LOGO.checkbox.text
+#. %q;3
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_PAGE3_LOGO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "Afichar lo ~lògo"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE4_PERSONAL.fixedline.text
+#. T~K%
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE4_PERSONAL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "Descrivètz vòstras idèas fondamentalas"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE4_ASKNAME.fixedtext.text
+#. P?Tx
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE4_ASKNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "Qual es vòstre nom o lo de vòstra societat ?"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE4_ASKTOPIC.fixedtext.text
+#. [sA8
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE4_ASKTOPIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "Quin es lo subjècte de la presentacion ?"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE4_ASKINFORMATION.fixedtext.text
+#. L4?c
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE4_ASKINFORMATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "D'autras idèas de tractar ?"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE5_PAGELIST.fixedtext.text
+#. @x?Y
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE5_PAGELIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "Seleccionatz las ~paginas desiradas"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.CB_PAGE5_SUMMARY.checkbox.text
+#. j*S%
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_PAGE5_SUMMARY\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~reate summary"
msgstr "~Crear un ensenhador"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.BUT_LAST.pushbutton.text
+#. n`hG
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"BUT_LAST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Precedent"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.BUT_NEXT.pushbutton.text
+#. 69!C
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"BUT_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~Seguent >>"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.BUT_FINISH.okbutton.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.BUT_FINISH.okbutton.text"
+#. @^{F
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"BUT_FINISH\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Create"
msgstr "~Crear"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.STR_OPEN.string.text
+#. -4G/
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"STR_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "D~obrir"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text"
+#. :J*j
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"STR_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "~Create"
msgstr "~Crear"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.modaldialog.text
+#. VSui
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "Assistent de Presentacion"
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_NEW.pushbutton.text
-msgid "~New..."
-msgstr "~Novèl..."
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_EDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_COPY.pushbutton.text
-msgid "Cop~y"
-msgstr "Co~piar"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_STARTSHOW.pushbutton.text
-msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_STARTSHOW.pushbutton.text"
-msgid "~Start"
-msgstr "~Aviar"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_OK.okbutton.text
-msgid "~Close"
-msgstr "~Tampar"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
-msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
-msgid "Custom Screen Show"
-msgstr "Diaporama ~personalizat"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.CBX_USE_CUSTOMSHOW.checkbox.text
-msgid "~Use Custom Slide Show"
-msgstr "~Utilizar lo diaporama personalizat"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.modaldialog.text
-msgid "Custom Slide Shows"
-msgstr "Diaporamas personnalizats"
-
-#: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.FT_PAGES.fixedtext.text
-msgid "Existing slides"
-msgstr "Diàpos existentas"
-
-#: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.FT_CUSTOM_PAGES.fixedtext.text
-msgid "Selected slides"
-msgstr "Diàpos seleccionadas"
-
-#: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.modaldialog.text
-msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr "Definir un diaporama personalizat"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.GRP_TYPE.fixedline.text
-msgid "Field type"
-msgstr "Tipe del camp"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.RBT_FIX.radiobutton.text
-msgid "~Fixed"
-msgstr "~Fixa"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.RBT_VAR.radiobutton.text
-msgctxt "dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.RBT_VAR.radiobutton.text"
-msgid "~Variable"
-msgstr "~Variabla"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
-msgid "~Language"
-msgstr "~Lenga"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.FT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormat"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.modaldialog.text
-msgid "Edit Field"
-msgstr "Editar lo camp"
-
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text"
-msgid "Bullets"
-msgstr "Piuses"
-
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text"
-msgid "Numbering type"
-msgstr "Tipe de numerotacion"
+#. ;?^V
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"GRP_PRESET\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Imatges"
+#. =%=!
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"FT_STEPS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Increments"
+msgstr "Pas"
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. .iNc
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"CBX_ATTRIBUTES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "Atributs del fondut encadenat"
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text"
-msgid "Customize"
-msgstr "Personalizar"
+#. 9l}f
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"CBX_ORIENTATION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "Meteissa orientacion"
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.tabdialog.text
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Piuses e numerotacion"
+#. R}Ay
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Fondut encadenat"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT.fixedline.text
-msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT.fixedline.text"
+#. 5`aT
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"GRP_PRINT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Contents"
msgstr "Contengut"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_DRAW.checkbox.text
+#. RRUe
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_DRAW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Drawing"
msgstr "~Dessenh"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_NOTES.checkbox.text
+#. U^9I
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_NOTES\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Notes"
msgstr "~Nòtas"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_HANDOUTS.checkbox.text
+#. [|b[
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_HANDOUTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hando~uts"
msgstr "Pr~ospectus"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_OUTLINE.checkbox.text
+#. cO78
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_OUTLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Out~line"
msgstr "~Plan"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_OUTPUT.fixedline.text
+#. ?[7:
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"GRP_OUTPUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Quality"
msgstr "Qualitat"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.radiobutton.text
-msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.radiobutton.text"
+#. ]@Ov
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_COLOR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_GRAYSCALE.radiobutton.text
+#. _`UN
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_GRAYSCALE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Gra~yscale"
msgstr "Nivèls de ~gris"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_BLACKWHITE.radiobutton.text
+#. S_sU
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_BLACKWHITE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Black & ~white"
msgstr "~Blanc e negre"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT_EXT.fixedline.text
+#. TG;o
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"GRP_PRINT_EXT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_PAGENAME.checkbox.text
+#. Tuhb
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_PAGENAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Page name"
msgstr "~Nom de la pagina"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_DATE.checkbox.text
+#. 9FJL
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_DATE\n"
+"checkbox.text"
msgid "D~ate"
msgstr "~Data"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_TIME.checkbox.text
+#. KzL;
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_TIME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ti~me"
msgstr "~Ora"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_HIDDEN_PAGES.checkbox.text
+#. X3Jq
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_HIDDEN_PAGES\n"
+"checkbox.text"
msgid "H~idden pages"
msgstr "Paginas ~amagadas"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PAGE.fixedline.text
+#. J2bo
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"GRP_PAGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Page options"
msgstr "Opcions de la pagina"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_DEFAULT.radiobutton.text"
+#. *Ogs
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Default"
msgstr "Estandard"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_PAGESIZE.radiobutton.text
+#. SZti
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_PAGESIZE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Fit to page"
msgstr "Adaptar al ~format de la pagina"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_PAGETILE.radiobutton.text
+#. G_Zo
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_PAGETILE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Tile pages"
msgstr "Paginas en ~mosaïca"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_BOOKLET.radiobutton.text
+#. )D59
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_BOOKLET\n"
+"radiobutton.text"
msgid "B~rochure"
msgstr "Br~ocadura"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_FRONT.checkbox.text
+#. 3$;Q
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_FRONT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Fr~ont"
msgstr "Pagina ~recto"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_BACK.checkbox.text
+#. ??iO
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_BACK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ba~ck"
msgstr "Pagina ~verso"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_PAPERBIN.checkbox.text
+#. 3,#F
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_PAPERBIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "~Nauc d'aprèp los paramètres de l'estampadoira"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.tabpage.text
-msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.tabpage.text"
+#. xQ_]
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Apercebut"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_LAYERS.fixedtext.text
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "Nombre de colors :"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_REDUCE.fixedtext.text
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "Reduccion de punts :"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr " Pixel"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CB_FILLHOLES.checkbox.text
-msgid "~Fill holes:"
-msgstr "~Tapar los traucs :"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_FILLHOLES.fixedtext.text
-msgid "Tile size:"
-msgstr "Talha de carrelatge :"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr " Pixel"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
-msgid "Source picture:"
-msgstr "Imatge d'origina :"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
-msgid "Source picture"
-msgstr "Imatge d'origina :"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_VECTORIZED.fixedtext.text
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "Imatge vectorial :"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
-msgid "Vectorized image"
-msgstr "Imatge vectoriala :"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "Progression"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "Progression"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Convertir en poligòn"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlg_char.src#TAB_CHAR.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "Quitar"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
-
-#: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
-
-#: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#TAB_PAGE.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "Precedent"
-
-#: dlgpage.src#TAB_PAGE.tabdialog.text
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Parametratge de la pagina"
diff --git a/source/oc/sd/source/ui/slideshow.po b/source/oc/sd/source/ui/slideshow.po
index 083ca3e5c11..c369f1b2f65 100644
--- a/source/oc/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/oc/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/slideshow.oo
+#. extracted from sd/source/ui/slideshow
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,80 +12,188 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_NEXT_SLIDE.menuitem.text
+#. 8Wo4
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_NEXT_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Next"
msgstr "~Seguenta"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PREV_SLIDE.menuitem.text
+#. nDXH
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_PREV_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Previous"
msgstr "~Precedenta"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO.CM_FIRST_SLIDE.menuitem.text
+#. 6pC7
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO\n"
+"CM_FIRST_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~First Slide"
msgstr "Pri~mièra diàpo"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO.CM_LAST_SLIDE.menuitem.text
+#. ypUr
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO\n"
+"CM_LAST_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Last Slide"
msgstr "~Darrièra diàpo"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO.menuitem.text
+#. bYU*
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_GOTO\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Go to Slide"
msgstr "~Accedir a la diàpo"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
+#. SK%9
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_PEN_MODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "Puntador gre~don"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
+#. W;l.
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Very thin"
msgstr "~Fòrça fin"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
+#. Krrh
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_THIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Thin"
msgstr "Fin"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
+#. 1E*p
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_NORMAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
+#. 87~S
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_THICK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Thick"
msgstr "~Espés"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
+#. /9-@
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Very Thick"
msgstr "~Fòrça fin"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
+#. L(6?
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_WIDTH_PEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Pen Width"
msgstr "~Largor del estilò"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
+#. ;osJ
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_COLOR_PEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "Modificar la color de la polissa..."
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
+#. 1+YF
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_ERASE_ALLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "Escafar de l'estilò tot sus la diapo"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
+#. /~%]
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n"
+"CM_SCREEN_BLACK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Black"
msgstr "~Negre"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_WHITE.menuitem.text
+#. HkMx
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n"
+"CM_SCREEN_WHITE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~White"
msgstr "~Blanc"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.menuitem.text
+#. @g!$
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_SCREEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Screen"
msgstr "E~cran"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ENDSHOW.menuitem.text
+#. E?ZH
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_ENDSHOW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~End Show"
msgstr "~Fin del diaporama"
diff --git a/source/oc/sd/source/ui/table.po b/source/oc/sd/source/ui/table.po
index c44cf7aa048..75d6db77747 100644
--- a/source/oc/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/oc/sd/source/ui/table.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/table.oo
+#. extracted from sd/source/ui/table
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,47 +12,109 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.FL_STYLE_OPTIONS_1.fixedline.text
+#. ^)|-
+#: TableDesignPane.src
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"FL_STYLE_OPTIONS+1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Show"
msgstr "Afichar"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_HEADER_ROW_1.checkbox.text
-msgid "Header Row"
+#. 0nKC
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_HEADER_ROW+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Header Row"
msgstr "Linha d'entèsta"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_TOTAL_ROW_1.checkbox.text
-msgid "Total Row"
+#. 4.b~
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_TOTAL_ROW+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Tot~al Row"
msgstr "Linha de soma"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_BANDED_ROWS_1.checkbox.text
-msgid "Banded Rows"
+#. ]GgR
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_BANDED_ROWS+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Banded Rows"
msgstr "Linhas coloradas"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_FIRST_COLUMN_1.checkbox.text
-msgid "First Column"
+#. 9uWT
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_FIRST_COLUMN+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Fi~rst Column"
msgstr "Primièra colomna"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_LAST_COLUMN_1.checkbox.text
-msgid "Last Column"
+#. VPyR
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_LAST_COLUMN+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Last Column"
msgstr "Darrièra colomna"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_BANDED_COLUMNS_1.checkbox.text
-msgid "Banded Columns"
+#. 3w|T
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_BANDED_COLUMNS+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ba~nded Columns"
msgstr "Colomnas coloradas"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.FL_TABLE_STYLES_1.fixedline.text
+#. S|A=
+#: TableDesignPane.src
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"FL_TABLE_STYLES+1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.control.text
-msgctxt "TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.control.text"
+#. B[O,
+#: TableDesignPane.src
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"control.text"
msgid "Table Design"
msgstr "Esbòs de tablèu"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.modaldialog.text
-msgctxt "TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.modaldialog.text"
+#. QK{`
+#: TableDesignPane.src
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Table Design"
msgstr "Esbòs de tablèu"
diff --git a/source/oc/sd/source/ui/view.po b/source/oc/sd/source/ui/view.po
index 5c26a224289..60a39ba7789 100644
--- a/source/oc/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/oc/sd/source/ui/view.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/view.oo
+#. extracted from sd/source/ui/view
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-14 11:28+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,225 +12,535 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME.string.text
+#. #49R
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT.string.text
+#. +%HY
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Print content"
msgstr "Estampar lo contengut"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP.string.text
+#. 3)w=
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT.string.text
+#. 8,0\
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.1.itemlist.text
+#. `?QH
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Slides"
msgstr "Diàpos"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.2.itemlist.text
+#. ~#_4
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Handouts"
msgstr "Prospectus"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.3.itemlist.text
+#. qN-P
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.4.itemlist.text
+#. IhWs
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr "Contorn"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE.string.text
+#. (6Nw
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Slides per page"
msgstr "Diapos per pagina"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.1.itemlist.text
+#. !{pK
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.2.itemlist.text
+#. e@9N
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "1"
msgstr "1"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.3.itemlist.text
+#. #N3(
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "2"
msgstr "2"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.4.itemlist.text
+#. v6eb
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.5.itemlist.text
+#. -:q0
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.6.itemlist.text
+#. .5a?
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "6"
msgstr "6"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.7.itemlist.text
+#. .u`i
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "9"
msgstr "9"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER.string.text
+#. DkfW
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n"
+"string.text"
msgid "Order"
msgstr "Òrdre"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.1.itemlist.text
+#. mDo0
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "D'esquèrra a dreita puèi cap enbàs"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.2.itemlist.text
+#. Nvvr
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "D'ennaut cap enbàs puèi cap a dreita"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT.string.text
+#. B{38
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "~Contents"
msgstr "~Contenguts"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
+#. /C98
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "~Slide name"
msgstr "~Nom de la diapo"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
+#. J/C/
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "P~age name"
msgstr "Nom de la p~agina"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE.string.text
+#. N?cN
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n"
+"string.text"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Data e ora"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN.string.text
+#. ,YY5
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n"
+"string.text"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Paginas amagadas"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP.string.text
+#. K,y9
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Output options"
msgstr "Opcions de sortida"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY.string.text
+#. fl^%
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n"
+"string.text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.1.itemlist.text
+#. |u-/
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Original colors"
msgstr "Colors d'origina"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.2.itemlist.text
+#. ,YMd
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grayscale"
msgstr "Nivèls de grises"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.3.itemlist.text
+#. 0MsG
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Black & white"
msgstr "Negre e blanc"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS.string.text
+#. 5}kP
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "~Size"
msgstr "~Talha"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text"
+#. /PwC
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr "Talha d'origina"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text"
+#. mk:a
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Adaptar a la pagina d'estampar"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text"
+#. `W58
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Despartir sus mai d'un fuèlh de papièr"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.4.itemlist.text
+#. x#J.
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Juxtapausar de diapos repetidas sus la pagina de papièr"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text"
+#. \#.9
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr "Talha d'origina"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text"
+#. ,un-
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Adaptar a la pagina d'estampar"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text"
+#. %6\.
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Despartir sus mai d'un fuèlh de papièr"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.4.itemlist.text
+#. ::^f
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Juxtapausar de diapos repetidas sus la pagina de papièr"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE.string.text
+#. TATO
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE\n"
+"string.text"
msgid "Brochure"
msgstr "Libret"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES.string.text
+#. I|\*
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n"
+"string.text"
msgid "Page sides"
msgstr "Costats de pagina"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE.string.text
+#. q2`f
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE\n"
+"string.text"
msgid "Include"
msgstr "Enclure"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.1.itemlist.text
+#. X\0x
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "All pages"
msgstr "Las paginas totas"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.2.itemlist.text
+#. hX*Y
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Partida davant/ paginas dreitas"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.3.itemlist.text
+#. 6dui
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Partida de darrièr/ paginas esquèrras"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP.string.text
+#. MNL^
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Paper tray"
msgstr "Nauc d'alimentacion"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY.string.text
+#. Ks5/
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n"
+"string.text"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Utilizar sonque lo cargador de papièr definit dins lo parametratge de l'estampadoira"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE.string.text
+#. A*Hd
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Print range"
msgstr "Airal d'estampatge"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
+#. 42=1
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "~All slides"
msgstr "Las diapos ~totas"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
+#. eEi2
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Slides"
msgstr "Diàpos"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
+#. @t@-
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr "Se~leccion"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
+#. !qE4
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "~All pages"
msgstr "P~aginas totas"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
+#. Q/a@
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Pa~ginas"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
+#. XBf}
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr "Se~leccion"
diff --git a/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..8b9a2b53595
--- /dev/null
+++ b/source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -0,0 +1,138 @@
+#. extracted from sd/uiconfig/sdraw/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. t:A9
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printname\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page name"
+msgstr "Nom de la p~agina"
+
+#. F{!(
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printdatetime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data e ora"
+
+#. l}n)
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenguts"
+
+#. W_;l
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalcolors\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "Talha d'origina"
+
+#. V(Mp
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"grayscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Nivèls de grises"
+
+#. [/`:
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"blackandwhite\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Negre e blanc"
+
+#. qs:9
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. *)rS
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "Talha d'origina"
+
+#. R^us
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"fittoprintable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Adaptar a la pagina d'estampar"
+
+#. b;_7
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"distributeonmultiple\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Despartir sus mai d'un fuèlh de papièr"
+
+#. m9dD
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"tilesheet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Juxtapausar de diapos repetidas sus la pagina de papièr"
+
+#. @JjI
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
diff --git a/source/oc/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/oc/sd/uiconfig/simpress/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..de9a90f3cb3
--- /dev/null
+++ b/source/oc/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -0,0 +1,148 @@
+#. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. )\!a
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printname\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slide name"
+msgstr "~Nom de la diapo"
+
+#. ?xmk
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printdatetime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data e ora"
+
+#. po8_
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printhidden\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "Paginas amagadas"
+
+#. T/?|
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenguts"
+
+#. bnU?
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalcolors\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "Talha d'origina"
+
+#. b/,E
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"grayscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Nivèls de grises"
+
+#. R2=x
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"blackandwhite\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Negre e blanc"
+
+#. TH}r
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. T^nQ
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "Talha d'origina"
+
+#. bq@C
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"fittoprintable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Adaptar a la pagina d'estampar"
+
+#. Ja/A
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"distributeonmultiple\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Despartir sus mai d'un fuèlh de papièr"
+
+#. h.._
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"tilesheet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr "Juxtapausar de diapos repetidas sus la pagina de papièr"
+
+#. 9u\x
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
diff --git a/source/oc/sdext/source/minimizer.po b/source/oc/sdext/source/minimizer.po
index f323e790137..ed50e79cb63 100644
--- a/source/oc/sdext/source/minimizer.po
+++ b/source/oc/sdext/source/minimizer.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer.oo
+#. extracted from sdext/source/minimizer
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,14 +11,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. e!X.
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Presentation Minimizer"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. r?(r
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid ""
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
diff --git a/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c5b47160b23..9ed0ad96b42 100644
--- a/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title.value.text
+#. oS=Y
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "~Minimize Presentation..."
msgstr "~Reduire la presentacion..."
diff --git a/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index ebdc7929779..e7ff455607c 100644
--- a/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo
+#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,279 +12,685 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
+#. FKMP
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
+"value.text"
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Presentation Minimizer"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text
+#. bwW-
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_STEPS\n"
+"value.text"
msgid "Steps"
msgstr "Etapas"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK.value.text
+#. A%+t
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_BACK\n"
+"value.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< Enrèire"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT.value.text
+#. Yi#,
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NEXT\n"
+"value.text"
msgid "~Next >"
msgstr "Seguent >"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH.value.text
+#. 5\pW
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FINISH\n"
+"value.text"
msgid "~Finish"
msgstr "Acabar"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL.value.text
+#. HR=v
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CANCEL\n"
+"value.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION.value.text
+#. U_?2
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION\n"
+"value.text"
msgid "Introduction"
msgstr "Introduccion"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
+#. C^]/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION_T\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr ""
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text
+#. 6s1\
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
+"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr "~Causir los reglatges per Presentation Minimizer"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text
+#. Qaqb
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE\n"
+"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION.value.text
+#. 61,Q
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
msgstr "Causir los paramètres per optimizar los imatges"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION.value.text
+#. @a~z
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION.value.text
+#. [,;@
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
+"value.text"
msgid "~Lossless compression"
msgstr "~Compression sens pèrda"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION.value.text
+#. {N8+
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
+"value.text"
msgid "~JPEG compression"
msgstr "Compression ~JPEG"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY.value.text
+#. D?M*
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_QUALITY\n"
+"value.text"
msgid "~Quality in %"
msgstr "~Qualitat en %"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA.value.text
+#. FuIU
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
+"value.text"
msgid "~Delete cropped graphic areas"
msgstr "~Suprimir los airals grafics raunhats"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION.value.text
+#. *.~;
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
+"value.text"
msgid "Reduce ~image resolution"
msgstr "Reduire la resolucion dels ~imatges"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0.value.text
+#. Lg`?
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
+"value.text"
msgid "0;<no change>"
msgstr "0;<no change>"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1.value.text
+#. rx4$
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
+"value.text"
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
msgstr "90;90 DPI (resolucion d'ecran)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2.value.text
+#. E\0P
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
+"value.text"
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
msgstr "150;150 DPI (resolucion del projector)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3.value.text
+#. _Jwo
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
+"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
msgstr "300;300 DPI (resolucion de l'estampatge)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS.value.text
+#. !qh0
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
+"value.text"
msgid "~Break links to external graphics"
msgstr "~Desconnectar los ligams cap als imatges extèrnes"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS.value.text
+#. (DDq
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
msgid "OLE Objects"
msgstr "Objèctes OLE"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION.value.text
+#. `}\`
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
msgstr "Causir los paramètres per remplaçar los objèctes OLE"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE.value.text
+#. AAR?
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_REPLACE\n"
+"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
msgstr "Crear d'imatges de remplaçament pels objèctes OLE"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS.value.text
+#. hyS]
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
msgstr "Per totes los objèctes OLE"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY.value.text
+#. zCm_
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
+"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
msgstr "Pels objèctes OLE pas basat sul format OpenDocument"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
+#. dc`k
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
msgstr ""
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
+#. %I{;
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
msgstr ""
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES.value.text
+#. !l+X
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Slides"
msgstr "Diàpos"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES.value.text
+#. \u!w
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Choose which slides to delete"
msgstr "Causir las diàpos d'escafar"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES.value.text
+#. 2]E%
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_MASTER_PAGES\n"
+"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "Paginas mèstras"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES.value.text
+#. MBbm
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
+"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
msgstr "Escafar les paginas ~mèstras inutilizadas"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES.value.text
+#. sXnc
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
+"value.text"
msgid "~Clear notes"
msgstr "Suprimir las nòtas"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES.value.text
+#. ?HEo
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Delete hidden ~slides"
msgstr "~Suprimir las diapositivas amagadas"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW.value.text
+#. ia{U
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CUSTOM_SHOW\n"
+"value.text"
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr "Escafar las diapositivas que son pas utilizadas pel diaporama personalizat"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY.value.text
+#. Mw/Q
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY\n"
+"value.text"
msgid "Summary"
msgstr "Resumit"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE.value.text
+#. 0TO/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY_TITLE\n"
+"value.text"
msgid "Choose where to apply the following changes"
msgstr "Causir ont aplicar las modificacions seguentas"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS.value.text
+#. pZHL
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_PROGRESS\n"
+"value.text"
msgid "Progress"
msgstr "Progression"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED.value.text
+#. .16y
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
+"value.text"
msgid "Objects optimized"
msgstr "Objèctes optimizas"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT.value.text
+#. X4Q/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
+"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
msgstr "~Aplicar las modificacions a la presentacion activa"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN.value.text
+#. o7]_
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
+"value.text"
msgid "~Open newly created presentation"
msgstr "D~obrir la presentacion creada novèlament"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS.value.text
+#. mzVM
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_SETTINGS\n"
+"value.text"
msgid "~Save settings as"
msgstr "Enregistrar los paramètres jos"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS.value.text
+#. _/=c
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_AS\n"
+"value.text"
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
msgstr "~Duplicar la presentacion abans d'aplicar las modificacions"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES.value.text
+#. {V4G
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Delete %SLIDES slides."
msgstr "Suprimir las diapositivas %SLIDES."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES.value.text
+#. 3Rta
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
+"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
msgstr "Optimizar los imatges %IMAGES a la qualitat %QUALITY% JPEG a %RESOLUTION DPI."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT.value.text
+#. OJNB
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
+"value.text"
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
msgstr "Crear d'imatges de remplaçament pels objèctes %OLE."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE.value.text
+#. ;hJ,
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
+"value.text"
msgid "Current file size:"
msgstr "Talha actuala del fichièr:"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE.value.text
+#. |T9Z
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
+"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
msgstr "Talha estimada del fichièr novèl:"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB.value.text
+#. #gyk
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_MB\n"
+"value.text"
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 Mo"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS.value.text
+#. .1SO
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"MY_SETTINGS\n"
+"value.text"
msgid "My Settings "
msgstr "Mos paramètres "
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION.value.text
+#. ]eVc
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DEFAULT_SESSION\n"
+"value.text"
msgid "default session"
msgstr "sesilha per defaut"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING.value.text
+#. nnWX
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_MODIFY_WARNING\n"
+"value.text"
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
msgstr "L'optimizacion va modificar lo document actiu. Desiratz contunhar?"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES.value.text
+#. f{e2
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_YES\n"
+"value.text"
msgid "~Yes"
msgstr "Òc"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK.value.text
+#. xj@=
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OK\n"
+"value.text"
msgid "OK"
msgstr "ÒC"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text
+#. aRS.
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_1\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
msgstr "Lo Presentation Minimizer a acabat la mesa a jorn de la presentacion '%TITLE' amb succès. La talha del fichièr es passada de %OLDFILESIZE Mo a %NEWFILESIZE Mo."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text
+#. ays.
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_2\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr "Lo Presentation Minimizer a acabat la mesa a jorn de la presentacion '%TITLE' amb succès. La talha del fichièr es passada de %OLDFILESIZE Mo a aproximativament %NEWFILESIZE Mo."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text
+#. N67/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_3\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
msgstr "Lo Presentation Minimizer a acabat la mesa a jorn de la presentacion '%TITLE' amb succès. La talha del fichièr es passada a %NEWFILESIZE Mo."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_4.value.text
+#. IUMC
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_4\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr "Lo Presentation Minimizer a acabat la mesa a jorn de la presentacion '%TITLE' amb succès. La talha del fichièr es passada a aproximativament %NEWFILESIZE MB."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION.value.text
+#. 4s!/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
+"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
msgstr "Duplicacion de la presentacion..."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES.value.text
+#. x:y!
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETING_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Deleting slides..."
msgstr "Supression de las diapositivas..."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS.value.text
+#. p?e#
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
+"value.text"
msgid "Optimizing graphics..."
msgstr "Optimizacion de las imatges..."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS.value.text
+#. /[.L
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
+"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr "Creacion d'imatges de remplaçament pels objèctes OLE..."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR.value.text
+#. 9t%K
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
+"value.text"
msgid "."
msgstr "."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text
-msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text"
+#. PWgi
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Projector optimized"
msgstr "Optimizat per un projector"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name.value.text
+#. v=%k
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
msgstr "Optimizat per l'ecran (talha de fichièr mai pichona)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text
-msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text"
+#. x$79
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Projector optimized"
msgstr "Optimizat per un projector"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name.value.text
+#. sI41
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Print optimized"
msgstr "Optimizat per l'estampatge"
diff --git a/source/oc/sdext/source/pdfimport.po b/source/oc/sdext/source/pdfimport.po
index 774222f340a..70fc380529e 100644
--- a/source/oc/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/source/oc/sdext/source/pdfimport.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/pdfimport.oo
+#. extracted from sdext/source/pdfimport
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. qRwe
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importacion PDF"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. ;E,3
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents. Best results with 100% layout accuracy can be achieved with the \"PDF/ODF hybrid file\" format, which this extension also enables. A hybrid PDF/ODF file is a PDF file that contains an embedded ODF source file. Hybrid PDF/ODF files will be opened in LibreOffice as an ODF file without any layout changes.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/sdext/source/presenter.po b/source/oc/sdext/source/presenter.po
index dad60ac37ee..6aef0834547 100644
--- a/source/oc/sdext/source/presenter.po
+++ b/source/oc/sdext/source/presenter.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter.oo
+#. extracted from sdext/source/presenter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,14 +11,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Iaor
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Presenter Console"
msgstr "Consòla de presentacion"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. Haj8
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid ""
"The Presenter Console Extension provides more control over your slide show presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current slide.\n"
"To avoid confusions by displaying a large number of presentation elements, the Presenter Console displays the elements on three different easily changeable views.\n"
diff --git a/source/oc/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/source/oc/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 86d4f78a4f6..410037de9e6 100644
--- a/source/oc/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/source/oc/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.oo
+#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,159 +12,365 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: presenter.xhp#tit.help.text
-msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
+#. hf1P
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3160160\n"
+"help.text"
+msgid "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
+msgstr ""
+
+#. EoK(
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3170170\n"
+"help.text"
+msgid "<node id=\"0411\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
+msgstr ""
+
+#. eUm7
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr "Acorchis de clavièr per Presenter Console"
-#: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text
+#. g9s$
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"bm_id0921200912285678\n"
+"help.text"
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Presenter Console acorchis</bookmark_value>"
-#: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text
-msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text"
+#. !PW]
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"hd_id0921201912165661\n"
+"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr "Acorchis de clavièr per Presenter Console"
-#: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text
+#. g#eG
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921201912165656\n"
+"help.text"
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
msgstr "Quora una presentacion es lançada amb Presenter Console, podetz emplenar las tòcas seguentas:"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
+#. 0dB2
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104028\n"
+"help.text"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text
+#. Ns2$
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104093\n"
+"help.text"
msgid "Key or Keys"
msgstr "Clau o claus"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110418.help.text
+#. -P!T
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110418\n"
+"help.text"
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr "Diapositiva seguent, o efièch seguent"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text
+#. hF=W
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104120\n"
+"help.text"
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
msgstr "Clic d'esquèrra, flècha dreita, flècha bassa, barra d'espaci, pagina bas, dintrar, retorn, 'N' "
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text
+#. PV`K
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104165\n"
+"help.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr "Diapositiva precedenta o precedent efièch"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text
+#. z.D9
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104115\n"
+"help.text"
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
msgstr "Clic dreit, flècha d'esquèrra, flècha nauta, pagina nauta, escafament d'esquèrra, 'P'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text
+#. ?Oq=
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104164\n"
+"help.text"
msgid "First slide"
msgstr "Primièra diapo"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104148.help.text
+#. M.Ei
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104148\n"
+"help.text"
msgid "Home"
msgstr "Debuta"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104221.help.text
+#. 3J}]
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104221\n"
+"help.text"
msgid "Last slide"
msgstr "Darrièra diapo"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text
+#. S;RK
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104277\n"
+"help.text"
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text
+#. K^=.
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104279\n"
+"help.text"
msgid "Previous slide without effects"
msgstr "Diapo precedenta sens efièch"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110423.help.text
+#. ]:/#
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110423\n"
+"help.text"
msgid "Alt+Page Up"
msgstr "Alt+Page Up"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110427.help.text
+#. y_bX
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110427\n"
+"help.text"
msgid "Next slide without effects"
msgstr "Diapo seguenta sens efièch"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104261.help.text
+#. 4qOF
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104261\n"
+"help.text"
msgid "Alt+Page Down"
msgstr "Alt+Page Down"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104383.help.text
+#. 3+AL
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104383\n"
+"help.text"
msgid "Black/Unblack the screen"
msgstr "Negrejar/esclarir l'ecran"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110431.help.text
+#. $.YI
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110431\n"
+"help.text"
msgid "'B', '.'"
msgstr "'B', '.'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104311.help.text
+#. l4Vd
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104311\n"
+"help.text"
msgid "White/Unwhite the screen"
msgstr "Blanquir/desblanquir l'ecran"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104359.help.text
+#. C7b-
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104359\n"
+"help.text"
msgid "'W', ','"
msgstr "'W', ','"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104336.help.text
+#. fi/`
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104336\n"
+"help.text"
msgid "End slide show"
msgstr "Fin de la presentacion"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104419.help.text
+#. .4L*
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104419\n"
+"help.text"
msgid "Esc, '-'"
msgstr "Esc, '-'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104460.help.text
+#. ZR[U
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104460\n"
+"help.text"
msgid "Go to slide number"
msgstr "Anar a la pagina"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110440.help.text
+#. J0C(
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110440\n"
+"help.text"
msgid "Number followed by Enter"
msgstr "Nombre seguís per Retorn (entrée)"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104427.help.text
+#. P\W@
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104427\n"
+"help.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
msgstr "Espandir/Demenir la talha de polissa per las nòtas "
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104442.help.text
+#. .#XF
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104442\n"
+"help.text"
msgid "'G', 'S'"
msgstr "'E', 'D'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104473.help.text
+#. VKmE
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104473\n"
+"help.text"
msgid "Scroll notes up/down"
msgstr "Desfila las nòtas ennaut/enbàs"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110459.help.text
+#. cg%H
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110459\n"
+"help.text"
msgid "'A', 'Z'"
msgstr "'A', 'Z'"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110456.help.text
+#. O(wB
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110456\n"
+"help.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr "Desplaçar lo puntador dins la vista de nòtas Arrèire/ Endavant "
-#: presenter.xhp#par_id092120090110457.help.text
+#. |I:e
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110457\n"
+"help.text"
msgid "'H', 'L'"
msgstr "'H', 'L'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text
+#. !bQW
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104566\n"
+"help.text"
msgid "Show the Presenter Console"
msgstr "Mostrar Presenter Console"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text
+#. p`3.
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104544\n"
+"help.text"
msgid "Ctrl-'1'"
msgstr "Ctrl-'1'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104535.help.text
+#. 6@^0
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104535\n"
+"help.text"
msgid "Show the Presentation Notes"
msgstr "Mostrar la presentacion de las nòtas"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104680.help.text
+#. IO-J
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104680\n"
+"help.text"
msgid "Ctrl-'2'"
msgstr "Ctrl-'2'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104634.help.text
+#. $=CM
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104634\n"
+"help.text"
msgid "Show the Slides Overview"
msgstr "Mostrar la Presentacion"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104632.help.text
+#. CD1V
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104632\n"
+"help.text"
msgid "Ctrl-'3'"
msgstr "Ctrl-'3'"
diff --git a/source/oc/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/oc/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 9f18bbb416d..71cb287443f 100644
--- a/source/oc/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/oc/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo
+#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,294 +12,675 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
+#. [Xbk
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text.value.text
+#. h~b#
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Next"
msgstr "Seguent"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text"
+#. h#?P
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text.value.text
+#. V/9=
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Slides"
msgstr "Diàpos"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
+#. jVYk
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Exchange"
msgstr ""
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
+#. dU`$
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
+#. [d(o
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text"
+#. bBZP
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text.value.text"
+#. -^[+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text.value.text"
+#. V;\\
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left.value.text
+#. e*/z
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
msgstr "Clic amb lo boton esquèrra, sageta cap a drecha o cap al bas, barra d'espaci, pagina seguenta, entrada, retorn, 'N'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right.value.text
+#. ]c`T
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr "Diàpo seguenta o efièch seguent"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left.value.text
+#. 1i`o
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
msgstr "Clic amb lo boton drech, sageta cap a esquèrra o cap al naut, pagina precedenta, retorn arrièr, 'P'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right.value.text
+#. g`AL
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr "Diàpo precedenta o efièch precedent"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text"
+#. V`01
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text"
+#. ,MA2
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left.value.text
+#. RfrS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right.value.text
+#. fM$q
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "First slide"
msgstr "Primièra diàpo"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left.value.text
+#. rd/r
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right.value.text
+#. nPL^
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Last slide"
msgstr "Darrièra diàpo"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text"
+#. KZl]
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text"
+#. Owm!
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left.value.text
+#. 6`R{
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
msgstr "Alt-Page Up"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right.value.text
+#. wfQS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
msgstr "Diàpo precedenta sens efièches"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left.value.text
+#. rh`J
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
msgstr "Alt-Page Down"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right.value.text
+#. l;Dk
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Next slide without effects"
msgstr "Diàpo seguenta sens efièches"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text"
+#. 1OTE
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text"
+#. 9bL@
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left.value.text
+#. x$kW
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'B', '.'"
msgstr "'B', '.'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right.value.text
+#. DOuC
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
msgstr "Escuresit/Esclarzit l'ecran"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left.value.text
+#. )@DN
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'W', ','"
msgstr "'W', ','"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right.value.text
+#. o#r|
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Whites/Unwhites the screen"
msgstr "Esclarzit/Escuresit l'ecran"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text"
+#. ~n@o
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text"
+#. |~xJ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left.value.text
+#. .%Q2
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Esc, '-'"
msgstr "Escap, '-'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right.value.text
+#. YaM\
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "End slide show"
msgstr "Acabar lo diaporama"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text"
+#. OIBr
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text"
+#. ))Zv
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left.value.text
+#. 7lAS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Number followed by Enter"
msgstr "Nombre seguit per Entrada"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right.value.text
+#. GG)m
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Go to that slide"
msgstr "Anar a aquesta diàpo"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text"
+#. p8f;
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text"
+#. 4gMK
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left.value.text
+#. 6=C%
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'G', 'S'"
msgstr "'G', 'S'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right.value.text
+#. `8bK
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
msgstr "Agrandir/Reduire la talha de poliça de las nòtas"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left.value.text
+#. XoVQ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'A', 'Z'"
msgstr "'A', 'Z'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right.value.text
+#. TE*G
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Scroll notes up/down"
msgstr "Far desfilar las nòtas cap a naut/bas"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left.value.text
+#. bO4u
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'H', 'L'"
msgstr "'H', 'L'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right.value.text
+#. xWnX
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr "Bolegar la barra d'insercion dins la vista de nòta prec/ seguent"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text"
+#. r,\4
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text"
+#. Fd~d
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left.value.text
+#. j`ha
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Ctrl-'1'"
msgstr "Ctrl-'1'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right.value.text
+#. )ga`
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
msgstr "Mostrar la consòla de presentacion"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left.value.text
+#. HS$W
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Ctrl-'2'"
msgstr "Ctrl-'2'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right.value.text
+#. +wYD
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
msgstr "Mostrar la nòtas de presentacion"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left.value.text
+#. hK?\
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Ctrl-'3'"
msgstr "Ctrl-'3'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right.value.text
+#. OaD_
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
msgstr "Mostrar lo resumit de las diapositivas"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title.value.text
+#. F7M|
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
msgstr "Diàpo activa (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle.value.text
+#. Ph;*
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
msgstr "Diàpo activa, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String.value.text
+#. TLOt
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Clicatz per quitar la presentacion..."
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String.value.text
+#. q\gY
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
msgstr "Diàpo activa (fin)"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title.value.text
+#. jxc,
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Diàpo seguenta"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text"
+#. RL-x
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle.value.text
+#. #RNd
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
msgstr "Apercebut de diàpo, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text"
+#. 1@B,
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String.value.text
+#. V9~2
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Presenter Console"
msgstr "Consòla de presentacion"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String.value.text
+#. LOSt
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide Info"
msgstr "Informacion Diàpo activa "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String.value.text
+#. =VjG
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Presenter Notes"
msgstr "Presentator de nòtas "
diff --git a/source/oc/setup_native/source/mac.po b/source/oc/setup_native/source/mac.po
index c300f568454..803fcee972b 100644
--- a/source/oc/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/oc/setup_native/source/mac.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from setup_native/source/mac.oo
+#. extracted from setup_native/source/mac
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,101 +12,212 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macinstall.ulf#OKLabel.LngText.text
+#. 5)PG
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"OKLabel\n"
+"LngText.text"
msgid "Ok"
msgstr "ÒC "
-#: macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text
-msgctxt "macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text"
+#. cFz;
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallLabel\n"
+"LngText.text"
msgid "Install"
msgstr "Installacion"
-#: macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text
-msgctxt "macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text"
+#. NO|3
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AbortLabel\n"
+"LngText.text"
msgid "Abort"
msgstr "Abandonar"
-#: macinstall.ulf#IntroText1.LngText.text
+#. ,(@`
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText1\n"
+"LngText.text"
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
msgstr "Planvenguda, planvengut dins l'assistent d'installacion de [FULLPRODUCTNAME]"
-#: macinstall.ulf#IntroText2.LngText.text
+#. O%Md
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText2\n"
+"LngText.text"
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
msgstr "Aquela installacion actualizarà las versions installadas d'[PRODUCTNAME]"
-#: macinstall.ulf#IntroText3.LngText.text
+#. -YFP
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText3\n"
+"LngText.text"
msgid "This might take a moment."
msgstr "Prendrà un pauc de temps."
-#: macinstall.ulf#ChooseMyOwnText.LngText.text
+#. 0E!a
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ChooseMyOwnText\n"
+"LngText.text"
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
msgstr "Pas listat (causir una emplaçament dins una estapa suplementària)"
-#: macinstall.ulf#ListPromptText.LngText.text
+#. dRAP
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListPromptText\n"
+"LngText.text"
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
msgstr "Causir per quina installacion de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] volètz d'installar [FULLPRODUCTNAME]"
-#: macinstall.ulf#ChooseManualText.LngText.text
+#. M)0z
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ChooseManualText\n"
+"LngText.text"
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "Indica la fenèstra de dialòg per vòstra installacion de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
-#: macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text
-msgctxt "macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text"
+#. 9hUl
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListOKLabelText\n"
+"LngText.text"
msgid "Install"
msgstr "Installar"
-#: macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text
-msgctxt "macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text"
+#. rOBo
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListCancelLabel\n"
+"LngText.text"
msgid "Abort"
msgstr "Abandonar"
-#: macinstall.ulf#AppInvalidText1.LngText.text
+#. !^=:
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AppInvalidText1\n"
+"LngText.text"
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "Es pas una installacion d'[PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] valida."
-#: macinstall.ulf#AppInvalidText2.LngText.text
+#. \w${
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AppInvalidText2\n"
+"LngText.text"
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
msgstr "Vos calriá tornar aviar l'installador e causir una installacion d'[PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] valida."
-#: macinstall.ulf#StartInstallText1.LngText.text
+#. Y-Qp
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"StartInstallText1\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Install to start the installation"
msgstr "Clicatz sus Installar per començar l'installacion"
-#: macinstall.ulf#StartInstallText2.LngText.text
+#. S#!*
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"StartInstallText2\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation might take a minute..."
msgstr "L'installacion prendrà qualques minutas..."
-#: macinstall.ulf#IdentifyQText.LngText.text
+#. w?A6
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyQText\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges."
msgstr "Escac de l'installacion, avètz pas los dreches necessaris. "
-#: macinstall.ulf#IdentifyQText2.LngText.text
+#. pI*2
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyQText2\n"
+"LngText.text"
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
msgstr "Vos volètz identificar coma administrator e assajar un còp de mai ? "
-#: macinstall.ulf#IdentifyYES.LngText.text
+#. 4IEk
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyYES\n"
+"LngText.text"
msgid "Yes, identify"
msgstr "Òc, identificacion"
-#: macinstall.ulf#IdentifyNO.LngText.text
+#. !LM1
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyNO\n"
+"LngText.text"
msgid "No, abort installation"
msgstr "Non, abandonar l'installacion"
-#: macinstall.ulf#InstallFailedText.LngText.text
+#. S^5?
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallFailedText\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation failed."
msgstr "Escac de l'installacion."
-#: macinstall.ulf#InstallCompleteText.LngText.text
+#. oY1m
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteText\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
msgstr "Capitada de l'installacion del paquet de lengatge d'[PRODUCTNAME] "
-#: macinstall.ulf#InstallCompleteText2.LngText.text
+#. @@..
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteText2\n"
+"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
msgstr "Causir '[PRODUCTNAME]-Preferéncias-Lengatge paramètres-Lengatge' per cambiar la lenga de l'interfàcia usancièra."
-#: macinstall.ulf#InstallCompleteTextPatch.LngText.text
+#. !0IQ
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteTextPatch\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
msgstr "Installacion de [FULLPRODUCTNAME] acabada."
diff --git a/source/oc/sfx2/source/appl.po b/source/oc/sfx2/source/appl.po
index 78730216238..00a07c1348a 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/appl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/appl.oo
+#. extracted from sfx2/source/appl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:07+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,184 +12,775 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
+#. ?S[_
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#. ./?=
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD_MIN_LEN\n"
+"string.text"
+msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
+msgstr "($(MINLEN) caractèrs minimum)"
+
+#. _M.Z
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "(The password can be empty)"
+msgstr "(Lo mot de santa Clara pòt èsser vuèg)"
+
+#. Bdj4
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Senhal"
+
+#. OC#(
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contengut"
+
+#. GvM:
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_INDEX\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Index"
+msgstr "Indèx"
+
+#. Al^a
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Recercar"
+
+#. aF!0
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Marcapaginas"
+
+#. S5Un
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_INDEX\n"
+"FT_EXPRESSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search term"
+msgstr "~Tèrme recercat"
+
+#. 74B`
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_INDEX\n"
+"PB_OPEN_INDEX\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~Afichar"
+
+#. kd*$
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~earch term"
+msgstr "T~èrme recercat"
+
+#. $39^
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"PB_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~Recercar"
+
+#. 0l+K
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"CB_FULLWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Complete words only"
+msgstr "~Unicament los mots entièrs"
+
+#. zpb[
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"CB_SCOPE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Find in ~headings only"
+msgstr "~Recercar unicament dins los títols"
+
+#. xwLh
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"PB_OPEN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "Afichar"
+
+#. S\Dl
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
+"FT_BOOKMARKS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Bookmarks"
+msgstr "~Marcapaginas"
+
+#. }H!P
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
+"PB_BOOKMARKS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~Afichar"
+
+#. k6EB
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_WINDOW_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME"
+
+#. qE?h
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON\n"
+"string.text"
+msgid "Show Navigation Pane"
+msgstr "Afichar lo volet de navigacion"
+
+#. B8]-
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF\n"
+"string.text"
+msgid "Hide Navigation Pane"
+msgstr "Amagar lo volet de navigacion"
+
+#. 85{D
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_START\n"
+"string.text"
+msgid "First Page"
+msgstr "Primièra pagina"
+
+#. +t-`
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_PREV\n"
+"string.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Pagina precedenta"
+
+#. +k6(
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_NEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "Pagina seguenta"
+
+#. *B!a
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Print..."
+msgstr "Estampar..."
+
+#. {0~i
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Add to Bookmarks..."
+msgstr "Apondre als marcapaginas..."
+
+#. `am9
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG\n"
+"string.text"
+msgid "Find on this Page..."
+msgstr "Recercar dins aquesta pagina..."
+
+#. GsSD
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "HTML Source"
+msgstr "Tèxte font HTML"
+
+#. abj5
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_FIRST_MESSAGE\n"
+"string.text"
+msgid "The Help is being started..."
+msgstr "Aviada de l'ajuda..."
+
+#. `-nL
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Text"
+msgstr "Seleccionar lo tèxte"
+
+#. RSF0
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_MENU_TEXT_COPY\n"
+"string.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~Copiar"
+
+#. )o9#
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"FT_BOOKMARK_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bookmark:"
+msgstr "Marcapaginas :"
+
+#. 5@b-
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "Tornar nomenar lo marcapaginas"
+
+#. ^UUk
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr "Apondre als marcapaginas"
+
+#. hDTg
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_OPEN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Display"
+msgstr "Afichar"
+
+#. p_`s
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_RENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Tornar nomenar..."
+
+#. wGrI
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. m~Zx
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_INFO_NOSEARCHRESULTS\n"
+"infobox.text"
+msgid "No topics found."
+msgstr "Pas cap de resultat de recèrca."
+
+#. cWqo
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n"
+"infobox.text"
+msgid "The text you entered was not found."
+msgstr "Lo tèxte picat es introbable."
+
+#. zJe$
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
+msgstr "~Afichar l'ajuda de %PRODUCTNAME %MODULENAME a l'aviada"
+
+#. ZtKi
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_APP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Application:"
msgstr "~Aplicacion :"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_TOPIC.fixedtext.text
+#. _Rf8
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_TOPIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~File:"
msgstr "~Fichièr :"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_ITEM.fixedtext.text
+#. g0@Z
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_ITEM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
msgstr "~Categoria :"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.GROUP_DDE_CHG.fixedline.text
+#. /FDH
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"GROUP_DDE_CHG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Modify link"
msgstr "Modificar lo ligam"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.modaldialog.text
+#. KCm@
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Modify Link"
msgstr "Modificar lo ligam"
-#: app.src#STR_NONAME.string.text
+#. fB`!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NONAME\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "Sens nom"
-#: app.src#STR_CLOSE.string.text
+#. 8K[Z
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: app.src#STR_STYLE_FILTER_AUTO.string.text
+#. M;jb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
-msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
+#. MbT$
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STANDARD_SHORTCUT\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: app.src#STR_BYTES.string.text
+#. Bz)a
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_BYTES\n"
+"string.text"
msgid "Bytes"
msgstr "Octets"
-#: app.src#STR_KB.string.text
+#. G1d+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_KB\n"
+"string.text"
msgid "KB"
msgstr "Ko"
-#: app.src#STR_MB.string.text
+#. i=%.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_MB\n"
+"string.text"
msgid "MB"
msgstr "Mo"
-#: app.src#STR_GB.string.text
+#. YI!!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_GB\n"
+"string.text"
msgid "GB"
msgstr "Go"
-#: app.src#MSG_QUERY_LASTVERSION.querybox.text
+#. Fpa\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_QUERY_LASTVERSION\n"
+"querybox.text"
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Anullar totas las modificacions?"
-#: app.src#RID_DOCALREADYLOADED_DLG.infobox.text
+#. L!Ry
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_DOCALREADYLOADED_DLG\n"
+"infobox.text"
msgid "Document already open."
msgstr "Document ja dobèrt."
-#: app.src#MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
+#. $lsM
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME a pas detectat cap de navigador Web sul sistèma. Verificatz las preferéncias del burèu o installatz un navigador Web (per ex. Mozilla) a l'emplaçament prepausat per defaut pendent l'installacion."
-#: app.src#MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF.errorbox.text
+#. B_`l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
+"errorbox.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
-#: app.src#GID_INTERN.string.text
+#. ``:#
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_INTERN\n"
+"string.text"
msgid "Internal"
msgstr "Intèrne"
-#: app.src#GID_APPLICATION.string.text
+#. _u\1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_APPLICATION\n"
+"string.text"
msgid "Application"
msgstr "Aplicacion"
-#: app.src#GID_VIEW.string.text
+#. *d0_
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "View"
msgstr "Afichatge"
-#: app.src#GID_DOCUMENT.string.text
+#. ,3M`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: app.src#GID_EDIT.string.text
+#. ?EWN
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Edicion"
-#: app.src#GID_MACRO.string.text
+#. a.v^
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
+#. BREc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: app.src#GID_MATH.string.text
+#. fXU2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MATH\n"
+"string.text"
msgid "Math"
msgstr "Matematicas"
-#: app.src#GID_NAVIGATOR.string.text
+#. nmb_
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
msgid "Navigate"
msgstr "Navigar"
-#: app.src#GID_INSERT.string.text
+#. _F)T
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: app.src#GID_FORMAT.string.text
+#. Rs6V
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
+#. [Bbo
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#: app.src#GID_TEXT.string.text
+#. 8xcg
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: app.src#GID_FRAME.string.text
+#. u47,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: app.src#GID_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "app.src#GID_GRAPHIC.string.text"
+#. so}2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Imatge"
-#: app.src#GID_TABLE.string.text
+#. e|H\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: app.src#GID_ENUMERATION.string.text
+#. aJd@
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_ENUMERATION\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerotacion"
-#: app.src#GID_DATA.string.text
+#. iye`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Data"
msgstr "Donadas"
-#: app.src#GID_SPECIAL.string.text
+#. Y-Dc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_SPECIAL\n"
+"string.text"
msgid "Special Functions"
msgstr "Foncions especialas"
-#: app.src#GID_IMAGE.string.text
+#. Q/u7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_IMAGE\n"
+"string.text"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#: app.src#GID_CHART.string.text
+#. !K=,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "Chart (Diagrama)"
-#: app.src#GID_EXPLORER.string.text
+#. !CA4
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_EXPLORER\n"
+"string.text"
msgid "Explorer"
msgstr "Explorador"
-#: app.src#GID_CONNECTOR.string.text
+#. U];3
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CONNECTOR\n"
+"string.text"
msgid "Connector"
msgstr "Connectador"
-#: app.src#GID_MODIFY.string.text
+#. WfQY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#: app.src#GID_DRAWING.string.text
+#. rUz\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: app.src#GID_CONTROLS.string.text
+#. N\/0
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CONTROLS\n"
+"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "Contraròtles"
-#: app.src#MSG_CANT_QUIT.infobox.text
+#. 0huB
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_CANT_QUIT\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"The application cannot be terminated at the moment.\n"
"Please wait until all print jobs and/or\n"
@@ -199,35 +790,76 @@ msgstr ""
"Esperatz la fin de las activitats d'estampatge e/o d'activacions OLE\n"
"e tampatz totas las bóstias de dialòg."
-#: app.src#STR_ISMODIFIED.string.text
+#. =!S1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ISMODIFIED\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Volètz enregistrar las modificacions aportadas a %1?"
-#: app.src#STR_QUITAPP.string.text
-msgid "E~xit"
-msgstr "Quitar"
-
-#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
+#. Yi$R
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUITAPP\n"
+"string.text"
+msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
+msgstr "Sortir %PRODUCTNAME"
+
+#. %{;B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
+#. #CS~
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT\n"
+"string.text"
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Aviar pas automaticament per la foncion 'XX'"
-#: app.src#RID_HELPBAR.string.text
+#. 6mWb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_HELPBAR\n"
+"string.text"
msgid "Help Bar"
msgstr "Barra de l'ajuda"
-#: app.src#RID_STR_HLPFILENOTEXIST.string.text
+#. U\rC
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_HLPFILENOTEXIST\n"
+"string.text"
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "Avètz pas installat l'ajuda correspondent a aqueste subjècte."
-#: app.src#RID_ENVTOOLBOX.string.text
+#. U0DY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_ENVTOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar"
msgstr "Barra de foncions"
-#: app.src#RID_SPECIALCONFIG_ERROR.string.text
+#. ![=i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SPECIALCONFIG_ERROR\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error has occurred in the special configuration.\n"
"Please contact your administrator."
@@ -235,47 +867,102 @@ msgstr ""
"I a agut una error dins la configuracion especiala.\n"
"Contactatz vòstre administrator."
-#: app.src#STR_QUICKSTART_EXIT.string.text
+#. im:R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_EXIT\n"
+"string.text"
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Quitar l'aviada rapida"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_TIP.string.text
+#. Vs[P
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_TIP\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "Aviada rapida de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FILEOPEN.string.text
+#. KO-Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FILEOPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open Document..."
msgstr "Dobrir un document..."
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE.string.text
+#. h@h2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "From Template..."
msgstr "A partir d'un modèl..."
-#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH.string.text
+#. 9m_X
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH\n"
+"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "Cargar %PRODUCTNAME a l'aviada del sistèma"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX.string.text
+#. C0X7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX\n"
+"string.text"
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "Desactivar l'aviada rapida de l'airal de notificacion"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_LNKNAME.string.text
+#. ?k6o
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_LNKNAME\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FILE.string.text
+#. Bf_*
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FILE\n"
+"string.text"
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_STARTCENTER.string.text
+#. .YXx
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_STARTCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Startcenter"
msgstr "Centre d'aviada"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_RECENTDOC.string.text
+#. mS7l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n"
+"string.text"
msgid "Recent Documents"
msgstr "Documents recents"
-#: app.src#STR_QUERY_UPDATE_LINKS.string.text
+#. 06Sj
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUERY_UPDATE_LINKS\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains one or more links to external data.\n"
"\n"
@@ -286,15 +973,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Volètz cambiar lo document e refrescar los ligams totes per aver las donadas las pus recentas ?"
-#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
+#. i8iW
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DDE_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "Los ligams DDE cap a % per l'airal % % son pas disponibles."
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK.warningbox.text
+#. l@25
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n"
+"warningbox.text"
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "Aqueste iperligam dobrís \"%s\". Volètz contunhar?"
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS.warningbox.text
+#. AQDY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
@@ -302,11 +1004,21 @@ msgstr ""
"Per de rasons de seguretat, l'iperligam pòt pas èsser executat.\n"
"La pagina correspondent a l'adreça especificada serà pas dobèrta."
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_TITLE.string.text
+#. hL\J
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning"
msgstr "Avertiment de seguretat"
-#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE.querybox.text
+#. w7P?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
@@ -314,7 +1026,12 @@ msgstr ""
"L'enregistrament provocarà la supression de totas las signaturas existentas.\n"
"Perseguir l'enregistrament del document?"
-#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN.querybox.text
+#. @\]B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
@@ -322,41 +1039,95 @@ msgstr ""
"Cal que lo document siá enregistrat per ésser signat.\n"
"O volètz enregistrar?"
-#: app.src#RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT.infobox.text
+#. h1y.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#. ;;p%
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
+"infobox.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Cal que lo document siá enregistrat al format OpenDocument per èsser signat numericament."
-#: app.src#RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED.string.text
+#. .z!6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED\n"
+"string.text"
msgid " (Signed)"
msgstr " (Signat)"
-#: app.src#STR_STANDARD.string.text
-msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
+#. ,8ST
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
+#. eh*?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILELINK\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: app.src#STR_NONE.string.text
+#. %9cF
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NONE\n"
+"string.text"
msgid "- None -"
msgstr "- Pas cap -"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text
-msgctxt "app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text"
+#. Nk-O
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Imatge"
-#: app.src#STR_SFX_FILTERNAME_ALL.string.text
+#. 95g=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SFX_FILTERNAME_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All files"
msgstr ""
-#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
+#. Heok
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
+"string.text"
msgid "Link graphics"
msgstr "Ligam grafics"
-#: app.src#STR_ERRUNOEVENTBINDUNG.string.text
+#. QE@|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ERRUNOEVENTBINDUNG\n"
+"string.text"
msgid ""
"An appropriate component method %1\n"
"could not be found.\n"
@@ -368,31 +1139,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Verificatz l'ortografia del nom del metòde."
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#. q+:6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Pas possible de dobrir lo fichièr imatge"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#. p[:O
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Pas possible de legir lo fichièr imatge"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+#. 21g,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Format d'imatge inconegut"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+#. ^GAL
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "Aquela version de fichièr d'imatges es pas suportat"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#. ^Z@Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Lo filtre d'imatges es pas trapat"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+#. ,pyg
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "Pas pro de memòria per inserir d'imatges"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_1.string.text
+#. Rw6E
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_1\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public\n"
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
@@ -402,10 +1209,17 @@ msgstr ""
"License Version 3. Una còpia de la licéncia LGPL es disponibla a\n"
"http://www.gnu.org/kicenses/lgpl-3.0.html"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_2.string.text
+#. x4R#
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_2\n"
+"string.text"
msgid ""
"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\n"
-"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
+"portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
"Las mencions de copyright suplementàrias de còdi de tèrça partida e las\n"
@@ -413,7 +1227,13 @@ msgstr ""
"dins lo fichièr THIRDPARTYLICENSEREADME.html causissètz Afichar la licéncia\n"
"per veire los detalhs exactes en anglés."
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_3.string.text
+#. ]g1G
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_3\n"
+"string.text"
msgid ""
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
"their respective owners."
@@ -421,13 +1241,25 @@ msgstr ""
"las marcas totas e las marcas depausadas mençonadas aicí, son la proprietat de\n"
"lors proprietaris respectius"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_4.string.text
+#. V*y7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_4\n"
+"string.text"
msgid ""
"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
msgstr ""
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
+#. \BQ#
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_5\n"
+"string.text"
msgid ""
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\n"
"which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates.\n"
@@ -435,161 +1267,31 @@ msgid ""
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
+#. ;F{Q
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"PB_LICENSING_SHOW\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Show License"
msgstr "~Afichar la licéncia"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_CLOSE.cancelbutton.text
+#. U]:F
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"PB_LICENSING_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "Tampar"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
+#. {jg5
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr "Licéncia e informacions legalas"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS.pageitem.text
-msgid "Contents"
-msgstr "Contengut"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_INDEX.pageitem.text
-msgid "Index"
-msgstr "Indèx"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_SEARCH.pageitem.text
-msgid "Find"
-msgstr "Recercar"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS.pageitem.text
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Marcapaginas"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.FT_EXPRESSION.fixedtext.text
-msgid "~Search term"
-msgstr "~Tèrme recercat"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~Afichar"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "S~earch term"
-msgstr "T~èrme recercat"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~Recercar"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_FULLWORDS.checkbox.text
-msgid "~Complete words only"
-msgstr "~Unicament los mots entièrs"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_SCOPE.checkbox.text
-msgid "Find in ~headings only"
-msgstr "~Recercar unicament dins los títols"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "Afichar"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.FT_BOOKMARKS.fixedtext.text
-msgid "~Bookmarks"
-msgstr "~Marcapaginas"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~Afichar"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_WINDOW_TITLE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON.string.text
-msgid "Show Navigation Pane"
-msgstr "Afichar lo volet de navigacion"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF.string.text
-msgid "Hide Navigation Pane"
-msgstr "Amagar lo volet de navigacion"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_START.string.text
-msgid "First Page"
-msgstr "Primièra pagina"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PREV.string.text
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Pagina precedenta"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_NEXT.string.text
-msgid "Next Page"
-msgstr "Pagina seguenta"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PRINT.string.text
-msgid "Print..."
-msgstr "Estampar..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK.string.text
-msgid "Add to Bookmarks..."
-msgstr "Apondre als marcapaginas..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG.string.text
-msgid "Find on this Page..."
-msgstr "Recercar dins aquesta pagina..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW.string.text
-msgid "HTML Source"
-msgstr "Tèxte font HTML"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_FIRST_MESSAGE.string.text
-msgid "The Help is being started..."
-msgstr "Aviada de l'ajuda..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE.string.text
-msgid "Select Text"
-msgstr "Seleccionar lo tèxte"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_COPY.string.text
-msgid "~Copy"
-msgstr "~Copiar"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.FT_BOOKMARK_TITLE.fixedtext.text
-msgid "Bookmark:"
-msgstr "Marcapaginas :"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.STR_BOOKMARK_RENAME.string.text
-msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "Tornar nomenar lo marcapaginas"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.modaldialog.text
-msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "Apondre als marcapaginas"
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_OPEN.menuitem.text
-msgid "Display"
-msgstr "Afichar"
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_RENAME.menuitem.text
-msgid "Rename..."
-msgstr "Tornar nomenar..."
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHRESULTS.infobox.text
-msgid "No topics found."
-msgstr "Pas cap de resultat de recèrca."
-
-#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND.infobox.text
-msgid "The text you entered was not found."
-msgstr "Lo tèxte picat es introbable."
-
-#: newhelp.src#RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT.string.text
-msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
-msgstr "~Afichar l'ajuda de %PRODUCTNAME %MODULENAME a l'aviada"
-
-#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME"
diff --git a/source/oc/sfx2/source/bastyp.po b/source/oc/sfx2/source/bastyp.po
index 0657443fa4e..3058173867d 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/bastyp.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/bastyp.oo
+#. extracted from sfx2/source/bastyp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,10 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fltfnc.src#STR_FILTER_NOT_INSTALLED.string.text
+#. /!P,
+#: fltfnc.src
+msgctxt ""
+"fltfnc.src\n"
+"STR_FILTER_NOT_INSTALLED\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
@@ -23,7 +28,12 @@ msgstr ""
"Lo filtre $(FILTER) seleccionat es pas estat installat.\n"
"O desiratz installar ara ?"
-#: fltfnc.src#STR_FILTER_CONSULT_SERVICE.string.text
+#. ;LP$
+#: fltfnc.src
+msgctxt ""
+"fltfnc.src\n"
+"STR_FILTER_CONSULT_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
"You can find information about orders on our homepage."
diff --git a/source/oc/sfx2/source/dialog.po b/source/oc/sfx2/source/dialog.po
index 919a7fe486e..eafd66ce9f9 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/dialog.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/dialog.oo
+#. extracted from sfx2/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:33+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,360 +12,1423 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
+#. b!ns
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "Enregistrar una màcro"
+
+#. 3Ok|
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_MACRO_LOSS\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
+msgstr "Sètz segur que volètz anullar l'enregistrament ? Totas las entresenhas enregistradas fins a ara seràn perdudas."
+
+#. WVBh
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_CANCEL_RECORDING\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel Recording"
+msgstr "Anullar l'enregistrament"
+
+#. u(dn
+#: inputdlg.src
+msgctxt ""
+"inputdlg.src\n"
+"DLG_INPUT_BOX\n"
+"BTN_INPUT_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "Acceptar"
+
+#. S-or
+#: inputdlg.src
+msgctxt ""
+"inputdlg.src\n"
+"DLG_INPUT_BOX\n"
+"BTN_INPUT_CANCEL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anullar"
+
+#. 25Oc
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
+
+#. ~Ywn
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"CB_AUTO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~AutoUpdate"
+msgstr "Actualizacion ~automatica"
+
+#. opDF
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_NEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ne~xt Style"
+msgstr "Estil de seguida"
+
+#. @YPQ
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_BASE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Linked with"
+msgstr "Ligat a"
+
+#. X5.l
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_REGION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Category"
+msgstr "~Categoria"
+
+#. n}ht
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"GB_DESC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "Conten"
+
+#. .?N#
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_DOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Dock"
+msgstr "Amarrar"
+
+#. GdUr
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_UNDOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Undock"
+msgstr "Desamarrar"
+
+#. Hppi
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_TASK_PANE_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr "Visualizacion"
+
+#. v+h(
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_TASKS\n"
+"string.text"
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tascas"
+
+#. ncQ_
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"FL_COL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Style name"
msgstr "Nom de l'estil"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.MSG_OVERWRITE.querybox.text
+#. @9?h
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"MSG_OVERWRITE\n"
+"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Aqueste estil existís ja. O volètz remplaçar?"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.modaldialog.text
+#. O8:[
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create Style"
msgstr "Crear un estil"
-#: mailwindow.src#RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG.errorbox.text
+#. Yj-H
+#: mailwindow.src
+msgctxt ""
+"mailwindow.src\n"
+"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME a pas pogut trobar de configuracion de messatjariá valida. Enregistratz aqueste document dins un repertòri local e mandatz-lo en pèça junta dempuèi lo client de messatjariá."
-#: dinfdlg.src#STR_SFX_NEWOFFICEDOC.string.text
+#. 2rBN
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_OPEN_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File encryption password"
+msgstr "Senhal criptat del fichièr"
+
+#. 4i|%
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Enter password to open"
+msgstr "Sasissètz lo senhal per dobrir"
+
+#. eFSV
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Reenter password to open"
+msgstr "Tornatz sasir lo senhal per dobrir"
+
+#. M5#%
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_MODIFY_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing password"
+msgstr "Senhal per lo fichièr partejat"
+
+#. IfJ|
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter password to modify"
+msgstr "Sasissètz lo senhal per modificar"
+
+#. 1T^D
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Reenter password to modify"
+msgstr "Tornar sasir lo senhal per modificar"
+
+#. [QIH
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"OPTIONS_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing options"
+msgstr "Opcions de partejament de fichièr"
+
+#. TIph
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"OPEN_READONLY_CB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Open file read-only"
+msgstr "D~obrir lo fichièr sonque de lectura"
+
+#. fEC|
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"RECORD_CHANGES_CB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Record ~changes"
+msgstr "Cambiaments d'enregistrament"
+
+#. }#:J
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_PROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "~Protect..."
+msgstr "~Protegir..."
+
+#. *t4:
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_UNPROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "~Unprotect..."
+msgstr "An~ullar la proteccion..."
+
+#. R6kO
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_END_REDLINING_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"Any information about changes will be lost.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aquela accion vos farà sortir del mòde d'enregistrament de cambiament.\n"
+"Las informacions sus los cambiaments seràn perdudas.\n"
+"\n"
+"Volètz sortir d'aquel mòde d'enregistrament?\n"
+"\n"
+
+#. *r#I
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Senhal incorrècte "
+
+#. P(*!
+#: templateinfodlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templateinfodlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
+"BTN_TEMPLATE_INFO_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
+
+#. ^O^`
+#: dinfedt.src
+msgctxt ""
+"dinfedt.src\n"
+"DLG_DOCINFO_EDT\n"
+"FL_INFO\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Names"
+msgstr "Noms"
+
+#. \TT7
+#: dinfedt.src
+msgctxt ""
+"dinfedt.src\n"
+"DLG_DOCINFO_EDT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Field Names"
+msgstr "Editar los noms de camp"
+
+#. $\(v
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search for"
+msgstr "~Recercar"
+
+#. g*Y;
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_WHOLEWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Whole words only"
+msgstr "~Unicament los mots entièrs"
+
+#. C$X\
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_MATCHCASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Match case"
+msgstr "Respectar la ~cassa"
+
+#. J2b5
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_WRAPAROUND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Wrap ~around"
+msgstr "Recèrca ~circulara"
+
+#. khTF
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_BACKWARDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Backwards"
+msgstr "~Cap al naut"
+
+#. XCJu
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "R~ecercar"
+
+#. cNZC
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"PB_CANCELFIND\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Tampar"
+
+#. IS\\
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"STR_TOGGLE\n"
+"string.text"
+msgid "Wrap ~around"
+msgstr "Recerc~a circulara"
+
+#. ?!U8
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr "Recercar dins aquesta pagina"
+
+#. gaA$
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~Restablir"
+
+#. 1jeN
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_APPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#. v#%J
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n"
+"string.text"
+msgid "Organizer"
+msgstr "Gerir"
+
+#. bS4O
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
+"infobox.text"
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "Aqueste nom ja es estat atribuit."
+
+#. N.+g
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
+"infobox.text"
+msgid "This Style does not exist."
+msgstr "Estil inexistent."
+
+#. cA{i
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT\n"
+"infobox.text"
+msgid ""
+"This Style cannot be used as a base Style,\n"
+"because it would result in a recursive reference."
+msgstr ""
+"Aqueste estil pòt pas èsser utilizat coma estil de basa\n"
+"perque creariá una referéncia recursiva."
+
+#. U08o
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_POOL_STYLE_NAME\n"
+"infobox.text"
+msgid ""
+"Name already exists as a default Style.\n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"Aqueste nom ja es atribuit a un estil per defaut.\n"
+"Causissètz-ne un autre."
+
+#. g::%
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete Style $1?"
+msgstr "Sètz segur que volètz suprimir l'estil $1 ?"
+
+#. r@vo
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE_USED\n"
+"string.text"
+msgid "You are deleting an applied Style!\n"
+msgstr "Suprimissètz un estil utilizat!\n"
+
+#. sKJC
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_NEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "New..."
+msgstr "Novèl..."
+
+#. L#cN
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Modify..."
+msgstr "Modificar..."
+
+#. %99l
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "Suprimir..."
+
+#. 2%V#
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Navigador"
+
+#. JrN_
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_TASKPANE\n"
+"string.text"
+msgid "Task Pane"
+msgstr "Panèl de tasca"
+
+#. k3;8
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
+"errorbox.text"
+msgid "Faulty password confirmation"
+msgstr "Confirmacion del senhal erronèa"
+
+#. 9)e$
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
+"string.text"
+msgid "Send"
+msgstr "Mandar"
+
+#. 4AO7
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME Document"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. |g+S
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_THEMA.fixedtext.text
+#. $-8G
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_THEMA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
msgstr "~Subjècte"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_KEYWORDS.fixedtext.text
+#. #8,D
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_KEYWORDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Keywords"
msgstr "~Mots claus"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_COMMENT.fixedtext.text
+#. pfRW
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_COMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentaris"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+#. ;EiI
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_CHANGE_PASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
msgstr "Modificar lo mot de santa Clara (senhal...)"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
+#. 12!%
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE_TYP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr "Tipe:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text"
+#. o)/l
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"CB_FILE_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "~En lectura sola"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE.fixedtext.text
+#. vDFD
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location:"
msgstr "Emplaçament:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_SIZE.fixedtext.text
+#. GTI;
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Size:"
msgstr "Talha:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_CREATE.fixedtext.text
+#. )#Y5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_CREATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Created:"
msgstr "Creat lo:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_CHANGE.fixedtext.text
+#. !pDe
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_CHANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Modified:"
msgstr "Modificat lo:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_SIGNED.fixedtext.text
+#. =Pi:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_SIGNED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Digitally signed:"
msgstr "Signat numericament:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_SIGNATURE.pushbutton.text
+#. nb8M
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_SIGNATURE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Signatura numerica..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_MULTSIGNED.string.text
+#. dOlR
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"STR_MULTSIGNED\n"
+"string.text"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Document signat mantun còp"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_PRINT.fixedtext.text
+#. %\37
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_PRINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Last printed:"
msgstr "Estampat lo:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_TIMELOG.fixedtext.text
+#. KKbH
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_TIMELOG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "Durada d'edicion:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_DOCNO.fixedtext.text
+#. f#NL
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_DOCNO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "Numèro de revision:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_DELETE.pushbutton.text
+#. |\qa
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Reset"
msgstr "Tornar inicializar"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_USE_USERDATA.checkbox.text
+#. ?/=#
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"CB_USE_USERDATA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Apply user data"
msgstr "~Utilizar las donadas d'identitat"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_TEMPL.fixedtext.text
+#. wCI8
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_TEMPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Template:"
msgstr "Modèl:"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_UNKNOWNSIZE.string.text
+#. MH)x
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"STR_UNKNOWNSIZE\n"
+"string.text"
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
+#. 9SQT
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"EDIT_FILE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "File Name"
msgstr "Nom de fichièr"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
+#. 9%OC
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFOUSER\n"
+"BTN_EDITLABEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Info fields..."
msgstr "~Camps d'informacion..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_NOAUTOUPDATE.radiobutton.text
+#. 9bKH
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_NOAUTOUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "Actualizar pas automaticament"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_RELOADUPDATE.radiobutton.text
+#. GfU:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_RELOADUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Refresh this document"
msgstr "Actualizar aqueste document"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_EVERY.fixedtext.text
+#. fj:-
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_EVERY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "every"
msgstr "cada"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_RELOADSECS.fixedtext.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_RELOADSECS.fixedtext.text"
+#. g`em
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_RELOADSECS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "segondas"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_FORWARDUPDATE.radiobutton.text
+#. 3B=8
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_FORWARDUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Redirect from this document"
msgstr "Transferir dempuèi aqueste document"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_AFTER.fixedtext.text
+#. Y[e|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_AFTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "after"
msgstr "aprèp"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FORWARDSECS.fixedtext.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FORWARDSECS.fixedtext.text"
+#. _I}F
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_FORWARDSECS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "segondas"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_URL.fixedtext.text
+#. w#f+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "to URL"
msgstr "a l'URL"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FRAME.fixedtext.text
+#. 8Gea
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "to frame"
msgstr "al quadre"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.STR_FORWARD_ERRMSSG.string.text
+#. j!(A
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"STR_FORWARD_ERRMSSG\n"
+"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Se seleccionatz l'opcion \"%PLACEHOLDER%\", vos cal especificar una URL."
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.FT_PROPERTIES.fixedtext.text
+#. ]@l]
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"FT_PROPERTIES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Properties"
msgstr "~Proprietats"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_NAME.string.text
+#. QWGL
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_TYPE.string.text
+#. @AXG
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_VALUE.string.text
+#. 9ZZ@
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.BTN_ADD.pushbutton.text
+#. %-^y
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.text"
+#. RZ^z
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"combobox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.quickhelptext
+#. z!gY
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
msgstr "Nom de la proprietat"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.1.stringlist.text
+#. =}Vo
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Checked by"
msgstr "Verificat per"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.2.stringlist.text
+#. 7Gfh
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Client"
msgstr "Client"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.3.stringlist.text
+#. Dz~|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date completed"
msgstr "Data completada"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.4.stringlist.text
+#. k@I/
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Department"
msgstr "Departament"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.5.stringlist.text
+#. n~G^
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Destinations"
msgstr "Destinacion"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.6.stringlist.text
+#. jOk,
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Disposition"
msgstr "Disposicion"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.7.stringlist.text
+#. UIKM
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Division"
msgstr "Division"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.8.stringlist.text
+#. fxIb
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Document number"
msgstr "Nombre del document"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.9.stringlist.text
+#. W%ve
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.10.stringlist.text
+#. *2w)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "E-Mail"
msgstr "Mail (corrièr electronic)"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.11.stringlist.text
+#. )A`M
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Forward to"
msgstr "Avançar cap a"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.12.stringlist.text
+#. O13\
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Group"
msgstr "Grop"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.13.stringlist.text
+#. hSPV
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Info"
msgstr "Informacion"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.14.stringlist.text
+#. -h4i
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "Language"
msgstr "Lengatge"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.15.stringlist.text
+#. aPE)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mailstop"
msgstr "Bóstia postala (BP)"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.16.stringlist.text
+#. Sc1~
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
msgid "Matter"
msgstr "Affar"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.17.stringlist.text
+#. eii+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
msgid "Office"
msgstr "Burèu"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.18.stringlist.text
+#. -f?Q
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietari"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.19.stringlist.text
+#. \Te9
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
msgid "Project"
msgstr "Projècte"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.20.stringlist.text
+#. CID9
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.21.stringlist.text
+#. 2-r0
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
msgid "Purpose"
msgstr "Objèctiu"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.22.stringlist.text
+#. .{[g
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
msgid "Received from"
msgstr "Recebut de"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.23.stringlist.text
+#. BF^,
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
msgid "Recorded by"
msgstr "Salvat per"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.24.stringlist.text
+#. %g,P
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
msgid "Recorded date"
msgstr "Data del salvament"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.25.stringlist.text
+#. G\%^
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"25\n"
+"stringlist.text"
msgid "Reference"
msgstr "Referéncia"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.26.stringlist.text
+#. !oic
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"26\n"
+"stringlist.text"
msgid "Source"
msgstr "Font"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.27.stringlist.text
+#. -x0v
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"27\n"
+"stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "Estatuts"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.28.stringlist.text
+#. O2|H
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"28\n"
+"stringlist.text"
msgid "Telephone number"
msgstr "Numèro de telefòn"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.29.stringlist.text
+#. mr\7
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"29\n"
+"stringlist.text"
msgid "Typist"
msgstr "Dactilò"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.30.stringlist.text
+#. Rqn1
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"30\n"
+"stringlist.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.1.stringlist.text
+#. ;_@(
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.2.stringlist.text
+#. 9AeX
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "DateTime"
msgstr "Data Temps"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.3.stringlist.text
+#. -%o5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text"
+#. {kG{
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.5.stringlist.text
+#. _Np)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.6.stringlist.text
+#. tq*v
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Yes or no"
msgstr "Òc o non"
-#: dinfdlg.src#SFX_ST_DURATION_FORMAT.string.text
+#. {,W4
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_ST_DURATION_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_YES.radiobutton.text
+#. ]QP-
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_YES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
-#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_NO.radiobutton.text
+#. 7_#.
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.text"
+#. 1#/#
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
+#. O8#o
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Property"
msgstr "Suprimir la proprietat"
-#: dinfdlg.src#SFX_QB_WRONG_TYPE.querybox.text
+#. TE(l
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_QB_WRONG_TYPE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
@@ -373,667 +1436,948 @@ msgstr ""
"La valor picada es del tipe esperat.\n"
"La valor serà conservada coma tèxte."
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODOC.pageitem.text
+#. 7e(`
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODESC.pageitem.text
+#. Vu7}
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"pageitem.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_CUSTOMPROPERTIES.pageitem.text
+#. Bix*
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Custom Properties"
msgstr "Proprietats personalizadas"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFORELOAD.pageitem.text
+#. !ET3
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFOSECURITY.pageitem.text
+#. M8a.
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Security"
msgstr "Securitat"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.tabdialog.text
+#. qWQ?
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "Proprietats de "
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text
-msgctxt "dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text"
+#. ?1$B
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FL_DURATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.CB_NEGATIVE.checkbox.text
+#. kBMk
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"CB_NEGATIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Negative"
msgstr "~Negatiu"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_YEAR.fixedtext.text
+#. DFPm
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_YEAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Years"
msgstr "Annadas"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MONTH.fixedtext.text
+#. n?5|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MONTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Months"
msgstr "~Meses"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_DAY.fixedtext.text
+#. U7[:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_DAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Days"
msgstr "Jorns"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_HOUR.fixedtext.text
+#. 9Y,0
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_HOUR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~ours"
msgstr "Oras"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MINUTE.fixedtext.text
+#. ut_5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MINUTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Min~utes"
msgstr "Min~utas"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_SECOND.fixedtext.text
+#. V/|I
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_SECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Seconds"
msgstr "~Segondas"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MSECOND.fixedtext.text
+#. GTKg
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MSECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Millise~conds"
msgstr "Milisegondas"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.modaldialog.text
+#. %[Bm
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Duration"
msgstr "Ajustar la durada"
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "~Search for"
-msgstr "~Recercar"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WHOLEWORDS.checkbox.text
-msgid "~Whole words only"
-msgstr "~Unicament los mots entièrs"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_MATCHCASE.checkbox.text
-msgid "~Match case"
-msgstr "Respectar la ~cassa"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WRAPAROUND.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WRAPAROUND.checkbox.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "Recèrca ~circulara"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_BACKWARDS.checkbox.text
-msgid "~Backwards"
-msgstr "~Cap al naut"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_FIND.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "R~ecercar"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_CANCELFIND.cancelbutton.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_CANCELFIND.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.STR_TOGGLE.string.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.STR_TOGGLE.string.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "Recerc~a circulara"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.modelessdialog.text
-msgid "Find on this Page"
-msgstr "Recercar dins aquesta pagina"
-
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
+#. mR$8
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"GB_NEWVERSIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New versions"
+msgstr "Versions novèlas"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.CB_AUTO.checkbox.text
-msgid "~AutoUpdate"
-msgstr "Actualizacion ~automatica"
+#. gFff
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Save ~New Version"
+msgstr "~Enregistrar una version novèla"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_NEXT.fixedtext.text
-msgid "Ne~xt Style"
-msgstr "Estil de seguida"
+#. 6hr`
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"CB_SAVEONCLOSE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Always save a version on closing"
+msgstr "Enregistrar ~totjorn una version al moment de la tampadura"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_BASE.fixedtext.text
-msgid "Linked with"
-msgstr "Ligat a"
+#. ^n1%
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"GB_OLDVERSIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Existing versions"
+msgstr "Versions existentas"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_REGION.fixedtext.text
-msgid "~Category"
-msgstr "~Categoria"
+#. kngM
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_DATETIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data e ora"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.GB_DESC.fixedline.text
-msgid "Contains"
-msgstr "Conten"
+#. I!k^
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_SAVEDBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Saved by"
+msgstr "Enregistrada per"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FL.fixedline.text
-msgid "File encryption password"
-msgstr "Senhal criptat del fichièr"
+#. 2rx~
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_COMMENTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
-msgid "~Enter password to open"
-msgstr "Sasissètz lo senhal per dobrir"
+#. )}O.
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "Tampar"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
-msgid "~Reenter password to open"
-msgstr "Tornatz sasir lo senhal per dobrir"
+#. s$}:
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_OPEN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Open"
+msgstr "Dobrir"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FL.fixedline.text
-msgid "File sharing password"
-msgstr "Senhal per lo fichièr partejat"
+#. :qS-
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_VIEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Show..."
+msgstr "~Afichar..."
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
-msgid "Enter password to modify"
-msgstr "Sasissètz lo senhal per modificar"
+#. N+O_
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
-msgid "Reenter password to modify"
-msgstr "Tornar sasir lo senhal per modificar"
+#. H8-n
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_COMPARE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Compare"
+msgstr "Comparar"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPTIONS_FL.fixedline.text
-msgid "File sharing options"
-msgstr "Opcions de partejament de fichièr"
+#. N:/a
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Versions of"
+msgstr "Versions de"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPEN_READONLY_CB.checkbox.text
-msgid "~Open file read-only"
-msgstr "D~obrir lo fichièr sonque de lectura"
+#. 5^dy
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"FT_DATETIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date and time: "
+msgstr "Data e ora : "
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.RECORD_CHANGES_CB.checkbox.text
-msgid "Record ~changes"
-msgstr "Cambiaments d'enregistrament"
+#. i^2a
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"FT_SAVEDBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Saved by "
+msgstr "Enregistrat per "
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_PROTECT.string.text
-msgid "~Protect..."
-msgstr "~Protegir..."
+#. 4a?B
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Tampar"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_UNPROTECT.string.text
-msgid "~Unprotect..."
-msgstr "An~ullar la proteccion..."
+#. u!vs
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Version Comment"
+msgstr "Inserir un comentari de version (facultatiu)"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_END_REDLINING_WARNING.string.text
-msgid ""
-"This action will exit the change recording mode.\n"
-"Any information about changes will be lost.\n"
-"\n"
-"Exit change recording mode?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Aquela accion vos farà sortir del mòde d'enregistrament de cambiament.\n"
-"Las informacions sus los cambiaments seràn perdudas.\n"
-"\n"
-"Volètz sortir d'aquel mòde d'enregistrament?\n"
-"\n"
+#. U*s]
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Version comment"
+msgstr "Comentari de version"
-#: securitypage.src#RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD.string.text
-msgid "Incorrect password"
-msgstr "Senhal incorrècte "
+#. m]KH
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "View Version Comment"
+msgstr "Inserir un comentari de version (facultatiu)"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_REDUCE.fixedline.text
+#. a[Q2
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"GB_REDUCE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Reduce print data"
msgstr "Reduire las donadas d'estampatge"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.FT_OUTPUTTYPE.fixedtext.text
+#. PqLY
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"FT_OUTPUTTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Settings for"
msgstr "Paramètres per"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTEROUTPUT.radiobutton.text
+#. XLBv
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_PRINTEROUTPUT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
msgstr "Estampadoira"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTFILEOUTPUT.radiobutton.text
+#. ?AlS
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_PRINTFILEOUTPUT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Print to ~file"
msgstr "Estampar dins un ~fichièr"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCETRANSPARENCY.checkbox.text
+#. cH79
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCETRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "~Reduire la transparéncia"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO.radiobutton.text
+#. bn27
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Auto~matically"
msgstr "Auto~maticament"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE.radiobutton.text
+#. 0789
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
msgstr "Cap de tra~nsparéncia"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEGRADIENTS.checkbox.text
+#. W%;W
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEGRADIENTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "Reduire los de~gradats"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES.radiobutton.text
+#. pK``
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "Bendas de degradats"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR.radiobutton.text
+#. -`R%
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "Color ~intermediària"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS.checkbox.text
+#. 59bv
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEBITMAPS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "Reduire los ~bitmaps"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL.radiobutton.text
+#. 4SXX
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~High print quality"
msgstr "Qualitat d'estampatge optimala"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL.radiobutton.text
+#. .6j)
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "Qualitat d'estampatge estandarda"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.radiobutton.text
+#. rp)0
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Reso~lution"
msgstr "Reso~lucion"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.1.stringlist.text
+#. DbzG
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.2.stringlist.text
+#. n4a5
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.3.stringlist.text
+#. !.m%
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (Fax)"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.4.stringlist.text
+#. d]Um
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (per defaut)"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.5.stringlist.text
+#. e\,d
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.6.stringlist.text
+#. }9ij
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#. U13i
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "Enclure los ob~jèctes transparents"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_CONVERTTOGREYSCALES.checkbox.text
+#. }#8m
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_CONVERTTOGREYSCALES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "Con~vertir las colors en nivèls de gris"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_PRINT_WARN.fixedline.text
+#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"GB_PRINT_WARN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Printer warnings"
msgstr "Avertiments d'estampatge"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_PAPERSIZE.checkbox.text
+#. g19K
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PAPERSIZE\n"
+"checkbox.text"
msgid "P~aper size"
msgstr "~Talha del papièr"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_PAPERORIENTATION.checkbox.text
+#. K.K@
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PAPERORIENTATION\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "~Orientacion del papièr"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#. B5tJ
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_TRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparéncia"
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
-msgid ""
-"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
-"\n"
-"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr ""
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_NO.okbutton.text
-msgid "~Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_YES.cancelbutton.text
-msgid "Use ~ODF Format"
-msgstr ""
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_MOREINFO.helpbutton.text
-msgid "~More Information..."
-msgstr "Entresenhas co~mplementàrias..."
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
-msgid "~Ask when not saving in ODF format"
-msgstr "~Demandar al moment d'un enregistrament autre que dins lo format ODF"
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
-msgid "Confirm File Format"
-msgstr ""
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
-msgid "Dock"
-msgstr "Amarrar"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_UNDOCK.string.text
-msgid "Undock"
-msgstr "Desamarrar"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_TASK_PANE_VIEW.string.text
-msgid "View"
-msgstr "Visualizacion"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_TASKS.string.text
-msgid "Tasks"
-msgstr "Tascas"
-
-#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.FL_INFO.fixedline.text
-msgid "Names"
-msgstr "Noms"
-
-#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.modaldialog.text
-msgid "Edit Field Names"
-msgstr "Editar los noms de camp"
-
-#: dialog.src#STR_RESET.string.text
-msgid "~Reset"
-msgstr "~Restablir"
-
-#: dialog.src#STR_APPLY.string.text
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: dialog.src#STR_TABPAGE_MANAGESTYLES.string.text
-msgid "Organizer"
-msgstr "Gerir"
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDNAME.infobox.text
-msgid "This name is already in use."
-msgstr "Aqueste nom ja es estat atribuit."
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE.infobox.text
-msgid "This Style does not exist."
-msgstr "Estil inexistent."
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT.infobox.text
-msgid ""
-"This Style cannot be used as a base Style,\n"
-"because it would result in a recursive reference."
-msgstr ""
-"Aqueste estil pòt pas èsser utilizat coma estil de basa\n"
-"perque creariá una referéncia recursiva."
-
-#: dialog.src#MSG_POOL_STYLE_NAME.infobox.text
-msgid ""
-"Name already exists as a default Style.\n"
-"Please choose another name."
-msgstr ""
-"Aqueste nom ja es atribuit a un estil per defaut.\n"
-"Causissètz-ne un autre."
-
-#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE.string.text
-msgid "Do you really want to delete Style $1?"
-msgstr "Sètz segur que volètz suprimir l'estil $1 ?"
-
-#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE_USED.string.text
-msgid "You are deleting an applied Style!\n"
-msgstr "Suprimissètz un estil utilizat!\n"
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_NEW.menuitem.text
-msgid "New..."
-msgstr "Novèl..."
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_EDIT.menuitem.text
-msgid "Modify..."
-msgstr "Modificar..."
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete..."
-msgstr "Suprimir..."
-
-#: dialog.src#SID_NAVIGATOR.string.text
-msgid "Navigator"
-msgstr "Navigador"
-
-#: dialog.src#SID_TASKPANE.string.text
-msgid "Task Pane"
-msgstr "Panèl de tasca"
-
-#: dialog.src#MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM.errorbox.text
-msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr "Confirmacion del senhal erronèa"
-
-#: dialog.src#STR_PDF_EXPORT_SEND.string.text
-msgid "Send"
-msgstr "Mandar"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_NEWVERSIONS.fixedline.text
-msgid "New versions"
-msgstr "Versions novèlas"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_SAVE.pushbutton.text
-msgid "Save ~New Version"
-msgstr "~Enregistrar una version novèla"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.CB_SAVEONCLOSE.checkbox.text
-msgid "~Always save a version on closing"
-msgstr "Enregistrar ~totjorn una version al moment de la tampadura"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_OLDVERSIONS.fixedline.text
-msgid "Existing versions"
-msgstr "Versions existentas"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_DATETIME.fixedtext.text
-msgid "Date and time"
-msgstr "Data e ora"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text
-msgid "Saved by"
-msgstr "Enregistrada per"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_COMMENTS.fixedtext.text
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentaris"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_OPEN.pushbutton.text
-msgid "Open"
-msgstr "Dobrir"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_VIEW.pushbutton.text
-msgid "~Show..."
-msgstr "~Afichar..."
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_COMPARE.pushbutton.text
-msgid "Compare"
-msgstr "Comparar"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.modaldialog.text
-msgid "Versions of"
-msgstr "Versions de"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_DATETIME.fixedtext.text
-msgid "Date and time : "
-msgstr "Data e ora : "
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text
-msgid "Saved by "
-msgstr "Enregistrat per "
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "versdlg.src#DLG_COMMENTS.PB_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.modaldialog.text
-msgid "Insert Version Comment"
-msgstr "Inserir un comentari de version (facultatiu)"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.string.text
-msgid "Version comment"
-msgstr "Comentari de version"
-
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_ORG.pushbutton.text
+#. kl#\
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_ORG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Organizer..."
msgstr "Gerir..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_DEL.pushbutton.text
+#. ^fQl
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "Suprimir..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_EDIT.pushbutton.text
+#. {*Bu
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modificar..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_NEW.pushbutton.text
+#. +7{V
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "~Novèl..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.modaldialog.text
+#. G[YS
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Style Catalog"
msgstr "Catalòg dels estils"
-#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
+#. 7b#$
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_ELEMTLIST\n"
+"string.text"
msgid "Style List"
msgstr "Lista d'estil"
-#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
+#. ]0I-
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL\n"
+"string.text"
msgid "Hierarchical"
msgstr "Ierarquia"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_WATERCAN.toolboxitem.text
+#. x]$p
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_WATERCAN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Mòde Emplenar tot"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text
+#. +]]6
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Estil novèl a partir de la seleccion"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text
+#. ]cw:
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Actualizar l'estil"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
+#. sP_G
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estils e formatatge"
-#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
-msgid "Record Macro"
-msgstr "Enregistrar una màcro"
-
-#: recfloat.src#STR_MACRO_LOSS.string.text
-msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
-msgstr "Sètz segur que volètz anullar l'enregistrament ? Totas las entresenhas enregistradas fins a ara seràn perdudas."
-
-#: recfloat.src#STR_CANCEL_RECORDING.string.text
-msgid "Cancel Recording"
-msgstr "Anullar l'enregistrament"
-
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION.string.text
+#. {8W=
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Current version"
msgstr "Version actuala"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT.string.text
+#. B$YO
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT.string.text
+#. UCWw
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT.string.text
+#. d|_J
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT\n"
+"string.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_IMPORT_ALL.string.text
+#. MgX_
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_IMPORT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "<All formats>"
msgstr "<Totes los formats>"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_AUTO_EXTENSION.string.text
+#. Ygel
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Extension automatica del nom de fichièr"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_SELECTION.string.text
+#. #b)s
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "~Selection"
msgstr "~Seleccion"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_INSERT_AS_LINK.string.text
+#. IKsx
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
+"string.text"
msgid "~Link"
msgstr "~Ligam"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_SHOW_PREVIEW.string.text
+#. M=*K
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "Ap~ercebut"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text
-msgctxt "filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text"
+#. V3s1
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "Sonque de lectu~ra"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_PASSWORD.string.text
+#. Osl|
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Save with ~password"
msgstr "Enregistrar amb un senhal"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_FILTER_OPTIONS.string.text
+#. ^.Yi
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Editar los paramètres de filtre"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_PLAY.string.text
+#. f$O}
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "~Play"
msgstr "Legir"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_STOP.string.text
+#. hNbj
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Sto~p"
msgstr "Arrestar"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_OPEN.string.text
+#. K3Z1
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "~Dobrir"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_SAVE.string.text
+#. Xk|n
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "Enregi~strar"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.string.text
+#. 6J]U
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_TEMPLATES.string.text
+#. 6Q7U
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "~Templates:"
msgstr "Modèls:"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_VERSION.string.text
+#. *tTq
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "~Version:"
msgstr "~Version:"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_USER.fixedtext.text
-msgid "~User"
-msgstr "~Utilizaire"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "Senhal"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM.fixedtext.text
-msgid "~Confirm"
-msgstr "~Confirmar"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_MIN_LEN.string.text
-msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
-msgstr "($(MINLEN) caractèrs minimum)"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
-msgid "(The password can be empty)"
-msgstr "(Lo mot de santa Clara pòt èsser vuèg)"
+#. 4|yl
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"FT_INFOTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
+"\n"
+"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
+msgstr ""
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
-msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Senhal"
+#. h=E$
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_NO\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Use %FORMATNAME Format"
+msgstr ""
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
-msgid "P~assword"
-msgstr "Senh~al"
+#. IbMf
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_YES\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Use ~ODF Format"
+msgstr ""
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
-msgid "Confir~m"
-msgstr "~Confirmar"
+#. 3KB6
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_MOREINFO\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "~More Information..."
+msgstr "Entresenhas co~mplementàrias..."
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
-msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
-msgid "Password"
-msgstr "Senhal"
+#. +^pN
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"CB_WARNING_OFF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Ask when not saving in ODF format"
+msgstr "~Demandar al moment d'un enregistrament autre que dins lo format ODF"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
-msgid "Enter Password"
-msgstr "Picatz lo senhal"
+#. NBw1
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/sfx2/source/doc.po b/source/oc/sfx2/source/doc.po
index b6d1e5eaa9a..b838f345949 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/doc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/doc.oo
+#. extracted from sfx2/source/doc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,232 +12,852 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
-msgid "New template"
-msgstr "Modèl de document novèl"
+#. v,qj
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME1\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Modèls"
+#. ^hb8
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME2\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text"
-msgid "~Categories"
-msgstr "~Categorias"
+#. W@PV
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME3\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_STYLESHEETS.fixedtext.text
-msgid "~Templates"
-msgstr "~Modèls"
+#. 6/3w
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME4\n"
+"string.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Blau clar"
+
+#. RLxB
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME5\n"
+"string.text"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
+#. 22R5
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME6\n"
+"string.text"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_ORGANIZE.pushbutton.text
-msgid "~Organizer..."
-msgstr "Gerir..."
+#. RFEE
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME7\n"
+"string.text"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Modèls"
+#. )n37
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME8\n"
+"string.text"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
+
+#. 2Q%M
+#: templatelocnames.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME9\n"
+"string.text"
+msgid "Sunset"
+msgstr "Sosensemble"
+
+#. utTB
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME10\n"
+"string.text"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
+
+#. nS.#
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Sort by name"
+msgstr ""
+
+#. !IZx
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_REFRESH\n"
+"string.text"
+msgid "Refresh"
+msgstr "~Actualizar"
+
+#. 8%9/
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_DEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgstr ""
+
+#. |@fi
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MOVE_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#. ;[%7
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_INPUT_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Enter folder name:"
+msgstr ""
+
+#. n#:i
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
+"string.text"
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#. }2E0
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_REPOSITORY_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "New Repository"
+msgstr ""
+
+#. h|12
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error moving the following templates to $1.\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. -?4V
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
+"$3"
+msgstr ""
+
+#. z5SS
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_EXPORT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error exporting the following templates:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. VgHC
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_IMPORT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error importing the following templates to $1:\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. mI%F
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The following templates cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. V2R,
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The following folders cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. tBFV
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Failed to create repository \"$1\".\n"
+"A repository with this name may already exist."
+msgstr ""
+
+#. d]\M
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
+msgstr ""
+
+#. V#5Q
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Enter template name:"
+msgstr ""
+
+#. KrEn
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the selected folders?"
+msgstr "Volètz escafar las donadas seleccionadas?"
+
+#. \6o;
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#. Hl}L
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "All"
+msgstr "Totes"
+
+#. y**4
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_DOCS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "Documents"
+
+#. sL`.
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_PRESENTATIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Presentacions"
+
+#. #MSN
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_SHEETS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Classador"
+
+#. PZ`+
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_DRAWS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr "Dessenh"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_REGION.fixedtext.text
-msgctxt "new.src#DLG_NEW_FILE.FT_REGION.fixedtext.text"
+#. UOPo
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECTION_MODE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. ?vkk
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECTION_MODE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
+msgstr ""
+
+#. 64gr
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#. i6iN
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#. #nRL
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. 9{u5
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Save"
+msgstr "~Enregistrar"
+
+#. lH=l
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
+"TBI_TEMPLATE_SEARCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Search"
+msgstr "Recercar"
+
+#. YBE$
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
+"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Action Menu"
+msgstr ""
+
+#. m-8s
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_EDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#. XRJr
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_PROPERTIES\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietats"
+
+#. Ig](
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Set as default"
+msgstr "Reglatge per ~defaut"
+
+#. MR-9
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move to folder"
+msgstr ""
+
+#. arsq
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_EXPORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#. +;%S
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. ;-`e
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Template Manager"
+msgstr "Gestion dels modèls"
+
+#. KI5$
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_REGION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
msgstr "~Categorias"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_TEMPLATE.fixedtext.text
+#. Xtt|
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "T~emplates"
msgstr "Modèls"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.BT_MORE.morebutton.text
+#. GR\d
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"BT_MORE\n"
+"morebutton.text"
msgid "~More"
msgstr "Opcions"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.BTN_PREVIEW.checkbox.text
+#. Q0|,
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"BTN_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pre~view"
msgstr "Pre~visualizacion"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.GB_DOCINFO.fixedline.text
+#. B4m!
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"GB_DOCINFO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_TEXT_STYLE.checkbox.text
+#. 3j53
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_TEXT_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Te~xt"
msgstr "Tè~xt"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_FRAME_STYLE.checkbox.text
+#. B-Hj
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_FRAME_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Frame"
msgstr "~Quadre"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_PAGE_STYLE.checkbox.text
+#. 2Ond
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_PAGE_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Pages"
msgstr "~Paginas"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_NUM_STYLE.checkbox.text
+#. 9fXd
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_NUM_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "N~umbering"
msgstr "~Numerotacion"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_MERGE_STYLE.checkbox.text
+#. M]8d
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_MERGE_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Overwrite"
msgstr "~Espotir"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.PB_LOAD_FILE.pushbutton.text
+#. AW)(
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"PB_LOAD_FILE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "From File..."
msgstr "A partir d'un fichièr..."
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.STR_LOAD_TEMPLATE.string.text
+#. AqxZ
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"STR_LOAD_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Load Styles"
msgstr "Cargar los estils"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. _bXe
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_THEMA.fixedtext.text
+#. qT,/
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_THEMA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Subject"
msgstr "Subjècte"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_KEYWORDS.fixedtext.text
+#. |n!c
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_KEYWORDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Key words"
msgstr "Mots claus"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_DESC.fixedtext.text
+#. v9\*
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Description"
msgstr "~Descripcion"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.modaldialog.text
+#. .f[o
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "New"
msgstr "Novèl"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
+#. vh`x
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_FILES.pushbutton.text
+#. ?qiZ
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_FILES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~File..."
msgstr "~Fichièr..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_ADDRESSTEMPLATE.pushbutton.text
+#. X44j
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_ADDRESSTEMPLATE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Address Book..."
msgstr "Quasernet d'~adreças..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text"
+#. D-Z5
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text"
+#. TMhp
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text"
+#. [9n)
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text"
+#. ?YT,
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_NEW.menuitem.text
+#. c*Rm
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_NEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New"
msgstr "~Novèl"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DELETE.menuitem.text
+#. .:yD
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_EDIT.menuitem.text"
+#. 4QR3
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_COPY_FROM.menuitem.text
+#. g9)M
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_COPY_FROM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Import Template..."
msgstr "Importar un modèl..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_COPY_TO.menuitem.text
+#. k9H4
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_COPY_TO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Export Template..."
msgstr "Exportar un modèl..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_PRINT.menuitem.text
+#. 6,7n
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_PRINT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Print"
msgstr "Estam~par"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_PRINTER_SETUP.menuitem.text
+#. ZTI1
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_PRINTER_SETUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Printer Settings..."
msgstr "Paramètres de l'estampadoira..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESCAN.menuitem.text
+#. Cd~#
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_RESCAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
+#. DJ[q
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set As Default Template"
msgstr "Definir coma modèl per defaut"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
+#. YUE!
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reset Default Template"
msgstr "Restablir lo modèl per defaut"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.menubutton.text
+#. G@-X
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"menubutton.text"
msgid "Commands"
msgstr "Comandas"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.modaldialog.text
+#. vY*9
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Template Management"
msgstr "Gestion dels modèls"
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Abstract Green"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Abstract Red"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Abstract Yellow"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "DNA"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Inspiration"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Lush Green"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Metropolis"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Sunset"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Vintage"
-msgstr ""
-
-#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
+#. LaBh
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CONFIRM_FILTER\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Saving in external formats may have caused\n"
" information loss. Do you still want to close?"
@@ -245,7 +865,12 @@ msgstr ""
"L'enregistrament dins un format extèrne pòt provocar\n"
"una pèrda d'unas informacions. Sètz segur que volètz contunhar ?"
-#: doc.src#MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE.querybox.text
+#. o2P[
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Name already in use.\n"
"Do you want to overwrite document template?"
@@ -253,15 +878,30 @@ msgstr ""
"Un modèle de ce nom existe déjà.\n"
"Volètz remplaçar lo modèl existent?"
-#: doc.src#STR_DELETE_REGION.string.text
+#. ;jN5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DELETE_REGION\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la categoria \"$1\" ?"
-#: doc.src#STR_DELETE_TEMPLATE.string.text
+#. #*aX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir l'entrada \"$1\" ?"
-#: doc.src#MSG_REGION_NOTEMPTY.querybox.text
+#. Fknt
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_REGION_NOTEMPTY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The category is not empty.\n"
"Delete anyway?"
@@ -269,60 +909,130 @@ msgstr ""
"La categoria es pas voida.\n"
"La suprimir quitament?"
-#: doc.src#STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT.string.text
-msgid ""
-"The document \"$(DOC)\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes?"
+#. 1kZD
+#: doc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Save document"
+msgstr "Enregistrar lo document"
+
+#. KFdF
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-"Lo document \"$(DOC)\" es estat modificat.\n"
-"Volètz enregistrar las modificacions aportadas?"
-#: doc.src#STR_STYLES.string.text
+#. !EJP
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
-#: doc.src#STR_MACROS.string.text
+#. O.KD
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_MACROS\n"
+"string.text"
msgid "Macros"
msgstr "Màcros"
-#: doc.src#STR_CONFIG.string.text
+#. xA\=
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuracion"
-#: doc.src#STR_PRINT_STYLES_HEADER.string.text
+#. v7:a
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Styles in "
msgstr "Estils dins "
-#: doc.src#STR_PRINT_STYLES.string.text
+#. C:MU
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PRINT_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Printing Styles"
msgstr "Estampatge dels estils"
-#: doc.src#MSG_PRINT_ERROR.errorbox.text
+#. N\N(
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_PRINT_ERROR\n"
+"errorbox.text"
msgid "The print job could not be started."
msgstr "Lo trabalh d'estampatge a pas pogut èsser aviat."
-#: doc.src#STR_BACKUP_COPY.string.text
+#. @@G5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_BACKUP_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy"
msgstr "Còpia"
-#: doc.src#MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE.infobox.text
+#. PGI8
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n"
+"infobox.text"
msgid "The template could not be opened."
msgstr "Impossible de dobrir lo modèl de document."
-#: doc.src#MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE.infobox.text
+#. =Uw?
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE\n"
+"infobox.text"
msgid "Document already open for editing."
msgstr "Aqueste document ja es dobèrt per l'edicion."
-#: doc.src#STR_ERROR_SAVE.string.text
+#. As(*
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Error recording document "
msgstr "Error al moment de l'escritura del document "
-#: doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text
-msgctxt "doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text"
+#. {clC
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPLATE_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#: doc.src#STR_ERROR_COPY_TEMPLATE.string.text
+#. 6foC
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error copying template \"$1\". \n"
"A template with this name may already exist."
@@ -330,35 +1040,75 @@ msgstr ""
"Error al moment de la còpia del modèl \"$1\". \n"
"Es possible qu'existe ja."
-#: doc.src#STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE.string.text
+#. WQk^
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "Impossible de suprimir lo modèl \"$1\"."
-#: doc.src#STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE.string.text
+#. [5;l
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "Error al moment del desplaçament del modèl \"$1\"."
-#: doc.src#MSG_ERROR_RESCAN.errorbox.text
+#. %z6i
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RESCAN\n"
+"errorbox.text"
msgid "The update could not be saved."
msgstr "Impossible d'enregistrar la mesa a jorn."
-#: doc.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
+#. .X7e
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "Error al moment de l'escritura del modèl "
-#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE.errorbox.text
+#. R|pI
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE\n"
+"errorbox.text"
msgid "Error renaming template."
msgstr "Error al moment del cambiament de nom del modèl."
-#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION.errorbox.text
+#. pV,#
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION\n"
+"errorbox.text"
msgid "Error renaming template category."
msgstr "Error al moment del cambiament de nom de la categoria."
-#: doc.src#MSG_ERROR_EMPTY_NAME.errorbox.text
+#. iQgz
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_EMPTY_NAME\n"
+"errorbox.text"
msgid "Please specify a name."
msgstr "Indicatz un nom."
-#: doc.src#MSG_ERROR_UNIQ_NAME.errorbox.text
+#. Y1+b
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_UNIQ_NAME\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"Please specify a unique name.\n"
"Entries must not be case specific."
@@ -366,15 +1116,30 @@ msgstr ""
"Indicatz un nom univòc.\n"
"Serà pas facha cap de distinccion de cassa (majusculas / minusculas)."
-#: doc.src#STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE.string.text
+#. @K@5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "Desiratz far del modèl \"$(TEXT)\" lo modèl per defaut?"
-#: doc.src#MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.querybox.text
+#. Td`P
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "Volètz restablir lo modèl per defaut?"
-#: doc.src#MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST.infobox.text
+#. 4S2h
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"Template directory\n"
"$(DIR)\n"
@@ -384,15 +1149,30 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"existís pas."
-#: doc.src#MSG_DOCINFO_CANTREAD.infobox.text
+#. HH56
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_DOCINFO_CANTREAD\n"
+"infobox.text"
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "Lectura de las infos document impossibla."
-#: doc.src#STR_ERROR_NOSTORAGE.string.text
+#. r-ah
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "Lo fichièr seleccionat a un format incorrècte."
-#: doc.src#STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT.string.text
+#. oT|f
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
@@ -400,67 +1180,102 @@ msgstr ""
"Impossible d'enregistrar los documents al format $(FORMAT).\n"
"Volètz enregistrar lo document al format $(OWNFORMAT)?"
-#: doc.src#STR_SAVEDOC.string.text
+#. /T]X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Enregistrar"
-#: doc.src#STR_UPDATEDOC.string.text
+#. }kKy
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_UPDATEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "Actuali~zar"
-#: doc.src#STR_SAVEASDOC.string.text
+#. k@@X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVEASDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save ~As..."
msgstr "Enregistrar ~jos..."
-#: doc.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text
+#. nzU]
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVECOPYDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Enregistrar la còpia ~jos..."
-#: doc.src#STR_CLOSEDOC.string.text
+#. [uXh
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CLOSEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Tampar"
-#: doc.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
+#. YYg~
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
+"string.text"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~Tampar & tornar a "
-#: doc.src#STR_WIZARD.string.text
+#. PX3I
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid " AutoPilot"
msgstr " Assistent"
-#: doc.src#RID_STR_FILTCONFIG.string.text
+#. d#`|
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_FILTCONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Configurations"
msgstr "Configuracions"
-#: doc.src#RID_STR_FILTBASIC.string.text
+#. hV=*
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_FILTBASIC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "Bibilotècas %PRODUCTNAME Basic"
-#: doc.src#RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE.string.text
+#. 92ks
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "Sètz segur que volètz remplaçar l'estil \"$(ARG1)\" ?"
-#: doc.src#STR_DOC_LOADING.string.text
-msgid "Loading Document"
-msgstr "Cargament del document"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_NAME_RESOLVE_START.string.text
-msgid "Connection to: $(HOST). Waiting for response..."
-msgstr "Connexion a : $(HOST). En espèra de responsa..."
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECT_START.string.text
-msgid "Opening $(TARGET) at $(HOST)"
-msgstr "Dobrir : $(TARGET) a $(HOST)"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_READ_STATUS.string.text
-msgid "Loading: $(TARGET) from $(HOST). Loaded: $(BYTE)"
-msgstr "$(TARGET) de $(HOST) transferit. Cargat : $(BYTE)"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECTION_CLOSED.string.text
-msgid "Disconnected"
-msgstr "Desconnectat"
-
-#: doc.src#MSG_OPEN_READONLY.querybox.text
+#. u!^!
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_OPEN_READONLY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Document cannot be opened for editing.\n"
"Do you want to open it as read-only?"
@@ -468,127 +1283,284 @@ msgstr ""
"Impossible de dobrir lo document per modificacion.\n"
"O volètz dobrir en lectura sola?"
-#: doc.src#STR_EDIT.string.text
+#. F8a5
+#: doc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: doc.src#RID_OFFICEFILTER.string.text
+#. 2@nW
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_OFFICEFILTER\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME Documents"
-#: doc.src#STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES.string.text
+#. LPRT
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propr~ietats..."
-#: doc.src#STR_FSET_FILTERNAME0.string.text
+#. ,AD6
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
+"string.text"
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (FrameSet)"
-#: doc.src#STR_FSET_FILTERNAME1.string.text
+#. kD1A
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "Document quadre %PRODUCTNAME"
-#: doc.src#STR_TEMPL_MOVED.string.text
+#. z0Z#
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPL_MOVED\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "Lo modèl \"$(TEMPLATE)\" es pas estat trobat a son emplaçament d'origina. Un modèl del meteis nom es estat detectat sul camin \"$(FOUND)\". Volètz qu'aqueste modèl siá utilizat a l'avenidor en remplaçament del modèl introbable?"
-#: doc.src#STR_TEMPL_RESET.string.text
+#. cX7B
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPL_RESET\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "Lo modèl \"$(TEMPLATE)\" es introbable. O caldrà recercar a la dobertura del document venenta ?"
-#: doc.src#STR_AUTOMATICVERSION.string.text
+#. gvdX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_AUTOMATICVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Version enregistrada automaticament"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SW.string.text
+#. o}_{
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SW\n"
+"string.text"
msgid "Text Document"
msgstr "Document de tèxte"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWWEB.string.text
+#. RkXl
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n"
+"string.text"
msgid "HTML Document"
msgstr "Document HTML"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWGLOB.string.text
+#. *Iae
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n"
+"string.text"
msgid "Master Document"
msgstr "Document mèstre"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SC.string.text
+#. Gm1i
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SC\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Classador"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SI.string.text
+#. YU(c
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SI\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentacion"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SD.string.text
+#. Z69:
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SD\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_MESSAGE.string.text
+#. @:rF
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
-#: doc.src#STR_NOSAVEANDCLOSE.string.text
-msgid "~Discard"
-msgstr "~Ignorar"
+#. \D#f
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_NOSAVEANDCLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "Close ~without saving"
+msgstr ""
-#: doc.src#STR_PACKNGO_NOACCESS.string.text
+#. \NFn
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
+"string.text"
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "Impossible d'accedir al mèdia actual."
-#: doc.src#STR_PACKNGO_NEWMEDIUM.string.text
+#. hM`^
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
+"string.text"
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "Inserissètz lo mèdia seguent e clicatz sus OK."
-#: doc.src#STR_OBJECT.string.text
+#. \Fil
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#: doc.src#DLG_MACROQUERY.querybox.text
+#. Bf*F
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"DLG_MACROQUERY\n"
+"querybox.text"
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "Aqueste document conten de màcros. $(TEXT)"
-#: doc.src#DLG_MACROQUERY.querybox.title
+#. plB3
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"DLG_MACROQUERY\n"
+"querybox.title"
msgid "Run Macro"
msgstr "Executar una màcro"
-#: doc.src#BTN_OK.string.text
+#. %6=l
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"BTN_OK\n"
+"string.text"
msgid "Run"
msgstr "Executar"
-#: doc.src#BTN_CANCEL.string.text
+#. dj\Y
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "Do Not Run"
msgstr "Executar pas"
-#: doc.src#FT_CANCEL.string.text
+#. hfTX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"FT_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "Los paramètres de seguretat autorizan normalament pas l'execucion de las màcros d'aqueste document. Los executar quitament?"
-#: doc.src#FT_OK.string.text
+#. s(?t
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"FT_OK\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "Volètz autorizar l'execucion d'aquestas màcros?"
-#: doc.src#STR_EXPORTASPDF_TITLE.string.text
+#. [553
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Export as PDF"
msgstr "Exportar al format PDF"
-#: doc.src#STR_EXPORTWITHCFGBUTTON.string.text
+#. M~gb
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Export..."
msgstr "Exportar..."
-#: doc.src#STR_EXPORTBUTTON.string.text
+#. bRo;
+#: doc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: doc.src#RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH.string.text
+#. O5WR
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
+"string.text"
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "Apondre aqueste repertòri a la tièra dels camins securizats: "
-#: doc.src#STR_LABEL_FILEFORMAT.string.text
+#. s|4C
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_LABEL_FILEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "File format:"
msgstr "Format de fichièr:"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTAINS.string.text
+#. mh|t
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTAINS\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains:\n"
"\n"
@@ -596,65 +1568,140 @@ msgstr ""
"Aqueste document conten:\n"
"\n"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES.string.text
+#. f8VT
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES\n"
+"string.text"
msgid "Recorded changes"
msgstr "Modificacions enregistradas"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_NOTES.string.text
+#. QDnA
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS.string.text
+#. IEer
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS\n"
+"string.text"
msgid "Document versions"
msgstr "Versions del document"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_FIELDS.string.text
+#. ,tK|
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_FIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_LINKDATA.string.text
+#. $u[:
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_LINKDATA\n"
+"string.text"
msgid "Linked data..."
msgstr "Donadas associadas..."
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING.string.text
+#. Loa(
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Volètz perseguir l'enregistrament del document?"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING.string.text
+#. AzQ@
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Volètz perseguir l'estampatge del document?"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING.string.text
+#. O}5X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Volètz perseguir la signatura del document?"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF.string.text
+#. IDR%
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "Volètz perseguir la creacion del fichièr PDF?"
-#: doc.src#STR_NEW_FILENAME_SAVE.string.text
+#. cHlV
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_NEW_FILENAME_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Per espotir pas lo document d'origina, enregistratz lo fichièr jos un nom novèl."
-#: doc.src#STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR.string.text
+#. ;Hp_
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR\n"
+"string.text"
msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "Los modèls protegits pòdon pas èsser suprimits."
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#: doc.src#STR_DOCINFO_INFOFIELD.string.text
+#. Na4p
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCINFO_INFOFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Info %1"
msgstr "Info %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#: doc.src#STR_SHARED.string.text
+#. U-?.
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SHARED\n"
+"string.text"
msgid " (shared)"
msgstr " (partejat)"
-#: doc.src#STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED.string.text
+#. K7S)
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "La version del format del document es definida sus ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) dins Espleches-Opcions-Cargament/Enregistrament-General. La signatura del document necessita ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-#: doc.src#MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN.querybox.text
+#. ,bct
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
@@ -662,62 +1709,218 @@ msgstr ""
"Lo document deu èsser enregistrat abans de poder èsser signat. Enregistrar lo document suprimís totas las signaturas presentas.\n"
"Volètz enregistrar lo document?"
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
+#. 4kU1
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr ""
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
+#. JX;1
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Update Styles"
msgstr "Act~ualizar los estils"
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN.string.text
+#. kLwy
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "Conservar los estils ancians"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.1.itemlist.text
+#. veW4
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FL_EDIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New template"
+msgstr "Modèl de document novèl"
+
+#. u_n^
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FL_STYLESHEETS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Modèls"
+
+#. AbnQ
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FT_SECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Categories"
+msgstr "~Categorias"
+
+#. ,fm*
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FT_STYLESHEETS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Templates"
+msgstr "~Modèls"
+
+#. G^V_
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"BT_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
+
+#. d_C]
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"BT_ORGANIZE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Organizer..."
+msgstr "Gerir..."
+
+#. Vyp^
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Modèls"
+
+#. L)PL
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "My Templates"
msgstr "Mos modèls"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.2.itemlist.text
+#. N84N
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Business Correspondence"
msgstr "Correspondéncia comerciala"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.3.itemlist.text
+#. ,_Kj
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Other Business Documents"
msgstr "Documents comercials divèrses"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.4.itemlist.text
+#. r8hD
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Correspondéncia e documents privats"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.5.itemlist.text
+#. ]``9
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Formularis e contractes"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.6.itemlist.text
+#. a?4`
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Finances"
msgstr "Economia"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.7.itemlist.text
+#. zXEJ
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Education"
msgstr "Educacion"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.8.itemlist.text
+#. Mc.B
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Rèire plans de presentacion"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.9.itemlist.text
+#. %:@+
+#: doctempl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Presentations"
msgstr "Presentacions"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.10.itemlist.text
+#. Ky4f
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divèrs"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+#. O[D^
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
+#. R\Do
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"RID_CNT_STR_WAITING\n"
+"string.text"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "Inicializacion dels modèls per una primièra utilizacion."
diff --git a/source/oc/sfx2/source/menu.po b/source/oc/sfx2/source/menu.po
index d8e32d57822..026471e9a21 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/menu.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/menu.oo
+#. extracted from sfx2/source/menu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,45 +12,98 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text
+#. @n=h
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_CFGITEM\n"
+"string.text"
msgid "Configuration Menu"
msgstr "Menut"
-#: menu.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
+#. m=%)
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_ADDONS\n"
+"string.text"
msgid "~Add-Ons"
msgstr "Add-ons"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_CUT.menuitem.text
+#. Thn[
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_CUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "~Copar"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_COPY.menuitem.text
+#. ckH!
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "Co~piar"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_PASTE.menuitem.text
+#. ?hoW
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr "Em~pegar"
-#: menu.src#SID_WIN_FULLSCREEN.string.text
+#. ZC)*
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
+"string.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Quitar lo mòde ecran complet"
-#: menu.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
+#. F,rp
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_ADDONHELP\n"
+"string.text"
msgid "Add-~On Help"
msgstr "Ajuda de l'add-on"
-#: menu.src#STR_MENU_SYNONYMS.string.text
+#. !9\E
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_SYNONYMS\n"
+"string.text"
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinonims"
-#: menu.src#STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND.string.text
+#. medd
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "(none)"
msgstr "(ges)"
-#: menu.src#STR_MENU_THESAURUS.string.text
+#. /^f9
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_THESAURUS\n"
+"string.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Thesaurus..."
diff --git a/source/oc/sfx2/source/view.po b/source/oc/sfx2/source/view.po
index 2f92ee51519..0f273132ad8 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/view.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/view.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/view.oo
+#. extracted from sfx2/source/view
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,10 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text
+#. =!Zr
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NODEFPRINTER\n"
+"string.text"
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
@@ -23,7 +28,12 @@ msgstr ""
"Impossible de detectar l'estampadoira per defaut.\n"
"Seleccionatz una estampadoira e tornatz començar."
-#: view.src#STR_NOSTARTPRINTER.string.text
+#. sf:p
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NOSTARTPRINTER\n"
+"string.text"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
"Please check your printer configuration."
@@ -31,7 +41,12 @@ msgstr ""
"Impossible d'aviar l'estampadoira !\n"
"Verificatz-ne la configuracion."
-#: view.src#STR_PRINTER_NOTAVAIL.string.text
+#. V4\1
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINTER_NOTAVAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
@@ -39,40 +54,84 @@ msgstr ""
"Aqueste document es estat formatat per l'estampadoira $1. L'estampadoira es pas disponibla. \n"
"Utilizar l'estampadoira per defaut $2 ?"
-#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS.string.text
+#. b=m+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options..."
msgstr "Opcions..."
-#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS_TITLE.string.text
+#. RYJ~
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_OPTIONS_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Printer Options"
msgstr "Opcions d'estampatge"
-#: view.src#STR_ERROR_PRINTER_BUSY.string.text
+#. hiTV
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n"
+"string.text"
msgid "Printer busy"
msgstr "Estampadoira ocupada"
-#: view.src#STR_ERROR_PRINT.string.text
+#. h@-q
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Error while printing"
msgstr "Error al moment de l'estampatge"
-#: view.src#STR_PRINTING.string.text
+#. *MUJ
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINTING\n"
+"string.text"
msgid "Printing"
msgstr "Estampatge"
-#: view.src#STR_PAGE.string.text
+#. K:8P
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page "
msgstr "Pagina "
-#: view.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
+#. `0hL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "Error al moment de l'enregistrament del modèl "
-#: view.src#STR_READONLY.string.text
+#. =|r[
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_READONLY\n"
+"string.text"
msgid " (read-only)"
msgstr " (lectura sola)"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text
-msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
+#. 4Bh%
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWORI\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
@@ -82,7 +141,12 @@ msgstr ""
"Volètz enregistrar los paramètres novèls dins lo\n"
"document actiu ?"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWSIZE.string.text
+#. |#sl
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWSIZE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
"Should the new settings be saved\n"
@@ -92,8 +156,12 @@ msgstr ""
"Volètz enregistrar los paramètres modificats\n"
"dins lo document ?"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text
-msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
+#. )H*o
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWORISIZE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
@@ -103,15 +171,30 @@ msgstr ""
"Volètz enregistrar los paramètres novèls dins lo\n"
"document actiu ?"
-#: view.src#STR_PREVIEW_DOCINFO.string.text
+#. x@4x
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Títol :</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Objècte :</b><dd>$(THEME)<dt><b>Mots claus :</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Descripcion :</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#: view.src#STR_PREVIEW_NODOCINFO.string.text
+#. rPPT
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Proprietats de document introbablas.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#: view.src#MSG_CANT_CLOSE.infobox.text
+#. ^K;Z
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_CANT_CLOSE\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
" print job is being carried out."
@@ -119,19 +202,41 @@ msgstr ""
"Impossible de tampar lo document :\n"
"l'estampadoira es encara activa."
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR_TEXT.#define.text
+#. r_:u
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Print Monitor"
msgstr "Monitor d'estampatge"
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_PRINTING.fixedtext.text
+#. i4SG
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_PRINTING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "is being printed on"
msgstr "en cors d'estampatge sus"
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_FT_PREPARATION.string.text
+#. A\01
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"STR_FT_PREPARATION\n"
+"string.text"
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "es en cors de preparacion per l'estampatge"
-#: view.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text
+#. aS.D
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
@@ -139,10 +244,38 @@ msgstr ""
"Error al moment del mandadís del messatge. Errors possiblas : compte d'utilizaire mancant o Setup erronèu.\n"
"Verificatz los paramètres de %PRODUCTNAME o los del logicial de messatjariá."
-#: view.src#MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE.querybox.text
+#. 09!f
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "Aqueste document pòt pas èsser editat (dreches d'accès insufisents). Volètz perseguir vòstre trabalh amb una còpia del document ?"
-#: view.src#STR_REPAIREDDOCUMENT.string.text
+#. x-CL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_REPAIREDDOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (document reparat)"
+
+#. )zdE
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Document is not checked out on server"
+msgstr ""
+
+#. %)gU
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"BT_CHECKOUT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Check out"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..afba4d4910f
--- /dev/null
+++ b/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+#. extracted from sfx2/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. GQ/^
+#: checkin.ui
+msgctxt ""
+"checkin.ui\n"
+"CheckinDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Check-in"
+msgstr ""
+
+#. #OX{
+#: checkin.ui
+msgctxt ""
+"checkin.ui\n"
+"MajorVersion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New major version"
+msgstr ""
+
+#. ^g)v
+#: checkin.ui
+msgctxt ""
+"checkin.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version comment"
+msgstr "Comentari de version"
+
+#. `FHo
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"PasswordDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Sasissètz lo senhal"
+
+#. fJ^A
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"userft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User"
+msgstr "Utilizaire"
+
+#. dpZY
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"pass1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Senhal"
+
+#. F_U-
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"confirm1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm"
+msgstr "~Confirmar"
+
+#. _VwB
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Senhal"
+
+#. oGbf
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"pass2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "Senhal"
+
+#. +`e+
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"confirm2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm"
+msgstr "~Confirmar"
+
+#. B!DF
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Second Password"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index ad04a66fc04..44598b8a064 100644
--- a/source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/oc/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res.oo
+#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,153 +12,338 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: shlxthdl.ulf#_TITLE_.LngText.text
+#. UPIe
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TITLE%\n"
+"LngText.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: shlxthdl.ulf#_TITLE_COLON_.LngText.text
+#. Kek.
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TITLE_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Title:"
msgstr "Títol:"
-#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_.LngText.text
+#. VuM8
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUBJECT%\n"
+"LngText.text"
msgid "Subject"
msgstr "Subjècte"
-#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_COLON_.LngText.text
+#. Y{Ek
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUBJECT_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Subject:"
msgstr "Subjècte:"
-#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_.LngText.text
+#. RL{L
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%AUTHOR%\n"
+"LngText.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_COLON_.LngText.text
+#. o6Bp
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%AUTHOR_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_.LngText.text
+#. iR:n
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%KEYWORDS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots clau"
-#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_COLON_.LngText.text
+#. /7oF
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%KEYWORDS_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Keywords:"
msgstr "Mots claus:"
-#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_.LngText.text
+#. *C6#
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%COMMENTS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_COLON_.LngText.text
+#. crnm
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%COMMENTS_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Comments:"
msgstr "Comentaris:"
-#: shlxthdl.ulf#_PAGES_.LngText.text
+#. we57
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PAGES%\n"
+"LngText.text"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
-#: shlxthdl.ulf#_TABLES_.LngText.text
+#. NihB
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TABLES%\n"
+"LngText.text"
msgid "Tables"
msgstr "Tablèus"
-#: shlxthdl.ulf#_GRAPHICS_.LngText.text
+#. 3dzg
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%GRAPHICS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
-#: shlxthdl.ulf#_OBJECTS_.LngText.text
+#. rzN*
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%OBJECTS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Objects"
msgstr "Objèctes"
-#: shlxthdl.ulf#_OLE_OBJECTS_.LngText.text
+#. WJU=
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%OLE_OBJECTS%\n"
+"LngText.text"
msgid "OLE Objects"
msgstr "Objèctes OLE"
-#: shlxthdl.ulf#_PARAGRAPHS_.LngText.text
+#. gSEJ
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PARAGRAPHS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrafes"
-#: shlxthdl.ulf#_WORDS_.LngText.text
+#. i$)W
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%WORDS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Words"
msgstr "Mots"
-#: shlxthdl.ulf#_CHARACTERS_.LngText.text
+#. {F^|
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%CHARACTERS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Characters"
msgstr "Caractèrs"
-#: shlxthdl.ulf#_ROWS_.LngText.text
+#. gsx]
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%ROWS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Lines"
msgstr "Linhas"
-#: shlxthdl.ulf#_ORIGIN_.LngText.text
+#. ZO0P
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%ORIGIN%\n"
+"LngText.text"
msgid "Origin"
msgstr "Font"
-#: shlxthdl.ulf#_VERSION_.LngText.text
+#. (gRK
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%VERSION%\n"
+"LngText.text"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: shlxthdl.ulf#_SHEETS_.LngText.text
+#. im;U
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SHEETS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Sheets"
msgstr "Fuèlhs"
-#: shlxthdl.ulf#_CELLS_.LngText.text
+#. F2rH
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%CELLS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Cells"
msgstr "Cellulas"
-#: shlxthdl.ulf#_STATISTICS_TITLE_.LngText.text
+#. C$3_
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%STATISTICS_TITLE%\n"
+"LngText.text"
msgid "Document Statistics"
msgstr "Estatisticas"
-#: shlxthdl.ulf#_SUMMARY_TITLE_.LngText.text
+#. ~MaI
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUMMARY_TITLE%\n"
+"LngText.text"
msgid "Summary"
msgstr "Recapitulatiu"
-#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_.LngText.text
+#. cXl/
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PROPERTY%\n"
+"LngText.text"
msgid "Property"
msgstr "Proprietat"
-#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_VALUE_.LngText.text
+#. _jpC
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PROPERTY_VALUE%\n"
+"LngText.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_.LngText.text
+#. dLPN
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%MODIFIED%\n"
+"LngText.text"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat lo"
-#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_COLON_.LngText.text
+#. Da?G
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%MODIFIED_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Modified:"
msgstr "Modificat:"
-#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_.LngText.text
+#. )3(u
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DOCUMENT_NUMBER%\n"
+"LngText.text"
msgid "Revision number"
msgstr "Numèro de revision"
-#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_COLON_.LngText.text
+#. Pe[O
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "Numèro de revision :"
-#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_.LngText.text
+#. bx$_
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%EDITING_TIME%\n"
+"LngText.text"
msgid "Total editing time"
msgstr "Durada d'edicion"
-#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_COLON_.LngText.text
+#. 8bQ7
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%EDITING_TIME_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "Durada d'edicion:"
-#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_.LngText.text
+#. `+kV
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DESCRIPTION%\n"
+"LngText.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_COLON_.LngText.text
+#. TFiE
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DESCRIPTION_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Description:"
msgstr "Descripcion:"
-#: shlxthdl.ulf#_SIZE_COLON_.LngText.text
+#. =C^9
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SIZE_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Size:"
msgstr "Talha:"
-#: shlxthdl.ulf#_TYPE_COLON_.LngText.text
+#. JfiR
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TYPE_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Type:"
msgstr "Tipe:"
diff --git a/source/oc/starmath/source.po b/source/oc/starmath/source.po
index 8831fa2d05f..afdb491c30c 100644
--- a/source/oc/starmath/source.po
+++ b/source/oc/starmath/source.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from starmath/source.oo
+#. extracted from starmath/source
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 10:29+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,500 +12,1114 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text"
+#. H_Y6
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Font"
msgstr "Poliça"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.checkbox.text
+#. v[V(
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"1\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Bold"
msgstr "~Gras"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.checkbox.text
+#. YiQ}
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"2\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Italic"
msgstr "~Italica"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. !t#`
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. UD`c
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.modaldialog.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.modaldialog.text"
+#. d|LO
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Fonts"
msgstr "Poliças"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.fixedtext.text
+#. g]n!
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Base ~size"
msgstr "Talha de ba~sa"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text"
+#. .sWS
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text"
msgstr "~Tèxte"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.5.fixedtext.text
+#. M_WW
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"5\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Indexes"
msgstr "~Indèx"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.6.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.6.fixedtext.text"
+#. #{Gg
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"6\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Functions"
msgstr "~Foncions"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.7.fixedtext.text
+#. O(jJ
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"7\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Operators"
msgstr "~Operadors"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.8.fixedtext.text
+#. e9_P
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"8\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Limits"
msgstr "~Limits"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.fixedline.text
+#. #Act
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Relative sizes"
msgstr "Talhas relativas"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. s[CM
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. ,]Al
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.modaldialog.text
+#. Sl2g
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Font Sizes"
msgstr "Talhas de poliça"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.fixedline.text
+#. n`o`
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Formula fonts"
msgstr "Poliças de las formulas"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedline.text
+#. *M6B
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedline.text"
msgid "Custom fonts"
msgstr "Poliças personalizadas"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.fixedtext.text
+#. \qr-
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Variables"
msgstr "~Variablas"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedtext.text"
+#. GfBO
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Functions"
msgstr "~Foncions"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.3.fixedtext.text
+#. %jSV
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Numbers"
msgstr "~Nombres"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text"
+#. k.8]
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text"
msgstr "~Tèxte"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.5.fixedtext.text
+#. u;4$
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"5\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Serif"
msgstr "~Serif"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.6.fixedtext.text
+#. AMO+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"6\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~ans"
msgstr "Sens"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.7.fixedtext.text
+#. h5-l
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"7\n"
+"fixedtext.text"
msgid "F~ixed"
msgstr "F~ix"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.menubutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.menubutton.text"
+#. 2gjq
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"1\n"
+"menubutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~Modificar"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. .R4T
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. Z?13
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text"
+#. Qso1
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Fonts"
msgstr "Poliças"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.metricfield.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.metricfield.text"
+#. 8@)X
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.metricfield.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.metricfield.text"
+#. 6p,^
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"2\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.checkbox.text
+#. 10/i
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"checkbox.text"
msgid "Scale all brackets"
msgstr "Apondre totas las parentèsis"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.metricfield.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.metricfield.text"
+#. i=^l
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"3\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. VW^`
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. pj|*
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.menubutton.text
+#. A9Ip
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"menubutton.text"
msgid "~Category"
msgstr "~Categoria"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.fixedline.text
+#. 2?cH
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text"
+#. 7E!;
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçament"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text"
+#. 78w(
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "E~spaçament"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.3.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.3.string.text"
+#. d+IK
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Line spacing"
msgstr "~Interlinha"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.4.string.text
+#. %Fgq
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "~Root spacing"
msgstr "Espaçament de la ~raiç"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.string.text"
+#. #*6%
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr "Indèxes"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.2.string.text
+#. 1p.J
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Superscript"
msgstr "~Expausant"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.3.string.text
+#. 9k.o
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "S~ubscript"
msgstr "~Indici"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.1.string.text"
+#. V0Gd
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Fractions"
msgstr "Fraccions"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.2.string.text
+#. oTn(
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Numerator"
msgstr "~Numerador"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.3.string.text
+#. ]dY#
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Denominator"
msgstr "~Denominador"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.1.string.text
+#. Q|La
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Fraction bar"
msgstr "Barra de fraccion"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.2.string.text
+#. `*qF
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Excess length"
msgstr "~Longor excessiva"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.3.string.text
+#. zKg0
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Weight"
msgstr "~Espessor de trach"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.string.text"
+#. lnk0
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Limits"
msgstr "Limits"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.2.string.text
+#. `L=!
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Upper limit"
msgstr "Nautor ma~ximala"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.3.string.text
+#. !)`;
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Lower limit"
msgstr "Nautor mi~nimala"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text"
+#. UKs1
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Brackets"
msgstr "Parentèsis"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.2.string.text
+#. wP=k
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Excess size (left/right)"
msgstr "D~espassament lateral (esquèrra/dreita)"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.3.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.3.string.text"
+#. iCXa
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "E~spaçament"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.5.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.5.string.text"
+#. boR0
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "~Excess size"
msgstr "~Depassament"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.1.string.text
+#. cV5l
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Matrix"
msgstr "Matrises"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.2.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.2.string.text"
+#. [:A9
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Line spacing"
msgstr "~Interlinha"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.3.string.text
+#. sC_S
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Column spacing"
msgstr "~Espaçament entre las colomnas"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.string.text"
+#. Xr45
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Simbòls"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.2.string.text
+#. Iji=
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Primary height"
msgstr "Nautor ~primària"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.3.string.text
+#. qw^2
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Minimum spacing"
msgstr "Espaçament ~minimum"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.1.string.text"
+#. RAo/
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Operators"
msgstr "Operadors"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.2.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.2.string.text"
+#. pKQ-
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Excess size"
msgstr "~Depassament"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.3.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.3.string.text"
+#. JzXh
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "E~spaçament"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.1.string.text"
+#. ;[#}
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.2.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.2.string.text"
+#. -Y[2
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Left"
msgstr "A es~quèrra"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.3.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.3.string.text"
+#. Ms]!
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Right"
msgstr "A ~drecha"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.4.string.text
+#. gycU
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "~Top"
msgstr "En~naut"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.5.string.text
+#. 8hgn
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "En~bàs"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.modaldialog.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.modaldialog.text"
+#. niQL
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçament"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.radiobutton.text"
+#. xT[L
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"1\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr "~A esquèrra"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.2.radiobutton.text
+#. t|kd
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"2\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~Centrat"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.3.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.3.radiobutton.text"
+#. +Tnx
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"3\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Right"
msgstr "A ~drecha"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.fixedline.text
+#. Sq7U
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. %_c@
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. [.Tn
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.modaldialog.text
+#. OCjq
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINTOPTIONS.fixedline.text
+#. +G\t
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"FL_PRINTOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print options"
msgstr "Opcions d'estampatge"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_TITLEROW.checkbox.text
+#. 9LBk
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_TITLEROW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Title row"
msgstr "~Linha del títol"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text"
+#. +97k
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_EQUATION_TEXT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Formula text"
msgstr "~Tèxte de la formula"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_FRAME.checkbox.text
+#. `Z:.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_FRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "B~order"
msgstr "~Quadre"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINT_FORMAT.fixedline.text
+#. |;$9
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"FL_PRINT_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print format"
msgstr "Format d'estampatge"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.radiobutton.text"
+#. _eil
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"RB_ORIGINAL_SIZE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "O~riginal size"
msgstr "Talha d'~origina"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.radiobutton.text"
+#. x^er
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"RB_FIT_TO_PAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "~Adaptar a la pagina"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text"
+#. ;TRl
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"RB_ZOOM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Scaling"
msgstr "~Escala"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text
+#. h6D2
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"FL_MISC_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Autras opcions"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
+#. 1iR9
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_IGNORE_SPACING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgstr "Ig~norar ~~ e ` en fin de linha"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
+#. q;@[
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "Incorporar unicament los simbòls utilisats (talha de fichièr inferiora)"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.tabpage.text
+#. bkr/
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"tabpage.text"
msgid "Formula Options:Settings"
msgstr "Opcions de formula:Paramètres"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.fixedtext.text
+#. *)[0
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Symbol set"
msgstr "~Jòc de simbòls"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.2.fixedtext.text
+#. =,Ud
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.2.pushbutton.text
+#. ^85x
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.3.pushbutton.text
+#. ATg{
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"3\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Tampar"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.pushbutton.text
+#. 6m*c
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. Z$zn
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text"
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. U21v
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Simbòls"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.fixedtext.text
+#. :qI@
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Old symbol"
msgstr "~Simbòl precedent"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.fixedtext.text
+#. nay`
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "O~ld symbol set"
msgstr "Jòc ~precedent"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.9.fixedtext.text
+#. qp)1
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"9\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Symbol"
msgstr "~Simbòl"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.10.fixedtext.text
+#. q25a
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"10\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Symbol s~et"
msgstr "Jòc de s~imbòls"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.3.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.3.fixedtext.text"
+#. At@P
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Font"
msgstr "Poliça"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.FT_FONTS_SUBSET.fixedtext.text
+#. 2]$]
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"FT_FONTS_SUBSET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Subset"
msgstr "~Plaja"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.4.fixedtext.text
+#. G%K)
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Typeface"
msgstr "Es~til"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.pushbutton.text
+#. kG1O
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.pushbutton.text"
+#. do@k
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~Modificar"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.3.pushbutton.text
+#. vPOF
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"3\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. 1YZx
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.modaldialog.text
+msgstr "~Ajuda"
+
+#. 4ji.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Symbols"
msgstr "Edicions dels simbòls"
-#: smres.src#RID_NOMATHTYPEFACEWARNING.warningbox.text
+#. (kb4
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_NOMATHTYPEFACEWARNING\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"The 'StarMath' font has not been installed.\n"
"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
@@ -515,7 +1129,12 @@ msgstr ""
"Sens aquela polissa %PRODUCTNAME Math pòt pas foncionar corrèctament...\n"
"Installatz aquela poliça e tornatz aviar %PRODUCTNAME Math."
-#: smres.src#RID_DEFAULTSAVEQUERY.querybox.text
+#. (AA.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DEFAULTSAVEQUERY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Should the changes be saved as defaults?\n"
"\n"
@@ -525,1379 +1144,3333 @@ msgstr ""
"\n"
"Aquestas modificacions s'aplicaràn a totas las formulas novèlas."
-#: smres.src#RID_FONTREGULAR.string.text
+#. g#J+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTREGULAR\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: smres.src#RID_FONTITALIC.string.text
+#. RN9b
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Italic"
msgstr "Italica"
-#: smres.src#RID_FONTBOLD.string.text
+#. -I8!
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTBOLD\n"
+"string.text"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_VIEW050.menuitem.text
+#. Ok5R
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_VIEW050\n"
+"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
msgstr "Zoom 50%"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_VIEW100.menuitem.text
+#. fju3
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_VIEW100\n"
+"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
msgstr "Zoom ~100%"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_VIEW200.menuitem.text
+#. 8E9{
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_VIEW200\n"
+"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
msgstr "Zoom ~200%"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_ZOOMIN.menuitem.text
+#. +2X$
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_ZOOMIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Zoom In"
msgstr "A~grandir lo zoom"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_ZOOMOUT.menuitem.text
+#. 4-b.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_ZOOMOUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Zoom ~Out"
msgstr "R~eduire lo zoom"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_ADJUST.menuitem.text
+#. ogDC
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_ADJUST\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Display All"
msgstr "~Afichar tot"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_DRAW.menuitem.text
+#. TRcQ
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_DRAW\n"
+"menuitem.text"
msgid "U~pdate"
msgstr "~Actualizar"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.menuitem.text"
+#. TJ*\
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"WORKARROUND_1\n"
+"menuitem.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçament"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Indexes.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Indexes.menuitem.text"
+#. |qQj
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Indexes\n"
+"menuitem.text"
msgid "Indexes"
msgstr "Indèxes"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_3.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_3.menuitem.text"
+#. 6!xX
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"WORKARROUND_3\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fractions"
msgstr "Fraccions"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Fraction_Bars.menuitem.text
+#. +Zmn
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Fraction Bars\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fraction Bars"
msgstr "Traches de fraccion"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Limits.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Limits.menuitem.text"
+#. R6z[
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Limits\n"
+"menuitem.text"
msgid "Limits"
msgstr "Limits"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Brackets.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Brackets.menuitem.text"
+#. ,YKf
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Brackets\n"
+"menuitem.text"
msgid "Brackets"
msgstr "Parentèsis"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Matrices.menuitem.text
+#. P?V[
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Matrices\n"
+"menuitem.text"
msgid "Matrices"
msgstr "Matrises"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Symbols.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Symbols.menuitem.text"
+#. _|Qe
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Symbols\n"
+"menuitem.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Simbòls"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Operators.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Operators.menuitem.text"
+#. f^qr
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Operators\n"
+"menuitem.text"
msgid "Operators"
msgstr "Operadors"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_10.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_10.menuitem.text"
+#. 451G
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"WORKARROUND_10\n"
+"menuitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Variables.menuitem.text
+#. ]E]4
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Variables\n"
+"menuitem.text"
msgid "Variables"
msgstr "Variablas"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Functions.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTMENU.Functions.menuitem.text"
+#. 7#Ej
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Functions\n"
+"menuitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Numbers.menuitem.text
+#. 4)aC
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Numbers\n"
+"menuitem.text"
msgid "Numbers"
msgstr "Nombres"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Text.menuitem.text
+#. pGQ.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Text\n"
+"menuitem.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Serif.menuitem.text
+#. _4wU
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Serif\n"
+"menuitem.text"
msgid "Serif"
msgstr "Serif"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Sans.menuitem.text
+#. AX(q
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Sans\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sans"
msgstr "Sens"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Fixed.menuitem.text
+#. 1bQL
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Fixed\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed"
msgstr "Fix"
-#: smres.src#CMDBOXWINDOW_TEXT.#define.text
+#. \_-a
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Commands"
msgstr "Comandas"
-#: smres.src#RID_DOCUMENTSTR.string.text
+#. YZ3k
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DOCUMENTSTR\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: smres.src#STR_STATSTR_READING.string.text
+#. Ms@V
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_STATSTR_READING\n"
+"string.text"
msgid "Loading document..."
msgstr "Cargament del document..."
-#: smres.src#STR_STATSTR_WRITING.string.text
+#. B34g
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_STATSTR_WRITING\n"
+"string.text"
msgid "Saving document..."
msgstr "Enregistrament del document..."
-#: smres.src#STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT.string.text
+#. D?\f
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
-#: smres.src#RID_SYMBOLFILESSTR.string.text
+#. FTmJ
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLFILESSTR\n"
+"string.text"
msgid "Symbol files (*.sms)"
msgstr "Fichièr de simbòls (*.sms)"
-#: smres.src#RID_ALLFILESSTR.string.text
+#. lF;r
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALLFILESSTR\n"
+"string.text"
msgid "All files"
msgstr ""
-#: smres.src#RID_ERR_IDENT.string.text
+#. [#C.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_IDENT\n"
+"string.text"
msgid "ERROR : "
msgstr "ERROR : "
-#: smres.src#RID_ERR_UNKOWN.string.text
+#. ^%D%
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_UNKOWN\n"
+"string.text"
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Una error desconeguda s'es producha"
-#: smres.src#RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER.string.text
+#. r^aF
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n"
+"string.text"
msgid "Unexpected character"
msgstr "Caractèr imprevist"
-#: smres.src#RID_ERR_OVERFLOW.string.text
+#. KTYA
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_OVERFLOW\n"
+"string.text"
msgid "Formula entry too complex"
msgstr "Formula picada tròp complèxa"
-#: smres.src#RID_ERR_LGROUPEXPECTED.string.text
+#. amK%
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' requerit"
-#: smres.src#RID_ERR_RGROUPEXPECTED.string.text
+#. s`,S
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'}' expected"
msgstr "'}' requerit"
-#: smres.src#RID_ERR_LBRACEEXPECTED.string.text
+#. xkfl
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' requerit"
-#: smres.src#RID_ERR_RBRACEEXPECTED.string.text
+#. tGL9
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "')' expected"
msgstr "')' requerit"
-#: smres.src#RID_ERR_FUNCEXPECTED.string.text
+#. fE%C
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_FUNCEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Function expected"
msgstr "Foncion requerida"
-#: smres.src#RID_ERR_UNOPEREXPECTED.string.text
+#. 8!BG
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Unary operator expected"
msgstr "Operador d'unari esperat"
-#: smres.src#RID_ERR_BINOPEREXPECTED.string.text
+#. Z,61
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_BINOPEREXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Binary operator expected"
msgstr "Operador binari requerit"
-#: smres.src#RID_ERR_SYMBOLEXPECTED.string.text
+#. y3O1
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_SYMBOLEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Symbol expected"
msgstr "Simbòl requerit"
-#: smres.src#RID_ERR_IDENTEXPECTED.string.text
+#. YC8G
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_IDENTEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Identifier expected"
msgstr "Identificator requerit"
-#: smres.src#RID_ERR_POUNDEXPECTED.string.text
+#. ?;%h
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_POUNDEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'#' expected"
msgstr "'#' requerit"
-#: smres.src#RID_ERR_COLOREXPECTED.string.text
+#. x-bi
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_COLOREXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Color required"
msgstr "Color requerida"
-#: smres.src#RID_ERR_LPARENTEXPECTED.string.text
+#. La(v
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Left limit expected"
msgstr "Limit a esquèrra requesit"
-#: smres.src#RID_ERR_RPARENTEXPECTED.string.text
+#. +85,
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_RPARENTEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Right limit expected"
msgstr "Limit a drecha requerit"
-#: smres.src#RID_ERR_RIGHTEXPECTED.string.text
+#. s,Pl
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "'RIGHT' requerit"
-#: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.string.text
+#. MC*D
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_MATH_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra d'espleches"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.1.itemlist.text
+#. cz)]
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.2.itemlist.text
+#. dNS8
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Contents"
msgstr "Contenguts"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.3.itemlist.text
+#. Uh]Y
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
+#. M*(%
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Formula text"
msgstr "~Tèxte de la formula "
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text
+#. NT`;
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "B~orders"
msgstr "B~ordaduras"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.6.itemlist.text
+#. A@un
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
+#. iHzj
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
msgstr "Talha d'~origina"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
+#. QHdI
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "Ada~ptar a la pagina"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
+#. PtsI
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Scaling"
msgstr "~Escala "
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text
+#. a1ZM
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "Operadors unaris/binaris"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_RELATIONS_CAT.toolboxitem.text
+#. _n72
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Relations"
msgstr "Relacions"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_SETOPERATIONS_CAT.toolboxitem.text
+#. i;w^
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Set Operations"
msgstr "Operadors d'ensemble"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
+#. 92P9
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
+#. {Y!u
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Operators"
msgstr "Operadors"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
+#. Wy(+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text
+#. F;zY
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Others"
msgstr "Autres"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
+#. 68,9
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
msgstr "Parentèsis "
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text
+#. GCSI
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Formats"
msgstr "Formats"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_PLUSX.toolboxitem.text
+#. jn9b
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_PLUSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
msgstr "Signe +"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_MINUSX.toolboxitem.text
+#. wMaH
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_MINUSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
msgstr "Signe -"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_PLUSMINUSX.toolboxitem.text
+#. C5UK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_PLUSMINUSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
msgstr "Signe +-"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_MINUSPLUSX.toolboxitem.text
+#. )$yF
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_MINUSPLUSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
msgstr "Signe -+"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_NEGX.toolboxitem.text
+#. x.kD
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_NEGX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
msgstr "NON logic"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XPLUSY.toolboxitem.text
+#. qAS{
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XPLUSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
msgstr "+ d'adicion"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XCDOTY.toolboxitem.text
+#. Q!rg
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XCDOTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot )"
msgstr "Multiplicacion (punt)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XTIMESY.toolboxitem.text
+#. $K+a
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XTIMESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "Multiplicacion (x)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XSYMTIMESY.toolboxitem.text
+#. E,/`
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XSYMTIMESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "Multiplicacion (*)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XANDY.toolboxitem.text
+#. .D10
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XANDY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
msgstr "E Logic"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XMINUSY.toolboxitem.text
+#. Xf-;
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XMINUSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
msgstr "Sostraccion -"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XOVERY.toolboxitem.text
+#. ~S(B
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XOVERY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "Division (Fraccion)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XDIVY.toolboxitem.text
+#. +::$
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XDIVY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
msgstr "Division (÷)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XSYMDIVIDEY.toolboxitem.text
+#. vjcp
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XSYMDIVIDEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
msgstr "Division (barra oblica)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XORY.toolboxitem.text
+#. U)v0
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XORY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
msgstr "O Logic"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XCIRCY.toolboxitem.text
+#. B\u)
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XCIRCY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
msgstr "Concatenacion"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XEQY.toolboxitem.text
+#. ?w}/
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
msgstr "Es egal"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNEQY.toolboxitem.text
+#. BnPR
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XNEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Not Equal"
msgstr "Es diferent"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XAPPROXY.toolboxitem.text
+#. =J,W
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XAPPROXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "Es aproximativament egal a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XDIVIDESY.toolboxitem.text
+#. HkRX
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XDIVIDESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
msgstr "Devesís"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNDIVIDESY.toolboxitem.text
+#. .Uy|
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XNDIVIDESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
msgstr "Devesís pas"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLTY.toolboxitem.text
+#. f~ck
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XLTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
msgstr "Es inferior"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGTY.toolboxitem.text
+#. (MRU
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XGTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
msgstr "Es superior a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMEQY.toolboxitem.text
+#. NX.F
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSIMEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "Es similar o egal"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPARALLELY.toolboxitem.text
+#. p30S
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPARALLELY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
msgstr "Es parallèl a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XORTHOY.toolboxitem.text
+#. y8LK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XORTHOY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "Es perpendicular a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
+#. 7H6N
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XLESLANTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Es inferior o egal a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
+#. x:-:
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XGESLANTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Es superior o egal a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
+#. KOi[
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSIMY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
msgstr "Es similar a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XEQUIVY.toolboxitem.text
+#. ;qUb
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XEQUIVY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
msgstr "Es congrut a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
+#. $*uE
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XLEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Es inferior o egal a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
+#. G4J]
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XGEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Es superior o egal"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
+#. LuE+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPROPY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
msgstr "Es proporcional a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XTOWARDY.toolboxitem.text
+#. #]PW
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XTOWARDY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
msgstr "Cap a"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DLARROW.toolboxitem.text
+#. Hq36
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_DLARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "Sageta doble cap a esquèrra"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DLRARROW.toolboxitem.text
+#. %WXT
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_DLRARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "Sageta doble cap a esquèrra e a drecha"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DRARROW.toolboxitem.text
+#. 3jD#
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_DRARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "Sageta doble cap a drecha"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESY.toolboxitem.text
+#. 4k@L
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPRECEDESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNOTPRECEDESY.toolboxitem.text
+#. ~2])
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XNOTPRECEDESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSY.toolboxitem.text
+#. `j4h
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSUCCEEDSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNOTSUCCEEDSY.toolboxitem.text
+#. wQ.k
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESEQUALY.toolboxitem.text
+#. qr,-
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSEQUALY.toolboxitem.text
+#. m}c_
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESEQUIVY.toolboxitem.text
+#. v?XQ
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSEQUIVY.toolboxitem.text
+#. C,_)
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XINY.toolboxitem.text
+#. r9[M
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XINY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
msgstr "Es enclús dins"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNOTINY.toolboxitem.text
+#. ./nE
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNOTINY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
msgstr "Es pas enclús dins"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XOWNSY.toolboxitem.text
+#. F(Qr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XOWNSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
msgstr "Conten"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_EMPTYSET.toolboxitem.text
+#. ^Ajl
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_EMPTYSET\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
msgstr "Ensemble void"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XINTERSECTIONY.toolboxitem.text
+#. MhTT
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XINTERSECTIONY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
msgstr "Interseccion"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XUNIONY.toolboxitem.text
+#. $659
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XUNIONY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Union"
msgstr "Union"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSETMINUSY.toolboxitem.text
+#. DECf
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSETMINUSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
msgstr "Diferéncia"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSLASHY.toolboxitem.text
+#. iWPK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSLASHY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
msgstr "Ensemble quocient"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_ALEPH.toolboxitem.text
+#. |M/0
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_ALEPH\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
msgstr "Alèf"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUBSETY.toolboxitem.text
+#. s=8,
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSUBSETY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
msgstr "Sosensemble"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUBSETEQY.toolboxitem.text
+#. Hf\l
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSUBSETEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "Sosensemble o egal"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUPSETY.toolboxitem.text
+#. Gq.T
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSUPSETY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
msgstr "Superensemble"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUPSETEQY.toolboxitem.text
+#. V*;g
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSUPSETEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "Superensemble o egal"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUBSETY.toolboxitem.text
+#. 3.`@
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNSUBSETY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
msgstr "Pas sosensemble"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUBSETEQY.toolboxitem.text
+#. h/j/
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNSUBSETEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "Pas sosensemble o egal"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUPSETY.toolboxitem.text
+#. 6sml
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNSUPSETY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
msgstr "Pas superensemble"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUPSETEQY.toolboxitem.text
+#. 8_$U
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNSUPSETEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "Pas superensemble o egal"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETN.toolboxitem.text
+#. YC``
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "Ensemble de nombres naturals"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETZ.toolboxitem.text
+#. cKu\
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETZ\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
msgstr "Ensemble de nombres entièrs"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETQ.toolboxitem.text
+#. Cz+P
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETQ\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "Ensemble de nombres racionals"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETR.toolboxitem.text
+#. hFFa
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETR\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "Ensemble de nombres vertadièrs"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETC.toolboxitem.text
+#. eBS^
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETC\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "Ensemble de nombres complèxes"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
+#. 7BX@
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_EX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
msgstr "Foncion exponenciala"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text
+#. .g\-
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_LNX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "Logaritme natural o logaritme neperian"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
+#. nr|d
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_EXPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
msgstr "Foncion exponenciala"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text
+#. K5bV
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_LOGX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
msgstr "Logaritme"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_RSUPX.toolboxitem.text
+#. BEx]
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_RSUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Power"
msgstr "Poténcia"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SINX.toolboxitem.text
+#. E+;0
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_SINX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
msgstr "Sinus"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COSX.toolboxitem.text
+#. -V\6
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_COSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
msgstr "Cosinus"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_TANX.toolboxitem.text
+#. 0Y1G
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_TANX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
msgstr "Tangenta"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COTX.toolboxitem.text
+#. PfIb
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_COTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
msgstr "Cotangenta"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SQRTX.toolboxitem.text
+#. Z+Nq
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_SQRTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
msgstr "Raiç cairrada"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCSINX.toolboxitem.text
+#. l!8;
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCSINX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
msgstr "Arc sinus"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCCOSX.toolboxitem.text
+#. i9sk
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCCOSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
msgstr "Arc cosinus"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCTANX.toolboxitem.text
+#. /;RR
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCTANX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Arctangent"
msgstr "Arc tangenta"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCCOTX.toolboxitem.text
+#. Q+Cj
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCCOTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Arccotangent"
msgstr "Arc cotangenta"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_NROOTXY.toolboxitem.text
+#. tx?[
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_NROOTXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
msgstr "Raiç N-ena"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SINHX.toolboxitem.text
+#. eH+s
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_SINHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "Sinus iperbolic"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COSHX.toolboxitem.text
+#. c71N
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_COSHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "Cosinus iperbolic"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_TANHX.toolboxitem.text
+#. !#[)
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_TANHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "Tangenta iperbolica"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COTHX.toolboxitem.text
+#. T01Q
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_COTHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Cotangenta iperbolica"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ABSX.toolboxitem.text
+#. Bd%m
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ABSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
msgstr "Valor absoluda"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARSINHX.toolboxitem.text
+#. %e;8
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARSINHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "Argument sinus iperbolic"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCOSHX.toolboxitem.text
+#. 3G!i
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCOSHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "Argument cosinus iperbolic"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARTANHX.toolboxitem.text
+#. r^!j
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARTANHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "Argument tangenta iperbolic"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCOTHX.toolboxitem.text
+#. _$@T
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCOTHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Argument cotangenta iperbolic"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_FACTX.toolboxitem.text
+#. akxv
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_FACTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
msgstr "Factoriala"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LIMX.toolboxitem.text
+#. hzXl
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_LIMX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
msgstr "Limit"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_SUMX.toolboxitem.text
+#. 2!_3
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_SUMX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
msgstr "Soma"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_PRODX.toolboxitem.text
+#. N0DC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_PRODX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Product"
msgstr "Produch"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_COPRODX.toolboxitem.text
+#. eEuc
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_COPRODX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
msgstr "Coproduch"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_FROMXTOY.toolboxitem.text
+#. ~%fq
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_FROMXTOY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
msgstr "Limits inferior e superior"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_INTX.toolboxitem.text
+#. FKgk
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_INTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
msgstr "Integrala"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_IINTX.toolboxitem.text
+#. er)/
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_IINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
msgstr "Integrala dobla"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_IIINTX.toolboxitem.text
+#. 5)Wx
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_IIINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
msgstr "Integrala tripla"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_FROMX.toolboxitem.text
+#. UNws
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_FROMX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
msgstr "Limit inferior"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LINTX.toolboxitem.text
+#. Zx?!
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_LINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
msgstr "Integrala de corba"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LLINTX.toolboxitem.text
+#. CqHU
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_LLINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "Integrala de corba dobla"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LLLINTX.toolboxitem.text
+#. fHX*
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_LLLINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "Integrala de corba tripla"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_TOX.toolboxitem.text
+#. *pg8
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_TOX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
msgstr "Limit superior"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_ACUTEX.toolboxitem.text
+#. 7IDN
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_ACUTEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
msgstr "Accent agut"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_GRAVEX.toolboxitem.text
+#. D_#j
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_GRAVEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
msgstr "Accent grèu"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_CHECKX.toolboxitem.text
+#. nsTG
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_CHECKX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "Accent circonflèx enversat"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BREVEX.toolboxitem.text
+#. lmhK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_BREVEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
msgstr "Brèva"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_CIRCLEX.toolboxitem.text
+#. B1r@
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_CIRCLEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
msgstr "Cèrcle"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_VECX.toolboxitem.text
+#. Ta^_
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_VECX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
msgstr "Sageta vectoriala"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_TILDEX.toolboxitem.text
+#. O)4P
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_TILDEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
msgstr "Tilda"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_HATX.toolboxitem.text
+#. 73]$
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_HATX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
msgstr "Accent circonflèx"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BARX.toolboxitem.text
+#. D`,G
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_BARX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
msgstr "Linha en dessús"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DOTX.toolboxitem.text
+#. MAKI
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_DOTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
msgstr "Punt"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDEVECX.toolboxitem.text
+#. fg!=
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_WIDEVECX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "Sageta vectoriala larga"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDETILDEX.toolboxitem.text
+#. ]Ifg
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_WIDETILDEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
msgstr "Tilda larga"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDEHATX.toolboxitem.text
+#. @N*F
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_WIDEHATX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
msgstr "Accent circonflèx larg"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DDOTX.toolboxitem.text
+#. .P)W
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_DDOTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
msgstr "Punt doble"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_OVERLINEX.toolboxitem.text
+#. ]:3T
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_OVERLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
msgstr "Linha en dessús"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_UNDERLINEX.toolboxitem.text
+#. k$!H
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_UNDERLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
msgstr "Linha inferiora"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_OVERSTRIKEX.toolboxitem.text
+#. _pfC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_OVERSTRIKEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
msgstr "Linha a travèrs"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DDDOTX.toolboxitem.text
+#. H[-1
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_DDDOTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
msgstr "Punt triple"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_PHANTOMX.toolboxitem.text
+#. 5gT(
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_PHANTOMX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BOLDX.toolboxitem.text
+#. G%Z\
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_BOLDX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
msgstr "Caractèrs grasses"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_ITALX.toolboxitem.text
+#. %3J[
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_ITALX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
msgstr "Poliça en italica"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_SIZEXY.toolboxitem.text
+#. lP[9
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_SIZEXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
msgstr "Modificar la talha"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_FONTXY.toolboxitem.text
+#. 1rVu
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_FONTXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
msgstr "Modificar la poliça"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRPARENTX.toolboxitem.text
+#. zBFl
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRPARENTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
msgstr "Parentèsis arredondidas"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRBRACKETX.toolboxitem.text
+#. 0Bsr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRBRACKETX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
msgstr "Croquets"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRDBRACKETX.toolboxitem.text
+#. =p|i
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRDBRACKETX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "Croquets dobles"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRLINEX.toolboxitem.text
+#. ZhJ2
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
msgstr "Linhas simplas"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRDLINEX.toolboxitem.text
+#. y#bq
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRDLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines"
msgstr "Linhas doblas"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRBRACEX.toolboxitem.text
+#. l$#=
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRBRACEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Braces"
msgstr "Acoladas"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRANGLEX.toolboxitem.text
+#. RjU{
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRANGLEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
msgstr "Croquets angulars"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LMRANGLEXY.toolboxitem.text
+#. s*Ok
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LMRANGLEXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
msgstr "Parentèsis d'operador"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRGROUPX.toolboxitem.text
+#. 9b{Y
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRGROUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
msgstr "Parentèsis de gropament"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRPARENTX.toolboxitem.text
+#. E5qP
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRPARENTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "Parentèsis arredondidas (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRBRACKETX.toolboxitem.text
+#. Uge7
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRBRACKETX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Croquets (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRDBRACKETX.toolboxitem.text
+#. ,k!E
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRDBRACKETX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Croquets dobles (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRLINEX.toolboxitem.text
+#. Lbav
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "Linhas simplas (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRDLINEX.toolboxitem.text
+#. xR!f
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRDLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "Linhas doblas (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRBRACEX.toolboxitem.text
+#. V%ZZ
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRBRACEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "Acoladas (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRANGLEX.toolboxitem.text
+#. L@!L
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRANGLEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "Croquets angulars (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLMRANGLEXY.toolboxitem.text
+#. KmGM
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLMRANGLEXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "Parentèsis d'operador (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_XOVERBRACEY.toolboxitem.text
+#. xQI=
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_XOVERBRACEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "Acoladas amont (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_XUNDERBRACEY.toolboxitem.text
+#. m[@8
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_XUNDERBRACEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "Acoladas aval (talha variabla)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUPX.toolboxitem.text
+#. 7UQ\
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_LSUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
msgstr "Expausant a esquèrra"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_CSUPX.toolboxitem.text
+#. pr$I
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_CSUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
msgstr "Expausant amont"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_RSUPX.toolboxitem.text
+#. YmHK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_RSUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
msgstr "Expausant a drecha"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BINOMXY.toolboxitem.text
+#. mi$^
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_BINOMXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "Disposicion verticala (2 elements)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
+#. h_fv
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_NEWLINE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "New Line"
msgstr "Linha novèla"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text
+#. -:a@
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_LSUBX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
msgstr "Indici a esquèrra"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_CSUBX.toolboxitem.text
+#. 0F^W
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_CSUBX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "Indici en bas"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_RSUBX.toolboxitem.text
+#. Nfe)
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_RSUBX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
msgstr "Indici a drecha"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_STACK.toolboxitem.text
+#. p7sC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_STACK\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
msgstr "Disposicion verticala"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
+#. 7.Fx
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_SBLANK\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
msgstr "Espaci pichon"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text
+#. XUGV
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_ALIGNLX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
msgstr "Alinhar a esquèrra"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNCX.toolboxitem.text
+#. Qkas
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_ALIGNCX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
msgstr "Alinhar al centre"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNRX.toolboxitem.text
+#. S#Vr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_ALIGNRX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
msgstr "Alinhar a drecha"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_MATRIX.toolboxitem.text
+#. r+ul
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_MATRIX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
msgstr "Disposicion en matritz"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
+#. 6hs^
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_BLANK\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Gap"
msgstr "Espaci"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
+#. mbj*
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_INFINITY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "infinite"
msgstr "infinit"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text
+#. U]4I
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_PARTIAL\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
msgstr "Parcial"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_EXISTS.toolboxitem.text
+#. 9yH@
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_EXISTS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
msgstr "Existís"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_NOTEXISTS.toolboxitem.text
+#. DD2W
+#: toolbox.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_NOTEXISTS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
msgstr "Existís"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_FORALL.toolboxitem.text
+#. `]gS
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_FORALL\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "For All"
msgstr "Per totes"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_HBAR.toolboxitem.text
+#. o3Qq
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_HBAR\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
msgstr "h Bar"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_LAMBDABAR.toolboxitem.text
+#. *gLC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_LAMBDABAR\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
msgstr "Lambdà + trach"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_RE.toolboxitem.text
+#. Q|qg
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_RE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
msgstr "Partida reala"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_IM.toolboxitem.text
+#. f(vU
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_IM\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
msgstr "Partida imaginària"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_WP.toolboxitem.text
+#. `iOb
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_WP\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Weierstrass p"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_LEFTARROW.toolboxitem.text
+#. fp[B
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_LEFTARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Sageta cap a esquèrra"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_RIGHTARROW.toolboxitem.text
+#. V[^9
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_RIGHTARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Sageta cap a drecha"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_UPARROW.toolboxitem.text
+#. ;$\*
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_UPARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
msgstr "Sageta cap al naut"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOWNARROW.toolboxitem.text
+#. u:lt
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOWNARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
msgstr "Sageta cap al bas"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_NABLA.toolboxitem.text
+#. 12Lr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_NABLA\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
msgstr "Nabla"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSLOW.toolboxitem.text
+#. `6HA
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSLOW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "Punts en bas"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSAXIS.toolboxitem.text
+#. 76;[
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSAXIS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
msgstr "Punts al centre"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSVERT.toolboxitem.text
+#. V2mC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSVERT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
msgstr "Punts a la verticala"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSUP.toolboxitem.text
+#. c:O3
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSUP\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
msgstr "Punts cap amont"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSDOWN.toolboxitem.text
+#. z6cE
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSDOWN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
msgstr "Punts cap aval"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text
+#. Cjvr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW\n"
+"floatingwindow.text"
msgid "Elements"
msgstr "Elements"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_UNBINOPS_MENU.menuitem.text
+#. )7n6
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_UNBINOPS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "Operadors ~unaris/binaris"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_RELATIONS_MENU.menuitem.text
+#. LG^J
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_RELATIONS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Relations"
msgstr "~Relacions"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_SETOPERATIONS_MENU.menuitem.text
+#. Ljqd
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_SETOPERATIONS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Set Operations"
msgstr "O~peradors d'ensemble"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU.menuitem.text
+#. ]K1f
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n"
+"RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "More"
msgstr "Mai"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text
-msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text"
+#. Z2Ap
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_FUNCTIONS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Functions"
msgstr "~Foncions"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_OPERATORS_MENU.menuitem.text
+#. tmWE
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_OPERATORS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "O~perators"
msgstr "~Operadors"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_ATTRIBUTES_MENU.menuitem.text
+#. O233
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_ATTRIBUTES_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Attributes"
msgstr "~Atributs"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_BRACKETS_MENU.menuitem.text
+#. !RlY
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_BRACKETS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Brackets"
msgstr "~Parentèsis"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NEWLINE.menuitem.text
-msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NEWLINE.menuitem.text"
+#. ,1r0
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_NEWLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "New Line"
msgstr "Linha novèla"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_SBLANK.menuitem.text
-msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_SBLANK.menuitem.text"
+#. 8\~E
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_SBLANK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Small Gap"
msgstr "Espaci pichon"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_BLANK.menuitem.text
-msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_BLANK.menuitem.text"
+#. 2HKb
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_BLANK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Gap"
msgstr "Espaci"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NOSPACE.menuitem.text
+#. [J.X
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_NOSPACE\n"
+"menuitem.text"
msgid "nospace {...}"
msgstr "nospace {...}"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.menuitem.text
+#. +^`I
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_FORMAT_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "For~mats"
msgstr "For~mats"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_MISC_MENU.menuitem.text
+#. 3,``
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_MISC_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Others"
msgstr "~Autres"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.1.itemlist.text
+#. sC2a
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Greek"
msgstr "Grèc"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.2.itemlist.text
+#. O!mj
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.1.itemlist.text
+#. _zmt
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alfà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.2.itemlist.text
+#. iO,:
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.3.itemlist.text
+#. bfQ^
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "betà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.4.itemlist.text
+#. 5aCj
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "BETA"
msgstr "BETÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.5.itemlist.text
+#. H|-8
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "gamma"
msgstr "gammà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.6.itemlist.text
+#. #Mhr
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.7.itemlist.text
+#. *29Y
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "delta"
msgstr "deltà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.8.itemlist.text
+#. B.0+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "DELTA"
msgstr "DELTÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.9.itemlist.text
+#. AW\r
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "epsilon"
msgstr "epsilòn"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.10.itemlist.text
+#. *?6V
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "EPSILON"
msgstr "EPSILÒN"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.11.itemlist.text
+#. H=)*
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "zeta"
msgstr "zetà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.12.itemlist.text
+#. 1@jS
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "ZETA"
msgstr "ZETÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.13.itemlist.text
+#. kr82
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "eta"
msgstr "età"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.14.itemlist.text
+#. x(j)
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "ETA"
msgstr "ETÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.15.itemlist.text
+#. V^d*
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "theta"
msgstr "thetà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.16.itemlist.text
+#. p05)
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "THETA"
msgstr "THETÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.17.itemlist.text
+#. C++5
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "iota"
msgstr "iotà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.18.itemlist.text
+#. %I#E
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "IOTA"
msgstr "IOTÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.19.itemlist.text
+#. jbWZ
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "kappa"
msgstr "kappà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.20.itemlist.text
+#. `^9f
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "KAPPA"
msgstr "KAPPÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.21.itemlist.text
+#. 5l8t
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "lambda"
msgstr "lambdà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.22.itemlist.text
+#. A/fR
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "LAMBDA"
msgstr "LAMBDÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.23.itemlist.text
+#. 6s6h
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.24.itemlist.text
+#. YT5G
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "MU"
msgstr "MU"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.25.itemlist.text
+#. 3A/E
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.26.itemlist.text
+#. UjHR
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "NU"
msgstr "NU"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.27.itemlist.text
+#. v-{q
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.28.itemlist.text
+#. c{8@
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "XI"
msgstr "XI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.29.itemlist.text
+#. K~-L
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "omicron"
msgstr "omicròn"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.30.itemlist.text
+#. M2eR
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "OMICRON"
msgstr "OMICRÒN"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.31.itemlist.text
+#. ~]5J
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.32.itemlist.text
+#. *(,M
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"32\n"
+"itemlist.text"
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.33.itemlist.text
+#. A\*y
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"33\n"
+"itemlist.text"
msgid "rho"
msgstr "rhò"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.34.itemlist.text
+#. i9\O
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"34\n"
+"itemlist.text"
msgid "RHO"
msgstr "RHÒ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.35.itemlist.text
+#. tSV;
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"35\n"
+"itemlist.text"
msgid "sigma"
msgstr "sigmà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.36.itemlist.text
+#. ZoEN
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"36\n"
+"itemlist.text"
msgid "SIGMA"
msgstr "SIGMÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.37.itemlist.text
+#. i1P\
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"37\n"
+"itemlist.text"
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.38.itemlist.text
+#. KM$c
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"38\n"
+"itemlist.text"
msgid "TAU"
msgstr "TAU"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.39.itemlist.text
+#. oNo_
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"39\n"
+"itemlist.text"
msgid "upsilon"
msgstr "upsilòn"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.40.itemlist.text
+#. \r[B
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"40\n"
+"itemlist.text"
msgid "UPSILON"
msgstr "UPSILÒN"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.41.itemlist.text
+#. UD/-
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"41\n"
+"itemlist.text"
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.42.itemlist.text
+#. +NPB
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"42\n"
+"itemlist.text"
msgid "PHI"
msgstr "FI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.43.itemlist.text
+#. H316
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"43\n"
+"itemlist.text"
msgid "chi"
msgstr "khi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.44.itemlist.text
+#. @F\0
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"44\n"
+"itemlist.text"
msgid "CHI"
msgstr "KHI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.45.itemlist.text
+#. 8$bx
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"45\n"
+"itemlist.text"
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.46.itemlist.text
+#. pj$K
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"46\n"
+"itemlist.text"
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.47.itemlist.text
+#. w0F!
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"47\n"
+"itemlist.text"
msgid "omega"
msgstr "omegà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.48.itemlist.text
+#. a0?X
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"48\n"
+"itemlist.text"
msgid "OMEGA"
msgstr "OMEGÀ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.49.itemlist.text
+#. Q$qg
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"49\n"
+"itemlist.text"
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.50.itemlist.text
+#. nZ:9
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"50\n"
+"itemlist.text"
msgid "vartheta"
msgstr "varthetà"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.51.itemlist.text
+#. oUbT
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"51\n"
+"itemlist.text"
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.52.itemlist.text
+#. qWCj
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"52\n"
+"itemlist.text"
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.53.itemlist.text
+#. l?_I
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"53\n"
+"itemlist.text"
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.54.itemlist.text
+#. +d9~
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"54\n"
+"itemlist.text"
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.55.itemlist.text
+#. 9DP$
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"55\n"
+"itemlist.text"
msgid "element"
msgstr "element"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.56.itemlist.text
+#. VCDI
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"56\n"
+"itemlist.text"
msgid "noelement"
msgstr "paselement"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.57.itemlist.text
+#. .S{3
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"57\n"
+"itemlist.text"
msgid "strictlylessthan"
msgstr "fòrtinferiora"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.58.itemlist.text
+#. AdBN
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"58\n"
+"itemlist.text"
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "fòrtsuperiora"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.59.itemlist.text
+#. @}Tv
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"59\n"
+"itemlist.text"
msgid "notequal"
msgstr "diferent"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.60.itemlist.text
+#. vlsC
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"60\n"
+"itemlist.text"
msgid "identical"
msgstr "identic"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.61.itemlist.text
+#. Snf#
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"61\n"
+"itemlist.text"
msgid "tendto"
msgstr "clinacapa"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.62.itemlist.text
-msgctxt "symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.62.itemlist.text"
+#. 57E.
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"62\n"
+"itemlist.text"
msgid "infinite"
msgstr "infinit"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.63.itemlist.text
+#. /d.T
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"63\n"
+"itemlist.text"
msgid "angle"
msgstr "angle"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.64.itemlist.text
+#. K2Qt
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"64\n"
+"itemlist.text"
msgid "perthousand"
msgstr "permila"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.65.itemlist.text
+#. %Q=i
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"65\n"
+"itemlist.text"
msgid "and"
msgstr "e"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.66.itemlist.text
+#. :Ylt
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"66\n"
+"itemlist.text"
msgid "or"
msgstr "o"
diff --git a/source/oc/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/oc/starmath/uiconfig/smath/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..3408297e9ac
--- /dev/null
+++ b/source/oc/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+#. extracted from starmath/uiconfig/smath/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. A(:H
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. ]8Pq
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"formulatext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formula text"
+msgstr "~Tèxte de la formula"
+
+#. 2oho
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"borders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Bordaduras"
+
+#. %K3y
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenguts"
+
+#. Sphx
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "Talha d'origina"
+
+#. E~5J
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"fittopage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to page"
+msgstr "Adaptar al ~format de la pagina"
+
+#. |YE:
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"scaling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scaling"
+msgstr "Escala"
+
+#. BU[!
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
diff --git a/source/oc/svl/source/items.po b/source/oc/svl/source/items.po
index 668a69bc864..304f009b019 100644
--- a/source/oc/svl/source/items.po
+++ b/source/oc/svl/source/items.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svl/source/items.oo
+#. extracted from svl/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: cstitem.src#STR_COLUM_DT_AUTO.string.text
+#. Gnda
+#: cstitem.src
+msgctxt ""
+"cstitem.src\n"
+"STR_COLUM_DT_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "automatic"
msgstr "automatic"
diff --git a/source/oc/svl/source/misc.po b/source/oc/svl/source/misc.po
index e7c36473b4c..e9433f279a9 100644
--- a/source/oc/svl/source/misc.po
+++ b/source/oc/svl/source/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svl/source/misc.oo
+#. extracted from svl/source/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:54+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,319 +12,672 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
+#. a#cM
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM\n"
+"string.text"
msgid "Binary file"
msgstr "Fichièr binariá "
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF.string.text
+#. Hjwb
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF\n"
+"string.text"
msgid "PDF file"
msgstr "Fichièr PDF"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF.string.text
+#. +VmU
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF\n"
+"string.text"
msgid "RTF File"
msgstr "Fichièr RTF"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD.string.text
+#. PAW[
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD\n"
+"string.text"
msgid "MS-Word document"
msgstr "Document MS-Word"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC.string.text
+#. #4[\
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "Fuèlh de calcul %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART.string.text
+#. F6n(
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Grafic %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW.string.text
+#. Hx/g
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE.string.text
+#. 9%V,
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Image"
msgstr "Imatge %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH.string.text
+#. q3DW
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "Formula %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER.string.text
+#. *`YF
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text"
msgstr "Tèxte %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP.string.text
+#. V}i4
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP\n"
+"string.text"
msgid "ZIP file"
msgstr "Fichièr ZIP"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR.string.text
+#. sNi]
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR\n"
+"string.text"
msgid "JAR file"
msgstr "Fichièr JAR"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text"
+#. aQK7
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "Fichièr Audio"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text"
+#. @QIe
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "Fichièr Audio"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text"
+#. RTp5
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "Fichièr Audio"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text"
+#. Z+bA
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "Fichièr audiò"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
+#. ?{B+
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "Fichièr Audio"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+#. n]kt
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "Fichièr audio"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
+#. =@(]
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafics"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text"
+#. 4q(I
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafics"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text"
+#. uiku
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafics"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP.string.text
+#. +Nx]
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML.string.text
+#. UMf7
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML\n"
+"string.text"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN.string.text
+#. 3g9E
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN\n"
+"string.text"
msgid "Text file"
msgstr "Fichièr tèxte"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL.string.text
+#. *_Io
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL\n"
+"string.text"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcapagina"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD.string.text
+#. e5MF
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD\n"
+"string.text"
msgid "vCard file"
msgstr "Fichièr vCard"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+#. 7U;Y
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n"
+"string.text"
msgid "Video file"
msgstr "Fichièr Video"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
+#. v=f0
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n"
+"string.text"
msgid "Video file"
msgstr "Fichièr video"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
+#. ;2OX
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n"
+"string.text"
msgid "Video file"
msgstr "Fichièr Video"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
+#. v-5l
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n"
+"string.text"
msgid "Video file"
msgstr "Fichièr video"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text"
+#. io^]
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL\n"
+"string.text"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML.string.text
+#. f}aa
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML\n"
+"string.text"
msgid "VRML file"
msgstr "Fichièr VRML"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS.string.text
+#. 5xOB
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED.string.text
+#. ,l4D
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
msgstr "Presentacion (paquetatge) %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP.string.text
+#. +@Ym
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "Ajuda %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX.string.text
+#. |)O^
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX\n"
+"string.text"
msgid "Workplace"
msgstr "Pòste de trabalh"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD.string.text
+#. F{uT
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD\n"
+"string.text"
msgid "Folder"
msgstr "Repertòri"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL.string.text
+#. c#UU
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL\n"
+"string.text"
msgid "Gallery"
msgstr "Galariá"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME.string.text
+#. Gw!Q
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME\n"
+"string.text"
msgid "Gallery theme"
msgstr "Galariá de tèma"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
+#. QYwb
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text"
+#. eD05
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM\n"
+"string.text"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text"
+#. a4eN
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD\n"
+"string.text"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB.string.text
+#. ^6Dz
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "Tèxte/Web %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE.string.text
+#. b61.
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE\n"
+"string.text"
msgid "Tasks & Events"
msgstr "Tascas e eveniments"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT.string.text
+#. )POf
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Events View"
msgstr "Vista d'eveniments %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK.string.text
+#. -H%l
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
msgstr "Vista de tascas %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT.string.text
+#. X24O
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Event"
msgstr "Eveniment %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK.string.text
+#. %)KC
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Task"
msgstr "Tasca %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text
+#. y@Ss
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET\n"
+"string.text"
msgid "Frameset Document"
msgstr "Document de quadres"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_MACRO.string.text
+#. @mx1
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Macro file"
msgstr "Fichièr macrò"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER.string.text
+#. ~8N^
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n"
+"string.text"
msgid "System folder"
msgstr "Repertòri sistèma"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE.string.text
+#. 0sOP
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "Garbi %PRODUCTNAME"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text"
+#. E(@F
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafics"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL.string.text
+#. 4o[l
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL\n"
+"string.text"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Document MS Excel"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL.string.text
+#. -xnO
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL\n"
+"string.text"
msgid "MS Excel Template"
msgstr "Garbi MS Excel"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT.string.text
+#. 4f$Y
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT\n"
+"string.text"
msgid "MS PowerPoint document"
msgstr "Document MS PowerPoint"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR.string.text
+#. 5pA/
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR\n"
+"string.text"
msgid "vCalendar-file"
msgstr "vCalendar-fichièr"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR.string.text
+#. f0Ux
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR\n"
+"string.text"
msgid "iCalendar-File"
msgstr "iCalendar-Fichièr"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR.string.text
+#. {S?Q
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR\n"
+"string.text"
msgid "XML-iCalendar-File"
msgstr "Fichièr-XML-iCalendar"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP.string.text
+#. LFm\
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP\n"
+"string.text"
msgid "CDE-Calendar-File"
msgstr "Fichièr-CDE-Calendar"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822.string.text
+#. EXi/
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822\n"
+"string.text"
msgid "message/rfc822"
msgstr "message/rfc822"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE.string.text
+#. Ev5~
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE\n"
+"string.text"
msgid "multipart/alternative"
msgstr "composit/alternatiu"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST.string.text
+#. 0h|?
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST\n"
+"string.text"
msgid "multipart/digest"
msgstr "composit/condensat"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL.string.text
+#. *II;
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL\n"
+"string.text"
msgid "multipart/parallel"
msgstr "composit/parallèl"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED.string.text
+#. cr`h
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED\n"
+"string.text"
msgid "multipart/related"
msgstr "composit/ligat"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED.string.text
+#. 2J(?
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED\n"
+"string.text"
msgid "multipart/mixed"
msgstr "composit/mesclat"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.string.text
+#. $kQ\
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "Fuèlfh de calcul %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.string.text
+#. $I`n
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "Grafic %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.string.text
+#. SXUH
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.string.text
+#. nbQ=
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "Formula %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
+#. TT_V
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "Tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
+#. o:!v
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
+#. i3AG
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
+#. Xjr=
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
msgstr "Presentacion (compressada) %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
diff --git a/source/oc/svtools/source/contnr.po b/source/oc/svtools/source/contnr.po
index cd084b57a8e..534c25dfe2d 100644
--- a/source/oc/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/oc/svtools/source/contnr.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/contnr.oo
+#. extracted from svtools/source/contnr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,221 +12,511 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text
-msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Títol"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE.string.text
-msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE.string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Talha"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE.string.text
-msgid "Date modified"
-msgstr "Data de modificacion"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE.string.text
-msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE.string.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER.string.text
-msgid "Could not create the folder %1."
-msgstr "Impossible de crear lo dorsièr %1."
-
-#: fileview.src#STR_SVT_BYTES.string.text
-msgid "Bytes"
-msgstr "Octets"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_KB.string.text
-msgid "KB"
-msgstr "ko"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_MB.string.text
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_GB.string.text
-msgid "GB"
-msgstr "Go"
-
-#: fileview.src#RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU.MID_FILEVIEW_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "fileview.src#RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU.MID_FILEVIEW_DELETE.menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: fileview.src#RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU.MID_FILEVIEW_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Tornar nomenar"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.TXT_ENTRY.fixedtext.text
-msgid "Entry:"
-msgstr "Entrada :"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.TXT_QUERYMSG.fixedtext.text
-msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr "Sètz segur que volètz suprimir las donadas seleccionadas ?"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_YES.pushbutton.text
-msgctxt "fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_YES.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_ALL.pushbutton.text
-msgid "Delete ~All"
-msgstr "Suprimir ~tot"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_NO.pushbutton.text
-msgid "Do ~Not Delete"
-msgstr "Suprimir ~pas"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.modaldialog.text
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Confirmar la supression"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX.string.text
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "Linha : %1, Colomna : %2"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW.string.text
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", Tipe: %1, URL: %2"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER.string.text
-msgid "Folder"
-msgstr "Dorsièr"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_FILE.string.text
-msgid "File"
-msgstr "Fichièr"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD.string.text
-msgid "Empty Field"
-msgstr "Camp void"
-
-#: templwin.src#STR_SVT_NEWDOC.string.text
+#. 7=q5
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_NEWDOC\n"
+"string.text"
msgid "New Document"
msgstr "Document novèl"
-#: templwin.src#STR_SVT_MYDOCS.string.text
+#. 8T`e
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_MYDOCS\n"
+"string.text"
msgid "My Documents"
msgstr "Mos documents"
-#: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES.string.text
+#. X^8|
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#: templwin.src#STR_SVT_SAMPLES.string.text
+#. WoLu
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_SAMPLES\n"
+"string.text"
msgid "Samples"
msgstr "Exemples"
-#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_BACK.toolboxitem.text
+#. ~Z54
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FILEVIEW\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_BACK\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Back"
msgstr "Precedent"
-#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PREV.toolboxitem.text
+#. r)zF
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FILEVIEW\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_PREV\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Up One Level"
msgstr "Al repertòri superior"
-#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PRINT.toolboxitem.text
+#. PCfw
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FILEVIEW\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_PRINT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: templwin.src#TB_SVT_FRAMEWIN.TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO.toolboxitem.text
+#. /spi
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FRAMEWIN\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Document Properties"
msgstr "Proprietats del document"
-#: templwin.src#TB_SVT_FRAMEWIN.TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW.toolboxitem.text
+#. }DX%
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FRAMEWIN\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.FT_DOCTEMPLATE_LINK.fixedtext.text
+#. o1;R
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"FT_DOCTEMPLATE_LINK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Get more templates online..."
msgstr "~Obténer de modèls suplementaris en linha..."
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE.pushbutton.text
+#. CZ5r
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Install Template Pack"
+msgstr ""
+
+#. Xe-D
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Organi~ze..."
msgstr "~Gerir..."
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.BTN_DOCTEMPLATE_EDIT.pushbutton.text
+#. ;V!8
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.BTN_DOCTEMPLATE_OPEN.okbutton.text
+#. UE3t
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"BTN_DOCTEMPLATE_OPEN\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Open"
msgstr "~Dobrir"
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.modaldialog.text
+#. oT8-
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Templates and Documents"
msgstr "Modèls e documents"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.1.itemlist.text
-msgctxt "templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.1.itemlist.text"
+#. :HS;
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.2.itemlist.text
+#. E]Md
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "By"
msgstr "De"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.3.itemlist.text
+#. ZNR]
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.4.itemlist.text
+#. i+o|
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots claus"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.5.itemlist.text
+#. 2YP0
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.6.itemlist.text
-msgctxt "templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.6.itemlist.text"
+#. Q78e
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.7.itemlist.text
+#. ?A$w
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Modified on"
msgstr "Data de modificacion"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.8.itemlist.text
+#. O(@^
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Modified by"
msgstr "Modificat per"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.9.itemlist.text
+#. qbo~
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Printed on"
msgstr "Data d'estampatge"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.10.itemlist.text
+#. 755X
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Printed by"
msgstr "Estampat per"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.11.itemlist.text
+#. MW$,
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Subject"
msgstr "Subjècte"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.12.itemlist.text
-msgctxt "templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.12.itemlist.text"
+#. 8Eox
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: templwin.src#STR_SVT_NEWDOC_HELP.string.text
+#. GggG
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_NEWDOC_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Click here to create new documents."
msgstr "Clicatz aicí per crear de documents novèls."
-#: templwin.src#STR_SVT_MYDOCS_HELP.string.text
+#. sB!a
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_MYDOCS_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
msgstr "Conten vòstras letras, rapòrts e autres documents"
-#: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES_HELP.string.text
+#. 5Uct
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_TEMPLATES_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Contains templates for creating new documents"
msgstr "Conten de modèls per la creacion de documents novèls"
-#: templwin.src#STR_SVT_SAMPLES_HELP.string.text
+#. 3O!D
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_SAMPLES_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
msgstr "Conten d'exemples de documents (letras, rapòrts, etc.)"
+
+#. gq9|
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Row: %1, Column: %2"
+msgstr "Linha : %1, Colomna : %2"
+
+#. XxSc
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid ", Type: %1, URL: %2"
+msgstr ", Tipe: %1, URL: %2"
+
+#. IZ^h
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Folder"
+msgstr "Dorsièr"
+
+#. )T3u
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_DESC_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Fichièr"
+
+#. zVu;
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD\n"
+"string.text"
+msgid "Empty Field"
+msgstr "Camp void"
+
+#. ;O?8
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. DB8w
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
+
+#. aO^+
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "Date modified"
+msgstr "Data de modificacion"
+
+#. R)V=
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. u5,l
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Could not create the folder %1."
+msgstr "Impossible de crear lo dorsièr %1."
+
+#. 8|]]
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_BYTES\n"
+"string.text"
+msgid "Bytes"
+msgstr "Octets"
+
+#. ,r0}
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_KB\n"
+"string.text"
+msgid "KB"
+msgstr "ko"
+
+#. %OB%
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_MB\n"
+"string.text"
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
+
+#. rDO-
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_GB\n"
+"string.text"
+msgid "GB"
+msgstr "Go"
+
+#. `?x:
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU\n"
+"MID_FILEVIEW_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. /vNw
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU\n"
+"MID_FILEVIEW_RENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "~Tornar nomenar"
+
+#. JFDr
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"TXT_ENTRY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Entry:"
+msgstr "Entrada :"
+
+#. ql|Q
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"TXT_QUERYMSG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
+msgstr "Sètz segur que volètz suprimir las donadas seleccionadas ?"
+
+#. #T$7
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"BTN_YES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. X@j3
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"BTN_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete ~All"
+msgstr "Suprimir ~tot"
+
+#. }USA
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"BTN_NO\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Do ~Not Delete"
+msgstr "Suprimir ~pas"
+
+#. F4@A
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Confirmar la supression"
diff --git a/source/oc/svtools/source/control.po b/source/oc/svtools/source/control.po
index a30f0b99993..1511b8efffc 100644
--- a/source/oc/svtools/source/control.po
+++ b/source/oc/svtools/source/control.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/control.oo
+#. extracted from svtools/source/control
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 13:26+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,201 +12,419 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR.string.text
+#. PalX
+#: filectrl.src
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_FILECTRL_BUTTONTEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Percórrer..."
+
+#. :=q!
+#: filectrl.src
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n"
+"string.text"
+msgid "Move To Home"
+msgstr "Desplaçar cap a l'origina"
+
+#. cbG`
+#: filectrl.src
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Move Left"
+msgstr "Desplaçar d'esquèrra"
+
+#. NR)J
+#: filectrl.src
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Move Right"
+msgstr "Desplaçar a drecha"
+
+#. Ui;0
+#: filectrl.src
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n"
+"string.text"
+msgid "Move To End"
+msgstr "Desplaçar cap aval\n"
+
+#. L24S
+#: calendar.src
+msgctxt ""
+"calendar.src\n"
+"STR_SVT_CALENDAR_DAY\n"
+"string.text"
+msgid "Day"
+msgstr "Jorn"
+
+#. {eNu
+#: calendar.src
+msgctxt ""
+"calendar.src\n"
+"STR_SVT_CALENDAR_WEEK\n"
+"string.text"
+msgid "Week"
+msgstr "Setmana"
+
+#. ]X$B
+#: calendar.src
+msgctxt ""
+"calendar.src\n"
+"STR_SVT_CALENDAR_TODAY\n"
+"string.text"
+msgid "Today"
+msgstr "Uèi"
+
+#. +tK!
+#: calendar.src
+msgctxt ""
+"calendar.src\n"
+"STR_SVT_CALENDAR_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
+
+#. 8BC)
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_LIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Light"
+msgstr "Clar"
+
+#. ;|f|
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC\n"
+"string.text"
+msgid "Light Italic"
+msgstr "Clar Italic"
+
+#. \#C(
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_NORMAL\n"
+"string.text"
+msgid "Regular"
+msgstr "Regulièr"
+
+#. RokA
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC\n"
+"string.text"
+msgid "Italic"
+msgstr "Italic"
+
+#. eF/Q
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_BOLD\n"
+"string.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#. $VLs
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC\n"
+"string.text"
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "Gras Italic"
+
+#. kc;}
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_BLACK\n"
+"string.text"
+msgid "Black"
+msgstr "Negre"
+
+#. ME7o
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC\n"
+"string.text"
+msgid "Black Italic"
+msgstr "Negre Italic"
+
+#. ?mQp
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_BOTH\n"
+"string.text"
+msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
+msgstr "La meteissa poliça serà utilizada a l'encòp sus ton estampadoira e sus ton ecran."
+
+#. zIF_
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY\n"
+"string.text"
+msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
+msgstr "Aquò's una poliça d'estampadoira. L'imatge de l'ecran pòt èsser diferent."
+
+#. bVk}
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY\n"
+"string.text"
+msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
+msgstr "Aquò's una poliça d'ecran. L'imatge de l'estampadoira pòt èsser diferent."
+
+#. [[C-
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
+msgstr "Aquesta talha de poliça es pas installada. La talha de poliça mai pròcha disponibla serà utilizada."
+
+#. z96r
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
+msgstr "Aquel estil de poliça serà simulat o l'estil mai pròche que conven serà utilizat."
+
+#. [0?|
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
+msgstr "Aquesta poliça es pas estada installada. La poliça mai pròcha disponibla serà utilizada."
+
+#. #fr-
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC.string.text"
+#. q`2j
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC\n"
+"string.text"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumeric"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_NORMAL.string.text
+#. S|Jw
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_CHARSET.string.text
+#. .JT2
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n"
+"string.text"
msgid "Character set"
msgstr "Jòc de caractèrs"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY.string.text"
+#. w\*4
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY\n"
+"string.text"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionari"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PINYIN.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PINYIN.string.text"
+#. [_F]
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_PINYIN\n"
+"string.text"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_STROKE.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_STROKE.string.text"
+#. VC6Q
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_STROKE\n"
+"string.text"
msgid "Stroke"
msgstr "Trach"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_RADICAL.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_RADICAL.string.text"
+#. pE#h
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_RADICAL\n"
+"string.text"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_UNICODE.string.text
+#. ovUM
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_UNICODE\n"
+"string.text"
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN.string.text"
+#. ?`7b
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN\n"
+"string.text"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK.string.text
+#. jHe[
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Phone book"
msgstr "Agenda telefonic"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F.string.text
+#. e^TO
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Fonetic (alfanumeric d'en primièr)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L.string.text
+#. [ZT.
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Fonetic (alfanumeric e darrièr)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC.string.text"
+#. Bb*6
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC\n"
+"string.text"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Alfanumeric"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY.string.text"
+#. \ft_
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY\n"
+"string.text"
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionari"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN.string.text"
+#. kFrK
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN\n"
+"string.text"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL.string.text"
+#. HNZ`
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL\n"
+"string.text"
msgid "Radical"
msgstr "Radical"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE.string.text"
+#. mjba
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE\n"
+"string.text"
msgid "Stroke"
msgstr "Trach"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN.string.text"
+#. 4EaP
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN\n"
+"string.text"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS.string.text
+#. zm-.
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetic (alfanumeric en primièr, agropat per sillabas)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC.string.text
+#. :9|?
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetic (alfanumeric en primièr, agropat per consonantas)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS.string.text
+#. qTaR
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Fonetic (alfanumeric en darrièr, agropat per sillabas)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC.string.text
+#. 9pp\
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "Fonetic (alfanumeric en darrièr, agropat per consonantas)"
-
-#: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_DAY.string.text
-msgid "Day"
-msgstr "Jorn"
-
-#: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_WEEK.string.text
-msgid "Week"
-msgstr "Setmana"
-
-#: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_TODAY.string.text
-msgid "Today"
-msgstr "Uèi"
-
-#: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_NONE.string.text
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
-msgid "Light"
-msgstr "Clar"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC.string.text
-msgid "Light Italic"
-msgstr "Clar Italic"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_NORMAL.string.text
-msgid "Regular"
-msgstr "Regulièr"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC.string.text
-msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BOLD.string.text
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC.string.text
-msgid "Bold Italic"
-msgstr "Gras Italic"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK.string.text
-msgid "Black"
-msgstr "Negre"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC.string.text
-msgid "Black Italic"
-msgstr "Negre Italic"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_BOTH.string.text
-msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
-msgstr "La meteissa poliça serà utilizada a l'encòp sus ton estampadoira e sus ton ecran."
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY.string.text
-msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
-msgstr "Aquò's una poliça d'estampadoira. L'imatge de l'ecran pòt èsser diferent."
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY.string.text
-msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
-msgstr "Aquò's una poliça d'ecran. L'imatge de l'estampadoira pòt èsser diferent."
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE.string.text
-msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
-msgstr "Aquesta talha de poliça es pas installada. La talha de poliça mai pròcha disponibla serà utilizada."
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE.string.text
-msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
-msgstr "Aquel estil de poliça serà simulat o l'estil mai pròche que conven serà utilizat."
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE.string.text
-msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
-msgstr "Aquesta poliça es pas estada installada. La poliça mai pròcha disponibla serà utilizada."
-
-#: filectrl.src#STR_FILECTRL_BUTTONTEXT.string.text
-msgid "Browse..."
-msgstr "Percórrer..."
-
-#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
-msgid "Move To Home"
-msgstr "Desplaçar cap a l'origina"
-
-#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT.string.text
-msgid "Move Left"
-msgstr "Desplaçar d'esquèrra"
-
-#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT.string.text
-msgid "Move Right"
-msgstr "Desplaçar a drecha"
-
-#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
-msgid "Move To End"
-msgstr "Desplaçar cap aval\n"
diff --git a/source/oc/svtools/source/dialogs.po b/source/oc/svtools/source/dialogs.po
index a139d3e0b4f..0611fd6dd22 100644
--- a/source/oc/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/oc/svtools/source/dialogs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/dialogs.oo
+#. extracted from svtools/source/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-14 11:28+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,771 +12,1802 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
-msgid "Unformatted text"
-msgstr "Tèxte pas formatat"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_BITMAP.string.text
-msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitmap"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_GDIMETAFILE.string.text
-msgid "GDI metafile"
-msgstr "GDI metafichièr"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_RTF.string.text
-msgid "Formatted text [RTF]"
-msgstr "Tèxte formatat [RTF]"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DRAWING.string.text
-msgid "Drawing format"
-msgstr "Format de dessenh"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SVXB.string.text
-msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
-msgstr "SVXB (StarView bimap/animacion)"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE.string.text
-msgid "Status Info from Svx Internal Link"
-msgstr "Informacion del estatut del ligam intèrn Svx"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SOLK.string.text
-msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
-msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME Ligam)"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK.string.text
-msgid "Netscape Bookmark"
-msgstr "Marcapagina Netscape"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARSERVER.string.text
-msgid "Star server format"
-msgstr "Format de servidor Star"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAROBJECT.string.text
-msgid "Star object format"
-msgstr "Format d'objècte Star"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT.string.text
-msgid "Applet object"
-msgstr "Objècte ajuston"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT.string.text
-msgid "Plug-in object"
-msgstr "Objècte ajuston"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30.string.text
-msgid "StarWriter 3.0 object"
-msgstr "Objècte StarWriter 3.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40.string.text
-msgid "StarWriter 4.0 object"
-msgstr "Objècte StarWriter 4.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50.string.text
-msgid "StarWriter 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarWriter 5.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40.string.text
-msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
-msgstr "Objècte StarWriter/Web 4.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50.string.text
-msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarWriter/web 5.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40.string.text
-msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
-msgstr "Objècte StarWriter/Master 4.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50.string.text
-msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarWriter/Master 5.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW.string.text
-msgid "StarDraw object"
-msgstr "Objècte StarDraw"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40.string.text
-msgid "StarDraw 4.0 object"
-msgstr "Objècte StarDraw 4.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50.string.text
-msgid "StarImpress 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarImpress 5.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50.string.text
-msgid "StarDraw 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarDraw 5.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCALC.string.text
-msgid "StarCalc object"
-msgstr "Objècte StarCalc"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCALC_40.string.text
-msgid "StarCalc 4.0 object"
-msgstr "Objècte StarCalc 4.0"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCALC_50.string.text
-msgid "StarCalc 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarCalc 5.0"
+#. E}TP
+#: wizardmachine.src
+msgctxt ""
+"wizardmachine.src\n"
+"STR_WIZDLG_FINISH\n"
+"string.text"
+msgid "~Finish"
+msgstr "Acabar"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART.string.text
-msgid "StarChart object"
-msgstr "Objècte StarChart"
+#. R|jK
+#: wizardmachine.src
+msgctxt ""
+"wizardmachine.src\n"
+"STR_WIZDLG_NEXT\n"
+"string.text"
+msgid "~Next >>"
+msgstr "Seguent >>"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART_40.string.text
-msgid "StarChart 4.0 object"
-msgstr "Objècte StarChart 4.0"
+#. +e3o
+#: wizardmachine.src
+msgctxt ""
+"wizardmachine.src\n"
+"STR_WIZDLG_PREVIOUS\n"
+"string.text"
+msgid "<< Bac~k"
+msgstr "<< Retorn"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART_50.string.text
-msgctxt "formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART_50.string.text"
-msgid "StarChart 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarChart 5.0"
+#. wTw`
+#: wizardmachine.src
+msgctxt ""
+"wizardmachine.src\n"
+"STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Steps"
+msgstr "Etapas"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMAGE.string.text
-msgid "StarImage object"
-msgstr "Objècte StarImage"
+#. 0=kl
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
+"string.text"
+msgid "Ready"
+msgstr "Prèst"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40.string.text
-msgid "StarImage 4.0 object"
-msgstr "Objècte StarImage 4.0"
+#. YIsE
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
+"string.text"
+msgid "Paused"
+msgstr "En pausa"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50.string.text
-msgid "StarImage 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarImage 5.0"
+#. H00W
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Pending deletion"
+msgstr "Escafament en cors"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARMATH.string.text
-msgid "StarMath object"
-msgstr "Objècte StarMath"
+#. tvP@
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
+"string.text"
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupat"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARMATH_40.string.text
-msgid "StarMath 4.0 object"
-msgstr "Objècte StarMath 4.0"
+#. 4!nB
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
+"string.text"
+msgid "Initializing"
+msgstr "En cors d'inicializacion"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARMATH_50.string.text
-msgid "StarMath 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarMath 5.0"
+#. T$]E
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
+"string.text"
+msgid "Waiting"
+msgstr "En espèra"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC.string.text
-msgid "StarObject Paint object"
-msgstr "Objècte StarObject Paint"
+#. 8MI;
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
+"string.text"
+msgid "Warming up"
+msgstr "A caufar"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_HTML.string.text
-msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
-msgstr "HTML (HyperText Markup Language)"
+#. 5Iv`
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
+"string.text"
+msgid "Processing"
+msgstr "Tractament"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE.string.text
-msgid "HTML format"
-msgstr "HTML format"
+#. cJ6j
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
+"string.text"
+msgid "Printing"
+msgstr "Estampatge"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_5.string.text
-msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
+#. ea9(
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Offline"
+msgstr "Desconnectat"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+#. Es:H
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
-msgid "Sylk"
-msgstr "Sylk"
+#. baR1
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown Server"
+msgstr "Servidor desconegut"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_LINK.string.text
-msgid "DDE link"
-msgstr "DDE ligam"
+#. qLb1
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
+"string.text"
+msgid "Paper jam"
+msgstr "Embolh de papièr"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DIF.string.text
-msgid "DIF"
-msgstr "DIF"
+#. *]|I
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
+"string.text"
+msgid "Not enough paper"
+msgstr "Lucèta, de papièr !!!"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC.string.text
-msgid "Microsoft Word object"
-msgstr "Objècte Word Microsoft"
+#. CZGa
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
+"string.text"
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Cargament manual"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC.string.text
-msgid "StarFrameSet object"
-msgstr "Objècte StarFrameSet"
+#. #znZ
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
+"string.text"
+msgid "Paper problem"
+msgstr "Problèma amb lo papièr"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC.string.text
-msgid "Office document object"
-msgstr "Objècte document Office"
+#. XHmq
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
+"string.text"
+msgid "I/O active"
+msgstr "I/O actiu"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO.string.text
-msgid "Notes document info"
-msgstr "Informacion sus los documents nòta"
+#. E/i^
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
+"string.text"
+msgid "Output bin full"
+msgstr "La caissa de sortida plena"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SFX_DOC.string.text
-msgid "Sfx document"
-msgstr "Document Sfx"
+#. cA3?
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
+"string.text"
+msgid "Toner low"
+msgstr "Nivèl de tencha bas"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50.string.text
-msgctxt "formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50.string.text"
-msgid "StarChart 5.0 object"
-msgstr "Objècte StarChart 5.0"
+#. wBcp
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
+"string.text"
+msgid "No toner"
+msgstr "Pas de tencha"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ.string.text
-msgid "Graphic object"
-msgstr "Objècte grafic"
+#. G)I~
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Suprimir pagina"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME Objècte Writer %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+#. $29_
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
+"string.text"
+msgid "User intervention necessary"
+msgstr "Intervencion de l'utilizaire necessària"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME Objècte Writer/Web %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+#. `|_,
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
+"string.text"
+msgid "Insufficient memory"
+msgstr "Memòria insufisenta"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Objècte Writer/Objècte mèstre"
+#. Y?{$
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
+"string.text"
+msgid "Cover open"
+msgstr "Capòt dobèrt"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME/nobjècte Draw %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+#. ,]8i
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
+"string.text"
+msgid "Power save mode"
+msgstr "Mòde d'economias d'energia"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME Objècte Impress %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+#. 4lEl
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
+"string.text"
+msgid "Default printer"
+msgstr "Estampadoira per defaut"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCALC_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME objècte Calc %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+#. gS?s
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
+"string.text"
+msgid "%d documents"
+msgstr "%d documents"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME /nobjècte Chart %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+#. yU\W
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FL_PRINTER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "Estampadoira"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARMATH_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME Objècte Math %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+#. (?,;
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_WMF.string.text
-msgid "Windows metafile"
-msgstr "Metafichièr Windows"
+#. bQi9
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"BTN_PROPERTIES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "Propr~ietats..."
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY.string.text
-msgid "Data source object"
-msgstr "Objècte de font de donadas"
+#. 3Lj2
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_STATUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Estatut"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE.string.text
-msgid "Data source table"
-msgstr "Taula de font de donadas"
+#. F~hB
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND.string.text
-msgid "SQL query"
-msgstr "Requèsta SQL"
+#. l,gp
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_LOCATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Location"
+msgstr "Emplaçament"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DIALOG_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialòg"
+#. gC}z
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_COMMENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentari"
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR.string.text
-msgid "Link"
-msgstr "Ligam"
+#. Y4Z#
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Options..."
+msgstr "~Opcions..."
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT.string.text
-msgid "HTML format without comments"
-msgstr "HTML format sens comentari"
+#. :DfH
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "Installacion de l'estampadoira"
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FL_DATASOURCEFRAME.fixedline.text
+#. .jCE
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"FL_DATASOURCEFRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Address Book Source"
msgstr "Font de quasernet d'adreças"
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_DATASOURCE.fixedtext.text
+#. WUCj
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"FT_DATASOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Data source"
msgstr "Font de donadas"
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.PB_ADMINISTATE_DATASOURCES.pushbutton.text
+#. e!XA
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"PB_ADMINISTATE_DATASOURCES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Address Data Source..."
msgstr "~Font de donadas d'adreças..."
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_TABLE.fixedtext.text
+#. /+dp
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_FIELDS.fixedtext.text
+#. M3]c
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"FT_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field assignment"
msgstr "Assignacion de camp"
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.modaldialog.text
+#. ^(AV
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr "Modèls : Assignacion de quasernet d'adreças"
-#: addresstemplate.src#STR_NO_FIELD_SELECTION.string.text
+#. =2US
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_NO_FIELD_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_COMPANY.string.text
+#. 3P0e
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_COMPANY\n"
+"string.text"
msgid "Company"
msgstr "Entrepresa"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_DEPARTMENT.string.text
+#. E`5j
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_DEPARTMENT\n"
+"string.text"
msgid "Department"
msgstr "Departament"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_FIRSTNAME.string.text
+#. 2kt3
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_FIRSTNAME\n"
+"string.text"
msgid "First name"
msgstr "Pichon nom"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_LASTNAME.string.text
+#. v#gu
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_LASTNAME\n"
+"string.text"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_STREET.string.text
+#. GAAi
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_STREET\n"
+"string.text"
msgid "Street"
msgstr "Carrièra"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_COUNTRY.string.text
+#. 9pQp
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_COUNTRY\n"
+"string.text"
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ZIPCODE.string.text
+#. ITI$
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_ZIPCODE\n"
+"string.text"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Còde ZIP"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_CITY.string.text
+#. $m+5
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_CITY\n"
+"string.text"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_TITLE.string.text
+#. 7jMU
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_POSITION.string.text
+#. bPZ|
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ADDRFORM.string.text
+#. w^(P
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_ADDRFORM\n"
+"string.text"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Adr. Formulari"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INITIALS.string.text
+#. 2R;_
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_INITIALS\n"
+"string.text"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialas"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_SALUTATION.string.text
+#. Umov
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_SALUTATION\n"
+"string.text"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Astruganças acabadas"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_HOMETEL.string.text
+#. DWG+
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_HOMETEL\n"
+"string.text"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel: Ostal"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_WORKTEL.string.text
+#. =8N}
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_WORKTEL\n"
+"string.text"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel: Trabalh"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_FAX.string.text
+#. f$Sv
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_FAX\n"
+"string.text"
msgid "FAX"
msgstr "FAX"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_EMAIL.string.text
+#. Kp*?
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "E-mail"
msgstr "Corriel"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_URL.string.text
+#. {1QT
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_NOTE.string.text
+#. *qKU
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "Note"
msgstr "Nòta"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER1.string.text
+#. bVMr
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_USER1\n"
+"string.text"
msgid "User 1"
msgstr "Utilizaire 1"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER2.string.text
+#. q)SC
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_USER2\n"
+"string.text"
msgid "User 2"
msgstr "Utilizaire 2"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER3.string.text
+#. Yb.J
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_USER3\n"
+"string.text"
msgid "User 3"
msgstr "Utilizaire 3"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER4.string.text
+#. Od_$
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_USER4\n"
+"string.text"
msgid "User 4"
msgstr "Utilizaire 4"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ID.string.text
+#. ~l)%
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_ID\n"
+"string.text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_STATE.string.text
+#. (:1d
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_STATE\n"
+"string.text"
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_OFFICETEL.string.text
+#. 9Bz(
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_OFFICETEL\n"
+"string.text"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel: Burèu"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_PAGER.string.text
+#. PT]A
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_PAGER\n"
+"string.text"
msgid "Pager"
msgstr "Recebedor d'apèl"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_MOBILE.string.text
+#. `;Ie
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_MOBILE\n"
+"string.text"
msgid "Mobile"
msgstr "Telefonet"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_TELOTHER.string.text
+#. 4Ros
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_TELOTHER\n"
+"string.text"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel: Autre"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_CALENDAR.string.text
+#. K$nn
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_CALENDAR\n"
+"string.text"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendièr"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
+#. ShG;
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_INVITE\n"
+"string.text"
msgid "Invite"
msgstr "Convidar"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_READY.string.text
-msgid "Ready"
-msgstr "Prèst"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAUSED.string.text
-msgid "Paused"
-msgstr "En pausa"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PENDING.string.text
-msgid "Pending deletion"
-msgstr "Escafament en cors"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_BUSY.string.text
-msgid "Busy"
-msgstr "Ocupat"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING.string.text
-msgid "Initializing"
-msgstr "En cors d'inicializacion"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_WAITING.string.text
-msgid "Waiting"
-msgstr "En espèra"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP.string.text
-msgid "Warming up"
-msgstr "A caufar"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING.string.text
-msgid "Processing"
-msgstr "Tractament"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PRINTING.string.text
-msgid "Printing"
-msgstr "Estampatge"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE.string.text
-msgid "Offline"
-msgstr "Desconnectat"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_ERROR.string.text
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN.string.text
-msgid "Unknown Server"
-msgstr "Servidor desconegut"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM.string.text
-msgid "Paper jam"
-msgstr "Embolh de papièr"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT.string.text
-msgid "Not enough paper"
-msgstr "Lucèta, de papièr !!!"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED.string.text
-msgid "Manual feed"
-msgstr "Cargament manual"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM.string.text
-msgid "Paper problem"
-msgstr "Problèma amb lo papièr"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE.string.text
-msgid "I/O active"
-msgstr "I/O actiu"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL.string.text
-msgid "Output bin full"
-msgstr "La caissa de sortida plena"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW.string.text
-msgid "Toner low"
-msgstr "Nivèl de tencha bas"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER.string.text
-msgid "No toner"
-msgstr "Pas de tencha"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT.string.text
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Suprimir pagina"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION.string.text
-msgid "User intervention necessary"
-msgstr "Intervencion de l'utilizaire necessària"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY.string.text
-msgid "Insufficient memory"
-msgstr "Memòria insufisenta"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN.string.text
-msgid "Cover open"
-msgstr "Capòt dobèrt"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE.string.text
-msgid "Power save mode"
-msgstr "Mòde d'economias d'energia"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER.string.text
-msgid "Default printer"
-msgstr "Estampadoira per defaut"
-
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT.string.text
-msgid "%d documents"
-msgstr "%d documents"
-
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text
-msgid "Printer"
-msgstr "Estampadoira"
-
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
-
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text
-msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Propr~ietats..."
-
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text
-msgid "Status"
-msgstr "Estatut"
-
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text
-msgid "Location"
-msgstr "Emplaçament"
-
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentari"
-
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
-msgid "~Options..."
-msgstr "~Opcions..."
-
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text
-msgid "Printer Setup"
-msgstr "Installacion de l'estampadoira"
-
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_GENERALERROR_S_MAX.string.text
+#. y/oZ
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_GENERALERROR&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "General OLE error."
msgstr "Error generala OLE."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE_S_MAX.string.text
+#. iEVO
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the object cannot be established."
msgstr "La connexion a l'objècte pòt pas èsser establida."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED_S_MAX.string.text
+#. {Q9w
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "No cache files were updated."
msgstr "Cap de fichièrs escondedors actualizats."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED_S_MAX.string.text
+#. z0hr
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Some cache files were not updated."
msgstr "Qualques fichièrs escondedors son pas actualizats."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE_S_MAX.string.text
+#. bCy,
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "L'estatut de l'objècte pòt pas èsser determinat d'un biais oportun."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF_S_MAX.string.text
+#. :RN9
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "La sorça del ligam OLE es estada convertida."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT_S_MAX.string.text
+#. 6Z3u
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The object could not be found."
msgstr "Impossible de trapar l'objècte."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE_S_MAX.string.text
+#. ~E=f
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
msgstr "Lo procèssus s'es pas acabat dins lo periòde de temps especificat."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY_S_MAX.string.text
+#. nG!y
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
msgstr "OLE se pòt pas connectar a un dispositiu de ret (servidor)."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED_S_MAX.string.text
+#. \/8=
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation."
msgstr "L'objècte trobat supòrta pas l'interfàcia requerida per l'operacion demandada."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NO_INTERFACE_S_MAX.string.text
+#. %TIY
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NO_INTERFACE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Interface not supported."
msgstr "Interfàcia non suportada."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY_S_MAX.string.text
+#. lZ*`
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Insufficient memory."
msgstr "Memòria insufisenta."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_SYNTAX_S_MAX.string.text
+#. c@2u
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name could not be processed."
msgstr "Impossible de tractar lo nom de connexion."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF_S_MAX.string.text
+#. t;q4
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name could not be reduced further."
msgstr "Lo nom de connexion se pòt pas redusir mai."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE_S_MAX.string.text
+#. 0_|0
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name has no inverse."
msgstr "Lo nom de connexion a pas d'envèrs."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX_S_MAX.string.text
+#. \84u
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "No common prefix exists."
msgstr "Exista pas de prefixe corrent."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_HIM_S_MAX.string.text
-msgctxt "so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_HIM_S_MAX.string.text"
+#. ]dU(
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_HIM&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "Lo nom de connexion es contengut endacòm mai."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_US_S_MAX.string.text
+#. 5pHZ
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "Los noms de connexion (lo receptor e l'autre escais) son identics."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_ME_S_MAX.string.text
-msgctxt "so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_ME_S_MAX.string.text"
+#. k-Ob
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "Lo nom de connexion es contengut endacòm mai."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE_S_MAX.string.text
+#. zs(h
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
msgstr "Lo nom de connexion pòt pas èsser connectat. Aquò's un nom relatiu."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED_S_MAX.string.text
+#. awAl
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Operation not implemented."
msgstr "Operacion non implementada."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE_S_MAX.string.text
+#. /)@w
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "No storage."
msgstr "Pas d'emmagazinatge."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_FALSE_S_MAX.string.text
+#. t:D/
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_FALSE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "False."
msgstr "Fals."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC_S_MAX.string.text
+#. y8-E
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Monikers must be composed generically."
msgstr "Escaisses devon èsser compausats d'un biais generic."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_PENDING_S_MAX.string.text
+#. jaz:
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_PENDING&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Data not available at this time."
msgstr "Donada pas disponibla pel moment."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOT_INPLACEACTIVE___S_MAX.string.text
+#. cX]k
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOT_INPLACEACTIVE & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr "Impossible d'activar l'objècte dins lo mòde InPlace."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_LINDEX___S_MAX.string.text
+#. ixgQ
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_LINDEX & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Invalid index."
msgstr "Indèx non valid."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW___S_MAX.string.text
+#. li77
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "L'accion se pòt pas executar dins l'estat actual de l'objècte."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND___S_MAX.string.text
+#. W\!J
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "An invalid window was passed when activated."
msgstr "Una fenèstra invalida èra acabada quand foguèt activada."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOVERBS___S_MAX.string.text
+#. gvgt
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOVERBS & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "L'objècte supòrta pas quina accion que siá."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_INVALIDVERB___S_MAX.string.text
+#. TE:.
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_INVALIDVERB & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
msgstr "L'accion es pas definida. L'accion per defaut serà executada."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_CONNECT___S_MAX.string.text
+#. W|i}
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "A link to the network could not be re-established."
msgstr "Un ligam cap al ret a pas pogut èsser establit tornar."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOTIMPL___S_MAX.string.text
+#. *TdZ
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOTIMPL & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "L'objècte supòrta pas aquela accion."
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE___S_MAX.string.text
+#. gxcw
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The specified file could not be opened."
msgstr "Lo fichièr especificat se pòt pas dobrir."
-#: so3res.src#RID_SO_ERRCTX.ERRCTX_SO_DOVERB.string.text
+#. 9CM:
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SO_DOVERB\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) objècte en activacion"
-#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
+#. Wc\J
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_ERROR_OBJNOCREATE\n"
+"string.text"
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Impossible d'inserir l'objècte %."
-#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE.string.text
+#. BCj(
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "Impossible d'inserir l'objècte del fichièr %."
-#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN.string.text
+#. hc_=
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN\n"
+"string.text"
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "Impossible d'inserir l'ajuston venent del document %."
-#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
+#. plLP
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_FURTHER_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Further objects"
msgstr "Autres objèctes"
-#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
+#. 3.Se
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"MI_PLUGIN\n"
+"MI_PLUGIN_DEACTIVATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
-#: so3res.src#STR_UNKNOWN_SOURCE.string.text
+#. .bAX
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_UNKNOWN_SOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Unknown source"
msgstr "Sorça desconeguda"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
+#. S@;s
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_STRING\n"
+"string.text"
+msgid "Unformatted text"
+msgstr "Tèxte pas formatat"
+
+#. mjJ[
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Bitmap"
+
+#. e\Zq
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_GDIMETAFILE\n"
+"string.text"
+msgid "GDI metafile"
+msgstr "GDI metafichièr"
+
+#. 0X:]
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_RTF\n"
+"string.text"
+msgid "Formatted text [RTF]"
+msgstr "Tèxte formatat [RTF]"
+
+#. vqKy
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DRAWING\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing format"
+msgstr "Format de dessenh"
+
+#. 9~@J
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_SVXB\n"
+"string.text"
+msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
+msgstr "SVXB (StarView bimap/animacion)"
+
+#. #R%P
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE\n"
+"string.text"
+msgid "Status Info from Svx Internal Link"
+msgstr "Informacion del estatut del ligam intèrn Svx"
+
+#. %T#[
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_SOLK\n"
+"string.text"
+msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
+msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME Ligam)"
+
+#. uV]]
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Netscape Bookmark"
+msgstr "Marcapagina Netscape"
+
+#. UoEF
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARSERVER\n"
+"string.text"
+msgid "Star server format"
+msgstr "Format de servidor Star"
+
+#. b75W
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STAROBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Star object format"
+msgstr "Format d'objècte Star"
+
+#. vQa.
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Applet object"
+msgstr "Objècte ajuston"
+
+#. UiL_
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Plug-in object"
+msgstr "Objècte ajuston"
+
+#. PNYa
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter 3.0 object"
+msgstr "Objècte StarWriter 3.0"
+
+#. \)sB
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter 4.0 object"
+msgstr "Objècte StarWriter 4.0"
+
+#. DHn{
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarWriter 5.0"
+
+#. P?-e
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
+msgstr "Objècte StarWriter/Web 4.0"
+
+#. qxh_
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarWriter/web 5.0"
+
+#. N+R/
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
+msgstr "Objècte StarWriter/Master 4.0"
+
+#. w\Kk
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarWriter/Master 5.0"
+
+#. t%);
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARDRAW\n"
+"string.text"
+msgid "StarDraw object"
+msgstr "Objècte StarDraw"
+
+#. 0L^/
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarDraw 4.0 object"
+msgstr "Objècte StarDraw 4.0"
+
+#. yaz*
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarImpress 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarImpress 5.0"
+
+#. 3Qn/
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarDraw 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarDraw 5.0"
+
+#. K@R+
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCALC\n"
+"string.text"
+msgid "StarCalc object"
+msgstr "Objècte StarCalc"
+
+#. hifd
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCALC_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarCalc 4.0 object"
+msgstr "Objècte StarCalc 4.0"
+
+#. r]qf
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCALC_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarCalc 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarCalc 5.0"
+
+#. Kw?G
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHART\n"
+"string.text"
+msgid "StarChart object"
+msgstr "Objècte StarChart"
+
+#. 7nlK
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHART_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarChart 4.0 object"
+msgstr "Objècte StarChart 4.0"
+
+#. /h*b
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHART_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarChart 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarChart 5.0"
+
+#. -h6[
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE\n"
+"string.text"
+msgid "StarImage object"
+msgstr "Objècte StarImage"
+
+#. _`mA
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarImage 4.0 object"
+msgstr "Objècte StarImage 4.0"
+
+#. W!T1
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarImage 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarImage 5.0"
+
+#. g]X2
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARMATH\n"
+"string.text"
+msgid "StarMath object"
+msgstr "Objècte StarMath"
+
+#. _8)B
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARMATH_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarMath 4.0 object"
+msgstr "Objècte StarMath 4.0"
+
+#. *cT;
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARMATH_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarMath 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarMath 5.0"
+
+#. Y8z?
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarObject Paint object"
+msgstr "Objècte StarObject Paint"
+
+#. :COL
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_HTML\n"
+"string.text"
+msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
+msgstr "HTML (HyperText Markup Language)"
+
+#. :3(L
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE\n"
+"string.text"
+msgid "HTML format"
+msgstr "HTML format"
+
+#. D=C}
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_BIFF_5\n"
+"string.text"
+msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
+msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
+
+#. #X?2
+#: formats.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n"
+"string.text"
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
+msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+
+#. aP(U
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_SYLK\n"
+"string.text"
+msgid "Sylk"
+msgstr "Sylk"
+
+#. IBN#
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "DDE link"
+msgstr "DDE ligam"
+
+#. +B78
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DIF\n"
+"string.text"
+msgid "DIF"
+msgstr "DIF"
+
+#. {ZKg
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Word object"
+msgstr "Objècte Word Microsoft"
+
+#. *pCI
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarFrameSet object"
+msgstr "Objècte StarFrameSet"
+
+#. #nq8
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Office document object"
+msgstr "Objècte document Office"
+
+#. OU2s
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO\n"
+"string.text"
+msgid "Notes document info"
+msgstr "Informacion sus los documents nòta"
+
+#. xcZd
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_SFX_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Sfx document"
+msgstr "Document Sfx"
+
+#. C$p*
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarChart 5.0 object"
+msgstr "Objècte StarChart 5.0"
+
+#. jg=o
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ\n"
+"string.text"
+msgid "Graphic object"
+msgstr "Objècte grafic"
+
+#. (0xL
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME Objècte Writer %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. n1e,
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME Objècte Writer/Web %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. 8B4K
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Objècte Writer/Objècte mèstre"
+
+#. nf#|
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME/nobjècte Draw %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. QNe_
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME Objècte Impress %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. 24(m
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME objècte Calc %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. K3/*
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME /nobjècte Chart %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. =o_h
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME Objècte Math %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. i[,1
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_WMF\n"
+"string.text"
+msgid "Windows metafile"
+msgstr "Metafichièr Windows"
+
+#. nt-J
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Data source object"
+msgstr "Objècte de font de donadas"
+
+#. 7Ut]
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Data source table"
+msgstr "Taula de font de donadas"
+
+#. a=wG
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND\n"
+"string.text"
+msgid "SQL query"
+msgstr "Requèsta SQL"
+
+#. 6V40
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DIALOG_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialòg"
+
+#. RQZT
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR\n"
+"string.text"
+msgid "Link"
+msgstr "Ligam"
+
+#. K((Q
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "HTML format without comments"
+msgstr "HTML format sens comentari"
+
+#. y1h4
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_SELECT\n"
+"string.text"
msgid "Select Directory"
msgstr "Seleccionar lo repertòri"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_CANTCHDIR.string.text
+#. iTVv
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_CANTCHDIR\n"
+"string.text"
msgid "Cannot change to directory"
msgstr "Impossible d'anar sul repertòri"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_OPEN.string.text
+#. $r#e
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open"
msgstr "Dobrir"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_FILE.string.text
+#. qWrD
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_FILE\n"
+"string.text"
msgid "~File"
msgstr "~Fichièr"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_DIR.string.text
+#. _c1y
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_DIR\n"
+"string.text"
msgid "~Directory"
msgstr "Repertòri"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_TYPE.string.text
+#. g33_
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "File ~type"
msgstr "Tipe~fichièr"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_CANTOPENFILE.string.text
+#. e6Zm
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_CANTOPENFILE\n"
+"string.text"
msgid "Can't open file"
msgstr "Lo fichièr se pòt pas dobrir"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.string.text
+#. %VML
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_CANTOPENDIR\n"
+"string.text"
msgid "Can't open directory"
msgstr "Lo repertòri se pòt pas dobrir"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_OVERWRITE.string.text
+#. _K/s
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_OVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"This file already exists. \n"
"Overwrite ?"
@@ -784,42 +1815,56 @@ msgstr ""
"Aqueste fichièr existís ja. \n"
"Rescriure ?"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_GOUP.string.text
+#. _NE!
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_GOUP\n"
+"string.text"
msgid "Up One Level"
msgstr "Nivèl superior"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SAVE.string.text
+#. Xs#c
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_DRIVES.string.text
+#. ?V9Z
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_DRIVES\n"
+"string.text"
msgid "D~rive"
msgstr "Unitat"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_HOME.string.text
+#. Uyl/
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_HOME\n"
+"string.text"
msgid "User Directory"
msgstr "Repertòri de l'utilizaire"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_NEWDIR.string.text
+#. T@iH
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_NEWDIR\n"
+"string.text"
msgid "Create Directory"
msgstr "Crear un repertòri"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_ASKNEWDIR.string.text
+#. h$`c
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_ASKNEWDIR\n"
+"string.text"
msgid "Do you want the directory %s to be created ?"
msgstr "Volètz que lo repertòri %s siá creat ?"
-
-#: wizardmachine.src#STR_WIZDLG_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr "Acabar"
-
-#: wizardmachine.src#STR_WIZDLG_NEXT.string.text
-msgid "~Next >>"
-msgstr "Seguent >>"
-
-#: wizardmachine.src#STR_WIZDLG_PREVIOUS.string.text
-msgid "<< Bac~k"
-msgstr "<< Retorn"
-
-#: wizardmachine.src#STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE.string.text
-msgid "Steps"
-msgstr "Etapas"
diff --git a/source/oc/svtools/source/filter.po b/source/oc/svtools/source/filter.po
deleted file mode 100644
index 2e2154f88b1..00000000000
--- a/source/oc/svtools/source/filter.po
+++ /dev/null
@@ -1,252 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:00+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: oc\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
-msgid " Options"
-msgstr " Opcions"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "Talha"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
-msgid "Width:"
-msgstr "Largor :"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr "poces"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr "punts"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr "pixels"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
-msgid "Height:"
-msgstr "Nautor:"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr "poces"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr "punts"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr "Pixels"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Resolucion:"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
-msgid "pixels/cm"
-msgstr "pixels"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
-msgid "pixels/inch"
-msgstr "pixels/poce"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
-msgid "pixels/meter"
-msgstr "Quilomètre"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
-msgid "Color Depth"
-msgstr "~Prigondor de color"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr "Valor de lindal 1 bit"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr "Difusion (Dithering)1 bit"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr "Nivèls de gris 4 bits"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "4 bit color"
-msgstr "Color 4 bits"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr "Nivèls de gris 8 bits"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-msgid "8 bit color"
-msgstr "Color 8 bits"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
-msgid "24 bit true color"
-msgstr "Colors 24 bits (True color)"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
-msgid "Quality"
-msgstr "Qualitat"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
-msgid "Compression"
-msgstr "Quichada "
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
-msgid "Mode"
-msgstr "Mòde"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File Format"
-msgstr "Format de fichièr"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr "1 es la qualitat minima e a la talha la pus pichona del fichièr."
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr "1 es la qualitat pus nauta e la talha la pus granda del fichièr"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr "0 es la talha del fichièr la pus granda e al cargament lo pus rapid."
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr "9 es la talha del fichièr la pus pichona e al cargament lo pus lent."
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Apercebut"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
-msgid "Interlaced"
-msgstr "Entrelaçat"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
-msgid "RLE encoding"
-msgstr "Còde RLE"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr "Objèctes de dessenh"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
-msgid "Save transparency"
-msgstr "Salvagardar la transparéncia "
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
-msgid "Binary"
-msgstr "Binari"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Apercebut"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr "Previsualizacion d'imatge (TIFF)"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr "Interchange (EPSI)"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
-msgid "Level 1"
-msgstr "Nivèl 1"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
-msgid "Level 2"
-msgstr "Nivèl 2"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Color format"
-msgstr "Format de color"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "Nivèls de grises"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
-msgid "LZW encoding"
-msgstr "Encodatge LZW"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
-msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr "L'imatge a besonh a l'entorn de %1 Ko de memòri "
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
-msgid ""
-"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
-" the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-"L'imatge necessita a l'entorn de %1 Ko de memòri,\n"
-" la talha del fichièr es de %2 Ko."
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr "Talha del fichièr es de %1 Ko."
diff --git a/source/oc/svtools/source/java.po b/source/oc/svtools/source/java.po
index d920371c8fa..9deb3be9d25 100644
--- a/source/oc/svtools/source/java.po
+++ b/source/oc/svtools/source/java.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/java.oo
+#. extracted from svtools/source/java
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 13:54+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,54 +12,116 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
+#. Op}[
+#: javaerror.src
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n"
+"warningbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME demanda un environament Java runtime (JRE) per capitar aquel prètzfach. Installatz un JRE e tornatz aviar %PRODUCTNAME."
-#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC.warningbox.text
+#. 11XW
+#: javaerror.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
+"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "La configuracion %PRODUCTNAME es estada cambiada. Jos Espleches-Opcions-%PRODUCTNAME-Java, seleccionar l'environament Java runtime que %PRODUCTNAME desira d'utilizar."
-#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
+#. eZjQ
+#: javaerror.src
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n"
+"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "La configuracion %PRODUCTNAME es estada cambiada. Jos Espleches-Opcions-%PRODUCTNAME-Java, seleccionar l'environament Java runtime que %PRODUCTNAME desira d'utilizar."
-#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
+#. R/bG
+#: javaerror.src
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"QBX_JAVADISABLED\n"
+"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "%PRODUCTNAME demanda un environament Java runtime (JRE) per capitar aquel prètzfach. Totun, l'utilizacion d'un JRE es estada desactivada. Volètz activar l'utilizacion d'un JRE ara?"
-#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC.errorbox.text
+#. SXg/
+#: javaerror.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME demanda un environament Java runtime (JRE) per capitar aquel prètzfach. Lo JRE seleccionat es defectuós. Vos cal seleccionar una autra version o installar un JRE novèl e lo seleccionar jos Espleches-Opcions-%PRODUCTNAME-Java."
-#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
+#. w#K|
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAME demanda un environament Java runtime (JRE) per capitar aquel prètzfach. Lo JRE seleccionat es defectuós. Vos cal seleccionar una autra version o installar un JRE novèl e lo seleccionar jos Espleches-Opcions-%PRODUCTNAME-Java."
-#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
+#. E%c7
+#: javaerror.src
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n"
+"errorbox.text"
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr "Per que l'environament Java Runtime seleccionat trabalhe corrèctament, cal tornar desmarrar %PRODUCTNAME. Tornatz desmarrar %PRODUCTNAME ara."
-#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
+#. p.W|
+#: javaerror.src
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE requerit"
-#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
+#. Ss[*
+#: javaerror.src
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n"
+"string.text"
msgid "Select JRE"
msgstr "Seleccionar JRE"
-#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
+#. Ld/I
+#: javaerror.src
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Restart Required"
msgstr "Tornar aviar es obligatòri"
-#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
+#. \-0k
+#: javaerror.src
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_QUESTION_JAVADISABLED\n"
+"string.text"
msgid "Enable JRE"
msgstr "Activar JRE"
-#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
+#. r!#-
+#: javaerror.src
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n"
+"string.text"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE es defectuós"
diff --git a/source/oc/svtools/source/misc.po b/source/oc/svtools/source/misc.po
index 5251e4268bb..9965f092b2c 100644
--- a/source/oc/svtools/source/misc.po
+++ b/source/oc/svtools/source/misc.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from svtools/source/misc.oo
+#. extracted from svtools/source/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,1534 +12,3947 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
+#. !7`}
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_1BIT_THRESHOLD\n"
+"string.text"
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "Valor de lindal 1 bit"
+
+#. 8^VU
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_1BIT_DITHERED\n"
+"string.text"
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "Difusion (Dithering)1 bit"
+
+#. *JXP
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_4BIT_GRAYSCALE\n"
+"string.text"
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "Nivèls de gris 4 bits"
+
+#. nRKK
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_4BIT_COLOR_PALETTE\n"
+"string.text"
+msgid "4 bit color"
+msgstr "Color 4 bits"
+
+#. |z,o
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_8BIT_GRAYSCALE\n"
+"string.text"
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "Nivèls de gris 8 bits"
+
+#. 77-u
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_8BIT_COLOR_PALETTE\n"
+"string.text"
+msgid "8 bit color"
+msgstr "Color 8 bits"
+
+#. 1F3z
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_24BIT_TRUE_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "Colors 24 bits (True color)"
+
+#. lRH`
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n"
+"string.text"
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
+msgstr "L'imatge a besonh a l'entorn de %1 Ko de memòri "
+
+#. /h8/
+#: svtools.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n"
+"string.text"
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
+msgstr ""
+"L'imatge necessita a l'entorn de %1 Ko de memòri,\n"
+" la talha del fichièr es de %2 Ko."
+
+#. \%hg
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_ESTIMATED_SIZE_VEC\n"
+"string.text"
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr "Talha del fichièr es de %1 Ko."
+
+#. p5-+
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Source code"
+msgstr "Còde sorça"
+
+#. ])S1
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmark file"
+msgstr "Fichièr de marcapagina"
+
+#. 9t\J
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafisme"
+
+#. #hrf
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Configuration file"
+msgstr "Fichièr de configuracion"
+
+#. ~UM?
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n"
+"string.text"
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicacion"
+
+#. |Y%b
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Database table"
+msgstr "Taula de banca de donadas"
+
+#. bD;#
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n"
+"string.text"
+msgid "System file"
+msgstr "Fichièr sistèma"
+
+#. `xEA
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_WORD_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "MS Word document"
+msgstr "Document MS Word"
+
+#. 8?Z8
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Help file"
+msgstr "Fichièr ajuda"
+
+#. `(!W
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n"
+"string.text"
+msgid "HTML document"
+msgstr "Document HTML"
+
+#. 1~7_
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Archive file"
+msgstr "Fichièr archiu"
+
+#. daXj
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichièr jornal"
+
+#. Y(;H
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarOffice Database"
+msgstr "Basa de donadas StarOffice"
+
+#. /qp/
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
+msgstr "Document StarWriter 4.0 / 5.0"
+
+#. Z]PE
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarOffice Image"
+msgstr "Imatge StarOffice"
+
+#. {73G
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Text file"
+msgstr "Fichièr tèxte"
+
+#. 921%
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Link"
+msgstr "Ligam"
+
+#. V*`[
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
+msgstr "Modèl StarOffice 3.0 - 5.0"
+
+#. bkU:
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "MS Excel document"
+msgstr "Document MS Excel"
+
+#. rnA7
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "MS Excel template"
+msgstr "Modèl MS Excel"
+
+#. nn;a
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Batch file"
+msgstr "Fichièr lòt"
+
+#. 1_OB
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Fichièr"
+
+#. M2/`
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Folder"
+msgstr "Repertòri"
+
+#. +$[U
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n"
+"string.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "Document de tèxte"
+
+#. q^23
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Fuèlh de calcul"
+
+#. U#2%
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n"
+"string.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentacion"
+
+#. G4nw
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Dessenh"
+
+#. S:3\
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n"
+"string.text"
+msgid "HTML document"
+msgstr "Document HTML"
+
+#. 3%QI
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Master document"
+msgstr "Document mèstre"
+
+#. F{F)
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n"
+"string.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formula"
+
+#. 1DLp
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE\n"
+"string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Donadas"
+
+#. Lx\$
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "Fuèlh de calcul %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. S)}W
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "Modèl de dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. !l`+
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. 5!ny
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "Document tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. 1D-M
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n"
+"string.text"
+msgid "Local drive"
+msgstr "Unitat locala"
+
+#. $28Z
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n"
+"string.text"
+msgid "Disk drive"
+msgstr "Unitat disc"
+
+#. =\k4
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
+"string.text"
+msgid "CD-ROM drive"
+msgstr "Unitat CD-ROM"
+
+#. YQO%
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME\n"
+"string.text"
+msgid "Network connection"
+msgstr "Connexion a la ret"
+
+#. i_g*
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n"
+"string.text"
+msgid "MS PowerPoint Document"
+msgstr "Document MS PowerPoint"
+
+#. jg*Z
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "MS PowerPoint Template"
+msgstr "Modèl MS PowerPoint"
+
+#. *iPL
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n"
+"string.text"
+msgid "MS PowerPoint Show"
+msgstr "Mostrar MS PowerPoint"
+
+#. -=t+
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+
+#. S%!\
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgstr "Diagrama %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. PxWq
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. ft55
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "Fuèlh de calcul %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. {.P`
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. R_c^
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "Document tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. [^#U
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+
+#. _3C3
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "MathML Document"
+msgstr "Document MathML"
+
+#. DY+V
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "Banca de donadas OpenDocument"
+
+#. U6~E
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Drawing"
+msgstr "Dessenh"
+
+#. .:Gc
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "Formula"
+
+#. kpl^
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Master Document"
+msgstr "Document mèstre"
+
+#. $@R%
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr "Presentacion"
+
+#. k7KT
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "Fuèlh de calcul"
+
+#. SR~X
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. F`CI
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "Modèl de fuèlh de calcul"
+
+#. jAv:
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Drawing Template"
+msgstr "Modèl de dessenh"
+
+#. |W5F
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "Modèl de presentacion"
+
+#. iD@;
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr "Modèl de tèxte OpenDocument"
+
+#. (%v?
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_EXTENSION\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
+
+#. G:MF
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Undo: "
+msgstr "Anullar : "
+
+#. ;8RM
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDO\n"
+"string.text"
+msgid "Re~do: "
+msgstr "~Restablir: "
+
+#. *Ite
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPEAT\n"
+"string.text"
+msgid "~Repeat: "
+msgstr "~Repetir: "
+
+#. d@}5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NONE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DONTKNOW.pairedlist.text
+#. l5I#
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DONTKNOW\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text
+#. U.Bm
+#: langtab.src
#, fuzzy
-msgctxt "langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text"
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SYSTEM\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Default"
msgstr "Defaut"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG.pairedlist.text
-msgctxt "langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG.pairedlist.text"
+#. :a0I
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Defaut"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AFRIKAANS.pairedlist.text
+#. x+Yf
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_AFRIKAANS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr "Afrikaans (Africa del sud)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ALBANIAN.pairedlist.text
+#. Vp$J
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ALBANIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY.pairedlist.text
+#. ?ibO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabi"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA.pairedlist.text
+#. ,.2;
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "Arabi (Argerian)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN.pairedlist.text
+#. DzYE
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "Arabi (Bahrain)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD.pairedlist.text
+#. `i2P
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr "Arabi (Chad)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS.pairedlist.text
+#. U#(.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr "Arabi (Comòras)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI.pairedlist.text
+#. oNgK
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr "Arabi (Jiboti)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_EGYPT.pairedlist.text
+#. 9OO+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_EGYPT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "Arabi (Egipte)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA.pairedlist.text
+#. kIt$
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr "Arabi (Eritrèa)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_IRAQ.pairedlist.text
+#. 5@*q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_IRAQ\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "Arabi (Iraq)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL.pairedlist.text
+#. p6Qo
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr "Arabi (Israèl)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_JORDAN.pairedlist.text
+#. dj5K
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_JORDAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "Arabi (Jordania)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT.pairedlist.text
+#. 6|gO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "Arabi (Kowait)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LEBANON.pairedlist.text
+#. s@9k
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_LEBANON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "Arabi (Liban)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LIBYA.pairedlist.text
+#. ZHPe
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_LIBYA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "Arabi (Libia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA.pairedlist.text
+#. bLvW
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr "Arabi (Mauritània)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO.pairedlist.text
+#. sgjm
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "Arabi (Marròc)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_OMAN.pairedlist.text
+#. S9O,
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_OMAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "Arabi (Oman)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE.pairedlist.text
+#. hg)N
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr "Arabi (Palestina)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_QATAR.pairedlist.text
+#. \-6f
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_QATAR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "Arabi (Qatar)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA.pairedlist.text
+#. 6)Z{
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "Arabi (Arabia saudita)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA.pairedlist.text
+#. :4hv
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "Arabi (Somalia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN.pairedlist.text
+#. 06vV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr "Arabi (Sodan)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SYRIA.pairedlist.text
+#. :1wG
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_SYRIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "Arabi (Siria)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA.pairedlist.text
+#. r/di
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr "Arabi (Tunisia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_UAE.pairedlist.text
+#. |n,7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_UAE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "Arabi (UAE)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_YEMEN.pairedlist.text
+#. -T7j
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_YEMEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "Arabi (Iemèn)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARAGONESE.pairedlist.text
+#. 4{;G
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARAGONESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARMENIAN.pairedlist.text
+#. F.uQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARMENIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Armenian"
msgstr "Armèni"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ASSAMESE.pairedlist.text
+#. J){B
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ASSAMESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Assami"
msgstr "Assami"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_LATIN.pairedlist.text
+#. _9@s
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_AZERI_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr "Latin azerbaitjanés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC.pairedlist.text
+#. fSaJ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr "Cirillic azerbaitjanés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BASQUE.pairedlist.text
+#. ^Bks
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BASQUE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Basque"
msgstr "Basc"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI.pairedlist.text
+#. eMeh
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BENGALI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengalin (Índia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BULGARIAN.pairedlist.text
+#. KN/o
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BULGARIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgar"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BELARUSIAN.pairedlist.text
+#. p{G/
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BELARUSIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorús"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CATALAN.pairedlist.text
+#. Ta?*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CATALAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+#. F.SO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
-
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
+msgstr "Catalan (Valencian)"
+
+#. huh%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinés (tradicional)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED.pairedlist.text
+#. .}Y_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinés (Simplificat)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG.pairedlist.text
+#. 5#o.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Chinés (Hong Kong)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE.pairedlist.text
+#. *`Fk
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "Chinés (Singapor)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_MACAU.pairedlist.text
+#. 1RfS
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_MACAU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr "Chinés (Macau)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CROATIAN.pairedlist.text
+#. -0]`
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CROATIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Croatian"
msgstr "Croat"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CZECH.pairedlist.text
+#. 8Qr~
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CZECH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Czech"
msgstr "Chèc"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DANISH.pairedlist.text
+#. 8S`6
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DANISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH.pairedlist.text
+#. jW;%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DUTCH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "Olandés (Païses-Basses)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN.pairedlist.text
+#. _4[5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "Olandés (Belgica)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_US.pairedlist.text
+#. xI1$
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_US\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (USA)"
msgstr "Anglés (Estats-Units)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_UK.pairedlist.text
+#. J*R[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_UK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (UK)"
msgstr "Anglés (Anglatèrra)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_AUS.pairedlist.text
+#. |@#^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_AUS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Australia)"
msgstr "Anglés (Australia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CAN.pairedlist.text
+#. pbK[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_CAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Canada)"
msgstr "Anglés (Canadà)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_NZ.pairedlist.text
+#. 9fhC
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_NZ\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Anglés (Nòva Zelanda)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_EIRE.pairedlist.text
+#. 0Xd)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Eire)"
msgstr "Anglés (Irlanda)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA.pairedlist.text
+#. 84cQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Anglés (Africa del sud)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA.pairedlist.text
+#. eS[@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Jamaica)"
msgstr "Anglés (Canadà)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN.pairedlist.text
+#. VQq)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "Anglés (Caribenc)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE.pairedlist.text
+#. iBSa
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Belize)"
msgstr "Anglés (Belize)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD.pairedlist.text
+#. (S[Q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "Anglés (Trinidad)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE.pairedlist.text
+#. 9BJO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "Anglés (Zimbabwe)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES.pairedlist.text
+#. uC7N
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Philippines)"
msgstr "Anglés (Filipinas)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_INDIA.pairedlist.text
+#. YBt;
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (India)"
msgstr "Anglés (Canadà)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ESTONIAN.pairedlist.text
+#. S4*(
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ESTONIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FINNISH.pairedlist.text
+#. pQQV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FINNISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Finnish"
msgstr "Finés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FAEROESE.pairedlist.text
+#. KaZh
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FAEROESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Faroese"
msgstr "Feroés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FARSI.pairedlist.text
+#. AZo[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FARSI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Farsi"
msgstr "Farsi"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH.pairedlist.text
+#. G1(Q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (France)"
msgstr "Francés (França)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN.pairedlist.text
+#. g8jJ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Belgium)"
msgstr "Francés (Belgica)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN.pairedlist.text
+#. .DE5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Canada)"
msgstr "Francés (Canadà)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_SWISS.pairedlist.text
+#. IXq6
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_SWISS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "Francés (Soïssa)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG.pairedlist.text
+#. p1MC
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "Francés (Luxembourg)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_MONACO.pairedlist.text
+#. 4n;p
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_MONACO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Monaco)"
msgstr "Francés (Mónegue)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GASCON.pairedlist.text
+#. u5QH
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_GASCON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Gascon"
msgstr "Gascon"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN.pairedlist.text
+#. M4Z%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Germany)"
msgstr "Aleman (Alemanha)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_SWISS.pairedlist.text
+#. MIw3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN_SWISS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Aleman (Soïssa)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN.pairedlist.text
+#. 4W#F
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Austria)"
msgstr "Aleman (Àustria)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG.pairedlist.text
+#. @\T2
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "Aleman (Luxemborg)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN.pairedlist.text
+#. knL*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "Aleman (Liechtenstein)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GREEK.pairedlist.text
+#. zL*B
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GREEK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Greek"
msgstr "Grèc"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUJARATI.pairedlist.text
+#. 94?R
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GUJARATI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HEBREW.pairedlist.text
+#. k0%B
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HEBREW\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebrèu"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HINDI.pairedlist.text
+#. k0KE
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HINDI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hindi"
msgstr "Indi"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HUNGARIAN.pairedlist.text
+#. @,D7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HUNGARIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "Ongrés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ICELANDIC.pairedlist.text
+#. a;U[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ICELANDIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_INDONESIAN.pairedlist.text
+#. 9.Ie
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_INDONESIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN.pairedlist.text
+#. iOM]
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ITALIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "Italian (Itàlia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN_SWISS.pairedlist.text
+#. P25U
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ITALIAN_SWISS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "Italian (Soïssa)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_JAPANESE.pairedlist.text
+#. EWDY
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_JAPANESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KANNADA.pairedlist.text
+#. #0`(
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KANNADA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadà"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI.pairedlist.text
+#. }+k5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KASHMIRI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr "Kashmiri (Kashmir)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA.pairedlist.text
+#. Z(@N
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "Kashmiri (India)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KAZAK.pairedlist.text
+#. {$O3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KAZAK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kazak"
msgstr "Cazac"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KONKANI.pairedlist.text
+#. HpBp
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KONKANI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Konkani"
msgstr "Konkani"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KOREAN.pairedlist.text
+#. k4JA
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KOREAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Korean (RoK)"
msgstr "Corean (RoC)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATVIAN.pairedlist.text
+#. 2INo
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LATVIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Latvian"
msgstr "Leton"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LITHUANIAN.pairedlist.text
+#. oBIE
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LITHUANIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MACEDONIAN.pairedlist.text
+#. *[n_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MACEDONIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA.pairedlist.text
+#. ?T%U
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr "Malay (Malaysia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM.pairedlist.text
+#. @7@.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr "Malay (Brunei Darusalam)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAYALAM.pairedlist.text
+#. qz!\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MALAYALAM\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MANIPURI.pairedlist.text
+#. u!wf
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MANIPURI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Manipuri"
msgstr "Manipuri"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MARATHI.pairedlist.text
+#. pRk;
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MARATHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Marathi"
msgstr "Marati"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI.pairedlist.text
+#. PcDj
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NEPALI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr "Nepal"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI_INDIA.pairedlist.text
+#. ;^Sj
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NEPALI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Nepali (India)"
msgstr "Nepal (India)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL.pairedlist.text
+#. n9Ua
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "Norvegian, Bokmål"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK.pairedlist.text
+#. N?iN
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "Norvegian, Nynorsk"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ORIYA.pairedlist.text
+#. cJ3X
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ORIYA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Oriya"
msgstr "Oriyà"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_POLISH.pairedlist.text
+#. Yrh]
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_POLISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Polish"
msgstr "Polonés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+#. 1D/M
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr "Portugués (Angolà)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
+#. 8]t`
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_PORTUGUESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugués (Portugal)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN.pairedlist.text
+#. *0%d
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PUNJABI.pairedlist.text
+#. H(hQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_PUNJABI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RHAETO_ROMAN.pairedlist.text
+#. m$1R
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_RHAETO_ROMAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "Romanch"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ROMANIAN.pairedlist.text
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romanian"
+#. 9XqO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ROMANIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Romanian (Romania)"
+msgstr ""
+
+#. DmB4
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Romanian (Moldova)"
+msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RUSSIAN.pairedlist.text
+#. _y=E
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_RUSSIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SANSKRIT.pairedlist.text
+#. Tk#P
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SANSKRIT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanscrit"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC.pairedlist.text
+#. BrOi
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "Sèrbian cirillic (Sèrbia e Montenegrò)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_LATIN.pairedlist.text
+#. `psp
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "Sèrbian latin (Sèrbia e Montenegro)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA.pairedlist.text
+#. W|%H
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr "Sèrbian cirillic (Sèrbia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA.pairedlist.text
+#. sJ31
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr "Sèrbia latin (Sèrbia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO.pairedlist.text
+#. D-y@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr "Sèrbia cirillic (Montenegro)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO.pairedlist.text
+#. z[Sk
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr "Sèrbian Latin (Montenegro)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINDHI.pairedlist.text
+#. XNax
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SINDHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
+#. #f:i
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SLOVAK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Slovak"
-msgstr ""
-
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
+msgstr "Eslovac"
+
+#. C!^o
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SLOVENIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovèn"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH.pairedlist.text
+#. rLQT
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "Espanhòl (Espanha)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN.pairedlist.text
+#. /!?a
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Espanhòl (Mexic)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA.pairedlist.text
+#. *4!{
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "Espanhòl (Guatemala)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA.pairedlist.text
+#. TVmj
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "Espanhòl (Costa Rica)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PANAMA.pairedlist.text
+#. 5u6{
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_PANAMA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "Espanhòl (Panamà)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC.pairedlist.text
+#. /V`i
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr "Espanhòl (Rep. Dom.)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA.pairedlist.text
+#. o/WS
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "Espanhòl (Venezuela)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA.pairedlist.text
+#. uayA
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "Espanhòl (Colombia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PERU.pairedlist.text
+#. 93-@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_PERU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "Espanhòl (Peró)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA.pairedlist.text
+#. .^23
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "Espanhòl (Argentina)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR.pairedlist.text
+#. G4ZX
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "Espanhòl (Ecuador)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_CHILE.pairedlist.text
+#. $gun
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_CHILE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "Espanhòl (Chili)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY.pairedlist.text
+#. Yur0
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "Espanhòl (Uruguay)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY.pairedlist.text
+#. /bs`
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "Espanhòl (Paraguay)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA.pairedlist.text
+#. ogq,
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "Espanhòl (Bolivia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR.pairedlist.text
+#. i7:H
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "Espanhòl (Lo Salvador)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS.pairedlist.text
+#. l~Dn
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "Espanhòl (Honduras)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA.pairedlist.text
+#. l^=A
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "Espanhòl (Nicaragua)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO.pairedlist.text
+#. cjmf
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "Espanhòl (Puerto Rico)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWAHILI.pairedlist.text
+#. 7c^Q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SWAHILI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "Swahili (Kenya)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH.pairedlist.text
+#. xG1+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SWEDISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "Suedés (Suècia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND.pairedlist.text
+#. 3dF^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "Suedés (Finlanda)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAJIK.pairedlist.text
+#. Ty0,
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TAJIK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMIL.pairedlist.text
+#. cLZ{
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TAMIL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TATAR.pairedlist.text
+#. g#E3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TATAR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TELUGU.pairedlist.text
+#. !2J%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TELUGU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_THAI.pairedlist.text
+#. +}Qi
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_THAI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKISH.pairedlist.text
+#. 1P1t
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TURKISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_PAKISTAN.pairedlist.text
+#. A+Z~
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_URDU_PAKISTAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "Urdu (Pakistan)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_INDIA.pairedlist.text
+#. GR#s
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_URDU_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Urdu (India)"
msgstr "Urdu (India)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UKRAINIAN.pairedlist.text
+#. lZbR
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_UKRAINIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UZBEK_LATIN.pairedlist.text
+#. uqHc
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_UZBEK_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Uzbek Latin"
msgstr "Uzbek Latin"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_WELSH.pairedlist.text
+#. iLb\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_WELSH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Welsh"
msgstr "Galés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER1.pairedlist.text
+#. Erk}
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER1\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 1"
msgstr "Utilizaire 1"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER2.pairedlist.text
+#. eAv*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER2\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 2"
msgstr "Utilizaire 2"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER3.pairedlist.text
+#. N;Qz
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER3\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 3"
msgstr "Utilizaire 3"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER4.pairedlist.text
+#. K@!.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER4\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 4"
msgstr "Utilizaire 4"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER5.pairedlist.text
+#. b2Av
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER5\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 5"
msgstr "Utilizaire 5"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER6.pairedlist.text
+#. 6ue1
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER6\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 6"
msgstr "Utilizaire 6"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER7.pairedlist.text
+#. v?`y
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER7\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 7"
msgstr "Utilizaire 7"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER8.pairedlist.text
+#. o$y%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER8\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 8"
msgstr "Utilizaire 8"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER9.pairedlist.text
+#. /9M!
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER9\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 9"
msgstr "Utilizaire 9"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATIN.pairedlist.text
+#. Zg[r
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ESPERANTO.pairedlist.text
+#. =`\9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ESPERANTO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KINYARWANDA.pairedlist.text
+#. n:Lr
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KINYARWANDA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "Kinyarwanda (Rwanda)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND.pairedlist.text
+#. l+Pv
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr "Maòri (Novèla Zelanda)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GALICIAN.pairedlist.text
+#. Q0Wb
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GALICIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DHIVEHI.pairedlist.text
+#. 3)Dm
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DHIVEHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dhivehi"
msgstr "Dhivehi"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SEPEDI.pairedlist.text
+#. XaJ,
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SEPEDI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Nòrd Sotho"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND.pairedlist.text
+#. `mJg
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr "Gaëlic (Escòcia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MONGOLIAN.pairedlist.text
+#. ;a7/
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MONGOLIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongòl"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_INTERLINGUA.pairedlist.text
+#. /[oI
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_INTERLINGUA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlinguà"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA.pairedlist.text
+#. YHDg
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniac"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH.pairedlist.text
+#. #=y|
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Bengali (Bangladesh)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_OCCITAN.pairedlist.text
+#. OPfG
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_OCCITAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KHMER.pairedlist.text
+#. 33Ix
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KHMER\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY.pairedlist.text
+#. B0ge
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "Curd (Turquia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA.pairedlist.text
+#. B%lV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr "Curd (Siria)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ.pairedlist.text
+#. mG_=
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr "Curde (Irak)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN.pairedlist.text
+#. :Kb(
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr "Curde (Iran)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN.pairedlist.text
+#. erQb
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian"
msgstr "Sard"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DZONGKHA.pairedlist.text
+#. ]E!v
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DZONGKHA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA.pairedlist.text
+#. U5N]
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "Swahili (Tanzania)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LAO.pairedlist.text
+#. MGH4
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LAO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lao"
msgstr "Laossian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_IRELAND.pairedlist.text
+#. ]q_V
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GAELIC_IRELAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIBETAN.pairedlist.text
+#. btIK
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TIBETAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr "Tibetan (R. P. China)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GEORGIAN.pairedlist.text
+#. ~`sH
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GEORGIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS.pairedlist.text
+#. mota
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Frisian"
msgstr "Frison"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSWANA.pairedlist.text
+#. OMZN
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TSWANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr "Tswana (Sud africa)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ZULU.pairedlist.text
+#. VBo1
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ZULU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Zulu"
msgstr "Zolo"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VIETNAMESE.pairedlist.text
+#. 3T7t
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_VIETNAMESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BRETON.pairedlist.text
+#. 3D$D
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BRETON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KALAALLISUT.pairedlist.text
+#. mX]L
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KALAALLISUT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kalaallisut"
msgstr "Kalaallisut"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH.pairedlist.text
+#. _:J?
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Ndebele, South"
msgstr "Ndebele, Sud"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SESOTHO.pairedlist.text
+#. N?!c
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SESOTHO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Sud Sotho"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAZI.pairedlist.text
+#. $RP\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SWAZI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSONGA.pairedlist.text
+#. zxcq
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TSONGA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VENDA.pairedlist.text
+#. 9Uus
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_VENDA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Venda"
msgstr "Vendà"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA.pairedlist.text
+#. Xc9L
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr "Tswana (Botswana)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_XHOSA.pairedlist.text
+#. O0d^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_XHOSA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA.pairedlist.text
+#. 1XDE
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MOORE.pairedlist.text
+#. 5:O#
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MOORE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Moore"
msgstr "Moore"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAMBARA.pairedlist.text
+#. n3=C
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BAMBARA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bambara"
msgstr "Bambarà"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AKAN.pairedlist.text
+#. +p]O
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH.pairedlist.text
+#. AUJI
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemborgés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FRIULIAN.pairedlist.text
+#. _{w\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_FRIULIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Friulian"
msgstr "Friulian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FIJIAN.pairedlist.text
+#. g?n-
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_FIJIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Fijian"
msgstr "Fijian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA.pairedlist.text
+#. EPB)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr "Afrikaans (Nanibia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA.pairedlist.text
+#. I%+#
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Namibia)"
msgstr "Anglés (Namibia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_WALLOON.pairedlist.text
+#. )2Dg
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_WALLOON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Walloon"
msgstr "Valon"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_COPTIC.pairedlist.text
+#. ;ar6
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_COPTIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Coptic"
msgstr "Còpt"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA.pairedlist.text
+#. 6B(!
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr "Tigrigna (Eritrea)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA.pairedlist.text
+#. L(?}
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr "Tigrigna (Ethiopia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA.pairedlist.text
+#. JviN
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Amharic"
msgstr "Amaric"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KIRGHIZ.pairedlist.text
+#. D3_M
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KIRGHIZ\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirghiz"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM.pairedlist.text
+#. yj2r
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Belgium)"
msgstr "Aleman (Belgica)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CHUVASH.pairedlist.text
+#. M3i\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_CHUVASH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BURMESE.pairedlist.text
+#. 8tt=
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BURMESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA.pairedlist.text
+#. V`!x
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "Aossa (Nigeria)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA.pairedlist.text
+#. 5Sw$
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "Hausa (Ghana)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_EWE_GHANA.pairedlist.text
+#. #+\.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_EWE_GHANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Éwé"
msgstr "Éwé"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA.pairedlist.text
+#. XrGy
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Ghana)"
msgstr "Anglés (Ghana)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANGO.pairedlist.text
+#. udW*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SANGO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sango"
msgstr "Sango"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAGALOG.pairedlist.text
+#. ^a*?
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TAGALOG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GANDA.pairedlist.text
+#. Fm{P
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_GANDA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Ganda"
msgstr "Ganda"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO.pairedlist.text
+#. j:cV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN.pairedlist.text
+#. (2oh
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Low German"
msgstr "Bàs german"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HILIGAYNON.pairedlist.text
+#. TM5#
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_HILIGAYNON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Iligaynon"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NYANJA.pairedlist.text
+#. e,eV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NYANJA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Nyanja"
msgstr "Nyanja"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KASHUBIAN.pairedlist.text
+#. 8:_X
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KASHUBIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kashubian"
msgstr "Kashbian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA.pairedlist.text
+#. 6PEQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "Espanhòl (Cuba)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN.pairedlist.text
+#. -[#9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TETUN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr "Tetun (Indonesia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA.pairedlist.text
+#. s1ly
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr "Quechua (Bolivia, Nòrd)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA.pairedlist.text
+#. 5ow/
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "Quechua (Bolivia, Sud)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SOMALI.pairedlist.text
+#. DN}H
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SOMALI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Somali"
msgstr "Somali"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_INARI.pairedlist.text
+#. N3si
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_INARI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr "Sami, Inari (Finlàndia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY.pairedlist.text
+#. ;?:6
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr "Sami, Lule (Norvègia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN.pairedlist.text
+#. AIp_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr "Sami, Lule (Suèda)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND.pairedlist.text
+#. |j]v
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr "Sami, Nòrd (Finlàndia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY.pairedlist.text
+#. iI-5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr "Sami, Nòrd (Norvègia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
+#. /?rQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr "Sami, Nòrd (Suèda)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SKOLT.pairedlist.text
+#. *qU^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_SKOLT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr "Sami, Skolt (Finlàndia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY.pairedlist.text
+#. %c$!
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr "Sami, Sud (Norvègia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
+#. A+eb
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr "Sami, Sud (Suèda)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA.pairedlist.text
+#. Z##7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr "Sami, Kildin (Russia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY.pairedlist.text
+#. azYi
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr "Guaraní, paraguaian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BODO_INDIA.pairedlist.text
+#. $c9U
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BODO_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bodo"
msgstr "Bodo"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA.pairedlist.text
+#. +yjD
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dogri"
msgstr "Dogri"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA.pairedlist.text
+#. H,p7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA.pairedlist.text
+#. -\M@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Santali"
msgstr "Santali"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE.pairedlist.text
+#. TJ`/
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr "Tetun (Timor-Leste)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKMEN.pairedlist.text
+#. D$g9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TURKMEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Turkmen"
msgstr "Turc"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALTESE.pairedlist.text
+#. w|z_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MALTESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Maltese"
msgstr "Maltés"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TOK_PISIN.pairedlist.text
+#. dGvX
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TOK_PISIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tok Pisin"
msgstr "Tok Pisin"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SHUSWAP.pairedlist.text
+#. C6=g
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SHUSWAP\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Shuswap"
msgstr "Shuswap"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_OROMO.pairedlist.text
+#. FfxR
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_OROMO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Oromo"
msgstr "Oromo"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK.pairedlist.text
+#. S6rW
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "Grèc, ancient"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
+#. BmeI
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_YIDDISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "Yiddish (Israël)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
+#. teE[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr "Quechua (Eqüator)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UIGHUR_CHINA.pairedlist.text
+#. %YsI
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_UIGHUR_CHINA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Uyghur"
msgstr "Uyghur"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ASTURIAN.pairedlist.text
+#. CZE0
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ASTURIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Asturian"
msgstr "Asturian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
+#. nlnF
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr "Sèrba, majuscula"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
+#. 1o=i
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr "Sèrbi, minuscula"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LATGALIAN.pairedlist.text
+#. a8Q~
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LATGALIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Latgalian"
msgstr "Latgalian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAORE.pairedlist.text
+#. nkZq
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MAORE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Maore"
msgstr "Maòri"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BUSHI.pairedlist.text
+#. Y+kc
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BUSHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bushi"
msgstr "Bushi"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.pairedlist.text
+#. =85^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TAHITIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tahitian"
msgstr "Taïcian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.pairedlist.text
+#. iz[D
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr "Malagasy, Plateau"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PAPIAMENTU.pairedlist.text
+#. O#vd
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_PAPIAMENTU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA.pairedlist.text
+#. Sssn
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr "Papiamento (Aruba)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE.pairedlist.text
+#. IM|P
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr "Sardinian, Campidanese"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE.pairedlist.text
+#. @|=k
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr "Sardinian, Gallurese"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE.pairedlist.text
+#. 6B0L
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr "Sardinian, Logudorese"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE.pairedlist.text
+#. #,Lb
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr "Sardinian, Sassarese"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAFIA.pairedlist.text
+#. 3(@Q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BAFIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bafia"
msgstr "Bafia"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GIKUYU.pairedlist.text
+#. %9h1
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_GIKUYU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Gikuyu"
msgstr "Gikuyu"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YORUBA.pairedlist.text
+#. $/kD
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_YORUBA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE.pairedlist.text
+#. zDq@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr "Rusyn (Ucraïna)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA.pairedlist.text
+#. Z~B)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr "Rusyn (Eslovaquia)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN.pairedlist.text
+#. :DWJ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kabyle Latin"
msgstr "Latin kabilenc"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
+#. R;U}
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YIDDISH_US\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "Yiddish (USA)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
+#. s(-k
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hawaiian"
msgstr "Hawaïen"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
+#. 9I!_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LIMBU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.pairedlist.text
+#. dez_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LOJBAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lojban"
msgstr "Lojban"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
+#. YvMF
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_HAITIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Haitian"
msgstr "Aïcian"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+#. KDzH
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BEEMBE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Beembe"
msgstr "Beembe"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+#. Qyl3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BEKWEL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bekwel"
msgstr "Bekwel"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+#. %PMx
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KITUBA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kituba"
msgstr "Kituba"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+#. 8Bji
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LARI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lari"
msgstr "Lari"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+#. \#qF
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MBOCHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Mbochi"
msgstr "Mbochi"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+#. g^Ph
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Teke-Eboo"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+#. (koO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Teke-Ibali"
msgstr "Teke-Ibali"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+#. MHNK
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Teke-Tyee"
msgstr "Teke-Tyee"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+#. gen*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_VILI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Vili"
msgstr "Vili"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KEYID.pairedlist.text
+#. xr`r
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KEYID\n"
+"pairedlist.text"
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PALI_LATIN.pairedlist.text
+#. me-Y
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PALI_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Pali Latin"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA.pairedlist.text
+#. a26C
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN.pairedlist.text
+#. s@Zp
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK.pairedlist.text
+#. .xV2
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Komi-Permyak"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA.pairedlist.text
+#. b5`7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI.pairedlist.text
+#. w6_1
+#: langtab.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Malawi)"
msgstr "Anglés (Canadà)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ERZYA.pairedlist.text
+#. 9Mih
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ERZYA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Erzya"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW.pairedlist.text
+#. HhA9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Mari, Meadow"
msgstr ""
-#: undo.src#STR_UNDO.string.text
-msgid "Undo: "
-msgstr "Anullar : "
-
-#: undo.src#STR_REDO.string.text
-msgid "Re~do: "
-msgstr "~Restablir: "
-
-#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
-msgid "~Repeat: "
-msgstr "~Repetir: "
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
-msgid "Source code"
-msgstr "Còde sorça"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE.string.text
-msgid "Bookmark file"
-msgstr "Fichièr de marcapagina"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC.string.text
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafisme"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CFGFILE.string.text
-msgid "Configuration file"
-msgstr "Fichièr de configuracion"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_APPLICATION.string.text
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicacion"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE.string.text
-msgid "Database table"
-msgstr "Taula de banca de donadas"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SYSFILE.string.text
-msgid "System file"
-msgstr "Fichièr sistèma"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WORD_DOC.string.text
-msgid "MS Word document"
-msgstr "Document MS Word"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HELP_DOC.string.text
-msgid "Help file"
-msgstr "Fichièr ajuda"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text
-msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text"
-msgid "HTML document"
-msgstr "Document HTML"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE.string.text
-msgid "Archive file"
-msgstr "Fichièr archiu"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOGFILE.string.text
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichièr jornal"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
-msgid "StarOffice Database"
-msgstr "Basa de donadas StarOffice"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
-msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
-msgstr "Document StarWriter 4.0 / 5.0"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
-msgid "StarOffice Image"
-msgstr "Imatge StarOffice"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
-msgid "Text file"
-msgstr "Fichièr tèxte"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LINK.string.text
-msgid "Link"
-msgstr "Ligam"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
-msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr "Modèl StarOffice 3.0 - 5.0"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
-msgid "MS Excel document"
-msgstr "Document MS Excel"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC.string.text
-msgid "MS Excel template"
-msgstr "Modèl MS Excel"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BATCHFILE.string.text
-msgid "Batch file"
-msgstr "Fichièr lòt"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FILE.string.text
-msgid "File"
-msgstr "Fichièr"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FOLDER.string.text
-msgid "Folder"
-msgstr "Repertòri"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER.string.text
-msgid "Text Document"
-msgstr "Document de tèxte"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC.string.text
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Fuèlh de calcul"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS.string.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentacion"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW.string.text
-msgid "Drawing"
-msgstr "Dessenh"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text
-msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text"
-msgid "HTML document"
-msgstr "Document HTML"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC.string.text
-msgid "Master document"
-msgstr "Document mèstre"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH.string.text
-msgid "Formula"
-msgstr "Formula"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE.string.text
-msgid "Database"
-msgstr "Donadas"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "Fuèlh de calcul %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "Modèl de dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
+#. /;=j
+#: langtab.src
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "Document tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
-msgid "Local drive"
-msgstr "Unitat locala"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME.string.text
-msgid "Disk drive"
-msgstr "Unitat disc"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME.string.text
-msgid "CD-ROM drive"
-msgstr "Unitat CD-ROM"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.string.text
-msgid "Network connection"
-msgstr "Connexion a la ret"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT.string.text
-msgid "MS PowerPoint Document"
-msgstr "Document MS PowerPoint"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE.string.text
-msgid "MS PowerPoint Template"
-msgstr "Modèl MS PowerPoint"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW.string.text
-msgid "MS PowerPoint Show"
-msgstr "Mostrar MS PowerPoint"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "Diagrama %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Fuèlh de calcul %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "Document tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
-msgid "MathML Document"
-msgstr "Document MathML"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "Banca de donadas OpenDocument"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr "Dessenh"
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Papiamento (Curaçao)"
+msgstr "Papiamento (Aruba)"
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr "Formula"
+#. 4O{Y
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Papiamento (Bonaire)"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Master Document"
-msgstr "Document mèstre"
+#. g*h3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KHANTY\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Khanty"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr "Presentacion"
+#. @\@n
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Livonian"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr "Fuèlh de calcul"
+#. YSWn
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MOKSHA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Moksha"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Text"
-msgstr "Tèxte"
+#. B_Q~
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Mari, Hill"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr "Modèl de fuèlh de calcul"
+#. 0hp)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGANASAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Nganasan"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "Modèl de dessenh"
+#. cF\5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_OLONETS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Olonets"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr "Modèl de presentacion"
+#. =0YF
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_VEPS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Veps"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr "Modèl de tèxte OpenDocument"
+#. r?s^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_VORO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Võro"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXTENSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Extension"
-msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
+#. 2vQ9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NENETS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Nenets"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/svtools/source/toolpanel.po b/source/oc/svtools/source/toolpanel.po
index a6eca76be0a..b5732a0bc3c 100644
--- a/source/oc/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/source/oc/svtools/source/toolpanel.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/toolpanel.oo
+#. extracted from svtools/source/toolpanel
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD.string.text
+#. +63~
+#: toolpanel.src
+msgctxt ""
+"toolpanel.src\n"
+"STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD\n"
+"string.text"
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
msgstr "Tabulador Panèl Botton de desfilada, enrèire"
-#: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK.string.text
+#. l-}X
+#: toolpanel.src
+msgctxt ""
+"toolpanel.src\n"
+"STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK\n"
+"string.text"
msgid "Tab Panel Scroll Button, forward"
msgstr "Panèl tabulador boton de desfilada, endavant"
diff --git a/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po b/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..4a6deb82a11
--- /dev/null
+++ b/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,667 @@
+#. extracted from svtools/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. pI$-
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"GraphicExportDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid " Options"
+msgstr " Opcions"
+
+#. FQn`
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. %mDh
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "Nautor"
+
+#. h-\@
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"resolutionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolucion"
+
+#. 8b;=
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
+
+#. \kjB
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color Depth"
+msgstr "~Prigondor de color"
+
+#. xAHS
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
+msgstr "1 es la qualitat minima e a la talha la pus pichona del fichièr."
+
+#. [Q5T
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
+msgstr "1 es la qualitat pus nauta e la talha la pus granda del fichièr"
+
+#. 12Z%
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Quality"
+msgstr "Qualitat"
+
+#. q}BV
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
+msgstr "0 es la talha del fichièr la pus granda e al cargament lo pus rapid."
+
+#. CI-F
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
+msgstr "9 es la talha del fichièr la pus pichona e al cargament lo pus lent."
+
+#. a@|f
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression"
+msgstr "Quichada "
+
+#. al0b
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"rlecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "RLE Encoding"
+msgstr "Còde RLE"
+
+#. KqXl
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression"
+msgstr "Quichada "
+
+#. w]\[
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"interlacedcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interlaced"
+msgstr "Entrelaçat"
+
+#. P*/]
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Mòde"
+
+#. }+X3
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"savetransparencycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save transparency"
+msgstr "Salvagardar la transparéncia "
+
+#. %]+w
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"labe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "Objèctes de dessenh"
+
+#. i-\z
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"binarycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "Binari"
+
+#. {=:r
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"textcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. b_H)
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Encoding"
+msgstr "Encodatge"
+
+#. r@p.
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"tiffpreviewcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Image Preview (TIFF)"
+msgstr "Previsualizacion d'imatge (TIFF)"
+
+#. nP_Q
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"epsipreviewcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr "Interchange (EPSI)"
+
+#. !5;E
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Apercebut"
+
+#. omWm
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"color1rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. eW%L
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"color2rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Nivèls de grises"
+
+#. 3/8.
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color format"
+msgstr "Format de color"
+
+#. Cgp$
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"level1rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level 1"
+msgstr "Nivèl 1"
+
+#. xrAf
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"level2rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level 2"
+msgstr "Nivèl 2"
+
+#. rCF@
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#. }[%J
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"compresslzw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "Encodatge LZW"
+
+#. ^PC`
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"compressnone\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#. =F7O
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression"
+msgstr "Quichada "
+
+#. ]6;0
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Information"
+msgstr "DocInformacion"
+
+#. g.Sw
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels/cm"
+msgstr "pixels"
+
+#. I.aL
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels/inch"
+msgstr "pixels/poce"
+
+#. pEXD
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels/meter"
+msgstr "Quilomètre"
+
+#. f[^A
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr "poces"
+
+#. Cj7k
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#. \c8p
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#. ^;Zg
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr "punts"
+
+#. sWl)
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "pixels"
+
+#. 7z0r
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. #j8#
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. FdE.
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"hostLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Host"
+msgstr "Enviar"
+
+#. EYc8
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"pathLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "Camin"
+
+#. *yG9
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"portLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Port"
+msgstr "Pòrt"
+
+#. wwEN
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"webdavs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
+msgstr ""
+
+#. ye,Z
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
+
+#. AUSs
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"bindingLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Binding URL"
+msgstr ""
+
+#. Gg%(
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"repositoryLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#. 40(_
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Type"
+msgstr ""
+
+#. uJPY
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
+
+#. BG~:
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Host"
+msgstr "Enviar"
+
+#. l*oc
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Share"
+msgstr "Forma"
+
+#. FM(~
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "Camin"
+
+#. +#Mw
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
+
+#. %$:.
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#. pJys
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User Details"
+msgstr ""
+
+#. |DMt
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#. 89;u
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "FTP"
+msgstr "~FTP"
+
+#. zrKs
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "SSH"
+msgstr ""
+
+#. ucu+
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Windows Share"
+msgstr ""
+
+#. *pLG
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "CMIS"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/svtools/workben/unodialog.po b/source/oc/svtools/workben/unodialog.po
deleted file mode 100644
index 4d7dad6d435..00000000000
--- a/source/oc/svtools/workben/unodialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/workben/unodialog.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: oc\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "Benvenguda"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_PREPARE.string.text
-msgid "Prepare"
-msgstr "Alestir"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_SETUP.string.text
-msgid "Setup"
-msgstr "Parametrar"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "Terminar"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.modaldialog.text
-msgid "Roadmap Skeleton Demo"
-msgstr "Demostracion de l'esqueleta del fuèlh de rota"
diff --git a/source/oc/svx/inc.po b/source/oc/svx/inc.po
index 0fd5e5edac3..610348aeffa 100644
--- a/source/oc/svx/inc.po
+++ b/source/oc/svx/inc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/inc.oo
+#. extracted from svx/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:10+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,285 +12,669 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text
+#. l=QO
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES\n"
+"#define.text"
msgid "Con~trol..."
msgstr "Contrarò~tle..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_PROPERTIES.#define.text
+#. $jSS
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORM_PROPERTIES\n"
+"#define.text"
msgid "For~m..."
msgstr "For~mulari..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_REPLACE_CONTROL.#define.text
+#. i;j^
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_REPLACE_CONTROL\n"
+"#define.text"
msgid "~Replace with"
msgstr "~Remplaçar per"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_CHAR_DLG.#define.text
+#. p\XD
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n"
+"#define.text"
msgid "C~haracter..."
msgstr "~Caractèr..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_DLG.#define.text
+#. }GNq
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_PARA_DLG\n"
+"#define.text"
msgid "P~aragraph..."
msgstr "~Paragraf..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_FONTWORK.#define.text
+#. 2?e/
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_FONTWORK\n"
+"#define.text"
msgid "F~ontwork"
msgstr "F~ontwork"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_CUT.#define.text
+#. trb2
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_CUT\n"
+"#define.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "Co~par"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_COPY.#define.text
+#. gd@]
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_COPY\n"
+"#define.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Copiar"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_DELETE.#define.text
+#. a`ix
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_DELETE\n"
+"#define.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT.#define.text
+#. +AIJ
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT\n"
+"#define.text"
msgid "Font"
msgstr "Polissa"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT.#define.text
+#. Nn%O
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
+"#define.text"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT.#define.text
+#. N$PF
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
+"#define.text"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE.#define.text
+#. avnc
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
+"#define.text"
msgid "Italic"
msgstr "Italic"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE.#define.text
+#. )!f\
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
+"#define.text"
msgid "Underline"
msgstr "Soslinhat"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE.#define.text
+#. q\-?
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
+"#define.text"
msgid "Overline"
msgstr "La linha dessús"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.#define.text
+#. ~M8?
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"#define.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Raiat"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED.#define.text
+#. #[Rj
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
+"#define.text"
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR.#define.text
+#. i%^3
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
+"#define.text"
msgid "Outline"
msgstr "Plan"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT.#define.text
+#. |,#T
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"#define.text"
msgid "Su~perscript"
msgstr "Ex~pausant"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT.#define.text
+#. B#$g
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"#define.text"
msgid "Su~bscript"
msgstr "In~dici"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.#define.text"
+#. vd:V
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
+"#define.text"
msgid "~Left"
msgstr "~Esquèrra"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.#define.text"
+#. M6/7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
+"#define.text"
msgid "~Right"
msgstr "D~recha"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.#define.text"
+#. 5].i
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
+"#define.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~Centrat"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.#define.text
+#. \k(?
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
+"#define.text"
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10.#define.text
+#. $f^u
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10\n"
+"#define.text"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15.#define.text
+#. F5M*
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15\n"
+"#define.text"
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 linha"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20.#define.text
+#. yO9I
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20\n"
+"#define.text"
msgid "~Double"
msgstr "~Doble"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP.#define.text
+#. ?6sM
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP\n"
+"#define.text"
msgid "~Bring to Front"
msgstr "Mandar cap en avant"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM.#define.text
+#. i,l,
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM\n"
+"#define.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "Mandar cap a l'arrièr"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN.#define.text
+#. !]PN
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN\n"
+"#define.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "A~linhament"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT.#define.text"
+#. @91q
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
+"#define.text"
msgid "~Left"
msgstr "~Esquèrra"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER.#define.text"
+#. m+1;
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
+"#define.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~Centrat"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT.#define.text"
+#. ;:36
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
+"#define.text"
msgid "~Right"
msgstr "D~recha"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP.#define.text
+#. l?2K
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP\n"
+"#define.text"
msgid "~Top"
msgstr "Nau~t"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE.#define.text
+#. TV/S
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
+"#define.text"
msgid "C~enter"
msgstr "C~entrat"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN.#define.text
+#. @PiE
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
+"#define.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~Bas"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE.#define.text
+#. UVlZ
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE\n"
+"#define.text"
msgid "L~ine..."
msgstr "L~inha..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA.#define.text
+#. 6aZ`
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA\n"
+"#define.text"
msgid "A~rea..."
msgstr "E~mplenatge..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM.#define.text
+#. L-Yu
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM\n"
+"#define.text"
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Posicion e ta~lha..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN.#define.text
+#. Iy.J
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN\n"
+"#define.text"
msgid "~To Foreground"
msgstr "Al ~primièr plan"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL.#define.text
+#. 4n$7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL\n"
+"#define.text"
msgid "T~o Background"
msgstr "Al rèire ~plan"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT.#define.text
+#. 0wI7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n"
+"#define.text"
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Editar de ~punts"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_PASTE.#define.text
+#. 9Vj7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_PASTE\n"
+"#define.text"
msgid "~Paste"
msgstr "Em~pegar"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_IMAP.#define.text
+#. Kd%%
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_IMAP\n"
+"#define.text"
msgid "ImageMap"
msgstr "Imatge Map"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM.#define.text
+#. _!nJ
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EXTERNAL_EDIT\n"
+"#define.text"
+msgid "Edit with External Tool..."
+msgstr "Ligam cap a de donadas extèrnas..."
+
+#. h.UP
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
+"#define.text"
+msgid "Compress Graphic..."
+msgstr ""
+
+#. jf_N
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
+"#define.text"
+msgid "Save Graphic..."
+msgstr ""
+
+#. hwT-
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM\n"
+"#define.text"
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Zoom..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
+#. (D3}
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_NUMBERING\n"
+"DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr ""
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.SID_POLY_MERGE.menuitem.text
+msgstr "Piuses e numerotacion..."
+
+#. \!i~
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POLY_MERGE\n"
+"SID_POLY_MERGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Merge"
msgstr "~Fusionar"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.SID_POLY_SUBSTRACT.menuitem.text
+#. Yi2F
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT\n"
+"SID_POLY_SUBSTRACT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Subtract"
msgstr "~Sostraire"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.SID_POLY_INTERSECT.menuitem.text
+#. k=/G
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT\n"
+"SID_POLY_INTERSECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "I~ntersect"
msgstr "I~ntersectar"
-#: globlmn_tmpl.hrc#MNSUB_FORMEN.SID_POLY_FORMEN.menuitem.text
+#. G52Y
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"MNSUB_FORMEN\n"
+"SID_POLY_FORMEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Shapes"
msgstr "~Formas"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT.#define.text
+#. }GaD
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT\n"
+"#define.text"
msgid "Edit Paragraph Style..."
msgstr "Editar l'estil de paragraf..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_GROUP.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_GROUP.#define.text"
+#. FpiA
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "~Group"
msgstr "Acam~par"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_UNGROUP.#define.text
+#. V.Vu
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_UNGROUP\n"
+"#define.text"
msgid "~Ungroup"
msgstr "Di~ssociar"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_ENTER_GROUP.#define.text
+#. ^au7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "~Edit Group"
msgstr "~Editar lo grop"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP.#define.text
+#. Oznr
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "E~xit Group"
msgstr "Q~uitar lo grop"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_GROUP_MENU.SID_MN_GROUP.menuitem.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_GROUP_MENU.SID_MN_GROUP.menuitem.text"
+#. 6fy#
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_GROUP_MENU\n"
+"SID_MN_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "~Grop"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE.menuitem.text
+#. fVca
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n"
+"#define.text"
+msgid "Document via ~Bluetooth..."
+msgstr ""
+
+#. AG_B
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Sentence case"
msgstr "Causida d'arrèst"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_LOWER.menuitem.text
+#. qhXH
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_LOWER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~lowercase"
msgstr "Mi~nusculas"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_UPPER.menuitem.text
+#. *D]H
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_UPPER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~MAJUSCULAS"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE.menuitem.text
+#. vz7d
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "~Cada mot en majusculas"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE.menuitem.text
+#. @Tjh
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~tOGGLE cASE"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH.menuitem.text
+#. 6M,2
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "H~alf-width"
msgstr "Mièja-ch~assa"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH.menuitem.text
+#. :%CN
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Full-width"
msgstr "Chassa ~plena"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA.menuitem.text
+#. %p1`
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Hiragana"
msgstr "~Hiragana"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_KATAGANA.menuitem.text
+#. ;D(,
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_KATAGANA\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Katakana"
msgstr "~Katakana"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
+#. @)H~
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU\n"
+"SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Change Case"
msgstr "~Cambiar la cassa"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
+#. ql9^
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_OPEN_HYPERLINK\n"
+"#define.text"
msgid "~Open Hyperlink"
msgstr "D~obrir l'iperligam"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU.#define.text
+#. ,UNf
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n"
+"#define.text"
msgid "Open ~Smart Tag Menu"
msgstr "Bobrir lo menut ~Smart Tag"
diff --git a/source/oc/svx/source/accessibility.po b/source/oc/svx/source/accessibility.po
index 3369116a57e..23911b9ff2f 100644
--- a/source/oc/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/oc/svx/source/accessibility.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/accessibility.oo
+#. extracted from svx/source/accessibility
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,153 +12,338 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR.string.text
+#. hY7C
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "3D material color"
msgstr "Color de material 3D"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR.string.text
+#. K-Fn
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "Color de poliça"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR.string.text
+#. 08l:
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Background color"
msgstr "Color de rèire plan"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE.string.text
+#. !2GV
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID.string.text
+#. I#lB
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID\n"
+"string.text"
msgid "Solid"
msgstr "Plen"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH.string.text
+#. ]8GP
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH\n"
+"string.text"
msgid "With hatching"
msgstr "Raiat"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT.string.text
+#. :P6K
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT\n"
+"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP.string.text
+#. U[5#
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_WITH.string.text
+#. aJfI
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_WITH\n"
+"string.text"
msgid "with"
msgstr "amb"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_STYLE.string.text
+#. 0aD?
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_AND.string.text
+#. nT(}
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_AND\n"
+"string.text"
msgid "and"
msgstr "e"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME.string.text
+#. l#?(
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Corner control"
msgstr "Element de contraròtle de canton"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR.string.text
+#. O5FW
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR\n"
+"string.text"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "Seleccion d'un punt d'inflexion."
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME.string.text
+#. 3QW*
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Angle control"
msgstr "Element de contraròtle d'angle"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR.string.text
+#. %I~d
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR\n"
+"string.text"
msgid "Selection of a major angle."
msgstr "Seleccion d'un angle (principal)."
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT.string.text
+#. 7jMU
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT\n"
+"string.text"
msgid "Top left"
msgstr "Amont a esquèrra"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT.string.text
+#. VKP$
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT\n"
+"string.text"
msgid "Top middle"
msgstr "Amont al centre"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT.string.text
+#. Qn)d
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT\n"
+"string.text"
msgid "Top right"
msgstr "Amont a drecha"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM.string.text
+#. MEE*
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM\n"
+"string.text"
msgid "Left center"
msgstr "Al centre a esquèrra"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM.string.text
+#. Y+qS
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM.string.text
+#. FXR,
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM\n"
+"string.text"
msgid "Right center"
msgstr "Al centre a drecha"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB.string.text
+#. [u^e
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB\n"
+"string.text"
msgid "Bottom left"
msgstr "Aval a esquèrra"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB.string.text
+#. -O8M
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB\n"
+"string.text"
msgid "Bottom middle"
msgstr "Aval al centre"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB.string.text
+#. M)d,
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB\n"
+"string.text"
msgid "Bottom right"
msgstr "Aval a drecha"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000.string.text
+#. k-I;
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000\n"
+"string.text"
msgid "0 degrees"
msgstr "0 grau"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045.string.text
+#. (O)T
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045\n"
+"string.text"
msgid "45 degrees"
msgstr "45 graus"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090.string.text
+#. Gf8V
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090\n"
+"string.text"
msgid "90 degrees"
msgstr "90 graus"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135.string.text
+#. 1QF]
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135\n"
+"string.text"
msgid "135 degrees"
msgstr "135 graus"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180.string.text
+#. hq_G
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180\n"
+"string.text"
msgid "180 degrees"
msgstr "180 graus"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225.string.text
+#. |$P~
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225\n"
+"string.text"
msgid "225 degrees"
msgstr "225 graus"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270.string.text
+#. OhDx
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270\n"
+"string.text"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 graus"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315.string.text
+#. uUbo
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315\n"
+"string.text"
msgid "315 degrees"
msgstr "315 graus"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME.string.text
+#. n6HC
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Contour control"
msgstr "Element de contraròtle del contorn"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION.string.text
+#. df0g
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "Edicion del contorn."
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION.string.text
+#. -)]Z
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Special character selection"
msgstr "Seleccion de caractèr especial"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC.string.text
+#. um/+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "Airal de seleccion dels caractèrs especials."
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE.string.text
+#. ]]Nm
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE\n"
+"string.text"
msgid "Character code "
msgstr "Còde de caractèr "
diff --git a/source/oc/svx/source/core.po b/source/oc/svx/source/core.po
new file mode 100644
index 00000000000..8afc65cd9f7
--- /dev/null
+++ b/source/oc/svx/source/core.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from svx/source/core
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:39+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. /;ZJ
+#: graphichelper.src
+msgctxt ""
+"graphichelper.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Export"
+msgstr "Expòrt d'imatge"
diff --git a/source/oc/svx/source/dialog.po b/source/oc/svx/source/dialog.po
index eb580cb7061..f1499e85bd0 100644
--- a/source/oc/svx/source/dialog.po
+++ b/source/oc/svx/source/dialog.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/dialog.oo
+#. extracted from svx/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,36 +12,155 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text"
+#. aU)z
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FT_OLD_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~Senhal"
+
+#. \_r]
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FL_OLD_PASSWD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Old password"
+msgstr "Senhal ancian"
+
+#. Qnu7
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FT_NEW_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pa~ssword"
+msgstr "Se~nhal"
+
+#. H(5*
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FT_REPEAT_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Confi~rm"
+msgstr "Con~firmar"
+
+#. EFS,
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FL_NEW_PASSWD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New password"
+msgstr "Senhal novèl"
+
+#. qPZ_
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"STR_ERR_OLD_PASSWD\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid password"
+msgstr "Senhal incorrècte"
+
+#. m.\j
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"STR_ERR_REPEAT_PASSWD\n"
+"string.text"
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Los senhals concòrdan pas"
+
+#. P%$s
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Change Password"
+msgstr "Modificar lo senhal"
+
+#. $!DF
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
+"FT_SAVE_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "Recuperacion de documents %PRODUCTNAME"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_DESCR.fixedtext.text
+#. _NYf
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
+"FT_SAVE_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
msgstr "%PRODUCTNAME s'es atudat brutalament en rason d'una error imprevista. Totes los fichièrs suls quals trabalhavatz, ara van èsser enregistrats. Al moment de l'aviada venenta de %PRODUCTNAME, aquestes fichièrs seràn recuperats automaticament."
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_FILELIST.fixedtext.text
+#. CE%v
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
+"FT_SAVE_FILELIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "Los fichièrs seguents seràn recuperats:"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR.FT_SAVEPROGR_HINT.fixedtext.text
+#. 0.6W
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
+"FT_SAVEPROGR_HINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Documents are being saved."
msgstr "Los documents son en cors d'enregistrament."
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR.FT_SAVEPROGR_PROGR.fixedtext.text
+#. zEV[
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
+"FT_SAVEPROGR_PROGR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Progress of saving: "
msgstr "Progression de l'enregistrament: "
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text"
+#. S5vw
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"FT_RECOV_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "Recuperacion de documents %PRODUCTNAME"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_DESCR.fixedtext.text
+#. ji;L
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"FT_RECOV_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
"\n"
@@ -51,56 +170,133 @@ msgstr ""
"\n"
"La colomna 'Estatut' indica se lo document a pogut èsser recuperat."
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_PROGR.fixedtext.text
+#. Edq.
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"FT_RECOV_PROGR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Recovering document:"
msgstr "Recuperacion del document:"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_FILELIST.fixedtext.text
+#. C_O)
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"FT_RECOV_FILELIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "Estatut dels documents recuperats:"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_HEADERBAR.string.text
+#. -:{b
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
msgid "Document Name\tStatus"
msgstr "Nom del document\tEstatut"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.BTN_RECOV_NEXT.pushbutton.text
+#. _SI\
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"BTN_RECOV_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Start Recovery >"
msgstr "Aviar lo re~stabliment >"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_NEXT.string.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_NEXT.string.text"
+#. :Yf@
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERY_NEXT\n"
+"string.text"
msgid "~Next >"
msgstr "~Seguent >"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_SUCCESSRECOV.string.text
+#. x)h0
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_SUCCESSRECOV\n"
+"string.text"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "Recuperacion acabada"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_ORIGDOCRECOV.string.text
+#. @0^`
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_ORIGDOCRECOV\n"
+"string.text"
msgid "Original document recovered"
msgstr "Document d'origina recuperat"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVFAILED.string.text
+#. 7C+H
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVFAILED\n"
+"string.text"
msgid "Recovery failed"
msgstr "Fracàs de la recuperacion"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVINPROGR.string.text
+#. 8Ky@
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVINPROGR\n"
+"string.text"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "Recuperacion en cors"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_NOTRECOVYET.string.text
+#. Ra1+
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_NOTRECOVYET\n"
+"string.text"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "Recuperacion pas acabada"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_INPROGRESS.string.text
+#. mTB[
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION avia ara la recuperacion de vòstres documents. La durada del processus es foncion de la talha dels documents."
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_REPORT.string.text
+#. E,sH
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERY_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
msgstr "Lo rapòrt creat en seguida de l'arrèst brutal de %PRODUCTNAME permet de n'identificar la causa. Per dobrir l'esplech de rapòrt d'error, clicatz sus 'Seguent' ; per ignorar aquesta etapa, clicatz sus 'Anullar'."
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR.string.text
+#. h6B;
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
+"string.text"
msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
@@ -108,15 +304,32 @@ msgstr ""
"La recuperacion dels documents es acabada.\n"
"Clicatz sus 'Acabar' per afichar los documents."
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH.string.text
+#. pc?:
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
+"string.text"
msgid "~Finish"
msgstr "Acabar"
-#: docrecovery.src#RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY.querybox.text
+#. #ZGU
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY\n"
+"querybox.text"
msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
msgstr "Sètz segur(a) que volètz anullar lo restabliment del document %PRODUCTNAME ?"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.FT_BROKEN_DESCR.fixedtext.text
+#. r-47
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"FT_BROKEN_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The automatic recovery process was interrupted.\n"
"\n"
@@ -126,29 +339,66 @@ msgstr ""
"\n"
"Los documents repertoriats çaijós seràn enregistras dins lo dorsièr especificat se clicatz sus 'Enregistrar'. Clicatz sus 'Anullar' per tampar l'assistent sens enregistrar los documents."
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.FT_BROKEN_FILELIST.fixedtext.text
+#. {x*8
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"FT_BROKEN_FILELIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.FT_BROKEN_SAVEDIR.fixedtext.text
+#. I~`E
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"FT_BROKEN_SAVEDIR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Save to"
msgstr "Enregi~strar dins"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.BTN_BROKEN_SAVEDIR.pushbutton.text
+#. bR9z
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"BTN_BROKEN_SAVEDIR\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Chan~ge..."
msgstr "Mo~dificar..."
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.BTN_BROKEN_OK.okbutton.text
+#. =QV4
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"BTN_BROKEN_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Save"
msgstr "Enregi~strar"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text
+#. WIta
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
+"FT_RECOV_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "Benvenguda dins lo rapòrt d'error de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.FT_RECOV_DESCR.fixedtext.text
+#. 3).^
+#: docrecovery.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
+"FT_RECOV_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
-"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to Oracle to help improve future versions.\n"
+"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to The Document Foundation to help improve future versions.\n"
"\n"
"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialog, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n"
"\n"
@@ -156,8 +406,8 @@ msgid ""
"The information gathered is limited to data concerning the state of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION when the error occurred. Other information about passwords or document contents is not collected.\n"
"\n"
"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n"
-"For more information on Oracle's privacy policy, visit\n"
-"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
+"For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n"
+"http://www.documentfoundation.org/privacy"
msgstr ""
"L'esplech de rapòrt d'error reculhís d'informacions sul foncionament de %PRODUCTNAME e los manda a Sun Microsystems per contribuir al melhorament de las versions venentas.\n"
"\n"
@@ -170,86 +420,203 @@ msgstr ""
"Per mai d'entresenhas sus la politica de confidencialitat de Sun Microsystems, visitatz lo site\n"
"http://www.sun.com/privacy/"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text"
+#. ST3[
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
+"BTN_RECOV_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Precedent"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_NEXT.okbutton.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_NEXT.okbutton.text"
+#. l,NB
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
+"BTN_RECOV_NEXT\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Next >"
msgstr "~Seguent >"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text
+#. jZe)
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_RECOV_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sending the Error Report"
msgstr "Mandadís del rapòrt d'error"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_RECOV_DESCR.fixedtext.text
+#. =h4t
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_RECOV_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."
msgstr "Podètz atribuir un nom al rapòrt d'error e descriure l'operacion qu'ensajavatz d'efectuar al moment quora l'error s'es producha dins los camps çaijòs, abans de clicar sus 'Mandar'."
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_ERRSEND_DOCTYPE.fixedtext.text
+#. `EZp
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
msgstr "~Quin tipe de document (presentacion per exemple) utilizavatz quora l'error s'es producha?"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_ERRSEND_USING.fixedtext.text
+#. @?kI
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_ERRSEND_USING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
msgstr "~Cossí utilizavatz %PRODUCTNAME quora l'error s'es producha ? (facultatiu)"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_ERRSEND_SHOWREP.pushbutton.text
+#. G05)
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_ERRSEND_SHOWREP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Show ~Report"
msgstr "Afichar lo ~rapòrt"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_ERRSEND_OPT.pushbutton.text
+#. ;Ed|
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_ERRSEND_OPT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~Opcions..."
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.CB_ERRSEND_CONTACT.checkbox.text
-msgid "~I allow Oracle to contact me regarding this report."
-msgstr "~Autorizi Sun Microsystems a me contactar a prepaus d'aqueste rapòrt."
+#. K!PA
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"CB_ERRSEND_CONTACT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
+msgstr ""
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_ERRSEND_EMAILADDR.fixedtext.text
+#. }IB%
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_ERRSEND_EMAILADDR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Please enter your e-mail address"
msgstr "~Picatz vòstra adreça electronica"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text"
+#. mB*y
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_RECOV_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Precedent"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_NEXT.okbutton.text
+#. hnCh
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_RECOV_NEXT\n"
+"okbutton.text"
msgid "S~end"
msgstr "~Mandar"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_CANCEL.cancelbutton.text
+#. $waK
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_RECOV_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Do ~Not Send"
msgstr "Mandar ~pas"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.FL_ERROPT_PROXY.fixedline.text
+#. =CnP
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"FL_ERROPT_PROXY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Proxy settings"
msgstr "Paramètres del Proxy"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.BTN_ERROPT_SYSTEM.radiobutton.text
+#. zv~Q
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"BTN_ERROPT_SYSTEM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Use ~system settings"
msgstr "Utili~zar los paramètres del sistèma"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.BTN_ERROPT_DIRECT.radiobutton.text
+#. ml#X
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"BTN_ERROPT_DIRECT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Use ~direct connection to the Internet"
msgstr "Utilizar una connexion Internet ~dirècta"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.BTN_ERROPT_MANUAL.radiobutton.text
+#. Z-Sv
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"BTN_ERROPT_MANUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Use ~manual settings"
msgstr "Utilizar de paramètres ~manuals"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.FT_ERROPT_PROXYSERVER.fixedtext.text
+#. 9B{N
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"FT_ERROPT_PROXYSERVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "HT~TP Proxy"
msgstr "Proxy HT~TP"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.FT_ERROPT_PROXYPORT.fixedtext.text
+#. t\40
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"FT_ERROPT_PROXYPORT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Port"
msgstr "~Pòrt"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.FT_ERROPT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#. L.7~
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"FT_ERROPT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The %PRODUCTNAME Error Report tool needs to be connected to the Internet to be able to send error reports.\n"
"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n"
@@ -259,3313 +626,7187 @@ msgstr ""
"De societats nombrosas utilizan de servidors Proxy amb un parafuòc de proteccion de lor ret.\n"
"Se sètz pas dins aqueste cas, vos cal especificar l'adreça e lo pòrt del servidor."
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.modaldialog.text
+#. K*j5
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW.modaldialog.text
+#. Q=nb
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Error Report"
msgstr "Rapòrt d'error"
-#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
-msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr "Lo fichièr %FILENAME serà pas incorporat dins lo document, mas sonque referenciat per un ligam. Aquò representa un dangièr se bolegatz e/o tornatz nomenar lo fichièr. Volètz puslèu incorporar lo grafic ?"
-
-#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_OK.okbutton.text
-msgid "~Keep Link"
-msgstr "Conservar lo ligam"
-
-#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_NO.cancelbutton.text
-msgid "~Embed Graphic"
-msgstr "~Incorporar l'imatge"
-
-#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
-msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr "~Demandar pendent l'apond d'un ligam a una imatge"
-
-#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
-msgid "~Left margin"
-msgstr "Marge d'~esquèrra"
-
-#: hdft.src#_TEXT_FT_RMARGIN.#define.text
-msgid "R~ight margin"
-msgstr "Marge de ~drecha"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_TURNON.checkbox.text
-msgid "Hea~der on"
-msgstr "Activar l'~entèsta"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_SHARED.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_SHARED.checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "~Contengut identic a esquèrra/drecha"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_DIST.fixedtext.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_DIST.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "E~spaçament"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_DYNSPACING.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_DYNSPACING.checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "Utilizar l'espaçament d~inamic"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "~Nautor"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_HEIGHT_DYN.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_HEIGHT_DYN.checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "~Adaptacion dinamica de la nautor"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Header"
-msgstr "Entèsta"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.BTN_EXTRAS.pushbutton.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.BTN_EXTRAS.pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "~Opcions..."
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.tabpage.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.tabpage.text"
-msgid "Header"
-msgstr "Entèsta"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_TURNON.checkbox.text
-msgid "~Footer on"
-msgstr "~Activar lo pè de pagina"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_SHARED.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_SHARED.checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "~Contengut identic a esquèrra/drech"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_DIST.fixedtext.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_DIST.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "E~spaçament"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_DYNSPACING.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_DYNSPACING.checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "Utilizar l'espaçament d~inamic"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "~Nautor"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_HEIGHT_DYN.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_HEIGHT_DYN.checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "~Adaptacion dinamica de la nautor"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "Pè de pagina"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.BTN_EXTRAS.pushbutton.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.BTN_EXTRAS.pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "~Opcions..."
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.tabpage.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.tabpage.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "Pè de pagina"
-
-#: hdft.src#RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT.querybox.text
-msgid ""
-"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
-"Do you want to delete this text?"
-msgstr ""
-"La desactivacion de l'entèsta o del pè de pagina ne suprimís lo contengut.\n"
-"Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste tèxte ?"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES.string.text
-msgid "Including Styles"
-msgstr "Incluses los estils"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXSTR_SEARCH.string.text
-msgid "(Search)"
-msgstr "(Recercar)"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXSTR_REPLACE.string.text
-msgid "(Replace)"
-msgstr "(Remplaçar)"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "~Search for"
-msgstr "~Recercar"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_REPLACE.fixedtext.text
-msgid "Re~place with"
-msgstr "Rem~plaçar per"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~Recercar"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_SEARCH_ALL.pushbutton.text
-msgid "Find ~All"
-msgstr "Recercar ~tot"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_REPLACE.pushbutton.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_REPLACE.pushbutton.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "~Remplaçar"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_REPLACE_ALL.pushbutton.text
-msgid "Replace A~ll"
-msgstr "Remplaçar t~ot"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_MATCH_CASE.checkbox.text
-msgid "Ma~tch case"
-msgstr "Respec~tar la cassa"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_WHOLE_WORDS.checkbox.text
-msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "Mots entièrs uni~cament"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Tampar"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_SELECTIONS.checkbox.text
-msgid "C~urrent selection only"
-msgstr "Seleccion activa so~lament"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_BACKWARDS.checkbox.text
-msgid "Bac~kwards"
-msgstr "Cap a~mont"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_REGEXP.checkbox.text
-msgid "Regular e~xpressions"
-msgstr "E~xpressions regularas"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_SIMILARITY.checkbox.text
-msgid "S~imilarity search"
-msgstr "Recèrca de s~imilaritat"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_LAYOUTS.checkbox.text
-msgid "Search for St~yles"
-msgstr "Recercar d'es~tils"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentari"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
-msgid "Match character width"
-msgstr "Respectar la chassa"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_SOUNDS_LIKE.checkbox.text
-msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "Similaritats japonesas"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_ATTRIBUTE.pushbutton.text
-msgid "Attri~butes..."
-msgstr "Atri~buts..."
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_FORMAT.pushbutton.text
-msgid "For~mat..."
-msgstr "For~mat..."
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_NOFORMAT.pushbutton.text
-msgid "~No Format"
-msgstr "Pas cap d'~atribut"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_CALC_SEARCHIN.fixedtext.text
-msgid "Search i~n"
-msgstr "Recercar din~s"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.1.stringlist.text
-msgid "Formulas"
-msgstr "Formulas"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.2.stringlist.text
-msgid "Values"
-msgstr "Valors"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "Notes"
-msgstr "Nòtas"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_CALC_SEARCHDIR.fixedtext.text
-msgid "Search ~direction"
-msgstr "~Sens de la recèrca"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.RB_CALC_ROWS.radiobutton.text
-msgid "Ro~ws"
-msgstr "Lin~has"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.RB_CALC_COLUMNS.radiobutton.text
-msgid "Colu~mns"
-msgstr "Colo~mna"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_ALL_SHEETS.checkbox.text
-msgid "Search in all sheets"
-msgstr "Recercar dins totes los fuèlhs"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.STR_WORDCALC.string.text
-msgid "~Entire cells"
-msgstr "Cellulas e~ntièras"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.STR_MORE_BTN.string.text
-msgid "More ~Options"
-msgstr "Autras ~opcions"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.STR_LESS_BTN.string.text
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "Mens d'~opcions"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.modelessdialog.text
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "Recercar e remplaçar"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_OFF.toolboxitem.text
-msgid "Off"
-msgstr "Desactivat"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_ROTATE.toolboxitem.text
-msgid "Rotate"
-msgstr "Rotacion"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_UPRIGHT.toolboxitem.text
-msgid "Upright"
-msgstr "Quilhat"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_SLANTX.toolboxitem.text
-msgid "Slant Horizontal"
-msgstr "Bascuolar a l'orizontala"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_SLANTY.toolboxitem.text
-msgid "Slant Vertical"
-msgstr "Bascuolar a la verticala"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_MIRROR.toolboxitem.text
-msgid "Orientation"
-msgstr "Direccion"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_LEFT.toolboxitem.text
-msgid "Align Left"
-msgstr "Alinhar a esquèrra"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_CENTER.toolboxitem.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_CENTER.toolboxitem.text"
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_RIGHT.toolboxitem.text
-msgid "Align Right"
-msgstr "Alinhar a drecha"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_AUTOSIZE.toolboxitem.text
-msgid "AutoSize Text"
-msgstr "Talha del tèxte adaptada"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.quickhelptext
-msgid "Distance"
-msgstr "Distància"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.quickhelptext
-msgid "Indent"
-msgstr "Alinèa"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHOWFORM.toolboxitem.text
-msgid "Contour"
-msgstr "Contorn"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_OUTLINE.toolboxitem.text
-msgid "Text Contour"
-msgstr "Contorn de letras"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_OFF.toolboxitem.text
-msgid "No Shadow"
-msgstr "Pas cap d'ombras"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text
-msgid "Slant"
-msgstr "Bascuolar"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " Graus"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.quickhelptext
-msgid "Distance X"
-msgstr "Distància X"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_Y.metricfield.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_Y.metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_Y.metricfield.quickhelptext
-msgid "Distance Y"
-msgstr "Distància Y"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.CLB_SHADOW_COLOR.listbox.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.CLB_SHADOW_COLOR.listbox.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.CLB_SHADOW_COLOR.listbox.quickhelptext
-msgid "Shadow Color"
-msgstr "Color d'ombra"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.dockingwindow.text
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1.string.text
-msgid "Upper Semicircle"
-msgstr "Miègcèrcle superior"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2.string.text
-msgid "Lower Semicircle"
-msgstr "Miègcèrcle inferior"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3.string.text
-msgid "Left Semicircle"
-msgstr "Miègcèrcle a esquèrra"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4.string.text
-msgid "Right Semicircle"
-msgstr "Miègcèrcle a drecha"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5.string.text
-msgid "Upper Arc"
-msgstr "Arc superior"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6.string.text
-msgid "Lower Arc"
-msgstr "Arc inferior"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7.string.text
-msgid "Left Arc"
-msgstr "Arc a esquèrra"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8.string.text
-msgid "Right Arc"
-msgstr "Arc a drecha"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9.string.text
-msgid "Open Circle"
-msgstr "Cèrcle dobert"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10.string.text
-msgid "Closed Circle"
-msgstr "Cèrcle tampat"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11.string.text
-msgid "Closed Circle II"
-msgstr "Cèrcle tampat II"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12.string.text
-msgid "Open Circle Vertical"
-msgstr "Cèrcle dobert vertical"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE.string.text
-msgid "Create Fontwork object"
-msgstr "Crear un objècte Fontwork"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1252.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
-msgstr "Euròpa occidentala (Windows-1252/WinLatin 1)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "Euròpa occidentala (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_850.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
-msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-850/Internacional)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_437.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
-msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-437/US)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_860.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-860/Portugués)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_861.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-861/Islandés)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_863.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-863/Francés (Can.))"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_865.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
-msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-865/Nordic)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ASCII_US.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (ASCII/US)"
-msgstr "Euròpa occidentala (ASCII/EU)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
-msgstr "Euròpa occidentala (ISO-8859-1)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
-msgstr "Euròpa de l'Èst (ISO-8859-2)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3.pairedlist.text
-msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
-msgstr "Latin 3 (ISO-8859-3)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4.pairedlist.text
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "Cirillic (ISO-8859-5)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6.pairedlist.text
-msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
-msgstr "Arabi (ISO-8859-6)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7.pairedlist.text
-msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr "Grèc (ISO-8859-7)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8.pairedlist.text
-msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
-msgstr "Ebrieu (ISO-8859-8)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9.pairedlist.text
-msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
-msgstr "Turc (ISO-8859-9)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
-msgstr "Euròpa occidentala (ISO-8859-14)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
-msgstr "Euròpa occidentala (ISO-8859-15/EURO)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_737.pairedlist.text
-msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
-msgstr "Grèc (DOS/OS2-737)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_775.pairedlist.text
-msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
-msgstr "Baltic (DOS/OS2-775)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_852.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
-msgstr "Euròpa de l'Èst (DOS/OS2-852)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_855.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
-msgstr "Cirillic (DOS/OS2-855)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_857.pairedlist.text
-msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
-msgstr "Turc (DOS/OS2-857)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_862.pairedlist.text
-msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
-msgstr "Ebrieu (DOS/OS2-862)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_864.pairedlist.text
-msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
-msgstr "Arabi (DOS/OS2-864)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_866.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
-msgstr "Cirillic (DOS/OS2-866/Rus)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_869.pairedlist.text
-msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
-msgstr "Grèc (DOS/OS2-869/Modern)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1250.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
-msgstr "Euròpa occidentala (Windows-1250/WinLatin 2)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1251.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cirillic (Windows-1251)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1253.pairedlist.text
-msgid "Greek (Windows-1253)"
-msgstr "Grèc (Windows-1253)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1254.pairedlist.text
-msgid "Turkish (Windows-1254)"
-msgstr "Turc (Windows-1254)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1255.pairedlist.text
-msgid "Hebrew (Windows-1255)"
-msgstr "Ebrieu (Windows-1255)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1256.pairedlist.text
-msgid "Arabic (Windows-1256)"
-msgstr "Arabi (Windows-1256)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1257.pairedlist.text
-msgid "Baltic (Windows-1257)"
-msgstr "Baltic (Windows-1257)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "Euròpa de l'Èst (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
-msgstr "Euròpa de l'Èst (Apple Macintosh/Croat)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
-msgstr "Cirillic (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK.pairedlist.text
-msgid "Greek (Apple Macintosh)"
-msgstr "Grèc (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
-msgstr "Euròpa occidentala (Apple Macintosh/ Islàndia)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"
-msgstr "Euròpa de l'Èst (Apple Macintosh/Romanés)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH.pairedlist.text
-msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
-msgstr "Turc (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-msgstr "Cirillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
-msgstr "Chinés simplificat (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
-msgstr "Chinés tradicional (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE.pairedlist.text
-msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
-msgstr "Japonés (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN.pairedlist.text
-msgid "Korean (Apple Macintosh)"
-msgstr "Corean (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_932.pairedlist.text
-msgid "Japanese (Windows-932)"
-msgstr "Japonés (Windows-932)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_936.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
-msgstr "Chinés simplificat (Windows-936)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_949.pairedlist.text
-msgid "Korean (Windows-949)"
-msgstr "Corean (Windows-949)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_950.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
-msgstr "Chinés tradicional (Windows-950)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS.pairedlist.text
-msgid "Japanese (Shift-JIS)"
-msgstr "Japonés (Shift-JIS)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GB_2312.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
-msgstr "Chinés simplificat (GB-2312)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GB_18030.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
-msgstr "Chinés simplificat (GB-18030)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GBT_12345.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
-msgstr "Chinés tradicional (GBT-12345)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GBK.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
-msgstr "Chinés simplificat (GBK/GB-2312-80)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_BIG5.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (Big5)"
-msgstr "Chinés tradicional (Big5)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
-msgstr "Chinés tradicional (BIG5-HKSCS)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_JP.pairedlist.text
-msgid "Japanese (EUC-JP)"
-msgstr "Japonés (EUC-JP)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_CN.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
-msgstr "Chinés simplificat (EUC-CN)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_TW.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
-msgstr "Chinés tradicional (EUC-TW)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP.pairedlist.text
-msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
-msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
-msgstr "Chinés simplificat (ISO-2022-CN)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_KOI8_R.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "Cirillic (KOI8-R)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UTF7.pairedlist.text
-msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr "Unicode (UTF-7)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UTF8.pairedlist.text
-msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr "Unicode (UTF-8)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
-msgstr "Euròpa de l'Èst (ISO-8859-10)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
-msgstr "Euròpa de l'Èst (ISO-8859-13)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_KR.pairedlist.text
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "Corean (EUC-KR)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR.pairedlist.text
-msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "Corean (ISO-2022-KR)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1361.pairedlist.text
-msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
-msgstr "Corean (Windows-Johab-1361)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UCS2.pairedlist.text
-msgid "Unicode"
-msgstr "Unicode"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_TIS_620.pairedlist.text
-msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
-msgstr "Tailandés (ISO-8859-11/TIS-620)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_874.pairedlist.text
-msgid "Thai (Windows-874)"
-msgstr "Tailandés (Windows-874)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_KOI8_U.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "Cirillic (KOI8-R)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_PT154.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (PT154)"
-msgstr "Cirillic (PT154)"
-
-#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text
-msgid "Printing selection"
-msgstr "Estampar la seleccion"
-
-#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG.string.text
-msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr "Volètz estampar solament la seleccion o lo document entièr?"
-
-#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL.string.text
-msgid "~All"
-msgstr "~Tot"
-
-#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION.string.text
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Seleccion"
-
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_FILTER.string.text
+#. EZBy
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_DATE.checkbox.text
+#. SpEF
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"CB_DATE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Date"
msgstr "~Data"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.1.stringlist.text
+#. `AQB
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "earlier than"
msgstr "abans lo"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.2.stringlist.text
+#. M2{q
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "since"
msgstr "dempuèi lo"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.3.stringlist.text
+#. mrbJ
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "equal to "
msgstr "egal a "
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.4.stringlist.text
+#. =!Jf
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "not equal to"
msgstr "deferent de"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.5.stringlist.text
+#. 7YI.
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "entre lo"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.6.stringlist.text
+#. @^wS
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "since saving"
msgstr "dempuèi l'enregistrament"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.text"
+#. H^@g
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"IB_CLOCK\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
+#. 7;m2
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"IB_CLOCK\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Set Start Date/Time"
msgstr "Definir la data / l'ora iniciala"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
+#. $/$D
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"FT_DATE2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "and"
msgstr "e"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.text"
+#. :+nJ
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"IB_CLOCK2\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
+#. ?~CM
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"IB_CLOCK2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Set End Date/Time"
msgstr "Definir la data / l'ora finala"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
+#. plHr
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"CB_AUTOR\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Author"
msgstr "~Autor"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_RANGE.checkbox.text
+#. jH1p
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"CB_RANGE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Range"
msgstr "~Airal"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_ACTION.string.text
+#. -aKX
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_ACTION\n"
+"string.text"
msgid "A~ction"
msgstr "A~ccion"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.BTN_REF.pushbutton.text
+#. #l}n
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"BTN_REF\n"
+"pushbutton.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.BTN_REF.pushbutton.quickhelptext
+#. 8Cw5
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"BTN_REF\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Set Reference"
msgstr "Definir una referéncia"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_COMMENT.checkbox.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_COMMENT.checkbox.text"
+#. ;znF
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"CB_COMMENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
+#. F-:T
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_COMBOX\n"
+"string.text"
msgid "Date Condition"
msgstr "Condicion de data"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
+#. p`mg
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_SPIN\n"
+"string.text"
msgid "Start Date"
msgstr "Data iniciala"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
+#. {fa\
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_SPIN1\n"
+"string.text"
msgid "End Date"
msgstr "Data de fin"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
+#. #119
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_TIME_SPIN\n"
+"string.text"
msgid "Start Time"
msgstr "Data iniciala"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
+#. $iQ3
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_TIME_SPIN1\n"
+"string.text"
msgid "End Time"
msgstr "Data finalal"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
+#. NgAv
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_TREE\n"
+"string.text"
msgid "Changes"
msgstr "Modificacions"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text
+#. qSS,
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_ACCEPT.pushbutton.text
+#. GJJ)
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_ACCEPT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Accept"
msgstr "~Acceptar"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_REJECT.pushbutton.text
+#. J]-l
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_REJECT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Reject"
msgstr "~Refusar"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_ACCEPTALL.pushbutton.text
+#. IoP[
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_ACCEPTALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "A~ccept All"
msgstr "A~cceptar tot"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_REJECTALL.pushbutton.text
+#. -;2L
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_REJECTALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "R~eject All"
msgstr "R~efusar tot"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_UNDO.pushbutton.text
+#. iiad
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_UNDO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Undo"
msgstr "Anullar"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE1.string.text
+#. ;^F0
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE1\n"
+"string.text"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE2.string.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE2.string.text"
+#. Al2=
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE2\n"
+"string.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE3.string.text
+#. .5{V
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE3\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE4.string.text
+#. cL3P
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE4\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE5.string.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE5.string.text"
+#. TH!m
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE5\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MM.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MM.menuitem.text"
-msgid "Millimeter"
-msgstr "Milimètre"
-
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CM.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CM.menuitem.text"
-msgid "Centimeter"
-msgstr "Centimètre"
-
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_M.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_M.menuitem.text"
-msgid "Meter"
-msgstr "Mètre"
-
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_KM.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_KM.menuitem.text"
-msgid "Kilometer"
-msgstr "Quilomètre"
+#. O?Tf
+#: linkwarn.src
+msgctxt ""
+"linkwarn.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
+"FT_INFOTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
+msgstr "Lo fichièr %FILENAME serà pas incorporat dins lo document, mas sonque referenciat per un ligam. Aquò representa un dangièr se bolegatz e/o tornatz nomenar lo fichièr. Volètz puslèu incorporar lo grafic ?"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_INCH.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_INCH.menuitem.text"
-msgid "Inch"
-msgstr "Poce"
+#. W.(D
+#: linkwarn.src
+msgctxt ""
+"linkwarn.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
+"PB_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Keep Link"
+msgstr "Conservar lo ligam"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_FOOT.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_FOOT.menuitem.text"
-msgid "Foot"
-msgstr "Pè"
+#. dg{Z
+#: linkwarn.src
+msgctxt ""
+"linkwarn.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
+"PB_NO\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Embed Graphic"
+msgstr "~Incorporar l'imatge"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MILE.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MILE.menuitem.text"
-msgid "Miles"
-msgstr "Milas angleses"
+#. 5Yre
+#: linkwarn.src
+msgctxt ""
+"linkwarn.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
+"CB_WARNING_OFF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Ask when linking a graphic"
+msgstr "~Demandar pendent l'apond d'un ligam a una imatge"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_POINT.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_POINT.menuitem.text"
-msgid "Point"
-msgstr "Punt"
+#. A%9g
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"GRP_Q\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colors"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text"
-msgid "Pica"
-msgstr "Punt pica"
+#. o55x
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"FT_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Source color"
+msgstr "Color d'origina"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
-msgid "Char"
-msgstr "Caractèr"
+#. v(,e
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"FT_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolerància"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
+#. so}`
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"FT_3\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Replace with..."
+msgstr "Remplaçar per..."
-#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text"
-msgid "Left"
-msgstr "A esquèrra"
+#. @VT0
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"CBX_TRANS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Tr~ansparency"
+msgstr "Tr~ansparéncia"
-#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT.string.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT.string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "A drecha"
+#. ?EH;
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"BTN_EXEC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "~Remplaçar"
-#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL.string.text
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimal"
+#. SLK=
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n"
+"TBI_PIPETTE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Pipette"
+msgstr "Pipeta"
-#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER.string.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER.string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#. YRm:
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "Remplaçament de color"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN.string.text
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin de basa"
+#. ,d(m
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n"
+"string.text"
+msgid "Transparent"
+msgstr "Transparent"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LATIN_1.string.text
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latin-1"
+#. )4j4
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Source Color"
+msgstr "Color d'origina"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A.string.text
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin espandit-A"
+#. NU,d
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE\n"
+"string.text"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "Paleta de colors"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B.string.text
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin espandit-B"
+#. I*d!
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n"
+"string.text"
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolerància"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS.string.text
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Extensions IPA"
+#. /F^U
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "Remplaçar per"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS.string.text
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Letras del modificador d'espaçament"
+#. cV(~
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n"
+"string.text"
+msgid "Solid small circular bullets"
+msgstr "Piusetas circularas plenas"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL.string.text
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Marcas diactiticas jonctivas"
+#. yI%*
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n"
+"string.text"
+msgid "Solid large circular bullets"
+msgstr "Piusassas circularas plenas"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK.string.text
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Grèc de basa"
+#. VA];
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n"
+"string.text"
+msgid "Solid diamond bullets"
+msgstr "Puises plenas en forma de losange"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC.string.text
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Simbòls grècs e còptes"
+#. ;+z/
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n"
+"string.text"
+msgid "Solid large square bullets"
+msgstr "Piusassas carradas plenas"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CYRILLIC.string.text
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirillic"
+#. C/d1
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n"
+"string.text"
+msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
+msgstr "Piuses en forma de sageta cap a drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL.string.text
-msgid "Cyrillic Supplementary"
-msgstr "Suplement Cirillic"
+#. uJlF
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n"
+"string.text"
+msgid "Right pointing arrow bullets"
+msgstr "Piuses en forma de sageta cap a drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARMENIAN.string.text
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armèni"
+#. @TIj
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n"
+"string.text"
+msgid "Check mark bullets"
+msgstr "Piuses en forma de marca"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW.string.text
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Ebrieu de basa"
+#. p~t#
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n"
+"string.text"
+msgid "Tick mark bullets"
+msgstr "Piuses en forma de marca de graduacion"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED.string.text
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Ebrieu espandit"
+#. 8Eh(
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
+"string.text"
+msgid "Number 1) 2) 3)"
+msgstr "Numèro 1) 2) 3)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC.string.text
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Arabi de basa"
+#. u:Wg
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1\n"
+"string.text"
+msgid "Number 1. 2. 3."
+msgstr "Numèro 1. 2. 3."
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED.string.text
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabi espandit"
+#. X,Ej
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n"
+"string.text"
+msgid "Number (1) (2) (3)"
+msgstr "Numèro (1) (2) (3)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI.string.text
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#. _6.[
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3\n"
+"string.text"
+msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
+msgstr "Numèro en chifras romanas majusculas I. II. III."
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BENGALI.string.text
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
+#. LtdI
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4\n"
+"string.text"
+msgid "Uppercase letter A) B) C)"
+msgstr "Letra majuscula A) B) C)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GURMUKHI.string.text
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#. ToI2
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5\n"
+"string.text"
+msgid "Lowercase letter a) b) c)"
+msgstr "Letra minuscula a) b) c)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GUJARATI.string.text
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#. $}fs
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n"
+"string.text"
+msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
+msgstr "Letra minuscula (a) (b) (c)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ORIYA.string.text
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriyà"
+#. BR6}
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7\n"
+"string.text"
+msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
+msgstr "Numèro en chifras romanas minusculas i. ii. iii."
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAMIL.string.text
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamol"
+#. OH/3
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "Piuseta circulara plena, en minusculas, numerica, numerica"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TELUGU.string.text
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+#. QuVS
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "Piuseta circulara plena, en minusculas, numerica"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANNADA.string.text
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannadà"
+#. 6iT0
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "Piuseta circulara plena, en majusculas, en minusculas romanas, en minusculas, numerica"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MALAYALAM.string.text
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+#. 1,j4
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric"
+msgstr "Numerica"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAI.string.text
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
+#. LE:G
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4\n"
+"string.text"
+msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "Piuseta circulara plena, en minusculas, en minusculas romanas, en majusculas, en majusculas romanas"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LAO.string.text
-msgid "Lao"
-msgstr "Laossian"
+#. -$,$
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5\n"
+"string.text"
+msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
+msgstr "Piuseta circulara plena, en minusculas romanas, en minusculas, en majusculas romanas, en majusculas"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN.string.text
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Georgian de basa"
+#. o-Y1
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric with all sublevels"
+msgstr "Numerica amb totes los sosnivèls"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED.string.text
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgian espandit"
+#. J#Gq
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7\n"
+"string.text"
+msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
+msgstr "Piuse que punta cap a drecha, piuse en forma de sageta cap a drecha, piuse plena en forma de losange, piuseta circulara plena"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO.string.text
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangul Jamo"
+#. A$FG
+#: language.src
+msgctxt ""
+"language.src\n"
+"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "[All]"
+msgstr "[All]"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS.string.text
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latin espandit (Addicions)"
+#. ?@jZ
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left"
+msgstr "A esquèrra"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED.string.text
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grèc espandit"
+#. l]lf
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Inside"
+msgstr "Interior"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION.string.text
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Ponctuacion generala"
+#. Uq#I
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr "A drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS.string.text
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Expausants e indicis"
+#. $FIM
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Outside"
+msgstr "Exterior"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS.string.text
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Simbòls monetaris"
+#. ?)8o
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_CENTER_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS.string.text
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Signes diacritics jonctius"
+#. n86!
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FROMLEFT\n"
+"string.text"
+msgid "From left"
+msgstr "D'esquèrra"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS.string.text
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Simbòls Letterlike (grafèms)"
+#. +s=D
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_FROMLEFT\n"
+"string.text"
+msgid "From inside"
+msgstr "De l'interior"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS.string.text
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Simbòls de nombres"
+#. pM.E
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph area"
+msgstr "Airal de paragraf"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARROWS.string.text
-msgid "Arrows"
-msgstr "Sagetas"
+#. D+4*
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_PRTAREA\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph text area"
+msgstr "Airal de tèxte de paragraf"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS.string.text
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadors matematics"
+#. RI,7
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left page border"
+msgstr "Bordadura de pagina d'esquèrra"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL.string.text
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Tecnicas divèrsas"
+#. CT|t
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_REL_PG_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Inner page border"
+msgstr "Bordadura de pagina interiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES.string.text
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Pictogramas de comanda"
+#. _6*6
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right page border"
+msgstr "Bordadura de pagina de drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC.string.text
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconeissença optica dels caractèrs"
+#. qIj)
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_REL_PG_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Outer page border"
+msgstr "Bordadura de pagina exteriora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM.string.text
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumerics encerclats"
+#. !;Ee
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_FRM_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left paragraph border"
+msgstr "Bordadura de paragraf d'esquèrra"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING.string.text
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Bóstia de dessenh"
+#. 4uDd
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_REL_FRM_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Inner paragraph border"
+msgstr "Bordadura de paragraf interiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS.string.text
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Pavats"
+#. 2_^=
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_FRM_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right paragraph border"
+msgstr "Bordadura de paragraf de drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES.string.text
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formas geometricas"
+#. PZ!G
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_REL_FRM_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Outer paragraph border"
+msgstr "Bordadura de paragraf exteriora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS.string.text
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Simbòls divèrses"
+#. ./U`
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Entire page"
+msgstr "Pagina entièra"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_DINGBATS.string.text
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Dingbats"
+#. d1Ov
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_PRTAREA\n"
+"string.text"
+msgid "Page text area"
+msgstr "Airal de tèxte de pagina"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION.string.text
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Ponctuacion e simbòls CJC"
+#. gX5k
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Amont"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HIRAGANA.string.text
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Hiragana"
+#. %{GP
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Aval"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KATAKANA.string.text
-msgid "Katakana"
-msgstr "Katakana"
+#. Z]DK
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_CENTER_HORI\n"
+"string.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO.string.text
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomofo"
+#. .;%N
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FROMTOP\n"
+"string.text"
+msgid "From top"
+msgstr "D'amont"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO.string.text
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangul compatible Jamo"
+#. nP,R
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FROMBOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "From bottom"
+msgstr "D'aval"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_MISC.string.text
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJC divèrses (Chinés, Japanés, Corean)"
+#. zT{S
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_BELOW\n"
+"string.text"
+msgid "Below"
+msgstr "En dejós"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS.string.text
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Mes e letras CJC (Chinés, Japanés, Corean) encercladas"
+#. a]L\
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FROMRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "From right"
+msgstr "De drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY.string.text
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "Compatibilitat CJC (Chinés, Japanés, Corean)"
+#. ^Re$
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top page border"
+msgstr "Bordadura de pagina superiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL.string.text
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangul"
+#. O,oQ
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom page border"
+msgstr "Bordadura de pagina inferiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH.string.text
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideogramas unificats CJC"
+#. 6.=`
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_FRM_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top paragraph border"
+msgstr "Bordadura de paragraf superiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH.string.text
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A"
-msgstr "Ideogramas unificats CJC extension-A"
+#. gDyo
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_FRM_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom paragraph border"
+msgstr "Bordadura de paragraf inferiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA.string.text
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Airal d'usatge privat"
+#. 3:*E
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_BORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Margin"
+msgstr "Marge"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS.string.text
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogramas compatibles CJC"
+#. V%@~
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PRTAREA\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph text area"
+msgstr "Airal de tèxte de paragraf"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION.string.text
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formas de presentacion alfabeticas"
+#. =_U%
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_REL_PG_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left frame border"
+msgstr "Bordadura de quadre d'esquèrra"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A.string.text
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formas-A de presentacion aràbia"
+#. WF3.
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Inner frame border"
+msgstr "Bordadura de quadre interiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS.string.text
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Mièg signes jonctius"
+#. n(dT
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_REL_PG_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right frame border"
+msgstr "Bordadura de quadre drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS.string.text
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formas compatiblas CJC"
+#. ~6eG
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Outer frame border"
+msgstr "Bordadura de quadre exteriora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS.string.text
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Pichonas variantas de forma"
+#. 8`u^
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_REL_PG_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Entire frame"
+msgstr "Quadre entièr"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B.string.text
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Forma-B de presentacion aràbia"
+#. [[nS
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_REL_PG_PRTAREA\n"
+"string.text"
+msgid "Frame text area"
+msgstr "Airal de tèxte de quadre"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS.string.text
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formas de mièja e plena chassa"
+#. 6h.X
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_BASE\n"
+"string.text"
+msgid "Base line"
+msgstr "Linha de basa"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SPECIALS.string.text
-msgid "Specials"
-msgstr "Simbòls especials"
+#. An#q
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA.string.text
-msgid "Hangul Ga"
-msgstr "Hangul Ga"
+#. uwP3
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Row"
+msgstr "Linha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA.string.text
-msgid "Hangul Na"
-msgstr "Hangul Na"
+#. K!ug
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "Line of text"
+msgstr "Linha de tèxte"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA.string.text
-msgid "Hangul Da"
-msgstr "Hangul Da"
+#. Z2mX
+#: dlgctrl.src
+msgctxt ""
+"dlgctrl.src\n"
+"STR_SWITCH\n"
+"string.text"
+msgid "Switch"
+msgstr "Cambiar"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA.string.text
-msgid "Hangul Ra"
-msgstr "Hangul Ra"
+#. 36E,
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_APPLY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA.string.text
-msgid "Hangul Ma"
-msgstr "Hangul Ma"
+#. P)2C
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_WORKPLACE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Workspace"
+msgstr "Airal de trabalh"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA.string.text
-msgid "Hangul Ba"
-msgstr "Hangul Ba"
+#. ].n`
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_SELECT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA.string.text
-msgid "Hangul Sa"
-msgstr "Hangul Sa"
+#. ,.M:
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_RECT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Rectangle"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH.string.text
-msgid "Hangul Ah"
-msgstr "Hangul Ah"
+#. fJJ=
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_CIRCLE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Ellipsa"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA.string.text
-msgid "Hangul Ja"
-msgstr "Hangul Ja"
+#. L6gG
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Poligòn"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA.string.text
-msgid "Hangul Cha"
-msgstr "Hangul Cha"
+#. rQT.
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLYEDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Editar de punts"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA.string.text
-msgid "Hangul Ka"
-msgstr "Hangul Ka"
+#. )c5o
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLYMOVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "Desplaçar de punts"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA.string.text
-msgid "Hangul Ta"
-msgstr "Hangul Ta"
+#. /uk.
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLYINSERT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "Inserir de punts"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA.string.text
-msgid "Hangul Pa"
-msgstr "Hangul Pa"
+#. ^Y/-
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLYDELETE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "Suprimir de punts"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA.string.text
-msgid "Hangul Ha"
-msgstr "Hangul Ha"
+#. 1{(T
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_AUTOCONTOUR\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "AutoContour"
+msgstr "Contorn automatic"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_YI.string.text
-msgid "Yi"
-msgstr "Yi"
+#. tR,\
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_UNDO\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Undo "
+msgstr "Anullar "
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SINHALA.string.text
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhala"
+#. AM0_
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_REDO\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Redo "
+msgstr "Restablir "
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TIBETAN.string.text
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetan"
+#. !XUZ
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_PIPETTE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Pipette"
+msgstr "Pipeta"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MYANMAR.string.text
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Panama"
+#. @]bH
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
+"MTF_TOLERANCE\n"
+"metricfield.text"
+msgid "%"
+msgstr "%"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KHMER.string.text
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
+#. mFd0
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
+"MTF_TOLERANCE\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Color Tolerance"
+msgstr "Tolerància cromatica"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_OGHAM.string.text
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
+#. (knS
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Contour Editor"
+msgstr "Editor de contorns"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_RUNIC.string.text
-msgid "Runic"
-msgstr "Runic"
+#. 3~Dm
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The contour has been modified.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+"Lo contorn de l'imatge es estat modificat.\n"
+"Aplicar las modificacions?"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SYRIAC.string.text
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriac"
+#. EfSj
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to create a new contour?"
+msgstr "Volètz crear un contorn novèl?"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAANA.string.text
-msgid "Thaana"
-msgstr "Thaana"
+#. G)%K
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Setting a new workspace will\n"
+"cause the contour to be deleted.\n"
+"Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+"Definir un airal de trabalh novèl\n"
+"suprimís lo contorn.\n"
+"Volètz contunhar?"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC.string.text
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopian"
+#. 1sN;
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"STR_CONTOURDLG_LINKED\n"
+"string.text"
+msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
+msgstr "Aqueste imatge es ligat a un document. Volètz suprimir lo ligam per poder editar l'imatge?"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CHEROKEE.string.text
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cherokí"
+#. ^CrB
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Border setting"
+msgstr "Parametratge de la bordadura"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL.string.text
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sillabari autoctònes canadian"
+#. jaZ{
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Left border line"
+msgstr "Linha de bordadura a esquèrra"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN.string.text
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongòl"
+#. fwVO
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Right border line"
+msgstr "Linha de bordadura a drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A.string.text
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Simbòls divèrses de matematicas-A"
+#. ^+@K
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Top border line"
+msgstr "Linha de bordadura superiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A.string.text
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Suplement A de sagetas"
+#. uD`[
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "Linha de bordadura inferiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS.string.text
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Combinasons Braille"
+#. eNGB
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "Linha de bordadura orizontala"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B.string.text
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Suplement B de sagetas"
+#. -*;M
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "Linha de bordadura verticala"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B.string.text
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Simbòls divèrses de matematicas-B"
+#. dvI_
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "Linha de bordadura de la diagonala de l'angle superior d'esquèrra a l'angle inferior de drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL.string.text
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Formas suplementàrias de las claus CJC"
+#. +71m
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "Linha de bordadura de la diagonala de l'angle inferior d'esquèrra a l'angle superior de drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Claus chinesas (K'ang-hsi o Kangxi)"
+#. Z\;d
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Border setting"
+msgstr "Parametratge de la bordadura"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS.string.text
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caractèrs de descripcion ideofonografica"
+#. \Bb[
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Left border line"
+msgstr "Linha de bordadura a esquèrra"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAGALOG.string.text
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalog"
+#. 7h!0
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Right border line"
+msgstr "Linha de bordadura a drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANUNOO.string.text
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanunoo"
+#. 2ChE
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Top border line"
+msgstr "Linha de bordadura superiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAGBANWA.string.text
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanwa"
+#. W$c*
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "Linha de bordadura inferiora"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BUHID.string.text
-msgid "Buhid"
-msgstr "Buhid"
+#. %haU
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "Linha de bordadura orizontala"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANBUN.string.text
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Kanbun"
+#. !=Q:
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "Linha de bordadura verticala"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED.string.text
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo espandit"
+#. TaMo
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "Linha de bordadura de la diagonala de l'angle superior d'esquèrra a l'angle inferior de drecha"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC.string.text
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonetica Katakana"
+#. ;lXa
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "Linha de bordadura de la diagonala de l'angle inferior d'esquèrra a l'angle superior de drecha"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SOLID.string.text
+#. 0-$*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SOLID\n"
+"string.text"
msgid "Continuous"
msgstr "Continú"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRADIENT.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRADIENT.string.text"
+#. Z)}1
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRADIENT\n"
+"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text"
+#. vBT#
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
+#. *-/]
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINESTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Estil de linha"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
+#. Ns)z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_INVISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Invisible"
msgstr "Invisible"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR.string.text
+#. HJCi
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH.string.text"
+#. V;NR
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH\n"
+"string.text"
msgid "Hatching"
msgstr "Raiadura"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEEND.string.text
+#. l]Af
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEEND\n"
+"string.text"
msgid "Arrowheads"
msgstr "Extremitat de linha"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CLOSE.string.text
+#. 3*o3
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLACK.string.text
+#. --2j
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BLACK\n"
+"string.text"
msgid "Black"
msgstr "Negre"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUE.string.text"
+#. [I,a
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GREEN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GREEN.string.text"
+#. W)(q
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CYAN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_CYAN.string.text"
+#. rKER
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_CYAN\n"
+"string.text"
msgid "Turquoise"
msgstr "Turquesa"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_RED.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_RED.string.text"
+#. hK8|
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_RED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "Roge"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_MAGENTA.string.text
+#. _f8k
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_MAGENTA\n"
+"string.text"
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BROWN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BROWN.string.text"
+#. gt*Z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BROWN\n"
+"string.text"
msgid "Brown"
msgstr "Marron"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GREY.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GREY.string.text"
+#. $MR\
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GREY\n"
+"string.text"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTGREY.string.text
+#. ,\~T
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTGREY\n"
+"string.text"
msgid "Light gray"
msgstr "Gris clar"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTBLUE.string.text
+#. @bIf
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTBLUE\n"
+"string.text"
msgid "Light blue"
msgstr "Blau clar"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTGREEN.string.text
+#. kR\9
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTGREEN\n"
+"string.text"
msgid "Light green"
msgstr "Verd clar"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTCYAN.string.text
+#. rL%%
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTCYAN\n"
+"string.text"
msgid "Light cyan"
msgstr "Turquesa clar"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTRED.string.text
+#. 9?i@
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTRED\n"
+"string.text"
msgid "Light red"
msgstr "Roge clar"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA.string.text
+#. h^rY
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA\n"
+"string.text"
msgid "Light magenta"
msgstr "Magenta clar"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_YELLOW.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_YELLOW.string.text"
+#. [VO4
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_YELLOW\n"
+"string.text"
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_WHITE.string.text
+#. 7LT4
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_WHITE\n"
+"string.text"
msgid "White"
msgstr "Blanc"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUEGREY.string.text
+#. j/\1
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BLUEGREY\n"
+"string.text"
msgid "Blue gray"
msgstr "Grid blau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_ORANGE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_ORANGE.string.text"
+#. 6PqV
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_ORANGE\n"
+"string.text"
msgid "Orange"
msgstr "Irange"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_ARROW.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_ARROW.string.text"
+#. f|Qh
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_ARROW\n"
+"string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "Sageta"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SQUARE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_SQUARE.string.text"
+#. D@,f
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SQUARE\n"
+"string.text"
msgid "Square"
msgstr "Carrat"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CIRCLE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_CIRCLE.string.text"
+#. \qSS
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_CIRCLE\n"
+"string.text"
msgid "Circle"
msgstr "Cèrcle"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_NONE.string.text
+#. H=6J
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_NONE\n"
+"string.text"
msgid "- none -"
msgstr "- pas cap -"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENCE.string.text"
+#. #BK4
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparent"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CENTERED.string.text
+#. 9$(u
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_CENTERED\n"
+"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_NOTCENTERED.string.text
+#. $0Bc
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_NOTCENTERED\n"
+"string.text"
msgid "Not centered"
msgstr "Pas centrat"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD.string.text
+#. L{x+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "Estandard"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS.string.text
+#. d4w3
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS\n"
+"string.text"
msgid "Grayscale"
msgstr "Nivèls de grises"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO.string.text
+#. *A-h
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO\n"
+"string.text"
msgid "Black/White"
msgstr "Blanc/Negre"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK.string.text
+#. $\Ye
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK\n"
+"string.text"
msgid "Watermark"
msgstr "Filigrana"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF.string.text
+#. \;~s
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF\n"
+"string.text"
msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)"
msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI.string.text
+#. )}dT
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI\n"
+"string.text"
msgid "Video for Windows (*.avi)"
msgstr "Vidèo per Windows (*.avi)"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV.string.text
+#. r-m=
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV\n"
+"string.text"
msgid "QuickTime Movie (*.mov)"
msgstr "QuickTime Movie (*.mov)"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG.string.text
+#. F##]
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG\n"
+"string.text"
msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
-#: sdstring.src#STR_EXTFILTER_ALL.string.text
+#. 7pWj
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_EXTFILTER_ALL\n"
+"string.text"
msgid "<All>"
msgstr "<Totes>"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_SOUND_TITLE.string.text
+#. 2fN!
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Insert sound"
msgstr "Inserir un son"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_TITLE.string.text
+#. ff1/
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Insert video"
msgstr "Inserir una vidèo"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_VIOLET.string.text
+#. UoYH
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_VIOLET\n"
+"string.text"
msgid "Violet"
msgstr "Violet"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BORDEAUX.string.text
+#. T6Uh
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDEAUX\n"
+"string.text"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Bordèu"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_PALE_YELLOW.string.text
+#. g[sz
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_PALE_YELLOW\n"
+"string.text"
msgid "Pale yellow"
msgstr "Jaune palle"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_PALE_GREEN.string.text
+#. 37`H
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_PALE_GREEN\n"
+"string.text"
msgid "Pale green"
msgstr "Verd palle"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DKVIOLET.string.text
+#. a^Fi
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DKVIOLET\n"
+"string.text"
msgid "Dark violet"
msgstr "Violet escur"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SALMON.string.text
+#. $,LE
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SALMON\n"
+"string.text"
msgid "Salmon"
msgstr "Saumon"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SEABLUE.string.text
+#. t6^X
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEABLUE\n"
+"string.text"
msgid "Sea blue"
msgstr "Azur"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_SUN.string.text
+#. baDQ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_SUN\n"
+"string.text"
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_CHART.string.text
+#. fIvL
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "Diagrama"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D.string.text
+#. S2^B
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D\n"
+"string.text"
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1.string.text
+#. ./fX
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1\n"
+"string.text"
msgid "Black 1"
msgstr "Negre 1"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2.string.text
+#. GET(
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2\n"
+"string.text"
msgid "Black 2"
msgstr "Negre 2"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE.string.text"
+#. ^)|Z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN.string.text"
+#. _:#G
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN\n"
+"string.text"
msgid "Brown"
msgstr "Marron"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY.string.text
+#. }IC/
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY\n"
+"string.text"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D.string.text
+#. .S3E
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D\n"
+"string.text"
msgid "Currency 3D"
msgstr "Moneda 3D"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY.string.text
+#. c#0:
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY\n"
+"string.text"
msgid "Currency Gray"
msgstr "Moneda grisa"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER.string.text
+#. Gg8g
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER\n"
+"string.text"
msgid "Currency Lavender"
msgstr "Moneda lavanda"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE.string.text
+#. cDSn
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE\n"
+"string.text"
msgid "Currency Turquoise"
msgstr "Moneda turquesa"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY.string.text"
+#. ?R3j
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY\n"
+"string.text"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN.string.text"
+#. oL#[
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER.string.text
+#. Q0v/
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER\n"
+"string.text"
msgid "Lavender"
msgstr "Lavanda"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED.string.text"
+#. KW1M
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "Roge"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE.string.text"
+#. o$t6
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE\n"
+"string.text"
msgid "Turquoise"
msgstr "Turquesa"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW.string.text"
+#. +dZg
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW\n"
+"string.text"
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE.string.text
+#. 4kD6
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE\n"
+"string.text"
msgid "Line joint averaged"
msgstr "Jonchura de linjas, mejanada"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL.string.text
+#. ca}z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Line joint bevel"
msgstr "Jonchura de linjas, conjugada"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER.string.text
+#. 4gl1
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER\n"
+"string.text"
msgid "Line joint miter"
msgstr "Jonchura de linjas, secanta"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND.string.text
+#. _e#D
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND\n"
+"string.text"
msgid "Line joint round"
msgstr "Jonchura de linjas, redonda"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT0.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT0.string.text"
+#. 0QvO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT0\n"
+"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT1.string.text
+#. 2IUW
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT1\n"
+"string.text"
msgid "Linear blue/white"
msgstr "Linear blau/blanc"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT2.string.text
+#. **.u
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT2\n"
+"string.text"
msgid "Linear magenta/green"
msgstr "Linear magenta/verd"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT3.string.text
+#. Rq6Z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT3\n"
+"string.text"
msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "Linear jaune/marron"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT4.string.text
+#. =@k*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT4\n"
+"string.text"
msgid "Radial green/black"
msgstr "Radial verd/negre"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT5.string.text
+#. =V|d
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT5\n"
+"string.text"
msgid "Radial red/yellow"
msgstr "Radial roge/jaune"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT6.string.text
+#. -j}d
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT6\n"
+"string.text"
msgid "Rectangular red/white"
msgstr "Rectangular roge/blanc"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT7.string.text
+#. {@_I
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT7\n"
+"string.text"
msgid "Square yellow/white"
msgstr "Carrat jaune/blanc"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT8.string.text
+#. 1Skd
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT8\n"
+"string.text"
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "Ellipsoïd gris blau/blau clar"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT9.string.text
+#. oM!g
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT9\n"
+"string.text"
msgid "Axial light red/white"
msgstr "Axial roge clar/blanc"
#. l means left
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
+#. +}p8
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT10\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 1l"
msgstr "1g de diagonala"
#. r means right
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
+#. q3V:
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT11\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 1r"
msgstr "1d diagonala"
#. l means left
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
+#. B:%l
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT12\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 2l"
msgstr "2g diagonala"
#. r means right
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
+#. W]lX
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT13\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 2r"
msgstr "2d diagonala"
#. l means left
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
+#. /x`\
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT14\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 3l"
msgstr "3g diagonala"
#. r means right
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
+#. Fg+s
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT15\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 3r"
msgstr "3d diagonala"
#. l means left
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
+#. ye]m
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT16\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 4l"
msgstr "4g diagonala"
#. r means right
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
+#. \v5O
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT17\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "4d diagonala"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
+#. vaV4
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT18\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Blue"
msgstr "Diagonala blava"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
+#. *+S?
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT19\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Green"
msgstr "Diagonala verda"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
+#. YJp%
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT20\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Orange"
msgstr "Diagonala irange"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
+#. BwOZ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT21\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Red"
msgstr "Diagonala roja"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
+#. a:Ie
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT22\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "Diagonala turquesa"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
+#. m]oV
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT23\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Violet"
msgstr "Diagonala violeta"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
+#. 6LMG
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT24\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner"
msgstr "Del recanton"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
+#. Dcx`
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT25\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Blue"
msgstr "Del canton, blau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT26.string.text
+#. -u_V
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT26\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Green"
msgstr "Del canton, verd"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT27.string.text
+#. Hl?J
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT27\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Orange"
msgstr "Del canton, irange"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT28.string.text
+#. z8CO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT28\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Red"
msgstr "Del canton, roge"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
+#. @+Uk
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT29\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Turquoise"
msgstr "Moneda turquesaDel canton, turquesa"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
+#. Rrb9
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT30\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr "Del canton, violet"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
+#. (u!%
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT31\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle"
msgstr "A partir del mitan"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
+#. $\qP
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT32\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "A partir del mitan, blau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
+#. ?XlE
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT33\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Green"
msgstr "A partir del mitan, verd"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
+#. xk0#
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT34\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "A partir del mitan, irange"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
+#. L3*%
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT35\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Red"
msgstr "A partir del mitan, roge"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
+#. ZNEY
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT36\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr "A partir del mitan, turquesa"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
+#. *P~a
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT37\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "A partir del mitan, violet"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
+#. `?W-
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT38\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
+#. E6^f
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT39\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Blue"
msgstr "Orizontal blau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
+#. l4.b
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT40\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Green"
msgstr "Orizontal verd"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
+#. 0M\f
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT41\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Orange"
msgstr "orizontal irange"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
+#. ^Q$k
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT42\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Red"
msgstr "Orizontal roge"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
+#. GQVX
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT43\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "Turquesa orizontala"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
+#. ;oU)
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT44\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Violet"
msgstr "Orizontal violet"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
+#. A1n+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT45\n"
+"string.text"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
+#. 0gUK
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT46\n"
+"string.text"
msgid "Radial Blue"
msgstr "Radial blau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
+#. ,fLb
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT47\n"
+"string.text"
msgid "Radial Green"
msgstr "Radial verd"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
+#. FgLF
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT48\n"
+"string.text"
msgid "Radial Orange"
msgstr "Radial irange"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
+#. !ZEv
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT49\n"
+"string.text"
msgid "Radial Red"
msgstr "Radial roge"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
+#. l-nQ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT50\n"
+"string.text"
msgid "Radial Turquoise"
msgstr "Radial turquesa"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
+#. tDzS
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT51\n"
+"string.text"
msgid "Radial Violet"
msgstr "Radial violet"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
+#. P;7E
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT52\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
+#. abD8
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT53\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Blue"
msgstr "Verticala blava"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
+#. oD4L
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT54\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Green"
msgstr "Vertical verd"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
+#. sU(*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT55\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Orange"
msgstr "Verticala iranja"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
+#. mAjX
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT56\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Red"
msgstr "Verticala roja"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
+#. %g1[
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT57\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "Verticala turquesa"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
+#. `NuQ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT58\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Violet"
msgstr "Verticala violeta"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
+#. hxV!
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
+"string.text"
msgid "Black 45 degrees wide"
msgstr "Negre 45 graus de larg"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH1.string.text
+#. -I#$
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH1\n"
+"string.text"
msgid "Black 45 degrees"
msgstr "Negre 45 graus"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH2.string.text
+#. M#*T
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH2\n"
+"string.text"
msgid "Black -45 degrees"
msgstr "Negre -45 graus"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH3.string.text
+#. 0v2A
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH3\n"
+"string.text"
msgid "Black 90 degrees"
msgstr "Negre 90 graus"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH4.string.text
+#. nkeB
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH4\n"
+"string.text"
msgid "Red crossed 45 degrees"
msgstr "Roge doble inclinat 45 graus"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH5.string.text
+#. java
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH5\n"
+"string.text"
msgid "Red crossed 0 degrees"
msgstr "Roge doble inclinat 0 grau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH6.string.text
+#. ~Do6
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH6\n"
+"string.text"
msgid "Blue crossed 45 degrees"
msgstr "Blau doble inclinat 45 graus"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH7.string.text
+#. NC%*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH7\n"
+"string.text"
msgid "Blue crossed 0 degrees"
msgstr "Blau doble inclinat 0 grau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH8.string.text
+#. MC.\
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH8\n"
+"string.text"
msgid "Blue triple 90 degrees"
msgstr "Blau triple inclinat 90 graus"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH9.string.text
+#. q0-^
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH9\n"
+"string.text"
msgid "Black 0 degrees"
msgstr "Negre 0 grau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH10.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH10.string.text"
+#. nHh5
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH10\n"
+"string.text"
msgid "Hatching"
msgstr "Raiadura"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP0.string.text
+#. B/b*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP0\n"
+"string.text"
msgid "Blank"
msgstr "Void"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP1.string.text
+#. _rbg
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP1\n"
+"string.text"
msgid "Sky"
msgstr "Cèl"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP2.string.text
+#. f}dG
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP2\n"
+"string.text"
msgid "Water"
msgstr "Aiga"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP3.string.text
+#. coUj
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP3\n"
+"string.text"
msgid "Coarse grained"
msgstr "Gran gròs"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP4.string.text
+#. ^Pg_
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP4\n"
+"string.text"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercuri"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP5.string.text
+#. C:lo
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP5\n"
+"string.text"
msgid "Space"
msgstr "Cosmòs"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP6.string.text
+#. [T-p
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP6\n"
+"string.text"
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP7.string.text
+#. Bp@Q
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP7\n"
+"string.text"
msgid "Droplets"
msgstr "Gotòtas"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP8.string.text
+#. I{Td
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP8\n"
+"string.text"
msgid "Marble"
msgstr "Marme"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP9.string.text
+#. -]7v
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP9\n"
+"string.text"
msgid "Linen"
msgstr "Lin"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP10.string.text
+#. ;[Oj
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP10\n"
+"string.text"
msgid "Stone"
msgstr "Pèira"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP11.string.text
+#. _RkM
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP11\n"
+"string.text"
msgid "Gravel"
msgstr "Gravièra"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP12.string.text
+#. ?f!z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP12\n"
+"string.text"
msgid "Wall"
msgstr "Muralha"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP13.string.text
+#. S%/S
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP13\n"
+"string.text"
msgid "Brownstone"
msgstr "Rajòla"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP14.string.text
+#. HU69
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP14\n"
+"string.text"
msgid "Netting"
msgstr "Tressas"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP15.string.text
+#. Ldmo
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP15\n"
+"string.text"
msgid "Leaves"
msgstr "Vinha vèrja"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP16.string.text
+#. pY=D
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP16\n"
+"string.text"
msgid "Artificial Turf"
msgstr "Gespet artificial"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP17.string.text
+#. zJ6s
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP17\n"
+"string.text"
msgid "Daisy"
msgstr "Margaridas"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP18.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP18.string.text"
+#. 2Awr
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP18\n"
+"string.text"
msgid "Orange"
msgstr "Rovilh"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP19.string.text
+#. [Rpo
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP19\n"
+"string.text"
msgid "Fiery"
msgstr "Flama"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP20.string.text
+#. D9]*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP20\n"
+"string.text"
msgid "Roses"
msgstr "Ròsas"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text"
+#. qJ7:
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP21\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH0.string.text
+#. a6gk
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH0\n"
+"string.text"
msgid "Ultrafine dashed"
msgstr "Tirets ultrafins"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH1.string.text
+#. +22I
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH1\n"
+"string.text"
msgid "Fine dashed"
msgstr "Tirets fins"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH2.string.text
+#. PN._
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH2\n"
+"string.text"
msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes"
msgstr "Ultrafina 2 punts 3 tirets"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH3.string.text
+#. GDTA
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH3\n"
+"string.text"
msgid "Fine dotted"
msgstr "Fina puntilhada"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH4.string.text
+#. .4aa
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH4\n"
+"string.text"
msgid "Line with fine dots"
msgstr "Tiret amb de punts fins"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH5.string.text
+#. d^iC
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH5\n"
+"string.text"
msgid "Fine dashed (variable)"
msgstr "Tirets fins (variable)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH6.string.text
+#. 1TJm
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH6\n"
+"string.text"
msgid "3 dashes 3 dots (variable)"
msgstr "3 tirets 3 punts (variable)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH7.string.text
+#. Abkk
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH7\n"
+"string.text"
msgid "Ultrafine dotted (variable)"
msgstr "Ultrafina puntilhada (variable)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH8.string.text
+#. PHXp
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH8\n"
+"string.text"
msgid "Line style 9"
msgstr "Estil de linha 9"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH9.string.text
+#. T4`d
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH9\n"
+"string.text"
msgid "2 dots 1 dash"
msgstr "2 punts 1 tiret"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH10.string.text
+#. 4))k
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH10\n"
+"string.text"
msgid "Dashed (variable)"
msgstr "Tirets (variable)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH11.string.text
+#. \(JO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH11\n"
+"string.text"
msgid "Dashed"
msgstr "Tirets"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
+#. |GC_
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH12\n"
+"string.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Estil de linha"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
+#. dN_J
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND0\n"
+"string.text"
msgid "Arrow concave"
msgstr "Sageta concava"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND1.string.text
+#. g`{$
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND1\n"
+"string.text"
msgid "Square 45"
msgstr "Carrat 45"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND2.string.text
+#. 8JwJ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND2\n"
+"string.text"
msgid "Small arrow"
msgstr "Sageta estrecha"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND3.string.text
+#. a$FV
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND3\n"
+"string.text"
msgid "Dimension lines"
msgstr "Extremitats de cotacion"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND4.string.text
+#. crK-
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND4\n"
+"string.text"
msgid "Double Arrow"
msgstr "Sageta dobla"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND5.string.text
+#. kkzY
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND5\n"
+"string.text"
msgid "Rounded short arrow"
msgstr "Sageta corta arredondida"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND6.string.text
+#. jSFR
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND6\n"
+"string.text"
msgid "Symmetric arrow"
msgstr "Sageta simetrica"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND7.string.text
+#. LV/)
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND7\n"
+"string.text"
msgid "Line arrow"
msgstr "Linha sagetada"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND8.string.text
+#. kpC_
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND8\n"
+"string.text"
msgid "Rounded large arrow"
msgstr "Sageta longa arredondida"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND9.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND9.string.text"
+#. ?A_G
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND9\n"
+"string.text"
msgid "Circle"
msgstr "Cèrcle"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND10.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND10.string.text"
+#. In)1
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND10\n"
+"string.text"
msgid "Square"
msgstr "Carrat"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND11.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND11.string.text"
+#. dXE$
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND11\n"
+"string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "Sageta"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
+#. Ue~%
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND12\n"
+"string.text"
msgid "Short line arrow"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND13.string.text
+#. #TkI
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND13\n"
+"string.text"
msgid "Triangle unfilled"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND14.string.text
+#. HnPz
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND14\n"
+"string.text"
msgid "Diamond unfilled"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND15.string.text
+#. sd:A
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND15\n"
+"string.text"
msgid "Diamond"
msgstr "Lausange"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND16.string.text
+#. q#eZ
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND16\n"
+"string.text"
msgid "Circle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Cèrcle, pas emplenat"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND17.string.text
+#. qNbi
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND17\n"
+"string.text"
msgid "Square 45 unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Cairat, pas emplenat"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND18.string.text
+#. CC=_
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND18\n"
+"string.text"
msgid "Square unfilled"
-msgstr ""
-
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND19.string.text
+msgstr "Cairat, pas emplenat"
+
+#. !k/%
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND19\n"
+"string.text"
msgid "Half circle unfilled"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND20.string.text
+#. KX2(
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND20\n"
+"string.text"
msgid "Arrowhead"
msgstr "Extremitat de linha"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
+#. 2iP@
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TRASNGR0\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparéncia"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.1.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.1.itemlist.text"
+#. pG7h
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
msgstr "Milimètre"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.2.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.2.itemlist.text"
+#. PN;f
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimètre"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.3.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.3.itemlist.text"
+#. rbIa
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Meter"
msgstr "Mètre"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.4.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.4.itemlist.text"
+#. kest
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
msgstr "Quilomètre"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.5.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.5.itemlist.text"
+#. ncJE
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Inch"
msgstr "Poce"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.6.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.6.itemlist.text"
+#. =Fd`
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Foot"
msgstr "Pè"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.7.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.7.itemlist.text"
+#. @EP#
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Miles"
msgstr "Milas angleses"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.8.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.8.itemlist.text"
+#. e}H)
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pica"
msgstr "Punt pica"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.9.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.9.itemlist.text"
+#. 5~/R
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Point"
msgstr "Punt"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text"
+#. gqVv
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Char"
msgstr "Caractèr"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text"
+#. ;9^I
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_USER.string.text
+#. vU-L
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_USER\n"
+"string.text"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1.string.text
+#. hYKG
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1\n"
+"string.text"
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr "1 verd (color principala LibreOffice)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
+#. PdOG
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Green Accent"
msgstr "Accent verd"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
+#. [./g
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Blue Accent"
msgstr "Accent blau"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
+#. 2V(d
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Orange Accent"
msgstr "Accent irange"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
+#. Qo6F
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n"
+"string.text"
msgid "Purple"
msgstr "Porpra"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
+#. Df#O
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Purple Accent"
msgstr "Accent porpre"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
+#. dahA
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "Accent jaune"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
+#. 5?aN
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Butter"
msgstr "Tangò: burre"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
+#. nk:)
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Orange"
msgstr "Tangò: Irange"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
+#. FbAQ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Chocolate"
msgstr "Tangò: Chocolat"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON.string.text
+#. 1iOO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Chameleon"
msgstr "Tangò: Camaleon"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
+#. O`Q0
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "Tangò: blau cèl"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
+#. =?k~
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_PLUM\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Plum"
msgstr "Tangò: pruna"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
+#. 8:UO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "Tangò: roge ecarlate"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
+#. ^)HT
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr "Tangò: Alumini"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text
+#. Ywe`
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n"
+"string.text"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Tèma de la Galariá"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
+#. MaXk
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n"
+"string.text"
msgid "Theme Items"
msgstr "Elements del tèma"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
+#. !hAq
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n"
+"string.text"
msgid "Theme Name"
msgstr "Nom del tèma"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
+#. B]ov
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Files Found"
msgstr "Fichièrs trapats"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
+#. 7tZZ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_LEFT.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_LEFT.string.text"
-msgid "Left"
-msgstr "A esquèrra"
+#. 3Wq?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "Latin de basa"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_LEFT.string.text
-msgid "Inside"
-msgstr "Interior"
+#. n,2`
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n"
+"string.text"
+msgid "Latin-1"
+msgstr "Latin-1"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_RIGHT.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_RIGHT.string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "A drecha"
+#. }]lk
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n"
+"string.text"
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr "Latin espandit-A"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_RIGHT.string.text
-msgid "Outside"
-msgstr "Exterior"
+#. 1wk?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n"
+"string.text"
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr "Latin espandit-B"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_VERT.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_VERT.string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#. 9{2#
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n"
+"string.text"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "Extensions IPA"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMLEFT.string.text
-msgid "From left"
-msgstr "D'esquèrra"
+#. Yf(,
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr "Letras del modificador d'espaçament"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_FROMLEFT.string.text
-msgid "From inside"
-msgstr "De l'interior"
+#. I}8c
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL\n"
+"string.text"
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr "Marcas diactiticas jonctivas"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FRAME.string.text
-msgid "Paragraph area"
-msgstr "Airal de paragraf"
+#. OTu|
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Greek"
+msgstr "Grèc de basa"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_PRTAREA.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_PRTAREA.string.text"
-msgid "Paragraph text area"
-msgstr "Airal de tèxte de paragraf"
+#. M]Xv
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC\n"
+"string.text"
+msgid "Greek Symbols And Coptic"
+msgstr "Simbòls grècs e còptes"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_LEFT.string.text
-msgid "Left page border"
-msgstr "Bordadura de pagina d'esquèrra"
+#. 8lZ!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC\n"
+"string.text"
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirillic"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_PG_LEFT.string.text
-msgid "Inner page border"
-msgstr "Bordadura de pagina interiora"
+#. !|$c
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL\n"
+"string.text"
+msgid "Cyrillic Supplementary"
+msgstr "Suplement Cirillic"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_RIGHT.string.text
-msgid "Right page border"
-msgstr "Bordadura de pagina de drecha"
+#. CtM2
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARMENIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armèni"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_PG_RIGHT.string.text
-msgid "Outer page border"
-msgstr "Bordadura de pagina exteriora"
+#. ?y{o
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Hebrew"
+msgstr "Ebrieu de basa"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_LEFT.string.text
-msgid "Left paragraph border"
-msgstr "Bordadura de paragraf d'esquèrra"
+#. `RSL
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Hebrew Extended"
+msgstr "Ebrieu espandit"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_FRM_LEFT.string.text
-msgid "Inner paragraph border"
-msgstr "Bordadura de paragraf interiora"
+#. gQeh
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Arabic"
+msgstr "Arabi de basa"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_RIGHT.string.text
-msgid "Right paragraph border"
-msgstr "Bordadura de paragraf de drecha"
+#. `p18
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Arabic Extended"
+msgstr "Arabi espandit"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_FRM_RIGHT.string.text
-msgid "Outer paragraph border"
-msgstr "Bordadura de paragraf exteriora"
+#. jm[L
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI\n"
+"string.text"
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_FRAME.string.text
-msgid "Entire page"
-msgstr "Pagina entièra"
+#. uNIp
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BENGALI\n"
+"string.text"
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_PRTAREA.string.text
-msgid "Page text area"
-msgstr "Airal de tèxte de pagina"
+#. 8P`+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GURMUKHI\n"
+"string.text"
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_TOP.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_TOP.string.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Amont"
+#. ?mdW
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GUJARATI\n"
+"string.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BOTTOM.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BOTTOM.string.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Aval"
+#. 21x$
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ORIYA\n"
+"string.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriyà"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_HORI.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_HORI.string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#. qOS0
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TAMIL\n"
+"string.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamol"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMTOP.string.text
-msgid "From top"
-msgstr "D'amont"
+#. kpda
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TELUGU\n"
+"string.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMBOTTOM.string.text
-msgid "From bottom"
-msgstr "D'aval"
+#. PI.I
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KANNADA\n"
+"string.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannadà"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BELOW.string.text
-msgid "Below"
-msgstr "En dejós"
+#. A]\!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MALAYALAM\n"
+"string.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMRIGHT.string.text
-msgid "From right"
-msgstr "De drecha"
+#. 1xHg
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_THAI\n"
+"string.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "Tailandés"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_TOP.string.text
-msgid "Top page border"
-msgstr "Bordadura de pagina superiora"
+#. PC5L
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LAO\n"
+"string.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "Laossian"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_BOTTOM.string.text
-msgid "Bottom page border"
-msgstr "Bordadura de pagina inferiora"
+#. :Qrr
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Georgian"
+msgstr "Georgian de basa"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_TOP.string.text
-msgid "Top paragraph border"
-msgstr "Bordadura de paragraf superiora"
+#. OZ2O
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr "Georgian espandit"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_BOTTOM.string.text
-msgid "Bottom paragraph border"
-msgstr "Bordadura de paragraf inferiora"
+#. 2Rh-
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr "Hangul Jamo"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_BORDER.string.text
-msgid "Margin"
-msgstr "Marge"
+#. lmKF
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n"
+"string.text"
+msgid "Latin Extended Additionals"
+msgstr "Latin espandit (Addicions)"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PRTAREA.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PRTAREA.string.text"
-msgid "Paragraph text area"
-msgstr "Airal de tèxte de paragraf"
+#. bwZ`
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Greek Extended"
+msgstr "Grèc espandit"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_LEFT.string.text
-msgid "Left frame border"
-msgstr "Bordadura de quadre d'esquèrra"
+#. Obfh
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION\n"
+"string.text"
+msgid "General punctuation"
+msgstr "Ponctuacion generala"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT.string.text
-msgid "Inner frame border"
-msgstr "Bordadura de quadre interiora"
+#. $T#4
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS\n"
+"string.text"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "Expausants e indicis"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_RIGHT.string.text
-msgid "Right frame border"
-msgstr "Bordadura de quadre drecha"
+#. )Ma!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS\n"
+"string.text"
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr "Simbòls monetaris"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT.string.text
-msgid "Outer frame border"
-msgstr "Bordadura de quadre exteriora"
+#. +M:6
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n"
+"string.text"
+msgid "Combining Diacritical Symbols"
+msgstr "Signes diacritics jonctius"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_FRAME.string.text
-msgid "Entire frame"
-msgstr "Quadre entièr"
+#. {Xo_
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n"
+"string.text"
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr "Simbòls Letterlike (grafèms)"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_PRTAREA.string.text
-msgid "Frame text area"
-msgstr "Airal de tèxte de quadre"
+#. 4Yv!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS\n"
+"string.text"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "Simbòls de nombres"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_BASE.string.text
-msgid "Base line"
-msgstr "Linha de basa"
+#. qPc-
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARROWS\n"
+"string.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Sagetas"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_CHAR.string.text
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
+#. #$Vf
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS\n"
+"string.text"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "Operadors matematics"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_ROW.string.text
-msgid "Row"
-msgstr "Linha"
+#. #MQd
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "Tecnicas divèrsas"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_LINE.string.text
-msgid "Line of text"
-msgstr "Linha de tèxte"
+#. |2m(
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES\n"
+"string.text"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "Pictogramas de comanda"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0.string.text
-msgid "Solid small circular bullets"
-msgstr "Piusetas circularas plenas"
+#. 7]+4
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n"
+"string.text"
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr "Reconeissença optica dels caractèrs"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1.string.text
-msgid "Solid large circular bullets"
-msgstr "Piusassas circularas plenas"
+#. %%z5
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM\n"
+"string.text"
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr "Alfanumerics encerclats"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2.string.text
-msgid "Solid diamond bullets"
-msgstr "Puises plenas en forma de losange"
+#. EzX8
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n"
+"string.text"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "Bóstia de dessenh"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3.string.text
-msgid "Solid large square bullets"
-msgstr "Piusassas carradas plenas"
+#. $k3?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Pavats"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4.string.text
-msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
-msgstr "Piuses en forma de sageta cap a drecha"
+#. HWF]
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES\n"
+"string.text"
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr "Formas geometricas"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5.string.text
-msgid "Right pointing arrow bullets"
-msgstr "Piuses en forma de sageta cap a drecha"
+#. A=%,
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "Simbòls divèrses"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6.string.text
-msgid "Check mark bullets"
-msgstr "Piuses en forma de marca"
+#. 2lye
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n"
+"string.text"
+msgid "Dingbats"
+msgstr "Dingbats"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7.string.text
-msgid "Tick mark bullets"
-msgstr "Piuses en forma de marca de graduacion"
+#. kX@b
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Symbols And Punctuation"
+msgstr "Ponctuacion e simbòls CJC"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0.string.text
-msgid "Number 1) 2) 3)"
-msgstr "Numèro 1) 2) 3)"
+#. 3AoQ
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HIRAGANA\n"
+"string.text"
+msgid "Hiragana"
+msgstr "Hiragana"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1.string.text
-msgid "Number 1. 2. 3."
-msgstr "Numèro 1. 2. 3."
+#. CmUt
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KATAKANA\n"
+"string.text"
+msgid "Katakana"
+msgstr "Katakana"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2.string.text
-msgid "Number (1) (2) (3)"
-msgstr "Numèro (1) (2) (3)"
+#. 2}S1
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO\n"
+"string.text"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "Bopomofo"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3.string.text
-msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
-msgstr "Numèro en chifras romanas majusculas I. II. III."
+#. [6dN
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr "Hangul compatible Jamo"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4.string.text
-msgid "Uppercase letter A) B) C)"
-msgstr "Letra majuscula A) B) C)"
+#. kuWq
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_MISC\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Miscellaneous"
+msgstr "CJC divèrses (Chinés, Japanés, Corean)"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5.string.text
-msgid "Lowercase letter a) b) c)"
-msgstr "Letra minuscula a) b) c)"
+#. tQ#~
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n"
+"string.text"
+msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
+msgstr "Mes e letras CJC (Chinés, Japanés, Corean) encercladas"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6.string.text
-msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
-msgstr "Letra minuscula (a) (b) (c)"
+#. Fi!O
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr "Compatibilitat CJC (Chinés, Japanés, Corean)"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7.string.text
-msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
-msgstr "Numèro en chifras romanas minusculas i. ii. iii."
+#. =JOD
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Hangul"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0.string.text
-msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Piuseta circulara plena, en minusculas, numerica, numerica"
+#. I8Hq
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr "Ideogramas unificats CJC"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1.string.text
-msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Piuseta circulara plena, en minusculas, numerica"
+#. bHU:
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A"
+msgstr "Ideogramas unificats CJC extension-A"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2.string.text
-msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Piuseta circulara plena, en majusculas, en minusculas romanas, en minusculas, numerica"
+#. Z#1i
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Private Use Area"
+msgstr "Airal d'usatge privat"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3.string.text
-msgid "Numeric"
-msgstr "Numerica"
+#. jihQ
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr "Ideogramas compatibles CJC"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4.string.text
-msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Piuseta circulara plena, en minusculas, en minusculas romanas, en majusculas, en majusculas romanas"
+#. F]OC
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n"
+"string.text"
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr "Formas de presentacion alfabeticas"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5.string.text
-msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
-msgstr "Piuseta circulara plena, en minusculas romanas, en minusculas, en majusculas romanas, en majusculas"
+#. /[!~
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n"
+"string.text"
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr "Formas-A de presentacion aràbia"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6.string.text
-msgid "Numeric with all sublevels"
-msgstr "Numerica amb totes los sosnivèls"
+#. #_Ys
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n"
+"string.text"
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr "Mièg signes jonctius"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7.string.text
-msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
-msgstr "Piuse que punta cap a drecha, piuse en forma de sageta cap a drecha, piuse plena en forma de losange, piuseta circulara plena"
+#. (UQX
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr "Formas compatiblas CJC"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.GRP_Q.fixedline.text
-msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
+#. 9mhD
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n"
+"string.text"
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr "Pichonas variantas de forma"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_1.fixedtext.text
-msgid "Source color"
-msgstr "Color d'origina"
+#. \H+$
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n"
+"string.text"
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr "Forma-B de presentacion aràbia"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
-msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Tolerància"
+#. 8P6C
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n"
+"string.text"
+msgid "Half-width and Full-width Forms"
+msgstr "Formas de mièja e plena chassa"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
-msgid "Replace with..."
-msgstr "Remplaçar per..."
+#. 1!K#
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n"
+"string.text"
+msgid "Specials"
+msgstr "Simbòls especials"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.CBX_TRANS.checkbox.text
-msgid "Tr~ansparency"
-msgstr "Tr~ansparéncia"
+#. $O9S
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ga"
+msgstr "Hangul Ga"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.BTN_EXEC.pushbutton.text
-msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.BTN_EXEC.pushbutton.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "~Remplaçar"
+#. T]Cb
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Na"
+msgstr "Hangul Na"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
-msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-msgid "Pipette"
-msgstr "Pipeta"
+#. r\3O
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Da"
+msgstr "Hangul Da"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
-msgid "Color Replacer"
-msgstr "Remplaçament de color"
+#. jvU?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ra"
+msgstr "Hangul Ra"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparent"
+#. Dn+:
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ma"
+msgstr "Hangul Ma"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR.string.text
-msgid "Source Color"
-msgstr "Color d'origina"
+#. !cl_
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ba"
+msgstr "Hangul Ba"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE.string.text
-msgid "Color Palette"
-msgstr "Paleta de colors"
+#. E?md
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Sa"
+msgstr "Hangul Sa"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
-msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Tolerància"
+#. 5zT#
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ah"
+msgstr "Hangul Ah"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
-msgid "Replace with"
-msgstr "Remplaçar per"
+#. Dhse
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ja"
+msgstr "Hangul Ja"
+
+#. L5Az
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Cha"
+msgstr "Hangul Cha"
+
+#. VUd@
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ka"
+msgstr "Hangul Ka"
+
+#. *I1;
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ta"
+msgstr "Hangul Ta"
+
+#. U=\z
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Pa"
+msgstr "Hangul Pa"
+
+#. Bk*T
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ha"
+msgstr "Hangul Ha"
+
+#. yfWX
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_YI\n"
+"string.text"
+msgid "Yi"
+msgstr "Yi"
+
+#. #BJX
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n"
+"string.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#. g{XW
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n"
+"string.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetan"
+
+#. {171
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n"
+"string.text"
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Panama"
+
+#. 1+S$
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KHMER\n"
+"string.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+#. HYfp
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n"
+"string.text"
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_DRAWGRID.fixedline.text
+#. =\KI
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n"
+"string.text"
+msgid "Runic"
+msgstr "Runic"
+
+#. 3|93
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n"
+"string.text"
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siriac"
+
+#. MCJI
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_THAANA\n"
+"string.text"
+msgid "Thaana"
+msgstr "Thaana"
+
+#. bo,?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n"
+"string.text"
+msgid "Ethiopic"
+msgstr "Etiopian"
+
+#. R)/:
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokí"
+
+#. BE(!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n"
+"string.text"
+msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
+msgstr "Sillabari autoctònes canadian"
+
+#. 4?;+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongòl"
+
+#. G8=P
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr "Simbòls divèrses de matematicas-A"
+
+#. H7bY
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Arrows-A"
+msgstr "Suplement A de sagetas"
+
+#. ohk)
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n"
+"string.text"
+msgid "Braille Patterns"
+msgstr "Combinasons Braille"
+
+#. h2@9
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Arrows-B"
+msgstr "Suplement B de sagetas"
+
+#. CXUm
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
+msgstr "Simbòls divèrses de matematicas-B"
+
+#. ,$4z
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Radical Supplement"
+msgstr "Formas suplementàrias de las claus CJC"
+
+#. p5-(
+#: ucsubset.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n"
+"string.text"
+msgid "Kangxi Radicals"
+msgstr "Claus chinesas (K'ang-hsi o Kangxi)"
+
+#. uPrU
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n"
+"string.text"
+msgid "Ideographic Description Characters"
+msgstr "Caractèrs de descripcion ideofonografica"
+
+#. $`P]
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n"
+"string.text"
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagalog"
+
+#. Y0xO
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n"
+"string.text"
+msgid "Hanunoo"
+msgstr "Hanunoo"
+
+#. d90G
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n"
+"string.text"
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr "Tagbanwa"
+
+#. 6qZW
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BUHID\n"
+"string.text"
+msgid "Buhid"
+msgstr "Buhid"
+
+#. ZQ%E
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n"
+"string.text"
+msgid "Kanbun"
+msgstr "Kanbun"
+
+#. 5J!)
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Bopomofo Extended"
+msgstr "Bopomofo espandit"
+
+#. ^ss;
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n"
+"string.text"
+msgid "Katakana Phonetics"
+msgstr "Fonetica Katakana"
+
+#. ):J\
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"GRP_DRAWGRID\n"
+"fixedline.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grasilha"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_USE_GRIDSNAP.checkbox.text
+#. -B;P
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_USE_GRIDSNAP\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sn~ap to grid"
msgstr "C~apturar a la grasilha"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_GRID_VISIBLE.checkbox.text
+#. n[c%
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_GRID_VISIBLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "V~isible grid"
msgstr "Grasilha ~visibla"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_RESOLUTION.fixedline.text
+#. JkJ.
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FL_RESOLUTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Resolution"
msgstr "Resolucion"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_X.fixedtext.text
+#. dE;9
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_DRAW_X\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~orizontal"
msgstr "Orizontala"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_Y.fixedtext.text
+#. Eamr
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_DRAW_Y\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_DIVISION.fixedline.text
+#. %y%k
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FL_DIVISION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Subdivision"
msgstr "Finor"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_X.fixedtext.text
+#. W6R,
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_DIVISION_X\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Horizont~al"
msgstr "Orizontala"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_Y.fixedtext.text
+#. r=E5
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_DIVISION_Y\n"
+"fixedtext.text"
msgid "V~ertical"
msgstr "Vertical"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
+#. _A*e
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_HORZ_POINTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "space(s)"
msgstr "espaci(s)"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
+#. Y185
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Synchronize a~xes"
msgstr "Sincronizar los axes"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_SNAP.fixedline.text
+#. 8Y|q
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"GRP_SNAP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Snap"
msgstr "Capturar"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_HELPLINES.checkbox.text
+#. wW!C
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SNAP_HELPLINES\n"
+"checkbox.text"
msgid "To snap lines"
msgstr "Als linhas de captura"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_BORDER.checkbox.text
+#. =hCQ
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SNAP_BORDER\n"
+"checkbox.text"
msgid "To the ~page margins"
msgstr "Als marges de la pagina"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_FRAME.checkbox.text
+#. m}yL
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SNAP_FRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "To object ~frame"
msgstr "Al quadre de l'objècte"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_POINTS.checkbox.text
+#. A=aA
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SNAP_POINTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "To obje~ct points"
msgstr "Als punts de l'objècte"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_SNAP_AREA.fixedtext.text
+#. ?A:M
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_SNAP_AREA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Snap range"
msgstr "Airal de capture"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_SNAP_AREA.metricfield.text
+#. 4Y5R
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"MTR_FLD_SNAP_AREA\n"
+"metricfield.text"
msgid " Pixels"
msgstr "Pixèls"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_ORTHO.fixedline.text
+#. $8pU
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"GRP_ORTHO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Snap position"
msgstr "Coblar"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_ORTHO.checkbox.text
+#. -sWc
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_ORTHO\n"
+"checkbox.text"
msgid "~When creating or moving objects"
msgstr "Pendent la creacion o lo despalçament dels objèctes"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_BIGORTHO.checkbox.text
+#. aGIN
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_BIGORTHO\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Extend edges"
msgstr "Espandir los bòrds "
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_ROTATE.checkbox.text
+#. HdGk
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_ROTATE\n"
+"checkbox.text"
msgid "When ro~tating"
msgstr "Pendent la ro~tacion"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
+#. ?Ri.
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr " Graus"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_BEZ_ANGLE.fixedtext.text
+#. E]1T
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_BEZ_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Point reducti~on"
msgstr "Reduccion de ~punt"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
+#. m1bn
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr " Graus"
-#: dlgctrl.src#STR_SWITCH.string.text
-msgid "Switch"
-msgstr "Cambiar"
-
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_WORKPLACE.toolboxitem.text
-msgid "Workspace"
-msgstr "Airal de trabalh"
+#. wGb!
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FL_IMAGE_DETAILS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Image Details"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_SELECT.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_SELECT.toolboxitem.text"
-msgid "Select"
-msgstr "Seleccionar"
+#. _-N}
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_CG_2_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Original Size:"
+msgstr "Talha d'origina"
+
+#. ]Muh
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_CG_3_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "View Size:"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_RECT.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_RECT.toolboxitem.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Rectangle"
+#. :^If
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_CG_5_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Image Capacity:"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Ellipsa"
+#. H*#s
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_CG_6_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "New Capacity:"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLY.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLY.toolboxitem.text"
-msgid "Polygon"
-msgstr "Poligòn"
+#. WVJO
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Tressas"
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Editar de punts"
+#. -}k8
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Reduce Image Resolution"
+msgstr "Reduire la resolucion dels ~imatges"
+
+#. R2_*
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_NEW_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width:"
+msgstr "Largor: "
+
+#. X_VM
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_NEW_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "Nautor:"
+
+#. Etra
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_RESOLUTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Resolucion"
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text"
-msgid "Move Points"
-msgstr "Desplaçar de punts"
+#. DR_F
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "75"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text"
-msgid "Insert Points"
-msgstr "Inserir de punts"
+#. ^JtQ
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "96"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text"
-msgid "Delete Points"
-msgstr "Suprimir de punts"
+#. ypMh
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "150"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_AUTOCONTOUR.toolboxitem.text
-msgid "AutoContour"
-msgstr "Contorn automatic"
+#. Iuy5
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "200"
+msgstr "200%"
+
+#. xD-2
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "300"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_UNDO.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_UNDO.toolboxitem.text"
-msgid "Undo "
-msgstr "Anullar "
+#. @^6t
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "600"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_REDO.toolboxitem.text
-msgid "Redo "
-msgstr "Restablir "
+#. D7R}
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_DPI\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "DPI"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-msgid "Pipette"
-msgstr "Pipeta"
+#. mHrt
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Lossless compression"
+msgstr "~Compression sens pèrda"
+
+#. x\!7
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_COMPRESSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Compression:"
+msgstr "Quichada "
+
+#. %/rV
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"RB_JPEG_COMPRESSION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~JPEG compression"
+msgstr "Compression ~JPEG"
+
+#. ,|l2
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_QUALITY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Quality:"
+msgstr "Qualitat"
+
+#. g)@{
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"CB_CROP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "Rosegar"
+
+#. [^q?
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"BUTTON_CG_CALCULATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Calculate"
+msgstr "Calculs"
+
+#. Xepc
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Compress Graphics"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#. $.U[
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_MM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Milimètre"
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.quickhelptext
-msgid "Color Tolerance"
-msgstr "Tolerància cromatica"
+#. =Rs~
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_CM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Centimètre"
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.floatingwindow.text
-msgid "Contour Editor"
-msgstr "Editor de contorns"
+#. jT=O
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_M\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Meter"
+msgstr "Mètre"
-#: contdlg.src#STR_CONTOURDLG_MODIFY.string.text
-msgid ""
-"The contour has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"Lo contorn de l'imatge es estat modificat.\n"
-"Aplicar las modificacions?"
+#. g*T^
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_KM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Quilomètre"
-#: contdlg.src#STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE.string.text
-msgid "Do you want to create a new contour?"
-msgstr "Volètz crear un contorn novèl?"
+#. )Isx
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_INCH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Inch"
+msgstr "Poce"
-#: contdlg.src#STR_CONTOURDLG_WORKPLACE.string.text
-msgid ""
-"Setting a new workspace will\n"
-"cause the contour to be deleted.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"Definir un airal de trabalh novèl\n"
-"suprimís lo contorn.\n"
-"Volètz contunhar?"
+#. JWrD
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_FOOT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Foot"
+msgstr "Pè"
-#: contdlg.src#STR_CONTOURDLG_LINKED.string.text
-msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
-msgstr "Aqueste imatge es ligat a un document. Volètz suprimir lo ligam per poder editar l'imatge?"
+#. Au_R
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_MILE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Miles"
+msgstr "Milas angleses"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.CB_AUTO_DETECT.checkbox.text
-msgid "Automatic detection"
-msgstr "Deteccion automatica"
+#. ^lfX
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_POINT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Point"
+msgstr "Punt"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgid "Base text"
-msgstr "Tèxte de basa"
+#. 9;k#
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_PICA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Pica"
+msgstr "Punt pica"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgid "Ruby text"
-msgstr "Tèxte Ruby"
+#. 69kY
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_CHAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Char"
+msgstr "Caractèr"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_ADJUST.fixedtext.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
+#. 7JK,
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_LINE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.1.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.1.stringlist.text"
+#. :CDh
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.2.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.2.stringlist.text"
+#. c,qp
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr "A drecha"
+
+#. G)QF
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Decimal"
+
+#. zymG
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.3.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.3.stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "A drecha"
+#. J%n-
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
+msgstr "Euròpa occidentala (Windows-1252/WinLatin 1)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.4.stringlist.text
-msgid "0 1 0"
-msgstr "0 1 0"
+#. z8qP
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "Euròpa occidentala (Apple Macintosh)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.5.stringlist.text
-msgid "1 2 1"
-msgstr "1 2 1"
+#. %aNk
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
+msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-850/Internacional)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_POSITION.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. }KrN
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
+msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-437/US)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.1.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.1.stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Amont"
+#. \kT_
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
+msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-860/Portugués)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.2.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.2.stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Aval"
+#. (R,/
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
+msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-861/Islandés)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text
-msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "Estil de caractèr pel tèxte Ruby"
+#. JmrQ
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
+msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-863/Francés (Can.))"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_STYLIST.pushbutton.text
-msgid "Styles"
-msgstr "Estils"
+#. +*SO
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
+msgstr "Euròpa occidentala (DOS/OS2-865/Nordic)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_PREVIEW.fixedtext.text
-msgid "Preview:"
-msgstr "Previsualizacion:"
+#. iS1T
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (ASCII/US)"
+msgstr "Euròpa occidentala (ASCII/EU)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_APPLY.okbutton.text
-msgid "~Apply"
-msgstr "~Aplicar"
+#. !4NW
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
+msgstr "Euròpa occidentala (ISO-8859-1)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_CLOSE.pushbutton.text"
+#. 7FRE
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
+msgstr "Euròpa de l'Èst (ISO-8859-2)"
+
+#. XYSb
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
+msgstr "Latin 3 (ISO-8859-3)"
+
+#. 6W_`
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
+msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
+
+#. #Xg9
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
+msgstr "Cirillic (ISO-8859-5)"
+
+#. fQ\]
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "Arabi (ISO-8859-6)"
+
+#. KIA]
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (ISO-8859-7)"
+msgstr "Grèc (ISO-8859-7)"
+
+#. Z$sO
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
+msgstr "Ebrieu (ISO-8859-8)"
+
+#. =1)d
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
+msgstr "Turc (ISO-8859-9)"
+
+#. P^Rr
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
+msgstr "Euròpa occidentala (ISO-8859-14)"
+
+#. xCaB
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
+msgstr "Euròpa occidentala (ISO-8859-15/EURO)"
+
+#. U*U+
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
+msgstr "Grèc (DOS/OS2-737)"
+
+#. wm(+
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
+msgstr "Baltic (DOS/OS2-775)"
+
+#. 6O.?
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
+msgstr "Euròpa de l'Èst (DOS/OS2-852)"
+
+#. `kHr
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
+msgstr "Cirillic (DOS/OS2-855)"
+
+#. /!hj
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
+msgstr "Turc (DOS/OS2-857)"
+
+#. C57Z
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
+msgstr "Ebrieu (DOS/OS2-862)"
+
+#. 9Pm#
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
+msgstr "Arabi (DOS/OS2-864)"
+
+#. 2ATI
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
+msgstr "Cirillic (DOS/OS2-866/Rus)"
+
+#. A!Ha
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
+msgstr "Grèc (DOS/OS2-869/Modern)"
+
+#. ];aW
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
+msgstr "Euròpa occidentala (Windows-1250/WinLatin 2)"
+
+#. _T%0
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cirillic (Windows-1251)"
+
+#. \=WS
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (Windows-1253)"
+msgstr "Grèc (Windows-1253)"
+
+#. O.j_
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Turkish (Windows-1254)"
+msgstr "Turc (Windows-1254)"
+
+#. Bh0Z
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Hebrew (Windows-1255)"
+msgstr "Ebrieu (Windows-1255)"
+
+#. A|P5
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "Arabi (Windows-1256)"
+
+#. 2[bA
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "Baltic (Windows-1257)"
+
+#. Fxd7
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "Euròpa de l'Èst (Apple Macintosh)"
+
+#. VD-o
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
+msgstr "Euròpa de l'Èst (Apple Macintosh/Croat)"
+
+#. HTG_
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
+msgstr "Cirillic (Apple Macintosh)"
+
+#. /_LQ
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (Apple Macintosh)"
+msgstr "Grèc (Apple Macintosh)"
+
+#. |*1;
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
+msgstr "Euròpa occidentala (Apple Macintosh/ Islàndia)"
+
+#. @.bk
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"
+msgstr "Euròpa de l'Èst (Apple Macintosh/Romanés)"
+
+#. Xn2@
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
+msgstr "Turc (Apple Macintosh)"
+
+#. WR9k
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+msgstr "Cirillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+
+#. nX]j
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
+msgstr "Chinés simplificat (Apple Macintosh)"
+
+#. i^`:
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
+msgstr "Chinés tradicional (Apple Macintosh)"
+
+#. {1l`
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
+msgstr "Japonés (Apple Macintosh)"
+
+#. BY`C
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (Apple Macintosh)"
+msgstr "Corean (Apple Macintosh)"
+
+#. 1^4%
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (Windows-932)"
+msgstr "Japonés (Windows-932)"
+
+#. *4{;
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
+msgstr "Chinés simplificat (Windows-936)"
+
+#. r#E9
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (Windows-949)"
+msgstr "Corean (Windows-949)"
+
+#. PM/s
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
+msgstr "Chinés tradicional (Windows-950)"
+
+#. OU@V
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (Shift-JIS)"
+msgstr "Japonés (Shift-JIS)"
+
+#. e`LT
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
+msgstr "Chinés simplificat (GB-2312)"
+
+#. #yW^
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
+msgstr "Chinés simplificat (GB-18030)"
+
+#. 5;V)
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
+msgstr "Chinés tradicional (GBT-12345)"
+
+#. Yj[X
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_GBK\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
+msgstr "Chinés simplificat (GBK/GB-2312-80)"
+
+#. 1Y#9
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (Big5)"
+msgstr "Chinés tradicional (Big5)"
+
+#. Bx:S
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
+msgstr "Chinés tradicional (BIG5-HKSCS)"
+
+#. `A:i
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (EUC-JP)"
+msgstr "Japonés (EUC-JP)"
+
+#. x^f)
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
+msgstr "Chinés simplificat (EUC-CN)"
+
+#. 3joO
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
+msgstr "Chinés tradicional (EUC-TW)"
+
+#. 7%;=
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
+msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)"
+
+#. eI[%
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
+msgstr "Chinés simplificat (ISO-2022-CN)"
+
+#. 1n8s
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr "Cirillic (KOI8-R)"
+
+#. /TWW
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Unicode (UTF-7)"
+msgstr "Unicode (UTF-7)"
+
+#. #/Na
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Unicode (UTF-8)"
+msgstr "Unicode (UTF-8)"
+
+#. O:0!
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
+msgstr "Euròpa de l'Èst (ISO-8859-10)"
+
+#. Za^s
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
+msgstr "Euròpa de l'Èst (ISO-8859-13)"
+
+#. gq#h
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr "Corean (EUC-KR)"
+
+#. !O*m
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr "Corean (ISO-2022-KR)"
+
+#. 1%(U
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
+msgstr "Corean (Windows-Johab-1361)"
+
+#. ^dEf
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unicode"
+
+#. T@/N
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
+msgstr "Tailandés (ISO-8859-11/TIS-620)"
+
+#. 4)V|
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Thai (Windows-874)"
+msgstr "Tailandés (Windows-874)"
+
+#. nMN:
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "Cirillic (KOI8-R)"
+
+#. [rr9
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_PT154\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (PT154)"
+msgstr "Cirillic (PT154)"
+
+#. +4ly
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n"
+"string.text"
+msgid "Including Styles"
+msgstr "Incluses los estils"
+
+#. 4)4x
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCH\n"
+"string.text"
+msgid "(Search)"
+msgstr "(Recercar)"
+
+#. [.wJ
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "(Replace)"
+msgstr "(Remplaçar)"
+
+#. }LMu
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search for"
+msgstr "~Recercar"
+
+#. Ruc)
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"FT_REPLACE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Re~place with"
+msgstr "Rem~plaçar per"
+
+#. p)5{
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~Recercar"
+
+#. 2$+r
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_SEARCH_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Find ~All"
+msgstr "Recercar ~tot"
+
+#. Qz=p
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "~Remplaçar"
+
+#. fjN1
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_REPLACE_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Replace A~ll"
+msgstr "Remplaçar t~ot"
+
+#. oFX;
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_MATCH_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ma~tch case"
+msgstr "Respec~tar la cassa"
+
+#. E#]b
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_WHOLE_WORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Whole wor~ds only"
+msgstr "Mots entièrs uni~cament"
+
+#. uC=X
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Tampar"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.modelessdialog.text
-msgid "Asian Phonetic Guide"
-msgstr "Guida de fonetica asiatica"
+#. Z:[B
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_SELECTIONS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "C~urrent selection only"
+msgstr "Seleccion activa so~lament"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.1.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.1.itemlist.text"
-msgid "Border setting"
-msgstr "Parametratge de la bordadura"
+#. Ezsj
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_BACKWARDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Bac~kwards"
+msgstr "Cap a~mont"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.2.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.2.itemlist.text"
-msgid "Left border line"
-msgstr "Linha de bordadura a esquèrra"
+#. g1j+
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Regular e~xpressions"
+msgstr "E~xpressions regularas"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.3.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.3.itemlist.text"
-msgid "Right border line"
-msgstr "Linha de bordadura a drecha"
+#. rr0y
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_SIMILARITY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~imilarity search"
+msgstr "Recèrca de s~imilaritat"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.4.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.4.itemlist.text"
-msgid "Top border line"
-msgstr "Linha de bordadura superiora"
+#. 2gXq
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_LAYOUTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Search for St~yles"
+msgstr "Recercar d'es~tils"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.5.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.5.itemlist.text"
-msgid "Bottom border line"
-msgstr "Linha de bordadura inferiora"
+#. =i)F
+#: srchdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_COMMENTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentari"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.6.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.6.itemlist.text"
-msgid "Horizontal border line"
-msgstr "Linha de bordadura orizontala"
+#. -SDx
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Match character width"
+msgstr "Respectar la chassa"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.7.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.7.itemlist.text"
-msgid "Vertical border line"
-msgstr "Linha de bordadura verticala"
+#. *Fa5
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sounds like (Japanese)"
+msgstr "Similaritats japonesas"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.8.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.8.itemlist.text"
-msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr "Linha de bordadura de la diagonala de l'angle superior d'esquèrra a l'angle inferior de drecha"
+#. t_l_
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_ATTRIBUTE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Attri~butes..."
+msgstr "Atri~buts..."
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.9.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.9.itemlist.text"
-msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr "Linha de bordadura de la diagonala de l'angle inferior d'esquèrra a l'angle superior de drecha"
+#. VZ1P
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_FORMAT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "For~mat..."
+msgstr "For~mat..."
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.1.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.1.itemlist.text"
-msgid "Border setting"
-msgstr "Parametratge de la bordadura"
+#. 4#V?
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_NOFORMAT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~No Format"
+msgstr "Pas cap d'~atribut"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.2.itemlist.text"
-msgid "Left border line"
-msgstr "Linha de bordadura a esquèrra"
+#. !^:t
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"FT_CALC_SEARCHIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Search i~n"
+msgstr "Recercar din~s"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.3.itemlist.text"
-msgid "Right border line"
-msgstr "Linha de bordadura a drecha"
+#. 7hDG
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "Formulas"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.4.itemlist.text"
-msgid "Top border line"
-msgstr "Linha de bordadura superiora"
+#. 2XY|
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Values"
+msgstr "Valors"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.5.itemlist.text"
-msgid "Bottom border line"
-msgstr "Linha de bordadura inferiora"
+#. Q3+c
+#: srchdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Nòtas"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.6.itemlist.text"
-msgid "Horizontal border line"
-msgstr "Linha de bordadura orizontala"
+#. .RTm
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"FT_CALC_SEARCHDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Search ~direction"
+msgstr "~Sens de la recèrca"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.7.itemlist.text"
-msgid "Vertical border line"
-msgstr "Linha de bordadura verticala"
+#. cQ[-
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"RB_CALC_ROWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ro~ws"
+msgstr "Lin~has"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr "Linha de bordadura de la diagonala de l'angle superior d'esquèrra a l'angle inferior de drecha"
+#. iA!r
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"RB_CALC_COLUMNS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Colu~mns"
+msgstr "Colo~mna"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr "Linha de bordadura de la diagonala de l'angle inferior d'esquèrra a l'angle superior de drecha"
+#. kh8Y
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_ALL_SHEETS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Search in all sheets"
+msgstr "Recercar dins totes los fuèlhs"
-#: language.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL.string.text
-msgid "[All]"
-msgstr "[All]"
+#. ]KoS
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"STR_WORDCALC\n"
+"string.text"
+msgid "~Entire cells"
+msgstr "Cellulas e~ntièras"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_OLD_PASSWD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~Senhal"
+#. yhRK
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"STR_MORE_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "More ~Options"
+msgstr "Autras ~opcions"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_OLD_PASSWD.fixedline.text
-msgid "Old password"
-msgstr "Senhal ancian"
+#. 8U-q
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"STR_LESS_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "Mens d'~opcions"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_NEW_PASSWD.fixedtext.text
-msgid "Pa~ssword"
-msgstr "Se~nhal"
+#. TUf:
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Find & Replace"
+msgstr "Recercar e remplaçar"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_REPEAT_PASSWD.fixedtext.text
-msgid "Confi~rm"
-msgstr "Con~firmar"
+#. LKe8
+#: prtqry.src
+msgctxt ""
+"prtqry.src\n"
+"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Printing selection"
+msgstr "Estampar la seleccion"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_NEW_PASSWD.fixedline.text
-msgid "New password"
-msgstr "Senhal novèl"
+#. dBAM
+#: prtqry.src
+msgctxt ""
+"prtqry.src\n"
+"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
+msgstr "Volètz estampar solament la seleccion o lo document entièr?"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.STR_ERR_OLD_PASSWD.string.text
-msgid "Invalid password"
-msgstr "Senhal incorrècte"
+#. S73h
+#: prtqry.src
+msgctxt ""
+"prtqry.src\n"
+"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "~All"
+msgstr "~Tot"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.STR_ERR_REPEAT_PASSWD.string.text
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Los senhals concòrdan pas"
+#. ynE6
+#: prtqry.src
+msgctxt ""
+"prtqry.src\n"
+"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n"
+"string.text"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~Seleccion"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.modaldialog.text
-msgid "Change Password"
-msgstr "Modificar lo senhal"
+#. ;n%G
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"_TEXT_FT_LMARGIN\n"
+"#define.text"
+msgid "~Left margin"
+msgstr "Marge d'~esquèrra"
+
+#. V+M!
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"_TEXT_FT_RMARGIN\n"
+"#define.text"
+msgid "R~ight margin"
+msgstr "Marge de ~drecha"
+
+#. %GM.
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_TURNON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Hea~der on"
+msgstr "Activar l'~entèsta"
+
+#. M0LW
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_SHARED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same ~content left/right"
+msgstr "~Contengut identic a esquèrra/drecha"
+
+#. qZ*b
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_SHARED_FIRST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same content on first page"
+msgstr ""
+
+#. uSdW
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"FT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "E~spaçament"
+
+#. G!)-
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_DYNSPACING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use d~ynamic spacing"
+msgstr "Utilizar l'espaçament d~inamic"
+
+#. ZXN;
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "~Nautor"
+
+#. ]q?w
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_HEIGHT_DYN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~AutoFit height"
+msgstr "~Adaptacion dinamica de la nautor"
+
+#. L(d{
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Entèsta"
+
+#. giq}
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"BTN_EXTRAS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~More..."
+msgstr "~Opcions..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_APPLY.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_APPLY.toolboxitem.text"
+#. YO}Y
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Entèsta"
+
+#. kDw\
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_TURNON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Footer on"
+msgstr "~Activar lo pè de pagina"
+
+#. fD#8
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_SHARED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same ~content left/right"
+msgstr "~Contengut identic a esquèrra/drech"
+
+#. @O0b
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_SHARED_FIRST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same content on first page"
+msgstr ""
+
+#. SDtf
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"FT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "E~spaçament"
+
+#. y`;r
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_DYNSPACING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use d~ynamic spacing"
+msgstr "Utilizar l'espaçament d~inamic"
+
+#. Lj8?
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "~Nautor"
+
+#. r-P7
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_HEIGHT_DYN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~AutoFit height"
+msgstr "~Adaptacion dinamica de la nautor"
+
+#. Bz}\
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Pè de pagina"
+
+#. f[An
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"BTN_EXTRAS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~More..."
+msgstr "~Opcions..."
+
+#. Bd^)
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Pè de pagina"
+
+#. b:5)
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
+"Do you want to delete this text?"
+msgstr ""
+"La desactivacion de l'entèsta o del pè de pagina ne suprimís lo contengut.\n"
+"Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste tèxte ?"
+
+#. \NLP
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_APPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_OPEN.toolboxitem.text
+#. 2.QJ
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_OPEN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Open..."
msgstr "Dobrir..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SAVEAS.toolboxitem.text
+#. F7Wf
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_SAVEAS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Save..."
msgstr "Enregistrar..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SELECT.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SELECT.toolboxitem.text"
+#. E!EE
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_SELECT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_RECT.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_RECT.toolboxitem.text"
+#. 9ZC*
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_RECT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text"
+#. (MDS
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_CIRCLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipsa"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLY.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLY.toolboxitem.text"
+#. C7oa
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Poligòn"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_FREEPOLY.toolboxitem.text
+#. 9cF:
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_FREEPOLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "Poligòn amb man levada"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text"
+#. !3)5
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLYEDIT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar de punts"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text"
+#. mgUA
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLYMOVE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Desplaçar de punts"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text"
+#. |IgS
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLYINSERT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Inserir de punts"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text"
+#. .eF+
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLYDELETE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Suprimir de punts"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_UNDO.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_UNDO.toolboxitem.text"
+#. }KXQ
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_UNDO\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Undo "
msgstr "Anullar "
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_REDO.toolboxitem.text
+#. N/\W
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_REDO\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Redo"
msgstr "Restablir"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_ACTIVE.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_ACTIVE.toolboxitem.text"
+#. R*?\
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_ACTIVE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_MACRO.toolboxitem.text
+#. PK7D
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_MACRO\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Macro..."
msgstr "M~acro..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_PROPERTY.toolboxitem.text
+#. |Khn
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_PROPERTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietats..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.FT_URL.fixedtext.text
+#. /Q8S
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address:"
msgstr "Adreça:"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.FT_TEXT.fixedtext.text
+#. %KCv
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text:"
msgstr "Tèxte:"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.RID_SVXCTL_FT_TARGET.fixedtext.text
+#. 3rr(
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP\n"
+"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Frame:"
msgstr "Quadre:"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.modelessdialog.text
+#. LsTe
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "Editor d'Imatge Map"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_URL.menuitem.text
+#. H`,^
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_URL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descripcion..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_MACRO.menuitem.text
+#. )FYO
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_MACRO\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Macro..."
msgstr "~Macro..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_ACTIVATE.menuitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_ACTIVATE.menuitem.text"
+#. 9#oq
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_ACTIVATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.menuitem.text
+#. OD].
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
+"MN_FRAME_TO_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring to Front"
msgstr "Mandar cap endavant"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_MOREFRONT.menuitem.text
+#. vzu4
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
+"MN_MOREFRONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Mandar cap en~davant"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_MOREBACK.menuitem.text
+#. \o,=
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
+"MN_MOREBACK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Mandar cap en~rèire"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_BOTTOM.menuitem.text
+#. ^N:J
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
+"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "Mandar ca~p enrèire"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.menuitem.text
+#. EN4v
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_POSITION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arrange"
msgstr "Disposicion"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_MARK_ALL.menuitem.text
+#. )F,/
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_MARK_ALL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Select ~All"
msgstr "~Seleccionar tot"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_DELETE1.menuitem.text
+#. !c_{
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_DELETE1\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Su~primir"
-#: imapdlg.src#STR_IMAPDLG_SAVE.string.text
-msgctxt "imapdlg.src#STR_IMAPDLG_SAVE.string.text"
+#. PsMF
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"STR_IMAPDLG_SAVE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -3573,11 +7814,570 @@ msgstr ""
"L'Imatge Map es estat modificat.\n"
"Enregistrar las modificacions?"
-#: imapdlg.src#STR_IMAPDLG_MODIFY.string.text
-msgctxt "imapdlg.src#STR_IMAPDLG_MODIFY.string.text"
+#. em0/
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"STR_IMAPDLG_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"L'Imatge Map es estat modificat.\n"
"Aplicar las modificacions?"
+
+#. ~%XG
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_OFF\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Off"
+msgstr "Desactivat"
+
+#. P@M`
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_ROTATE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "Rotacion"
+
+#. |xGq
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_UPRIGHT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Upright"
+msgstr "Quilhat"
+
+#. jlH*
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_SLANTX\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Slant Horizontal"
+msgstr "Bascuolar a l'orizontala"
+
+#. \4,I
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_SLANTY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Slant Vertical"
+msgstr "Bascuolar a la verticala"
+
+#. F5B-
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_MIRROR\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "Direccion"
+
+#. `[RY
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_LEFT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "Alinhar a esquèrra"
+
+#. h4Yk
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_CENTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. !imH
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_RIGHT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "Alinhar a drecha"
+
+#. Xch0
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "AutoSize Text"
+msgstr "Talha del tèxte adaptada"
+
+#. XUU2
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_DISTANCE\n"
+"metricfield.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. O`M^
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_DISTANCE\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Distance"
+msgstr "Distància"
+
+#. mC.3
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
+"metricfield.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. e7N@
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Indent"
+msgstr "Alinèa"
+
+#. #vh\
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_SHOWFORM\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Contour"
+msgstr "Contorn"
+
+#. :yYh
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_OUTLINE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Text Contour"
+msgstr "Contorn de letras"
+
+#. By8y
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_SHADOW_OFF\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "Pas cap d'ombras"
+
+#. ZbO)
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_SHADOW_NORMAL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#. bA;}
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_SHADOW_SLANT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Slant"
+msgstr "Bascuolar"
+
+#. mAVP
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr " Graus"
+
+#. Cb/]
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Distance X"
+msgstr "Distància X"
+
+#. }P+j
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
+"metricfield.text"
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#. s!p2
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Distance Y"
+msgstr "Distància Y"
+
+#. 7ss1
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"CLB_SHADOW_COLOR\n"
+"listbox.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 4nHh
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"CLB_SHADOW_COLOR\n"
+"listbox.quickhelptext"
+msgid "Shadow Color"
+msgstr "Color d'ombra"
+
+#. :2!V
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. Yl+z
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n"
+"string.text"
+msgid "Upper Semicircle"
+msgstr "Miègcèrcle superior"
+
+#. 1X7l
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n"
+"string.text"
+msgid "Lower Semicircle"
+msgstr "Miègcèrcle inferior"
+
+#. ytj]
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n"
+"string.text"
+msgid "Left Semicircle"
+msgstr "Miègcèrcle a esquèrra"
+
+#. n+[q
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n"
+"string.text"
+msgid "Right Semicircle"
+msgstr "Miègcèrcle a drecha"
+
+#. @EOG
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n"
+"string.text"
+msgid "Upper Arc"
+msgstr "Arc superior"
+
+#. 4bpE
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n"
+"string.text"
+msgid "Lower Arc"
+msgstr "Arc inferior"
+
+#. Sx%`
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n"
+"string.text"
+msgid "Left Arc"
+msgstr "Arc a esquèrra"
+
+#. j%Ik
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n"
+"string.text"
+msgid "Right Arc"
+msgstr "Arc a drecha"
+
+#. l[H9
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n"
+"string.text"
+msgid "Open Circle"
+msgstr "Cèrcle dobert"
+
+#. wK9a
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n"
+"string.text"
+msgid "Closed Circle"
+msgstr "Cèrcle tampat"
+
+#. k]W^
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n"
+"string.text"
+msgid "Closed Circle II"
+msgstr "Cèrcle tampat II"
+
+#. (ind
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n"
+"string.text"
+msgid "Open Circle Vertical"
+msgstr "Cèrcle dobert vertical"
+
+#. )~+!
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n"
+"string.text"
+msgid "Create Fontwork object"
+msgstr "Crear un objècte Fontwork"
+
+#. 2oK,
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"CB_AUTO_DETECT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatic detection"
+msgstr "Deteccion automatica"
+
+#. 2~;}
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Base text"
+msgstr "Tèxte de basa"
+
+#. J~9Y
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "Tèxte Ruby"
+
+#. E[%/
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_ADJUST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. vz[U
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "A esquèrra"
+
+#. `ZP)
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#. fQ5!
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "A drecha"
+
+#. BhJg
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "0 1 0"
+msgstr "0 1 0"
+
+#. p~Ay
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1 2 1"
+msgstr "1 2 1"
+
+#. l.od
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. +Dg|
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Amont"
+
+#. #2qn
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Aval"
+
+#. g;}y
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_CHAR_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character Style for ruby text"
+msgstr "Estil de caractèr pel tèxte Ruby"
+
+#. ZM,e
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"PB_STYLIST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estils"
+
+#. ?J,,
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Preview:"
+msgstr "Previsualizacion:"
+
+#. ;8qT
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"PB_APPLY\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Apply"
+msgstr "~Aplicar"
+
+#. ;.Bk
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~Tampar"
+
+#. ~swP
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Asian Phonetic Guide"
+msgstr "Guida de fonetica asiatica"
diff --git a/source/oc/svx/source/engine3d.po b/source/oc/svx/source/engine3d.po
index 5fe744e5eea..04ee37a99b3 100644
--- a/source/oc/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/oc/svx/source/engine3d.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/engine3d.oo
+#. extracted from svx/source/engine3d
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:30+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,663 +12,1455 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text"
+#. sA`k
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_GEO\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.quickhelptext"
+#. [-ji
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_GEO\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.text"
+#. G+e,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_REPRESENTATION\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.quickhelptext"
+#. %6T|
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_REPRESENTATION\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shading"
msgstr "Ombras"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.text"
+#. owoD
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.quickhelptext"
+#. #/#E
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Illumination"
msgstr "Esclairatge"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.text"
+#. s\H9
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEXTURE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.quickhelptext"
+#. b}dZ
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEXTURE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Textures"
msgstr "Texturas"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.text"
+#. YKLo
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_MATERIAL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.quickhelptext"
+#. fS7]
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_MATERIAL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Material"
msgstr "Material"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.text"
+#. ])=P
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_UPDATE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.quickhelptext
+#. lo4E
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_UPDATE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.text"
+#. HS/}
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
+#. PR$T
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Assign"
msgstr "Assignar"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.text"
+#. |g()
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.quickhelptext
+#. JYff
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Convert to 3D"
msgstr "Convertir en 3 D"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LATHE_OBJ.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LATHE_OBJ.imagebutton.text"
+#. IQO;
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LATHE_OBJ\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LATHE_OBJ.imagebutton.quickhelptext
+#. @S0-
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LATHE_OBJ\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Convert to Lathe Object"
msgstr "Convertir en còs de revolucion"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_PERSPECTIVE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_PERSPECTIVE.imagebutton.text"
+#. !ZQ|
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_PERSPECTIVE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_PERSPECTIVE.imagebutton.quickhelptext
+#. 0a9.
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_PERSPECTIVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Perspective On/Off"
msgstr "Activar/desactivar la perspectiva"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_GEOMETRIE.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_GEOMETRIE.fixedline.text"
+#. SgU}
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_GEOMETRIE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_PERCENT_DIAGONAL.fixedtext.text
+#. TMi;
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "R~ounded edges"
msgstr "~Arredondit d'arèsta"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_BACKSCALE.fixedtext.text
+#. M|Zz
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_BACKSCALE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Scaled depth"
msgstr "~Escala de prigondor"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_END_ANGLE.fixedtext.text
+#. Tpkg
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_END_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Rotation angle"
msgstr "~Angle de rotacion"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_END_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_END_ANGLE.metricfield.text"
+#. M%9l
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"MTR_END_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
msgstr " grau(s)"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_DEPTH.fixedtext.text
+#. eE/w
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_DEPTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Depth"
msgstr "~Prigondor"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_SEGMENTS.fixedline.text
+#. SYFz
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_SEGMENTS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Segments"
msgstr "Segments"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_HORIZONTAL.fixedtext.text
+#. J,qx
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_HORIZONTAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal"
msgstr "~Orizontal"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_VERTICAL.fixedtext.text
+#. L:nb
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_VERTICAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_NORMALS.fixedline.text
+#. aw49
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_NORMALS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Normals"
msgstr "Normalas"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.text"
+#. giX`
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_OBJ\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptext"
+#. iDMn
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_OBJ\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
msgstr "Especific a l'objècte"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.text"
+#. Y!Z$
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_FLAT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.quickhelptext"
+#. ME;P
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_FLAT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.imagebutton.text"
+#. Iwle
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.imagebutton.quickhelptext
+#. 4k4`
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Spherical"
msgstr "Esferic"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.text"
+#. NXLC
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_INVERT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.quickhelptext
+#. .9Y]
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_INVERT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Invert Normals"
msgstr "Inversar las verticalas"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TWO_SIDED_LIGHTING.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TWO_SIDED_LIGHTING.imagebutton.text"
+#. dinf
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TWO_SIDED_LIGHTING.imagebutton.quickhelptext
+#. ,GOr
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Double-Sided Illumination"
msgstr "Esclairatge dels dos costats"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_DOUBLE_SIDED.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_DOUBLE_SIDED.imagebutton.text"
+#. 1cH#
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_DOUBLE_SIDED.imagebutton.quickhelptext
+#. (k@9
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Double-Sided"
msgstr "Dobla fàcia"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_SHADEMODE.fixedtext.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_SHADEMODE.fixedtext.text"
+#. k{@^
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_SHADEMODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Mode"
msgstr "~Mòde"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.1.stringlist.text"
+#. ;gEl
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.2.stringlist.text
+#. Ben!
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Phong"
msgstr "Phong"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.3.stringlist.text
+#. 4CQ)
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Gouraud"
msgstr "Gouraud"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_SHADOW.fixedline.text
+#. a*rb
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_SHADOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SHADOW_3D.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SHADOW_3D.imagebutton.text"
+#. T+j4
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_SHADOW_3D\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SHADOW_3D.imagebutton.quickhelptext
+#. b(Ax
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_SHADOW_3D\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "Activar/desactivar l'ombratge 3 D"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_SLANT.fixedtext.text
+#. cQfa
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_SLANT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~urface angle"
msgstr "Angle de ~susfàcia"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_SLANT.metricfield.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_SLANT.metricfield.text"
+#. #Or(
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"MTR_SLANT\n"
+"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
msgstr " graus"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_CAMERA.fixedline.text
+#. kWrV
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_CAMERA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Camera"
msgstr "Aparelh de fotografiar"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_DISTANCE.fixedtext.text
+#. ^VYN
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Distance"
msgstr "~Distància"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_FOCAL_LENGTH.fixedtext.text
+#. 39sx
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_FOCAL_LENGTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Focal length"
msgstr "~Focala"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_REPRESENTATION.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_REPRESENTATION.fixedline.text"
+#. 8n(W
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_REPRESENTATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Shading"
msgstr "Representacion"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_LIGHTSOURCE.fixedtext.text
+#. hn;n
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_LIGHTSOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Light source"
msgstr "~Font del lum"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_1.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_1.imagebutton.text"
+#. ;BVH
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_1\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_1.imagebutton.quickhelptext
+#. LzRr
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_1\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 1"
msgstr "Font del lum 1"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_2.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_2.imagebutton.text"
+#. 0gSN
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_2\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_2.imagebutton.quickhelptext
+#. d!7Q
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 2"
msgstr "Font del lum 2"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_3.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_3.imagebutton.text"
+#. Z@c|
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_3\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_3.imagebutton.quickhelptext
+#. -6IA
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_3\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 3"
msgstr "Font del lum 3"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_4.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_4.imagebutton.text"
+#. zl%B
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_4\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_4.imagebutton.quickhelptext
+#. 2Kj;
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_4\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 4"
msgstr "Font del lum 4"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_5.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_5.imagebutton.text"
+#. iEU?
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_5\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_5.imagebutton.quickhelptext
+#. _Rzc
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_5\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 5"
msgstr "Font del lum 5"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_6.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_6.imagebutton.text"
+#. %r)3
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_6\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_6.imagebutton.quickhelptext
+#. G^8b
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_6\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 6"
msgstr "Font del lum 6"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_7.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_7.imagebutton.text"
+#. (K{1
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_7\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_7.imagebutton.quickhelptext
+#. :e(.
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_7\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 7"
msgstr "Font del lum 7"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_8.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_8.imagebutton.text"
+#. =\=p
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_8\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_8.imagebutton.quickhelptext
+#. UT\h
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_8\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 8"
msgstr "Font del lum 8"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.text"
+#. C[@a
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. T~^T
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg de colors"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_AMBIENTLIGHT.fixedtext.text
+#. ,:@w
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_AMBIENTLIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Ambient light"
msgstr "~Lutz ambienta"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.text"
+#. UY.v
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. ph`-
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg de colors"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_LIGHT.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_LIGHT.fixedline.text"
+#. [E)!
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_LIGHT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Illumination"
msgstr "Esclairatge"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_KIND.fixedtext.text
+#. wcE#
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_KIND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_LUMINANCE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_LUMINANCE.imagebutton.text"
+#. :1oa
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_LUMINANCE.imagebutton.quickhelptext
+#. XV1j
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Black & White"
msgstr "Blanc e negre"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_COLOR.imagebutton.text"
+#. R/E@
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_COLOR.imagebutton.quickhelptext
+#. tj8s
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_MODE.fixedtext.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_MODE.fixedtext.text"
+#. [=[q
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_MODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Mode"
msgstr "~Mòde"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_REPLACE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_REPLACE.imagebutton.text"
+#. 5Y\N
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_REPLACE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_REPLACE.imagebutton.quickhelptext
+#. ZRJ$
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_REPLACE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Only Texture"
msgstr "Sonque la textura"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.text"
+#. LN\}
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_MODULATE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.quickhelptext
+#. H%81
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_MODULATE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Texture and Shading"
msgstr "Textura e ombratge"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_BLEND.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_BLEND.imagebutton.text"
+#. qo7e
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_BLEND\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_BLEND.imagebutton.quickhelptext
+#. r[qq
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_BLEND\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Texture, Shadow and Color"
msgstr "Textura, ombra e color"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_PROJECTION_X.fixedtext.text
+#. ,1kA
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_PROJECTION_X\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Projection X"
msgstr "~Projeccion X"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.text"
+#. ZZk*
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.quickhelptext"
+#. n_):
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
msgstr "Especific a l'objècte"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.text"
+#. C/O[
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.quickhelptext"
+#. 6dq_
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
msgstr "Parallèl"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.text"
+#. Fx:=
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.quickhelptext"
+#. }l8(
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
msgstr "Circulari"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_PROJECTION_Y.fixedtext.text
+#. ?x:,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_PROJECTION_Y\n"
+"fixedtext.text"
msgid "P~rojection Y"
msgstr "P~rojeccion Y"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.text"
+#. 71tU
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.quickhelptext"
+#. 8:[B
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
msgstr "Especific a l'objècte"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.text"
+#. kX_V
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.quickhelptext"
+#. 0M.j
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
msgstr "Parallèl"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.text"
+#. GQhs
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.quickhelptext"
+#. lwW?
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
msgstr "Circulari"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_FILTER.fixedtext.text
+#. r+0o
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_FILTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Filtering"
msgstr "~Filtratge"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_FILTER.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_FILTER.imagebutton.text"
+#. D(Al
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_FILTER\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_FILTER.imagebutton.quickhelptext
+#. B9vM
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_FILTER\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Filtering On/Off"
msgstr "Activar/desactivar lo filtre"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_TEXTURE.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_TEXTURE.fixedline.text"
+#. ^3N,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_TEXTURE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Textures"
msgstr "Texturas"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_FAVORITES.fixedtext.text
+#. @!s|
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_FAVORITES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Favorites"
msgstr "~Favorits"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.1.stringlist.text
+#. u`5Y
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "User-defined"
msgstr "Definit per l'utilizaire"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.2.stringlist.text
+#. :\P{
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.3.stringlist.text
+#. +5KM
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Gold"
msgstr "Aur"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.4.stringlist.text
+#. CTY$
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Chrome"
msgstr "Cròme"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.5.stringlist.text
+#. ScU5
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Plastic"
msgstr "Plastic"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.6.stringlist.text
+#. KfXU
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Wood"
msgstr "Fusta"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_COLOR.fixedtext.text
+#. %8`S
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Object color"
msgstr "Color d'~objècte"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.text"
+#. Fsm5
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_MAT_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. :mIE
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_MAT_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg de colors"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_EMISSION.fixedtext.text
+#. Bb^;
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_EMISSION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Illumination color"
msgstr "~Color luminosa"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.text"
+#. Ph?v
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_EMISSION_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. qaLW
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_EMISSION_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg de colors"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MAT_SPECULAR.fixedline.text
+#. ^^,,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_MAT_SPECULAR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Specular"
msgstr "Punt brilhant"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_SPECULAR.fixedtext.text
+#. L(oQ
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_SPECULAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr "~Color"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.text"
+#. l1R,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. %U+2
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Bóstia de dialòg de colors"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY.fixedtext.text
+#. J`Rn
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "I~ntensity"
msgstr "~Intensitat"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MATERIAL.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MATERIAL.fixedline.text"
+#. H:;!
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_MATERIAL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Material"
msgstr "Material"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.dockingwindow.text
+#. Y=N9
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "3D Effects"
msgstr "Efièches 3D"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE.string.text
+#. (uEN
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE\n"
+"string.text"
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_X.string.text
+#. 9$Xb
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.string.text
+#. M0`(
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y"
msgstr "O"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z.string.text
+#. l5xU
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_R.string.text
+#. (8!Y
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_R\n"
+"string.text"
msgid "R:"
msgstr "R:"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_G.string.text
+#. H#v@
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_G\n"
+"string.text"
msgid "G:"
msgstr "G:"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_B.string.text
+#. @qmO
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_B\n"
+"string.text"
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
+#. |b:=
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
+"string.text"
msgid "Color Light Preview"
msgstr "Apercebut leugièr en color"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_CREATE_LATHE.string.text
+#. (6d@
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_CREATE_LATHE\n"
+"string.text"
msgid "Create 3D rotation object"
msgstr "Crear un objècte de rotacion 3D"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE.string.text
+#. f,%m
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n"
+"string.text"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Inserir lo(s) objècte(s)"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS.string.text
+#. -`e4
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS\n"
+"string.text"
msgid "Number of segments"
msgstr "Nombre de segments"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH.string.text
+#. s|*w
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH\n"
+"string.text"
msgid "Object depth"
msgstr "Prigondor de l'objècte"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL.string.text
+#. G_Z?
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL\n"
+"string.text"
msgid "Focal length"
msgstr "Focala de l'aparelh de fòto"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS.string.text
+#. 4L%=
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS\n"
+"string.text"
msgid "Camera position"
msgstr "Posicion de l'aparelh de fòto"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE.string.text
+#. QS-T
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE\n"
+"string.text"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "Rotacion de l'objècte 3D"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE.string.text
+#. [8ON
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE\n"
+"string.text"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "Crear un objècte d'extrusion"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_LATHE.string.text
+#. CVln
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_LATHE\n"
+"string.text"
msgid "Create rotation object"
msgstr "Crear un còs de revolucion"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE.string.text
+#. |M7N
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE\n"
+"string.text"
msgid "Split 3D object"
msgstr "Fraccionar l'objècte 3D"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES.string.text
+#. bR5E
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES\n"
+"string.text"
msgid "3D Attributes"
msgstr "Atributs 3D"
diff --git a/source/oc/svx/source/fmcomp.po b/source/oc/svx/source/fmcomp.po
index 2b5a7841065..66d6a9c0b69 100644
--- a/source/oc/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/oc/svx/source/fmcomp.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/fmcomp.oo
+#. extracted from svx/source/fmcomp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,93 +12,225 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_DELETEROWS.menuitem.text
+#. w,\t
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_ROWS\n"
+"SID_FM_DELETEROWS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr "Suprimir de linhas"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_RECORD_SAVE.menuitem.text
+#. eE=G
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_ROWS\n"
+"SID_FM_RECORD_SAVE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Save Record"
msgstr "Enregistrar l'enregistrament"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_RECORD_UNDO.menuitem.text
+#. mWqx
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_ROWS\n"
+"SID_FM_RECORD_UNDO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Anullar : picada de donadas"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_EDIT.menuitem.text
+#. Drlk
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Text Box"
msgstr "Airal de tèxte"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_CHECKBOX.menuitem.text
+#. m@mo
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_CHECKBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Check Box"
msgstr "Casa de marcar"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_COMBOBOX.menuitem.text
+#. FF)R
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_COMBOBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "Airal combinat"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_LISTBOX.menuitem.text
+#. p`%\
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_LISTBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "List Box"
msgstr "Airal de lista"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_DATEFIELD.menuitem.text
+#. S)Q#
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_DATEFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Date Field"
msgstr "Camp de data"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_TIMEFIELD.menuitem.text
+#. MwDU
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_TIMEFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Time Field"
msgstr "Camp orari"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_NUMERICFIELD.menuitem.text
+#. Z/,M
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_NUMERICFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Camp numeric"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_CURRENCYFIELD.menuitem.text
+#. RZ;J
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_CURRENCYFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "Camp monetari"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_PATTERNFIELD.menuitem.text
+#. m[HH
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_PATTERNFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Camp amagat"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_FORMATTEDFIELD.menuitem.text
+#. oNG)
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_FORMATTEDFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Camp formatat"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME.menuitem.text
+#. kb7Q
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Date and Time Field"
msgstr "Camp de data e ora"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.menuitem.text
+#. qe6!
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_INSERTCOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert ~Column"
msgstr "~Inserir una colomna"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_CHANGECOL.menuitem.text
+#. tsag
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_CHANGECOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Replace with"
msgstr "~Remplaçar per"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_DELETECOL.menuitem.text
+#. `o6D
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_DELETECOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Column"
msgstr "Suprimir la colomna"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_HIDECOL.menuitem.text
+#. Pa#u
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_HIDECOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Hide Column"
msgstr "~Amagar la colomna"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.SID_FM_SHOWCOLS_MORE.menuitem.text
+#. GLcc
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS\n"
+"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~More..."
msgstr "~Autras..."
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.SID_FM_SHOWALLCOLS.menuitem.text
+#. aFM2
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS\n"
+"SID_FM_SHOWALLCOLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~All"
msgstr "~Totas"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.menuitem.text
+#. 4gqB
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_SHOWCOLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Show Columns"
msgstr "Afichar las colomna~s"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER.menuitem.text
+#. o0/^
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Column..."
msgstr "Colomna..."
diff --git a/source/oc/svx/source/form.po b/source/oc/svx/source/form.po
index a61dd04d6bf..b69d3574730 100644
--- a/source/oc/svx/source/form.po
+++ b/source/oc/svx/source/form.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/form.oo
+#. extracted from svx/source/form
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,698 +12,519 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text"
-msgid "Add Item"
-msgstr "Apondre un element"
-
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.toolboxitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.toolboxitem.text"
-msgid "Add Element"
-msgstr "Apondre un element"
-
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text"
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Apondre un atribut"
-
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
-
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_ADD.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_ADD.menuitem.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_EDIT.menuitem.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_REMOVE.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_REMOVE.menuitem.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "Levar"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.menubutton.text
-msgid "~Models"
-msgstr "~Modèls"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text"
-msgid "Instance"
-msgstr "Instància"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_SUBMISSION.pageitem.text
-msgid "Submissions"
-msgstr "Somissions"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_BINDINGS.pageitem.text
-msgid "Bindings"
-msgstr "Ligasons"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_EDIT.menuitem.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_REMOVE.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_REMOVE.menuitem.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "Levar"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_SHOW_DETAILS.menuitem.text
-msgid "~Show Details"
-msgstr "Mo~strar los detalhs"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.menubutton.text
-msgid "~Instances"
-msgstr "~Instàncias"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_MODEL.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
-"Do you really want to delete this model?"
-msgstr ""
-"Escafar lo modèl '$MODELNAME' tocarà los contraròtles totes dins aqueste modèl.\n"
-"Sètz segur que volètz escafar lo modèl ?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_INSTANCE.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
-"Do you really want to delete this instance?"
-msgstr ""
-"Escafar l'instància '$INSTANCENAME' tocarà los contraròtles ligats dins aquesta instància.\n"
-"Sètz segur que la volètz escafar ?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_ELEMENT.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
-"Do you really want to delete this element?"
-msgstr ""
-"Escafar l'element '$ELEMENTNAME' tocarà los contraròtles ligats dins aqueste element.\n"
-"Sètz segur que lo volètz escafar ?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE.querybox.text
-msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr "Sètz segur que volètz escafar l'atribut '$ATTRIBUTENAME' ?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
-"\n"
-"Do you really want to delete this submission?"
-msgstr ""
-"Escafar la proposicion '$SUBMISSIONNAME' tocarà los contraròtles totes ligats amb aquesta proposicion (submission).\n"
-"\n"
-"Sètz segur que la volètz escafar ?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_BINDING.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
-"\n"
-"Do you really want to delete this binding?"
-msgstr ""
-"Escafar la ligason '$BINDINGNAME ' tocarà los contraròtles totes ligats amb aquesta ligason (binding).\n"
-"\n"
-"Sètz segur que la volètz escafar ?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_LINK_WARNING.messbox.text
-msgid ""
-"This instance is linked with the form.\n"
-"\n"
-"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
-"\n"
-"How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Aquela instància es ligat amb lo formulari.\n"
-"\n"
-"Los cambiaments que fasètz dins aquesta instància seràn perduts amb lo tornar cargament del formulari.\n"
-"\n"
-"Cossí volètz procedir ?"
-
-#: datanavi.src#RID_ERR_INVALID_XMLNAME.errorbox.text
-msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr "Lo nom '%1' es pas valid dins XML. Se vos plai, picatz un nom diferent."
-
-#: datanavi.src#RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX.errorbox.text
-msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr "Lo prefix '%1' es pas valid dins XML. Se vos plai, picatz un prefix diferent."
-
-#: datanavi.src#RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME.errorbox.text
-msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr "Lo nom '%1' existís ja. Se vos plai, picatz un nom novèl."
-
-#: datanavi.src#RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME.errorbox.text
-msgid "The submission must have a name."
-msgstr "Cal que la proposicion (submission) siá nomenada."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_ITEM.fixedline.text
-msgid "Item"
-msgstr "Element"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_DEFAULT.fixedtext.text
-msgid "~Default Value"
-msgstr "Valor per ~defaut"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_DATATYPE.fixedtext.text
-msgid "~Data Type"
-msgstr "Tipe de ~donadas"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_REQUIRED.checkbox.text
-msgid "~Required"
-msgstr "~Requerit"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condicion"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_RELEVANT.checkbox.text
-msgid "R~elevant"
-msgstr "P~ertinent"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condicion"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_CONSTRAINT.checkbox.text
-msgid "~Constraint"
-msgstr "~Constrencha"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condicion"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_READONLY.checkbox.text
-msgid "Read-~only"
-msgstr "De legir-s~onque"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condicion"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_CALCULATE.checkbox.text
-msgid "Calc~ulate"
-msgstr "Calc~ular"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Condicion"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ELEMENT.string.text
-msgid "Element"
-msgstr "Element"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE.string.text
-msgid "Attribute"
-msgstr "Atribut"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_BINDING.string.text
-msgid "Binding"
-msgstr "Ligason"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDTEXT_BINDING.string.text
-msgid "Binding expression"
-msgstr "Expression de ligason"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text"
-msgid "Add Item"
-msgstr "Apondre un element"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.menuitem.text"
-msgid "Add Element"
-msgstr "Apondre un element"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text"
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Apondre un atribut"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.FT_CONDITION.fixedtext.text
-msgid "~Condition"
-msgstr "~Condicion"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.FT_RESULT.fixedtext.text
-msgid "~Result"
-msgstr "~Resultat"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.PB_EDIT_NAMESPACES.pushbutton.text
-msgid "~Edit Namespaces..."
-msgstr "~Editar los espacis de noms..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.modaldialog.text
-msgid "Add Condition"
-msgstr "Apondre una condicion"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.FT_NAMESPACES.fixedtext.text
-msgid "~Namespaces"
-msgstr "Espacis de ~noms"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_ADD_NAMESPACE.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_ADD_NAMESPACE.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_EDIT_NAMESPACE.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_EDIT_NAMESPACE.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_PREFIX.string.text
-msgid "Prefix"
-msgstr "Prefixe"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_URL.string.text
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.modaldialog.text
-msgid "Namespaces for Forms"
-msgstr "Espacis de noms per los formularis"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "~Prefixe"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_URL.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_URL.fixedtext.text"
-msgid "~URL"
-msgstr "~URL"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.STR_EDIT_TEXT.string.text
-msgid "Edit Namespace"
-msgstr "Editar l'espaci de nom"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.modaldialog.text
-msgid "Add Namespace"
-msgstr "Apondre l'espaci de nom"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FL_SUBMISSION.fixedline.text
-msgid "Submission"
-msgstr "Somission"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_ACTION.fixedtext.text
-msgid "~Action"
-msgstr "~Accion"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_METHOD.fixedtext.text
-msgid "~Method"
-msgstr "~Metòda"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_REF.fixedtext.text
-msgid "Binding e~xpression"
-msgstr "E~xpression de ligason"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.PB_SUBMIT_REF.pushbutton.text
-msgid "~..."
-msgstr "~..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_BIND.fixedtext.text
-msgid "~Binding"
-msgstr "Ligason"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_REPLACE.fixedtext.text
-msgid "~Replace"
-msgstr "~Remplaçar"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_POST.string.text
-msgid "Post"
-msgstr "Enviar"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_PUT.string.text
-msgid "Put"
-msgstr "Metre"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_GET.string.text
-msgid "Get"
-msgstr "Obténer"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_NONE.string.text
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text"
-msgid "Instance"
-msgstr "Instància"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_DOC.string.text
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text"
-msgid "Add Submission"
-msgstr "Apondre una somission"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FL_INSTANCE.fixedline.text
-msgid "Model"
-msgstr "Modèl"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FT_INST_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FT_INST_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.CB_MODIFIES_DOCUMENT.checkbox.text
-msgid "Model data updates change document's modification status"
-msgstr "L'actualizacion del modèl de donada càmbia l'estatut de la modificacion del document"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.STR_EDIT_TEXT.string.text
-msgid "Edit Model"
-msgstr "Editar lo modèl"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.modaldialog.text
-msgid "Add Model"
-msgstr "Apondre un modèl"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text"
-msgid "Instance"
-msgstr "Instància"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_URL.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_URL.fixedtext.text"
-msgid "~URL"
-msgstr "~URL"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.CB_INST_LINKINST.checkbox.text
-msgid "~Link instance"
-msgstr "Instància de ~ligason"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.STR_EDIT_TEXT.string.text
-msgid "Edit Instance"
-msgstr "Editar l'instància"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.modaldialog.text
-msgid "Add Instance"
-msgstr "Apondre l'instància"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT.string.text
-msgid "Submission: "
-msgstr "Somission: "
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_ID.string.text
-msgid "ID: "
-msgstr "ID: "
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND.string.text
-msgid "Binding: "
-msgstr "Ligason: "
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_REF.string.text
-msgid "Reference: "
-msgstr "Referéncia: "
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION.string.text
-msgid "Action: "
-msgstr "Accion: "
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD.string.text
-msgid "Method: "
-msgstr "Metòde: "
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE.string.text
-msgid "Replace: "
-msgstr "Remplaçar: "
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text"
-msgid "Add Element"
-msgstr "Apondre un element"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT.string.text
-msgid "Edit Element"
-msgstr "Editar un element"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT.string.text
-msgid "Delete Element"
-msgstr "Escafar un element"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text"
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Apondre un attribut"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE.string.text
-msgid "Edit Attribute"
-msgstr "Editar un atribut"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE.string.text
-msgid "Delete Attribute"
-msgstr "Escafar un atribut"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING.string.text
-msgid "Add Binding"
-msgstr "Apondre una ligason"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING.string.text
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Editar una ligason"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING.string.text
-msgid "Delete Binding"
-msgstr "Escafar una ligason"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text"
-msgid "Add Submission"
-msgstr "Apondre una somission"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION.string.text
-msgid "Edit Submission"
-msgstr "Editar una somission"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION.string.text
-msgid "Delete Submission"
-msgstr "Escafar una somission"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON.string.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
-
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text"
+#. [/aN
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW\n"
+"SID_FM_NEW_FORM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_HIDDEN.menuitem.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_HIDDEN.menuitem.text"
+#. y*{U
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW\n"
+"SID_FM_NEW_HIDDEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Contraròtle amagat"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.menuitem.text
+#. gpjB
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_NEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New"
msgstr "~Novèl"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_CHANGECONTROLTYPE.menuitem.text
+#. _F6O
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_CHANGECONTROLTYPE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Replace with"
msgstr "Remplaçar amb"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text"
+#. Mx]%
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_TAB_DIALOG.menuitem.text
+#. py(.
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_TAB_DIALOG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tab Order..."
msgstr "Òrdre de las tabulacions..."
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_RENAME_OBJECT.menuitem.text
+#. )1X3
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_RENAME_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename"
msgstr "~Renomenar"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER.menuitem.text
+#. r,I#
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Propert~ies"
msgstr "Propr~ietats"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_OPEN_READONLY.menuitem.text
+#. ^G[.
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_OPEN_READONLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Dobrir dins lo mòde Concepcion"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS.menuitem.text
+#. F(4$
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Focalizacion automatica sul contraròtle"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_EDIT.menuitem.text
+#. I~;F
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Text Box"
msgstr "Airal de ~tèxte"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_BUTTON.menuitem.text
+#. t._P
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_BUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Button"
msgstr "~Boton"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT.menuitem.text
+#. ITap
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT\n"
+"menuitem.text"
msgid "La~bel field"
msgstr "Camp d'etiqueta"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX.menuitem.text
+#. H1^3
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "G~roup Box"
msgstr "Airal de g~rop"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX.menuitem.text
+#. T`?[
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "L~ist Box"
msgstr "Lista"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX.menuitem.text
+#. \1F)
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Check Box"
msgstr "Airal de grop"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON.menuitem.text
+#. $QHz
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Radio Button"
msgstr "~Radio boton"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX.menuitem.text
+#. ZYbB
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Combo Bo~x"
msgstr "Lista combinada"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON.menuitem.text
+#. K(Cl
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "I~mage Button"
msgstr "Boton imatge"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL.menuitem.text
+#. dLjB
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~File Selection"
msgstr "Seleccion de ~fichièr"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_DATE.menuitem.text
+#. Vp3x
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_DATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Date Field"
msgstr "Camp de data"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_TIME.menuitem.text
+#. yu*O
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_TIME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tim~e Field"
msgstr "Camp Temps"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC.menuitem.text
+#. HldN
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Numerical Field"
msgstr "Camp numeric"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY.menuitem.text
+#. .WXZ
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~urrency Field"
msgstr "Camp monetari"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_PATTERN.menuitem.text
+#. .:zy
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_PATTERN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Pattern Field"
msgstr "Camp Modèl"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL.menuitem.text
+#. _$;|
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Ima~ge Control"
msgstr "Contraròtle Image"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED.menuitem.text
+#. b~@y
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fo~rmatted Field"
msgstr "Camp formatat"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR.menuitem.text
+#. %q!/
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Scroll bar"
msgstr "Barra de desplaçament"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text"
+#. 05wm
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "Virar lo boton"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text"
+#. .xI9
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de navigacion"
-#: fmexpl.src#RID_SVXDLG_SETFORM.GB_PATH.groupbox.text
+#. 8+^s
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_SVXDLG_SETFORM\n"
+"GB_PATH\n"
+"groupbox.text"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
-#: fmexpl.src#RID_SVXDLG_SETFORM.modaldialog.text
+#. 1eUN
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_SVXDLG_SETFORM\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Select form"
msgstr "Seleccionar lo formulari"
-#: fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text"
+#. a5zF
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_SVX_FMEXPLORER\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Navigador de formularis"
-#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text"
+#. Ds|B
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n"
+"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr "Estil"
+
+#. JePP
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n"
+"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Alignment"
+msgstr "~Alinhament"
+
+#. G$*J
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n"
+"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Line Spacing"
+msgstr "Inter~linha"
+
+#. n2Rp
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
+
+#. Z@`H
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de caractèr"
+
+#. X0ve
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. m+N2
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
+
+#. \|%F
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Identacions e espaçament"
+
+#. B.u+
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. kQcH
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. [MgB
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Onglets"
+
+#. 8=+#
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#. x:ku
+#: filtnav.src
+msgctxt ""
+"filtnav.src\n"
+"RID_FM_FILTER_MENU\n"
+"SID_FM_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text"
+#. C0Qn
+#: filtnav.src
+msgctxt ""
+"filtnav.src\n"
+"RID_FM_FILTER_MENU\n"
+"SID_FM_FILTER_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_IS_NULL.menuitem.text
+#. -THY
+#: filtnav.src
+msgctxt ""
+"filtnav.src\n"
+"RID_FM_FILTER_MENU\n"
+"SID_FM_FILTER_IS_NULL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Is Null"
msgstr "Es Nul"
-#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL.menuitem.text
+#. 9cMC
+#: filtnav.src
+msgctxt ""
+"filtnav.src\n"
+"RID_FM_FILTER_MENU\n"
+"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\n"
+"menuitem.text"
msgid "I~s not Null"
msgstr "E~s pas nul"
-#: fmstring.src#RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM.string.text
+#. v$#S
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM\n"
+"string.text"
msgid "Error while creating form"
msgstr "Error pendent la creacion del formulari"
-#: fmstring.src#RID_ERR_FIELDREQUIRED.string.text
+#. ~wiq
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_ERR_FIELDREQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "Picada obligatòria dins lo camp '#'. Se vos plai, picatz una valor."
-#: fmstring.src#RID_ERR_DUPLICATE_NAME.string.text
+#. ,n=3
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_ERR_DUPLICATE_NAME\n"
+"string.text"
msgid ""
"Entry already exists.\n"
"Please choose another name."
@@ -711,87 +532,186 @@ msgstr ""
"La picada existís ja.\n"
"Se vos plai, causissètz un nom diferent."
-#: fmstring.src#RID_STR_FORMS.string.text
+#. +_q@
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FORMS\n"
+"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "Formularis"
-#: fmstring.src#RID_STR_NO_PROPERTIES.string.text
+#. n%fj
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NO_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "No control selected"
msgstr "Pas cap de contraròtle seleccionat"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_CONTROL.string.text
+#. nHTk
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPERTIES_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Properties: "
msgstr "Proprietats: "
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_FORM.string.text
+#. -lfi
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPERTIES_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form Properties"
msgstr "De la proprietats"
-#: fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text"
+#. +Mj)
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FMEXPLORER\n"
+"string.text"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Navigador de formularis"
-#: fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text"
+#. :.Hv
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
-#: fmstring.src#RID_RSC_TABWIN_PREFIX.1.string.text
+#. tB!v
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: fmstring.src#RID_RSC_TABWIN_PREFIX.2.string.text
+#. Noq^
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
-#: fmstring.src#RID_RSC_TABWIN_PREFIX.3.string.text
+#. 8beP
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: fmstring.src#RID_STR_STDFORMNAME.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_STDFORMNAME.string.text"
+#. @[Y#
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_STDFORMNAME\n"
+"string.text"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN.string.text"
+#. HS^_
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN\n"
+"string.text"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Contraròtle amagat"
-#: fmstring.src#RID_STR_CONTROL.string.text
+#. cwkD
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Control"
msgstr "Contraròtle"
-#: fmstring.src#RID_STR_REC_TEXT.string.text
+#. BO`s
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_REC_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Record"
msgstr "Enregistrament"
-#: fmstring.src#RID_STR_REC_FROM_TEXT.string.text
+#. 0dEy
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_REC_FROM_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "of"
msgstr "sus"
-#: fmstring.src#RID_STR_FIELDSELECTION.string.text
+#. 4zgd
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FIELDSELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Add field:"
msgstr "Apondre de camp:"
-#: fmstring.src#RID_STR_WRITEERROR.string.text
+#. tK\T
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_WRITEERROR\n"
+"string.text"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "Error pendent l'escritura de donada dins la basa"
-#: fmstring.src#RID_STR_SYNTAXERROR.string.text
+#. Mb5R
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SYNTAXERROR\n"
+"string.text"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Error dins l'analisi de l'expression de la requèsta"
-#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD.string.text
+#. $16I
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "Volètz escafar 1 enregistrament."
-#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS.string.text
+#. u[:Y
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS\n"
+"string.text"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# l'enregistrament serà escafat."
-#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM.string.text
+#. g\G#
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DELETECONFIRM\n"
+"string.text"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
"Do you want to continue anyway?"
@@ -799,185 +719,408 @@ msgstr ""
"Se clicatz sus Òc, vos serà pas possible de tornar sus l'operacion !\n"
"Sètz segur que volètz contunhar ?"
-#: fmstring.src#RID_ERR_NO_ELEMENT.string.text
+#. ?J^$
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_ERR_NO_ELEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
msgstr "Causissètz una entrada dins la lista o picatz un tèxte correspondent a una entrada dins la lista."
-#: fmstring.src#RID_STR_GROUPBOX.string.text
+#. pss,
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_GROUPBOX\n"
+"string.text"
msgid "Frame element"
msgstr "Element d'encastre"
-#: fmstring.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
+#. =im8
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacion"
-#: fmstring.src#RID_STR_NAVIGATIONBAR.string.text
+#. !g^E
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NAVIGATIONBAR\n"
+"string.text"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Barra de navigacion"
-#: fmstring.src#RID_STR_COLUMN.string.text
+#. 6#_h
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Col"
msgstr "Col"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
+#. 6Jlr
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Set property '#'"
msgstr "Definir la proprietat '#'"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT.string.text
+#. ka9?
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert in container"
msgstr "Inserir dins un contenent"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE.string.text
+#. r#%%
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE\n"
+"string.text"
msgid "Delete #"
msgstr "Suprimir #"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE.string.text
+#. v#+b
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE\n"
+"string.text"
msgid "Delete # objects"
msgstr "Suprimir # objèctes"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE.string.text
+#. ;4IK
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace a container element"
msgstr "Tornat metre un element d'un contenent"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL.string.text
+#. nc;C
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL\n"
+"string.text"
msgid "Delete structure"
msgstr "Suprimir l'estructura"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE.string.text
+#. (u\a
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace Control"
msgstr "Replaça Contraròtle"
-#: fmstring.src#RID_STR_DATE.string.text
+#. Hy_D
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: fmstring.src#RID_STR_TIME.string.text
+#. n2LX
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
+#. Mg_y
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Push Button"
msgstr "Boton"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
+#. sn\Z
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Option Button"
msgstr "Camp d'opcion"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
+#. @0yA
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n"
+"string.text"
msgid "Check Box"
msgstr "Casa de verificacion"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
+#. O(`$
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Label Field"
msgstr "Camp d'etiqueta"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
+#. TzZj
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n"
+"string.text"
msgid "Group Box"
msgstr "Quadre de grop"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
+#. d^II
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Text Box"
msgstr "Quadre de tèxte"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+#. Rf@X
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n"
+"string.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Camp formatat"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
+#. 4+.z
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "List Box"
msgstr "Quadre de lista"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
+#. -k=8
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n"
+"string.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "Quadre combinat"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text
+#. +l|d
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Image Button"
msgstr "Boton imatge"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+#. l$~q
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Image Control"
msgstr "Contraròtle Image"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text
+#. fe-s
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "File Selection"
msgstr "Seleccion de fichièrs"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text
+#. gsBK
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Date Field"
msgstr "Camp de data"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text
+#. lz}m
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Time Field"
msgstr "Camp Temps"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text
+#. |MQf
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Camp numeric"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text
+#. $.$%
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "Camp monetari"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text
+#. AVom
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Camp Modèl"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
+#. i=6q
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
+"string.text"
msgid "Table Control "
msgstr "Contraròtle Taula "
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR.string.text
+#. ^5wv
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR\n"
+"string.text"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de desfilament"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text"
+#. b,P)
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "Virar lo boton"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text"
+#. i-rH
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR\n"
+"string.text"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de navigacion"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT.string.text
+#. x4OM
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "Multiseleccion"
-#: fmstring.src#RID_STR_NODATACONTROLS.string.text
+#. E}Wy
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NODATACONTROLS\n"
+"string.text"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "Pas cap de contraròtle ligason a las donadas dins lo formulari en cors!"
-#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_DATE.string.text
+#. ,@V@
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_POSTFIX_DATE\n"
+"string.text"
msgid " (Date)"
msgstr " (Data)"
-#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_TIME.string.text
+#. -G9Y
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_POSTFIX_TIME\n"
+"string.text"
msgid " (Time)"
msgstr " (Temps)"
-#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_NAVIGATOR.string.text
+#. 0LyN
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FILTER_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
msgid "Filter navigator"
msgstr "Filtre del navigador"
-#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_FILTER_FOR.string.text
+#. S}jf
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FILTER_FILTER_FOR\n"
+"string.text"
msgid "Filter for"
msgstr "Filtre per"
-#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_FILTER_OR.string.text
+#. !!N]
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FILTER_FILTER_OR\n"
+"string.text"
msgid "Or"
msgstr "O"
-#: fmstring.src#RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY.string.text
+#. `L`j
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY\n"
+"string.text"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "Existís pas dins lo formulari en cors, de contraròtles ligats que se pòdon utilizar dins la vista de la taula."
-#: fmstring.src#RID_STR_AUTOFIELD.string.text
+#. BJ=|
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_AUTOFIELD\n"
+"string.text"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<AutoField>"
-#: fmstring.src#RID_QRY_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. Q,)%
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_QRY_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n"
"Do you want to save your changes?"
@@ -985,210 +1128,1513 @@ msgstr ""
"Lo contengut del formulari actiu es estatt modificat.\n"
"Volètz salvar las modificacions ?"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.1.string.text
+#. MKb7
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "LIKE"
msgstr "COMA"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.2.string.text
+#. L[l8
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "NOT"
msgstr "PAS"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.3.string.text
+#. k,No
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "EMPTY"
msgstr "VUÈG"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.4.string.text
+#. 6kq;
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "TRUE"
msgstr "VERAI"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.5.string.text
+#. SUy(
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "FALSE"
msgstr "FALS"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.6.string.text
+#. Y`bi
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "IS"
msgstr "ES"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.7.string.text
+#. `7Rj
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "BETWEEN"
msgstr "ENTRE"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.8.string.text
+#. ].6v
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "OR"
msgstr "O"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.9.string.text
+#. J5$^
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "AND"
msgstr "E"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.10.string.text
+#. ^}-i
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Average"
msgstr "Mejana"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.11.string.text
+#. W0Ss
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Count"
msgstr "Comptar"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.12.string.text
+#. -o$c
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Maximum"
msgstr "Maxim"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.13.string.text
+#. 6FCV
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Minimum"
msgstr "Minim"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.14.string.text
+#. kC[q
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Sum"
msgstr "Soma"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.15.string.text
+#. 2$8X
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "Every"
msgstr "Cadun"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.16.string.text
+#. 8aOJ
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Any"
msgstr "Quin que siá"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.17.string.text
+#. ~{I[
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "Some"
msgstr "Certan"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.18.string.text
+#. i$\Z
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"18\n"
+"string.text"
msgid "STDDEV_POP"
msgstr "STDDEV_POP"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.19.string.text
+#. ].\6
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"19\n"
+"string.text"
msgid "STDDEV_SAMP"
msgstr "STDDEV_SAMP"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.20.string.text
+#. FD{+
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"20\n"
+"string.text"
msgid "VAR_SAMP"
msgstr "VAR_SAMP"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.21.string.text
+#. `ZN|
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"21\n"
+"string.text"
msgid "VAR_POP"
msgstr "VAR_POP"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.22.string.text
+#. @bTP
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"22\n"
+"string.text"
msgid "Collect"
msgstr "Recampament"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.23.string.text
+#. A=e4
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"23\n"
+"string.text"
msgid "Fusion"
msgstr "Fusion"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.24.string.text
+#. TzIM
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"24\n"
+"string.text"
msgid "Intersection"
msgstr "Interseccion"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR.string.text
+#. qyo!
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Error de sintaxi dins la comanda SQL"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE.string.text
+#. GHbE
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE\n"
+"string.text"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "Se pòt pas emplegar la valor #1 amb la comanda LIKE."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE.string.text
+#. Xj1#
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE\n"
+"string.text"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "Se pòt emplegar la comanda LIKE amb aqueste camp."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID.string.text
+#. %~4*
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID\n"
+"string.text"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "La valor picada es pas una data valida. Se vos plai, entratz una data dins un format valid, per exemple, JJ/MM/AA."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID.string.text
+#. g/ok
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID\n"
+"string.text"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Se pòt pas comparar lo camp amb un entièr."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE.string.text
+#. w/@a
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "La banca de donadas conten pas una taula nomenada \"#\"."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY.string.text
+#. MJ7;
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "La banca de donadas conten pas de taula nimai de requèsta nomenada \"#\"."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS.string.text
+#. !/`-
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "La banca de donadas conten totjorn una taula o una vista amb lo nom \"#\"."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS.string.text
+#. bKFZ
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "La banca de donadas conten totjorn una requèsta amb lo nom \"#\"."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN.string.text
+#. AfIG
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "La colomna \"#1\" es desconeguda dins la taula \"#2\"."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID.string.text
+#. :U2*
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID\n"
+"string.text"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "Se pòt pas comparar amb un nombre virgula flotanta."
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE.string.text
+#. 2}67
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE\n"
+"string.text"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "Lo critèri picat pòt pas èsser comparat amb lo camp."
-#: fmstring.src#RID_STR_DATANAVIGATOR.string.text
+#. Xi.4
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DATANAVIGATOR\n"
+"string.text"
msgid "Data Navigator"
msgstr "Navigador de donadas"
-#: fmstring.src#RID_STR_READONLY_VIEW.string.text
+#. w;[%
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_READONLY_VIEW\n"
+"string.text"
msgid " (read-only)"
msgstr " (lectura sola)"
-#: fmstring.src#RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#. 3J_R
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Lo fichièr existís ja. Volètz l'escafar?"
-#: fmstring.src#RID_STR_OBJECT_LABEL.string.text
+#. W)ji
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_OBJECT_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "#object# label"
msgstr "etiqueta de #object#"
-#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "Estil"
+#. b%Tx
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_ADD\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Add Item"
+msgstr "Apondre un element"
-#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT.menuitem.text
-msgid "~Alignment"
-msgstr "~Alinhament"
+#. v|%K
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Apondre un element"
-#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING.menuitem.text
-msgid "~Line Spacing"
-msgstr "Inter~linha"
+#. --)_
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Apondre un atribut"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+#. K|uv
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_EDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Edicion"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
+#. CwnC
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_REMOVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. WO)G
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
+"MID_MODELS_ADD\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
+#. g.8Q
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
+"MID_MODELS_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaçament"
+#. Re9)
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
+"MID_MODELS_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "Levar"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
+#. Uplm
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n"
+"MB_MODELS\n"
+"menubutton.text"
+msgid "~Models"
+msgstr "~Modèls"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiatica"
+#. ;#{k
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n"
+"TID_INSTANCE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Instance"
+msgstr "Instància"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgid "Tabs"
-msgstr "Onglets"
+#. _-Mr
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n"
+"TID_SUBMISSION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Submissions"
+msgstr "Somissions"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.tabdialog.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraf"
+#. ?7+h
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n"
+"TID_BINDINGS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bindings"
+msgstr "Ligasons"
+
+#. P1LR
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
+"MID_INSTANCES_ADD\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
+
+#. WI-b
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
+"MID_INSTANCES_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
+
+#. x%|R
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
+"MID_INSTANCES_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "Levar"
+
+#. nyc4
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
+"MID_SHOW_DETAILS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show Details"
+msgstr "Mo~strar los detalhs"
+
+#. nIEx
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n"
+"MB_INSTANCES\n"
+"menubutton.text"
+msgid "~Instances"
+msgstr "~Instàncias"
+
+#. w?3a
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_MODEL\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
+"Do you really want to delete this model?"
+msgstr ""
+"Escafar lo modèl '$MODELNAME' tocarà los contraròtles totes dins aqueste modèl.\n"
+"Sètz segur que volètz escafar lo modèl ?"
+
+#. NdFE
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_INSTANCE\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
+"Do you really want to delete this instance?"
+msgstr ""
+"Escafar l'instància '$INSTANCENAME' tocarà los contraròtles ligats dins aquesta instància.\n"
+"Sètz segur que la volètz escafar ?"
+
+#. Y{BO
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_ELEMENT\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
+"Do you really want to delete this element?"
+msgstr ""
+"Escafar l'element '$ELEMENTNAME' tocarà los contraròtles ligats dins aqueste element.\n"
+"Sètz segur que lo volètz escafar ?"
+
+#. )Cq)
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
+msgstr "Sètz segur que volètz escafar l'atribut '$ATTRIBUTENAME' ?"
+
+#. Aubk
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this submission?"
+msgstr ""
+"Escafar la proposicion '$SUBMISSIONNAME' tocarà los contraròtles totes ligats amb aquesta proposicion (submission).\n"
+"\n"
+"Sètz segur que la volètz escafar ?"
+
+#. ^)2M
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_BINDING\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this binding?"
+msgstr ""
+"Escafar la ligason '$BINDINGNAME ' tocarà los contraròtles totes ligats amb aquesta ligason (binding).\n"
+"\n"
+"Sètz segur que la volètz escafar ?"
+
+#. hs5#
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_LINK_WARNING\n"
+"messbox.text"
+msgid ""
+"This instance is linked with the form.\n"
+"\n"
+"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
+"\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+"Aquela instància es ligat amb lo formulari.\n"
+"\n"
+"Los cambiaments que fasètz dins aquesta instància seràn perduts amb lo tornar cargament del formulari.\n"
+"\n"
+"Cossí volètz procedir ?"
+
+#. 2!;;
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_ERR_INVALID_XMLNAME\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
+msgstr "Lo nom '%1' es pas valid dins XML. Se vos plai, picatz un nom diferent."
+
+#. {^EG
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
+msgstr "Lo prefix '%1' es pas valid dins XML. Se vos plai, picatz un prefix diferent."
+
+#. $5#m
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
+msgstr "Lo nom '%1' existís ja. Se vos plai, picatz un nom novèl."
+
+#. G6=8
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The submission must have a name."
+msgstr "Cal que la proposicion (submission) siá nomenada."
+
+#. [,-R
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FL_ITEM\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Item"
+msgstr "Element"
+
+#. c,e+
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
+
+#. 2mK^
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FT_DEFAULT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Default Value"
+msgstr "Valor per ~defaut"
+
+#. ask|
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
+
+#. %jCk
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FT_DATATYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Data Type"
+msgstr "Tipe de ~donadas"
+
+#. 9*:Q
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_REQUIRED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Required"
+msgstr "~Requerit"
+
+#. -L~c
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_REQUIRED\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "Condicion"
+
+#. =+yn
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_RELEVANT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "R~elevant"
+msgstr "P~ertinent"
+
+#. ~zGQ
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_RELEVANT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "Condicion"
+
+#. ,5Fl
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_CONSTRAINT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Constraint"
+msgstr "~Constrencha"
+
+#. 3)zJ
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_CONSTRAINT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "Condicion"
+
+#. ]c#)
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_READONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Read-~only"
+msgstr "De legir-s~onque"
+
+#. _Vmx
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_READONLY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "Condicion"
+
+#. ~shf
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_CALCULATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Calc~ulate"
+msgstr "Calc~ular"
+
+#. zY4z
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_CALCULATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "Condicion"
+
+#. Y$f5
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"STR_FIXEDLINE_ELEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Element"
+msgstr "Element"
+
+#. =9`d
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atribut"
+
+#. DrT`
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"STR_FIXEDLINE_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Binding"
+msgstr "Ligason"
+
+#. ZssS
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"STR_FIXEDTEXT_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Binding expression"
+msgstr "Expression de ligason"
+
+#. -{;\
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_ADD\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Item"
+msgstr "Apondre un element"
+
+#. lK7d
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Apondre un element"
+
+#. [5m9
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Apondre un atribut"
+
+#. tII,
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Edicion"
+
+#. qx+/
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. j)!p
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
+"FT_CONDITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Condition"
+msgstr "~Condicion"
+
+#. =#UB
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
+"FT_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Result"
+msgstr "~Resultat"
+
+#. }KI7
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
+"PB_EDIT_NAMESPACES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit Namespaces..."
+msgstr "~Editar los espacis de noms..."
+
+#. :uK4
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Condition"
+msgstr "Apondre una condicion"
+
+#. [IA,
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"FT_NAMESPACES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Namespaces"
+msgstr "Espacis de ~noms"
+
+#. 2qVl
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"PB_ADD_NAMESPACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
+
+#. lN;Z
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"PB_EDIT_NAMESPACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
+
+#. 4Oc0
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"PB_DELETE_NAMESPACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. 0iSN
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"STR_HEADER_PREFIX\n"
+"string.text"
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefixe"
+
+#. yo@0
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"STR_HEADER_URL\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. [[\5
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Namespaces for Forms"
+msgstr "Espacis de noms per los formularis"
+
+#. ,D3W
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
+"FT_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Prefix"
+msgstr "~Prefixe"
+
+#. 2s|Q
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~URL"
+msgstr "~URL"
+
+#. c,;|
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
+"STR_EDIT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Namespace"
+msgstr "Editar l'espaci de nom"
+
+#. 5--^
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Namespace"
+msgstr "Apondre l'espaci de nom"
+
+#. }8xY
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FL_SUBMISSION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Submission"
+msgstr "Somission"
+
+#. (8X-
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
+
+#. +VqG
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_ACTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Action"
+msgstr "~Accion"
+
+#. EK$i
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_METHOD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Method"
+msgstr "~Metòda"
+
+#. q)n$
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_REF\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Binding e~xpression"
+msgstr "E~xpression de ligason"
+
+#. V=%3
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"PB_SUBMIT_REF\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~..."
+msgstr "~..."
+
+#. jH4G
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_BIND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Binding"
+msgstr "Ligason"
+
+#. LmDS
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_REPLACE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "~Remplaçar"
+
+#. Sh\_
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_METHOD_POST\n"
+"string.text"
+msgid "Post"
+msgstr "Enviar"
+
+#. \]]C
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_METHOD_PUT\n"
+"string.text"
+msgid "Put"
+msgstr "Metre"
+
+#. PNfj
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_METHOD_GET\n"
+"string.text"
+msgid "Get"
+msgstr "Obténer"
+
+#. AhY\
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_REPLACE_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
+
+#. ^~RY
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_REPLACE_INST\n"
+"string.text"
+msgid "Instance"
+msgstr "Instància"
+
+#. xWE_
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_REPLACE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#. o\XX
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "Apondre una somission"
+
+#. Cg_r
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"FL_INSTANCE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Model"
+msgstr "Modèl"
+
+#. QCMO
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"FT_INST_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
+
+#. ?$S;
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"CB_MODIFIES_DOCUMENT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Model data updates change document's modification status"
+msgstr "L'actualizacion del modèl de donada càmbia l'estatut de la modificacion del document"
+
+#. D6?e
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"STR_EDIT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Model"
+msgstr "Editar lo modèl"
+
+#. ;(I|
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Model"
+msgstr "Apondre un modèl"
+
+#. *!ue
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"FL_INSTANCE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Instance"
+msgstr "Instància"
+
+#. 4Lm;
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"FT_INST_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~Nom"
+
+#. 0b??
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"FT_INST_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~URL"
+msgstr "~URL"
+
+#. _VOg
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"CB_INST_LINKINST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Link instance"
+msgstr "Instància de ~ligason"
+
+#. 1,[I
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"STR_EDIT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Editar l'instància"
+
+#. mfG,
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Instance"
+msgstr "Apondre l'instància"
+
+#. M~!e
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT\n"
+"string.text"
+msgid "Submission: "
+msgstr "Somission: "
+
+#. pF[*
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_ID\n"
+"string.text"
+msgid "ID: "
+msgstr "ID: "
+
+#. #l0I
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND\n"
+"string.text"
+msgid "Binding: "
+msgstr "Ligason: "
+
+#. \cx[
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_REF\n"
+"string.text"
+msgid "Reference: "
+msgstr "Referéncia: "
+
+#. le8M
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION\n"
+"string.text"
+msgid "Action: "
+msgstr "Accion: "
+
+#. tS8=
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD\n"
+"string.text"
+msgid "Method: "
+msgstr "Metòde: "
+
+#. 2D8^
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace: "
+msgstr "Remplaçar: "
+
+#. /ugk
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Add Element"
+msgstr "Apondre un element"
+
+#. {*mZ
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Element"
+msgstr "Editar un element"
+
+#. GH_v
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Element"
+msgstr "Escafar un element"
+
+#. (eqo
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Apondre un attribut"
+
+#. uW8j
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Attribute"
+msgstr "Editar un atribut"
+
+#. 3dqR
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Attribute"
+msgstr "Escafar un atribut"
+
+#. 8HxS
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Add Binding"
+msgstr "Apondre una ligason"
+
+#. /#fL
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Editar una ligason"
+
+#. Ng#C
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Binding"
+msgstr "Escafar una ligason"
+
+#. %@re
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION\n"
+"string.text"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "Apondre una somission"
+
+#. LgRC
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Submission"
+msgstr "Editar una somission"
+
+#. )Fc`
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Submission"
+msgstr "Escafar una somission"
+
+#. \WDO
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
diff --git a/source/oc/svx/source/gallery2.po b/source/oc/svx/source/gallery2.po
index f9eb61a64af..502cb85d794 100644
--- a/source/oc/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/oc/svx/source/gallery2.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/gallery2.oo
+#. extracted from svx/source/gallery2
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,27 +12,51 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
+#. *)aY
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Gallery"
msgstr "Galariá"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.string.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.string.text"
+#. qEfe
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
+"string.text"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR.string.text
+#. uPFh
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "This file cannot be opened"
msgstr "Impossible de dobrir aqueste fichièr !"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME.string.text
+#. eZVF
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n"
+"string.text"
msgid "Invalid Theme Name!"
msgstr "Lo nom del tèma es incorrècte !"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ.string.text
+#. pkgm
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ\n"
+"string.text"
msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this object?"
@@ -40,7 +64,12 @@ msgstr ""
"Sètz segur que volètz\n"
"suprimir aqueste objècte ?"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME.string.text
+#. xtE@
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME\n"
+"string.text"
msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this theme?"
@@ -48,35 +77,75 @@ msgstr ""
"Sètz segur que volètz\n"
"suprimir aqueste tèma ?"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI.string.text
+#. LHhg
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI\n"
+"string.text"
msgid "Wave - Sound File"
msgstr "Wave - Fichièr son"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI.string.text
+#. H$\L
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI\n"
+"string.text"
msgid "Audio Interchange File Format"
msgstr "Audio Interchange File Format"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI.string.text
+#. jc6N
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI\n"
+"string.text"
msgid "AU - Sound File"
msgstr "AU - Fichièr son"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER.string.text
+#. fG,n
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter"
msgstr "Filtre d'imatge"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH.string.text
+#. UrmE
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length:"
msgstr "Longor :"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE.string.text
+#. FOnl
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE\n"
+"string.text"
msgid "Size:"
msgstr "Talha :"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD.string.text
+#. q^+H
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the linked file?"
msgstr "Volètz suprimir lo fichièr ligat ?"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR.string.text
+#. ESm1
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR\n"
+"string.text"
msgid ""
"This file cannot be opened.\n"
"Do you want to enter a different search path? "
@@ -84,15 +153,30 @@ msgstr ""
"Impossible de dobrir aqueste fichièr.\n"
"Volètz indicar un autre camin de recèrca ? "
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME.string.text
+#. CT=W
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n"
+"string.text"
msgid "New Theme"
msgstr "Tèma novèl"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER.string.text
+#. ,bG7
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER\n"
+"string.text"
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Organizar..."
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR.string.text
+#. hB/M
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR\n"
+"string.text"
msgid ""
"This theme name already exists.\n"
"Please choose a different one."
@@ -100,643 +184,1429 @@ msgstr ""
"Lo nom d'aqueste tèma existís ja.\n"
"Causissètz-ne un autre."
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME.string.text
+#. ?te*
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME\n"
+"string.text"
msgid "I~mport..."
msgstr "Im~portar..."
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME.string.text
+#. /GDl
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n"
+"string.text"
msgid "New Theme..."
msgstr "Tèma novèl..."
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID.string.text
+#. Uh2R
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID\n"
+"string.text"
msgid "Assign ID"
msgstr "Atribuir un ID"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE.string.text
+#. DLwg
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PATH.string.text
+#. ;D4A
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_PATH\n"
+"string.text"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW.string.text
+#. @7$y
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Icon View"
msgstr "Afichatge de las icònas"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW.string.text
+#. LV,L
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Detailed View"
msgstr "Lista detalhada"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ACTUALIZE.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ACTUALIZE.menuitem.text"
+#. ?BMR
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_ACTUALIZE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_DELETE.menuitem.text"
+#. rjyv
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_RENAME.menuitem.text
+#. ?1OX
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_RENAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename"
msgstr "~Tornar nomenar"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ASSIGN_ID.menuitem.text
+#. #i4k
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_ASSIGN_ID\n"
+"menuitem.text"
msgid "Assign ~ID"
msgstr "Atribuir un ~ID"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_PROPERTIES.menuitem.text
+#. V=-H
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_PROPERTIES\n"
+"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propr~ietats..."
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD.menuitem.text"
+#. 6en=
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
+"MN_ADD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Còpia"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD_LINK.menuitem.text
+#. |SFe
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
+"MN_ADD_LINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Link"
msgstr "Ligam"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_BACKGROUND.menuitem.text
+#. {@Yl
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
+"MN_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bac~kground"
msgstr "~Rèire plan"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.menuitem.text"
+#. @?Lf
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_ADDMENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_PREVIEW.menuitem.text
+#. yV/b
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Preview"
msgstr "~Previsualizacion"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_TITLE.menuitem.text
+#. jJ?$
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_TITLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_DELETE.menuitem.text"
+#. grrf
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_COPYCLIPBOARD.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_COPYCLIPBOARD.menuitem.text"
+#. .$d(
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_COPYCLIPBOARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Copiar"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_PASTECLIPBOARD.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_PASTECLIPBOARD.menuitem.text"
+#. :sqC
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_PASTECLIPBOARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Empegar"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_3D.string.text
+#. nk+v
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_3D\n"
+"string.text"
msgid "3D Effects"
msgstr "Efièches 3D"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS.string.text
+#. *+Fh
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS\n"
+"string.text"
msgid "Animations"
msgstr "Animacions"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS.string.text
+#. (c;j
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS\n"
+"string.text"
msgid "Bullets"
msgstr "Piuses"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE.string.text
+#. w;rL
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE\n"
+"string.text"
msgid "Office"
msgstr "Burèu"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.string.text"
+#. E?%k
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS\n"
+"string.text"
msgid "Flags"
msgstr "Bandièras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS.string.text
+#. Uq=i
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS\n"
+"string.text"
msgid "Flow Charts"
msgstr "Organigramas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS.string.text
+#. Da-w
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS\n"
+"string.text"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emoticònas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS.string.text
+#. .:zK
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n"
+"string.text"
msgid "Pictures"
msgstr "Fòtos"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS.string.text
+#. C+*u
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS\n"
+"string.text"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Rèire plans"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE.string.text
+#. 42lJ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Homepage"
msgstr "Pagina d'acuèlh Web"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION.string.text
+#. QED@
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION\n"
+"string.text"
msgid "Interaction"
msgstr "Interaccion"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS.string.text
+#. 4*PJ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS\n"
+"string.text"
msgid "Maps"
msgstr "Mapas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE.string.text"
+#. !Ug^
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE\n"
+"string.text"
msgid "People"
msgstr "Gents"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES.string.text
+#. [2Df
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES\n"
+"string.text"
msgid "Surfaces"
msgstr "Texturas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS.string.text
+#. ,sf1
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n"
+"string.text"
msgid "Rulers"
msgstr "Règlas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS.string.text
+#. *MCY
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS\n"
+"string.text"
msgid "Sounds"
msgstr "Sons"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS.string.text
+#. ?LO|
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS\n"
+"string.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Simbòls"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME.string.text
+#. H14`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME\n"
+"string.text"
msgid "My Theme"
msgstr "Mon tèma"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS.string.text"
+#. BoP^
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS\n"
+"string.text"
msgid "Arrows"
msgstr "Sagètas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS.string.text
+#. !]`E
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS\n"
+"string.text"
msgid "Balloons"
msgstr "Bullas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD.string.text
+#. L9DR
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD\n"
+"string.text"
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavièr"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_TIME.string.text
+#. dOD;
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION.string.text
+#. ;eN9
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentacion"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR.string.text
+#. ARn3
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR\n"
+"string.text"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendièr"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION.string.text
+#. ,8d^
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacion"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION.string.text
+#. `vB9
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION\n"
+"string.text"
msgid "Communication"
msgstr "Comunicacion"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES.string.text
+#. `RrW
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES\n"
+"string.text"
msgid "Finances"
msgstr "Economia"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER.string.text
+#. [?WG
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER\n"
+"string.text"
msgid "Computers"
msgstr "Ordenadors"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA.string.text
+#. +]))
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA\n"
+"string.text"
msgid "Climate"
msgstr "Clima"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION.string.text
+#. n#/s
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION\n"
+"string.text"
msgid "School & University"
msgstr "Escòla & Universitat"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE.string.text
+#. T^oA
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Problem Solving"
msgstr "Solucions"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS.string.text
+#. C}m%
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS\n"
+"string.text"
msgid "Screen Beans"
msgstr "Screen Beans"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS.string.text
+#. R]*n
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n"
+"string.text"
msgid "Shapes - polygons"
msgstr "Formas - poligòns"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1.string.text
+#. VqV#
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
+"string.text"
msgid "Shapes 1"
msgstr "Formas 1"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2.string.text
+#. 4Di*
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
+"string.text"
msgid "Shapes 2"
msgstr "Formas 2"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS.string.text
+#. 9vSA
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS\n"
+"string.text"
msgid "Animals"
msgstr "Animals"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CARS.string.text
+#. d5?^
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CARS\n"
+"string.text"
msgid "Cars"
msgstr "Veituras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS.string.text
+#. ADQQ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS\n"
+"string.text"
msgid "Bugs"
msgstr "Pelons"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER.string.text
+#. Bv`?
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER\n"
+"string.text"
msgid "Cisco - Other"
msgstr "Cisco – autres"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA.string.text
+#. -*Ny
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n"
+"string.text"
msgid "Cisco - Media"
msgstr "Cisco - medià"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS.string.text
+#. 9U|n
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS\n"
+"string.text"
msgid "Cisco - Products"
msgstr "Cisco - Produches"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN.string.text
+#. D=S/
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN\n"
+"string.text"
msgid "Cisco - WAN - LAN"
msgstr "Cisco - WAN - LAN"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL.string.text
+#. @{JW
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n"
+"string.text"
msgid "Domino - usual"
msgstr "Domino – corrent"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED.string.text
+#. !Q0u
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED\n"
+"string.text"
msgid "Domino - numbered"
msgstr "Domino – numerotats"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1.string.text
+#. d-`+
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - parts 1"
msgstr "Electronica - partida 1"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2.string.text
+#. 4?.a
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - parts 2"
msgstr "Electronica - partida 2"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3.string.text
+#. }EZ9
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - parts 3"
msgstr "Electronica - partida 3"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4.string.text
+#. ^#1s
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - parts 4"
msgstr "Electronica - partida 4"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT.string.text
+#. C%hQ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - circuit"
msgstr "Electronica - circuit"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS.string.text
+#. \YZh
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - signs"
msgstr "Electronica - signes"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES.string.text
+#. %X*5
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - gauges"
msgstr "Electronica - indicadors"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text"
+#. ?n2`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1\n"
+"string.text"
msgid "People"
msgstr "Personas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
+#. XEUd
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - overlay"
msgstr "Arquitectura - revestiment"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES.string.text
+#. kO|.
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - furnitures"
msgstr "Arquitectura - mòbles"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS.string.text
+#. \uEj
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - buildings"
msgstr "Arquitectura - immòbles "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN.string.text
+#. dfcW
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
msgstr "Arquitectura - sala de banh, cosina"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN.string.text
+#. J^Ck
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - kitchen"
msgstr "Arquitectura - cosina"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS.string.text
+#. LyE7
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - windows, doors"
msgstr "Arquitectura - fenèstras, pòrtas "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1.string.text
+#. )uZE
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1\n"
+"string.text"
msgid "Flowcharts"
msgstr "Organigramas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2.string.text
+#. %$xI
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
+"string.text"
msgid "Flowcharts 2"
msgstr "Organigramas 2"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA.string.text
+#. [*$c
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA\n"
+"string.text"
msgid "Foral-StudioA"
msgstr "Foral-StudioA"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA.string.text
+#. 9@=G
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Fauna"
msgstr "Fotòs - Fauna"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS.string.text
+#. j?!4
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Buildings"
msgstr "Fotòs - immòbles "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS.string.text
+#. AbY\
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Plants"
msgstr "Fotòs - plantas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES.string.text
+#. FPLQ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Statues"
msgstr "Fotòs - estatuas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES.string.text
+#. @l(?
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Landscapes"
msgstr "Fotòs - païsatge "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES.string.text
+#. /9tC
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Cities"
msgstr "Fotòs - vilas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS.string.text
+#. 5WQ|
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Flowers"
msgstr "Fotòs - Flors"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL.string.text
+#. ~w{%
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "Therapeutics - general"
msgstr "Suènh de santat - divèrs "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER.string.text
+#. Yv3A
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER\n"
+"string.text"
msgid "Weather"
msgstr "Meteo"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES.string.text
+#. IR`2
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES\n"
+"string.text"
msgid "Vehicles"
msgstr "veïculs "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS.string.text
+#. UR|`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS\n"
+"string.text"
msgid "Signs"
msgstr "Panèls de senhalisacion"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN.string.text
+#. )]sQ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN\n"
+"string.text"
msgid "Blue Man"
msgstr "Òme blau"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS.string.text
+#. 8cQ!
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS\n"
+"string.text"
msgid "Chemistry - Amino acids"
msgstr "Quimia - acids aminats"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS.string.text
+#. /aT8
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n"
+"string.text"
msgid "Logical signs"
msgstr "Panèls logics "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES.string.text
+#. 90WR
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n"
+"string.text"
msgid "Logical gates"
msgstr "Pòrtas logicas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS.string.text
+#. M2Q}
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS\n"
+"string.text"
msgid "Logos"
msgstr "Lògos"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES.string.text
+#. Lh)S
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES\n"
+"string.text"
msgid "Smilies"
msgstr "Emoticòns"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text"
+#. k+q.
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1\n"
+"string.text"
msgid "Arrows"
msgstr "Sagetas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK.string.text
+#. FK=7
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 01 clock"
msgstr "Relòtge – 01 ora"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK.string.text
+#. |#pL
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 02 clock"
msgstr "Relòtge – 02 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK.string.text
+#. Plp:
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 03 clock"
msgstr "Relòtge – 03 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK.string.text
+#. E9sD
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 04 clock"
msgstr "Relòtge – 04 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK.string.text
+#. .-q+
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 05 clock"
msgstr "Relòtge – 05 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK.string.text
+#. [Sl%
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 06 clock"
msgstr "Relòtge – 06 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK.string.text
+#. hWC5
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 07 clock"
msgstr "Relòtge – 07 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK.string.text
+#. @ZX{
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 08 clock"
msgstr "Relòtge – 08 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK.string.text
+#. }^Ob
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 09 clock"
msgstr "Relòtge – 09 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK.string.text
+#. r(hi
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 10 clock"
msgstr "Relòtge – 10 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK.string.text
+#. Mwxi
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 11 clock"
msgstr "Relòtge – 11 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK.string.text
+#. ([]L
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 12 clock"
msgstr "Relòtge – 12 oras"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS.string.text
+#. _L1|
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS\n"
+"string.text"
msgid "Pneumatic - parts"
msgstr "Pneumatica - compausants"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL.string.text
+#. b8%?
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "Computer - general"
msgstr "Ordenadors - general"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK.string.text
+#. B7!V
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK\n"
+"string.text"
msgid "Computer - network"
msgstr "Ordenadors - ret"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES.string.text
+#. Noo`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n"
+"string.text"
msgid "Computer - network devices"
msgstr "Ordenadors - periferics de ret "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI.string.text
+#. 3w!9
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI\n"
+"string.text"
msgid "Computer - WIFI"
msgstr "Ordenadors - WIFI"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS.string.text
+#. wcWa
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n"
+"string.text"
msgid "Numbers"
msgstr "Nombres"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER.string.text
+#. ^@~2
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER\n"
+"string.text"
msgid "Signs - danger"
msgstr "Panèls - dangièr"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS.string.text
+#. 9Cvg
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Objects"
msgstr "Objèctes"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA.string.text
+#. t[_M
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Africa"
msgstr "Cartas - Africa"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA.string.text
+#. Q)#M
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - United States of America"
msgstr "Cartas - Estats-Units d'America"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA.string.text
+#. X1Q|
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Australia"
msgstr "Cartas - Australia"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA.string.text
+#. :Lt(
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Asia"
msgstr "Cartas - Asia"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA.string.text
+#. r79A
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - South America"
msgstr "Cartas - America del Sud"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE.string.text
+#. 69qZ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Europe"
msgstr "Cartas - Euròpa"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1.string.text
+#. tsIE
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Europe 1"
msgstr "Cartas - Euròpa 1"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE.string.text
+#. u)}q
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n"
+"string.text"
msgid "Maps - France"
msgstr "Cartas - França"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES.string.text
+#. Wjpx
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n"
+"string.text"
msgid "Maps - France - countries"
msgstr "Cartas - França - regions"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS.string.text
+#. jqW,
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n"
+"string.text"
msgid "Maps - signs"
msgstr "Cartas - panèls"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA.string.text
+#. \hnX
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Canada"
msgstr "Cartas - Canadà"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS.string.text
+#. I-@G
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Continents"
msgstr "Cartas - continents"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST.string.text
+#. gbp:
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Middle East"
msgstr "Cartas - Moyen-Orient"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA.string.text
+#. -G:,
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Middle America"
msgstr "Cartas - America Centrala"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES.string.text
+#. LZ#k
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Middle ages"
msgstr "Cartas - Edat mejana"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO.string.text
+#. %)Hb
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Mexico"
msgstr "Cartas - Mexic"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES.string.text
+#. /kD`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Ancient times"
msgstr "Cartas - Antiquitat"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS.string.text
+#. N{cu
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n"
+"string.text"
msgid "Maps - symbols"
msgstr "Cartas - simbòls "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900.string.text
+#. ]~R0
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
+"string.text"
msgid "Maps - history - 1900"
msgstr "Cartas -istòria - 1900"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD.string.text
+#. }bB$
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n"
+"string.text"
msgid "Maps - World"
msgstr "Cartas - monde"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS.string.text
+#. YSDn
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
+"string.text"
msgid "Crops"
msgstr "Culturas"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS.string.text
+#. 0a?T
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Fractions"
msgstr "Fraccions"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text"
+#. ei,o
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n"
+"string.text"
msgid "Flags"
msgstr "Drapèus"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
+#. 9joT
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS\n"
+"string.text"
msgid "Music - instruments"
msgstr "Musica - instruments"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC.string.text
+#. +MWF
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC\n"
+"string.text"
msgid "Music - sheet music"
msgstr "Musica - particions"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM.string.text
+#. );XK
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
+"string.text"
msgid "Special Pictogramms"
msgstr "Pictograms especials"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION.string.text
+#. iT3m
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Celebration"
msgstr "Fotòs - Celebracion"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS.string.text
+#. HHJc
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Foods and Drinks"
msgstr "Fotòs - alimentacion"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS.string.text
+#. dd)2
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Humans"
msgstr "Fotòs - umans"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS.string.text
+#. z$jL
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Objects"
msgstr "Fotòs - objèctes"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE.string.text
+#. #se;
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Space"
msgstr "Fotòs - espaci"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL.string.text
+#. 6]f#
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Travel"
msgstr "Fotòs - viatge"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS.string.text
+#. 0iqa
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS\n"
+"string.text"
msgid "OpenOffice.org logos"
msgstr "Lògos OpenOffice.org"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION.string.text
+#. |Il7
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION\n"
+"string.text"
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS.string.text
+#. ^Bo6
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Buildings"
msgstr "Immòbles "
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2.string.text
+#. biCR
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
+"string.text"
msgid "Homepage 2"
msgstr "Acuèlh 2"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2.string.text
+#. `+GL
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
+"string.text"
msgid "Bullets 2"
msgstr "Piuses 2"
diff --git a/source/oc/svx/source/items.po b/source/oc/svx/source/items.po
index 2b682020f76..dc3acb252d0 100644
--- a/source/oc/svx/source/items.po
+++ b/source/oc/svx/source/items.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/items.oo
+#. extracted from svx/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,591 +12,1355 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
-msgstr "$(ERR) al moment de l'execucion del diccionari dels sinonims."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
-msgstr "$(ERR) al moment de l'execucion de la verificacion de l'ortografia."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
-msgstr "$(ERR) al moment de l'execucion de la cesura."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) creating a dictionary."
-msgstr "$(ERR) al moment de la creacion d'un diccionari."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_BACKGROUND_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) setting background attribute."
-msgstr "$(ERR) al moment del parametratge de l'atribut de rèire plan."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) loading the graphics."
-msgstr "$(ERR) al moment del cargament d'un grafic."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid ""
-"No thesaurus available for the current language.\n"
-"Please check your installation and install the desired language."
-msgstr ""
-"Cap de diccionari dels sinonims es pas disponible per la lenga activa.\n"
-"Verificatz la configuracion installada e installatz la lenga desirada."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid ""
-"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
-"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
-" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
-msgstr ""
-"$(ARG1) es pas suportat per la verificacion o es actualament inactiu.\n"
-"Verificatz l'installacion e installatz, se fa mestièr, lo modul de lenga requerit,\n"
-" o activatz-lo jos 'Espleches - Opcions - Paramètres lingüistics - Lingüistica'."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Spellcheck is not available."
-msgstr "La verificacion de l'ortografia es pas disponibla."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Hyphenation not available."
-msgstr "La cesura es pas disponibla."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
-msgstr "Impossible de legir lo diccionari personalizat $(ARG1)."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
-msgstr "Impossible d'installar lo diccionari personalizat $(ARG1)."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
-msgstr "Impossible de trobar l'imatge $(ARG1)."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
-msgstr "Un imatge pas ligat a pas pogut èsser cargat."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "A language has not been fixed for the selected term."
-msgstr "Cap de lenga es pas estada especificada pel tèrme seleccionat."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
-msgstr "Impossible de cargar la mesa en pagina del formulari, perque los servicis IO requerits (stardiv.uno.io.*) an pas pogut èsser instanciats."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES___ERRCODE_CLASS_WRITE____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
-msgstr "Impossible d'escriure la mesa en pagina del formulari, perque los servicis IO requerits (stardiv.uno.io.*) an pas pogut èsser instanciats."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
-msgstr "Error al moment de la lectura dels contraròtles de formulari. La mesa en pagina del formulari es pas estada cargada."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED___ERRCODE_CLASS_WRITE____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
-msgstr "Error al moment de l'escritura dels contraròtles de formulari. La mesa en pagina del formulari es pas estada enregistrada."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
-msgstr "Una error s'es producha pendent la lectura d'una piuse. D'unas piuses an pas pogut èsser cargadas."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
-msgstr "Coma las modificacions aportadas al còde Basic del document van èsser perdudas, es lo còde de macro VBA d'origina que va èsser enregistrat a la plaça."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
-msgstr "Lo còde VBA basic d'origina contengut dins lo document serà pas enregistrat."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_WRONGPASS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
-msgstr "Senhal incorrècte. Impossible de dobrir lo document."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
-msgstr "Lo metòde de chiframent d'aqueste document es pas pres en carga. Sol lo chiframent de senhal compatible Microsoft Office 97/2000 es pres en carga."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
-msgstr "Las presentacions Microsoft PowerPoint protegidas per senhal pòdon pas èsser cargadas."
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid ""
-"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
-"Do you want to save the document without password protection?"
-msgstr ""
-"Los fichièrs enregistrats al format Microsoft Office pòdon pas èsser protegits per senhal.\n"
-"Volètz enregistrar lo document sens o protegir per senhal?"
-
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.1.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.1.itemlist.text"
+#. (BpE
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Scale"
msgstr "Zoom"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.2.itemlist.text
+#. aA_=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Brush"
msgstr "Pincèl"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.3.itemlist.text
+#. NbDg
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabulacions"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.4.itemlist.text
+#. G8tv
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Character"
msgstr "Caractèr"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.5.itemlist.text
+#. +#R*
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.6.itemlist.text
+#. /5Yg
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font posture"
msgstr "Inclinason"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.7.itemlist.text
+#. )cD(
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font weight"
msgstr "Grassa"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.8.itemlist.text
+#. NgSU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Shadowed"
msgstr "Ombrat"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.9.itemlist.text
+#. n/m=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Individual words"
msgstr "Mot per mot"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.10.itemlist.text
+#. mn97
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr "Contorn"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.11.itemlist.text
+#. I%+O
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Raiat"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.12.itemlist.text
+#. uc+y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Underline"
msgstr "Soslinhat"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.13.itemlist.text
+#. )q*I
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font size"
msgstr "Talha"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.14.itemlist.text
+#. 4*a+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rel. Font size"
msgstr "Talha relativa"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text"
+#. *9/D
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font color"
msgstr "Color de poliça"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.16.itemlist.text
+#. nN`X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "Kerning"
msgstr "Crenatge"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.17.itemlist.text
+#. ne*|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "Effects"
msgstr "Cassa"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.18.itemlist.text
+#. qg^`
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.19.itemlist.text
+#. VY.Y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.20.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.20.itemlist.text"
+#. TnBw
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "Blinking"
msgstr "Cluquetejant"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.21.itemlist.text
+#. !\@S
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "Character set color"
msgstr "Color de jòc de caractèrs"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.22.itemlist.text
+#. [Blk
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "Overline"
msgstr "Suslinhatge"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.23.itemlist.text
+#. 0Eru
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.24.itemlist.text
+#. k;m:
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.25.itemlist.text
+#. i\t(
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "Line spacing"
msgstr "Interlinha"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.26.itemlist.text
+#. j1BM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page Break"
msgstr "Saut de pagina"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.27.itemlist.text
+#. Ca/H
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Cesura"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.28.itemlist.text
+#. yNEF
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Devesir pas lo paragraf"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.29.itemlist.text
+#. Ie-M
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "Orphans"
msgstr "Veusas"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.30.itemlist.text
+#. B!SG
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "Widows"
msgstr "Orfanèlas"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.31.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.31.itemlist.text"
+#. c=BE
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçament"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.32.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.32.itemlist.text"
+#. K+Zl
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"32\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indent"
msgstr "Alinèa"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.33.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.33.itemlist.text"
+#. -QbM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"33\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indent"
msgstr "Alinèa"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.34.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.34.itemlist.text"
+#. Ucpg
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"34\n"
+"itemlist.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçament"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.35.itemlist.text
+#. J3Lr
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"35\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.36.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.36.itemlist.text"
+#. Ei6~
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"36\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estil de pagina"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.37.itemlist.text
+#. a`~~
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"37\n"
+"itemlist.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Conservar amb lo paragraf seguent"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.38.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.38.itemlist.text"
+#. UPxD
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"38\n"
+"itemlist.text"
msgid "Blinking"
msgstr "Cluquetejant"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.39.itemlist.text
+#. R.jZ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"39\n"
+"itemlist.text"
msgid "Register-true"
msgstr "Contraròtle de localizacion"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text"
+#. RKBQ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"40\n"
+"itemlist.text"
msgid "Character background"
msgstr "Trama de fons"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.41.itemlist.text
+#. nN%H
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"41\n"
+"itemlist.text"
msgid "Asian font"
msgstr "Poliça asiatica"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.42.itemlist.text
+#. rZ{m
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"42\n"
+"itemlist.text"
msgid "Size of Asian font"
msgstr "Talha de la poliça asiatica"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.43.itemlist.text
+#. %|3`
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"43\n"
+"itemlist.text"
msgid "Language of Asian font"
msgstr "Lenga de la poliça asiatica"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.44.itemlist.text
+#. tx^z
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"44\n"
+"itemlist.text"
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "Inclinason de la poliça asiatica"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.45.itemlist.text
+#. MKqm
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"45\n"
+"itemlist.text"
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "Grassa de la poliça asiatica"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.46.itemlist.text
+#. S/Y8
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"46\n"
+"itemlist.text"
msgid "CTL"
msgstr "Escriptes complèxes"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.47.itemlist.text
+#. o]Bd
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"47\n"
+"itemlist.text"
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "Talha dels escriptes complèxes"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.48.itemlist.text
+#. qmK3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"48\n"
+"itemlist.text"
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "Lenga dels escriptes complèxes"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.49.itemlist.text
+#. f9__
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"49\n"
+"itemlist.text"
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "Inclinason dels escriptes complèxes"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.50.itemlist.text
+#. T+^e
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"50\n"
+"itemlist.text"
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "Grassa dels escriptes complèxes"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.51.itemlist.text
+#. 1(=q
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"51\n"
+"itemlist.text"
msgid "Double-lined"
msgstr "Doas linhas en una"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.52.itemlist.text
+#. dmSy
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"52\n"
+"itemlist.text"
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Caractèrs d'accentuacion"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.53.itemlist.text
+#. v\fl
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"53\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text spacing"
msgstr "Espaçament del tèxte"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.54.itemlist.text
+#. `Bt1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"54\n"
+"itemlist.text"
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "Puntuacion en retirament"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.55.itemlist.text
+#. gqV.
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"55\n"
+"itemlist.text"
msgid "Forbidden characters"
msgstr "Caractèrs interdiches"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.56.itemlist.text
+#. WP^b
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"56\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotacion"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.57.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.57.itemlist.text"
+#. d2R7
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"57\n"
+"itemlist.text"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.58.itemlist.text
+#. cc%]
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"58\n"
+"itemlist.text"
msgid "Relief"
msgstr "Relèu"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.59.itemlist.text
+#. _[!)
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"59\n"
+"itemlist.text"
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "Alinhament vertical del tèxte"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR.string.text"
+#. _ZKi
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "Color de poliça"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND.string.text
+#. byiE
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND\n"
+"string.text"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL.string.text
+#. T](R
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Find All"
msgstr "Recercar tot"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE.string.text
+#. /mQb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "Remplaçar"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL.string.text
+#. _:A:
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Replace all"
msgstr "Remplaçar tot"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR.string.text
+#. Xo=~
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estil de caractèr"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA.string.text
+#. @s+=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Estil de paragraf"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME.string.text
+#. :Y3c
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame Style"
msgstr "Estil de quadre"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE.string.text"
+#. _4N9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estil de pagina"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA.string.text
+#. /;i4
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE.string.text
+#. +[0N
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE.string.text
+#. ofNo
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "Note"
msgstr "Nòta"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL.string.text"
+#. .GHp
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID.string.text
+#. 1E@!
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID\n"
+"string.text"
msgid "Solid"
msgstr "Plen"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ.string.text
+#. 6BI|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT.string.text
+#. .4ZK
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS.string.text
+#. g}y1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS\n"
+"string.text"
msgid "Grid"
msgstr "Carrat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS.string.text
+#. 8X^=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS\n"
+"string.text"
msgid "Diamond"
msgstr "Lausange"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG.string.text
+#. QB)T
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal up"
msgstr "Diagonala cap al naut"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG.string.text
+#. #WmF
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal down"
msgstr "Diagonala cap al bas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP.string.text
+#. /cBp
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD.string.text
+#. ?K;Z
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default orientation"
msgstr "Orientacion per defaut"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM.string.text
+#. b(Jb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "From top to bottom"
msgstr "D'amont cap aval"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP.string.text
+#. ()^0
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP\n"
+"string.text"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "D'aval cap amont"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_STACKED.string.text
+#. Qogi
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_STACKED\n"
+"string.text"
msgid "Stacked"
msgstr "Empilat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE.string.text
+#. CM;s
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE.string.text
+#. I532
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Table"
msgstr "Pas de taula"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE.string.text
+#. SJ9{
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Spacing enabled"
msgstr "Espaçament activat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE.string.text
+#. UZ[4
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Spacing disabled"
msgstr "Espaçament desactivat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE.string.text
+#. ijlB
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Keep spacing interval"
msgstr "Conservar l'interval d'espaçament"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE.string.text
+#. Dnsi
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
msgstr "Espaci inferior autorizat"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT.string.text
+#. tEF1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left margin: "
msgstr "Marge esquèrra : "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP.string.text
+#. ?WJJ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Top margin: "
msgstr "Marge superior : "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT.string.text
+#. ju)N
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right margin: "
msgstr "Marge drecha : "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM.string.text
+#. ha]q
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Marge inferior : "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE.string.text
+#. MRqq
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Page Description: "
msgstr "Descripcion de la pagina : "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER.string.text
+#. 9ukX
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER\n"
+"string.text"
msgid "Capitals"
msgstr "Majusculas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER.string.text
+#. cW;P
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER\n"
+"string.text"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minusculas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER.string.text
+#. Cn;z
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER\n"
+"string.text"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Majusculas romanas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER.string.text
+#. z]CM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER\n"
+"string.text"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Minusculas romanas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC.string.text
+#. ap@w
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC\n"
+"string.text"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabi"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE.string.text"
+#. q:mj
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE.string.text
+#. =_,Y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Landscape"
msgstr "Païsatge"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE.string.text
+#. ES}f
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Portrait"
msgstr "Retrach"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT.string.text
+#. L`vp
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "Pagina d'esquèrra"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT.string.text
+#. o;[r
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "Pagina de drecha"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL.string.text
+#. :3P^
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "Totas las paginas"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR.string.text
+#. =^;9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Mirrored"
msgstr "Paginas en vis a vis"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE.string.text
+#. vl2x
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE.string.text
+#. !rf\
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Date: "
msgstr "Data: "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE.string.text
+#. Ps~F
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Text: "
msgstr "Tèxte : "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR.string.text
+#. e\`H
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Background color: "
msgstr "Color de rèire plan : "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR.string.text
+#. $-0O
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Pattern color: "
msgstr "Color de motiu : "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR.string.text"
+#. 4XWb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Character background"
msgstr "Trama de fons"
+
+#. i-BH
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
+msgstr "$(ERR) al moment de l'execucion del diccionari dels sinonims."
+
+#. ?P.m
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
+msgstr "$(ERR) al moment de l'execucion de la verificacion de l'ortografia."
+
+#. e$,.
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
+msgstr "$(ERR) al moment de l'execucion de la cesura."
+
+#. OvJ)
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) creating a dictionary."
+msgstr "$(ERR) al moment de la creacion d'un diccionari."
+
+#. IPjA
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) setting background attribute."
+msgstr "$(ERR) al moment del parametratge de l'atribut de rèire plan."
+
+#. `*.!
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) loading the graphics."
+msgstr "$(ERR) al moment del cargament d'un grafic."
+
+#. XA@~
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"No thesaurus available for the current language.\n"
+"Please check your installation and install the desired language."
+msgstr ""
+"Cap de diccionari dels sinonims es pas disponible per la lenga activa.\n"
+"Verificatz la configuracion installada e installatz la lenga desirada."
+
+#. ^D@S
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
+"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
+" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
+msgstr ""
+"$(ARG1) es pas suportat per la verificacion o es actualament inactiu.\n"
+"Verificatz l'installacion e installatz, se fa mestièr, lo modul de lenga requerit,\n"
+" o activatz-lo jos 'Espleches - Opcions - Paramètres lingüistics - Lingüistica'."
+
+#. Glsd
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck is not available."
+msgstr "La verificacion de l'ortografia es pas disponibla."
+
+#. lzG=
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation not available."
+msgstr "La cesura es pas disponibla."
+
+#. 0L0[
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
+msgstr "Impossible de legir lo diccionari personalizat $(ARG1)."
+
+#. JE_y
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
+msgstr "Impossible d'installar lo diccionari personalizat $(ARG1)."
+
+#. [!GV
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
+msgstr "Impossible de trobar l'imatge $(ARG1)."
+
+#. o)PP
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
+msgstr "Un imatge pas ligat a pas pogut èsser cargat."
+
+#. QsJk
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "A language has not been fixed for the selected term."
+msgstr "Cap de lenga es pas estada especificada pel tèrme seleccionat."
+
+#. 0^g;
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
+msgstr "Impossible de cargar la mesa en pagina del formulari, perque los servicis IO requerits (stardiv.uno.io.*) an pas pogut èsser instanciats."
+
+#. GPva
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
+msgstr "Impossible d'escriure la mesa en pagina del formulari, perque los servicis IO requerits (stardiv.uno.io.*) an pas pogut èsser instanciats."
+
+#. c8u:
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
+msgstr "Error al moment de la lectura dels contraròtles de formulari. La mesa en pagina del formulari es pas estada cargada."
+
+#. xHV_
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
+msgstr "Error al moment de l'escritura dels contraròtles de formulari. La mesa en pagina del formulari es pas estada enregistrada."
+
+#. 9xhk
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
+msgstr "Una error s'es producha pendent la lectura d'una piuse. D'unas piuses an pas pogut èsser cargadas."
+
+#. J[P-
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr "Coma las modificacions aportadas al còde Basic del document van èsser perdudas, es lo còde de macro VBA d'origina que va èsser enregistrat a la plaça."
+
+#. H7Yk
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
+msgstr "Lo còde VBA basic d'origina contengut dins lo document serà pas enregistrat."
+
+#. PqgQ
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
+msgstr "Senhal incorrècte. Impossible de dobrir lo document."
+
+#. 3G/l
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
+msgstr "Lo metòde de chiframent d'aqueste document es pas pres en carga. Sol lo chiframent de senhal compatible Microsoft Office 97/2000 es pres en carga."
+
+#. %Sr2
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
+msgstr "Las presentacions Microsoft PowerPoint protegidas per senhal pòdon pas èsser cargadas."
+
+#. q^#)
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
+"Do you want to save the document without password protection?"
+msgstr ""
+"Los fichièrs enregistrats al format Microsoft Office pòdon pas èsser protegits per senhal.\n"
+"Volètz enregistrar lo document sens o protegir per senhal?"
diff --git a/source/oc/svx/source/src.po b/source/oc/svx/source/src.po
index 5768aa6c015..b63f06a31f8 100644
--- a/source/oc/svx/source/src.po
+++ b/source/oc/svx/source/src.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/src.oo
+#. extracted from svx/source/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:32+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,184 +12,436 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
+#. ]kKb
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text
+#. QVwP
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "Warning"
msgstr "Avertiment"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE.string.text
+#. -_y*
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) al cargament del modèl $(ARG1)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
+#. +a=N
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_SAVEDOC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) al moment d'enregistrar lo document $(ARG1)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
+#. Q9{-
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_SAVEASDOC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) al moment del salvament del document $(ARG1)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCINFO.string.text
+#. H}{#
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_DOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) a l'afichatga de las informacions sul document $(ARG1)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE.string.text
+#. A-3-
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
msgstr "$(ERR) al moment de l'enregistrament del document $(ARG1) en tant que modèl"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
+#. uZ,?
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
msgstr "$(ERR) al moment de la còpia o del desplaçament del contengut dels documents"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
+#. ,L+K
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_DOCMANAGER\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
msgstr "$(ERR) a l'aviada del gestionari de documents"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_OPENDOC.string.text
+#. !IQ\
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_OPENDOC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) al cargalent del document $(ARG1)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
+#. /y~,
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) a la creacion d'un document novèl"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
+#. cx`9
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_NEWDOC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) a la creacion d'un document novèl"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH.string.text
+#. 8H8K
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) expanding entry"
msgstr "$(ERR) a la dobertura d'una rubrica"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADBASIC.string.text
+#. Ue8l
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_LOADBASIC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) al moment del cargament del BASIC del document $(ARG1)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS.string.text
+#. q5l-
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) searching for an address"
msgstr "$(ERR) al moment de la recèrca d'adreça"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text
+#. /T5J
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_ABORT\n"
+"string.text"
msgid "Abort"
msgstr "Abandonar"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text
+#. g5no
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "Nonexistent object"
msgstr "Aqueste objècte existís pas"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text
+#. _T10
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "Object already exists"
msgstr "L'objècte existís ja"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text
+#. *V*}
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_ACCESS\n"
+"string.text"
msgid "Object not accessible"
msgstr "Impossible d'accedir a l'objècte"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text
+#. ~W)q
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_PATH\n"
+"string.text"
msgid "Inadmissible path"
msgstr "Camin incorrècte"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text
+#. K,D,
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_LOCKING\n"
+"string.text"
msgid "Locking problem"
msgstr "Problèma de varrolhatge"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text
+#. A~#7
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_PARAMETER\n"
+"string.text"
msgid "Wrong parameter"
msgstr "Error de paramètre"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text
+#. CpFE
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_SPACE\n"
+"string.text"
msgid "Resource exhausted"
msgstr "Ressorsa agotada"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text
+#. ?0HW
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "Action not supported"
msgstr "Accion pas suportada"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_READ.string.text
+#. F9]l
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_READ\n"
+"string.text"
msgid "Read-Error"
msgstr "Error de lectura"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text
+#. :n8N
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_WRITE\n"
+"string.text"
msgid "Write Error"
msgstr "Error d'escritura"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text
+#. ].2M
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_UNKNOWN\n"
+"string.text"
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
+#. ar`q
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Version Incompatibility"
msgstr "Incompatibilitat entre versions"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
+#. rTxC
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General Error"
msgstr "Error generala"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text
+#. m8JA
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect format"
msgstr "Error de format"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
+#. m|oA
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Error creating object"
msgstr "Error a la creacion de l'objècte"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
+#. 99d}
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_SBX\n"
+"string.text"
msgid "Inadmissible value or data type"
msgstr "Valor o tipe de donada invalid"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text
+#. )IO1
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_RUNTIME\n"
+"string.text"
msgid "BASIC runtime error"
msgstr "Error d'execucion BASIC"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text
+#. #:;!
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_COMPILER\n"
+"string.text"
msgid "BASIC syntax error"
msgstr "Error de sintaxi BASIC"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
+#. 9!?o
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "General Error"
msgstr "Error generala"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_GENERAL.string.text
+#. !;Wo
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General input/output error."
msgstr "Error d'entrada/sortida generala."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
+#. B:s7
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR\n"
+"string.text"
msgid "Invalid file name."
msgstr "Nom de fichièr invalid."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
+#. @tGp
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "Nonexistent file."
msgstr "Lo fichièr existís pas."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
+#. H7Uc
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "File already exists."
msgstr "Lo fichièr existís ja."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY.string.text
+#. :s4R
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY\n"
+"string.text"
msgid "The object is not a directory."
msgstr "L'objècte es pas un repertòri."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTAFILE.string.text
+#. ^oN1
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTAFILE\n"
+"string.text"
msgid "The object is not a file."
msgstr "L'objècte es pas un fichièr."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE.string.text
+#. k0:,
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE\n"
+"string.text"
msgid "The specified device is invalid."
msgstr "Lo periferic especificat es invalid."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ACCESSDENIED.string.text
+#. aJ`6
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_ACCESSDENIED\n"
+"string.text"
msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
@@ -197,15 +449,33 @@ msgstr ""
"Impossible d'accedir a l'objècte,\n"
"perque los dreches d'utilizaire son pas sufisents."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION.string.text
+#. !903
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION\n"
+"string.text"
msgid "Sharing violation while accessing the object."
msgstr "Violacion de partiment pendent l'accès a l'objècte."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFSPACE.string.text
+#. {)rA
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_OUTOFSPACE\n"
+"string.text"
msgid "No more space on device."
msgstr "I a pas pus d'espaci disponible sul periferic."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ISWILDCARD.string.text
+#. |7Q;
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_ISWILDCARD\n"
+"string.text"
msgid ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
@@ -213,87 +483,213 @@ msgstr ""
"Aquesta operacion pòt pas èsser executada sus \n"
"de fichièrs que contenon de caractèrs generics."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
+#. ?j|R
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "This operation is not supported on this operating system."
msgstr "Aquela operacion es pas presa en carga per aqueste sistèma operatiu."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
+#. wmhY
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES\n"
+"string.text"
msgid "There are too many files open."
msgstr "I a tròp de fichièrs dobèrts."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTREAD.string.text
+#. A{XJ
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTREAD\n"
+"string.text"
msgid "Data could not be read from the file."
msgstr "Impossible de legir las donadas del fichièr"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
+#. Q!Fm
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTWRITE\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be written."
msgstr "Impossible d'escriure dins lo fichièr."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
+#. U!#2
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY\n"
+"string.text"
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
msgstr "Impossible d'executar aquesta operacion, memòria insufisenta !"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTSEEK.string.text
+#. 2ZO2
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTSEEK\n"
+"string.text"
msgid "The seek operation could not be run."
msgstr "Impossible de procedir a la recèrca."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTTELL.string.text
+#. TdRX
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTTELL\n"
+"string.text"
msgid "The tell operation could not be run."
msgstr "Impossible de procedir a l'operacion tell."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text
+#. \s(g
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_WRONGVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect file version."
msgstr "Version de fichièr incorrècte."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text
+#. JA+B
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_WRONGFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect file format."
msgstr "Format de fichièr incorrècte."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDCHAR.string.text
+#. XV(`
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDCHAR\n"
+"string.text"
msgid "The file name contains invalid characters."
msgstr "Lo nom de fichièr conten de caractèrs invalids."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
+#. sE\n
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_UNKNOWN\n"
+"string.text"
msgid "An unknown I/O error has occurred."
msgstr "Una error d'E/S desconeguda s'es producha."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
+#. NCN4
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDACCESS\n"
+"string.text"
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
msgstr "Temptativa d'accès al fichièr invalida."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTCREATE.string.text
+#. J]kl
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTCREATE\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be created."
msgstr "Impossible de crear lo fichièr."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER.string.text
+#. L)o%
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER\n"
+"string.text"
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
msgstr "L'operacion es estada aviada amb un paramètre invalid."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ABORT.string.text
+#. hQiW
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_ABORT\n"
+"string.text"
msgid "The operation on the file was aborted."
msgstr "L'operacion sul fichièr es estada abandonada."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH.string.text
+#. 8)wG
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH\n"
+"string.text"
msgid "Path to the file does not exist."
msgstr "Lo camin del fichièr existís pas."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_RECURSIVE.string.text
+#. S*iT
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_RECURSIVE\n"
+"string.text"
msgid "An object cannot be copied into itself."
msgstr "Còpia impossibla : la cibla es identica a la font."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE.string.text
+#. =[5h
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "The default template could not be opened."
msgstr "Impossible de dobrir lo modèl per defaut."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND.string.text
+#. !BON
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "The specified template could not be found."
msgstr "Impossible de trobar lo modèl especificat."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE.string.text
+#. Neh@
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "The file cannot be used as template."
msgstr "Impossible d'utilizar lo fichièr coma un modèl."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO.string.text
+#. o8O3
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO\n"
+"string.text"
msgid ""
"Document information could not be read from the file because\n"
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
@@ -303,35 +699,83 @@ msgstr ""
"lo format de las informacions del document es desconegut o las informacionx del document\n"
"existisson pas."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
+#. Qys8
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN\n"
+"string.text"
msgid "This document has already been opened for editing."
msgstr "Aqueste document ja es estat dobèrt per edicion."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
+#. pU*:
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "The wrong password has been entered."
msgstr "Un senhal fals es estat picat."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
+#. ;O3\
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED\n"
+"string.text"
msgid "Error reading file."
msgstr "Error dins la lectura del fichièr."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
+#. R^LQ
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY\n"
+"string.text"
msgid "The document was opened as read-only."
msgstr "Lo document èra dobèrt sonque de lectura."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
+#. cxiw
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_OLEGENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General OLE Error."
msgstr "Error generala OLE."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE.string.text
+#. ,%73
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE\n"
+"string.text"
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
msgstr "Impossible d'interpretar le nom d'òste $(ARG1)."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
+#. wk|D
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_CONNECT\n"
+"string.text"
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "Pas possible d'establir una connexion Internet a $(ARG1)."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text
+#. 0g)B
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_READ\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
@@ -339,7 +783,13 @@ msgstr ""
"Error al moment de la lectura de las donadas a partir d'Internet.\n"
"Messatge d'error del servidor : $(ARG1)."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text
+#. loYW
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_WRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
@@ -347,118 +797,283 @@ msgstr ""
"Error al moment del transferiment de las donadas cap al ret.\n"
"Messatge d'error del servidor : $(ARG1)."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
+#. cIwH
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "Una error Internet generala s'es producha."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
+#. F`Ve
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_OFFLINE\n"
+"string.text"
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgstr "Las donadas internet requeridas son pas disponiblas dins l'amagatal e pòdon pas èsser transmesas per çò que lo mòde en linha es pas actiu."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
+#. 3WBP
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
msgstr "Volètz que l'estil $(ARG1) siá remplaçat ?"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
+#. EL2@
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOFILTER\n"
+"string.text"
msgid "A filter has not been found."
msgstr "Cap de filtre es pas estat trobat."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL.string.text
+#. \gW$
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL\n"
+"string.text"
msgid "The original could not be determined."
msgstr "Impossible de determinar l'original."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT.string.text
+#. uT)a
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT\n"
+"string.text"
msgid "The contents could not be created."
msgstr "Impossible de crear lo contengut."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK.string.text
+#. 685+
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK\n"
+"string.text"
msgid "The link could not be created."
msgstr "Impossible de crear lo ligam."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT.string.text
+#. V7Sj
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "The link format is invalid."
msgstr "Lo format del ligam es invalid."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
+#. r@I9
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
msgstr "La configuracion de l'afichatge de l'icòna es invalida."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
+#. @7@Q
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
msgstr "Impossible d'enregistrar la configuracion de l'afichatge de l'icòna."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
+#. cg-1
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
msgstr "Impossible de suprimir los paramètres d'afichatge de l'icòna."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT.string.text
+#. 8||^
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Contents cannot be renamed."
msgstr "Impossible de tornar nomenar lo contengut."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
+#. Lp[2
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH\n"
+"string.text"
msgid "The bookmark folder is invalid."
msgstr "Lo dorsièr marcapagina es invalid."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
+#. cq`S
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
msgstr "Impossible d'enregistrar la configuracion dels URLs que devon èsser salvats localament."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT.string.text
+#. ^AD[
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
msgstr "Lo format de la configuracion dels URLs que devon estats salvats localament es invalid."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NODOCUMENT.string.text
+#. vGYY
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NODOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
msgstr "Aquela accion se pòt pas aplicar a un document qu'existís pas."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDLINK.string.text
+#. $B#P
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INVALIDLINK\n"
+"string.text"
msgid "The link refers to an invalid target."
msgstr "Lo ligam fa referéncia a una destinacion invalida."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH.string.text
+#. \s)|
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH\n"
+"string.text"
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
msgstr "Lo camin de la banasta es invalid. (non, es pas lo camin de ton ostal)"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE.string.text
+#. G6BO
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE\n"
+"string.text"
msgid "The entry could not be restored."
msgstr "Impossible de restablir la picada."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NAMETOOLONG.string.text
+#. )\o2
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NAMETOOLONG\n"
+"string.text"
msgid "The file name is too long for the target file system."
msgstr "Lo nom de fichièr es tròp long pel sistèma de fichièr de destinacion."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CONSULTUSER.string.text
+#. ^?$:
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CONSULTUSER\n"
+"string.text"
msgid "The details for running the function are incomplete."
msgstr "Los detalhs per aviar la foncion son incomplets."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
+#. FL:o
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX\n"
+"string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "La sintaxi de l'intrada es invalida."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
+#. q(n`
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER\n"
+"string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "La sintaxi de la picada es incorrècta."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
+#. 98k9
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER\n"
+"string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "La sintaxi de la picada es incorrècta."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
+#. Y6!P
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "The channel document has an invalid format."
msgstr "Lo document canal a un format invalid."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER.string.text
+#. *^h0
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER\n"
+"string.text"
msgid "The server must not be empty."
msgstr "Lo servidor deu pas èsser vuèg."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX.string.text
+#. lENU
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX\n"
+"string.text"
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
msgstr "Un dorsièr d'abonament es requerit per installar un canal."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT.string.text
+#. iigr
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
@@ -466,19 +1081,43 @@ msgstr ""
"Aquel document conten d'atributs que se pòdon pas enregistrar dins lo format seleccionat.\n"
"Enregistratz lo document dins un format de fichièr %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
+#. #KDU
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED\n"
+"string.text"
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
msgstr "Impossible d'enregistrar lo fichièr $(FILENAME). Verificatz las opcions de vòstre sistèma. Podètz trobar una còpia de salvament automatic d'aquel fichièr dins lo dorsièr $(PATH) nomenat $(BACKUPNAME)."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
+#. N}k9
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED\n"
+"string.text"
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
msgstr "As atench lo nombre maximal de documents dobèrts a l'encòp. Deves tampar un o mantun document abans de ne poder dobrir un novèl."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP.string.text
+#. T8BY
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP\n"
+"string.text"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "Impossible de crear una còpia de salvament."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED.string.text
+#. D:}G
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED\n"
+"string.text"
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
@@ -486,7 +1125,14 @@ msgstr ""
"Qualqu'un a ensajat d'executar un macrò.\n"
"Per de rasons de seguretats, lo supòrt macrò es desactivat."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED_MAC.string.text
+#. K=DU
+#: errtxt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED_MAC\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
"\n"
@@ -494,8 +1140,19 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"Aquel document conten de macròs.\n"
+"\n"
+"Los macròs pòdon conténer de viruses. L'execucion dels macròs es desactivada per l'opcion de seguretat pels macròs actuala dins Espleches-Opcions-%PRODUCTNAME-Seguretat.\n"
+"\n"
+"Doncas, unas foncionalitats pòdon èsser pas disponiblas."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
+#. ^fDg
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
"\n"
@@ -509,7 +1166,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Doncas, unas foncionalitats pòdon èsser pas disponiblas."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE.string.text
+#. (wSM
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
"\n"
@@ -527,7 +1190,13 @@ msgstr ""
"L'execucion de las macros es pas possible per aquel document.\n"
" "
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION.string.text
+#. -hlA
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION\n"
+"string.text"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
"\n"
@@ -545,31 +1214,73 @@ msgstr ""
"L'execucion de las macros es desactivada per aquel document.\n"
" "
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
+#. X9WY
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Longor de donadas invalida."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
+#. Lw,N
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CURRENTDIR\n"
+"string.text"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Impossible d'executar la foncion : lo camin indicat inclutz lo repertòri actiu."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
+#. @XEy
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE\n"
+"string.text"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Impossible d'executar la foncion : s'agís pas del meteis periferic (de la meteissa unitat)."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
+#. G%Dd
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY\n"
+"string.text"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Lo periferic (unitat) es pas prèst."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_BADCRC.string.text
+#. R=;b
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_BADCRC\n"
+"string.text"
msgid "Wrong check amount."
msgstr "Soma de revision erronèa."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
+#. zNo+
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED\n"
+"string.text"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Impossible d'executar la foncion : en lectura sola."
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
+#. ^_QG
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
@@ -577,6 +1288,21 @@ msgstr ""
"Lo senhal del fuèlh de calcul pòt pas èsser definit o cambiat.\n"
"Devètz desactivar lo mòde partejar."
-#: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text
+#. )!ym
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n"
+"string.text"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr ""
+
+#. CEjX
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED\n"
+"errorbox.text"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
msgstr "Impossible d'executar aquesta operacion : lo modul requerit de %PRODUCTNAME es pas installat actualament."
diff --git a/source/oc/svx/source/stbctrls.po b/source/oc/svx/source/stbctrls.po
index 4bd6c0ca2a4..36b4cea87ec 100644
--- a/source/oc/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/oc/svx/source/stbctrls.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/stbctrls.oo
+#. extracted from svx/source/stbctrls
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,110 +12,259 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
+#. BjaQ
+#: stbctrls.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Insert mode."
-msgstr ""
+msgstr "Mòde d'insercion"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT.string.text
+#. *HC/
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
msgstr ""
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text
+#. q/p$
+#: stbctrls.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "~Espotir"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_STANDARD.menuitem.text
+#. a:F5
+#: stbctrls.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMENU_SELECTION\n"
+"SELECTION_STANDARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Standard selection"
-msgstr ""
+msgstr "Escart tipe"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_EXTENDED.menuitem.text
+#. hpUl
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMENU_SELECTION\n"
+"SELECTION_EXTENDED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Extending selection"
msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_ADDED.menuitem.text
+#. ^n;*
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMENU_SELECTION\n"
+"SELECTION_ADDED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Adding selection"
msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_BLOCK.menuitem.text
+#. :Y%a
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMENU_SELECTION\n"
+"SELECTION_BLOCK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Block selection"
msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text
+#. -J`Q
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "Signatura numerica : la signatura del document es corrècta."
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY.string.text
+#. TFwv
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "Signatura numerica : la signatura del document es corrècta, mas lo certificat a pas pogut èsser validat."
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK.string.text
+#. n/0A
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
msgstr "Signatura numerica : la signatura del document correspond pas a son contengut. Es vivament recomandat de lo considerar pas coma un document de fisança."
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG.string.text
+#. 9a3?
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "Signatura numerica : lo document es pas signat."
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG.string.text
+#. ~FY.
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "Signatura digitala: La signatura del document e lo certificat son bons, mas lo document es pas signat de pertot."
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text
+#. j+Qs
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES\n"
+"string.text"
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
msgstr "Lo document foguèt modificat. Vos cal dobleclicar per salvagardar lo document."
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text
+#. (q%F
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO\n"
+"string.text"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Lo document foguèt pas modificat dempuèi l'enregistrament darrièr."
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+#. 8KK8
+#: stbctrls.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_LOAD\n"
+"string.text"
msgid "Loading document..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargament del document"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
-msgid "Optimal"
-msgstr "Optimal"
+#. weHs
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "Pagina entièra"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_PAGE_WIDTH.menuitem.text
+#. $E=E
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_PAGE_WIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Page Width"
msgstr "Largor de pagina"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_WHOLE_PAGE.menuitem.text
-msgid "Entire Page"
-msgstr "Pagina entièra"
+#. !q(q
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_OPTIMAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optimal"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_AVG.menuitem.text
+#. f!%z
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_AVG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Average"
msgstr "Mejana"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_COUNT2.menuitem.text
+#. O{{?
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_COUNT2\n"
+"menuitem.text"
msgid "CountA"
msgstr "NBVAL"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_COUNT.menuitem.text
+#. QUb/
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_COUNT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Count"
msgstr "NB"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MAX.menuitem.text
+#. XSSz
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_MAX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MIN.menuitem.text
+#. r[`Y
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_MIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_SUM.menuitem.text
+#. HrCq
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_SUM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sum"
msgstr "Soma"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_NONE.menuitem.text
+#. b7U$
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_NONE\n"
+"menuitem.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR.XMLSEC_CALL.menuitem.text
+#. Ia@-
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR\n"
+"XMLSEC_CALL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Digital Signatures..."
msgstr "Signaturas numericas..."
diff --git a/source/oc/svx/source/svdraw.po b/source/oc/svx/source/svdraw.po
index 37a8e8f75bb..bc1b09f5433 100644
--- a/source/oc/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/oc/svx/source/svdraw.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/svdraw.oo
+#. extracted from svx/source/svdraw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:34+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,2577 +12,5549 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
+#. HS=A
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulNONE\n"
+"string.text"
msgid "draw object"
msgstr "objècte de dessenh"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralNONE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralNONE.string.text"
+#. $odI
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralNONE\n"
+"string.text"
msgid "draw objects"
msgstr "objèctes de dessenh"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRUP.string.text
+#. :eG~
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRUP\n"
+"string.text"
msgid "group object"
msgstr "objècte de grop"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRUP.string.text
+#. CmVA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRUP\n"
+"string.text"
msgid "group objects"
msgstr "objèctes de grop"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY.string.text
+#. N(O@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY\n"
+"string.text"
msgid "blank group object"
msgstr "objècte de grop void"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY.string.text
+#. 8R9Y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY\n"
+"string.text"
msgid "Blank group objects"
msgstr "objèctes de grop voids"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE.string.text
+#. omsJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Hori.string.text
+#. 5Ece
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLINE_Hori\n"
+"string.text"
msgid "horizontal line"
msgstr "Linha orizontala"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Vert.string.text
+#. wXHP
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLINE_Vert\n"
+"string.text"
msgid "Vertical line"
msgstr "Linha verticala"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Diag.string.text
+#. -FYr
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLINE_Diag\n"
+"string.text"
msgid "diagonal line"
msgstr "Linha diagonala"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLINE.string.text
+#. %Bm/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralLINE\n"
+"string.text"
msgid "Lines"
msgstr "Linhas"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRECT.string.text
+#. 1B;^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulRECT\n"
+"string.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRECT.string.text
+#. CRaT
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralRECT\n"
+"string.text"
msgid "Rectangles"
msgstr "Rectangles"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulQUAD.string.text
+#. 3eIP
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulQUAD\n"
+"string.text"
msgid "Square"
msgstr "Carrat"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralQUAD.string.text
+#. |Bd0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralQUAD\n"
+"string.text"
msgid "Squares"
msgstr "Carrats"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPARAL.string.text
+#. VG=e
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPARAL\n"
+"string.text"
msgid "Parallelogram"
msgstr "Parallelograma"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPARAL.string.text
+#. #@W[
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPARAL\n"
+"string.text"
msgid "Parallelograms"
msgstr "Parallelogramas"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRAUTE.string.text
+#. ~FFB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulRAUTE\n"
+"string.text"
msgid "Rhombus"
msgstr "Rombe"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRAUTE.string.text
+#. GvbI
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralRAUTE\n"
+"string.text"
msgid "Rhombuses"
msgstr "Rombes"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRECTRND.string.text
+#. Vo19
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulRECTRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "Rectangle arredondit"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRECTRND.string.text
+#. lU$Y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralRECTRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded Rectangles"
msgstr "Rectangles arredondits"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulQUADRND.string.text
+#. D40E
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulQUADRND\n"
+"string.text"
msgid "rounded square"
msgstr "Carrat arredondit"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralQUADRND.string.text
+#. ZjJ_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralQUADRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded Squares"
msgstr "Carrats arredondits"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPARALRND.string.text
+#. T./)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPARALRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded Parallelogram"
msgstr "Parallelograma arredondit"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPARALRND.string.text
+#. A7,+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPARALRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded parallelograms"
msgstr "Parallelogramas arredondits"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRAUTERND.string.text
+#. m*Si
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulRAUTERND\n"
+"string.text"
msgid "rounded rhombus"
msgstr "Rombe arredondit"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRAUTERND.string.text
+#. oe4(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralRAUTERND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded rhombuses"
msgstr "Rombes arredondits"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCIRC.string.text
+#. {5WA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCIRC\n"
+"string.text"
msgid "Circle"
msgstr "Cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCIRC.string.text
+#. 2:-o
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCIRC\n"
+"string.text"
msgid "Circles"
msgstr "Cèrcles"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSECT.string.text
+#. j_kf
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulSECT\n"
+"string.text"
msgid "Circle sector"
msgstr "Sector de cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSECT.string.text
+#. !f0!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralSECT\n"
+"string.text"
msgid "Circle sectors"
msgstr "Sectors de cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARC.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARC.string.text"
+#. !0jz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCARC\n"
+"string.text"
msgid "Arc"
msgstr "Arc de cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCARC.string.text
+#. q]R,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCARC\n"
+"string.text"
msgid "Arcs"
msgstr "Arcs de cèrcles"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUT.string.text"
+#. eKx9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCCUT\n"
+"string.text"
msgid "Circle segment"
msgstr "Segment de cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCCUT.string.text
+#. )o0Z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCCUT\n"
+"string.text"
msgid "Circle segments"
msgstr "Segment de cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCIRCE.string.text
+#. Uo/a
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCIRCE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipsa"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCIRCE.string.text
+#. 4oVU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCIRCE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipses"
msgstr "Ellipsas"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSECTE.string.text
+#. ]oT$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulSECTE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Sector d'ellipsa"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSECTE.string.text
+#. PXy!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralSECTE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse Pies"
msgstr "Sectors d'ellipsa"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARCE.string.text
+#. 1cGv
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCARCE\n"
+"string.text"
msgid "Elliptical arc"
msgstr "Arc d'ellipsa"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCARCE.string.text
+#. gLXY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCARCE\n"
+"string.text"
msgid "Elliptical arcs"
msgstr "Arcs d'ellipsa"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUTE.string.text
+#. P5%]
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCCUTE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Segment d'ellipsa"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCCUTE.string.text
+#. 8[C)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCCUTE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse Segments"
msgstr "Segment d'ellipsa"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPOLY.string.text
+#. UaoS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPOLY\n"
+"string.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Poligòn"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz.string.text
+#. @Yd}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz\n"
+"string.text"
msgid "Polygon %2 corners"
msgstr "Poligòn amb %2 angles"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPOLY.string.text
+#. OvkF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPOLY\n"
+"string.text"
msgid "Polygons"
msgstr "Poligòns"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPLIN.string.text
+#. Bf_h
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPLIN\n"
+"string.text"
msgid "Polyline"
msgstr "Polilinha"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz.string.text
+#. 1M|p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz\n"
+"string.text"
msgid "Polyline with %2 corners"
msgstr "Polilinha amb %2 angles"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPLIN.string.text
+#. @@pq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPLIN\n"
+"string.text"
msgid "Polylines"
msgstr "Polilinhas"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPATHLINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulPATHLINE.string.text"
+#. ,A}~
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPATHLINE\n"
+"string.text"
msgid "Bézier curve"
msgstr "Corba de Bezier"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPATHLINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralPATHLINE.string.text"
+#. yp~W
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPATHLINE\n"
+"string.text"
msgid "Bézier curves"
msgstr "Corbas de Bezier"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPATHFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulPATHFILL.string.text"
+#. qEu(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPATHFILL\n"
+"string.text"
msgid "Bézier curve"
msgstr "Corba de Bezier"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPATHFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralPATHFILL.string.text"
+#. rr.0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPATHFILL\n"
+"string.text"
msgid "Bézier curves"
msgstr "Corbas de Bezier"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREELINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREELINE.string.text"
+#. Ve(}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFREELINE\n"
+"string.text"
msgid "Freeform Line"
msgstr "Linha de man liura"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREELINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREELINE.string.text"
+#. ~E!o
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFREELINE\n"
+"string.text"
msgid "Freeform Lines"
msgstr "Linhas de man liura"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREEFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREEFILL.string.text"
+#. @xo)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFREEFILL\n"
+"string.text"
msgid "Freeform Line"
msgstr "Linha de man liura"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREEFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREEFILL.string.text"
+#. wd+s
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFREEFILL\n"
+"string.text"
msgid "Freeform Lines"
msgstr "Linhas de man liura"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBLINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBLINE.string.text"
+#. ,MQm
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCOMBLINE\n"
+"string.text"
msgid "Curve"
msgstr "Corba"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBLINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBLINE.string.text"
+#. q!t5
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCOMBLINE\n"
+"string.text"
msgid "Curve objects"
msgstr "Objèctes corba"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBFILL.string.text"
+#. CW%a
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCOMBFILL\n"
+"string.text"
msgid "Curve"
msgstr "Corba"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBFILL.string.text"
+#. [E~:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCOMBFILL\n"
+"string.text"
msgid "Curve objects"
msgstr "Objèctes corba"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNATSPLN.string.text
+#. %5EG
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulNATSPLN\n"
+"string.text"
msgid "Natural Spline"
msgstr "Spline naturala"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralNATSPLN.string.text
+#. pbuC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralNATSPLN\n"
+"string.text"
msgid "Natural Splines"
msgstr "Splines naturalas"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPERSPLN.string.text
+#. |(/,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPERSPLN\n"
+"string.text"
msgid "Periodic Spline"
msgstr "Spline periodica"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPERSPLN.string.text
+#. %)h}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPERSPLN\n"
+"string.text"
msgid "Periodic Splines"
msgstr "Splines periodicas"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulTEXT.string.text"
+#. etMe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text Frame"
msgstr "Quadre de tèxte"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralTEXT.string.text"
+#. qdi+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text Frame"
msgstr "Quadre de tèxte"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTEXTLNK.string.text
+#. TJjB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulTEXTLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked text frame"
msgstr "Quadre de tèxte ligat"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTEXTLNK.string.text
+#. YcRJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralTEXTLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked text frames"
msgstr "Quadres de tèxte ligat"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFITTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFITTEXT.string.text"
+#. )4[a
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFITTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "Adaptacion dinamica del objècte tèxte"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFITTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFITTEXT.string.text"
+#. _ko*
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFITTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "Adaptacion dinamica del objèctes tèxte"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFITALLTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFITALLTEXT.string.text"
+#. 23Ij
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFITALLTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "Adaptacion dinamica del objècte tèxte"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFITALLTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFITALLTEXT.string.text"
+#. v)GF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFITALLTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "Adaptacion dinamica del objèctes tèxte"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTITLETEXT.string.text
+#. =nuC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulTITLETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Title text"
msgstr "Tèxte (títol)"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTITLETEXT.string.text
+#. tl4V
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralTITLETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Title texts"
msgstr "Tèxtes (títol)"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT.string.text
+#. qjbF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Outline Text"
msgstr "Contorn del tèxte"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT.string.text
+#. :Wx:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Outline Texts"
msgstr "Contorn dels tèxtes"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAF.string.text
+#. =CL#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAF\n"
+"string.text"
msgid "graphic"
msgstr "Imatge"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAF.string.text
+#. FDLV
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAF\n"
+"string.text"
msgid "graphics"
msgstr "Imatges"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFLNK.string.text
+#. 2ZJB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked graphic"
msgstr "Imatge ligat"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFLNK.string.text
+#. GApE
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked graphics"
msgstr "Imatges ligats"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFNONE.string.text
+#. sbD-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFNONE\n"
+"string.text"
msgid "Blank graphic object"
msgstr "Objècte grafic void"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFNONE.string.text
+#. ){t`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFNONE\n"
+"string.text"
msgid "Blank graphic objects"
msgstr "Objèctes grafics voids"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK.string.text
+#. qLNe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK\n"
+"string.text"
msgid "Blank linked graphic"
msgstr "Objècte grafic ligat void"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK.string.text
+#. tm4B
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK\n"
+"string.text"
msgid "Blank linked graphics"
msgstr "Objèctes grafics ligats voids"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMTF.string.text
+#. D{m;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFMTF\n"
+"string.text"
msgid "Metafile"
msgstr "Metafichièr"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMTF.string.text
+#. #Jg^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFMTF\n"
+"string.text"
msgid "Metafiles"
msgstr "Metafichièrs"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK.string.text
+#. ])o`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Metafile"
msgstr "Metafichièr ligat"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK.string.text
+#. Ia8)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Metafiles"
msgstr "Metafichièrs ligats"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMP.string.text
+#. SrP#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFBMP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS.string.text
+#. \4dK
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap with transparency"
msgstr "Bitmap amb transparéncia"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK.string.text
+#. #/ke
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Bitmap"
msgstr "Bitmap ligat"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK.string.text
+#. ;dtL
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked bitmap with transparency"
msgstr "Bitmap ligat amb transparéncia"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMP.string.text
+#. IH:x
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFBMP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmaps"
msgstr "Bitmaps"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS.string.text
+#. _!uq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS\n"
+"string.text"
msgid "Bitmaps with transparency"
msgstr "Bitmaps amb transparéncia"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK.string.text
+#. X:Zc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked bitmaps"
msgstr "Bitmaps ligats"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK.string.text
+#. lWfh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked bitmaps with transparency"
msgstr "Bitmaps ligats amb transparéncia"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE.string.text
+#. 2sTF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE.string.text
+#. mkE2
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Shapes"
msgstr "Formas"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMAC.string.text
+#. Nc%5
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFMAC\n"
+"string.text"
msgid "Mac graphic"
msgstr "Imatge MAC"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMAC.string.text
+#. =E-l
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFMAC\n"
+"string.text"
msgid "Mac graphics"
msgstr "Imatges MAC"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK.string.text
+#. B6?f
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Mac graphic"
msgstr "Imatge MAC ligat"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK.string.text
+#. 05LU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Mac graphics"
msgstr "Imatges MAC ligats"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulOLE2.string.text
+#. )n4g
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n"
+"string.text"
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#. eAbH
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n"
+"string.text"
+msgid "SVGs"
+msgstr ""
+
+#. /oJK
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulOLE2\n"
+"string.text"
msgid "embedded object (OLE)"
msgstr "objècte incorporat (OLE)"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralOLE2.string.text
+#. dcG3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralOLE2\n"
+"string.text"
msgid "Embedded objects (OLE)"
msgstr "objècte incorporats (OLE)"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulUno.string.text
+#. fwqc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulUno\n"
+"string.text"
msgid "Control"
msgstr "Contraròtle"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralUno.string.text
+#. Kbm#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralUno\n"
+"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "Contraròtles"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulOLE2LNK.string.text
+#. lShu
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulOLE2LNK\n"
+"string.text"
msgid "linked embedded object (OLE)"
msgstr "objècte ligat e incorporat (OLE)"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralOLE2LNK.string.text
+#. 372F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralOLE2LNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked embedded objects (OLE)"
msgstr "objèctes ligats e incorporats (OLE)"
-#: svdstr.src#STR_ObjOLE2NamePrefix.string.text
+#. 3[aW
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjOLE2NamePrefix\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFrame.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFrame.string.text"
+#. #R4_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFrame\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFrame.string.text
+#. y-L!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFrame\n"
+"string.text"
msgid "Frames"
msgstr "Quadres"
-#: svdstr.src#STR_ObjFrameNamePrefix.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjFrameNamePrefix.string.text"
+#. ZQ63
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjFrameNamePrefix\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulEDGE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulEDGE.string.text"
+#. ff%_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulEDGE\n"
+"string.text"
msgid "Object Connectors"
msgstr "Connectors d'objèctes"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralEDGE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralEDGE.string.text"
+#. *M)y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralEDGE\n"
+"string.text"
msgid "Object Connectors"
msgstr "Connectors d'objècte"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCAPTION.string.text
+#. MSW[
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCAPTION\n"
+"string.text"
msgid "Callout"
msgstr "Legenda"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCAPTION.string.text
+#. Au1?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCAPTION\n"
+"string.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Legendas"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPAGE.string.text
+#. y.9?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Preview object"
msgstr "Objècte de previsualizacion"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPAGE.string.text
+#. or/N
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Preview objects"
msgstr "Objèctes de previsualizacion"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulMEASURE.string.text
+#. r=Z|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulMEASURE\n"
+"string.text"
msgid "Dimension line"
msgstr "Objècte de quotation"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralMEASURE.string.text
+#. s)Uz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralMEASURE\n"
+"string.text"
msgid "Dimensioning objects"
msgstr "Objèctes de quotation"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePlural.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePlural.string.text"
+#. S,ne
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePlural\n"
+"string.text"
msgid "draw objects"
msgstr "objèctes de dessenh"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameNoObj.string.text
+#. KreN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameNoObj\n"
+"string.text"
msgid "No draw object"
msgstr "Pas cap d'objècte de dessenh"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameAnd.string.text
+#. =!:{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameAnd\n"
+"string.text"
msgid "and"
msgstr "e"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPlural.string.text
+#. _h2P
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPlural\n"
+"string.text"
msgid "draw object(s)"
msgstr "objècte(s) de dessenh"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCube3d.string.text
+#. (9YF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCube3d\n"
+"string.text"
msgid "3D cube"
msgstr "Cube 3D"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCube3d.string.text
+#. -:6i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCube3d\n"
+"string.text"
msgid "3D cubes"
msgstr "Cubes 3D"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulExtrude3d.string.text
+#. 7X!T
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulExtrude3d\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion object"
msgstr "Objècte d'extrusion"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralExtrude3d.string.text
+#. ~u9%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralExtrude3d\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion objects"
msgstr "Objèctes d'extrusion"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLabel3d.string.text
+#. /JV]
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLabel3d\n"
+"string.text"
msgid "3D text"
msgstr "Tèxtes 3D"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLabel3d.string.text
+#. 9$}`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralLabel3d\n"
+"string.text"
msgid "3D texts"
msgstr "Tèxtes 3D"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLathe3d.string.text
+#. ^#Ts
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLathe3d\n"
+"string.text"
msgid "rotation object"
msgstr "objècte de rotacion"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLathe3d.string.text
+#. d]1c
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralLathe3d\n"
+"string.text"
msgid "rotation objects"
msgstr "objèctes de rotacion"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulObj3d.string.text
+#. Qqq@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulObj3d\n"
+"string.text"
msgid "3D object"
msgstr "Objècte 3D"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralObj3d.string.text
+#. lIeR
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralObj3d\n"
+"string.text"
msgid "3D objects"
msgstr "Objèctes 3D"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPoly3d.string.text
+#. Ic7}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPoly3d\n"
+"string.text"
msgid "3D polygons"
msgstr "Poligòns 3D"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulScene3d.string.text
+#. L{ha
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulScene3d\n"
+"string.text"
msgid "3D scene"
msgstr "Sequéncia 3D"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralScene3d.string.text
+#. P.9K
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralScene3d\n"
+"string.text"
msgid "3D scenes"
msgstr "Sequéncias 3D"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSphere3d.string.text
+#. )-2c
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulSphere3d\n"
+"string.text"
msgid "sphere"
msgstr "esfèra"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSphere3d.string.text
+#. 1.R|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralSphere3d\n"
+"string.text"
msgid "spheres"
msgstr "esfèras"
-#: svdstr.src#STR_EditWithCopy.string.text
+#. B33x
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditWithCopy\n"
+"string.text"
msgid "with copy"
msgstr "amb còpia"
-#: svdstr.src#STR_EditPosSize.string.text
+#. 3hh-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditPosSize\n"
+"string.text"
msgid "Set position and size for %1"
msgstr "Definir la posicion e la talha de %1"
-#: svdstr.src#STR_EditDelete.string.text
+#. DO$-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDelete\n"
+"string.text"
msgid "Delete %1"
msgstr "Suprimir %1"
-#: svdstr.src#STR_EditMovToTop.string.text
+#. E^Ny
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMovToTop\n"
+"string.text"
msgid "Move %1 forward"
msgstr "Desplaçar %1 en avant"
-#: svdstr.src#STR_EditMovToBtm.string.text
+#. 0hHi
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMovToBtm\n"
+"string.text"
msgid "Move %1 further back"
msgstr "Desplaçar %1 mai en darrièr"
-#: svdstr.src#STR_EditPutToTop.string.text
+#. sZWX
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditPutToTop\n"
+"string.text"
msgid "Move %1 to front"
msgstr "Desplaçar %1 al primièr plan"
-#: svdstr.src#STR_EditPutToBtm.string.text
+#. Q,CB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditPutToBtm\n"
+"string.text"
msgid "Move %1 to back"
msgstr "Desplaçar %1 darrièr"
-#: svdstr.src#STR_EditRevOrder.string.text
+#. l_F?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditRevOrder\n"
+"string.text"
msgid "Reverse order of %1"
msgstr "Inversar l'òrdre de %1"
-#: svdstr.src#STR_EditMove.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMove.string.text"
+#. h]5H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMove\n"
+"string.text"
msgid "Move %1"
msgstr "Desplaçar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditResize.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditResize.string.text"
+#. S*r^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditResize\n"
+"string.text"
msgid "Resize %1"
msgstr "Redimensionar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditRotate.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditRotate.string.text"
+#. {\`%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditRotate\n"
+"string.text"
msgid "Rotate %1"
msgstr "Rotacion de %1"
-#: svdstr.src#STR_EditMirrorHori.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMirrorHori.string.text"
+#. A%uT
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMirrorHori\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "Revirar %1 orizontalement"
-#: svdstr.src#STR_EditMirrorVert.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMirrorVert.string.text"
+#. s_X7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMirrorVert\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "Revirar %1 verticalament"
-#: svdstr.src#STR_EditMirrorDiag.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMirrorDiag.string.text"
+#. 6ZNA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMirrorDiag\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "Revirar %1 diagonalament"
-#: svdstr.src#STR_EditMirrorFree.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMirrorFree.string.text"
+#. 86lm
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMirrorFree\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "Revirar %1 a man levada"
-#: svdstr.src#STR_EditShear.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditShear.string.text"
+#. He*O
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditShear\n"
+"string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "Deformar %1 (inclinar)"
-#: svdstr.src#STR_EditCrook.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditCrook.string.text"
+#. y+%H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditCrook\n"
+"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "Dispausar %1 en cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_EditCrookContortion.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditCrookContortion.string.text"
+#. I808
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditCrookContortion\n"
+"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "Corbar %1 en cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_EditDistort.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditDistort.string.text"
+#. {$-}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDistort\n"
+"string.text"
msgid "Distort %1"
msgstr "Deformar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditRipUp.string.text
+#. f(\F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditRipUp\n"
+"string.text"
msgid "Undo %1"
msgstr "Anullar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditSetPointsSmooth.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditSetPointsSmooth.string.text"
+#. :G$)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetPointsSmooth\n"
+"string.text"
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "Modificar las proprietats Bézier de %1"
-#: svdstr.src#STR_EditSetSegmentsKind.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditSetSegmentsKind.string.text"
+#. Yan+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetSegmentsKind\n"
+"string.text"
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "Modificar las proprietats Bézier de %1"
-#: svdstr.src#STR_EditShut.string.text
+#. ?rY-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditShut\n"
+"string.text"
msgid "Close %1"
msgstr "Tampar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditSetGlueEscDir.string.text
+#. =%%b
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetGlueEscDir\n"
+"string.text"
msgid "Set exit direction for %1"
msgstr "Seleccionar la direccion de sortida per %1"
-#: svdstr.src#STR_EditSetGluePercent.string.text
+#. ~_NM
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetGluePercent\n"
+"string.text"
msgid "Set relative attribute at %1"
msgstr "Definir l'atribut relatiu a %1"
-#: svdstr.src#STR_EditSetGlueAlign.string.text
+#. 5WV3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetGlueAlign\n"
+"string.text"
msgid "Set reference point for %1"
msgstr "Definir un punt de referéncia per %1"
-#: svdstr.src#STR_EditGroup.string.text
+#. 8\Ca
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditGroup\n"
+"string.text"
msgid "Group %1"
msgstr "Agropar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditUngroup.string.text
+#. E).5
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditUngroup\n"
+"string.text"
msgid "Ungroup %1"
msgstr "Dissociar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditSetAttributes.string.text
+#. U]J)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetAttributes\n"
+"string.text"
msgid "Apply attributes to %1"
msgstr "Aplicar los atributs a %1"
-#: svdstr.src#STR_EditSetStylesheet.string.text
+#. j$$4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetStylesheet\n"
+"string.text"
msgid "Apply Styles to %1"
msgstr "Aplicar los estils a %1"
-#: svdstr.src#STR_EditDelStylesheet.string.text
+#. n1qQ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDelStylesheet\n"
+"string.text"
msgid "Remove Style from %1"
msgstr "Levar lo fuèlh d'estil de %1"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToPoly.string.text
+#. sWp3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToPoly\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to polygon"
msgstr "Convertir %1 en poligòn"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToPolys.string.text
+#. J=Jf
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToPolys\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to polygons"
msgstr "Convertir %1 en poligòns"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToCurve.string.text
+#. 6Z$N
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToCurve\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to curve"
msgstr "Convertir %1 en corba"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToCurves.string.text
+#. SYU(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToCurves\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to curves"
msgstr "Convertir %1 en corbas"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToContour.string.text
+#. u\v!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToContour\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to contour"
msgstr "Convertir %1 en contorn"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToContours.string.text
+#. 1H5)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToContours\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to contours"
msgstr "Convertir %1 en contorns"
-#: svdstr.src#STR_EditAlign.string.text
+#. 7sNX
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlign\n"
+"string.text"
msgid "Align %1"
msgstr "Alinhar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignVTop.string.text
+#. l1P*
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignVTop\n"
+"string.text"
msgid "Align %1 to top"
msgstr "Alinhar %1 amont"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignVBottom.string.text
+#. rGn1
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignVBottom\n"
+"string.text"
msgid "Align %1 to bottom"
msgstr "Alinhar %1 aval"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignVCenter.string.text
+#. /6gu
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignVCenter\n"
+"string.text"
msgid "Horizontally center %1"
msgstr "Centrar orizontalament %1"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignHLeft.string.text
+#. :=7F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignHLeft\n"
+"string.text"
msgid "Align %1 to left"
msgstr "Alinhar %1 a esquèrra"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignHRight.string.text
+#. de*4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignHRight\n"
+"string.text"
msgid "Align %1 to right"
msgstr "Alinhar %1 a drecha"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignHCenter.string.text
+#. .];m
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignHCenter\n"
+"string.text"
msgid "Vertically center %1"
msgstr "Centrar verticalament %1"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignCenter.string.text
+#. :8^\
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignCenter\n"
+"string.text"
msgid "Center %1"
msgstr "Centrar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditTransform.string.text
+#. +}?[
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditTransform\n"
+"string.text"
msgid "Transform %1"
msgstr "Transformar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditCombine_PolyPoly.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditCombine_PolyPoly.string.text"
+#. RJ8i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditCombine_PolyPoly\n"
+"string.text"
msgid "Combine %1"
msgstr "Combinar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditMergeMergePoly.string.text
+#. B=KN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMergeMergePoly\n"
+"string.text"
msgid "Merge %1"
msgstr "Fusionar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditMergeSubstractPoly.string.text
+#. aA=q
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMergeSubstractPoly\n"
+"string.text"
msgid "Subtract %1"
msgstr "Sostraire %1"
-#: svdstr.src#STR_EditMergeIntersectPoly.string.text
+#. ]jaS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMergeIntersectPoly\n"
+"string.text"
msgid "Intersect %1"
msgstr "Intersectar %1"
-#: svdstr.src#STR_DistributeMarkedObjects.string.text
+#. %H{4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DistributeMarkedObjects\n"
+"string.text"
msgid "Distribute selected objects"
msgstr "Repartir los objèctes seleccionats"
-#: svdstr.src#STR_EditCombine_OnePoly.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditCombine_OnePoly.string.text"
+#. E8(D
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditCombine_OnePoly\n"
+"string.text"
msgid "Combine %1"
msgstr "Combinar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditDismantle_Polys.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditDismantle_Polys.string.text"
+#. +;ol
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDismantle_Polys\n"
+"string.text"
msgid "Split %1"
msgstr "Separar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditDismantle_Lines.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditDismantle_Lines.string.text"
+#. .oX#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDismantle_Lines\n"
+"string.text"
msgid "Split %1"
msgstr "Separar %1"
-#: svdstr.src#STR_EditImportMtf.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditImportMtf.string.text"
+#. 0Bm$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditImportMtf\n"
+"string.text"
msgid "Split %1"
msgstr "Separar %1"
-#: svdstr.src#STR_ExchangePaste.string.text
+#. Ujg/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangePaste\n"
+"string.text"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Inserir lo(s) objècte(s)"
-#: svdstr.src#STR_ExchangeClpCut.string.text
+#. )bM^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangeClpCut\n"
+"string.text"
msgid "Cut %1"
msgstr "Copar %1"
-#: svdstr.src#STR_ExchangeClpPaste.string.text
+#. @6pz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangeClpPaste\n"
+"string.text"
msgid "Paste Clipboard"
msgstr "Empegar lo contengut del pòrtapapièr"
-#: svdstr.src#STR_ExchangeDD.string.text
+#. T^?g
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangeDD\n"
+"string.text"
msgid "Drag and Drop %1"
msgstr "Lisar e pausar %1"
-#: svdstr.src#STR_ExchangeDDPaste.string.text
+#. !coY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangeDDPaste\n"
+"string.text"
msgid "Insert Drag and Drop"
msgstr "Inserir lo lisar e pausar"
-#: svdstr.src#STR_DragInsertPoint.string.text
+#. Xo+Q
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragInsertPoint\n"
+"string.text"
msgid "Insert point to %1"
msgstr "Inserir un punt dins %1"
-#: svdstr.src#STR_DragInsertGluePoint.string.text
+#. POI4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragInsertGluePoint\n"
+"string.text"
msgid "Insert glue point to %1"
msgstr "Inserir un punt d'empegament dins %1"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMovHdl.string.text
+#. e(h#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMovHdl\n"
+"string.text"
msgid "Move reference-point"
msgstr "Desplaçar lo punt de referéncia"
-#: svdstr.src#STR_DragMethObjOwn.string.text
+#. !$G`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethObjOwn\n"
+"string.text"
msgid "Geometrically change %1"
msgstr "Modificar la geometria de %1"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMove.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMove.string.text"
+#. EXoE
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMove\n"
+"string.text"
msgid "Move %1"
msgstr "Desplaçar %1"
-#: svdstr.src#STR_DragMethResize.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethResize.string.text"
+#. y7|h
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethResize\n"
+"string.text"
msgid "Resize %1"
msgstr "redimensionar %1"
-#: svdstr.src#STR_DragMethRotate.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethRotate.string.text"
+#. LgES
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethRotate\n"
+"string.text"
msgid "Rotate %1"
msgstr "Rotacion %1"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMirrorHori.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMirrorHori.string.text"
+#. c(e`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMirrorHori\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "Revirar %1 orizontalament"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMirrorVert.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMirrorVert.string.text"
+#. W,EF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMirrorVert\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "Revirar %1 verticalament"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMirrorDiag.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMirrorDiag.string.text"
+#. 59c=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMirrorDiag\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "Revirar %1 diagonalament"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMirrorFree.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMirrorFree.string.text"
+#. ,UwS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMirrorFree\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "Revirar %1 liurament"
-#: svdstr.src#STR_DragMethGradient.string.text
+#. OUDb
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethGradient\n"
+"string.text"
msgid "Interactive gradient for %1"
msgstr "Degradat interactiu per %1"
-#: svdstr.src#STR_DragMethTransparence.string.text
+#. -h3m
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethTransparence\n"
+"string.text"
msgid "Interactive transparency for %1"
msgstr "Transparéncia interactiva per %1"
-#: svdstr.src#STR_DragMethShear.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethShear.string.text"
+#. _v-U
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethShear\n"
+"string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "Deformar %1 (inclinar)"
-#: svdstr.src#STR_DragMethCrook.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethCrook.string.text"
+#. h$\r
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethCrook\n"
+"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "Dispausar %1 en cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_DragMethCrookContortion.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethCrookContortion.string.text"
+#. \K6z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethCrookContortion\n"
+"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "Corbar %1 en cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_DragMethDistort.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethDistort.string.text"
+#. 0a1!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethDistort\n"
+"string.text"
msgid "Distort %1"
msgstr "Deformar %1"
-#: svdstr.src#STR_DragMethCrop.string.text
+#. Z;G3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethCrop\n"
+"string.text"
msgid "Crop %O"
msgstr "Rosegar %O"
-#: svdstr.src#STR_DragRectEckRad.string.text
+#. pK5c
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragRectEckRad\n"
+"string.text"
msgid "Alter radius by %1"
msgstr "Modificar lo rai per %1"
-#: svdstr.src#STR_DragPathObj.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragPathObj.string.text"
+#. GK`~
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragPathObj\n"
+"string.text"
msgid "Change %1"
msgstr "Modificar %1"
-#: svdstr.src#STR_DragRectResize.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragRectResize.string.text"
+#. k/Ot
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragRectResize\n"
+"string.text"
msgid "Resize %1"
msgstr "Redimensionar %1"
-#: svdstr.src#STR_DragCaptFram.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragCaptFram.string.text"
+#. vA-Z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragCaptFram\n"
+"string.text"
msgid "Move %1"
msgstr "Desplaçar %1"
-#: svdstr.src#STR_DragCaptTail.string.text
+#. Xg7n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragCaptTail\n"
+"string.text"
msgid "Move end point of %1"
msgstr "Desplaçar lo punt de limit de %1"
-#: svdstr.src#STR_DragCircAngle.string.text
+#. A-c*
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragCircAngle\n"
+"string.text"
msgid "Adjust angle by %1"
msgstr "Ajustar l'angle per %1"
-#: svdstr.src#STR_DragEdgeTail.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragEdgeTail.string.text"
+#. d6E9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragEdgeTail\n"
+"string.text"
msgid "Change %1"
msgstr "Modificar %1"
-#: svdstr.src#STR_ViewTextEdit.string.text
+#. ,p8S
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewTextEdit\n"
+"string.text"
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
msgstr "Edicion Tèxte : Paragraf %1, Linha %2, Colomna %3"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarked.string.text
+#. 0NiA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarked\n"
+"string.text"
msgid "%1 selected"
msgstr "%1 seleccionat(ada)(s)"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkedPoint.string.text
+#. !It+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkedPoint\n"
+"string.text"
msgid "Point from %1"
msgstr "Punt de %1"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkedPoints.string.text
+#. K,?c
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkedPoints\n"
+"string.text"
msgid "%2 points from %1"
msgstr "%2 punts de %1"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkedGluePoint.string.text
+#. *+yb
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkedGluePoint\n"
+"string.text"
msgid "Glue point from %1"
msgstr "Punt d'empegament de %1"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkedGluePoints.string.text
+#. WI0)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkedGluePoints\n"
+"string.text"
msgid "%2 glue points from %1"
msgstr "%2 punts d'empegament de %1"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkObjs.string.text
+#. Vdx+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkObjs\n"
+"string.text"
msgid "Mark objects"
msgstr "Seleccionar d'objèctes"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkMoreObjs.string.text
+#. +h/m
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkMoreObjs\n"
+"string.text"
msgid "Mark additional objects"
msgstr "Seleccionar d'objèctes suplementaris"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkPoints.string.text
+#. \Mb(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkPoints\n"
+"string.text"
msgid "Mark points"
msgstr "Seleccionar de punts"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkMorePoints.string.text
+#. o14,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkMorePoints\n"
+"string.text"
msgid "Mark additional points"
msgstr "Seleccionar de punts suplementaris"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkGluePoints.string.text
+#. FV34
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkGluePoints\n"
+"string.text"
msgid "Mark glue points"
msgstr "Seleccionar los punts d'empegament"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkMoreGluePoints.string.text
+#. `U\X
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkMoreGluePoints\n"
+"string.text"
msgid "Mark additional glue points"
msgstr "Seleccionar de punts d'empegament suplementaris"
-#: svdstr.src#STR_ViewCreateObj.string.text
+#. z0_a
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewCreateObj\n"
+"string.text"
msgid "Create %1"
msgstr "Crear %1"
-#: svdstr.src#STR_UndoInsertObj.string.text
+#. =QlG
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoInsertObj\n"
+"string.text"
msgid "Insert %1"
msgstr "Inserir %1"
-#: svdstr.src#STR_UndoCopyObj.string.text
+#. [Z#^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoCopyObj\n"
+"string.text"
msgid "Copy %1"
msgstr "Copiar %1"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjOrdNum.string.text
+#. vl}K
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjOrdNum\n"
+"string.text"
msgid "Change object order of %1"
msgstr "Modificar l'òrdre de l'objècte de %1"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjSetText.string.text
+#. )^9(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjSetText\n"
+"string.text"
msgid "Edit text of %1"
msgstr "Editar lo tèxte de %1"
-#: svdstr.src#STR_UndoNewPage.string.text
+#. p0kC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoNewPage\n"
+"string.text"
msgid "Insert page"
msgstr "Inserir una pagina"
-#: svdstr.src#STR_UndoDelPage.string.text
+#. s%_o
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoDelPage\n"
+"string.text"
msgid "Delete page"
msgstr "Suprimir la pagina"
-#: svdstr.src#STR_UndoCopPage.string.text
+#. $ihm
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoCopPage\n"
+"string.text"
msgid "Copy page"
msgstr "Copiar la pagina"
-#: svdstr.src#STR_UndoMovPage.string.text
+#. e)10
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoMovPage\n"
+"string.text"
msgid "Change order of pages"
msgstr "Cambiar l'òrdre de las paginas"
-#: svdstr.src#STR_UndoNewPageMasterDscr.string.text
+#. ,-:q
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoNewPageMasterDscr\n"
+"string.text"
msgid "Assign background page"
msgstr "Assignar una pagina de rèire plan"
-#: svdstr.src#STR_UndoDelPageMasterDscr.string.text
+#. Dy=!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoDelPageMasterDscr\n"
+"string.text"
msgid "Clear background page assignment"
msgstr "Suprimir los atributs de la pagina en rèire plan"
-#: svdstr.src#STR_UndoMovPageMasterDscr.string.text
+#. mZ,8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoMovPageMasterDscr\n"
+"string.text"
msgid "Move background page assignment"
msgstr "Desplaçar los atributs de la pagina en rèire plan"
-#: svdstr.src#STR_UndoChgPageMasterDscr.string.text
+#. k;$D
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoChgPageMasterDscr\n"
+"string.text"
msgid "Change background page assignment"
msgstr "Modificar los atributs de la pagina en rèire plan"
-#: svdstr.src#STR_UndoMergeModel.string.text
+#. Uc1:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoMergeModel\n"
+"string.text"
msgid "Insert document"
msgstr "Inserir lo document"
-#: svdstr.src#STR_UndoNewLayer.string.text
+#. 82P9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoNewLayer\n"
+"string.text"
msgid "Insert Layer"
msgstr "Inserir un jaç"
-#: svdstr.src#STR_UndoDelLayer.string.text
+#. E7@/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoDelLayer\n"
+"string.text"
msgid "Delete layer"
msgstr "Suprimir un jaç"
-#: svdstr.src#STR_UndoMovLayer.string.text
+#. 3g_9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoMovLayer\n"
+"string.text"
msgid "Change order of layers"
msgstr "Cambiar l'òrdre dels jaces"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjName.string.text
+#. -{r-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjName\n"
+"string.text"
msgid "Change object name of %1 to"
msgstr "Cambiament del nom d'objècte de %1 cap a"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjTitle.string.text
+#. Ug;n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjTitle\n"
+"string.text"
msgid "Change object title of %1"
msgstr "Modificar l'òrdre de l'objècte de %1"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjDescription.string.text
+#. f\/M
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjDescription\n"
+"string.text"
msgid "Change object description of %1"
msgstr "Cabiament de descripcion d'objècte de %1"
-#: svdstr.src#STR_StandardLayerName.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_StandardLayerName.string.text"
+#. 6sLp
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_StandardLayerName\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: svdstr.src#STR_ItemValON.string.text
+#. q@Dk
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValON\n"
+"string.text"
msgid "on"
msgstr "activat"
-#: svdstr.src#STR_ItemValOFF.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValOFF.string.text"
+#. \ez=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValOFF\n"
+"string.text"
msgid "off"
msgstr "desactivat"
-#: svdstr.src#STR_ItemValYES.string.text
+#. s3Zv
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValYES\n"
+"string.text"
msgid "yes"
msgstr "òc"
-#: svdstr.src#STR_ItemValNO.string.text
+#. uB9v
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValNO\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE1.string.text
+#. (D]i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONTYPE1\n"
+"string.text"
msgid "Type 1"
msgstr "Tipe 1"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE2.string.text
+#. t+CC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONTYPE2\n"
+"string.text"
msgid "Type 2"
msgstr "Tipe 2"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE3.string.text
+#. M)P:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONTYPE3\n"
+"string.text"
msgid "Type 3"
msgstr "Tipe 3"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE4.string.text
+#. 3v;-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONTYPE4\n"
+"string.text"
msgid "Type 4"
msgstr "Tipe 4"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCHORI.string.text
+#. m`p^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONESCHORI\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCVERT.string.text
+#. +q8E
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONESCVERT\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT.string.text
+#. C6Rn
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZENONE.string.text
+#. {F0d
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValFITTOSIZENONE\n"
+"string.text"
msgid "Off"
msgstr "Desactivat"
-#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZEPROP.string.text
+#. v.VQ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValFITTOSIZEPROP\n"
+"string.text"
msgid "Proportional"
msgstr "Proporcional"
-#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES.string.text
+#. 7G^8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES\n"
+"string.text"
msgid "Fit to size (all rows separately) "
msgstr "Adaptar a la talha (linhas individualas) "
-#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT.string.text
+#. qEm;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT\n"
+"string.text"
msgid "Use hard attributes"
msgstr "Forçar : mai d'atributs"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJTOP.string.text
+#. gO-/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJTOP\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "Naut"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJCENTER.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJCENTER.string.text"
+#. ?;4.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM.string.text
+#. G$fs
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJBLOCK.string.text
+#. .on{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJBLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Use entire height"
msgstr "Utilizar la nautor tota"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH.string.text"
+#. iDo`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH\n"
+"string.text"
msgid "Stretched"
msgstr "Alargat"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJLEFT.string.text
+#. sHzo
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "A esquèrra"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJCENTER.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJCENTER.string.text"
+#. (m%;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJRIGHT.string.text
+#. K0Qd
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJBLOCK.string.text
+#. `Fxc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJBLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Use entire width"
msgstr "utilizar la largor tota"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH.string.text"
+#. DymZ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH\n"
+"string.text"
msgid "Stretched"
msgstr "Alargat"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_NONE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_NONE.string.text"
+#. iLLX
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_NONE\n"
+"string.text"
msgid "off"
msgstr "desactivada"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_BLINK.string.text
+#. (oR7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_BLINK\n"
+"string.text"
msgid "flash"
msgstr "clucatejar"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_SCROLL.string.text
+#. )\x$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_SCROLL\n"
+"string.text"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Desfilar"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE.string.text
+#. _.-$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE\n"
+"string.text"
msgid "alternating"
msgstr "alternant"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_SLIDE.string.text
+#. |eqc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_SLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Scroll In"
msgstr "Desfilar dedins"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_LEFT.string.text
+#. M6,p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "left"
msgstr "cap a esquèrra"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_UP.string.text
+#. F)L7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_UP\n"
+"string.text"
msgid "up"
msgstr "cap amont"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_RIGHT.string.text
+#. Pqjs
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "right"
msgstr "cap a drecha"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_DOWN.string.text
+#. ^(+N
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "down"
msgstr "cap aval"
-#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES.string.text
+#. ${vs
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES\n"
+"string.text"
msgid "Standard Connector"
msgstr "Connectador estandard"
-#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_THREELINES.string.text
+#. sZK:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValEDGE_THREELINES\n"
+"string.text"
msgid "Line Connector"
msgstr "Connectador linear"
-#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_ONELINE.string.text
+#. _ZAe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValEDGE_ONELINE\n"
+"string.text"
msgid "Straight Connector"
msgstr "Connectador dirècte"
-#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_BEZIER.string.text
+#. RVtS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValEDGE_BEZIER\n"
+"string.text"
msgid "Curved Connector"
msgstr "Connectador incurvat"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_STD.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_STD.string.text"
+#. 2F_(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_STD\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_RADIUS.string.text
+#. O$RH
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_RADIUS\n"
+"string.text"
msgid "Radius"
msgstr "Rai"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO.string.text"
+#. SBE8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO\n"
+"string.text"
msgid "automatic"
msgstr "automatic"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE.string.text
+#. nDji
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE\n"
+"string.text"
msgid "left outside"
msgstr "esquèrra extrèma"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE.string.text
+#. T0tb
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE\n"
+"string.text"
msgid "inside (centered)"
msgstr "a l'interior (centrat)"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID.string.text
+#. -HXF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID\n"
+"string.text"
msgid "right outside"
msgstr "extrèma drecha"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO.string.text"
+#. w0Qz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO\n"
+"string.text"
msgid "automatic"
msgstr "automatic"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_ABOVE.string.text
+#. z%e_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_ABOVE\n"
+"string.text"
msgid "on the line"
msgstr "sus la linha"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE.string.text
+#. T,cr
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE\n"
+"string.text"
msgid "broken line"
msgstr "linha interrompuda"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_BELOW.string.text
+#. ^BMS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_BELOW\n"
+"string.text"
msgid "below the line"
msgstr "en dejós de la linha"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN.string.text
+#. :@Zp
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN\n"
+"string.text"
msgid "centered"
msgstr "centrat"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_FULL.string.text
+#. ib9|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCIRC_FULL\n"
+"string.text"
msgid "full circle"
msgstr "Cèrcle entièr"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_SECT.string.text
+#. QZ`n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCIRC_SECT\n"
+"string.text"
msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector de cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_CUT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValCIRC_CUT.string.text"
+#. Sq8S
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCIRC_CUT\n"
+"string.text"
msgid "Circle segment"
msgstr "Segment de cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_ARC.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValCIRC_ARC.string.text"
+#. f@:Y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCIRC_ARC\n"
+"string.text"
msgid "Arc"
msgstr "Arc de cèrcle"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW.string.text"
+#. +mZs
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWCOLOR.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWCOLOR.string.text"
+#. F){P
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Shadow color"
msgstr "Color d'ombra"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWXDIST.string.text
+#. -?@s
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWXDIST\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal shadow outline"
msgstr "Decalatge orizontal de l'ombra"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWYDIST.string.text
+#. 6}+j
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWYDIST\n"
+"string.text"
msgid "Vertical shadow outline"
msgstr "Decalatge vertical de l'ombra"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE.string.text"
+#. _F4R
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Shadow transparency"
msgstr "Transparéncia d'ombra"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW3D.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW3D.string.text"
+#. Dyt;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOW3D\n"
+"string.text"
msgid "3D shadow"
msgstr "Ombra 3D"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWPERSP.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWPERSP.string.text"
+#. 2o%O
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWPERSP\n"
+"string.text"
msgid "Perspective shadow"
msgstr "Ombra en perspectiva"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONTYPE.string.text
+#. !jY+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Callout type"
msgstr "Tipe de legenda"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE.string.text
+#. XF~:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Given angle"
msgstr "Angle donat"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONANGLE.string.text
+#. G,gn
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONGAP.string.text
+#. {.5;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONGAP\n"
+"string.text"
msgid "Gap"
msgstr "Espaci liure"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR.string.text
+#. (F#^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR\n"
+"string.text"
msgid "Exit direction"
msgstr "Direccion de sortida"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL.string.text
+#. OFK?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL\n"
+"string.text"
msgid "Relative exit position"
msgstr "Posicion de sortida relativa"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCREL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCREL.string.text"
+#. X@`M
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONESCREL\n"
+"string.text"
msgid "Exit Position"
msgstr "Posicion de sortida"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCABS.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCABS.string.text"
+#. DT!7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONESCABS\n"
+"string.text"
msgid "Exit Position"
msgstr "Posicion de sortida"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN.string.text
+#. 6-P9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN\n"
+"string.text"
msgid "Line length"
msgstr "Longor de linha"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN.string.text
+#. L9U=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN\n"
+"string.text"
msgid "Auto line length"
msgstr "Longor de linha automatica"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_ECKENRADIUS.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_ECKENRADIUS.string.text"
+#. Z?p-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_ECKENRADIUS\n"
+"string.text"
msgid "Corner radius"
msgstr "Rai d'angle"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST.string.text
+#. xA=W
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Left border spacing"
msgstr "Espaçament del bòrd d'esquèrra"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST.string.text
+#. -{/X
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Right border spacing"
msgstr "Espaçament del bòrd de drecha"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST.string.text
+#. FeiO
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST\n"
+"string.text"
msgid "Upper border spacing"
msgstr "Espaçament del bòrd superior"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST.string.text
+#. )|`!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST\n"
+"string.text"
msgid "Lower border spacing"
msgstr "Espaçament del bòrd inferior"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT.string.text
+#. m^\H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFit frame height"
msgstr "Adaptacion auto. a la nautor del quadre"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT.string.text
+#. g5}/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Min. frame height"
msgstr "Nautor minimala del quadre"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT.string.text
+#. xOzZ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Max. frame height"
msgstr "Nautor maximala del quadre"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH.string.text
+#. meto
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "AutoFit frame width"
msgstr "Adaptacion auto. a la largor del quadre"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH.string.text
+#. X{Nn
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Min. frame width"
msgstr "Largor minimala del quadre"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH.string.text
+#. W(nR
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Max. frame width"
msgstr "Largor maximala del quadre"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST.string.text"
+#. *]ju
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "Ancoratge vertical del tèxte"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST.string.text"
+#. U?FF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "Ancoratge orizontal del tèxte"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE.string.text"
+#. e|.$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Fit text to frame"
msgstr "Adaptar lo tèxte al quadre"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFRED.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFRED.string.text"
+#. J^X/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFRED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "Proporcion de roge"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGREEN.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGREEN.string.text"
+#. 4UO0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFGREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "Proporcion de verd"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFBLUE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFBLUE.string.text"
+#. -hEp
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFBLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "Proporcion de blau"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE.string.text"
+#. iC/?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE\n"
+"string.text"
msgid "Brightness"
msgstr "Luminositat"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFCONTRAST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFCONTRAST.string.text"
+#. dDWq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFCONTRAST\n"
+"string.text"
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGAMMA.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGAMMA.string.text"
+#. 4bql
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFGAMMA\n"
+"string.text"
msgid "Gamma"
msgstr "Gammà"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE.string.text"
+#. 1cD-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparéncia"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFINVERT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFINVERT.string.text"
+#. Px5U
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFINVERT\n"
+"string.text"
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFMODE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFMODE.string.text"
+#. JYD?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFMODE\n"
+"string.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "Mòde Grafic"
-#: svdstr.src#STR_ItemNamSET_MISC.string.text
+#. U!*l
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNamSET_MISC\n"
+"string.text"
msgid "Various attributes"
msgstr "Atributs divèrses"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT.string.text
+#. i;WN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT\n"
+"string.text"
msgid "Position protected"
msgstr "Posicion protegida"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT.string.text
+#. 7*jh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT\n"
+"string.text"
msgid "Size Protection"
msgstr "Talha protegida"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJPRINTABLE.string.text
+#. 3!rz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_OBJPRINTABLE\n"
+"string.text"
msgid "Don't print"
msgstr "Estampar pas"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_LAYERID.string.text
+#. WW`j
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_LAYERID\n"
+"string.text"
msgid "Layer Indicator"
msgstr "Identificador de jaç"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_LAYERNAME.string.text
+#. CZ,1
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_LAYERNAME\n"
+"string.text"
msgid "Le~vel"
msgstr "Ni~vèl"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJECTNAME.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_OBJECTNAME.string.text"
+#. Ts^/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_OBJECTNAME\n"
+"string.text"
msgid "Object name"
msgstr "Nom de l'objècte"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_STARTANGLE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_STARTANGLE.string.text"
+#. 9O3{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_STARTANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Start angle"
msgstr "Angle de despart"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_ENDANGLE.string.text
+#. Ri_F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_ENDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Final angle"
msgstr "Angle final"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_POSITIONX.string.text
+#. VED(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_POSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "X Position"
msgstr "Position X"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_POSITIONY.string.text
+#. ,m,4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_POSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "Y Position"
msgstr "Position Y"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SIZEWIDTH.string.text
+#. 1D%#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SIZEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width"
msgstr "Largor"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SIZEHEIGHT.string.text
+#. eeCc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SIZEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height"
msgstr "Nautor"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_ROTATEANGLE.string.text
+#. `;Wg
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_ROTATEANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Rotation angle"
msgstr "Angle de rotacion"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHEARANGLE.string.text
+#. s4U%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHEARANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Shear angle"
msgstr "Angle de cisalhament"
-#: svdstr.src#SIP_UNKNOWN_ATTR.string.text
+#. Ik4n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_UNKNOWN_ATTR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown attribute"
msgstr "Atribut desconegut"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINESTYLE.string.text
+#. oilG
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINESTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Line style"
msgstr "Estil de linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEDASH.string.text
+#. {#\b
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEDASH\n"
+"string.text"
msgid "Line pattern"
msgstr "Estil de linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEWIDTH.string.text
+#. .!\W
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Line width"
msgstr "Espessor de trach"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINECOLOR.string.text
+#. fL1{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINECOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Line color"
msgstr "Color de linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINESTART.string.text
+#. 3hgA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINESTART\n"
+"string.text"
msgid "Line head"
msgstr "Començament de linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEEND.string.text
+#. amrZ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEEND\n"
+"string.text"
msgid "Line end"
msgstr "Extremitat de linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINESTARTWIDTH.string.text
+#. F:or
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINESTARTWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Line head width"
msgstr "Largor del començament de linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEENDWIDTH.string.text
+#. D5;2
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEENDWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Line end width"
msgstr "Largor de l'extremitat de linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINESTARTCENTER.string.text
+#. :f-6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINESTARTCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center arrowhead"
msgstr "Començament de linha centrat"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEENDCENTER.string.text
+#. :!M}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEENDCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center arrowend"
msgstr "Extremitats centradas"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINETRANSPARENCE.string.text
+#. Oq+H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINETRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Line transparency"
msgstr "Transparéncia de linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEJOINT.string.text
+#. Lq?V
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEJOINT\n"
+"string.text"
msgid "Line joint"
msgstr "Juntura de linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED2.string.text
+#. ^OCi
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED2\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 2"
msgstr "Reservat per linha 2"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED3.string.text
+#. J)2@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED3\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 3"
msgstr "Reservat per linha 3"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED4.string.text
+#. TVW{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED4\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 4"
msgstr "Reservat per linha 4"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED5.string.text
+#. P)`G
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED5\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 5"
msgstr "Reservat per linha 5"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED_LAST.string.text
+#. -:pj
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED_LAST\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 6"
msgstr "Reservat per linha 6"
-#: svdstr.src#SIP_XATTRSET_LINE.string.text
+#. d%@r
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XATTRSET_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Line attributes"
msgstr "Atributs de la linha"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLSTYLE.string.text
+#. +;O@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Fill style"
msgstr "Estil d'emplenament"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLCOLOR.string.text
+#. Da)+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Fillcolor"
msgstr "Color d'emplenament"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLGRADIENT.string.text
+#. e2KD
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLGRADIENT\n"
+"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradat"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLHATCH.string.text
+#. c2Y+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLHATCH\n"
+"string.text"
msgid "Hatching"
msgstr "Raiaduras"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBITMAP.string.text
+#. *aXh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Fillbitmap"
msgstr "Bitmap d'emplenament"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_XA_FILLTRANSPARENCE.string.text"
+#. VF?o
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparéncia"
-#: svdstr.src#SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT.string.text
+#. U75p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Number of gradient steps"
msgstr "Finesa del gran (degradat)"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_TILE.string.text
+#. 5$VM
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_TILE\n"
+"string.text"
msgid "Tile fill"
msgstr "Emplenament de la mosaïca"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POS.string.text
+#. 5::)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_POS\n"
+"string.text"
msgid "Fillbitmap position"
msgstr "Posicion del bitmap d'emplenament"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEX.string.text
+#. iHf/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_SIZEX\n"
+"string.text"
msgid "Fillbitmap width"
msgstr "Largor del bitmap d'emplenament"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEY.string.text
+#. N`mK
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_SIZEY\n"
+"string.text"
msgid "Height of fillbitmap"
msgstr "Nautor del bitmap d'emplenament"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE.string.text
+#. %@wf
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparent gradient"
msgstr "Degradat transparent"
-#: svdstr.src#SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR.string.text
+#. frQ:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Fill reserved for 2"
msgstr "Reservat per emplenament 2"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG.string.text
+#. #iHC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG\n"
+"string.text"
msgid "Tile size not in %"
msgstr "Talha de paviment absenta dins %"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX.string.text
+#. 0D;@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX\n"
+"string.text"
msgid "Tile offset X in %"
msgstr "Decalatge de paviment X dins %"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY.string.text
+#. =ry(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY\n"
+"string.text"
msgid "Tile offset Y in %"
msgstr "Decalatge de paviment Y dins %"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_STRETCH.string.text
+#. 8ARR
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_STRETCH\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap scaling"
msgstr "Extension de bitmap"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED3.string.text
+#. )AZu
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED3\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 3"
msgstr "Reservat per bitmap 3"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED4.string.text
+#. c|ST
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED4\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 4"
msgstr "Reservat per bitmap 4"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED5.string.text
+#. \]#J
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED5\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 5"
msgstr "Reservat per bitmap 5"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED6.string.text
+#. JbIV
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED6\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 6"
msgstr "Reservat per bitmap 6"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED7.string.text
+#. ChvN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED7\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 7"
msgstr "Reservat per bitmap 7"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED8.string.text
+#. aE%p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED8\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 8"
msgstr "Bitmap reservat per 8"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX.string.text
+#. 1LF~
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX\n"
+"string.text"
msgid "Tile position X in %"
msgstr "Posicion de paviment X dins %"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY.string.text
+#. ]bIr
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY\n"
+"string.text"
msgid "Tile position Y in %"
msgstr "Posicion de paviment Y dins %"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBACKGROUND.string.text
+#. @Jf!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBACKGROUND\n"
+"string.text"
msgid "Background fill"
msgstr "Emplenament de rèire plan"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED10.string.text
+#. T!kU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED10\n"
+"string.text"
msgid "Fill reserved for 10"
msgstr "Reservat per emplenatge 10"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED11.string.text
+#. qm}m
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED11\n"
+"string.text"
msgid "Fill reserved for 11"
msgstr "Reservat per emplenatge 11"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED_LAST.string.text
+#. fkuj
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED_LAST\n"
+"string.text"
msgid "Fill reserved for 12"
msgstr "Reservat per emplenatge 12"
-#: svdstr.src#SIP_XATTRSET_FILL.string.text
+#. wA$Q
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XATTRSET_FILL\n"
+"string.text"
msgid "Area attributes"
msgstr "Atributs d'emplenament"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTYLE.string.text
+#. 3%`O
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork style"
msgstr "Estil Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTADJUST.string.text
+#. Y_3g
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork alignment"
msgstr "Alinhament del Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTDISTANCE.string.text
+#. Ftu}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTDISTANCE\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork spacing"
msgstr "Espaçament Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTART.string.text
+#. )l#0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSTART\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork font begin"
msgstr "Començament Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTMIRROR.string.text
+#. R/ZW
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTMIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork mirror"
msgstr "Reflècte Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTOUTLINE.string.text
+#. \IST
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTOUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork outline"
msgstr "Contorn Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHADOW.string.text
+#. WGC{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow"
msgstr "Ombra Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR.string.text
+#. SsQS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow color"
msgstr "Color d'ombra Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL.string.text
+#. WxoJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow offset X"
msgstr "Decalatge d'ombra Fontwork X"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL.string.text
+#. $d*p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow offset Y"
msgstr "Decalatge d'ombra Fontwork Y"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTDFORM.string.text
+#. Drjj
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSTDFORM\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork default form"
msgstr "Forma estandarda Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM.string.text
+#. :^A?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM\n"
+"string.text"
msgid "Hide fontwork outline"
msgstr "Amagar lo contorn Fontwor"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP.string.text
+#. ]#n`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow transparency"
msgstr "Transparéncia d'ombra Fontwork"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED2.string.text
+#. b3BJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED2\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 2"
msgstr "Reservat per Fontwork 2"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED3.string.text
+#. cY+8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED3\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 3"
msgstr "Reservat per Fontwork 3"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED4.string.text
+#. %`8(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED4\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 4"
msgstr "Reservat per Fontwork 4"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED5.string.text
+#. *R@Z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED5\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 5"
msgstr "Reservat per Fontwork 5"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED_LAST.string.text
+#. Gjs/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED_LAST\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 6"
msgstr "Reservat per Fontwork 6"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOW.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOW.string.text"
+#. J%!G
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWCOLOR.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOWCOLOR.string.text"
+#. $Lrq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Shadow color"
msgstr "Color d'ombra"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWXDIST.string.text
+#. -$R@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWXDIST\n"
+"string.text"
msgid "Shadow spacing X"
msgstr "Espaçament d'ombra X"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWYDIST.string.text
+#. +o;X
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWYDIST\n"
+"string.text"
msgid "Shadow spacing Y"
msgstr "Espaçament d'ombra Y"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE.string.text"
+#. EOlR
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Shadow transparency"
msgstr "Transparéncia de l'ombra"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOW3D.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOW3D.string.text"
+#. }?r9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOW3D\n"
+"string.text"
msgid "3D shadow"
msgstr "Ombra 3D"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWPERSP.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOWPERSP.string.text"
+#. 57w,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWPERSP\n"
+"string.text"
msgid "Perspective shadow"
msgstr "Ombra en perspectiva"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONTYPE.string.text
+#. G7pY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type of legend"
msgstr "Tipe de legenda"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE.string.text
+#. !aAP
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Fixed legend angle"
msgstr "Angle de la legenda fixat"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONANGLE.string.text
+#. D6D?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Legend angle"
msgstr "Angle de la legenda"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONGAP.string.text
+#. W:%r
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONGAP\n"
+"string.text"
msgid "Legend lines spacing"
msgstr "Espaçament de linhas dins la legenda"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCDIR.string.text
+#. 0PwF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONESCDIR\n"
+"string.text"
msgid "Legend exit alignment"
msgstr "Direccion de la sortida de la legenda"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCISREL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCISREL.string.text"
+#. VWF6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONESCISREL\n"
+"string.text"
msgid "Relative exit legend"
msgstr "Sortida relativa de la legenda"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCREL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCREL.string.text"
+#. 5=+(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONESCREL\n"
+"string.text"
msgid "Relative exit legend"
msgstr "Sortida relativa de la legenda"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCABS.string.text
+#. mgPM
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONESCABS\n"
+"string.text"
msgid "Absolute exit of legend"
msgstr "Sortida absoluda de la legenda"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONLINELEN.string.text
+#. /K.g
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONLINELEN\n"
+"string.text"
msgid "Legend line length"
msgstr "Longor de las linhas de la legenda"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN.string.text
+#. :fZN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN\n"
+"string.text"
msgid "AutoLength of legend lines"
msgstr "Adaptacion automatica de la longor de las linhas de la legenda"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ECKENRADIUS.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_ECKENRADIUS.string.text"
+#. nPpB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ECKENRADIUS\n"
+"string.text"
msgid "Corner radius"
msgstr "Rai d'angle"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT.string.text
+#. [miM
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Minimal frame height"
msgstr "Nautor de quadre minimala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT.string.text
+#. -(-L
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFit height"
msgstr "Adaptar la nautor al tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE.string.text"
+#. Lw/$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Fit text to frame"
msgstr "Adaptar lo tèxte al quadre"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_LEFTDIST.string.text
+#. ]94.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_LEFTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Left text frame spacing"
msgstr "Espaçament a esquèrra del quadre tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST.string.text
+#. @~0V
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Right text frame spacing"
msgstr "Espaçament a drecha del quadre tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_UPPERDIST.string.text
+#. `:`V
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_UPPERDIST\n"
+"string.text"
msgid "Upper text frame spacing"
msgstr "Espaçament superior del quadre tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_LOWERDIST.string.text
+#. P|py
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_LOWERDIST\n"
+"string.text"
msgid "Lower text frame spacing"
msgstr "Espaçament inferior del quadre tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_VERTADJUST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_TEXT_VERTADJUST.string.text"
+#. OkJc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_VERTADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "Ancoratge vertical del tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT.string.text
+#. knaG
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Maximal frame height"
msgstr "Nautor de quadre maximala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH.string.text
+#. hf!6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Minimal frame width"
msgstr "Largorde quadre minimala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH.string.text
+#. =O?n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Maximal frame width"
msgstr "Largor de quadre maximala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH.string.text
+#. k75:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "AutoFit width"
msgstr "Adaptar auto. la largor al tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_HORZADJUST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_TEXT_HORZADJUST.string.text"
+#. I4QD
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_HORZADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "Ancoratge orizontal del tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIKIND.string.text
+#. ]ad;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANIKIND\n"
+"string.text"
msgid "Ticker"
msgstr "Desfilament del tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION.string.text
+#. 2=eT
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION\n"
+"string.text"
msgid "Ticker direction"
msgstr "Sens de desfilament del tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE.string.text
+#. 2#qf
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE\n"
+"string.text"
msgid "Ticker start inside"
msgstr "Tèxte visible al despart"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE.string.text
+#. 1C$p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE\n"
+"string.text"
msgid "Ticker stop inside"
msgstr "Tèxte visible a l'arrèst"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANICOUNT.string.text
+#. a;pe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANICOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Number of ticker runs"
msgstr "Cicles d'animacion"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIDELAY.string.text
+#. So;/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANIDELAY\n"
+"string.text"
msgid "Speed of ticker"
msgstr "Cadéncia de desfilament"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT.string.text
+#. g%Fm
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Ticker step size"
msgstr "Pas de progression del desfilament"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME.string.text
+#. jcpZ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME\n"
+"string.text"
msgid "Outline text flow"
msgstr "Contorn del encadenaments"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT.string.text
+#. K9,U
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT\n"
+"string.text"
msgid "Shape Adjustment"
msgstr "Ajustament de las formas"
-#: svdstr.src#SIP_SA_XMLATTRIBUTES.string.text
+#. y(3]
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_XMLATTRIBUTES\n"
+"string.text"
msgid "User-defined attributes"
msgstr "Atributs de l'utilizaire"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT.string.text
+#. ^k=.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Use font-independent line spacing"
msgstr "Utilizar un interlinha independent de la poliça"
-#: svdstr.src#SIP_SA_WORDWRAP.string.text
+#. NS0,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_WORDWRAP\n"
+"string.text"
msgid "Word wrap text in shape"
msgstr "Renviar lo tèxte a la linha dins la forma"
-#: svdstr.src#SIP_SA_AUTOGROWSIZE.string.text
+#. +`*I
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
msgstr "Adaptar la forma al tèxte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESERVE18.string.text
+#. Z|cJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESERVE18\n"
+"string.text"
msgid "SvDraw reserved for 18"
msgstr "Reservat per SvDraw 18"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESERVE19.string.text
+#. 5U3i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESERVE19\n"
+"string.text"
msgid "SvDraw reserved for 19"
msgstr "Reservat per SvDraw 19"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGEKIND.string.text
+#. p\$M
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGEKIND\n"
+"string.text"
msgid "Type of connector"
msgstr "Tipe de connector"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST.string.text
+#. VeIS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST\n"
+"string.text"
msgid "Horz. spacing object 1"
msgstr "Espaçament orizontal de l'objècte 1"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST.string.text
+#. M\6Y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Vert. spacing object 1"
msgstr "Espaçament vertical de l'objècte 1"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST.string.text
+#. dBgJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST\n"
+"string.text"
msgid "Horz. spacing object 2"
msgstr "Espaçament orizontal de l'objècte 2"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST.string.text
+#. 97U.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Vert. spacing object 2"
msgstr "Espaçament vertical de l'objècte 2"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST.string.text
+#. s=*0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST\n"
+"string.text"
msgid "Glue spacing object 1"
msgstr "Espaçament d'adesion de l'objècte 1"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST.string.text
+#. :48z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST\n"
+"string.text"
msgid "Glue spacing object 2"
msgstr "Espaçament d'adesion de l'objècte 2"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINEDELTAANZ.string.text
+#. $b5i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGELINEDELTAANZ\n"
+"string.text"
msgid "Number of movable lines"
msgstr "Nombre de linhas desplaçablas"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINE1DELTA.string.text
+#. Z},h
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGELINE1DELTA\n"
+"string.text"
msgid "Offset line 1"
msgstr "Linha de decalatge 1"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINE2DELTA.string.text
+#. jehK
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGELINE2DELTA\n"
+"string.text"
msgid "Offset line 2"
msgstr "Linha de decalatge 2"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINE3DELTA.string.text
+#. %[H+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGELINE3DELTA\n"
+"string.text"
msgid "Offset line 3"
msgstr "Linha de decalatge 3"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREKIND.string.text
+#. XYwF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREKIND\n"
+"string.text"
msgid "Type of dimensioning"
msgstr "Tipe de quotation"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTHPOS.string.text
+#. vQG?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTHPOS\n"
+"string.text"
msgid "Dimension value - horizontal position"
msgstr "Valor de la quòta a l'orizontala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTVPOS.string.text
+#. EY;B
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTVPOS\n"
+"string.text"
msgid "Dimension value - vertical position"
msgstr "Valor de la quòta a la verticala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURELINEDIST.string.text
+#. m.1+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURELINEDIST\n"
+"string.text"
msgid "Dimension line space"
msgstr "Escart de las linhas de quòta"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG.string.text
+#. .aXU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG\n"
+"string.text"
msgid "Dimension help line overhang"
msgstr "Avançament de las referéncias quotadas"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST.string.text
+#. #k+S
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST\n"
+"string.text"
msgid "Dimension help line spacing"
msgstr "Espaçament de las referéncias quotadas"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN.string.text
+#. 6]hJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN\n"
+"string.text"
msgid "Backlog of dimension help line 1"
msgstr "Depassament de las referéncias quotadas 1"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN.string.text
+#. @hfo
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN\n"
+"string.text"
msgid "Backlog of dimension help line 2"
msgstr "Depassament de las referéncias quotadas 2"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE.string.text
+#. nA(Z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE\n"
+"string.text"
msgid "Lower edge dimensioning"
msgstr "Quotacion de l'areta inferiora"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTROTA90.string.text
+#. aR88
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTROTA90\n"
+"string.text"
msgid "Dimension value across dimension line"
msgstr "Valor de la quòta perpendiculara a la linha de quòta"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN.string.text
+#. m!bC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
msgstr "Pivotar la valor de la quòta de 180 graus"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREOVERHANG.string.text
+#. vEGN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREOVERHANG\n"
+"string.text"
msgid "Dimension line overhang"
msgstr "Avançament de las linhas de quòta"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREUNIT.string.text
+#. _,WS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREUNIT\n"
+"string.text"
msgid "Measure unit"
msgstr "Unitat de mesura"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURESCALE.string.text
+#. a/j.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURESCALE\n"
+"string.text"
msgid "Additional scale factor"
msgstr "Factor suplementari d'escala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURESHOWUNIT.string.text
+#. 3jeY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURESHOWUNIT\n"
+"string.text"
msgid "Measure unit display"
msgstr "Afichatge de l'unitat de mesura"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING.string.text
+#. /;5H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING\n"
+"string.text"
msgid "Dimension value format"
msgstr "Format de la valor de la linha de quòta"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE.string.text
+#. igvt
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE\n"
+"string.text"
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
msgstr "Posicionament automatic de la valor de la linha de quòta"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW.string.text
+#. YXM1
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
msgstr "Angle de posicionament automatic de la valor de la linha de quòta"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE.string.text
+#. gPmQ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Determination of the dimension value angle"
msgstr "Definicion de l'angle de la valor de la linha de quòta"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE.string.text
+#. T42#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Angle of the dimension value"
msgstr "Angle de la valor de la linha de quòta"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES.string.text
+#. a(/b
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES\n"
+"string.text"
msgid "Decimal places"
msgstr "Decimalas"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURERESERVE05.string.text
+#. cT/k
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURERESERVE05\n"
+"string.text"
msgid "Dimensioning reserved 5"
msgstr "Reservat per quotacion 5"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURERESERVE06.string.text
+#. 0p%j
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURERESERVE06\n"
+"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 6"
msgstr "Reservat per quotacion 6"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURERESERVE07.string.text
+#. :\Ei
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURERESERVE07\n"
+"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 7"
msgstr "Reservat per quotacion 7"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCKIND.string.text
+#. o0s4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCKIND\n"
+"string.text"
msgid "Type of circle"
msgstr "Tipe de cèrcle"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCSTARTANGLE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_CIRCSTARTANGLE.string.text"
+#. C-dw
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCSTARTANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Start angle"
msgstr "Angle de despart"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCENDANGLE.string.text
+#. +`)6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCENDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "End angle"
msgstr "Angle final"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCRESERVE0.string.text
+#. OIj*
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCRESERVE0\n"
+"string.text"
msgid "Circle reserved for 0"
msgstr "Reservat per cèrcle 0"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCRESERVE1.string.text
+#. HC3_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCRESERVE1\n"
+"string.text"
msgid "Circle reserved for 1"
msgstr "Reservat per cèrcle 1"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCRESERVE2.string.text
+#. 41tE
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCRESERVE2\n"
+"string.text"
msgid "Circle reserved for 2"
msgstr "Reservat per cèrcle 2"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCRESERVE3.string.text
+#. -R?r
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCRESERVE3\n"
+"string.text"
msgid "Circle reserved for 3"
msgstr "Reservat per cèrcle 3"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJMOVEPROTECT.string.text
+#. }4)M
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJMOVEPROTECT\n"
+"string.text"
msgid "Protected object position"
msgstr "Posicion d'objècte protegida"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJSIZEPROTECT.string.text
+#. zBNh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJSIZEPROTECT\n"
+"string.text"
msgid "Protected object size"
msgstr "Talha d'objècte protegida"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJPRINTABLE.string.text
+#. +%]6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJPRINTABLE\n"
+"string.text"
msgid "Object, printable"
msgstr "Objècte, estampable"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJVISIBLE.string.text
+#. ~6{H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJVISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Object, visible"
msgstr "Objècte, visible"
-#: svdstr.src#SIP_SA_LAYERID.string.text
+#. HGnt
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_LAYERID\n"
+"string.text"
msgid "Level ID"
msgstr "Identificacion de nivèl"
-#: svdstr.src#SIP_SA_LAYERNAME.string.text
+#. g1Ez
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_LAYERNAME\n"
+"string.text"
msgid "Layer"
msgstr "Jaç"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJECTNAME.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_OBJECTNAME.string.text"
+#. jJzg
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJECTNAME\n"
+"string.text"
msgid "Object name"
msgstr "Nom d'objècte"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ALLPOSITIONX.string.text
+#. x9,s
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ALLPOSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "Position X, complete"
msgstr "Posicion X per tot"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ALLPOSITIONY.string.text
+#. ,GC,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ALLPOSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "Position Y, complete"
msgstr "Posicion Y per tot"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ALLSIZEWIDTH.string.text
+#. Ifz}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ALLSIZEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Total Width"
msgstr "Largor totala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT.string.text
+#. X=C2
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height, complete"
msgstr "Nautor totala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ONEPOSITIONX.string.text
+#. d7._
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ONEPOSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "Single position X"
msgstr "Posicion X individuala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ONEPOSITIONY.string.text
+#. m28?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ONEPOSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "Single position Y"
msgstr "Posicion Y individuala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ONESIZEWIDTH.string.text
+#. A~GC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ONESIZEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Single width"
msgstr "Largor individuala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ONESIZEHEIGHT.string.text
+#. K*JJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ONESIZEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Single height"
msgstr "Nautor individuala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH.string.text
+#. 9Y`2
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Logical width"
msgstr "Largor logica"
-#: svdstr.src#SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT.string.text
+#. t)o%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Logical height"
msgstr "Nautor logica"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ROTATEANGLE.string.text
+#. P\Gb
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ROTATEANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single rotation angle"
msgstr "Angle de rotacion individual"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHEARANGLE.string.text
+#. -GVd
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHEARANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single shear angle"
msgstr "Angle de cisalhament individual"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MOVEX.string.text
+#. !8:!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MOVEX\n"
+"string.text"
msgid "Move horizontally"
msgstr "Desplaçar orizontalament"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MOVEY.string.text
+#. jKAx
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MOVEY\n"
+"string.text"
msgid "Move vertically"
msgstr "Desplaçar verticalament"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESIZEXONE.string.text
+#. |=F?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESIZEXONE\n"
+"string.text"
msgid "Resize X, single"
msgstr "Redimensionar unicament X"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESIZEYONE.string.text
+#. l-LS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESIZEYONE\n"
+"string.text"
msgid "Resize Y, single"
msgstr "Redimensionar unicament Y"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ROTATEONE.string.text
+#. Dajg
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ROTATEONE\n"
+"string.text"
msgid "Single rotation"
msgstr "Rotacion individuala"
-#: svdstr.src#SIP_SA_HORZSHEARONE.string.text
+#. !)K|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_HORZSHEARONE\n"
+"string.text"
msgid "Single horizontal shear"
msgstr "Cisalhament oriz. individual"
-#: svdstr.src#SIP_SA_VERTSHEARONE.string.text
+#. kU})
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_VERTSHEARONE\n"
+"string.text"
msgid "Single vertical shear"
msgstr "Cisalhament vert. individual"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESIZEXALL.string.text
+#. g%oQ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESIZEXALL\n"
+"string.text"
msgid "Resize X, complete"
msgstr "Redimensionar X per tot"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESIZEYALL.string.text
+#. )ak^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESIZEYALL\n"
+"string.text"
msgid "Resize Y, complete"
msgstr "Redimensionar Y per tot"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ROTATEALL.string.text
+#. 2]0h
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ROTATEALL\n"
+"string.text"
msgid "Rotate all"
msgstr "Rotacion per tot"
-#: svdstr.src#SIP_SA_HORZSHEARALL.string.text
+#. ?*I8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_HORZSHEARALL\n"
+"string.text"
msgid "Shear horizontal, complete"
msgstr "Cisalhament oriz. per tot"
-#: svdstr.src#SIP_SA_VERTSHEARALL.string.text
+#. #kjj
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_VERTSHEARALL\n"
+"string.text"
msgid "Shear vertical, complete"
msgstr "Cisalhament vert. per tot"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TRANSFORMREF1X.string.text
+#. RTBn
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TRANSFORMREF1X\n"
+"string.text"
msgid "Reference point 1 X"
msgstr "Punt de referéncia 1 X"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TRANSFORMREF1Y.string.text
+#. 4I3B
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TRANSFORMREF1Y\n"
+"string.text"
msgid "Reference point 1 Y"
msgstr "Punt de referéncia 1 Y"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TRANSFORMREF2X.string.text
+#. +cs5
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TRANSFORMREF2X\n"
+"string.text"
msgid "Reference point 2 X"
msgstr "Punt de referéncia 2 X"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TRANSFORMREF2Y.string.text
+#. %N]d
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TRANSFORMREF2Y\n"
+"string.text"
msgid "Reference point 2 Y"
msgstr "Punt de referéncia 2 Y"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_HYPHENATE.string.text
+#. -Z6u
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_HYPHENATE\n"
+"string.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Cesura"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_BULLETSTATE.string.text
+#. k9NJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_BULLETSTATE\n"
+"string.text"
msgid "Display bullets"
msgstr "Afichar las piuses"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE.string.text
+#. *2#K
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE\n"
+"string.text"
msgid "Numbering indents"
msgstr "Alinèas de numeracion"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL.string.text
+#. ql8f
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Numbering level"
msgstr "Nivèl de numeracion"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_BULLET.string.text
+#. X5Nv
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_BULLET\n"
+"string.text"
msgid "Bullets and Numberings"
msgstr "Piuses e numeracions"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_LRSPACE.string.text
+#. ^kaq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_LRSPACE\n"
+"string.text"
msgid "Indents"
msgstr "Alinèas"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_ULSPACE.string.text
+#. JW-@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_ULSPACE\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "Espaçament entre los paragrafes"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_SBL.string.text
+#. ?gEP
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_SBL\n"
+"string.text"
msgid "Line spacing"
msgstr "Interlinha"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_JUST.string.text
+#. H~e7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_JUST\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph alignment"
msgstr "Alinhament de paragraf"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_TABS.string.text
+#. 815_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_TABS\n"
+"string.text"
msgid "Tabulators"
msgstr "Tabulacions"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_COLOR.string.text
+#. iTt-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "Color de poliça"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_FONTINFO.string.text
+#. JfO/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_FONTINFO\n"
+"string.text"
msgid "Character set"
msgstr "Jòc de caractèrs"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT.string.text
+#. M7ID
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Font size"
msgstr "Talha de la poliça"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH.string.text
+#. E`nS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Font width"
msgstr "Largor de la poliça"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_WEIGHT.string.text
+#. `VK)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_WEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Bold (thickness)"
msgstr "Grassa de la poliça"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_UNDERLINE.string.text
+#. 2Flo
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_UNDERLINE\n"
+"string.text"
msgid "Underline"
msgstr "Soslinhatge"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_OVERLINE.string.text
+#. OZ07
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_OVERLINE\n"
+"string.text"
msgid "Overline"
msgstr "Suslinhatge"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT.string.text
+#. sHIc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"string.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Raiat"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_ITALIC.string.text
+#. hy?@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_ITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Italic"
msgstr "Italic"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_OUTLINE.string.text
+#. J]15
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Outline"
msgstr "Contorn"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_SHADOW.string.text
+#. ls?,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_SHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Font shadow"
msgstr "Ombra"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT.string.text
+#. $8eD
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Superscript/subscript"
msgstr "Expausant/Indici"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING.string.text
+#. .YI3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING\n"
+"string.text"
msgid "Kerning"
msgstr "Interletratge"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_KERNING.string.text
+#. 7#~8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_KERNING\n"
+"string.text"
msgid "Manual kerning"
msgstr "Interletratge manual"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_WLM.string.text
+#. x(1;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_WLM\n"
+"string.text"
msgid "No underline for spaces"
msgstr "Pas cap de soslinhatge dels espacis"
-#: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_TAB.string.text
+#. k2pg
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_FEATURE_TAB\n"
+"string.text"
msgid "Tabulator"
msgstr "Tabulacion"
-#: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_LINEBR.string.text
+#. ?,^.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n"
+"string.text"
msgid "Optional line break"
msgstr "Saut de linha opcional"
-#: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_NOTCONV.string.text
+#. ^4A8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n"
+"string.text"
msgid "Non-convertible character"
msgstr "Caractèr pas convertible"
-#: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_FIELD.string.text
+#. A]-,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFRED.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFRED.string.text"
+#. b\^A
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFRED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "Proporcion de roge"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFGREEN.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFGREEN.string.text"
+#. CBjy
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFGREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "Proporcion de verd"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFBLUE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFBLUE.string.text"
+#. 5c9F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFBLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "Proporcion de blau"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFLUMINANCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFLUMINANCE.string.text"
+#. [}or
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n"
+"string.text"
msgid "Brightness"
msgstr "Luminositat"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFCONTRAST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFCONTRAST.string.text"
+#. 0`8i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n"
+"string.text"
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFGAMMA.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFGAMMA.string.text"
+#. C3-^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFGAMMA\n"
+"string.text"
msgid "Gamma"
msgstr "Gammà"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE.string.text"
+#. _JU|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparéncia"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFINVERT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFINVERT.string.text"
+#. _9;P
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFINVERT\n"
+"string.text"
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFMODE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFMODE.string.text"
+#. 2;AU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFMODE\n"
+"string.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "Mòde Grafic"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFCROP.string.text
+#. mVA9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFCROP\n"
+"string.text"
msgid "Crop"
msgstr "Rosegar"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulMEDIA.string.text
+#. Xcb=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulMEDIA\n"
+"string.text"
msgid "Media object"
msgstr "Objècte de mèdia"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralMEDIA.string.text
+#. [rOz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralMEDIA\n"
+"string.text"
msgid "Media objects"
msgstr "Objèctes de mèdia"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_ATTR.string.text
+#. 6|g;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_ATTR\n"
+"string.text"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Aplicar los atributs del tablèu"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_AUTOFMT.string.text
+#. qL)\
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFormat table"
msgstr "AutoFormat de tablèu"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_INSCOL.string.text
+#. Z^P3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_INSCOL\n"
+"string.text"
msgid "Insert column"
msgstr "Inserir una colomna"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_INSROW.string.text
+#. !#03
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_INSROW\n"
+"string.text"
msgid "Insert row"
msgstr "Inserir una linha"
-#: svdstr.src#STR_UNDO_COL_DELETE.string.text
+#. +z!`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete column"
msgstr "Suprimir la colomna"
-#: svdstr.src#STR_UNDO_ROW_DELETE.string.text
+#. lbnh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete row"
msgstr "Suprimir la linha"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_SPLIT.string.text
+#. s6cY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_SPLIT\n"
+"string.text"
msgid "Split cells"
msgstr "Devesir las cellulas"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_MERGE.string.text
+#. R;+`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_MERGE\n"
+"string.text"
msgid "Merge cells"
msgstr "Fusionar las cellulas"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_NUMFORMAT.string.text
+#. EQbH
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format cell"
msgstr "Formatar la cellula"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.string.text
+#. (i7T
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
+"string.text"
msgid "Distribute rows"
msgstr "Repartir las linhas"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.string.text
+#. ()fe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "Distribute columns"
msgstr "Repartir las colomnas"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_STYLE.string.text
+#. /0z`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Table style"
msgstr "Estil de tablèu"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_STYLE_SETTINGS.string.text
+#. r;c#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n"
+"string.text"
msgid "Table style settings"
msgstr "Parametratges d'estil de tablèu"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTable.string.text
+#. /gK%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulTable\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTable.string.text
+#. (VC=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralTable\n"
+"string.text"
msgid "Tables"
msgstr "Tablèus"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
+#. VO(K
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n"
+"string.text"
msgid "font work"
msgstr "Fontwork"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
+#. 3(Wf
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n"
+"string.text"
msgid "font works"
msgstr "Fontwork"
diff --git a/source/oc/svx/source/table.po b/source/oc/svx/source/table.po
index fa3f8458c6c..9cc5bb97cf9 100644
--- a/source/oc/svx/source/table.po
+++ b/source/oc/svx/source/table.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/table.oo
+#. extracted from svx/source/table
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: table.src#RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN.string.text
+#. k|b=
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN\n"
+"string.text"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Estils d'esbòs de tablèu"
diff --git a/source/oc/svx/source/tbxctrls.po b/source/oc/svx/source/tbxctrls.po
index ea42f9428ea..2caf7dd1d2b 100644
--- a/source/oc/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/oc/svx/source/tbxctrls.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/tbxctrls.oo
+#. extracted from svx/source/tbxctrls
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:35+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,359 +12,806 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENT.string.text
-msgid "No Fill"
-msgstr "Sens emplenament"
-
-#: tbcontrl.src#Pattern.text
-msgid "Pattern"
-msgstr "Motiu"
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME.string.text
-msgid "Borders"
-msgstr "Bordaduras"
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME_STYLE.string.text
-msgid "Border Style"
-msgstr "Estil de bordadura"
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.string.text
-msgid "Border Color"
-msgstr "Color de bordadura"
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND.string.text
-msgid "Highlighting"
-msgstr "Suslinhar"
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_BACKGROUND.string.text
-msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_AUTOMATIC.string.text
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_PAGES.string.text
-msgid "Pages"
-msgstr "Paginas"
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_CLEARFORM.string.text
-msgid "Clear formatting"
-msgstr "Escafar lo formatatge"
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_MORE.string.text
-msgid "More..."
-msgstr "Mai..."
-
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
-msgid "Font color"
-msgstr "Color de poliça"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.FL_FAVORITES.fixedline.text
-msgid "Select a Fontwork style:"
-msgstr "Seleccionar un estil d'efièch de títol (Fontwork):"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.STR_CLICK_TO_ADD_TEXT.string.text
-msgid "Click to edit text"
-msgstr "Clicar per editar lo tèxte"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.modaldialog.text
-msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "Galariá Fontwork"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_LEFT.string.text
-msgid "~Left Align"
-msgstr "A~linhar a esquèrra"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_CENTER.string.text
-msgid "~Center"
-msgstr "~Centrar"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_RIGHT.string.text
-msgid "~Right Align"
-msgstr "Alinha~r a drecha"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_WORD.string.text
-msgid "~Word Justify"
-msgstr "~Mots justificats"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_STRETCH.string.text
-msgid "S~tretch Justify"
-msgstr "Estirament justificat"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.dockingwindow.text
-msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Alinhament Fontwork"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT.string.text
-msgid "~Very Tight"
-msgstr "~Fòrça sarrat"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_TIGHT.string.text
-msgid "~Tight"
-msgstr "~Sarrat"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_NORMAL.string.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_NORMAL.string.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "~Normal"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_LOOSE.string.text
-msgid "~Loose"
-msgstr "~Espaçat"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE.string.text
-msgid "Very ~Loose"
-msgstr "Fòrça ~espaçat"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_CUSTOM.string.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_CUSTOM.string.text"
-msgid "~Custom..."
-msgstr "~Personalizat..."
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS.string.text
-msgid "~Kern Character Pairs"
-msgstr "~Escavar las paras de caractèrs"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Espaçament dels caractèrs Fontwork"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text"
-msgid "~Value"
-msgstr "~Valor"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Espaçament dels caractèrs Fontwork"
-
-#: colrctrl.src#RID_SVXCTRL_COLOR.dockingwindow.text
-msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
-
-#: colrctrl.src#STR_COLORTABLE.string.text
-msgid "Color Palette"
-msgstr "Paleta de colors"
-
-#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
-msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
-msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
-msgstr "Anullar $(ARG1) accions"
-
-#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION.string.text
-msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION.string.text"
-msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
-msgstr "Anullar $(ARG1) accions"
-
-#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS.string.text
-msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS.string.text"
-msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
-msgstr "Restablir $(ARG1) accions"
-
-#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION.string.text
-msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION.string.text"
-msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
-msgstr "Restablir $(ARG1) accions"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXTBX_GRFFILTER.floatingwindow.text
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtres"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE.string.text
-msgid "Graphics Mode"
-msgstr "Mòde grafic"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED.string.text
-msgid "Red"
-msgstr "Proporcion de roge"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN.string.text
-msgid "Green"
-msgstr "Proposcion de verd"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE.string.text
-msgid "Blue"
-msgstr "Proporcion de blau"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE.string.text
-msgid "Brightness"
-msgstr "Luminositat"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST.string.text
-msgid "Contrast"
-msgstr "Contraste"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA.string.text
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gammà"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY.string.text
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparéncia"
-
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_GRAFCROP.string.text
-msgid "Crop"
-msgstr "Rosegar"
-
-#: tbunosearchcontrollers.src#RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND.string.text
-msgid "Find"
-msgstr "Trapar"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_PERSPECTIVE.string.text
+#. Dc)C
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_PERSPECTIVE\n"
+"string.text"
msgid "~Perspective"
msgstr "~Perspectiva"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_PARALLEL.string.text
+#. 0:7^
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_PARALLEL\n"
+"string.text"
msgid "P~arallel"
msgstr "P~arallèl"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NW.string.text
+#. Nyt;
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "Extrusion Nòrd-Oèst"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_N.string.text
+#. 72X@
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion North"
msgstr "Extrusion Nòrd"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NE.string.text
+#. l+F_
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "Extrusion Nòrd-Èst"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_W.string.text
+#. IppP
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion West"
msgstr "Extrusion Oèst"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NONE.string.text
+#. u0{m
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "Extrusion cap al naut"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_E.string.text
+#. =|Vz
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion East"
msgstr "Extrusion Èst"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_SW.string.text
+#. MRR6
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "Extrusion Sud-Oèst"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_S.string.text
+#. H6ls
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion South"
msgstr "Extrusion Sud"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_SE.string.text
+#. -_!Z
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "Extrusion Sud-Èst"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.dockingwindow.text
+#. 4ri|
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Direction"
msgstr "Orientacion d'extrusion"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_CUSTOM.string.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_CUSTOM.string.text"
+#. )6b3
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"STR_CUSTOM\n"
+"string.text"
msgid "~Custom..."
msgstr "~Personalizat..."
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_INFINITY.string.text
+#. Z}M=
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"STR_INFINITY\n"
+"string.text"
msgid "~Infinity"
msgstr "~Infinit"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text"
+#. ]+(c
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Prigondor d'extrusion"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_BRIGHT.string.text
+#. V\07
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"STR_BRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "~Bright"
msgstr "~Clar"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text"
+#. V|J#
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"STR_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_DIM.string.text
+#. .JJ@
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"STR_DIM\n"
+"string.text"
msgid "~Dim"
msgstr "~Estompat"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.dockingwindow.text
+#. m;^b
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Lighting"
msgstr "Esclairatge"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_WIREFRAME.string.text
+#. @WCn
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"STR_WIREFRAME\n"
+"string.text"
msgid "~Wire Frame"
msgstr "~Fial de fèrre"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_MATTE.string.text
+#. \hUD
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"STR_MATTE\n"
+"string.text"
msgid "~Matt"
msgstr "~Mat"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_PLASTIC.string.text
+#. Vacl
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"STR_PLASTIC\n"
+"string.text"
msgid "~Plastic"
msgstr "~Plastic"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_METAL.string.text
+#. e5Gb
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"STR_METAL\n"
+"string.text"
msgid "Me~tal"
msgstr "Me~tal"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.dockingwindow.text
+#. OA+g
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Surface"
msgstr "Susfàcia d'extrusion"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.FL_DEPTH.fixedtext.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.FL_DEPTH.fixedtext.text"
+#. |.?=
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"FL_DEPTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Value"
msgstr "~Valor"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.modaldialog.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.modaldialog.text"
+#. 3[63
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Prigondor d'extrusion"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR.string.text
+#. kyCS
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion Color"
msgstr "Color d'extrusion"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_0.string.text
+#. HQAk
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_0\n"
+"string.text"
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 cm"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_1.string.text
+#. s0gm
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_1\n"
+"string.text"
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 cm"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_2.string.text
+#. {]~s
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_2\n"
+"string.text"
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 cm"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_3.string.text
+#. QdRP
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_3\n"
+"string.text"
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 cm"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_4.string.text
+#. kS`-
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_4\n"
+"string.text"
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~cm"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH.string.text
+#. *Tn=
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH\n"
+"string.text"
msgid "0 inch"
msgstr "0 poce"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH.string.text
+#. (Fk@
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH\n"
+"string.text"
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 poce"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH.string.text
+#. b#2)
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH\n"
+"string.text"
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 poce"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH.string.text
+#. iWEL
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH\n"
+"string.text"
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 poces"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH.string.text
+#. Op=d
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH\n"
+"string.text"
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 poces"
+
+#. oC]*
+#: colrctrl.src
+msgctxt ""
+"colrctrl.src\n"
+"RID_SVXCTRL_COLOR\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "Colors"
+
+#. D)Pl
+#: colrctrl.src
+msgctxt ""
+"colrctrl.src\n"
+"STR_COLORTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "Paleta de colors"
+
+#. 2~9a
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n"
+"string.text"
+msgid "No Fill"
+msgstr "Sens emplenament"
+
+#. BLXE
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILLPATTERN\n"
+"string.text"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Motiu"
+
+#. Q$3Y
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Bordaduras"
+
+#. 7w!b
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAME_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Border Style"
+msgstr "Estil de bordadura"
+
+#. Ys:B
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAME_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Border Color"
+msgstr "Color de bordadura"
+
+#. GAhK
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "Suslinhar"
+
+#. g6e;
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_BACKGROUND\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Rèire plan"
+
+#. }:G%
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_AUTOMATIC\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. \fYT
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGES\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Paginas"
+
+#. !BUJ
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_CLEARFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Clear formatting"
+msgstr "Escafar lo formatatge"
+
+#. :K+j
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_MORE\n"
+"string.text"
+msgid "More..."
+msgstr "Mai..."
+
+#. TR0B
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTCOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "Color de poliça"
+
+#. !jlo
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND\n"
+"string.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Trapar"
+
+#. +52O
+#: lboxctrl.src
+msgctxt ""
+"lboxctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "Anullar $(ARG1) accions"
+
+#. 3#?/
+#: lboxctrl.src
+msgctxt ""
+"lboxctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n"
+"string.text"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "Anullar $(ARG1) accions"
+
+#. M(XG
+#: lboxctrl.src
+msgctxt ""
+"lboxctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "Restablir $(ARG1) accions"
+
+#. _$2.
+#: lboxctrl.src
+msgctxt ""
+"lboxctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n"
+"string.text"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "Restablir $(ARG1) accions"
+
+#. F_sP
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXTBX_GRFFILTER\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtres"
+
+#. 5}3F
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Mode"
+msgstr "Mòde grafic"
+
+#. 8VP%
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED\n"
+"string.text"
+msgid "Red"
+msgstr "Proporcion de roge"
+
+#. Z{oI
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN\n"
+"string.text"
+msgid "Green"
+msgstr "Proposcion de verd"
+
+#. w;\T
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE\n"
+"string.text"
+msgid "Blue"
+msgstr "Proporcion de blau"
+
+#. rbbz
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE\n"
+"string.text"
+msgid "Brightness"
+msgstr "Luminositat"
+
+#. \UO1
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST\n"
+"string.text"
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contraste"
+
+#. Za:0
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA\n"
+"string.text"
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gammà"
+
+#. W,nA
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparéncia"
+
+#. sFXv
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFCROP\n"
+"string.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "Rosegar"
+
+#. [(Mx
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
+"FL_FAVORITES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select a Fontwork style:"
+msgstr "Seleccionar un estil d'efièch de títol (Fontwork):"
+
+#. RJA8
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
+"STR_CLICK_TO_ADD_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Click to edit text"
+msgstr "Clicar per editar lo tèxte"
+
+#. c7C/
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "Galariá Fontwork"
+
+#. )ORg
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "~Left Align"
+msgstr "A~linhar a esquèrra"
+
+#. Hkgl
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "~Center"
+msgstr "~Centrar"
+
+#. Hb4@
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "~Right Align"
+msgstr "Alinha~r a drecha"
+
+#. cO*J
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_WORD\n"
+"string.text"
+msgid "~Word Justify"
+msgstr "~Mots justificats"
+
+#. #m-;
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_STRETCH\n"
+"string.text"
+msgid "S~tretch Justify"
+msgstr "Estirament justificat"
+
+#. qe/;
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Fontwork Alignment"
+msgstr "Alinhament Fontwork"
+
+#. +EAV
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "~Very Tight"
+msgstr "~Fòrça sarrat"
+
+#. *BkF
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "~Tight"
+msgstr "~Sarrat"
+
+#. L_#^
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
+"string.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~Normal"
+
+#. /^RL
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Loose"
+msgstr "~Espaçat"
+
+#. ~=GO
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
+"string.text"
+msgid "Very ~Loose"
+msgstr "Fòrça ~espaçat"
+
+#. dt5!
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
+"string.text"
+msgid "~Custom..."
+msgstr "~Personalizat..."
+
+#. a_~j
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
+"string.text"
+msgid "~Kern Character Pairs"
+msgstr "~Escavar las paras de caractèrs"
+
+#. #eLV
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "Espaçament dels caractèrs Fontwork"
+
+#. iQRQ
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Value"
+msgstr "~Valor"
+
+#. Ps{.
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "Espaçament dels caractèrs Fontwork"
diff --git a/source/oc/svx/source/toolbars.po b/source/oc/svx/source/toolbars.po
index c3c971cbe2d..2c53a338854 100644
--- a/source/oc/svx/source/toolbars.po
+++ b/source/oc/svx/source/toolbars.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/toolbars.oo
+#. extracted from svx/source/toolbars
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,77 +12,167 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: extrusionbar.src#RID_SVX_EXTRUSION_BAR.string.text
+#. 17Lo
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVX_FONTWORK_BAR\n"
+"string.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. 9#i/
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Fontwork Shape"
+msgstr "Aplicar una forma Fontwork"
+
+#. KXm`
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "Aplicar una nautor identica per las letras Fontwork"
+
+#. K+HQ
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Fontwork Alignment"
+msgstr "Aplicar un alinhament Fontwork"
+
+#. 5Rk/
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
+msgstr "Aplicar l'espaçament dels caractèrs Fontwork"
+
+#. Faj1
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVX_EXTRUSION_BAR\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusion"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF.string.text
+#. ?Y[Y
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "Des/Activar l'aplicacion de l'extrusion"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN.string.text
+#. K,i?
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Inclinar cap aval"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP.string.text
+#. !gfz
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP\n"
+"string.text"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Inclinar cap amont"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT.string.text
+#. ?2Pd
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Inclinar cap a esquèrra"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT.string.text
+#. XLKM
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Inclinar cap a drecha"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH.string.text
+#. IYdj
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"string.text"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "Modificar la prigondor d'extrusion"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION.string.text
+#. ]nW@
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION\n"
+"string.text"
msgid "Change Orientation"
msgstr "Modificar l'orientacion"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION.string.text
+#. \Ulf
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION\n"
+"string.text"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "Modificar lo tipe de projeccion"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING.string.text
+#. Ocn3
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"string.text"
msgid "Change Lighting"
msgstr "Modificar l'esclairatge"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS.string.text
+#. }Pte
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS\n"
+"string.text"
msgid "Change Brightness"
msgstr "Modificar la luminositat"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE.string.text
+#. iFMb
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"string.text"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "Modificar la susfàcia d'extrusion"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR.string.text
+#. 3ddF
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "Modificar la color d'extrusion"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVX_FONTWORK_BAR.string.text
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE.string.text
-msgid "Apply Fontwork Shape"
-msgstr "Aplicar una forma Fontwork"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT.string.text
-msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "Aplicar una nautor identica per las letras Fontwork"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT.string.text
-msgid "Apply Fontwork Alignment"
-msgstr "Aplicar un alinhament Fontwork"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING.string.text
-msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Aplicar l'espaçament dels caractèrs Fontwork"
diff --git a/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index fc32fe9f23b..d21df63cb61 100644
--- a/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/oc/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.oo
+#. extracted from svx/source/unodialogs/textconversiondlgs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-16 13:39+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,317 +12,623 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
-msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "Chinés ~tradicional en chinés simplificat"
-
-#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
-msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "Chinés ~simplificat en chinés tradicional"
-
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
+#. 7wB1
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
msgstr "Direccion de la conversion"
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
+#. :8dC
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_USE_VARIANTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "~Utilizar las variantas dels caractèrs de Taïwan, Hong Kong (R.A.S.) e Macao (R.A.S.)"
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
+#. fw_d
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_COMMONTERMS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Common terms"
msgstr "Tèrmes comuns"
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
+#. t0oM
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "Revirar los tèrmes ~comuns"
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
+#. (w)6
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"PB_EDITTERMS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "~Editar los tèrmes..."
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
+#. L,B(
+#: chinese_translationdialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "Conversion chinesa..."
-#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
+#. jc9K
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "Chinés ~tradicional en chinés simplificat"
-#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
+#. 2+iI
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_TRADITIONAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "Chinés ~simplificat en chinés tradicional"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
+#. wsX2
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"CB_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
msgstr "Transferiment dels dos costats"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
+#. Uq.+
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_TERM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Term"
msgstr "Tèrme"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
+#. j2l!
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_MAPPING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mapping"
msgstr "Configuracion"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
+#. J:^J
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_PROPERTY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Property"
msgstr "Proprietat"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
+#. 4aY-
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
+#. ;oo?
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Foreign"
msgstr "Estrangièr"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
+#. dc3]
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "First name"
msgstr "Pichon nom"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
+#. q,#q
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
+#. $Yi9
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
+#. 8?$Q
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
+#. .f9@
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Place name"
msgstr "Nom del luòc"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
+#. vE28
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Business"
msgstr "Professional"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
+#. b_qK
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Adjective"
msgstr "Adjectiu"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
+#. o_U2
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Idiom"
msgstr "Idiòma"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
+#. w{2x
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Abreviacion"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
+#. 3A3[
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Numerical"
msgstr "Numeric"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
+#. YYiM
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Noun"
msgstr "Substantiu"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
+#. Gb(]
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "Verb"
msgstr "Vèrbe"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
+#. S)Ja
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "Brand name"
msgstr "Nom de la marca"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
+#. MHTi
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
+#. ~FX[
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~Modificar"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. BM)W
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
+#. :)Ra
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "Editar lo diccionari"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
+#. fW,T
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
msgstr "Direccion de la conversion"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
+#. eRS/
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_USE_VARIANTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "~Utilizar las variantas dels caractèrs de Taïwan, Hong Kong (R.A.S.) e Macao (R.A.S.)"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
+#. d,4n
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_COMMONTERMS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Common terms"
msgstr "Tèrmes comuns"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
+#. D9.i
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "Traduire los tèrmes ~comuns"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
+#. AJ,m
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"PB_EDITTERMS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "~Editar los tèrmes..."
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
+#. B$iX
+#: chinese_dialogs.src
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "Conversion chinesa..."
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
+#. EI!(
+#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr "Chinés ~tradicional en chinés simplificat"
+
+#. `jM0
+#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_TRADITIONAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr "Chinés ~simplificat en chinés tradicional"
+
+#. =:QO
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"CB_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
msgstr "Transferiment dels dos costats"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
+#. O1Kt
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_TERM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Term"
msgstr "Tèrme"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
+#. %$F8
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_MAPPING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mapping"
msgstr "Configuracion"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
+#. 1k/(
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_PROPERTY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Property"
msgstr "Proprietat"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
+#. x--O
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
+#. .dYX
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Foreign"
msgstr "Estrangièr"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
+#. 0HdR
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "First name"
msgstr "Pichon nom"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
+#. v{V?
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
+#. ?08B
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
+#. R.}#
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
+#. ^;^O
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Place name"
msgstr "Nom del luòc"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
+#. @)p:
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Business"
msgstr "Professional"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
+#. 0(GR
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Adjective"
msgstr "Adjectiu"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
+#. p]jc
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Idiom"
msgstr "Idiòma"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
+#. ^kp}
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Abreviacion"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
+#. afd2
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Numerical"
msgstr "Numeric"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
+#. =0?T
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Noun"
msgstr "Substantiu"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
+#. .5Y}
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "Verb"
msgstr "Vèrbe"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
+#. pxkW
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "Brand name"
msgstr "Nom de la marca"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
+#. WckO
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
+#. ;)$W
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~Modificar"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. (.,%
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
+#. Gjz3
+#: chinese_dictionarydialog.src
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "Editar lo diccionari"
diff --git a/source/oc/sw/source/core/layout.po b/source/oc/sw/source/core/layout.po
index 03fc7a5628c..36670d34b11 100644
--- a/source/oc/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/oc/sw/source/core/layout.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/core/layout.oo
+#. extracted from sw/source/core/layout
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,13 +11,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pagefrm.src#STR_PAGE_BREAK.string.text
+#. [c%X
+#: pagefrm.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"pagefrm.src\n"
+"STR_PAGE_BREAK\n"
+"string.text"
msgid "Manual Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Sauts de pagina manuals"
-#: pagefrm.src#STR_COLUMN_BREAK.string.text
+#. R`14
+#: pagefrm.src
+msgctxt ""
+"pagefrm.src\n"
+"STR_COLUMN_BREAK\n"
+"string.text"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/sw/source/core/undo.po b/source/oc/sw/source/core/undo.po
index 1201fa40d48..4667d2aecf8 100644
--- a/source/oc/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/oc/sw/source/core/undo.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/core/undo.oo
+#. extracted from sw/source/core/undo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,642 +12,1421 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text
+#. s90/
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CANT_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "not possible"
msgstr "pas possible"
-#: undo.src#STR_DELETE_UNDO.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_DELETE_UNDO.string.text"
+#. rk%{
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Delete $1"
msgstr "Suprimir $1"
-#: undo.src#STR_INSERT_UNDO.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_INSERT_UNDO.string.text"
+#. Kjr2
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inserir $1"
-#: undo.src#STR_OVR_UNDO.string.text
+#. ]2sV
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OVR_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Remplaçar : $1"
-#: undo.src#STR_SPLITNODE_UNDO.string.text
+#. 7[1C
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SPLITNODE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Paragraf novèl"
-#: undo.src#STR_MOVE_UNDO.string.text
+#. \Xg9
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MOVE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Move"
msgstr "Desplaçar"
-#: undo.src#STR_INSATTR_UNDO.string.text
+#. 0g_m
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSATTR_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplicar los atributs"
-#: undo.src#STR_SETFMTCOLL_UNDO.string.text
+#. ;Jnx
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SETFMTCOLL_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Aplicar los estils : $1"
-#: undo.src#STR_RESET_ATTR_UNDO.string.text
+#. Nr/5
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_RESET_ATTR_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Restablir los atributs"
-#: undo.src#STR_INSFMT_ATTR_UNDO.string.text
+#. otP(
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSFMT_ATTR_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Cambiar l'estil : $1"
-#: undo.src#STR_INSERT_DOC_UNDO.string.text
+#. i\a,
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_DOC_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir un fichièr"
-#: undo.src#STR_INSERT_GLOSSARY.string.text
+#. v-xp
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_GLOSSARY\n"
+"string.text"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Inserir un tèxte automatic"
-#: undo.src#STR_DELBOOKMARK.string.text
+#. /=,N
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELBOOKMARK\n"
+"string.text"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Suprimir lo marca-paginas : $1"
-#: undo.src#STR_INSBOOKMARK.string.text
+#. CxU*
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSBOOKMARK\n"
+"string.text"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Inserir un marca-paginas : $1"
-#: undo.src#STR_SORT_TBL.string.text
+#. a.9w
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SORT_TBL\n"
+"string.text"
msgid "Sort table"
msgstr "Ordenar lo tablèu"
-#: undo.src#STR_SORT_TXT.string.text
+#. 0?Zn
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SORT_TXT\n"
+"string.text"
msgid "Sort text"
msgstr "Ordenar lo tèxte"
-#: undo.src#STR_INSTABLE_UNDO.string.text
+#. ?Yl:
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSTABLE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Inserir una taula : $1$2$3"
-#: undo.src#STR_TEXTTOTABLE_UNDO.string.text
+#. j$GR
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TEXTTOTABLE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Convertir tèxte -> tablèu"
-#: undo.src#STR_TABLETOTEXT_UNDO.string.text
+#. 54\:
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLETOTEXT_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Convertir tablèu -> tèxte"
-#: undo.src#STR_COPY_UNDO.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_COPY_UNDO.string.text"
+#. #n4r
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_COPY_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copia : $1"
-#: undo.src#STR_REPLACE_UNDO.string.text
+#. 1P*j
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPLACE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Remplaçar $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO.string.text
+#. L%uT
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert page break"
msgstr "Inserir un saut de pagina"
-#: undo.src#STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO.string.text
+#. ;g;G
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert column break"
msgstr "Inserir un saut de colomna"
-#: undo.src#STR_PLAY_MACRO_UNDO.string.text
+#. tJal
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PLAY_MACRO_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Run macro"
msgstr "Aviar la macrò"
-#: undo.src#STR_INSERT_ENV_UNDO.string.text
+#. O?/,
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_ENV_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Inserir una envolopa"
-#: undo.src#STR_DRAG_AND_COPY.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_DRAG_AND_COPY.string.text"
+#. q=%l
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAG_AND_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiar : $1"
-#: undo.src#STR_DRAG_AND_MOVE.string.text
+#. m*bb
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAG_AND_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Move: $1"
msgstr "Desplaçar : $1"
-#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
+#. .=+:
+#: undo.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_RULER\n"
+"string.text"
msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "Inserir una règla orizontala"
-#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
+#. {]^1
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Inserir lo diagrama %PRODUCTNAME"
-#: undo.src#STR_INSERTFLY.string.text
+#. V/}@
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTFLY\n"
+"string.text"
msgid "Insert frame"
msgstr "Inserir un quadre"
-#: undo.src#STR_DELETEFLY.string.text
+#. L.jW
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETEFLY\n"
+"string.text"
msgid "Delete frame"
msgstr "Suprimir lo quadre"
-#: undo.src#STR_AUTOFORMAT.string.text
+#. Z:%B
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_AUTOFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFormat"
msgstr "FormatAuto"
-#: undo.src#STR_TABLEHEADLINE.string.text
+#. -!!S
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLEHEADLINE\n"
+"string.text"
msgid "Table heading"
msgstr "Títol de taula"
-#: undo.src#STR_REPLACE.string.text
+#. IYM*
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Replaçar : $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_INSERTSECTION.string.text
+#. 1mq,
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTSECTION\n"
+"string.text"
msgid "Insert section"
msgstr "Inserir una seccion"
-#: undo.src#STR_DELETESECTION.string.text
+#. @lHO
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETESECTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete section"
msgstr "Suprimir la seccion"
-#: undo.src#STR_CHANGESECTION.string.text
+#. UkV4
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGESECTION\n"
+"string.text"
msgid "Modify section"
msgstr "Modificar la seccion"
-#: undo.src#STR_CHANGESECTPASSWD.string.text
+#. !rHi
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGESECTPASSWD\n"
+"string.text"
msgid "Change password protection"
msgstr "Modificar la proteccion per senhal"
-#: undo.src#STR_CHANGEDEFATTR.string.text
+#. :Ab4
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGEDEFATTR\n"
+"string.text"
msgid "Modify default values"
msgstr "Modificar las valors per defaut"
-#: undo.src#STR_REPLACE_STYLE.string.text
+#. x9kK
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPLACE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Remplaçar l'estil : $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_DELETE_PAGE_BREAK.string.text
+#. mR_*
+#: undo.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETE_PAGE_BREAK\n"
+"string.text"
msgid "Delete page break"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimir los sauts de pagina"
-#: undo.src#STR_OUTLINE_LR.string.text
+#. #+uI
+#: undo.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TEXT_CORRECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Text Correction"
+msgstr "Direccion del tèxte"
+
+#. TH*y
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OUTLINE_LR\n"
+"string.text"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Botar/pas botar en abans l'esquèma"
-#: undo.src#STR_OUTLINE_UD.string.text
+#. 3p@5
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OUTLINE_UD\n"
+"string.text"
msgid "Move outline"
msgstr "Desplaçar l'esquèma"
-#: undo.src#STR_INSNUM.string.text
+#. (!/?
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSNUM\n"
+"string.text"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Inserir una numerotacion"
-#: undo.src#STR_NUMUP.string.text
+#. jjYT
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NUMUP\n"
+"string.text"
msgid "Promote level"
msgstr "Montar d'un nivèl"
-#: undo.src#STR_NUMDOWN.string.text
+#. w$e~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NUMDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Demote level"
msgstr "Baissar d'un nivèl"
-#: undo.src#STR_MOVENUM.string.text
+#. *o:S
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MOVENUM\n"
+"string.text"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Desplaçar los paragrafes"
-#: undo.src#STR_INSERTDRAW.string.text
+#. %oyk
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTDRAW\n"
+"string.text"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Inserir objècte de dessenh: $1"
-#: undo.src#STR_NUMORNONUM.string.text
+#. E@MO
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NUMORNONUM\n"
+"string.text"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Des/Activar lo numèro"
-#: undo.src#STR_INC_LEFTMARGIN.string.text
+#. #)*k
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INC_LEFTMARGIN\n"
+"string.text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Augmentar l'alinèa"
-#: undo.src#STR_DEC_LEFTMARGIN.string.text
+#. w,Mv
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DEC_LEFTMARGIN\n"
+"string.text"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Redusir l'alinèa"
-#: undo.src#STR_INSERTLABEL.string.text
+#. 90.l
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTLABEL\n"
+"string.text"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Inserir una legenda : $1"
-#: undo.src#STR_SETNUMRULESTART.string.text
+#. 9U_x
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SETNUMRULESTART\n"
+"string.text"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Tornar començar la numerotacion"
-#: undo.src#STR_CHANGEFTN.string.text
+#. XWC4
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGEFTN\n"
+"string.text"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modificar la nòta de pè de pagina"
-#: undo.src#STR_ACCEPT_REDLINE.string.text
+#. +-T7
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_ACCEPT_REDLINE\n"
+"string.text"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Acceptar la modificacion : $1"
-#: undo.src#STR_REJECT_REDLINE.string.text
+#. hPCX
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REJECT_REDLINE\n"
+"string.text"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Regetar lo cambiament: $1"
-#: undo.src#STR_SPLIT_TABLE.string.text
+#. O7o9
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SPLIT_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Split Table"
msgstr "Devesir la taula"
-#: undo.src#STR_DONTEXPAND.string.text
+#. vhm5
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DONTEXPAND\n"
+"string.text"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Arrestar"
-#: undo.src#STR_AUTOCORRECT.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_AUTOCORRECT.string.text"
+#. b8qb
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_AUTOCORRECT\n"
+"string.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "CorreccionAuto"
-#: undo.src#STR_MERGE_TABLE.string.text
+#. 5pJ/
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MERGE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Merge table"
msgstr "Fusionar las taulas"
-#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
+#. 8%r%
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TRANSLITERATE\n"
+"string.text"
msgid "~Change Case"
msgstr "~Cambiar la cassa"
-#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
+#. OVHl
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELNUM\n"
+"string.text"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Suprimir la numerotacion"
-#: undo.src#STR_DRAWUNDO.string.text
+#. mKNr
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWUNDO\n"
+"string.text"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Objèctes dessenh: $1"
-#: undo.src#STR_DRAWGROUP.string.text
+#. ^%#g
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Gropar d'objèctes de dessenh"
-#: undo.src#STR_DRAWUNGROUP.string.text
+#. [K=g
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWUNGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Desassociar los objèctes"
-#: undo.src#STR_DRAWDELETE.string.text
+#. Kx$W
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWDELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Suprimir d'objèctes de dessenh"
-#: undo.src#STR_REREAD.string.text
+#. ,nQ#
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REREAD\n"
+"string.text"
msgid "Replace graphics"
msgstr "Repausar los grafics"
-#: undo.src#STR_DELGRF.string.text
+#. (.EN
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELGRF\n"
+"string.text"
msgid "Delete graphics"
msgstr "Escafar los grafics"
-#: undo.src#STR_DELOLE.string.text
+#. @TGK
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELOLE\n"
+"string.text"
msgid "Delete object"
msgstr "Suprimir l'objècte"
-#: undo.src#STR_TABLE_ATTR.string.text
+#. 3M10
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_ATTR\n"
+"string.text"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Aplicar los atributs del tablèu"
-#: undo.src#STR_TABLE_AUTOFMT.string.text
+#. vWAu
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Autoformat per taula"
-#: undo.src#STR_TABLE_INSCOL.string.text
+#. c!5{
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_INSCOL\n"
+"string.text"
msgid "Insert Column"
msgstr "Inserir una colomna"
-#: undo.src#STR_TABLE_INSROW.string.text
+#. IFvW
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_INSROW\n"
+"string.text"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserir una linha"
-#: undo.src#STR_TABLE_DELBOX.string.text
+#. 2fQL
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_DELBOX\n"
+"string.text"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Suprimir una linha/colomna"
-#: undo.src#STR_UNDO_COL_DELETE.string.text
+#. V/:~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete column"
msgstr "Suprimir una colomna"
-#: undo.src#STR_UNDO_ROW_DELETE.string.text
+#. 6#1v
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete row"
msgstr "Suprimir la linha"
-#: undo.src#STR_TABLE_SPLIT.string.text
+#. K:Ad
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_SPLIT\n"
+"string.text"
msgid "Split Cells"
msgstr "Devesir las cellulas"
-#: undo.src#STR_TABLE_MERGE.string.text
+#. (Gil
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_MERGE\n"
+"string.text"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Fusionar las cellulas"
-#: undo.src#STR_TABLE_NUMFORMAT.string.text
+#. ,oB*
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format cell"
msgstr "Format de la cellula"
-#: undo.src#STR_INSERT_TOX.string.text
+#. siIM
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_TOX\n"
+"string.text"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Inserir un indèx/una taula"
-#: undo.src#STR_CLEAR_TOX_RANGE.string.text
+#. S66G
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CLEAR_TOX_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Suprimir l'indèx/la taula"
-#: undo.src#STR_TABLE_TBLCPYTBL.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_TABLE_TBLCPYTBL.string.text"
+#. ;-Wg
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_TBLCPYTBL\n"
+"string.text"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar lo tablèu"
-#: undo.src#STR_TABLE_CPYTBL.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_TABLE_CPYTBL.string.text"
+#. d)5?
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_CPYTBL\n"
+"string.text"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar lo tablèu"
-#: undo.src#STR_INS_FROM_SHADOWCRSR.string.text
+#. rM6@
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INS_FROM_SHADOWCRSR\n"
+"string.text"
msgid "Set cursor"
msgstr "Reglatge del cursor"
-#: undo.src#STR_UNDO_CHAIN.string.text
+#. `eoi
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHAIN\n"
+"string.text"
msgid "Link text frames"
msgstr "Ligar los quadres de tèxte"
-#: undo.src#STR_UNDO_UNCHAIN.string.text
+#. bZ6~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_UNCHAIN\n"
+"string.text"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Desligar los quadres de tèxte"
-#: undo.src#STR_UNDO_FTNINFO.string.text
+#. O5SM
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FTNINFO\n"
+"string.text"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modificar las opcions de nòtas de pè de pagina"
-#: undo.src#STR_UNDO_ENDNOTEINFO.string.text
+#. C[0_
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_ENDNOTEINFO\n"
+"string.text"
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "Modificar los paramètres de las nòtas de fin"
-#: undo.src#STR_UNDO_COMPAREDOC.string.text
+#. x9E[
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_COMPAREDOC\n"
+"string.text"
msgid "Compare Document"
msgstr "Comparar lo document"
-#: undo.src#STR_UNDO_SETFLYFRMFMT.string.text
+#. qmA?
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_SETFLYFRMFMT\n"
+"string.text"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Aplicar l'estile d'encastre: $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_SETRUBYATTR.string.text
+#. G4QF
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_SETRUBYATTR\n"
+"string.text"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Paramètres de Ruby"
-#: undo.src#STR_UNDO_TMPAUTOCORR.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_UNDO_TMPAUTOCORR.string.text"
+#. j]!]
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TMPAUTOCORR\n"
+"string.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autocorreccion"
-#: undo.src#STR_INSERT_FOOTNOTE.string.text
+#. {W{e
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Inserir una nòta de pè de pagina"
-#: undo.src#STR_INSERT_URLBTN.string.text
+#. X95m
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_URLBTN\n"
+"string.text"
msgid "insert URL button"
msgstr "Inserir un boton d'URL"
-#: undo.src#STR_INSERT_URLTXT.string.text
+#. ^CI%
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_URLTXT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Inserir un ligam"
-#: undo.src#STR_DELETE_INVISIBLECNTNT.string.text
+#. StKs
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETE_INVISIBLECNTNT\n"
+"string.text"
msgid "remove invisible content"
msgstr "suprimir lo contengut invisible"
-#: undo.src#STR_TOXCHANGE.string.text
+#. \]F1
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TOXCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Taula/indèx cambiat"
-#: undo.src#STR_START_QUOTE.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_START_QUOTE.string.text"
+#. \Sws
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_START_QUOTE\n"
+"string.text"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: undo.src#STR_END_QUOTE.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_END_QUOTE.string.text"
+#. LC_a
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_END_QUOTE\n"
+"string.text"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: undo.src#STR_LDOTS.string.text
+#. J`1,
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_LDOTS\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: undo.src#STR_CLIPBOARD.string.text
+#. S\6X
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CLIPBOARD\n"
+"string.text"
msgid "clipboard"
msgstr "pòrtapapièr"
-#: undo.src#STR_MULTISEL.string.text
+#. _GQF
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MULTISEL\n"
+"string.text"
msgid "multiple selection"
msgstr "seleccion multipla"
-#: undo.src#STR_TYPING_UNDO.string.text
+#. 7ACG
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TYPING_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Picada : $1"
-#: undo.src#STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO.string.text
+#. {TjY
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Empegar lo pòrtapapièr"
-#: undo.src#STR_YIELDS.string.text
+#. mY7|
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_YIELDS\n"
+"string.text"
msgid "->"
msgstr "->"
-#: undo.src#STR_OCCURRENCES_OF.string.text
+#. |-AA
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OCCURRENCES_OF\n"
+"string.text"
msgid "occurrences of"
msgstr "occuréncias de"
-#: undo.src#STR_UNDO_TABS.string.text
+#. [o)6
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TABS\n"
+"string.text"
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 tabulacion(s)"
-#: undo.src#STR_UNDO_NLS.string.text
+#. 9EQ/
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NLS\n"
+"string.text"
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 retorn(s) a la linha"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEBREAKS.string.text
+#. s8r~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEBREAKS\n"
+"string.text"
msgid "page break"
msgstr "saut de pagina"
-#: undo.src#STR_UNDO_COLBRKS.string.text
+#. %T*c
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_COLBRKS\n"
+"string.text"
msgid "column break"
msgstr "Saut de colomna"
-#: undo.src#STR_REDLINE_INSERT.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_REDLINE_INSERT.string.text"
+#. c|?[
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inserir $1"
-#: undo.src#STR_REDLINE_DELETE.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_REDLINE_DELETE.string.text"
+#. wjrd
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete $1"
msgstr "Suprimir $1"
-#: undo.src#STR_REDLINE_FORMAT.string.text
+#. 7$|Y
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atributs cambiats"
-#: undo.src#STR_REDLINE_TABLE.string.text
+#. ~=_`
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table changed"
msgstr "Taula cambiada"
-#: undo.src#STR_REDLINE_FMTCOLL.string.text
+#. Gj*L
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_FMTCOLL\n"
+"string.text"
msgid "Style changed"
msgstr "Estil cambiat"
-#: undo.src#STR_REDLINE_MULTIPLE.string.text
+#. @2WF
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_MULTIPLE\n"
+"string.text"
msgid "multiple changes"
msgstr "cambiaments multiples"
-#: undo.src#STR_N_REDLINES.string.text
+#. QfTs
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_N_REDLINES\n"
+"string.text"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 modificacions"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEDESC.string.text
+#. /x:b
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC\n"
+"string.text"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Cambiar l'estile de la pagina: $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE.string.text
+#. ,OQ6
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Crear l'estile de la pagina: $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE.string.text
+#. q4NI
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Escafar l'estile de la pagina: $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME.string.text
+#. s^uh
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Tornar nomenar l'estile de la pagina: $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_HEADER_FOOTER.string.text
+#. qQPw
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_HEADER_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Cap/pè de pagina cambiat"
-#: undo.src#STR_UNDO_FIELD.string.text
+#. *U6|
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FIELD\n"
+"string.text"
msgid "Field changed"
msgstr "Camp cambiat"
-#: undo.src#STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE.string.text
+#. jos6
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Crear un estil de paragraf : $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE.string.text
+#. o5N5
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Suprimir un estil de paragraf : $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME.string.text
+#. b;i?
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Tornar nomenar un estil de paragraf : $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_CHARFMT_CREATE.string.text
+#. 9auY
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHARFMT_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Crear un estil de caractèr : $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_CHARFMT_DELETE.string.text
+#. =)ZZ
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHARFMT_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Suprimir un estil de caractèr : $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_CHARFMT_RENAME.string.text
+#. V)G^
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHARFMT_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Tornar nomenar un estil de caractèr : $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_FRMFMT_CREATE.string.text
+#. v%[q
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FRMFMT_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Crear l'estile d'encastre: $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_FRMFMT_DELETE.string.text
+#. SU6(
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FRMFMT_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Escafar l'estile d'encastre: $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_FRMFMT_RENAME.string.text
+#. !GrS
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FRMFMT_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Tornar nomenar l'estile d'encastre: $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_NUMRULE_CREATE.string.text
+#. gRAV
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NUMRULE_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Crear l'estile de numerotacion: $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_NUMRULE_DELETE.string.text
+#. dl\U
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Escafar l'estile de numerotacion: $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_NUMRULE_RENAME.string.text
+#. pAr-
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NUMRULE_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Tornar nomenar los estils de numerotacion: $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME.string.text
+#. gQ!~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Tornar nomenar lo marcapaginas : $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT.string.text
+#. jr[1
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Inserir una entrada d'indèx"
-#: undo.src#STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE.string.text
+#. eV4o
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Escafar una entrada d'indèx"
-#: undo.src#STR_FIELD.string.text
+#. )rck
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_FIELD\n"
+"string.text"
msgid "field"
msgstr "camp"
-#: undo.src#STR_PARAGRAPHS.string.text
+#. rAbQ
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PARAGRAPHS\n"
+"string.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrafes"
-#: undo.src#STR_FRAME.string.text
+#. -=)7
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "frame"
msgstr "quadre"
-#: undo.src#STR_OLE.string.text
+#. .6W:
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OLE\n"
+"string.text"
msgid "OLE-object"
msgstr "Objècte OLE"
-#: undo.src#STR_MATH_FORMULA.string.text
+#. )U^D
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MATH_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "formula"
msgstr "formula"
-#: undo.src#STR_CHART.string.text
+#. hA97
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHART\n"
+"string.text"
msgid "chart"
msgstr "diagrama"
-#: undo.src#STR_NOTE.string.text
+#. ,H7q
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "comment"
msgstr "comentari"
-#: undo.src#STR_REFERENCE.string.text
+#. P_%l
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REFERENCE\n"
+"string.text"
msgid "cross-reference"
msgstr "referéncia crosada"
-#: undo.src#STR_SCRIPT.string.text
+#. g2SB
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SCRIPT\n"
+"string.text"
msgid "script"
msgstr "escripte"
-#: undo.src#STR_AUTHORITY_ENTRY.string.text
+#. L;Cp
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_AUTHORITY_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "bibliography entry"
msgstr "Entrada de bibliografia"
-#: undo.src#STR_SPECIALCHAR.string.text
+#. X`/8
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SPECIALCHAR\n"
+"string.text"
msgid "special character"
msgstr "caractèr especial"
-#: undo.src#STR_FOOTNOTE.string.text
+#. h+*\
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "footnote"
msgstr "nòta de pè de pagina"
-#: undo.src#STR_GRAPHIC.string.text
+#. 5Ch%
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "picture"
msgstr "imatge"
-#: undo.src#STR_DRAWING_OBJECTS.string.text
+#. @\wg
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWING_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "objècte(s) de dessenh"
-#: undo.src#STR_TABLE_NAME.string.text
+#. ND(9
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tablèu : $1$2$3"
-#: undo.src#STR_PARAGRAPH_UNDO.string.text
+#. %jvN
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PARAGRAPH_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraf"
-#: undo.src#STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE.string.text
+#. t]/R
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Cambiar l'objècte títol de $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION.string.text
+#. .+Nc
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n"
+"string.text"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Cambiar la descripcion del objècte de $1"
diff --git a/source/oc/sw/source/core/unocore.po b/source/oc/sw/source/core/unocore.po
index 2b7e8ebb1f3..57d5cfeaaae 100644
--- a/source/oc/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/oc/sw/source/core/unocore.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/core/unocore.oo
+#. extracted from sw/source/core/unocore
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,33 +12,68 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: unocore.src#STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT.string.text
+#. -O,:
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Linha %ROWNUMBER"
-#: unocore.src#STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT.string.text
+#. srT(
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Colomna %COLUMNLETTER"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER.string.text
+#. n09Z
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER\n"
+"string.text"
msgid "Character"
msgstr "Caractèr"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH.string.text
+#. /kPL
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_FRAME.string.text
+#. @oq$
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_PAGE.string.text
+#. n(\b
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING.string.text
+#. )Y]O
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeracion"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/app.po b/source/oc/sw/source/ui/app.po
index e894b416580..a7ed1598312 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/app.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/app.oo
+#. extracted from sw/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,837 +12,2215 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
+#. 7Ur4
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TXT\n"
+"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Pa~ge..."
msgstr "Pa~gina..."
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
+#. x7O^
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
+"FN_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Superscript"
msgstr "Exponent"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
+#. i;ON
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
+"FN_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Subscript"
msgstr "Indici"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
+#. 5?;n
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"MN_FORMAT_STYLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "St~yle"
msgstr "Est~il"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
+#. EU50
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Justified"
msgstr "Justificat"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
+#. R?~n
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"MN_FORMAT_ALGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "A~linhament"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
+#. Fn7\
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"MN_FORMAT_LINESPACE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Espaçament de linhas"
-#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
+#. uA_,
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_FIELD\n"
+"FN_EDIT_FIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fields..."
msgstr "~Camps..."
-#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
+#. gc~$
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE\n"
+"FN_EDIT_FOOTNOTE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nòtas de pè de pagina/de fin..."
-#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
+#. 9rFY
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
+"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "Entrada d'indè~x..."
-#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
+#. QrCt
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
msgstr "Acceptar lo cambiament"
-#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
+#. |eF!
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
msgstr "Regetar lo cambiament"
-#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
+#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG\n"
+"FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Entrada de ~bibliografia..."
-#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
+#. w[4h
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
+"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr "Editar lo ligam..."
-#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
+#. 5F3X
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
+"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr "Copiar la destinacion del iperligam"
-#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
+#. makF
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
+"FN_REMOVE_HYPERLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr "Escafar l'iperligam"
-#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
+#. 6N6P
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT__HYPERLINK\n"
+"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr "~Modificar lo ligam"
-#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
+#. jV:,
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_RESET\n"
+"FN_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Escafar lo formatatge ~dirècte"
-#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
+#. 0P;:
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
+"FN_NUMBER_NEWSTART\n"
+"menuitem.text"
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Tornar començar la numerotacion"
-#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
+#. 1o;n
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
+"FN_NUM_CONTINUE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Contunhar la numerotacion precedenta"
-#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
+#. Y}d[
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
+"FN_NUM_BULLET_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Up One Level"
msgstr "Al repertòri superior"
-#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
+#. @9~c
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
+"FN_NUM_BULLET_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Down One Level"
msgstr "Nivèl inferior"
-#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
+#. 3[{q
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
+"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "~Actualizar l'indèx/la taula"
-#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
+#. /$W|
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
+"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "~Modificar l'indèx/la taula"
-#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
+#. We6g
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
+"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "~Suprimir l'indèx/la taula"
-#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
+#. 3b`t
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_FRM_CAPTION_ITEM\n"
+"FN_INSERT_CAPTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Caption..."
msgstr "~Legenda..."
-#: mn.src#MN_TAB1.FN_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
+#. ]wG`
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Table..."
msgstr "~Tablèu..."
-#: mn.src#MN_TAB1.FN_TABLE_MERGE_TABLE.menuitem.text
+#. +EKa
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"FN_TABLE_MERGE_TABLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Merge Tables"
msgstr "Fusionar los tablèus"
-#: mn.src#MN_TAB1.FN_TABLE_SPLIT_TABLE.menuitem.text
+#. mF.W
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"FN_TABLE_SPLIT_TABLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split Table"
msgstr "Deve~sir la taula"
-#: mn.src#MN_TAB1.FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
+#. %P(k
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
msgstr "Format dels nombres..."
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text
+#. G#KF
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Merge"
msgstr "~Fusionar"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text
+#. EfAj
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split..."
msgstr "Deve~sir..."
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text
+#. 6=#H
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_VERT_NONE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "~Amont"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text
+#. l4ba
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~enter"
msgstr "C~entrar"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text
+#. gs8K
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~Aval"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS.menuitem.text
+#. \/02
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Protect"
msgstr "~Protegir"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS.menuitem.text
+#. lmD[
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Desprotegir"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.menuitem.text
+#. E0V$
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"MN_CELL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Cell"
msgstr "~Cellula"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT.menuitem.text
+#. !]Xx
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Height..."
msgstr "~Nautor..."
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_ROW_SPLIT.menuitem.text
+#. lWkl
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "Autorizar lo fra~ccionament de las linhas sus mantuna pagina e colomnas"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT.menuitem.text
+#. QqYv
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Optimal Height"
msgstr "Nautor ~optimala"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text"
+#. e*-E
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Espaci regular"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
+#. 07~m
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~Seleccionar"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
+#. KX0@
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~Inserir..."
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text"
+#. _qCJ
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.menuitem.text
+#. [S{!
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2\n"
+"MN_SUB_TBLROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Row"
msgstr "~Linha"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SET_COL_WIDTH.menuitem.text
+#. mB/z
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Width..."
msgstr "~Largor..."
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_ADJUST_CELLS.menuitem.text
+#. Oc!q
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Optimal Width "
msgstr "Largor ~optimala "
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text"
+#. 4KR1
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Espaci regular"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
+#. {Ij}
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~Seleccionar"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
+#. ofO1
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~Inserir..."
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text"
+#. -j#8
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.menuitem.text
+#. =0-R
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2\n"
+"MN_SUB_TBLCOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colo~mna"
-#: mn.src#MN_DRWTXTATTR.FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG.menuitem.text
+#. g;,8
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRWTXTATTR\n"
+"FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Te~xt..."
msgstr "Tè~xte..."
-#: mn.src#MN_NAME_SHAPE.FN_NAME_SHAPE.menuitem.text
+#. ?ovC
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_NAME_SHAPE\n"
+"FN_NAME_SHAPE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nom..."
-#: mn.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE.FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE.menuitem.text
+#. |=T)
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n"
+"FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descripcion..."
-#: mn.src#MN_FRM.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
+#. =R{#
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_FRM\n"
+"FN_FORMAT_FRAME_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Frame..."
msgstr "~Quadre..."
-#: mn.src#MN_ONE_STEP.FN_FRAME_UP.menuitem.text
+#. GMmT
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ONE_STEP\n"
+"FN_FRAME_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Portar endavant"
-#: mn.src#MN_ONE_STEP.FN_FRAME_DOWN.menuitem.text
+#. ^`Dj
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ONE_STEP\n"
+"FN_FRAME_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Mandar enrèire"
-#: mn.src#MN_DRAW5.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_DRAW5.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text"
+#. .a+O
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRAW5\n"
+"MN_SUB_ARRANGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "Disposicion"
-#: mn.src#MN_DRAW6.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_DRAW6.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text"
+#. (ac/
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRAW6\n"
+"MN_SUB_ARRANGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "Disposicion"
-#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_REPLY.menuitem.text
+#. 2VII
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANNOTATIONS\n"
+"FN_REPLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reply"
msgstr "Responsa"
-#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_COMMENT.menuitem.text
+#. `d,w
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANNOTATIONS\n"
+"FN_DELETE_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~Comment"
msgstr "Suprimir ~comentari"
-#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_NOTE_AUTHOR.menuitem.text
+#. Q+Z/
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANNOTATIONS\n"
+"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Esc~afar los comenrais totes per $1"
-#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_ALL_NOTES.menuitem.text
+#. R:9A
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANNOTATIONS\n"
+"FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete All Comments"
msgstr "Escafar las nòtas totas"
-#: mn.src#MN_TEXT_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_TEXT_POPUPMENU.string.text"
+#. \P64
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.string.text"
+#. 4ZRa
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.FN_VIEW_TABLEGRID.menuitem.text
+#. Fp@2
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB_POPUPMENU\n"
+"FN_VIEW_TABLEGRID\n"
+"menuitem.text"
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Caires de taula"
-#: mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT.menuitem.text
+#. k*6d
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB_POPUPMENU\n"
+"FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Number Recognition"
msgstr "Reconeissença dels ~nombres"
-#: mn.src#MN_WRAP_CONTOUR.FN_FRAME_WRAP_CONTOUR.menuitem.text
+#. B]@,
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_CONTOUR\n"
+"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Contour"
msgstr "~Contorn"
-#: mn.src#MN_EDIT_CONTOUR.SID_CONTOUR_DLG.menuitem.text
+#. r9dt
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_EDIT_CONTOUR\n"
+"SID_CONTOUR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "Editar lo contorn..."
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text"
+#. lX/L
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_NOWRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
msgstr "Pas d'adaptacion"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text"
+#. Wbt%
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
msgstr "Adaptacion a la pagina"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text"
+#. i1x4
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Adaptacion ~optimala a la pagina"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text"
+#. iZPX
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
msgstr "Adaptacion a travèrs"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text"
+#. 5`KE
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n"
+"menuitem.text"
msgid "In ~Background"
msgstr "Al segond plan"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text"
+#. iQV5
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Primièr paragraf"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.menuitem.text"
+#. F=3r
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN\n"
+"MN_WRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
msgstr "Adaptacion del tèxte"
-#: mn.src#MN_DRAW_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_DRAW_POPUPMENU.string.text"
+#. !aAw
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRAW_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Imatge"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text"
+#. =RCW
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_NOWRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
msgstr "Pas d'adaptacion"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text"
+#. /(7^
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
msgstr "Adaptacion a la ~pagina"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text"
+#. e;AY
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Adaptacion ~optimala a la pagina"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text"
+#. ;WMM
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
msgstr "Adaptacion a travèrs"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text"
+#. VdMq
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n"
+"menuitem.text"
msgid "In ~Background"
msgstr "Dins segond plan"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text"
+#. rqVN
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Primièr paragraf"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_DRAW_WRAP_DLG.menuitem.text
+#. _N9L
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_DRAW_WRAP_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Edicion..."
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.menuitem.text"
+#. Z@._
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW\n"
+"MN_WRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
msgstr "Adaptacion"
-#: mn.src#MN_AT_FRAME.FN_TOOL_ANCHOR_FRAME.menuitem.text
+#. slSr
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_AT_FRAME\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Frame"
msgstr "Cap a l'esquèma"
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
+#. Cz_Y
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "To P~age"
-msgstr ""
-
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH.menuitem.text
+msgstr "A la ~pagina"
+
+#. Mw]C
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "Cap al ~paragraf"
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR.menuitem.text
+#. g[~f
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Character"
msgstr "Al ~caractèr"
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_CHAR.menuitem.text
+#. dfvN
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "As C~haracter"
msgstr "Coma caractèr"
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.menuitem.text
+#. YUl`
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "An~chor"
-msgstr ""
-
-#: mn.src#MN_DRAWFORM_POPUPMENU.string.text
+msgstr "~Ancorar"
+
+#. H1%7
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRAWFORM_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Control"
msgstr "Contraròtle"
-#: mn.src#MN_DRWTXT_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_DRWTXT_POPUPMENU.string.text"
+#. h.+y
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRWTXT_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Draw Object text"
msgstr "Tèxte d'objècte de dessenh"
-#: mn.src#MN_REDCOMMENT.FN_DELETE_COMMENT.menuitem.text
+#. 1NcZ
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_REDCOMMENT\n"
+"FN_DELETE_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr "Escafar ~cambiaments de nòta"
-#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.string.text"
+#. Vfa~
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_GRF_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Imatge"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_SUB_ALIGN.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_SUB_ALIGN.menuitem.text"
+#. `o[0
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME\n"
+"MN_SUB_ALIGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "Disposicion"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT.menuitem.text
+#. DhT0
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "~Esquèrra"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER.menuitem.text
+#. 3ldX
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~Centrat"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT.menuitem.text
+#. Vsml
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "~Drecha"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP.menuitem.text
+#. ?yeP
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Base at ~Top"
msgstr "Basa amon~t"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER.menuitem.text
+#. cDv]
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "Basa al ~mitan"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM.menuitem.text
+#. Q6@V
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "Basa en~bàs"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
+#. fZ$Z
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME\n"
+"MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "A~linhament"
-#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
+#. b$Op
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_GRF_POPUPMENU\n"
+"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Picture..."
msgstr "~Imatge..."
-#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_SAVE_GRAPHIC.menuitem.text
-msgid "Save Graphics..."
-msgstr "Salvar los imatges..."
-
-#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
-msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr "Ligam cap a de donadas extèrnas..."
-
-#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
+#. :_q[
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_OLE_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
-msgid "Export as P~DF..."
-msgstr "E~xportar al format PDF..."
-
-#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
-msgid "Export as JPG..."
-msgstr "Exportar coma JPG..."
-
-#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
-msgid "Export..."
-msgstr "Exportar..."
-
-#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
+#. fM.K
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_OLE_POPUPMENU\n"
+"FN_FORMAT_FRAME_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Object..."
msgstr "Objècte..."
-#: mn.src#MN_FRM_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_FRM_POPUPMENU.string.text"
+#. H_jY
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_FRM_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.string.text"
+#. \)NH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Draw Object text"
msgstr "Tèxte d'objècte de dessenh"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEUP.menuitem.text
+#. 7h)5
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"FN_PAGEUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina precedenta"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEDOWN.menuitem.text
+#. B)Sp
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"FN_PAGEDOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina seguenta"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PRINT_PAGEPREVIEW.menuitem.text
+#. `Fa?
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"FN_PRINT_PAGEPREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.SID_PRINTPREVIEW.menuitem.text
+#. ^F-Z
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"SID_PRINTPREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Close Preview"
msgstr "Tampar la previsualizacion"
-#: mn.src#MN_MEDIA_POPUPMENU.string.text
+#. zoJ1
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MEDIA_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Media object"
msgstr "Objècte medià"
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
+#. VgY~
+#: mn.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n"
+"FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Border and Background..."
-msgstr ""
-
-#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
+msgstr "Bordadura / Rèire plan"
+
+#. !^b}
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
+"FN_PAGEBREAK_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
-#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_DELETE.menuitem.text
+#. cI0b
+#: mn.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
+"FN_PAGEBREAK_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Page Break"
+msgstr "Suprimir los sauts de pagina"
+
+#. 97CN
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"STR_COMCORE_READERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Read-Error"
+msgstr "Error de lectura"
+
+#. !YL2
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"STR_COMCORE_CANT_SHOW\n"
+"string.text"
+msgid "Graphic cannot be displayed."
+msgstr "Es pas possible d'afichar lo grafic."
+
+#. R|T]
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"ERR_CLPBRD_WRITE\n"
+"infobox.text"
+msgid "Error while copying to the clipboard."
+msgstr "Error pendent lo pegatge del contengut del quichapapièr."
+
+#. %CJy
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"ERR_CLPBRD_READ\n"
+"infobox.text"
+msgid "Error reading from the clipboard."
+msgstr "Error pendent la lectura del quichapapièr."
+
+#. Y-dk
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "File format error found."
+msgstr "Error dins lo format de fichièr."
+
+#. _=c(
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Error reading file."
+msgstr "Error dins la lectura del fichièr."
+
+#. ^{|V
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE )\n"
+"string.text"
+msgid "Input file error."
+msgstr "Error dins lo fichièr de picada."
+
+#. d\/`
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE )\n"
+"string.text"
+msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
+msgstr "Es pas un fichièr Writer %PRODUCTNAME."
+
+#. ~6h^
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF )\n"
+"string.text"
+msgid "Unexpected end of file."
+msgstr "Fin de fichièr pas prevista."
+
+#. GofQ
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD )\n"
+"string.text"
+msgid "Password-protected files cannot be opened."
+msgstr "Pas possible de dobrir los fichièrs protegits per un mot de santa Clara."
+
+#. UKEQ
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n"
+"string.text"
+msgid "This is not a WinWord6 file."
+msgstr "Es pas un fichièr WinWord6."
+
+#. W^S/
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
+"string.text"
+msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
+msgstr "Lo fichièr es estat salvat amb WinWord amb l'opcion 'Fast Save'. Se vos plai, desclicatz dins WinWord l'opcion 'Allow Fast Saves' e tornatz salvar lo fichièr un còp mai."
+
+#. r}!:
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n"
+"string.text"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "Error de format de fichièr trapada a $(ARG1)(row,col)."
+
+#. Df(W
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION )\n"
+"string.text"
+msgid "File has been written in a newer version."
+msgstr "Lo fichièr foguèt escrich dins una version nòva."
+
+#. O62n
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n"
+"string.text"
+msgid "This is not a WinWord97 file."
+msgstr "Es pas un fichièr WinWord97."
+
+#. U$ju
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Error de format descobrida dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a $(ARG2)(row,col)."
+
+#. =)Ae
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Error writing file."
+msgstr "Error al moment d'escriure lo fichièr."
+
+#. lEgA
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY )\n"
+"string.text"
+msgid "Wrong AutoText document version."
+msgstr "Marrida version del document AutoText."
+
+#. M!W!
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE )\n"
+"string.text"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr "Error pendent l'escritura del sosdocument $(ARG1)."
+
+#. ljQO
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr "Error intèrna dins lo format de fichièr Writer %PRODUCTNAME."
+
+#. -cU-
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr "Error intèrna dins un format del fichièr Writer %PRODUCTNAME."
+
+#. c)J?
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "$(ARG1) has changed."
+msgstr "$(ARG1) a cambiat."
+
+#. 2*OB
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "$(ARG1) does not exist."
+msgstr "$(ARG1) existís pas."
+
+#. 3C*e
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Cells cannot be further split."
+msgstr "Es pas possible de devesir mai las cellulas."
+
+#. 79!6
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Additional columns cannot be inserted."
+msgstr "Es pas possible d'inserir de colomnas de mai."
+
+#. Rr91
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
+msgstr "Es pas possible de modificar l'estructura d'una taula ligada."
+
+#. mqA!
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS )\n"
+"string.text"
+msgid "No drawings could be read."
+msgstr "Es pas possible de legir los dessenhs."
+
+#. i#jT
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
+"string.text"
+msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
+msgstr "Lo fichièr es estat salvat amb WinWord amb l'opcion 'Fast Save'. Se vos plai, desclicatz dins WinWord l'opcion 'Allow Fast Saves' e tornatz salvar lo fichièr un còp mai."
+
+#. Q6Yx
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n"
+"string.text"
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr "Se pòt pas legir los atributs totes."
+
+#. Wj=Q
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n"
+"string.text"
+msgid "Not all attributes could be recorded."
+msgstr "Es pas possible d'escriure los atributs totes."
+
+#. 4:pD
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n"
+"string.text"
+msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
+msgstr "D'unes objèctes OLE foguèron cargats sonque coma imatge."
+
+#. V%[d
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n"
+"string.text"
+msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
+msgstr "D'unes objèctes OLE foguèron cargats sonque jos la forma d'imatge."
+
+#. TA(t
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n"
+"string.text"
+msgid "Document could not be completely loaded."
+msgstr "Es pas possible de cargar completament lo document."
+
+#. 1sBU
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n"
+"string.text"
+msgid "Document could not be completely saved."
+msgstr "Es pas possible de salvar completament lo document."
+
+#. Ajhp
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS)\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
+"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+"Aqueste document HTML a de macròs Basic %PRODUCTNAME.\n"
+"Seràn pas salvadas amb los paramètres d'exportacion per defaut."
+
+#. PHfv
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE )\n"
+"string.text"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr "Error dins l'escritura del sosdocument $(ARG1)."
-#: app.src#STR_PRINT_MERGE_MACRO.string.text
+#. oOUF
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a $(ARG2)(row,col)."
+
+#. fIZN
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PRINT_MERGE_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Print form letters"
msgstr "Estampar las letras tipe"
-#: app.src#STR_PAGE_COUNT_MACRO.string.text
+#. zHSA
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PAGE_COUNT_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Changing the page count"
msgstr "Modificacion del nombre de paginas"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. oDyZ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Paragraph Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Estils de paragraf"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.1.filterlist.text
+#. 7{\;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "Totes los estils"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.text"
+#. @xRx
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estils aplicats"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text"
+#. j/Ip
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estils personalizats"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.4.filterlist.text
+#. orMJ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"4\n"
+"filterlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.5.filterlist.text
+#. ML-5
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"5\n"
+"filterlist.text"
msgid "Text Styles"
msgstr "Estils de tèxte"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.6.filterlist.text
+#. URr6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"6\n"
+"filterlist.text"
msgid "Chapter Styles"
msgstr "Estils de capitol"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.7.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.7.filterlist.text"
+#. 2Tdk
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"7\n"
+"filterlist.text"
msgid "List Styles"
msgstr "Estils de tièra"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.8.filterlist.text
+#. Bx_R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"8\n"
+"filterlist.text"
msgid "Index Styles"
msgstr "Estils d'indèx"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.9.filterlist.text
+#. #e*3
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"9\n"
+"filterlist.text"
msgid "Special Styles"
msgstr "Estils especials"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.10.filterlist.text
+#. a;eS
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"10\n"
+"filterlist.text"
msgid "HTML Styles"
msgstr "Estils HTML"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.11.filterlist.text
+#. w:P}
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"11\n"
+"filterlist.text"
msgid "Conditional Styles"
msgstr "Estils condicionals"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. ^+?H
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Character Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "Estils de caractèr"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text"
+#. P8L7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.2.filterlist.text"
+#. oQ9Z
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estils aplicats"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.3.filterlist.text"
+#. J(?Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estils personalizats"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. e89)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Frame Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Estils de quadre"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.1.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.1.filterlist.text"
+#. wLJR
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.2.filterlist.text"
+#. 6\Is
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estils aplicats"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.3.filterlist.text"
+#. !ij4
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estils personalizats"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. H@g;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Page Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estils de pagina"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+#. 9o?b
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+#. 6PMs
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estils aplicats"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.3.filterlist.text"
+#. B(eR
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estils personalizats"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.sfxstylefamilyitem.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.sfxstylefamilyitem.text"
+#. 8c/W
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"List Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "List Styles"
msgstr "Estils de tièra"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.1.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.1.filterlist.text"
+#. ?f`?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.2.filterlist.text"
+#. z9FM
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estils aplicats"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.3.filterlist.text"
+#. r,,!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Estils personalizats"
-#: app.src#STR_ENV_TITLE.string.text
+#. nWpu
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ENV_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Envelope"
msgstr "Envolopa"
-#: app.src#STR_LAB_TITLE.string.text
+#. ,XG)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_LAB_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#: app.src#STR_HUMAN_SWDOC_NAME.string.text
-msgctxt "app.src#STR_HUMAN_SWDOC_NAME.string.text"
+#. o#N3
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_HUMAN_SWDOC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: app.src#STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE.string.text
+#. N3z%
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Document tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: app.src#STR_CANTOPEN.string.text
+#. R~h6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CANTOPEN\n"
+"string.text"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Impossible de dobrir lo document."
-#: app.src#STR_CANTCREATE.string.text
+#. iD2H
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CANTCREATE\n"
+"string.text"
msgid "Can't create document."
msgstr "Impossible de crear lo document."
-#: app.src#STR_DLLNOTFOUND.string.text
+#. gbX[
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DLLNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filtre pas trobat."
-#: app.src#STR_UNBENANNT.string.text
+#. ]?=l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_UNBENANNT\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "Sens nom"
-#: app.src#STR_LOAD_GLOBAL_DOC.string.text
+#. }b*n
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_LOAD_GLOBAL_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Nom e camin del document mèstre"
-#: app.src#STR_LOAD_HTML_DOC.string.text
+#. TvdF
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_LOAD_HTML_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Nom de camin del document HTML"
-#: app.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text
+#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
+"infobox.text"
msgid "Error sending mail."
msgstr "Error al moment d'enviar lo corrièl."
-#: app.src#MSG_ERROR_PASSWD.infobox.text
+#. =eIC
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERROR_PASSWD\n"
+"infobox.text"
msgid "Invalid password"
msgstr "Senhal invalid"
-#: app.src#STR_FMT_STD.string.text
+#. -Nht
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FMT_STD\n"
+"string.text"
msgid "(none)"
msgstr "(pas cap)"
-#: app.src#STR_DOC_STAT.string.text
+#. S(lt
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DOC_STAT\n"
+"string.text"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatisticas"
-#: app.src#STR_STATSTR_W4WREAD.string.text
+#. 6HkO
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_W4WREAD\n"
+"string.text"
msgid "Importing document..."
msgstr "A importar lo document..."
-#: app.src#STR_STATSTR_W4WWRITE.string.text
+#. FA3x
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_W4WWRITE\n"
+"string.text"
msgid "Exporting document..."
msgstr "A exportar lo document..."
-#: app.src#STR_STATSTR_SWGREAD.string.text
+#. [0eS
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SWGREAD\n"
+"string.text"
msgid "Loading document..."
msgstr "A cargar lo document..."
-#: app.src#STR_STATSTR_SWGWRITE.string.text
+#. }EFm
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SWGWRITE\n"
+"string.text"
msgid "Saving document..."
msgstr "A enregistrar lo document..."
-#: app.src#STR_STATSTR_REFORMAT.string.text
+#. lnKQ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_REFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Repagination..."
msgstr "Tornar far la paginacion..."
-#: app.src#STR_STATSTR_AUTOFORMAT.string.text
+#. tF$K
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_AUTOFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Formatatge automatic del document..."
-#: app.src#STR_STATSTR_IMPGRF.string.text
+#. PKId
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_IMPGRF\n"
+"string.text"
msgid "Importing graphics..."
msgstr "Importacion de grafics..."
-#: app.src#STR_STATSTR_SEARCH.string.text
+#. MNnv
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SEARCH\n"
+"string.text"
msgid "Search..."
msgstr "Recercar..."
-#: app.src#STR_STATSTR_FORMAT.string.text
+#. 4[HS
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Formatting..."
msgstr "Formatatge..."
-#: app.src#STR_STATSTR_PRINT.string.text
+#. %gLT
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Printing..."
msgstr "Estampatge..."
-#: app.src#STR_STATSTR_LAYOUTINIT.string.text
+#. P6ak
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_LAYOUTINIT\n"
+"string.text"
msgid "Converting..."
msgstr "Conversion..."
-#: app.src#STR_STATSTR_LETTER.string.text
+#. s\3Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_LETTER\n"
+"string.text"
msgid "Letter"
msgstr "Letra"
-#: app.src#STR_STATSTR_SPELL.string.text
+#. [ly;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SPELL\n"
+"string.text"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Correccion ortografica..."
-#: app.src#STR_STATSTR_HYPHEN.string.text
+#. U|HY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_HYPHEN\n"
+"string.text"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Cesura..."
-#: app.src#STR_STATSTR_TOX_INSERT.string.text
+#. GcDq
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_TOX_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Inserir un indèx..."
-#: app.src#STR_STATSTR_TOX_UPDATE.string.text
+#. NWd;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_TOX_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Actualizacion de l'indèx..."
-#: app.src#STR_STATSTR_SUMMARY.string.text
+#. i/Y^
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SUMMARY\n"
+"string.text"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Creacion de la sintèsi..."
-#: app.src#STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY.string.text
+#. +j9Q
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY\n"
+"string.text"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Adaptar los objèctes..."
-#: app.src#MSG_COMCORE_ASKSEARCH.querybox.text
+#. z7AA
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_COMCORE_ASKSEARCH\n"
+"querybox.text"
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr "Per contunhar aquesta accion, vos cal d'en primièr desactivar la foncion \"anullar\". Volètz desactivar la foncion \"anullar\"?"
-#: app.src#STR_TABLE_DEFNAME.string.text
-msgctxt "app.src#STR_TABLE_DEFNAME.string.text"
+#. fCN0
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_TABLE_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: app.src#STR_GRAPHIC_DEFNAME.string.text
+#. W(zz
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_GRAPHIC_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "graphics"
msgstr "grafisme"
-#: app.src#STR_OBJECT_DEFNAME.string.text
-msgctxt "app.src#STR_OBJECT_DEFNAME.string.text"
+#. ]$L8
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_OBJECT_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#: app.src#STR_FRAME_DEFNAME.string.text
-msgctxt "app.src#STR_FRAME_DEFNAME.string.text"
+#. 3I$,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FRAME_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: app.src#STR_REGION_DEFNAME.string.text
+#. Bi:N
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_REGION_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
-#: app.src#STR_NUMRULE_DEFNAME.string.text
+#. sT@z
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NUMRULE_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerotacion"
-#: app.src#STR_EMPTYPAGE.string.text
+#. nx9W
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_EMPTYPAGE\n"
+"string.text"
msgid "blank page"
msgstr "pagina voida"
-#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
+#. *T[L
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_CLPBRD_CLEAR\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
"Should the clipboard contents remain available for other applications?"
@@ -850,7 +2228,12 @@ msgstr ""
"Avètz dins lo quichapapièr, una talha importanta de donadas.\n"
"Lo contengut del quichapapièr es previst per las autras aplicacions?"
-#: app.src#MSG_SAVE_HTML_QUERY.querybox.text
+#. Qxz1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_SAVE_HTML_QUERY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Conversion into HTML format \n"
"may cause information loss. \n"
@@ -860,7 +2243,12 @@ msgstr ""
"pòt causar de perdas d'informacions. \n"
"Volètz salvar lo document ?"
-#: app.src#MSG_SAVEAS_HTML_QUERY.querybox.text
+#. OFF[
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_SAVEAS_HTML_QUERY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n"
"Would you like to save the document as HTML?"
@@ -868,55 +2256,121 @@ msgstr ""
"Se pòt afichar lo còde font sonque s'es salvat dins lo format HTML.\n"
"Lo volètz salvar dins lo format HTML?"
-#: app.src#STR_ABSTRACT_TITLE.string.text
+#. TaX!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ABSTRACT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Abstract: "
msgstr "Sintèsi: "
-#: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON.string.text
+#. wQdc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_NAME.string.text
+#. .sF`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FDLG_TEMPLATE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "separated by: "
msgstr "Separat per: "
-#: app.src#STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL.string.text
+#. 54J8
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Plan: Nivèl "
-#: app.src#STR_FDLG_STYLE.string.text
+#. =kwC
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FDLG_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Style: "
msgstr "Estil: "
-#: app.src#STR_PAGEOFFSET.string.text
+#. qJ}i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PAGEOFFSET\n"
+"string.text"
msgid "Page number: "
msgstr "Numèro de pagina: "
-#: app.src#STR_PAGEBREAK.string.text
+#. 2Bg%
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PAGEBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Break before new page"
msgstr "Saut abans una pagina novèla"
-#: app.src#STR_WESTERN_FONT.string.text
+#. $7Sb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_WESTERN_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Western text: "
msgstr "Tèxte occidental: "
-#: app.src#STR_CJK_FONT.string.text
+#. BJZJ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CJK_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Asian text: "
msgstr "Tèxte asiatic: "
-#: app.src#STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR.string.text
+#. CFYN
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Autor desconegut"
-#: app.src#MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION.warningbox.text
+#. JRGa
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION\n"
+"warningbox.text"
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "Aquesta accion escafa la lista de las operacions que se pòdon annular. Tòca pas las modificacions fachas al document mas empacharà lor anullacion. Volètz perseguir e aplicar l'estil de pagina novèl ?"
-#: app.src#MSG_PRINT_AS_MERGE.querybox.text
+#. BG(R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_PRINT_AS_MERGE\n"
+"querybox.text"
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "Vòstre document conten de camps d'adreças contengudas dins una banca de donadas. Volètz estampar una letra tipe?"
-#: app.src#DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.fixedtext.text
+#. ]+;B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
+"ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The data source \\'%1\\' was not found. Thus the connection to the data source could not be established.\n"
"\n"
@@ -926,194 +2380,281 @@ msgstr ""
"\n"
"Verificatz los paramètres de connexion."
-#: app.src#DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.PB_MERGE_OK.okbutton.text
+#. 127V
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
+"PB_MERGE_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr "Verificatz los paramètres de connexion..."
-#: app.src#MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE.warningbox.text
+#. %;^T
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE\n"
+"warningbox.text"
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "Pas cap de font de donadas parametrada. Avètz besonh d'una font de donadas coma una banca de donadas per provesir d'informacions (exemple, nom e adreças) pels camps."
-#: app.src#RID_MODULE_TOOLBOX.string.text
+#. _B%W
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MODULE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Barra de foncions (mòde de visualizacion)"
-#: app.src#STR_DONT_ASK_AGAIN.string.text
+#. J|$,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DONT_ASK_AGAIN\n"
+"string.text"
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "Mostrar pas encara l'avertiment"
-#: app.src#STR_OUTLINE_NUMBERING.string.text
+#. 07xs
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
+"string.text"
msgid "Outline Numbering"
msgstr "Plan numeracion"
-#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.string.text
+#. K2d@
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Words: $1"
msgstr ""
-#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT.string.text
+#. y$mB
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr ""
-#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
-msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
-msgstr "Dins lo document en cors, los cambiaments son estats salvats mas pas mostrats. Amb los documents de talha importanta es possible que l'edicion del document se faga amb un relambi. Volètz mostrar los cambiaments per evitar los relambis ?"
-
-#: error.src#STR_COMCORE_READERROR.string.text
-msgid "Read-Error"
-msgstr "Error de lectura"
-
-#: error.src#STR_COMCORE_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Graphic cannot be displayed."
-msgstr "Es pas possible d'afichar lo grafic."
-
-#: error.src#ERR_CLPBRD_WRITE.infobox.text
-msgid "Error while copying to the clipboard."
-msgstr "Error pendent lo pegatge del contengut del quichapapièr."
-
-#: error.src#ERR_CLPBRD_READ.infobox.text
-msgid "Error reading from the clipboard."
-msgstr "Error pendent la lectura del quichapapièr."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR__.string.text
-msgid "File format error found."
-msgstr "Error dins lo format de fichièr."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_READ_ERROR__.string.text
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Error dins la lectura del fichièr."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_INPUT_FILE__.string.text
-msgid "Input file error."
-msgstr "Error dins lo fichièr de picada."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_NOWRITER_FILE__.string.text
-msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
-msgstr "Es pas un fichièr Writer %PRODUCTNAME."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF__.string.text
-msgid "Unexpected end of file."
-msgstr "Fin de fichièr pas prevista."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_PASSWD__.string.text
-msgid "Password-protected files cannot be opened."
-msgstr "Pas possible de dobrir los fichièrs protegits per un mot de santa Clara."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR__.string.text
-msgid "This is not a WinWord6 file."
-msgstr "Es pas un fichièr WinWord6."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text"
-msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-msgstr "Lo fichièr es estat salvat amb WinWord amb l'opcion 'Fast Save'. Se vos plai, desclicatz dins WinWord l'opcion 'Allow Fast Saves' e tornatz salvar lo fichièr un còp mai."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_ROWCOL__.string.text
-msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "Error de format de fichièr trapada a $(ARG1)(row,col)."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_NEW_VERSION__.string.text
-msgid "File has been written in a newer version."
-msgstr "Lo fichièr foguèt escrich dins una version nòva."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR__.string.text
-msgid "This is not a WinWord97 file."
-msgstr "Es pas un fichièr WinWord97."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "Error de format descobrida dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a $(ARG2)(row,col)."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_WRITE_ERROR__.string.text
-msgid "Error writing file."
-msgstr "Error al moment d'escriure lo fichièr."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_OLD_GLOSSARY__.string.text
-msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr "Marrida version del document AutoText."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_FILE__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_FILE__.string.text"
-msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "Error pendent l'escritura del sosdocument $(ARG1)."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text"
-msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr "Error intèrna dins lo format de fichièr Writer %PRODUCTNAME."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text"
-msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr "Error intèrna dins un format del fichièr Writer %PRODUCTNAME."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_LOCKING___ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR__.string.text
-msgid "$(ARG1) has changed."
-msgstr "$(ARG1) a cambiat."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_PATH___ERR_AUTOPATH_ERROR__.string.text
-msgid "$(ARG1) does not exist."
-msgstr "$(ARG1) existís pas."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLSPLIT_ERROR__.string.text
-msgid "Cells cannot be further split."
-msgstr "Es pas possible de devesir mai las cellulas."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLINSCOL_ERROR__.string.text
-msgid "Additional columns cannot be inserted."
-msgstr "Es pas possible d'inserir de colomnas de mai."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLDDECHG_ERROR__.string.text
-msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
-msgstr "Es pas possible de modificar l'estructura d'una taula ligada."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_NO_DRAWINGS__.string.text
-msgid "No drawings could be read."
-msgstr "Es pas possible de legir los dessenhs."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text"
-msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-msgstr "Lo fichièr es estat salvat amb WinWord amb l'opcion 'Fast Save'. Se vos plai, desclicatz dins WinWord l'opcion 'Allow Fast Saves' e tornatz salvar lo fichièr un còp mai."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_FEATURES_LOST__.string.text
-msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "Se pòt pas legir los atributs totes."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_FEATURES_LOST__.string.text
-msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr "Es pas possible d'escriure los atributs totes."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_OLE__.string.text
-msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
-msgstr "D'unes objèctes OLE foguèron cargats sonque coma imatge."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_OLE__.string.text
-msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
-msgstr "D'unes objèctes OLE foguèron cargats sonque jos la forma d'imatge."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_POOR_LOAD__.string.text
-msgid "Document could not be completely loaded."
-msgstr "Es pas possible de cargar completament lo document."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_POOR_LOAD__.string.text
-msgid "Document could not be completely saved."
-msgstr "Es pas possible de salvar completament lo document."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_HTML_NO_MACROS_.string.text
+#. w7B~
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CONVERT_TEXT_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Convert Text to Table"
+msgstr "Convertir lo tèxte en tablèu"
+
+#. Ic*W
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SYMBOL\n"
+"string.text"
+msgid "Symbol"
+msgstr "Simbòls"
+
+#. YR%(
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "Apondre un format automatic"
+
+#. r,Se
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. ;0)*
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr "Suprimir lo format automatic"
+
+#. WsC*
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
+msgstr "L'AutoFormat seguent va èsser suprimit :"
+
+#. LC+s
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr "Tornar nomenar le format automatic"
+
+#. @o1=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Tampar"
+
+#. w+Jc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAN\n"
+"string.text"
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
+
+#. `j7i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FEB\n"
+"string.text"
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#. x8#)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_MAR\n"
+"string.text"
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#. }[fi
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NORTH\n"
+"string.text"
+msgid "North"
+msgstr "Nòrd"
+
+#. cY=W
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_MID\n"
+"string.text"
+msgid "Mid"
+msgstr "Mièg"
+
+#. 8l*F
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SOUTH\n"
+"string.text"
+msgid "South"
+msgstr "Sud"
+
+#. 3])D
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "Soma"
+
+#. ekN\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME\n"
+"string.text"
msgid ""
-"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
-"They were not saved with the current export settings."
+"You have entered an invalid name.\n"
+"The desired AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
msgstr ""
-"Aqueste document HTML a de macròs Basic %PRODUCTNAME.\n"
-"Seràn pas salvadas amb los paramètres d'exportacion per defaut."
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR_FILE__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR_FILE__.string.text"
-msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "Error dins l'escritura del sosdocument $(ARG1)."
+"Avètz picat un nom invalid.\n"
+"L'AutoFormat a pas pogut èsser creat. \n"
+"Indicatz un autre nom."
+
+#. f3:t
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NUMERIC\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric"
+msgstr "Numeric"
+
+#. MNl%
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "Linhas"
+
+#. -;N.
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_COL\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "Colo~mna"
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "Error de format dins lo fichièr del sosdocument $(ARG1) a $(ARG2)(row,col)."
+#. +J3-
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SIMPLE\n"
+"string.text"
+msgid "Plain"
+msgstr "Simpla"
+
+#. 8)[R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_AUTHMRK_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Bibliography Entry"
+msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
+
+#. *,DP
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_AUTHMRK_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
+
+#. M3nO
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION\n"
+"warningbox.text"
+msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
+msgstr "Dins lo document en cors, los cambiaments son estats salvats mas pas mostrats. Amb los documents de talha importanta es possible que l'edicion del document se faga amb un relambi. Volètz mostrar los cambiaments per evitar los relambis ?"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po
index d15dfd4ab95..ac562d489b7 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/chrdlg.oo
+#. extracted from sw/source/ui/chrdlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,487 +12,968 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
-msgid "~Line break"
-msgstr "Saut de ~linha"
+#. svGi
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_STD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_PAGE.radiobutton.text
-msgid "~Page break"
-msgstr "Saut de ~pagina"
+#. Xaol
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_EXT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "Efièches de caractèr"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_COL.radiobutton.text
-msgid "~Column break"
-msgstr "Saut de ~colomna"
+#. vW.P
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_POS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.FL_BREAK.fixedline.text
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
+#. @8)/
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_TWOLN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "Disposicion asiatica"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.FT_COLL.fixedtext.text
-msgid "~Style"
-msgstr "E~stil"
+#. +n5X
+#: chardlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_URL\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Iperligam"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.LB_COLL.1.stringlist.text
-msgctxt "swbreak.src#DLG_BREAK.LB_COLL.1.stringlist.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+#. JMhO
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.CB_PAGENUM.checkbox.text
-msgid "Change page ~number"
-msgstr "Modificar lo ~numèro de pagina"
+#. RT9n
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.modaldialog.text
-msgid "Insert Break"
-msgstr "Inserir un saut"
+#. Yr)k
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_DRAWCHAR.1\n"
+"TP_CHAR_STD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
+
+#. S}4S
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_DRAWCHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
-#: chrdlg.src#STR_TEXTCOLL_HEADER.string.text
+#. 1YQG
+#: chrdlg.src
+msgctxt ""
+"chrdlg.src\n"
+"STR_TEXTCOLL_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Estil de paragraf: "
-#: chrdlg.src#STR_PAGEFMT_HEADER.string.text
+#. TrkC
+#: chrdlg.src
+msgctxt ""
+"chrdlg.src\n"
+"STR_PAGEFMT_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "(Page Style: "
msgstr "(Estil de pagina: "
-#: chrdlg.src#SW_STR_NONE.string.text
-msgctxt "chrdlg.src#SW_STR_NONE.string.text"
+#. d*f0
+#: chrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"chrdlg.src\n"
+"SW_STR_NONE\n"
+"string.text"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
-#: chrdlg.src#MSG_ILLEGAL_PAGENUM.infobox.text
+#. M%/,
+#: chrdlg.src
+msgctxt ""
+"chrdlg.src\n"
+"MSG_ILLEGAL_PAGENUM\n"
+"infobox.text"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_OUTLINE_START.fixedline.text
+#. jwyN
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"DLG_DROPCAPS.1\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "Letrinas"
+
+#. 383s
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"DLG_DROPCAPS\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "Letrinas"
+
+#. bp$P
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"CB_SWITCH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Display drop caps"
+msgstr "Visualizar las letrinas"
+
+#. +su)
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"CB_WORD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Whole word"
+msgstr "Mots ~entièr"
+
+#. iim|
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"FT_DROPCAPS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of ~characters:"
+msgstr "Nombre de ~caractèrs:"
+
+#. KHR5
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"TXT_LINES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Lines"
+msgstr "~Linhas"
+
+#. R4p\
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"TXT_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Space to text"
+msgstr "Espaci al tèxte"
+
+#. 5No#
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
+
+#. gop7
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"TXT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "~Tèxte"
+
+#. ?a-c
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"TXT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character St~yle"
+msgstr "Est~il de caractèr"
+
+#. F:*b
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenguts"
+
+#. dTT;
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_PARA_STD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Identacions e espaçament"
+
+#. `1VL
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_PARA_ALIGN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. Lw-s
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_PARA_EXT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "Flus de tèxte"
+
+#. @0Qt
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. :8UK
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Outline & Numbering"
+msgstr "Contorn & numeracion"
+
+#. 8oUV
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Onglets"
+
+#. K{0C
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "Letrinas"
+
+#. /2Vi
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Bordaduras"
+
+#. 8{e+
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#. pK?^
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#. _Lk7
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA.1\n"
+"TP_PARA_STD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Identacions e espaçament"
+
+#. .Sxe
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA.1\n"
+"TP_PARA_ALIGN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. Lh^_
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA.1\n"
+"TP_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Tipografia asiatica"
+
+#. U#j;
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA.1\n"
+"TP_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulacions"
+
+#. oEIC
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#. MWmF
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FL_OUTLINE_START\n"
+"fixedline.text"
msgid "Outline"
msgstr "Contorn"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FT_OUTLINE_LEVEL.fixedtext.text
+#. i8cl
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FT_OUTLINE_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Outline level"
msgstr "Nivèl de contorn"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.1.stringlist.text
+#. ]%=N
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Body text"
msgstr "Còs del tèxte"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.2.stringlist.text
+#. J#ae
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivèl 1"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.3.stringlist.text
+#. T[3]
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivèl 2"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.4.stringlist.text
+#. #XR|
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivel 3"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.5.stringlist.text
+#. R4l}
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivèl 4"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.6.stringlist.text
+#. a$Sl
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivèl 5"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.7.stringlist.text
+#. s:wT
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivèl 6"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.8.stringlist.text
+#. mz*7
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivèl 7"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.9.stringlist.text
+#. uRH$
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivèl 8"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.10.stringlist.text
+#. qGC.
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivèl 9"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.11.stringlist.text
+#. {c_#
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivèl 10"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_NEW_START.fixedline.text
+#. Omcj
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FL_NEW_START\n"
+"fixedline.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeracion"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FT_NUMBER_STYLE.fixedtext.text
+#. ]d+y
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FT_NUMBER_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Estil de numerotacion"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE.1.stringlist.text
+#. XA$H
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_NEW_START.tristatebox.text
+#. F{._
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"CB_NEW_START\n"
+"tristatebox.text"
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "~Tornar aviar a-n aqueste paragraf"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_NUMBER_NEW_START.tristatebox.text
+#. PF$e
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"CB_NUMBER_NEW_START\n"
+"tristatebox.text"
msgid "S~tart with"
msgstr "~Aviar amb"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_COUNT_PARA.fixedline.text
+#. y]I_
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FL_COUNT_PARA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Line numbering"
msgstr "Numerotacion de linha"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_COUNT_PARA.tristatebox.text
+#. Gh,e
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"CB_COUNT_PARA\n"
+"tristatebox.text"
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "~Inclure aqueste paragraf dins la numerotacion de linhas"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_RESTART_PARACOUNT.tristatebox.text
+#. .94e
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"CB_RESTART_PARACOUNT\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "Tornar aviar a aquel paragraf"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FT_RESTART_NO.fixedtext.text
+#. oS;X
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FT_RESTART_NO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Start with"
msgstr "Començar per"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FL_CONDITION.fixedline.text
+#. DvG#
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"FL_CONDITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.CB_CONDITION.checkbox.text
+#. 1_\D
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"CB_CONDITION\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Conditional Style"
msgstr "Estil ~condicional"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FT_CONTEXT.fixedtext.text
+#. _YpN
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"FT_CONTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Conte~xt"
msgstr "Contè~xt"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FT_USED.fixedtext.text
+#. CO}-
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"FT_USED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Estils aplicats"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FT_STYLE.fixedtext.text
+#. la*@
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"FT_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "Estils de ~paragraf"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.PB_REMOVE.pushbutton.text
+#. #x7h
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"PB_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re~move"
msgstr "Sup~rimir"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+#. s~sx
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Apply"
msgstr "~Aplicar"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.1.itemlist.text
+#. Fl3j
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Table Header"
msgstr "Títol de tablèu"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.2.itemlist.text
+#. q@Jv
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.3.itemlist.text
+#. So_\
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.4.itemlist.text
+#. =1M)
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.5.itemlist.text
+#. LsUz
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Nòta de pè"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.6.itemlist.text
+#. XPyv
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Endnote"
msgstr "Nòta de fin"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.7.itemlist.text
+#. r)1j
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.8.itemlist.text
+#. ?I](
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.9.itemlist.text
+#. 8Y;-
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid " 1st Outline Level"
msgstr " 1èr nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.10.itemlist.text
+#. !d:%
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr " 2nd nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.11.itemlist.text
+#. zGmy
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr " 3en nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.12.itemlist.text
+#. .Rs3
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid " 4th Outline Level"
msgstr " 4en nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.13.itemlist.text
+#. ,Df;
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid " 5th Outline Level"
msgstr " 5en nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.14.itemlist.text
+#. [R%p
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid " 6th Outline Level"
msgstr " 6en nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.15.itemlist.text
+#. }RU6
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid " 7th Outline Level"
msgstr " 7en nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.16.itemlist.text
+#. d+A\
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid " 8th Outline Level"
msgstr " 8en nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.17.itemlist.text
+#. M%Fd
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid " 9th Outline Level"
msgstr " 9en nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.18.itemlist.text
+#. %g*?
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "10th Outline Level"
msgstr "10en nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.19.itemlist.text
+#. M,[U
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr " 1èr nivèl de contorn"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.20.itemlist.text
+#. AoGM
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr " 2nd nivèl de numerotacion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.21.itemlist.text
+#. uoi1
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr " 3en nivèl de numerotacion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.22.itemlist.text
+#. ;gI}
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr " 4en nivèl de numerotacion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.23.itemlist.text
+#. !1!u
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr " 5en nivèl de numerotacion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.24.itemlist.text
+#. qZEc
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr " 6en nivèl de numerotacion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.25.itemlist.text
+#. O=.k
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr " 7en nivèl de numerotacion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.26.itemlist.text
+#. 0MUe
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr " 8en nivèl de numerotacion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.27.itemlist.text
+#. ityM
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr " 9en nivèl de numerotacion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.28.itemlist.text
+#. i\/%
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "10en nivèl de numerotacion"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_NOTEMPL.string.text
+#. {eT5
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"STR_NOTEMPL\n"
+"string.text"
msgid "<none>"
msgstr "<pas cap>"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text
-msgid "Font Effects"
-msgstr "Efièches de caractèr"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "Disposicion asiatica"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_URL.pageitem.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_URL.pageitem.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Iperligam"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
-
-#: chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
-
-#: chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.tabdialog.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.tabdialog.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FL_URL.fixedline.text
-msgctxt "chardlg.src#TP_CHAR_URL.FL_URL.fixedline.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Iperligam"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~URL"
-msgstr "~URL"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.PB_URL.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~Navigar..."
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgid "Te~xt"
-msgstr "Tè~xt"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nom"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_TARGET.fixedtext.text
-msgid "~Target frame"
-msgstr "Quadre ~cibla"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.PB_EVENT.pushbutton.text
-msgid "~Events..."
-msgstr "~Eveniments..."
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FL_STYLE.fixedline.text
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estils de caractèr"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_VISITED.fixedtext.text
-msgid "~Visited links"
-msgstr "Ligams ~visitats"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_NOT_VISITED.fixedtext.text
-msgid "Unvisited ~links"
-msgstr "~Ligams pas visitats"
-
-#: drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text
-msgctxt "drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text"
-msgid "Drop Caps"
-msgstr "Letrinas"
-
-#: drpcps.src#DLG_DROPCAPS.tabdialog.text
-msgctxt "drpcps.src#DLG_DROPCAPS.tabdialog.text"
-msgid "Drop Caps"
-msgstr "Letrinas"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.CB_SWITCH.checkbox.text
-msgid "Display drop caps"
-msgstr "Visualizar las letrinas"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.CB_WORD.checkbox.text
-msgid "~Whole word"
-msgstr "Mots ~entièr"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FT_DROPCAPS.fixedtext.text
-msgid "Number of ~characters:"
-msgstr "Nombre de ~caractèrs:"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_LINES.fixedtext.text
-msgid "~Lines"
-msgstr "~Linhas"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_DISTANCE.fixedtext.text
-msgid "Space to text"
-msgstr "Espaci al tèxte"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_TEXT.fixedtext.text
-msgid "~Text"
-msgstr "~Tèxte"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgid "Character St~yle"
-msgstr "Est~il de caractèr"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FL_CONTENT.fixedline.text
-msgid "Contents"
-msgstr "Contenguts"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaçament"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_EXT.pageitem.text
-msgid "Text Flow"
-msgstr "Flus de tèxte"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiatica"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_NUMPARA.pageitem.text
-msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "Contorn & numeracion"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Onglets"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text"
-msgid "Drop Caps"
-msgstr "Letrinas"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgid "Borders"
-msgstr "Bordaduras"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.tabdialog.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.tabdialog.text"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraf"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Identacions e espaçament"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhament"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografia asiatica"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulacions"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.tabdialog.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.tabdialog.text"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraf"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/config.po b/source/oc/sw/source/ui/config.po
index 71d3ca67892..b29eccf8180 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/config.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/config.oo
+#. extracted from sw/source/ui/config
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,1161 +12,2785 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
-msgid "Text display"
-msgstr "Afichatge del tèxte"
+#. {-Dc
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"FL_MAIN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
+msgstr "Opcions de compatibilitat per %DOCNAME"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_INSERT.fixedtext.text
-msgid "Insertions"
-msgstr "Insercions"
+#. D9QA
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"FT_FORMATTING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Recommended ~formatting options for"
+msgstr "Opcion de ~formatatge recomandadas per"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_ATTR.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_ATTR.fixedtext.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributs"
+#. G5bW
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"FT_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Options"
+msgstr "~Opcions"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.1.stringlist.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.1.stringlist.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+#. H?p]
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"PB_RESET\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~Reïnicializacion"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.2.stringlist.text
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#. [Ha!
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"PB_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Use as ~Default"
+msgstr "Utilizar coma valor per ~defaut"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.3.stringlist.text
-msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
+#. I9k=
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_USERENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "<User settings>"
+msgstr "<Paramètres personalizats>"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.4.stringlist.text
-msgid "Underlined"
-msgstr "Soslinhat"
+#. o6+p
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_QRYBOX_USEASDEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Do you want to change the compatibility options of the default template?\n"
+"This will affect all new documents based on the default template."
+msgstr ""
+"Volètz modificar las opcions de compatibilitat del modèl per defaut ?\n"
+"S'aplicarà a totes los documents novèls que se basan sul modèl per defaut."
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.5.stringlist.text
-msgid "Underlined: double"
-msgstr "Soslinhat : doble"
+#. GWsl
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_PRINTER_METRICS\n"
+"string.text"
+msgid "Use printer metrics for document formatting"
+msgstr "Utilizar las mesuras de l'estampadoira pel formatatge del document"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.6.stringlist.text
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "Raiat"
+#. hV):
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_MERGE_PARA_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
+msgstr "Apondre d'espaciament entre los paragrafs e los tablèus (dins lo document actiu)"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.7.stringlist.text
-msgid "Uppercase"
-msgstr "Majusculas"
+#. AhoR
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\n"
+"string.text"
+msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
+msgstr "Apondre d'espaçament entre los paragrafs e los tablèus en naut de las paginas (dins lo document actiu)"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.8.stringlist.text
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Minusculas"
+#. lP:v
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_TAB_ALIGNMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
+msgstr "Utilizar lo formatatge de tabulacion d'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.9.stringlist.text
-msgid "Small caps"
-msgstr "Majusculas pichonas"
+#. i\b;
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_EXTERNAL_LEADING\n"
+"string.text"
+msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
+msgstr "Pas apondre d'espacis sobrencs entre las linhas de tèxte"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.10.stringlist.text
-msgid "Title font"
-msgstr "Poliça del títol"
+#. ~FI2
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_LINE_SPACING\n"
+"string.text"
+msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
+msgstr "Utilizar l'espaciament de linhas d'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.11.stringlist.text
-msgid "Background color"
-msgstr "Color de fons"
+#. c)i]
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_ADD_TABLESPACING\n"
+"string.text"
+msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
+msgstr "Apondre paragraf e espaci de taula a l'enbàs de las cellulas de la taula"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
+#. xhMl
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_USE_OBJPOSITIONING\n"
+"string.text"
+msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
+msgstr "Utilizar lo posicionament d'objèctes d'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_INS.window.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_INS.window.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
+#. %Z_7
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_USE_OURTEXTWRAPPING\n"
+"string.text"
+msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
+msgstr "Utilizar l'adaptacion del tèxte a l'entorn dels objèctes %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_DELETE.fixedtext.text
-msgid "Deletions"
-msgstr "Supressions"
+#. *h5C
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
+msgstr "Vos cal veire l'estil d'adaptacion quand sètz a posicionar d'objèctes"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_ATTR.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_ATTR.fixedtext.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributs"
+#. Vq3g
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_EXPAND_WORDSPACE\n"
+"string.text"
+msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
+msgstr "Augmentar l'espaci entre los mots sus las linhas amb un saut de linha dins paragrafs justificats"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_COL.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_COL.fixedtext.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
+#. EBZ$
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FL_UPDATE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_DEL.window.text
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
+#. C5XE
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_LINK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Update links when loading"
+msgstr "Actualizar los ligams quand cargatz lo document"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_CHANGE.fixedtext.text
-msgid "Changed attributes"
-msgstr "Atributs modificats"
+#. 0($M
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"RB_ALWAYS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Always"
+msgstr "Totjorn"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_ATTR.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_ATTR.fixedtext.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributs"
+#. NY0B
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"RB_REQUEST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~On request"
+msgstr "Sus la demanda"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_COL.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_COL.fixedtext.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
+#. {9xW
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"RB_NEVER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Never"
+msgstr "Jamai"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_CHG.window.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_CHG.window.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributs"
+#. 61ph
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "Automaticament"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_LC.fixedline.text
-msgid "Lines changed"
-msgstr "Linhas modificadas"
+#. G?68
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fields"
+msgstr "Camps"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_MARKPOS.fixedtext.text
-msgid "Mar~k"
-msgstr "Marca"
+#. f=gP
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Charts"
+msgstr "Diagramas"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+#. _0`I
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.2.stringlist.text
-msgid "Left margin"
-msgstr "Marge esquèr"
+#. P~N^
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_METRIC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Measurement unit"
+msgstr "Unitat de mesura"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.3.stringlist.text
-msgid "Right margin"
-msgstr "Marge drech"
+#. ?jdJ
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_TAB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Tabulacions"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.4.stringlist.text
-msgid "Outer margin"
-msgstr "Marge exterior"
+#. q`NH
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use square page mode for text grid"
+msgstr "Utilizar lo mòde de pagina carrat per un tèxte en grasilha"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.5.stringlist.text
-msgid "Inner margin"
-msgstr "Marge interior"
+#. ;hu2
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"CB_USE_CHAR_UNIT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable char unit"
+msgstr "Activar l'unitat de caractèr"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_LC_COL.fixedtext.text
-msgid "~Color"
-msgstr "~Color"
+#. 0u{z
+#: optload.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FL_WORDCOUNT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Word Count"
+msgstr "Comptar los ~mots"
+
+#. `BU2
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_WORDCOUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Additional separators"
+msgstr ""
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_AUTHOR.string.text
-msgid "By author"
-msgstr "Per autor"
+#. |LFi
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_OBJECTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Add captions automatically\n"
+"when inserting:"
+msgstr ""
+"Apondre las legendas automaticament\n"
+"quand inserissètz:"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_NOTHING.string.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_NOTHING.string.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+#. %BxO
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr "Òrdre de legendas"
+
+#. (~$7
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Category first"
+msgstr "Categoria en primièr"
+
+#. ;b3%
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Numbering first"
+msgstr "Numerotacion en primièr"
+
+#. !dqN
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
+msgstr "Taula Writer %PRODUCTNAME"
+
+#. ,5@b
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
+msgstr "Quadre Writer d'%PRODUCTNAME"
+
+#. P?nZ
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
+msgstr "Imatge Writer d'%PRODUCTNAME"
+
+#. _\pF
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_OLE\n"
+"string.text"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr "Autres objèctes OLE"
+
+#. PVM*
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FL_SETTINGS_2\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "Legenda"
+
+#. $5s_
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"TXT_CATEGORY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#. #*?L
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"TXT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Numbering"
+msgstr "~Numerotacion"
+
+#. uZMJ
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_NUM_SEP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr "Separador de numerotacion"
+
+#. q.(!
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"TXT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
+#. ]WvA
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"TXT_POS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. IS:6
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FL_NUMCAPT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Numbering captions by chapter"
+msgstr "Numerotar las legendas per capítol"
+
+#. qo4T
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivèl"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_LINE.fixedline.text
+#. 8!zP
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
+
+#. p|9^
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_SEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
+#. s$jV
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FL_CATEGORY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Category and frame format"
+msgstr "Categoria e format d'encastre"
+
+#. *hoz
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_CHARSTYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character style"
+msgstr "Estil de caractèr"
+
+#. 53#j
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
+
+#. ZM+6
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"CB_APPLYBORDER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Apply border and shadow"
+msgstr "Aplicar la bordadura e l'ombra"
+
+#. me+Q
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_BEGINNING\n"
+"string.text"
+msgid "At the beginning"
+msgstr "Al començament"
+
+#. ghs#
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_END\n"
+"string.text"
+msgid "At the end"
+msgstr "A la fin"
+
+#. @c?H
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_ABOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Above"
+msgstr "Dessús"
+
+#. C#0Q
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_CP_BELOW\n"
+"string.text"
+msgid "Below"
+msgstr "Dessota"
+
+#. Aia{
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_CATEGORY_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<Pas cap>"
+
+#. ?~$*
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "Legenda"
+
+#. y%d+
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "Milimètre"
+
+#. Y9`-
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "Centimètre"
+
+#. *bUf
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Meter"
+msgstr "Mètre"
+
+#. 36ID
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Quilomètre"
+
+#. VKQz
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Inch"
+msgstr "Poce"
+
+#. -=9:
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Foot"
+msgstr "Pè"
+
+#. +w\G
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Miles"
+msgstr "Milas angleses"
+
+#. a%SX
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pica"
+msgstr "Punt pica"
+
+#. 0.vr
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Point"
+msgstr "Punt"
+
+#. %C(F
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Char"
+msgstr "Caractèr"
+
+#. 890~
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#. eK06
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FL_IDENTITY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "User information"
+msgstr "Entresenhas sus l'utilizaire"
+
+#. 4bq$
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_DISPLAYNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Your name"
+msgstr "~Vòstre nom"
+
+#. e144
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_ADDRESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~E-Mail address"
+msgstr "Adreça ~electronica"
+
+#. 6QjJ
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"CB_REPLYTO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Send replies to ~different e-mail address"
+msgstr "Mandar las responsas a una adreça electronica ~diferenta"
+
+#. EL?u
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_REPLYTO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Reply address"
+msgstr "Adreça de ~responsa"
+
+#. +*)[
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FL_SMTP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
+msgstr "Paramètres del servidor de sortida (SMTP)"
+
+#. BTq=
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_SERVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Server name"
+msgstr "Nom de ~servidor"
+
+#. HXl|
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Port"
+msgstr "~Pòrt"
+
+#. k1tL
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"CB_SECURE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use secure connection (SSL)"
+msgstr "~Utilizar una connexion segura (SSL)"
+
+#. Z_KU
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"PB_AUTHENTICATION\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Server Au~thentication"
+msgstr "Servidor d'au~tenticacion"
+
+#. @Tda
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"PB_TEST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Test S~ettings..."
+msgstr "Paramètr~es de tèst..."
+
+#. F=J]
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Mail Merge E-mail"
+msgstr "Pubipostatge corriel"
+
+#. Zd=q
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
+"FI_INFO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
+msgstr "%PRODUCTNAME es a testar los paramètres del compte de corrièls..."
+
+#. +^fr
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
+"FI_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Errors"
+msgstr "Errors"
+
+#. D*W7
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
+"PB_STOP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Stop"
+msgstr "Arre~star"
+
+#. .q.G
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Test Account Settings"
+msgstr "Testar los paramètres del compte"
+
+#. Zi}t
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_TASK\n"
+"string.text"
+msgid "Task"
+msgstr "Prètzfach"
+
+#. *f$v
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_STATUS\n"
+"string.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Estatut"
+
+#. a@jz
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_ESTABLISH\n"
+"string.text"
+msgid "Establish network connection"
+msgstr "Establir una connexion ret"
+
+#. jUf:
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_FINDSERVER\n"
+"string.text"
+msgid "Find outgoing mail server"
+msgstr "Recercar un servidor de sortida de corrièls"
+
+#. ^hnR
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_COMPLETED\n"
+"string.text"
+msgid "Successful"
+msgstr "Capitat"
+
+#. QVPJ
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_FAILED\n"
+"string.text"
+msgid "Failed"
+msgstr "Error"
+
+#. wYLa
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_ERROR_SERVER\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
+msgstr "%PRODUCTNAME a pas pogut ze connectar al servidor de sortida de corrièls. Verificatz los paramètres del sistèma e de %PRODUCTNAME. Verificatz lo nom del servidor, lo pòrt e los paramètres de connexions seguras"
+
+#. 0WvM
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"CB_AUTHENTICATION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
+msgstr "Lo servidor de sortida de corrièls (SMTP) exigís una au~tenticacion."
+
+#. KEP+
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"RB_SEP_AUTHENTICATION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
+msgstr "Lo servidor de sortida de corrièls (SMTP) requerís una autenticacion ~separada"
+
+#. Tmb)
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_OUTGOINGSERVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Outgoing mail server:"
+msgstr "Servidor de sortida de corrièls :"
+
+#. H~HQ
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_USERNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~User name"
+msgstr "Nom de l'~utilizaire"
+
+#. 4QfB
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_OUTPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~Senhal"
+
+#. S4L#
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"RB_SMPTAFTERPOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
+msgstr "Lo servidor de sortida de corrièls utiliza la meteissa autenticacion que lo servidor de ~entrada de corrièrs electronics. Picatz los paramètres del servidor d'entrada de corrièrs electronics."
+
+#. eopV
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_INCOMINGSERVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Incoming mail server:"
+msgstr "Servidor d'entrada de corrièrs electronics :"
+
+#. \8_Q
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_SERVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Server ~name"
+msgstr "~Nom de servidor"
+
+#. `k%#
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~ort"
+msgstr "Pòrt"
+
+#. !-W[
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_PROTOCOL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. DOTy
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"RB_POP3\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~POP 3"
+msgstr "~POP 3"
+
+#. \;RD
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"RB_IMAP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~IMAP"
+msgstr "~IMAP"
+
+#. J)*D
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_INUSERNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Us~er name"
+msgstr "Nom de l'utilizair~e"
+
+#. s$Ol
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_INPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pass~word"
+msgstr "~Senhal"
+
+#. C,46
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "Servidor d'autenticacion"
+
+#. mgzR
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Guides"
msgstr "Guidas"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
+#. s,ud
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_CROSS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
+#. cwEu
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FL_WINDOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "View"
msgstr "Visualizacion"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HSCROLL.checkbox.text
+#. rM(s
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_HSCROLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "Barra de desfilada orizontala"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VSCROLL.checkbox.text
+#. F=Bt
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_VSCROLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "Barra de desfilada ~verticala"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_ANY_RULER.checkbox.text
+#. I(7.
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_ANY_RULER\n"
+"checkbox.text"
msgid "R~uler"
msgstr "Règla"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HRULER.checkbox.text
+#. iS^%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_HRULER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr "Règla ori~zontala"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VRULER.checkbox.text
+#. bzlC
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_VRULER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr "Règla verti~cala"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VRULER_RIGHT.checkbox.text
+#. ?KVL
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_VRULER_RIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Alinhat a drecha"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_SMOOTH_SCROLL.checkbox.text
+#. K..0
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_SMOOTH_SCROLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "Desfilada fluida"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_DISP.fixedline.text
+#. UHY)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FL_DISP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_GRF.checkbox.text
+#. KmgL
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_GRF\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "Imatges e objèctes"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_TBL.checkbox.text
+#. i4tk
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_TBL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Tables "
msgstr "~Tablèus "
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_DRWFAST.checkbox.text
+#. i)4)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_DRWFAST\n"
+"checkbox.text"
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "Dessenhs e contraròtles"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_FIELD.checkbox.text
+#. NDmA
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_FIELD\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Field codes"
msgstr "Còdes de camps"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text"
+#. he0d
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_POSTIT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentaris"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text"
+#. W[2w
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text"
+#. :gyY
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FT_METRIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Unitat de mesura"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text"
+#. -_Mk
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Contents"
msgstr "Contenguts"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PGRF.checkbox.text
+#. Ao\^
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PGRF\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Pictures and objects"
msgstr "Imatges e objèctes"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text"
+#. R*:I
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_CTRLFLD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Form control~s"
msgstr "Contraròtles de formulari"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text"
+#. qXq}
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_BACKGROUND\n"
+"checkbox.text"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Segond plan de la pagina"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text"
+#. 61ta
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_BLACK_FONT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Estampar lo tèxt en negre"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text"
+#. E5x2
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_HIDDEN_TEXT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Tè~xte amagat"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_TEXT_PLACEHOLDER.checkbox.text
+#. ifL\
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_TEXT_PLACEHOLDER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Text ~placeholder"
msgstr "Esca~polar lo tèxte"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text"
+#. !A+m
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FL_2\n"
+"fixedline.text"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_LEFTP.checkbox.text
+#. =fs0
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_LEFTP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Left pages"
msgstr "Paginas esquèrras"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_RIGHTP.checkbox.text
+#. D`s2
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_RIGHTP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Right pages"
msgstr "Paginas de d~recha"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT.checkbox.text"
+#. ]Ma%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PROSPECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Libret"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT_RTL.checkbox.text
+#. 5c2N
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PROSPECT_RTL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Right to Left"
msgstr "Drecha a esquèrra"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_NO.radiobutton.text
+#. A8v4
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"RB_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~None"
msgstr "Pas cap"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_ONLY.radiobutton.text
+#. %xDp
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"RB_ONLY\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Comments ~only"
msgstr "S~onque los comentaris"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_END.radiobutton.text
+#. $1yV
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"RB_END\n"
+"radiobutton.text"
msgid "End of docu~ment"
msgstr "Fin de docu~ment"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_PAGEEND.radiobutton.text
+#. VKq^
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"RB_PAGEEND\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~End of page"
msgstr "Fin de pagina"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_3.fixedline.text
+#. $mSy
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FL_3\n"
+"fixedline.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_4.fixedline.text
+#. =B:n
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FL_4\n"
+"fixedline.text"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PRINTEMPTYPAGES.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PRINTEMPTYPAGES.checkbox.text"
+#. d4E3
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PRINTEMPTYPAGES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Estampar automaticament las paginas voidas inseridas "
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PAPERFROMSETUP.checkbox.text
+#. U?fI
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PAPERFROMSETUP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr "Caissa pel ~papièr causida dins los paramètres de l'estampadoira"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FT_FAX.fixedtext.text
+#. (FfS
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FT_FAX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Fax"
msgstr "~Fax"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
+#. S[!w
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"ST_NONE\n"
+"string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Pas cap>"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+#. N9+B
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FL_STDCHR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "Poliças basicas (%1)"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+#. f%Q2
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+#. 7ie)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+#. o^Z?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_STANDARD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "De~fault"
msgstr "De~faut"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. 3VCP
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Headin~g"
msgstr "Títol"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+#. .LzJ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_LIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~List"
msgstr "Tièra"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+#. ;\@^
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "C~aption"
msgstr "Legend~a"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+#. |ETS
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_IDX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Index"
msgstr "~Indèx"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+#. es{,
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"CB_DOCONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~urrent document only"
msgstr "Pas que lo document act~ual"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+#. 7vNs
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"PB_STANDARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+#. 1g`1
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
+"string.text"
msgid "Asian"
msgstr "Asiatica"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+#. QPQn
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"ST_SCRIPT_CTL\n"
+"string.text"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+#. n-M)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
+"string.text"
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
+#. s1#k
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FL_TABLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_HEADER.checkbox.text
+#. Jzc+
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_HEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "H~eading"
msgstr "Títol"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text
+#. }AZF
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_REPEAT_HEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "Re~petir sus cada pagina"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text
+#. J$M)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_DONT_SPLIT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Do not split"
msgstr "Devesir pas"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_BORDER.checkbox.text
+#. 0Z:?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_BORDER\n"
+"checkbox.text"
msgid "B~order"
msgstr "B~ordadura"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE_INSERT.fixedline.text
+#. H:_`
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FL_TABLE_INSERT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Input in tables"
msgstr "Picada dins los tablèus"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFORMATTING.checkbox.text
+#. @a@Q
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_NUMFORMATTING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Number recognition"
msgstr "Reconeissença de nombre"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFMT_FORMATTING.checkbox.text
+#. k.kA
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_NUMFMT_FORMATTING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Number format recognition"
msgstr "Reconeissença de format de nombre"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMALIGNMENT.checkbox.text
+#. =NV$
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_NUMALIGNMENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_MOVE.fixedline.text
+#. I{*I
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FL_MOVE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Keyboard handling"
msgstr "Gestion del clavièr"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_MOVE.fixedtext.text
+#. Di(:
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_MOVE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Move cells"
msgstr "Desplaçar de cellulas"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_ROWMOVE.fixedtext.text
+#. BXtO
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_ROWMOVE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Row"
msgstr "Linha"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_COLMOVE.fixedtext.text
+#. OW]!
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_COLMOVE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Column"
msgstr "~Colomna"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_INSERT.fixedtext.text
+#. h*06
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Insert cell"
msgstr "Inserir una cellula"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_ROWINSERT.fixedtext.text
+#. ,cCB
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_ROWINSERT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ro~w"
msgstr "Linha"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_COLINSERT.fixedtext.text
+#. :T$%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_COLINSERT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colo~mna"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_HANDLING.fixedtext.text
+#. )%iZ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_HANDLING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "Comportament de las linhas/colomnas"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_FIX.radiobutton.text
+#. !EX_
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"RB_FIX\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Fixed"
msgstr "~Fixat"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_FIX.fixedtext.text
+#. ;Nq)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_FIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "Las modificacions tòcan sonque l'airal a costat"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_FIXPROP.radiobutton.text
+#. p*6%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"RB_FIXPROP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "Fi~xat, proporcionala"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_FIXPROP.fixedtext.text
+#. .L:^
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_FIXPROP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "Las modificacions s'aplican al tablèu entièr"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_VAR.radiobutton.text
+#. ]:5e
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"RB_VAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Variable"
msgstr "~Variabla"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_VAR.fixedtext.text
+#. 6Qi|
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_VAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "Las modificacions s'aplican a la talha del tablèu"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_NOPRINT.fixedline.text
+#. L2Jw
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FL_NOPRINT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Display of"
msgstr "Visualizacion de"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_PARA.checkbox.text
+#. C$BC
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_PARA\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "Fin de pa~ragraf"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_SHYPH.checkbox.text
+#. hOM)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_SHYPH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "Jonhent personalizat"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_SPACE.checkbox.text
+#. %rY;
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_SPACE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Spac~es"
msgstr "Espacis"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_HSPACE.checkbox.text
+#. WS)Y
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_HSPACE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "Es~pacis insecables"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_TAB.checkbox.text
+#. aZBv
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_TAB\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ta~bs"
msgstr "Ta~bulacions"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_BREAK.checkbox.text
+#. Y`y:
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_BREAK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Brea~ks"
msgstr "Sauts"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_CHAR_HIDDEN.checkbox.text
+#. #}t?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_CHAR_HIDDEN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hidden text"
msgstr "Tèxte amagat"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_FLD_HIDDEN.checkbox.text
+#. z,K{
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_FLD_HIDDEN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "Camps : tè~xt amagat"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_FLD_HIDDEN_PARA.checkbox.text
+#. 9y]!
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_FLD_HIDDEN_PARA\n"
+"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "Camps : p~aragafs amagats"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_SHDWCRSFLAG.fixedline.text
+#. ?zig
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FL_SHDWCRSFLAG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Direct cursor"
msgstr "Cursor dirèct"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_SHDWCRSONOFF.checkbox.text
+#. #_@E
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_SHDWCRSONOFF\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Direct cursor"
msgstr "Cursor ~dirèct"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FT_SHDWCRSFILLMODE.fixedtext.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FT_SHDWCRSFILLMODE.fixedtext.text"
+#. no(0
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FT_SHDWCRSFILLMODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.RB_SHDWCRSFILLMARGIN.radiobutton.text
+#. Fpp=
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"RB_SHDWCRSFILLMARGIN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "Alinhament de para~graf"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.RB_SHDWCRSFILLINDENT.radiobutton.text
+#. _-4S
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"RB_SHDWCRSFILLINDENT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "Marge d'esquèrra del paragraf"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.RB_SHDWCRSFILLTAB.radiobutton.text
+#. E:5N
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"RB_SHDWCRSFILLTAB\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Tabs"
msgstr "~Tabulacions"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.RB_SHDWCRSFILLSPACE.radiobutton.text
+#. %JGo
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"RB_SHDWCRSFILLSPACE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "Tabulacions e espacis"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_CRSR_OPT.fixedline.text
+#. 5,WW
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FL_CRSR_OPT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "Cursor dins los airals protegidas"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_ALLOW_IN_PROT.checkbox.text
+#. I`O9
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_ALLOW_IN_PROT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
+#. _*kG
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FL_LAYOUT_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Layout assistance"
msgstr "Ajuda a la mesa en pagina"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
+#. |?5B
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "Alinhament sus la linha de basa de Math"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.1.itemlist.text
+#. !\Tn
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text"
+#. (%F-
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Contents"
msgstr "Contenguts"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text"
+#. ~69H
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Segond plan de pagina"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.4.itemlist.text
+#. w_,%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr "Imatges e d'autres objèctes grafics"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
+#. R9EN
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "~Tèxte amagat"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
+#. .!0l
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Escapolar lo ~tèxte"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
+#. +42U
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Form control~s"
msgstr "~Contraròtles de formulari"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
+#. KFWs
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
+#. =WJ_
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Estampar lo tèxt en negre"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
+#. 4N2o
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
+#. +9s,
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Estampar automaticament las paginas voidas inseridas "
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
+#. \BI\
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Utilizar sonque lo cargador de papièr definit dins lo parametratge de l'estampadoira"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text
+#. }p?G
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "Estampar"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.14.itemlist.text
+#. ??Q|
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "None (document only)"
msgstr "Pas cap (sonque per document)"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.15.itemlist.text
+#. druX
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "Comments only"
msgstr "Sonque los comentaris"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text
+#. .3_L
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Metre en fin de tèxte"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text
+#. Z=de
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Plaçar en fin de pagina"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
+#. b8GG
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentaris"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.19.itemlist.text
+#. 6M0V
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page sides"
msgstr "Costats de pagina"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.20.itemlist.text
+#. {`QR
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "All pages"
msgstr "Las paginas totas"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.21.itemlist.text
+#. U.?7
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Partida de darrièr/ paginas esquèrras"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.22.itemlist.text
+#. ?sJ8
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Partida davant/ paginas dreitas"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.23.itemlist.text
+#. 6?_b
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "Include"
msgstr "Enclure"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
+#. NFw!
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Libret"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.25.itemlist.text
+#. 2H`B
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Esquèrra-a-dreita escript"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.26.itemlist.text
+#. MO=-
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Dreita-a-esquèrra escript"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text
+#. p5E*
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "Range and copies"
msgstr "Airal e còpias"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.28.itemlist.text
+#. 9m9T
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "~All pages"
msgstr "P~aginas totas"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.29.itemlist.text
+#. OUAk
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Pa~ginas"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.30.itemlist.text
+#. h7Eh
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Selection"
msgstr "~Seleccion"
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_CMP.fixedline.text
+#. @u+a
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"FL_CMP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_AUTO.radiobutton.text
+msgstr "Comparar lo document"
+
+#. .m=H
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"RB_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Auto"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_WORD.radiobutton.text
+#. ,0`q
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"RB_WORD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "By ~word"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_CHAR.radiobutton.text
+#. 1ijD
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"RB_CHAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "By ~character"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text"
+msgstr "Al caractèr"
+
+#. $bwj
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"FL_SET\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_RSID.checkbox.text
+#. J~tP
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"CB_RSID\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use ~RSID"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_IGNORE.checkbox.text
+#. O[fT
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"CB_IGNORE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr ""
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.FL_MAIN.fixedline.text
-msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
-msgstr "Opcions de compatibilitat per %DOCNAME"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.FT_FORMATTING.fixedtext.text
-msgid "Recommended ~formatting options for"
-msgstr "Opcion de ~formatatge recomandadas per"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.FT_OPTIONS.fixedtext.text
-msgid "~Options"
-msgstr "~Opcions"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.PB_RESET.pushbutton.text
-msgid "~Reset"
-msgstr "~Reïnicializacion"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.PB_DEFAULT.pushbutton.text
-msgid "Use as ~Default"
-msgstr "Utilizar coma valor per ~defaut"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USERENTRY.string.text
-msgid "<User settings>"
-msgstr "<Paramètres personalizats>"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_QRYBOX_USEASDEFAULT.string.text
-msgid ""
-"Do you want to change the compatibility options of the default template?\n"
-"This will affect all new documents based on the default template."
-msgstr ""
-"Volètz modificar las opcions de compatibilitat del modèl per defaut ?\n"
-"S'aplicarà a totes los documents novèls que se basan sul modèl per defaut."
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_PRINTER_METRICS.string.text
-msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr "Utilizar las mesuras de l'estampadoira pel formatatge del document"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST.string.text
-msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "Apondre d'espaciament entre los paragrafs e los tablèus (dins lo document actiu)"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART.string.text
-msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
-msgstr "Apondre d'espaçament entre los paragrafs e los tablèus en naut de las paginas (dins lo document actiu)"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_TAB_ALIGNMENT.string.text
-msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
-msgstr "Utilizar lo formatatge de tabulacion d'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_EXTERNAL_LEADING.string.text
-msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
-msgstr "Pas apondre d'espacis sobrencs entre las linhas de tèxte"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_LINE_SPACING.string.text
-msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
-msgstr "Utilizar l'espaciament de linhas d'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_ADD_TABLESPACING.string.text
-msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
-msgstr "Apondre paragraf e espaci de taula a l'enbàs de las cellulas de la taula"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USE_OBJPOSITIONING.string.text
-msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
-msgstr "Utilizar lo posicionament d'objèctes d'%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USE_OURTEXTWRAPPING.string.text
-msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
-msgstr "Utilizar l'adaptacion del tèxte a l'entorn dels objèctes %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE.string.text
-msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr "Vos cal veire l'estil d'adaptacion quand sètz a posicionar d'objèctes"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_EXPAND_WORDSPACE.string.text
-msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr "Augmentar l'espaci entre los mots sus las linhas amb un saut de linha dins paragrafs justificats"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text
-msgid "User information"
-msgstr "Entresenhas sus l'utilizaire"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_DISPLAYNAME.fixedtext.text
-msgid "~Your name"
-msgstr "~Vòstre nom"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_ADDRESS.fixedtext.text
-msgid "~E-Mail address"
-msgstr "Adreça ~electronica"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.CB_REPLYTO.checkbox.text
-msgid "Send replies to ~different e-mail address"
-msgstr "Mandar las responsas a una adreça electronica ~diferenta"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_REPLYTO.fixedtext.text
-msgid "~Reply address"
-msgstr "Adreça de ~responsa"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_SMTP.fixedline.text
-msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
-msgstr "Paramètres del servidor de sortida (SMTP)"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_SERVER.fixedtext.text
-msgid "~Server name"
-msgstr "Nom de ~servidor"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_PORT.fixedtext.text
-msgid "~Port"
-msgstr "~Pòrt"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.CB_SECURE.checkbox.text
-msgid "~Use secure connection (SSL)"
-msgstr "~Utilizar una connexion segura (SSL)"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.PB_AUTHENTICATION.pushbutton.text
-msgid "Server Au~thentication"
-msgstr "Servidor d'au~tenticacion"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.PB_TEST.pushbutton.text
-msgid "Test S~ettings..."
-msgstr "Paramètr~es de tèst..."
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.tabpage.text
-msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr "Pubipostatge corriel"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.FI_INFO.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
-msgstr "%PRODUCTNAME es a testar los paramètres del compte de corrièls..."
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.FI_ERROR.fixedtext.text
-msgid "Errors"
-msgstr "Errors"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.PB_STOP.pushbutton.text
-msgid "~Stop"
-msgstr "Arre~star"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.modaldialog.text
-msgid "Test Account Settings"
-msgstr "Testar los paramètres del compte"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_TASK.string.text
-msgid "Task"
-msgstr "Prètzfach"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_STATUS.string.text
-msgid "Status"
-msgstr "Estatut"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_ESTABLISH.string.text
-msgid "Establish network connection"
-msgstr "Establir una connexion ret"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_FINDSERVER.string.text
-msgid "Find outgoing mail server"
-msgstr "Recercar un servidor de sortida de corrièls"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_COMPLETED.string.text
-msgid "Successful"
-msgstr "Capitat"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Failed"
-msgstr "Error"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_ERROR_SERVER.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
-msgstr "%PRODUCTNAME a pas pogut ze connectar al servidor de sortida de corrièls. Verificatz los paramètres del sistèma e de %PRODUCTNAME. Verificatz lo nom del servidor, lo pòrt e los paramètres de connexions seguras"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.CB_AUTHENTICATION.checkbox.text
-msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
-msgstr "Lo servidor de sortida de corrièls (SMTP) exigís una au~tenticacion."
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_SEP_AUTHENTICATION.radiobutton.text
-msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
-msgstr "Lo servidor de sortida de corrièls (SMTP) requerís una autenticacion ~separada"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_OUTGOINGSERVER.fixedtext.text
-msgid "Outgoing mail server:"
-msgstr "Servidor de sortida de corrièls :"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_USERNAME.fixedtext.text
-msgid "~User name"
-msgstr "Nom de l'~utilizaire"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_OUTPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~Senhal"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_SMPTAFTERPOP.radiobutton.text
-msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
-msgstr "Lo servidor de sortida de corrièls utiliza la meteissa autenticacion que lo servidor de ~entrada de corrièrs electronics. Picatz los paramètres del servidor d'entrada de corrièrs electronics."
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INCOMINGSERVER.fixedtext.text
-msgid "Incoming mail server:"
-msgstr "Servidor d'entrada de corrièrs electronics :"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_SERVER.fixedtext.text
-msgid "Server ~name"
-msgstr "~Nom de servidor"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_PORT.fixedtext.text
-msgid "P~ort"
-msgstr "Pòrt"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_PROTOCOL.fixedtext.text
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_POP3.radiobutton.text
-msgid "~POP 3"
-msgstr "~POP 3"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_IMAP.radiobutton.text
-msgid "~IMAP"
-msgstr "~IMAP"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INUSERNAME.fixedtext.text
-msgid "Us~er name"
-msgstr "Nom de l'utilizair~e"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Pass~word"
-msgstr "~Senhal"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.modaldialog.text
-msgid "Server Authentication"
-msgstr "Servidor d'autenticacion"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_UPDATE.fixedline.text
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Update links when loading"
-msgstr "Actualizar los ligams quand cargatz lo document"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.RB_ALWAYS.radiobutton.text
-msgid "~Always"
-msgstr "Totjorn"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.RB_REQUEST.radiobutton.text
-msgid "~On request"
-msgstr "Sus la demanda"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "~Never"
-msgstr "Jamai"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_FIELD.fixedtext.text
-msgid "Automatically"
-msgstr "Automaticament"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_AUTO_UPDATE_FIELDS.checkbox.text
-msgid "~Fields"
-msgstr "Camps"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_AUTO_UPDATE_CHARTS.checkbox.text
-msgid "~Charts"
-msgstr "Diagramas"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_METRIC.fixedtext.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_METRIC.fixedtext.text"
-msgid "Measurement unit"
-msgstr "Unitat de mesura"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_TAB.fixedtext.text
-msgid "Tab stops"
-msgstr "Tabulacions"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE.checkbox.text
-msgid "Use square page mode for text grid"
-msgstr "Utilizar lo mòde de pagina carrat per un tèxte en grasilha"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_CHAR_UNIT.checkbox.text
-msgid "Enable char unit"
-msgstr "Activar l'unitat de caractèr"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_OBJECTS.fixedtext.text
-msgid ""
-"Add captions automatically\n"
-"when inserting:"
-msgstr ""
-"Apondre las legendas automaticament\n"
-"quand inserissètz:"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_ORDER.fixedtext.text
-msgid "Caption order"
-msgstr "Òrdre de legendas"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER.1.stringlist.text
-msgid "Category first"
-msgstr "Categoria en primièr"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER.2.stringlist.text
-msgid "Numbering first"
-msgstr "Numerotacion en primièr"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_TABLE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr "Taula Writer %PRODUCTNAME"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_FRAME.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr "Quadre Writer d'%PRODUCTNAME"
+#. S{zc
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FL_TE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text display"
+msgstr "Afichatge del tèxte"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_GRAPHIC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
-msgstr "Imatge Writer d'%PRODUCTNAME"
+#. N-It
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Insertions"
+msgstr "Insercions"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_OLE.string.text
-msgid "Other OLE Objects"
-msgstr "Autres objèctes OLE"
+#. HE%|
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_INS_ATTR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributs"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_SETTINGS_2.fixedline.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_SETTINGS_2.fixedline.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "Legenda"
+#. /oY`
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_CATEGORY.fixedtext.text
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
+#. d;YO
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "~Numbering"
-msgstr "~Numerotacion"
+#. 2Pr{
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Italic"
+msgstr "Italic"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_NUM_SEP.fixedtext.text
-msgid "Numbering separator"
-msgstr "Separador de numerotacion"
+#. KPv=
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Underlined"
+msgstr "Soslinhat"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
+#. h~5#
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Underlined: double"
+msgstr "Soslinhat : doble"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_POS.fixedtext.text
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. ^/1D
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Raiat"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_NUMCAPT.fixedline.text
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Numerotar las legendas per capítol"
+#. JQl/
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Uppercase"
+msgstr "Majusculas"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgid "Level"
-msgstr "Nivèl"
+#. 6aPv
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Minusculas"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL.1.stringlist.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
+#. ):{g
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small caps"
+msgstr "Majusculas pichonas"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_SEPARATOR.fixedtext.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
+#. f3^D
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Title font"
+msgstr "Poliça del títol"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_CATEGORY.fixedline.text
-msgid "Category and frame format"
-msgstr "Categoria e format d'encastre"
+#. npjT
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Background color"
+msgstr "Color de fons"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
-msgid "Character style"
-msgstr "Estil de caractèr"
+#. G:}=
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_INS_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
+#. 6%=P
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"WIN_INS\n"
+"window.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.CB_APPLYBORDER.checkbox.text
-msgid "Apply border and shadow"
-msgstr "Aplicar la bordadura e l'ombra"
+#. $l6/
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_DELETE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Deletions"
+msgstr "Supressions"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_BEGINNING.string.text
-msgid "At the beginning"
-msgstr "Al començament"
+#. Mbbr
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_DEL_ATTR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributs"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_END.string.text
-msgid "At the end"
-msgstr "A la fin"
+#. 3^An
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_DEL_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_ABOVE.string.text
-msgid "Above"
-msgstr "Dessús"
+#. !!E]
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"WIN_DEL\n"
+"window.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CP_BELOW.string.text
-msgid "Below"
-msgstr "Dessota"
+#. :!hf
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_CHANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Changed attributes"
+msgstr "Atributs modificats"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text"
-msgid "<None>"
-msgstr "<Pas cap>"
+#. CnA?
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_ATTR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributs"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.tabpage.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.tabpage.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "Legenda"
+#. sl)f
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.1.itemlist.text
-msgid "Millimeter"
-msgstr "Milimètre"
+#. m_+$
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"WIN_CHG\n"
+"window.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributs"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.2.itemlist.text
-msgid "Centimeter"
-msgstr "Centimètre"
+#. g(OD
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FL_LC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Lines changed"
+msgstr "Linhas modificadas"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.3.itemlist.text
-msgid "Meter"
-msgstr "Mètre"
+#. Q$KF
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_MARKPOS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mar~k"
+msgstr "Marca"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.4.itemlist.text
-msgid "Kilometer"
-msgstr "Quilomètre"
+#. xw+6
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.5.itemlist.text
-msgid "Inch"
-msgstr "Poce"
+#. BQJQ
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left margin"
+msgstr "Marge esquèr"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.6.itemlist.text
-msgid "Foot"
-msgstr "Pè"
+#. @T?k
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right margin"
+msgstr "Marge drech"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.7.itemlist.text
-msgid "Miles"
-msgstr "Milas angleses"
+#. _Tu:
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outer margin"
+msgstr "Marge exterior"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.8.itemlist.text
-msgid "Pica"
-msgstr "Punt pica"
+#. NBTm
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inner margin"
+msgstr "Marge interior"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.9.itemlist.text
-msgid "Point"
-msgstr "Punt"
+#. 6%C%
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_LC_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Color"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
-msgid "Char"
-msgstr "Caractèr"
+#. Ljn#
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"STR_AUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "By author"
+msgstr "Per autor"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
+#. ]=XG
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"STR_NOTHING\n"
+"string.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/dbui.po b/source/oc/sw/source/ui/dbui.po
index 045dd93ec77..6b8d3f12454 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/dbui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/dbui.oo
+#. extracted from sw/source/ui/dbui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 09:35+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,281 +12,809 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "The list below shows the contents of: %1"
-msgstr "La lista dejós monstra los contenguts de : %1"
+#. z8ZZ
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Adjust layout of address block and salutation"
+msgstr "Mesa en pagina del blòt d'adreças e salutacions"
-#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.PB_OK.okbutton.text
-msgctxt "dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.PB_OK.okbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Barrar"
+#. :7QN
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Address block position"
+msgstr "Posicion del blòt d'adreças"
-#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.modaldialog.text
-msgid "Mail Merge Recipients"
-msgstr "Destinaris del publipostatge"
+#. GXGL
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"CB_ALIGN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Align to text body"
+msgstr "Alinhar sul còs del tèxte"
+
+#. eOyI
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "From ~left"
+msgstr "De l'esquèrra"
+
+#. @Kjz
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_TOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~From top"
+msgstr "D'ennaut"
+
+#. +kjF
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FL_GREETINGLINE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Salutation position"
+msgstr "Posicion de la salutacion"
+
+#. zri+
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_UP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Move"
+msgstr "Desplaçar"
+
+#. B9iT
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"MF_UP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Up"
+msgstr "Na~ut"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_STARTING.string.text
+#. NL#X
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_DOWN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Move"
+msgstr "Desplaçar"
+
+#. }ssZ
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"PB_DOWN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Down"
+msgstr "Aval"
+
+#. XDo5
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_ZOOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Zoom"
+msgstr "~Zoom"
+
+#. cd[2
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Entire page"
+msgstr "Tota la pagina"
+
+#. lseD
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_STARTING\n"
+"string.text"
msgid "Select starting document"
msgstr "Seleccionar lo document de començament"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_DOCUMETNTYPE.string.text
+#. KyiB
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_DOCUMETNTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Select document type"
msgstr "Seleccionar un tipe de document"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_ADDRESSBLOCK.string.text
-msgctxt "mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_ADDRESSBLOCK.string.text"
+#. [MAA
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_ADDRESSBLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Insert address block"
msgstr "Inserir un blòt d'adreças"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_ADDRESSLIST.string.text
+#. $]jt
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_ADDRESSLIST\n"
+"string.text"
msgid "Select address list"
msgstr "Seleccionar una tièra d'adreças"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_GREETINGSLINE.string.text
+#. q7-,
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_GREETINGSLINE\n"
+"string.text"
msgid "Create salutation"
msgstr "Crear salutacion"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_LAYOUT.string.text
+#. z?f0
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Adjust layout"
msgstr "Ajpondre la presentacion"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_PREPAREMERGE.string.text
+#. XENc
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_PREPAREMERGE\n"
+"string.text"
msgid "Edit document"
msgstr "Editar lo document"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_MERGE.string.text
+#. -`\:
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_MERGE\n"
+"string.text"
msgid "Personalize document"
msgstr "Personalizar lo document"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_OUTPUT.string.text
+#. Pf$w
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_OUTPUT\n"
+"string.text"
msgid "Save, print or send"
msgstr "Salvar, estampar o mandar"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_FINISH.string.text
+#. };~:
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_FINISH\n"
+"string.text"
msgid "~Finish"
msgstr "Acabar"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.modaldialog.text"
+#. X|^Z
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Assistent publipostatge"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Adjust layout of address block and salutation"
-msgstr "Mesa en pagina del blòt d'adreças e salutacions"
+#. s~vr
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"FI_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
+msgstr "Seleccionatz una lista d'adreças. Clicatz sus '%1' per causir los destinaris d'una lista diferenta. S'avètz pas una lista d'adreça, la podètz crear amb un clic sus '%2'."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgid "Address block position"
-msgstr "Posicion del blòt d'adreças"
+#. lm9u
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"FT_LIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Your recipients are currently selected from:"
+msgstr "Vòstres destinaris son seleccionats dempuèi:"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.CB_ALIGN.checkbox.text
-msgid "Align to text body"
-msgstr "Alinhar sul còs del tèxte"
+#. FLqF
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_LOADLIST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~Apondre..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgid "From ~left"
-msgstr "De l'esquèrra"
+#. 9DP7
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_CREATELIST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Create..."
+msgstr "~Crear..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_TOP.fixedtext.text
-msgid "~From top"
-msgstr "D'ennaut"
+#. 7xY,
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_FILTER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "~Filtrar..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FL_GREETINGLINE.fixedline.text
-msgid "Salutation position"
-msgstr "Posicion de la salutacion"
+#. d@un
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Editar..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_UP.fixedtext.text
-msgctxt "mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_UP.fixedtext.text"
-msgid "Move"
-msgstr "Desplaçar"
+#. 0j`r
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_TABLE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Change ~Table..."
+msgstr "Cambiar lo ~tablèu..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.MF_UP.pushbutton.text
-msgid "~Up"
-msgstr "Na~ut"
+#. @F#K
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"ST_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_DOWN.fixedtext.text
-msgctxt "mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_DOWN.fixedtext.text"
-msgid "Move"
-msgstr "Desplaçar"
+#. /]PW
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"ST_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.PB_DOWN.pushbutton.text
-msgid "~Down"
-msgstr "Aval"
+#. .u^o
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"ST_CONNECTING\n"
+"string.text"
+msgid "Connecting to data source..."
+msgstr "Connexion a la font de donadas..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_ZOOM.fixedtext.text
-msgid "~Zoom"
-msgstr "~Zoom"
+#. Wla^
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select Address List"
+msgstr "Seleccionar una tièra d'adreças"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM.1.stringlist.text
-msgid "Entire page"
-msgstr "Tota la pagina"
+#. \719
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"FI_ADDRESSINFORMATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Address Information"
+msgstr "Informacion sus l'adreça"
+
+#. K$[3
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"PB_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Novèl"
+
+#. y`)s
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. Oju4
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find..."
+msgstr "Trobar..."
+
+#. BL~C
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"PB_CUSTOMIZE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "C~ustomize..."
+msgstr "Personalizar..."
+
+#. `-la
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"FI_VIEWENTRIES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sho~w entry number"
+msgstr "Afichar lo nombre de l'intrada"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.FT_FIELDS.fixedtext.text
+#. R35[
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"ST_FILTERNAME\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
+msgstr "Lista d'adreças %PRODUCTNAME (.csv)"
+
+#. \#O6
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "New Address List"
+msgstr "Tièra d'adreças novèla"
+
+#. o)6$
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"FT_FIND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ind"
+msgstr "Trobar"
+
+#. %-ZB
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"CB_FINDONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Find ~only in"
+msgstr "Recercar pas ~que dins"
+
+#. [l*8
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~Recercar"
+
+#. ;V|J
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"PB_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Barrar"
+
+#. 6u9D
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Find Entry"
+msgstr "Trobar l'entrada"
+
+#. D~qk
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"FT_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "A~ddress list elements"
msgstr "Elements de la lista d'adreças"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_ADD.pushbutton.text"
+#. s=lG
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "~Apondre..."
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. W8aR
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_RENAME.pushbutton.text
+#. Gb,%
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Rename..."
msgstr "~Tornar nomenar..."
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.text
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.text"
+#. Mi@P
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_UP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.quickhelptext"
+#. iY7/
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_UP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move up"
msgstr "Bolegar cap amont"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.text
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.text"
+#. GMq,
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_DOWN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.quickhelptext"
+#. mAj-
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_DOWN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move down"
msgstr "Bolegar cap aval"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.modaldialog.text
+#. +sPm
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Customize Address List"
msgstr "Personalizar la tièra d'adreças"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.FT_FIELDNAME.fixedtext.text
+#. )ehn
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n"
+"FT_FIELDNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Element ~name"
msgstr "Element ~nom"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.ST_RENAME_TITLE.string.text
+#. =$-5
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n"
+"ST_RENAME_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Rename Element"
msgstr "Tornar nomenar un element"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.ST_ADD_BUTTON.string.text
+#. ocU~
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n"
+"ST_ADD_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Add"
msgstr "Apondre"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.modaldialog.text
+#. 6snp
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Add Element"
msgstr "Apondre element"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
-msgstr "Seleccionatz una lista d'adreças. Clicatz sus '%1' per causir los destinaris d'una lista diferenta. S'avètz pas una lista d'adreça, la podètz crear amb un clic sus '%2'."
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.FT_LIST.fixedtext.text
-msgid "Your recipients are currently selected from:"
-msgstr "Vòstres destinaris son seleccionats dempuèi:"
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_LOADLIST.pushbutton.text
-msgctxt "addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_LOADLIST.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Apondre..."
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_CREATELIST.pushbutton.text
-msgid "~Create..."
-msgstr "~Crear..."
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_FILTER.pushbutton.text
-msgid "~Filter..."
-msgstr "~Filtrar..."
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
+#. hg8d
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"FI_SELECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
+msgstr "Lo fichièr qu'avètz seleccionat conten mai que una taula. Se vos plai, seleccionatz la taula que conten la lista d'adreças que volètz utilizar."
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_TABLE.pushbutton.text
-msgid "Change ~Table..."
-msgstr "Cambiar lo ~tablèu..."
+#. h(c3
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"PB_PREVIEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Preview"
+msgstr "~Previsualizacion"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_NAME.string.text
-msgctxt "addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_NAME.string.text"
+#. ^4G#
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"ST_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_TABLE.string.text
-msgctxt "addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_TABLE.string.text"
+#. ;r:5
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"ST_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. zM0t
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"ST_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_CONNECTING.string.text
-msgid "Connecting to data source..."
-msgstr "Connexion a la font de donadas..."
+#. @xSN
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"ST_QUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Query"
+msgstr "Consulta"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.modaldialog.text
-msgid "Select Address List"
-msgstr "Seleccionar una tièra d'adreças"
+#. S[@F
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "Seleccionar lo tablèu"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
+#. U*!i
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "Previsualizar e editar lo document"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text
+#. S}/j
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "La previsualizacion del document de publipostatge es visibla ara. Per veire un autre document, vos cal clicar su una de las sagetas."
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FT_RECIPIENT.fixedtext.text
+#. HDy:
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FT_RECIPIENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Recipient"
msgstr "Destinari"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_FIRST.pushbutton.text
-msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_FIRST.pushbutton.text"
+#. eO)g
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_FIRST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_FIRST.pushbutton.quickhelptext
+#. lM!i
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_FIRST\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "First"
msgstr "Primièr"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_PREV.pushbutton.text
-msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_PREV.pushbutton.text"
+#. oEGw
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_PREV.pushbutton.quickhelptext
+#. uW(o
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_PREV\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.text"
+#. t@9]
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.quickhelptext
+#. ,`sS
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Next"
msgstr "Seguent"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_LAST.pushbutton.text
-msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_LAST.pushbutton.text"
+#. |/}]
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_LAST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_LAST.pushbutton.quickhelptext
+#. =9@]
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_LAST\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Last"
msgstr "Darrièr"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.CB_EXCLUDE.checkbox.text
+#. _N0S
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"CB_EXCLUDE\n"
+"checkbox.text"
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "E~xclure aquel destinari"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FL_NOTEHEADER.fixedline.text
+#. g$y8
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FL_NOTEHEADER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Edit Document"
msgstr "Editar lo document"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FI_EDIT.fixedtext.text
+#. OQV3
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FI_EDIT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Write or edit your document now if you have not already done so. The changes will effect all merged documents.\n"
"\n"
@@ -296,821 +824,2185 @@ msgstr ""
"\n"
"Clicar sus 'Editar lo document...' reduirà l'assistent dins una fenèstra pichona per editar lo document de publipostatge. Aprèp vòstre trabalh sus lo document, tornatz a l'ajudaire amb l'apiejament sus 'Tornar a l'Assistent de publipostatge' dins una fenèstra pichona."
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_EDIT.pushbutton.text
+#. t?ve
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit Document..."
msgstr "~Editar lo document..."
-#: mmgreetingspage.src#_LB_FEMALECOLUMN.1.stringlist.text
+#. it[+
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select a document type"
+msgstr "Seleccionar un tipe de document"
+
+#. 5Hbg
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "What type of document do you want to create?"
+msgstr "Quin tipe de document volètz crear?"
+
+#. HvoI
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"RB_LETTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Letter"
+msgstr "~Letra"
+
+#. jL|L
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"RB_MAIL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~E-mail message"
+msgstr "M~essatge electronic"
+
+#. fEqY
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"ST_LETTERHINTHEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Letter:"
+msgstr "Letra:"
+
+#. ak%L
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"ST_MAILHINTHEADER\n"
+"string.text"
+msgid "E-Mail Message:"
+msgstr "Messatge electronic:"
+
+#. QEf`
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"ST_LETTERHINT\n"
+"string.text"
+msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
+msgstr "Manda de letras a un grop de destinaris. Las letras pòdon conténer un blòt d'adreça e de salutacion. Se pòt personalisar las letras per cada destinari."
+
+#. d=s;
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"ST_MAILHINT\n"
+"string.text"
+msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
+msgstr "Manda de corrièrs electronics a un grop de destinaris. Los messatges electronics pòdon conténer una salutacion. Se pòt personalizar las letras per cada destinari."
+
+#. cO_7
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"FT_NOMAILHINT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
+msgstr "%PRODUCTNAME a pas pogut trapar una connexion Javail mail. Per mandar de corrièr electronic amb %PRODUCTNAME avètz de besonh d'installar la darrièra version de Java Mail. Podètz trapar mai d'informacion sus Java Mail sus Internet a 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
+
+#. .Q_q
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"_LB_FEMALECOLUMN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "< not available >"
msgstr "< pas disponible >"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.CB_PERSONALIZED.checkbox.text
+#. 1q@O
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"CB_PERSONALIZED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "Inserir de salutacion personalizada"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_FEMALE.fixedtext.text
+#. xte@
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_FEMALE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Female"
msgstr "~Femna"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.PB_FEMALE.pushbutton.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.PB_FEMALE.pushbutton.text"
+#. aeo5
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"PB_FEMALE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "~Novèl..."
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_MALE.fixedtext.text
+#. f3Qt
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_MALE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Male"
msgstr "Òme"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.PB_MALE.pushbutton.text
+#. ;QCs
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"PB_MALE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "N~ew..."
msgstr "Novèl..."
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FI_FEMALE.fixedtext.text
+#. njXO
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FI_FEMALE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "Lo camp de la lista d'adreça indica una destinatària"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_FEMALECOLUMN.fixedtext.text
+#. Oud#
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_FEMALECOLUMN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_FEMALEFIELD.fixedtext.text
+#. S^`)
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_FEMALEFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field value"
msgstr "Valor del camp"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_NEUTRAL.fixedtext.text
+#. e_Gh
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_NEUTRAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "General salutation"
msgstr "Salutacion generala"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
+#. J7W:
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Create a salutation"
msgstr "Crear una salutacion"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.CB_GREETINGLINE.checkbox.text
+#. mTmz
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"CB_GREETINGLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "Calriá que lo document contenga una salutacion"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text"
+#. Wg$/
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+#. .m]r
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Match fields..."
msgstr "Far correspondre los camps..."
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.text"
+#. d=]^
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"IB_PREVSET\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.quickhelptext
+#. ^Ad2
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"IB_PREVSET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "Previsualizar la situacion precedenta"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.text"
+#. sC]Q
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"IB_NEXTSET\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.quickhelptext
+#. `yQa
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"IB_NEXTSET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "Previsualizar la salutacion seguenta"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.STR_DOCUMENT.string.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.STR_DOCUMENT.string.text"
+#. A:P)
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"STR_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Document: %1"
msgstr "Document: %1"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_MAILBODY.CB_GREETINGLINE.checkbox.text
+#. qB6J
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_MAILBODY\n"
+"CB_GREETINGLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "Calriá que lo corrièr electronic aja una salutacion"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_MAILBODY.FT_BODY.fixedtext.text
+#. XLqC
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_MAILBODY\n"
+"FT_BODY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Write your message here"
msgstr "Escrivètz vòstre messatge aquí"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_MAILBODY.modaldialog.text
+#. lk~}
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_MAILBODY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "E-Mail Message"
msgstr "Messatge corriel"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.FI_ADDRESSINFORMATION.fixedtext.text
-msgid "Address Information"
-msgstr "Informacion sus l'adreça"
+#. @T~m
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_DBSELECTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Database Selection"
+msgstr "Seleccion de la banca de donadas"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "~New"
-msgstr "~Novèl"
+#. 4]Y(
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_PRINTING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "is being prepared for printing on"
+msgstr "es a se preparar per l'estampatge"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Suprimir"
+#. n+#s
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_SENDING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "is being sent to"
+msgstr "mandat a"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_FIND.pushbutton.text
-msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_FIND.pushbutton.text"
-msgid "~Find..."
-msgstr "Trobar..."
+#. 48#r
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_SAVING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "is being saved to"
+msgstr "serà salvat cap a"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_CUSTOMIZE.pushbutton.text
-msgid "C~ustomize..."
-msgstr "Personalizar..."
+#. =gA%
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"STR_EMAILMON\n"
+"string.text"
+msgid "Send-Monitor"
+msgstr "Monitor de mandadís"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.FI_VIEWENTRIES.fixedtext.text
-msgid "Sho~w entry number"
-msgstr "Afichar lo nombre de l'intrada"
+#. %+pJ
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"STR_SAVEMON\n"
+"string.text"
+msgid "Save-Monitor"
+msgstr "Monitor de salvament"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.ST_FILTERNAME.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
-msgstr "Lista d'adreças %PRODUCTNAME (.csv)"
+#. l/7Q
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Print monitor"
+msgstr "Monitor d'estampatge"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.modaldialog.text
-msgid "New Address List"
-msgstr "Tièra d'adreças novèla"
+#. *5]:
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_DB_EMAIL\n"
+"string.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "Corrièl"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.FT_FIND.fixedtext.text
-msgid "F~ind"
-msgstr "Trobar"
+#. N9Wy
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.CB_FINDONLY.checkbox.text
-msgid "Find ~only in"
-msgstr "Recercar pas ~que dins"
+#. Q=B\
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "First Name"
+msgstr "Pichon nom"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.PB_FIND.pushbutton.text
-msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.PB_FIND.pushbutton.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "~Recercar"
+#. PMlv
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Nom"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.PB_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.PB_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Barrar"
+#. Q1ID
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nom de l'entrepresa"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.modelessdialog.text
-msgid "Find Entry"
-msgstr "Trobar l'entrada"
+#. PsKX
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Address Line 1"
+msgstr "Linha d'adreça 1"
+
+#. piL)
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Address Line 2"
+msgstr "Linha d'adreça 2"
+
+#. (WX(
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "City"
+msgstr "Ciutat"
+
+#. YO`P
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "State"
+msgstr "Estat"
+
+#. PfFk
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "ZIP"
+msgstr "CP"
+
+#. sNLU
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. Q(-U
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Telephone private"
+msgstr "Telefòn privat"
+
+#. =9jn
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Telephone business"
+msgstr "Telefòn entrepresa"
+
+#. MD$K
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "E-mail Address"
+msgstr "Adreça electronica"
+
+#. f1zc
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Gender"
+msgstr "Sèxe"
+
+#. OKSW
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_NOTASSIGNED\n"
+"string.text"
+msgid " not yet matched "
+msgstr " pas encara coïncidit "
+
+#. !\p;
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#. 15gF
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_ALL_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "Address lists(*.*)"
+msgstr "Tièras d'adreças(*.*)"
+
+#. ;G9O
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_SXB\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "Basa %PRODUCTNAME (*.odb)"
+
+#. b4,,
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_SXC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgstr "Calc %PRODUCTNAME (*.ods;*sxc)"
+
+#. [4yR
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_DBF\n"
+"string.text"
+msgid "dBase (*.dbf)"
+msgstr "dBasa (*.dbf)"
+
+#. -vPe
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_XLS\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
+msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
+
+#. #,4w
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Plain text (*.txt)"
+msgstr "Tèxte simple (*.txt)"
+
+#. l_=;
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_CSV\n"
+"string.text"
+msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
+msgstr "Tèxte separat per una virgula (*.csv)"
+
+#. !^xk
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_MDB\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
+msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
+
+#. LKCO
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_ACCDB\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
+msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
+
+#. TnM}
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"FT_STATUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Status:"
+msgstr "Estat:"
+
+#. kfT9
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"FT_PROGRESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Progress:"
+msgstr "Progression:"
+
+#. 3${a
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"FT_CREATEDOCUMENTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Creating documents..."
+msgstr "Creacion de documents..."
+
+#. g9mg
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"FT_COUNTING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "%X of %Y"
+msgstr "%X de %Y"
+
+#. CZ=!
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "Publipostatge"
+
+#. -BsN
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"#define.text"
+msgid "Return to Mail Merge Wizard"
+msgstr "Retorn cap a l'ajudaire Publipostatge"
+
+#. UJS)
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MAILMERGECHILD\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Mail Merge Wizard"
+msgstr "Assistent publipostatge"
+
+#. p!11
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FL_STATUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Connection status"
+msgstr "Estatuts de connexion"
+
+#. M@0(
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FT_STATUS1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
+msgstr "La connexion cap al servidor de corrièr electronic es estada establida"
+
+#. $U!Y
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"ST_SEND\n"
+"string.text"
+msgid "Sending e-mails..."
+msgstr "Mandar corriels..."
+
+#. Xc.F
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FL_TRANSFERSTATUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Transfer status"
+msgstr "Estatut del transferiment"
+
+#. I3B0
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FT_TRANSFERSTATUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "%1 of %2 e-mails sent"
+msgstr "%1 de %2 corriels mandats"
+
+#. 4RrD
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FI_PAUSED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sending paused"
+msgstr "Mandadís arrestat"
+
+#. mw+p
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FT_ERRORSTATUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "E-mails not sent: %1"
+msgstr "Los corriels pas aviats: %1"
+
+#. QP(o
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"PB_DETAILS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "More >>"
+msgstr "Mai >>"
+
+#. 1-Ul
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"ST_LESS\n"
+"string.text"
+msgid "<< Less"
+msgstr "<< Mens"
+
+#. 7xb1
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"PB_STOP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Stop"
+msgstr "Arre~star"
+
+#. h;Bf
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "C~lose"
+msgstr "Tampar"
+
+#. k}(F
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"ST_CONTINUE\n"
+"string.text"
+msgid "~Continue"
+msgstr "~Contunhar"
+
+#. AN@$
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Sending E-mail messages"
+msgstr "Mandar messatges electronics"
+
+#. Ee;e
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_TASK\n"
+"string.text"
+msgid "Task"
+msgstr "Prètzfach"
+
+#. :oHl
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_STATUS\n"
+"string.text"
+msgid "Status"
+msgstr "Estatut"
+
+#. g@99
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_SENDINGTO\n"
+"string.text"
+msgid "Sending to: %1"
+msgstr "Mandar a: %1"
+
+#. NQj_
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_COMPLETED\n"
+"string.text"
+msgid "Successfully sent"
+msgstr "Mandadís capitat"
+
+#. m9J7
+#: mailmergechildwindow.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_FAILED\n"
+"string.text"
+msgid "Sending failed"
+msgstr "Mandadís arrestat"
+
+#. 29KM
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_TERMINATEQUERY\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n"
+"Would you like to exit anyway?"
+msgstr ""
+"Demòra encara un messatge de mandar dins la vòstra bóstia %PRODUCTNAME.\n"
+"Volètz sortir çaquelà ?"
+
+#. 8ST]
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDWARNING\n"
+"FI_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The following error occurred:"
+msgstr "L'error seguenta s'es producha:"
+
+#. )49b
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDWARNING\n"
+"FT_DETAILS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informacion detalhada"
+
+#. D__%
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDWARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "E-Mails could not be sent"
+msgstr "Pas possible de mandar los corriels"
+
+#. gmWl
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FT_INSERT_DATA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Insert data as:"
+msgstr "Inserir una donada coma:"
+
+#. m5r0
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_AS_TABLE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "T~able"
+msgstr "T~ablèu"
+
+#. qM1F
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_AS_FIELD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Fields"
+msgstr "~Camps"
+
+#. AogL
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_AS_TEXT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "~Tèxte"
+
+#. 9{WD
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FT_DB_COLUMN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database ~columns"
+msgstr "Banca de donadas ~colomnas"
+
+#. 36y-
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "For~mat"
+msgstr "For~mat"
+
+#. 7MI@
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_DBFMT_FROM_DB\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "From ~database"
+msgstr "~De la banca de donadas"
+
+#. k;0=
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FT_DB_PARA_COLL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Paragraph ~Style:"
+msgstr "Paragraf ~Estil:"
+
+#. d9,1
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FT_TABLE_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tab~le column(s)"
+msgstr "Colomna(s) de tablèu"
+
+#. 2+$@
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"CB_TABLE_HEADON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Insert table heading"
+msgstr "Inserir un cap de pagina al tablèu"
+
+#. 5SN`
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_HEADL_COLNMS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Apply column ~name"
+msgstr "Aplicar lo nom de colomna"
+
+#. XsVT
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_HEADL_EMPTY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Create row only"
+msgstr "Crear sonque una linha"
-#: mmaddressblockpage.src#_ST_NONE_LIST.1.stringlist.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#_ST_NONE_LIST.1.stringlist.text"
+#. E-Z/
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"PB_TBL_FORMAT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Pr~operties..."
+msgstr "Pr~oprietats..."
+
+#. U)3c
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"PB_TBL_AUTOFMT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Aut~oFormat..."
+msgstr "Format Aut~omatic..."
+
+#. ~rSO
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"STR_NOTEMPL\n"
+"string.text"
+msgid "<none>"
+msgstr "<pas cap>"
+
+#. `mBg
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Database Columns"
+msgstr "Inserir las colomnas de la banca de donadas"
+
+#. 4]4Y
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"_ST_NONE_LIST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "< none >"
msgstr "< pas cap >"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text"
+#. #}#4
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Insert address block"
msgstr "Inserir lo blòt d'adreças"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_FIRST.fixedtext.text
+#. ]]He
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_FIRST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "1."
msgstr "1."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_ADDRESSLIST.fixedtext.text
+#. 5Dg=
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_ADDRESSLIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "Seleccionatz la tièra d'adreças que conten la donada d'adreça que volètz utilizar. Aquela donada es necita per poder crear lo blòt d'adreças."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.PB_ADDRESSLIST.pushbutton.text
+#. TN[l
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"PB_ADDRESSLIST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "Seleccionar la tièra d'adreças..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.STR_CHANGEADDRESS.string.text
+#. fDC^
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"STR_CHANGEADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "Seleccionar una tièra d'adreças diferenta..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_CURRENTADDRESS.fixedtext.text
+#. `pB1
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_CURRENTADDRESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Current address list: %1"
msgstr "Tièra d'adreças actuala: %1"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_SECOND.fixedtext.text
+#. Vk~y
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_SECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "2."
msgstr "2."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.CB_ADDRESS.checkbox.text
+#. $a,x
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"CB_ADDRESS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "~Aquel document deuriá conténer un blòt d'adreças"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.PB_SETTINGS.pushbutton.text
+#. *bVZ
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"PB_SETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~More..."
msgstr "~Mai..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.CB_HIDE_EMPTY_PARA.checkbox.text
+#. C0T}
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"CB_HIDE_EMPTY_PARA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "~Suprimir las linhas amb sonque de camps vuèges"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_THIRD.fixedtext.text
+#. v2id
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_THIRD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "3."
msgstr "3."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_MATCH_FIELDS.fixedtext.text
+#. $8^a
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_MATCH_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "Vos cal far correspondre lo nom del camp dins lo vòstre publipostatge, al cap de colomna dins la font de donadas."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+#. 6S2m
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Match ~Fields..."
msgstr "Ligar los camps..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_FOURTH.fixedtext.text
+#. _lk9
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_FOURTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "4."
msgstr "4."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text
+#. Mf~U
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "Verificatz se l'adreça de donada es plan ligada."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.text"
+#. )GWk
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"IB_PREVSET\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.quickhelptext
+#. \K~/
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"IB_PREVSET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "Previsualizar lo blòt d'adreças precedent"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.text"
+#. jjWm
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"IB_NEXTSET\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.quickhelptext
+#. P)JL
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"IB_NEXTSET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "Previsualizar lo blòt d'adreças seguent"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.STR_DOCUMENT.string.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.STR_DOCUMENT.string.text"
+#. CVQR
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"STR_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Document: %1"
msgstr "Document: %1"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.FT_SELECT.fixedtext.text
+#. +d0)
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"FT_SELECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "~Seleccionatz vòstre blòt d'adreças preferit"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_NEW.pushbutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_NEW.pushbutton.text"
+#. SpK:
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"PB_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "~Novèl..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_CUSTOMIZE.pushbutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_CUSTOMIZE.pushbutton.text"
+#. bC``
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"PB_CUSTOMIZE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. e+;S
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.FI_SETTINGS.fixedtext.text
+#. N1Rz
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"FI_SETTINGS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address block settings"
msgstr "Opcions de blòt d'adreças"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.RB_NEVER.radiobutton.text
+#. ?O5s
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"RB_NEVER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "Enclure pas jamai lo país/region"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.RB_ALWAYS.radiobutton.text
+#. 3^F%
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"RB_ALWAYS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "~Totjorn enclure lo país/region"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.RB_DEPENDENT.radiobutton.text
+#. R9ek
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"RB_DEPENDENT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "Sonque ~enclure lo país/region s'es pas:"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.modaldialog.text
+#. `$EP
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Select Address Block"
msgstr "Seleccionar lo blòt d'adreças"
-#: mmaddressblockpage.src#WORKAROUND.#define.text
+#. `zS#
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"#define.text"
msgid "New Address Block"
msgstr "Blòt d'adreças novèl"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TITLE_EDIT.string.text
+#. 5QMG
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_TITLE_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Editar lo blòt d'adreças"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TITLE_MALE.string.text
+#. QOlx
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_TITLE_MALE\n"
+"string.text"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Salutacion personalisada (destinari)"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TITLE_FEMALE.string.text
+#. oUfW
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_TITLE_FEMALE\n"
+"string.text"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Salutacion personalisada (destinària)"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FT_ADDRESSELEMENTS.fixedtext.text
+#. ELIE
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"FT_ADDRESSELEMENTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address ~elements"
msgstr "Adreça ~elements"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_SALUTATIONELEMENTS.string.text
+#. YPUs
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_SALUTATIONELEMENTS\n"
+"string.text"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lements de salutacion"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_INSERTFIELD.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_INSERTFIELD.imagebutton.text"
+#. )UD?
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_INSERTFIELD\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_INSERTFIELD.imagebutton.quickhelptext
+#. U;CE
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_INSERTFIELD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Add to address"
msgstr "Apondre a l'adreça"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_INSERTSALUTATIONFIELD.string.text
+#. @ta4
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_INSERTSALUTATIONFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Apondre a la salutacion"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_REMOVEFIELD.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_REMOVEFIELD.imagebutton.text"
+#. Qarb
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_REMOVEFIELD\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_REMOVEFIELD.imagebutton.quickhelptext
+#. N+Lg
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_REMOVEFIELD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove from address"
msgstr "Levar de l'adreça"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_REMOVESALUTATIONFIELD.string.text
+#. VsLf
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_REMOVESALUTATIONFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Levar la salutacion"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FT_DRAG.fixedtext.text
+#. n2s%
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"FT_DRAG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "1. Lisar los elements aicí"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_DRAGSALUTATION.string.text
+#. ppVZ
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_DRAGSALUTATION\n"
+"string.text"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Lisar los elements de salutacion dins la bóstia çaijós"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.text"
+#. 5Dp:
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_UP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.quickhelptext"
+#. L^k_
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_UP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move up"
msgstr "Bolegar cap amont"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_LEFT.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_LEFT.imagebutton.text"
+#. S{PP
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_LEFT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
+#. V0ah
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_LEFT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move left"
msgstr "Bolegar cap a esquèrra"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_RIGHT.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_RIGHT.imagebutton.text"
+#. t!#s
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_RIGHT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
+#. eOK1
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_RIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move right"
msgstr "Bolegar cap a drecha"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.text"
+#. ;?v+
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_DOWN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.quickhelptext"
+#. m{6K
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_DOWN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move down"
msgstr "Bolegar cap aval"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FT_FIELD.fixedtext.text
+#. ~BC2
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"FT_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "2. Personalizar las salutacions"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FI_PREVIEW.fixedtext.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FI_PREVIEW.fixedtext.text"
+#. Q#sa
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_SALUTATION.string.text
+#. vK[W
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_SALUTATION\n"
+"string.text"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutacion"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_PUNCTUATION.string.text
+#. SbhY
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_PUNCTUATION\n"
+"string.text"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Marca de ponctuacion"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TEXT.string.text
+#. zPDj
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.1.itemlist.text
+#. nf4h
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "Car Sr. <2>,"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.2.itemlist.text
+#. #Vu\
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mr. <2>,"
msgstr "Sr. <2>,"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.3.itemlist.text
+#. :b=i
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dear <1>,"
msgstr "Car <1>,"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.4.itemlist.text
+#. :H6K
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Hello <1>,"
msgstr "Adieu <1>,"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.FI_MATCHING.fixedtext.text
+#. l%iD
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"FI_MATCHING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "Assigna los camps de vòstra font de donadas al elements de l'adreça."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_SALUTATIONMATCHING.string.text
+#. V{fg
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_SALUTATIONMATCHING\n"
+"string.text"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Assigna los camps de vòstra font de donadas al elements de salutacion."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.FI_PREVIEW.fixedtext.text
+#. 9^[g
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address block preview"
msgstr "Previsualisacion del blòt d'adreça"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_SALUTATIONPREVIEW.string.text
+#. P~ZB
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_SALUTATIONPREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Previsualizacion de salutacion"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_ADDRESSELEMENT.string.text
+#. )R:c
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_ADDRESSELEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Address elements"
msgstr "Elements d'adreça"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_SALUTATIONELEMENT.string.text
+#. @;$s
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_SALUTATIONELEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elements de salutacion"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_MATCHESTO.string.text
+#. Z5ng
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_MATCHESTO\n"
+"string.text"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Assigna al camp:"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_PREVIEW.string.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_PREVIEW.string.text"
+#. aXGp
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualisacion"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_NONE.string.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_NONE.string.text"
+#. Z|5-
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_NONE\n"
+"string.text"
msgid "< none >"
msgstr "< pas cap >"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.modaldialog.text
+#. !;YI
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Match Fields"
msgstr "Camps assignats"
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Select starting document for the mail merge"
-msgstr "Seleccionar lo document de despart per lo publipostatge"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.FT_HOWTO.fixedtext.text
-msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
-msgstr "Seleccionar lo document que serà la basa del publipostatge"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_CURRENTDOC.radiobutton.text
-msgid "Use the current ~document"
-msgstr "Utilizar lo document actual"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_NEWDOC.radiobutton.text
-msgid "Create a ne~w document"
-msgstr "Crear un document novèl"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_LOADDOC.radiobutton.text
-msgid "Start from ~existing document"
-msgstr "Començar dempuèi lo document ~existissent"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_LOADDOC.pushbutton.text
-msgctxt "mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_LOADDOC.pushbutton.text"
-msgid "B~rowse..."
-msgstr "Percórrer..."
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_LOADTEMPLATE.radiobutton.text
-msgid "Start from a t~emplate"
-msgstr "Començar dempuèi un ~modèl"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_BROWSETEMPLATE.pushbutton.text
-msgctxt "mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_BROWSETEMPLATE.pushbutton.text"
-msgid "B~rowse..."
-msgstr "~Percórrer..."
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_RECENTDOC.radiobutton.text
-msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
-msgstr "Aviar dempuèi un document salvat recentament"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.FI_SELECT.fixedtext.text
-msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
-msgstr "Lo fichièr qu'avètz seleccionat conten mai que una taula. Se vos plai, seleccionatz la taula que conten la lista d'adreças que volètz utilizar."
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.PB_PREVIEW.pushbutton.text
-msgid "~Preview"
-msgstr "~Previsualizacion"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_NAME.string.text
-msgctxt "selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_NAME.string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TYPE.string.text
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TABLE.string.text
-msgctxt "selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TABLE.string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_QUERY.string.text
-msgid "Query"
-msgstr "Consulta"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.modaldialog.text
-msgid "Select Table"
-msgstr "Seleccionar lo tablèu"
-
-#: mailmergechildwindow.src#WORKAROUND.#define.text
-msgid "Return to Mail Merge Wizard"
-msgstr "Retorn cap a l'ajudaire Publipostatge"
-
-#: mailmergechildwindow.src#DLG_MAILMERGECHILD.floatingwindow.text
-msgctxt "mailmergechildwindow.src#DLG_MAILMERGECHILD.floatingwindow.text"
-msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr "Assistent publipostatge"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FL_STATUS.fixedline.text
-msgid "Connection status"
-msgstr "Estatuts de connexion"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FT_STATUS1.fixedtext.text
-msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
-msgstr "La connexion cap al servidor de corrièr electronic es estada establida"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_SEND.string.text
-msgid "Sending e-mails..."
-msgstr "Mandar corriels..."
-
-#: mailmergechildwindow.src#FL_TRANSFERSTATUS.fixedline.text
-msgid "Transfer status"
-msgstr "Estatut del transferiment"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FT_TRANSFERSTATUS.fixedtext.text
-msgid "%1 of %2 e-mails sent"
-msgstr "%1 de %2 corriels mandats"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FI_PAUSED.fixedtext.text
-msgid "Sending paused"
-msgstr "Mandadís arrestat"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FT_ERRORSTATUS.fixedtext.text
-msgid "E-mails not sent: %1"
-msgstr "Los corriels pas aviats: %1"
-
-#: mailmergechildwindow.src#PB_DETAILS.pushbutton.text
-msgid "More >>"
-msgstr "Mai >>"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_LESS.string.text
-msgid "<< Less"
-msgstr "<< Mens"
-
-#: mailmergechildwindow.src#PB_STOP.pushbutton.text
-msgid "~Stop"
-msgstr "Arre~star"
-
-#: mailmergechildwindow.src#PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgid "C~lose"
-msgstr "Tampar"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_CONTINUE.string.text
-msgid "~Continue"
-msgstr "~Contunhar"
-
-#: mailmergechildwindow.src#.modelessdialog.text
-msgid "Sending E-mail messages"
-msgstr "Mandar messatges electronics"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_TASK.string.text
-msgid "Task"
-msgstr "Prètzfach"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_STATUS.string.text
-msgid "Status"
-msgstr "Estatut"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_SENDINGTO.string.text
-msgid "Sending to: %1"
-msgstr "Mandar a: %1"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_COMPLETED.string.text
-msgid "Successfully sent"
-msgstr "Mandadís capitat"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Sending failed"
-msgstr "Mandadís arrestat"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
-msgid ""
-"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n"
-"Would you like to exit anyway?"
-msgstr ""
-"Demòra encara un messatge de mandar dins la vòstra bóstia %PRODUCTNAME.\n"
-"Volètz sortir çaquelà ?"
-
-#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDWARNING.FI_WARNING.fixedtext.text
-msgid "The following error occurred:"
-msgstr "L'error seguenta s'es producha:"
-
-#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDWARNING.FT_DETAILS.fixedtext.text
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Informacion detalhada"
-
-#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDWARNING.modaldialog.text
-msgid "E-Mails could not be sent"
-msgstr "Pas possible de mandar los corriels"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Personalize the mail merge documents"
-msgstr "Personalisar lo document de publipostatge"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FI_EDIT.fixedtext.text
-msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
-msgstr "Podètz personalizar de documents. Se clicatz sus '%1' reduirà l'ajudaire dins una pichona fenèstra e serà possible d'editar lo document. Per tornar sus l'ajudaire, vos cal clicar sus 'Tornar sus l'ajudaire publipostatge' dins la fenèstra pichona."
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit individual document..."
-msgstr "~Editar lo document individual..."
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FL_FIND.fixedline.text
-msgctxt "mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FL_FIND.fixedline.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "Recercar"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FT_FIND.fixedtext.text
-msgid "~Search for:"
-msgstr "Recercar:"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.PB_FIND.pushbutton.text
-msgctxt "mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.PB_FIND.pushbutton.text"
-msgid "~Find..."
-msgstr "~Trobar..."
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.CB_WHOLEWORDS.checkbox.text
-msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "Sonque los mots entièrs"
+#. c8sZ
+#: dbtablepreviewdialog.src
+msgctxt ""
+"dbtablepreviewdialog.src\n"
+"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n"
+"FI_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The list below shows the contents of: %1"
+msgstr "La lista dejós monstra los contenguts de : %1"
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.CB_BACKWARDS.checkbox.text
-msgid "Back~wards"
-msgstr "Enrèire"
+#. Wj*F
+#: dbtablepreviewdialog.src
+msgctxt ""
+"dbtablepreviewdialog.src\n"
+"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n"
+"PB_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Barrar"
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.CB_MATCHCASE.checkbox.text
-msgid "Ma~tch case"
-msgstr "Respec~tar la cassa"
+#. 7lwx
+#: dbtablepreviewdialog.src
+msgctxt ""
+"dbtablepreviewdialog.src\n"
+"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Mail Merge Recipients"
+msgstr "Destinaris del publipostatge"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
+#. mc+o
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "Salvar, estampar o mandar lo document"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FI_OPTIONS.fixedtext.text
+#. P3+c
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FI_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "Seleccionar una de las opcions çaijós"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVESTARTDOC.radiobutton.text
+#. g4ZS
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SAVESTARTDOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Save starting document"
msgstr "~Salvar lo document de despart"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVEMERGEDDOC.radiobutton.text
+#. @0Fq
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SAVEMERGEDDOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Save ~merged document"
msgstr "Salvar lo document de ~publipostatge"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_PRINT.radiobutton.text
+#. C:Fd
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_PRINT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Print merged document"
msgstr "Estampar lo document de publipostatge"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SENDMAIL.radiobutton.text
+#. gw?O
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SENDMAIL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "Mandar lo document de publipostatge coma corrièr electronic"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_SAVESTARTDOC.pushbutton.text
+#. h7^E
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_SAVESTARTDOC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Save starting ~document"
msgstr "Salvar lo ~document de despart"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVEASONE.radiobutton.text
+#. #+S;
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SAVEASONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "S~ave as single document"
msgstr "S~alvar coma document simple"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVEINDIVIDUAL.radiobutton.text
+#. -Xv`
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SAVEINDIVIDUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "Sal~var coma de documents individuals"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_FROM.radiobutton.text
+#. ]-]Y
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_FROM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~From"
msgstr "~De"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_TO.fixedtext.text
+#. /?-6
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_TO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~To"
msgstr "Cap a"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_SAVENOW.pushbutton.text
+#. imGy
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_SAVENOW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "Salvar los do~cuments"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_PRINT.fixedtext.text
+#. |\3p
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_PRINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Printer"
msgstr "~Estampadoira"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_PRINTERSETTINGS.pushbutton.text
+#. 9Y/T
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_PRINTERSETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "P~roperties..."
msgstr "P~roprietats..."
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_PRINTALL.radiobutton.text
+#. ldBE
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_PRINTALL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Print ~all documents"
msgstr "Estampar los documents totes"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_PRINTNOW.pushbutton.text
+#. xKQi
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_PRINTNOW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "Es~tampar los documents"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_MAILTO.fixedtext.text
+#. :M`;
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_MAILTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "T~o"
msgstr "Cap a"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_COPYTO.pushbutton.text
+#. R2C+
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_COPYTO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Copy to..."
msgstr "~Còpia a..."
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_SUBJECT.fixedtext.text
+#. z=KS
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_SUBJECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~ubject"
msgstr "S~ubjècte"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_SENDAS.fixedtext.text
+#. e[bt
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_SENDAS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sen~d as"
msgstr "Mandar coma"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.1.stringlist.text
+#. ,muw
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Tèxte OpenDocument"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.2.stringlist.text
+#. I4_-
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr "Document Adobe PDF"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.3.stringlist.text
+#. i3ui
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.4.stringlist.text
+#. 10fi
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "HTML Message"
msgstr "Messatge HTML"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.5.stringlist.text
+#. ,|}/
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Plain Text"
msgstr "Tèxte brut"
-#: mmoutputpage.src#PB_SENDAS.pushbutton.text
-msgctxt "mmoutputpage.src#PB_SENDAS.pushbutton.text"
+#. rq\q
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"PB_SENDAS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Pr~operties..."
msgstr "Pr~oprietats..."
-#: mmoutputpage.src#FT_ATTACHMENT.fixedtext.text
+#. T\Ip
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"FT_ATTACHMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr "Nom de l'estacament"
-#: mmoutputpage.src#RB_SENDALL.radiobutton.text
+#. ?\Qe
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"RB_SENDALL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "S~end all documents"
msgstr "Mandar los documents totes"
-#: mmoutputpage.src#PB_SENDDOCUMENTS.pushbutton.text
+#. }`nZ
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"PB_SENDDOCUMENTS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Se~nd documents"
msgstr "Mandar los documents"
-#: mmoutputpage.src#ST_SAVESTART.string.text
+#. ?[/j
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_SAVESTART\n"
+"string.text"
msgid "Save ~starting document"
msgstr "Salvar lo document de despart"
-#: mmoutputpage.src#ST_SAVEMERGED.string.text
+#. [M99
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_SAVEMERGED\n"
+"string.text"
msgid "Save merged document"
msgstr "Salvar lo document de publipostatge"
-#: mmoutputpage.src#ST_PRINT.string.text
+#. necX
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Print settings"
msgstr "Opcions d'estampatge"
-#: mmoutputpage.src#ST_SENDMAIL.string.text
+#. fL.F
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_SENDMAIL\n"
+"string.text"
msgid "E-Mail settings"
msgstr "Opcions corriels"
-#: mmoutputpage.src#ST_DEFAULTATTACHMENT.string.text
+#. !9T/
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_DEFAULTATTACHMENT\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "Sens nom"
-#: mmoutputpage.src#ST_SUBJECTQUERY.string.text
+#. !,DW
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_SUBJECTQUERY\n"
+"string.text"
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "Avètz pas especificat un subjècte per aquel messatge. Se ne volètz provesir un, mercé de lo picar ara."
-#: mmoutputpage.src#ST_NOSUBJECT.string.text
+#. 3YmU
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_NOSUBJECT\n"
+"string.text"
msgid "No subject"
msgstr "Subjèct"
-#: mmoutputpage.src#ST_NOATTACHMENTNAME.string.text
+#. s*M:
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_NOATTACHMENTNAME\n"
+"string.text"
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "Avètz pas especificat un nom novèl per l'estacament. Se volètz ne provesir un, mercé de lo picar ara."
-#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#. XzG~
+#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_CONFIGUREMAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
@@ -1120,19 +3012,43 @@ msgstr ""
"\n"
" Volètz picar d'informacions sus lo compte de corrièr electronic, ara?"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#. IDkO
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"FI_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "Mandar una còpia d'aqueste corriel a:"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FT_CC.fixedtext.text
+#. k4#E
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"FT_CC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Cc"
msgstr "~Cc"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FT_BCC.fixedtext.text
+#. cS]L
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"FT_BCC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bcc"
msgstr "~Bcc"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FI_NOTE.fixedtext.text
+#. /MKz
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"FI_NOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Note:\n"
"Separate e-mail addresses with a semicolon (;)."
@@ -1140,267 +3056,211 @@ msgstr ""
"Notar :\n"
"Separar l'adreça electronica amb un punt virgula (;)."
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.modaldialog.text
+#. iPO(
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Copy To"
msgstr "Còpia a"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_SAVEWARNING.FI_WARNING.fixedtext.text
+#. N]\3
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_SAVEWARNING\n"
+"FI_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr "Un document nomenat '%1' existís ja. Mercé de salvar aquel document jos un autre nom."
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_SAVEWARNING.FT_FILENAME.fixedtext.text
+#. s1@9
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_SAVEWARNING\n"
+"FT_FILENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "New document name"
msgstr "Nom novèl de document"
-#: dbui.src#DLG_DBSELECTION.modaldialog.text
-msgid "Database Selection"
-msgstr "Seleccion de la banca de donadas"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_PRINTING.fixedtext.text
-msgid "is being prepared for printing on"
-msgstr "es a se preparar per l'estampatge"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_SENDING.fixedtext.text
-msgid "is being sent to"
-msgstr "mandat a"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_SAVING.fixedtext.text
-msgid "is being saved to"
-msgstr "serà salvat cap a"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_EMAILMON.string.text
-msgid "Send-Monitor"
-msgstr "Monitor de mandadís"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_SAVEMON.string.text
-msgid "Save-Monitor"
-msgstr "Monitor de salvament"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.modelessdialog.text
-msgid "Print monitor"
-msgstr "Monitor d'estampatge"
-
-#: dbui.src#STR_DB_EMAIL.string.text
-msgid "E-mail"
-msgstr "Corrièl"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.1.itemlist.text
-msgid "Title"
-msgstr "Títol"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.2.itemlist.text
-msgid "First Name"
-msgstr "Pichon nom"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.3.itemlist.text
-msgid "Last Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.4.itemlist.text
-msgid "Company Name"
-msgstr "Nom de l'entrepresa"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.5.itemlist.text
-msgid "Address Line 1"
-msgstr "Linha d'adreça 1"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.6.itemlist.text
-msgid "Address Line 2"
-msgstr "Linha d'adreça 2"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.7.itemlist.text
-msgid "City"
-msgstr "Ciutat"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.8.itemlist.text
-msgid "State"
-msgstr "Estat"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.9.itemlist.text
-msgid "ZIP"
-msgstr "CP"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.10.itemlist.text
-msgid "Country"
-msgstr "País"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.11.itemlist.text
-msgid "Telephone private"
-msgstr "Telefòn privat"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.12.itemlist.text
-msgid "Telephone business"
-msgstr "Telefòn entrepresa"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.13.itemlist.text
-msgid "E-mail Address"
-msgstr "Adreça electronica"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.14.itemlist.text
-msgid "Gender"
-msgstr "Sèxe"
-
-#: dbui.src#STR_NOTASSIGNED.string.text
-msgid " not yet matched "
-msgstr " pas encara coïncidit "
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All files"
-msgstr ""
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_ALL_DATA.string.text
-msgid "Address lists(*.*)"
-msgstr "Tièras d'adreças(*.*)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_SXB.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-msgstr "Basa %PRODUCTNAME (*.odb)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_SXC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-msgstr "Calc %PRODUCTNAME (*.ods;*sxc)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_DBF.string.text
-msgid "dBase (*.dbf)"
-msgstr "dBasa (*.dbf)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_XLS.string.text
-msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
-msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_TXT.string.text
-msgid "Plain text (*.txt)"
-msgstr "Tèxte simple (*.txt)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_CSV.string.text
-msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
-msgstr "Tèxte separat per una virgula (*.csv)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_MDB.string.text
-msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
-msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_ACCDB.string.text
-msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_STATUS.fixedtext.text
-msgid "Status:"
-msgstr "Estat:"
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_PROGRESS.fixedtext.text
-msgid "Progress:"
-msgstr "Progression:"
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_CREATEDOCUMENTS.fixedtext.text
-msgid "Creating documents..."
-msgstr "Creacion de documents..."
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_COUNTING.fixedtext.text
-msgid "%X of %Y"
-msgstr "%X de %Y"
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.modelessdialog.text
-msgid "Mail Merge"
-msgstr "Publipostatge"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_INSERT_DATA.fixedtext.text
-msgid "Insert data as:"
-msgstr "Inserir una donada coma:"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_AS_TABLE.radiobutton.text
-msgid "T~able"
-msgstr "T~ablèu"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_AS_FIELD.radiobutton.text
-msgid "~Fields"
-msgstr "~Camps"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_AS_TEXT.radiobutton.text
-msgid "~Text"
-msgstr "~Tèxte"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_DB_COLUMN.fixedtext.text
-msgid "Database ~columns"
-msgstr "Banca de donadas ~colomnas"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgid "For~mat"
-msgstr "For~mat"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_DBFMT_FROM_DB.radiobutton.text
-msgid "From ~database"
-msgstr "~De la banca de donadas"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_DB_PARA_COLL.fixedtext.text
-msgid "Paragraph ~Style:"
-msgstr "Paragraf ~Estil:"
+#. U]K^
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select starting document for the mail merge"
+msgstr "Seleccionar lo document de despart per lo publipostatge"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_TABLE_COL.fixedtext.text
-msgid "Tab~le column(s)"
-msgstr "Colomna(s) de tablèu"
+#. 8q=a
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"FT_HOWTO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
+msgstr "Seleccionar lo document que serà la basa del publipostatge"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.CB_TABLE_HEADON.checkbox.text
-msgid "Insert table heading"
-msgstr "Inserir un cap de pagina al tablèu"
+#. ^Y?]
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_CURRENTDOC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Use the current ~document"
+msgstr "Utilizar lo document actual"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_HEADL_COLNMS.radiobutton.text
-msgid "Apply column ~name"
-msgstr "Aplicar lo nom de colomna"
+#. 9;^f
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_NEWDOC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Create a ne~w document"
+msgstr "Crear un document novèl"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_HEADL_EMPTY.radiobutton.text
-msgid "Create row only"
-msgstr "Crear sonque una linha"
+#. (]N2
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_LOADDOC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Start from ~existing document"
+msgstr "Començar dempuèi lo document ~existissent"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.PB_TBL_FORMAT.pushbutton.text
-msgctxt "dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.PB_TBL_FORMAT.pushbutton.text"
-msgid "Pr~operties..."
-msgstr "Pr~oprietats..."
+#. [i]7
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"PB_LOADDOC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "B~rowse..."
+msgstr "Percórrer..."
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.PB_TBL_AUTOFMT.pushbutton.text
-msgid "Aut~oFormat..."
-msgstr "Format Aut~omatic..."
+#. @)Pg
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_LOADTEMPLATE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Start from a t~emplate"
+msgstr "Començar dempuèi un ~modèl"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.STR_NOTEMPL.string.text
-msgid "<none>"
-msgstr "<pas cap>"
+#. %_B6
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"PB_BROWSETEMPLATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "B~rowse..."
+msgstr "~Percórrer..."
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.modaldialog.text
-msgid "Insert Database Columns"
-msgstr "Inserir las colomnas de la banca de donadas"
+#. Ax7z
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_RECENTDOC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
+msgstr "Aviar dempuèi un document salvat recentament"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Select a document type"
-msgstr "Seleccionar un tipe de document"
+#. 3{/$
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Personalize the mail merge documents"
+msgstr "Personalisar lo document de publipostatge"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "What type of document do you want to create?"
-msgstr "Quin tipe de document volètz crear?"
+#. OHA8
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"FI_EDIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
+msgstr "Podètz personalizar de documents. Se clicatz sus '%1' reduirà l'ajudaire dins una pichona fenèstra e serà possible d'editar lo document. Per tornar sus l'ajudaire, vos cal clicar sus 'Tornar sus l'ajudaire publipostatge' dins la fenèstra pichona."
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.RB_LETTER.radiobutton.text
-msgid "~Letter"
-msgstr "~Letra"
+#. I#Ib
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit individual document..."
+msgstr "~Editar lo document individual..."
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.RB_MAIL.radiobutton.text
-msgid "~E-mail message"
-msgstr "M~essatge electronic"
+#. )muI
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"FL_FIND\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "Recercar"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.ST_LETTERHINTHEADER.string.text
-msgid "Letter:"
-msgstr "Letra:"
+#. k1#E
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"FT_FIND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search for:"
+msgstr "Recercar:"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.ST_MAILHINTHEADER.string.text
-msgid "E-Mail Message:"
-msgstr "Messatge electronic:"
+#. s]H?
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find..."
+msgstr "~Trobar..."
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.ST_LETTERHINT.string.text
-msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
-msgstr "Manda de letras a un grop de destinaris. Las letras pòdon conténer un blòt d'adreça e de salutacion. Se pòt personalisar las letras per cada destinari."
+#. *E(@
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"CB_WHOLEWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Whole wor~ds only"
+msgstr "Sonque los mots entièrs"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.ST_MAILHINT.string.text
-msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
-msgstr "Manda de corrièrs electronics a un grop de destinaris. Los messatges electronics pòdon conténer una salutacion. Se pòt personalizar las letras per cada destinari."
+#. Vqd$
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"CB_BACKWARDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Back~wards"
+msgstr "Enrèire"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.FT_NOMAILHINT.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME a pas pogut trapar una connexion Javail mail. Per mandar de corrièr electronic amb %PRODUCTNAME avètz de besonh d'installar la darrièra version de Java Mail. Podètz trapar mai d'informacion sus Java Mail sus Internet a 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
+#. 6[jZ
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"CB_MATCHCASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ma~tch case"
+msgstr "Respec~tar la cassa"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/dialog.po b/source/oc/sw/source/ui/dialog.po
index acf4c703ec4..2e5eebb6e27 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/dialog.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/dialog.oo
+#. extracted from sw/source/ui/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 09:35+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,424 +12,844 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
-msgctxt "ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text"
+#. NGUr
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_PAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "Nombre de paginas:"
+
+#. d]N}
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Tables:"
+msgstr "Nombre de tablèus:"
+
+#. !)x~
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_GRF\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Graphics:"
+msgstr "Nombre d'imatges:"
+
+#. 2}{X
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_OLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of OLE Objects:"
+msgstr "Nombre d'objèctes OLE:"
+
+#. b:H`
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_PARA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Paragraphs:"
+msgstr "Nombre de paragrafes:"
+
+#. f\5L
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_WORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Words:"
+msgstr "Nombre de mots:"
+
+#. `IEI
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_CHAR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Characters:"
+msgstr "Nombre de caractèrs:"
+
+#. D`M-
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_CHAR_EXCL_SPACES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Characters excluding spaces:"
+msgstr "Nombre de caractèrs sens los espacis :"
+
+#. la6:
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_LINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Lines:"
+msgstr "Nombre de linhas:"
+
+#. I_r1
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"PB_PDATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Update"
+msgstr "~Actualizar"
+
+#. JU\.
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"FL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_CHARSET.fixedtext.text
+#. b\FV
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Included outline levels"
+msgstr "Nivèls de plan d'enclure"
+
+#. ST8|
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"FT_PARA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr ""
+
+#. 3wZa
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
+msgstr "La sintèsi tornarà prendre, per cada nivèl de plan inclus, lo nombre de paragrafes indicat."
+
+#. N3C;
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Create AutoAbstract"
+msgstr "Creacion d'una AutoSintèsi"
+
+#. n$fr
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FL_1\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietats"
+
+#. 5n0:
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FT_CHARSET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Character set"
msgstr "~Jòc de caractèrs"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_FONT.fixedtext.text
+#. \egX
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FT_FONT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Default fonts"
msgstr "Poliça de basa"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. F):/
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Lan~guage"
msgstr "~Lenga"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_CRLF.fixedtext.text
+#. Ix09
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FT_CRLF\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Paragraph break"
msgstr "Saut de ~paragraf"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.RB_CRLF.radiobutton.text
+#. RH}D
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"RB_CRLF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~CR & LF"
msgstr "~CR & LF"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.RB_CR.radiobutton.text
+#. %^f,
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"RB_CR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "C~R"
msgstr "C~R"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.RB_LF.radiobutton.text
+#. O4+X
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"RB_LF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~LF"
msgstr "~LF"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.STR_SYS_CHARSET.string.text
+#. bYMk
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"STR_SYS_CHARSET\n"
+"string.text"
msgid "System"
msgstr "Sistèma"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.modaldialog.text
+#. koOt
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"modaldialog.text"
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "Opcions de filtre ASCII"
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_CURRENT.fixedline.text
-msgid "Current selection"
-msgstr "Seleccion activa"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTWORD.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTWORD.fixedtext.text"
-msgid "Words:"
-msgstr "Mots:"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTER.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTER.fixedtext.text"
-msgid "Characters:"
-msgstr "Caractèrs:"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
-msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr "Caractèrs exclusent los espacis:"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_DOC.fixedline.text
-msgid "Whole document"
-msgstr "Document entièr"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCWORD.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCWORD.fixedtext.text"
-msgid "Words:"
-msgstr "Mots:"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTER.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTER.fixedtext.text"
-msgid "Characters:"
-msgstr "Caractèrs:"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
-msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr "Caractèrs exclusent los espacis:"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
-msgid "~Close"
-msgstr ""
+#. @}|]
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"CB_USE_PASSWD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~Senhal"
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
-msgid "Word Count"
-msgstr ""
+#. 9%}Z
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"CB_READ_ONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "En ~lectura sola"
+
+#. 3N?J
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_LINKEDIT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit links"
+msgstr "Editar los ligams"
+
+#. 1hG(
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_PATH_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The directory '%1' does not exist."
+msgstr "Lo repertòri '%1' existís pas."
+
+#. W24;
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"RID_QB_SPELL_CONTINUE\n"
+"querybox.text"
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr "Volètz contunhar la verificacion a partir del començament del document?"
+
+#. ZS3.
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_SPELLING_COMPLETED\n"
+"string.text"
+msgid "The spellcheck is complete."
+msgstr "La verificacion ortografica es acabada."
-#: regionsw.src#FT_SUBREG_TEXT.#define.text
+#. =l-p
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FT_SUBREG_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "~Section"
msgstr "~Seccion"
-#: regionsw.src#CB_HIDE_TEXT.#define.text
+#. zeEj
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_HIDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "H~ide"
msgstr "Ama~gar"
-#: regionsw.src#FL_HIDE_TEXT.#define.text
-msgctxt "regionsw.src#FL_HIDE_TEXT.#define.text"
+#. -Seh
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FL_HIDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
-#: regionsw.src#CB_CONDITION_TEXT.#define.text
+#. @Mqs
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_CONDITION_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "~With Condition"
msgstr "Jos ~condicion"
-#: regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text
-msgctxt "regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text"
+#. @j6t
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FL_PROPERTIES_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: regionsw.src#CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT.#define.text
+#. 5A=1
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "Mo~dificables dins los documents en lectura sola"
-#: regionsw.src#FL_FILE_TEXT.#define.text
+#. F#}3
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FL_FILE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Link"
msgstr "Ligar"
-#: regionsw.src#CB_FILE_TEXT.#define.text
+#. Ul.s
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_FILE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "~Link"
msgstr "~Ligar"
-#: regionsw.src#CB_DDE_TEXT.#define.text
+#. f:~D
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_DDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "DD~E"
msgstr "~DDE"
-#: regionsw.src#FT_DDE_TEXT.#define.text
+#. 0{s%
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FT_DDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "DDE ~command"
msgstr "Comanda ~DDE"
-#: regionsw.src#FT_FILE_TEXT.#define.text
+#. R8Q6
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FT_FILE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "~File name"
msgstr "Nom de ~fichièr"
-#: regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text
-msgctxt "regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text"
+#. _6YO
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"GB_HIDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
-#: regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text
-msgctxt "regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text"
+#. \oLJ
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"GB_OPTIONS_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: regionsw.src#FL_PROTECT_TEXT.#define.text
+#. Xs5T
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FL_PROTECT_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Write protection"
msgstr "Proteccion contra los cambiaments"
-#: regionsw.src#CB_PASSWD_TEXT.#define.text
+#. z.3-
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_PASSWD_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Wit~h password"
msgstr "Am~b senhal"
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text
-msgctxt "regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text"
+#. b}Sf
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.CB_PROTECT.tristatebox.text
+#. OR5}
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"CB_PROTECT\n"
+"tristatebox.text"
msgid "~Protected"
msgstr "~Protegit"
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.PB_OPTIONS.pushbutton.text
+#. bnk9
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"PB_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~Opcions..."
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.CB_DISMISS.pushbutton.text
+#. @9.^
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"CB_DISMISS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remove"
msgstr "Suprimir"
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.modaldialog.text
+#. x!4x
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Sections"
msgstr "Editar las seccions"
-#: regionsw.src#STR_REG_DUPLICATE.string.text
+#. Ai;7
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"STR_REG_DUPLICATE\n"
+"string.text"
msgid "Section name changed:"
msgstr "Nom de seccion modificat:"
-#: regionsw.src#STR_INFO_DUPLICATE.string.text
+#. cY^?
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"STR_INFO_DUPLICATE\n"
+"string.text"
msgid "Duplicate section name"
msgstr "Duplicar lo nom de la seccion"
-#: regionsw.src#QB_CONNECT.querybox.text
+#. DC1_
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"QB_CONNECT\n"
+"querybox.text"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Una connexion de fichièr suprimirà lo contengut de la seccion activa. Connectar totun?"
-#: regionsw.src#REG_WRONG_PASSWORD.infobox.text
+#. U43N
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"REG_WRONG_PASSWORD\n"
+"infobox.text"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Lo senhal picat es incorrècte."
-#: regionsw.src#REG_WRONG_PASSWD_REPEAT.infobox.text
+#. %F/]
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"REG_WRONG_PASSWD_REPEAT\n"
+"infobox.text"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Avètz pas picat vòstre senhal."
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text"
+#. l+XI
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_INSERT_SECTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text"
+#. MwVd
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text"
+#. KPl8
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Indents"
msgstr "Alinèas"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. lc~,
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text"
+#. n{%)
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Nòtas de bas de pagina / de fin"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.ST_INSERT.string.text
+#. 0\(\
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION\n"
+"ST_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.tabdialog.text
+#. 5U~+
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Insert Section"
msgstr "Inserir una seccion"
-#: regionsw.src#TP_INSERT_SECTION.FL_NAME.fixedline.text
+#. 3Zze
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_INSERT_SECTION\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "New section"
msgstr "Seccion novèla"
-#: regionsw.src#TP_INSERT_SECTION.CB_PROTECT.checkbox.text
+#. 4jz,
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_INSERT_SECTION\n"
+"CB_PROTECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Protect"
msgstr "~Protegir"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_COLUMN.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_COLUMN.pageitem.text"
+#. ZE?,
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text"
+#. {GSl
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Indents"
msgstr "Alinèas"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. O)Dg
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plans"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text"
+#. *lN;
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Nòtas de bas de pagina / de fin"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text"
+#. ~yxq
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FL_FTN.fixedline.text
+#. YXOq
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FL_FTN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Footnotes"
msgstr "Nòtas de pè de pagina"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_AT_TXTEND.checkbox.text
+#. ^6oA
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_FTN_AT_TXTEND\n"
+"checkbox.text"
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "Recampar en ~fin de tèxte"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM.checkbox.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM.checkbox.text"
+#. PUoo
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_FTN_NUM\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
msgstr "To~rnar començar la numerotacion"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_OFFSET.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_OFFSET.fixedtext.text"
+#. %DA+
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_FTN_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Start at"
msgstr "~Començar amb"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM_FMT.checkbox.text
+#. }4PG
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_FTN_NUM_FMT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Custom ~format"
msgstr "~Format personalizat"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_PREFIX.fixedtext.text"
+#. mo!X
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_FTN_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Be~fore"
msgstr "A~bans"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_SUFFIX.fixedtext.text"
+#. G]b?
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_FTN_SUFFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Aft~er"
msgstr "A~prèp"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FL_END.fixedline.text
+#. pD`L
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FL_END\n"
+"fixedline.text"
msgid "Endnotes"
msgstr "Nòtas de fin"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_AT_TXTEND.checkbox.text
+#. ^6WO
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_END_AT_TXTEND\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "Acampar en fin de ~seccion"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM.checkbox.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM.checkbox.text"
+#. +Y|)
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_END_NUM\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
msgstr "To~rnar començar la numerotacion"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_OFFSET.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_OFFSET.fixedtext.text"
+#. IDTK
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_END_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Start at"
msgstr "~Començar amb"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM_FMT.checkbox.text
+#. d]D|
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_END_NUM_FMT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Custom format"
msgstr "Format personalizat"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_PREFIX.fixedtext.text"
+#. 83L]
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_END_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Be~fore"
msgstr "A~bans"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_SUFFIX.fixedtext.text"
+#. x`tx
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_END_SUFFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Aft~er"
msgstr "A~prèp"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FL_INDENT.fixedline.text
+#. _TZ2
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"FL_INDENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Indent"
msgstr "Alinèa"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FT_BEFORE.fixedtext.text
+#. X.!e
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"FT_BEFORE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Before section"
msgstr "Abans ~la seccion"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FT_AFTER.fixedtext.text
+#. DXi9
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"FT_AFTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~After section"
msgstr "~Aprèp la seccion"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_PAGE.fixedtext.text
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Nombre de paginas:"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_TABLE.fixedtext.text
-msgid "Number of Tables:"
-msgstr "Nombre de tablèus:"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_GRF.fixedtext.text
-msgid "Number of Graphics:"
-msgstr "Nombre d'imatges:"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_OLE.fixedtext.text
-msgid "Number of OLE Objects:"
-msgstr "Nombre d'objèctes OLE:"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Number of Paragraphs:"
-msgstr "Nombre de paragrafes:"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_WORD.fixedtext.text
-msgid "Number of Words:"
-msgstr "Nombre de mots:"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR.fixedtext.text
-msgid "Number of Characters:"
-msgstr "Nombre de caractèrs:"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
-msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr "Nombre de caractèrs sens los espacis :"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
-msgid "Number of Lines:"
-msgstr "Nombre de linhas:"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.PB_PDATE.pushbutton.text
-msgid "~Update"
-msgstr "~Actualizar"
-
-#: dialog.src#CB_USE_PASSWD.checkbox.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~Senhal"
-
-#: dialog.src#CB_READ_ONLY.checkbox.text
-msgid "~Read-only"
-msgstr "En ~lectura sola"
-
-#: dialog.src#STR_LINKEDIT_TEXT.string.text
-msgid "Edit links"
-msgstr "Editar los ligams"
-
-#: dialog.src#STR_PATH_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The directory '%1' does not exist."
-msgstr "Lo repertòri '%1' existís pas."
-
-#: dialog.src#RID_QB_SPELL_CONTINUE.querybox.text
-msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr "Volètz contunhar la verificacion a partir del començament del document?"
-
-#: dialog.src#STR_SPELLING_COMPLETED.string.text
-msgid "The spellcheck is complete."
-msgstr "La verificacion ortografica es acabada."
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text
-msgctxt "abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietats"
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgid "Included outline levels"
-msgstr "Nivèls de plan d'enclure"
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Paragraphs per level"
-msgstr ""
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text
-msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
-msgstr "La sintèsi tornarà prendre, per cada nivèl de plan inclus, lo nombre de paragrafes indicat."
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.modaldialog.text
-msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "Creacion d'una AutoSintèsi"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/dochdl.po b/source/oc/sw/source/ui/dochdl.po
index 5aa810f82a1..23d6de75e46 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/dochdl.oo
+#. extracted from sw/source/ui/dochdl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,34 +12,70 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: selglos.src#DLG_SEL_GLOS.FL_GLOS.fixedline.text
+#. gjOW
+#: selglos.src
+msgctxt ""
+"selglos.src\n"
+"DLG_SEL_GLOS\n"
+"FL_GLOS\n"
+"fixedline.text"
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "AutoTèxtes per acorchi "
-#: selglos.src#DLG_SEL_GLOS.modaldialog.text
+#. `(6,
+#: selglos.src
+msgctxt ""
+"selglos.src\n"
+"DLG_SEL_GLOS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Inserir un AutoTèxte"
-#: dochdl.src#STR_NOGLOS.string.text
+#. P*X+
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_NOGLOS\n"
+"string.text"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "L'AutoTèxte per l'acorchi '%1' es introbable."
-#: dochdl.src#STR_NO_TABLE.string.text
+#. aLMe
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_NO_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "Impossible d'inserir un tablèu dins un autre tablèu ! Çaquelà, podètz empegar las donadas quand lo cursor se tròba pas dins un tablèu."
-#: dochdl.src#MSG_ERR_INSERT_GLOS.infobox.text
+#. aH9[
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n"
+"infobox.text"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Impossible de crear l'AutoTèxte."
-#: dochdl.src#MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR.infobox.text
+#. 3Q7s
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR\n"
+"infobox.text"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Lo format de pòrtapapièrs desirat es pas disponible."
-#: dochdl.src#MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT.querybox.text
+#. E8MB
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The section format is outdated.\n"
"It needs to be converted so that changes\n"
@@ -51,18 +87,38 @@ msgstr ""
"levat se la convertissètz.\n"
"Volètz procedir a la conversion ara?"
-#: dochdl.src#STR_PRIVATETEXT.string.text
+#. Mtk^
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_PRIVATETEXT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#: dochdl.src#STR_PRIVATEGRAPHIC.string.text
+#. FpEs
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_PRIVATEGRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "Imatge [%PRODUCTNAME Writer]"
-#: dochdl.src#STR_PRIVATEOLE.string.text
+#. e)rd
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_PRIVATEOLE\n"
+"string.text"
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "Objècte [%PRODUCTNAME Writer]"
-#: dochdl.src#STR_DDEFORMAT.string.text
+#. %7rJ
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_DDEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "DDE link"
msgstr "Ligam DDE"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/docvw.po b/source/oc/sw/source/ui/docvw.po
index 31562457ad1..3a18701690d 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/docvw.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/docvw.oo
+#. extracted from sw/source/ui/docvw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 09:37+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,170 +12,642 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
+#. na@w
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_POSTIT_TODAY\n"
+"string.text"
+msgid "Today,"
+msgstr "Uèi,"
+
+#. JOTl
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_POSTIT_YESTERDAY\n"
+"string.text"
+msgid "Yesterday,"
+msgstr "Ièr,"
+
+#. a?4L
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_DELETE_ALL_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "All Comments"
+msgstr "Comentaris totes"
+
+#. LeR)
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Comments by "
+msgstr "Comentaris per "
+
+#. u|+_
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_NODATE\n"
+"string.text"
+msgid "(no date)"
+msgstr "(pas de data)"
+
+#. gs5q
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_NOAUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(pas d'autor)"
+
+#. *}0C
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_REPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Reply to $1"
+msgstr "Responsa a $1"
+
+#. yO[s
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_DOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Document view"
+msgstr "Afichatge del document"
+
+#. hp_K
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_DOC_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Document view"
+msgstr "Afichatge del document"
+
+#. (P5Z
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
+msgstr "Títol numèro $(ARG2) : $(ARG1)"
+
+#. worY
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Header $(ARG1)"
+msgstr "Entèsta $(ARG1)"
+
+#. jU;n
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_HEADER_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Header page $(ARG1)"
+msgstr "Entèsta de pagina $(ARG1)"
+
+#. kVJf
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_FOOTER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Footer $(ARG1)"
+msgstr "Pè de pagina $(ARG1)"
+
+#. fHqe
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_FOOTER_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Footer page $(ARG1)"
+msgstr "Pè de pagina $(ARG1)"
+
+#. ZxD%
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "Nòta de bas de pagina $(ARG1)"
+
+#. H;M`
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "Nòta de bas de pagina $(ARG1)"
+
+#. MGaJ
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "Nòta de fin $(ARG1)"
+
+#. p)N%
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "Nòta de fin $(ARG1)"
+
+#. 8W2-
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_TABLE_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
+msgstr "$(ARG1) sus la pagina $(ARG2)"
+
+#. :k{@
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_PAGE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Page $(ARG1)"
+msgstr "Pagina $(ARG1)"
+
+#. {Q4F
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_PAGE_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Page: $(ARG1)"
+msgstr "Pagina : $(ARG1)"
+
+#. #NVB
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#. \S4x
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. oM$h
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Actions"
+msgstr "Accions"
+
+#. yZTw
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
+msgstr "Activar aqueste boton per dobrir una lista d'accions aplicablas su aquel comentari o d'autres"
+
+#. b3Ck
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Document preview"
+msgstr "Apercebut del document"
+
+#. 487W
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n"
+"string.text"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr "(mòde apercebut)"
+
+#. XOwa
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME Document"
+
+#. 1YvC
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "(read-only)"
+msgstr " (lectura sola)"
+
+#. BKK2
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_OPENURL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Open"
msgstr "D~obrir"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURLNEW.menuitem.text
+#. u2..
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_OPENURLNEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Dobrir dins una ~fenèstra novèla"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_EDITDOC.menuitem.text
+#. d)E0
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_EDITDOC\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SELECTION_MODE.menuitem.text
+#. @7sP
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Select Text"
msgstr "Seleccionar lo tèxte"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_RELOAD.menuitem.text
+#. IE5W
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_RELOAD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Re~load"
msgstr "To~rnar cargar"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_RELOAD_FRAME.menuitem.text
+#. rC0f
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reload Frame"
msgstr "Tornar cargar lo ~quadre"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SOURCEVIEW.menuitem.text
+#. ?uyW
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "HT~ML Source"
msgstr "Tèxte font ~HTML"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD.menuitem.text
+#. p@y$
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Backwards"
msgstr "~Precedent"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BROWSE_FORWARD.menuitem.text
+#. F6tC
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Forward"
msgstr "~Seguent"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SAVEGRAPHIC.menuitem.text
+#. 1LO_
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Save Graphics..."
msgstr "Enregistrar l'~imatge..."
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text
-msgctxt "docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text"
+#. IZA7
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n"
+"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "As Link"
msgstr "Coma ligam"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text
-msgctxt "docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text"
+#. o!U_
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n"
+"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.menuitem.text
+#. 6[ff
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Add Graphics"
msgstr "~Apondre d'imatges"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SAVEBACKGROUND.menuitem.text
+#. 17$t
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Save Background..."
msgstr "Enregistrar lo rière pl~an..."
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text
-msgctxt "docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text"
+#. GS4y
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n"
+"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "As Link"
msgstr "Coma ligam"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text
-msgctxt "docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text"
+#. cj1A
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n"
+"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.menuitem.text
+#. :T5Q
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Add Background"
msgstr "Ap~ondre un rèire plan"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_COPYLINK.menuitem.text
+#. rU#}
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_COPYLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy ~Link"
msgstr "Copiar lo ~ligam"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_COPYGRAPHIC.menuitem.text
+#. Lo[C
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "Copiar un imat~ge"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_LOADGRAPHIC.menuitem.text
+#. Owt?
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Load Graphics"
msgstr "Cargar d'i~matges"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICOFF.menuitem.text
+#. lU$q
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n"
+"menuitem.text"
msgid "Graphics Off"
msgstr "~Desactivar d'imatges"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_PLUGINOFF.menuitem.text
+#. {u=6
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_PLUGINOFF\n"
+"menuitem.text"
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "Desactivar los plug-ins"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.SID_WIN_FULLSCREEN.menuitem.text
+#. KHXu
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Quitar lo mòde ecran complet"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_COPY.menuitem.text
+#. r\-o
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Copiar"
-#: docvw.src#STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE.string.text
-msgid "Graphics Export"
-msgstr "Expòrt d'imatge"
-
-#: docvw.src#STR_CHAIN_OK.string.text
+#. i6{?
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_OK\n"
+"string.text"
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "Clicatz sul boton d'esquèrra de la mirga per ligar los quadres."
-#: docvw.src#STR_CHAIN_NOT_EMPTY.string.text
+#. 9lX@
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n"
+"string.text"
msgid "Target frame not empty."
msgstr "Lo quadre cibla es pas void."
-#: docvw.src#STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN.string.text
+#. LX2@
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n"
+"string.text"
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "Lo quadre cibla ja es ligat."
-#: docvw.src#STR_CHAIN_WRONG_AREA.string.text
+#. a-Hm
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n"
+"string.text"
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "Lo quadre cibla se tròba dins una seccion que pòt pas far l'objècte d'un ligam."
-#: docvw.src#STR_CHAIN_NOT_FOUND.string.text
+#. Yeul
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "Cap de quadre cibla pòt pas èsser trobat a la posicion activa."
-#: docvw.src#STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED.string.text
+#. 1|j:
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n"
+"string.text"
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "Lo quadre font ja es la font d'un ligam."
-#: docvw.src#STR_CHAIN_SELF.string.text
+#. ZT.g
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_SELF\n"
+"string.text"
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "Un ligam tampat es pas possible."
-#: docvw.src#STR_REDLINE_INSERT.string.text
+#. -SXV
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Inserted"
msgstr "Inserit"
-#: docvw.src#STR_REDLINE_DELETE.string.text
+#. .=*-
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Deleted"
msgstr "Suprimit"
-#: docvw.src#STR_REDLINE_FORMAT.string.text
+#. 1)a(
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Formatted"
msgstr "Mes en forma"
-#: docvw.src#STR_REDLINE_TABLE.string.text
+#. %b4a
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table changed"
msgstr "Tablèu modificat"
-#: docvw.src#STR_REDLINE_FMTCOLL.string.text
+#. e(DK
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_FMTCOLL\n"
+"string.text"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Estils de paragraf aplicats"
-#: docvw.src#STR_ENDNOTE.string.text
+#. K\8J
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_ENDNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Endnote: "
msgstr "Nòta de fin: "
-#: docvw.src#STR_FTNNOTE.string.text
+#. h4O;
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_FTNNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote: "
msgstr "Nòta de bas de pagina: "
-#: docvw.src#MSG_READONLY_CONTENT.infobox.text
+#. _F]g
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MSG_READONLY_CONTENT\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"Readonly content cannot be changed.\n"
"No modifications will be accepted"
@@ -183,172 +655,112 @@ msgstr ""
"Lo contengut del signet o de la seleccion es en lectura sola.\n"
"Cap de modificacion pas permesa"
-#: docvw.src#STR_TABLE_COL_ADJUST.string.text
+#. 6VR^
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_COL_ADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Adjust table column"
msgstr "Apondre las colomnas del tablèu"
-#: docvw.src#STR_TABLE_ROW_ADJUST.string.text
+#. 7b2j
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Adjust table row"
msgstr "Apondre las linhas del tablèu"
-#: docvw.src#STR_TABLE_SELECT_ALL.string.text
+#. jVb*
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_SELECT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Select whole table"
msgstr "Seleccionar tot lo tablèu"
-#: docvw.src#STR_TABLE_SELECT_ROW.string.text
+#. v/P#
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Select table row"
msgstr "Seleccionar las linhas del tablèu"
-#: docvw.src#STR_TABLE_SELECT_COL.string.text
+#. e{r(
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_SELECT_COL\n"
+"string.text"
msgid "Select table column"
msgstr "Seleccionar las colomnas del tablèu"
-#: docvw.src#STR_SMARTTAG_CLICK.string.text
+#. OK$T
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_SMARTTAG_CLICK\n"
+"string.text"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "Clicar en quichant sus %s per dobrir lo menut Smart Tag"
-#: docvw.src#STR_HEADER_TITLE.string.text
+#. $9q8
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_HEADER_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#: docvw.src#STR_FOOTER_TITLE.string.text
+#. Yj!f
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_FOOTER_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
+#. ruGR
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_DELETE_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
-#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
+#. (d0S
+#: docvw.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_FORMAT_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Format Header..."
-msgstr ""
-
-#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
+msgstr "Formatar la ~pagina..."
+
+#. EcNm
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_DELETE_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
-#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
+#. f[yl
+#: docvw.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_FORMAT_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Format Footer..."
-msgstr ""
-
-#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
-msgid "Document view"
-msgstr "Afichatge del document"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_DOC_DESC.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_DESC.string.text"
-msgid "Document view"
-msgstr "Afichatge del document"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC.string.text
-msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
-msgstr "Títol numèro $(ARG2) : $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_HEADER_NAME.string.text
-msgid "Header $(ARG1)"
-msgstr "Entèsta $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_HEADER_DESC.string.text
-msgid "Header page $(ARG1)"
-msgstr "Entèsta de pagina $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_FOOTER_NAME.string.text
-msgid "Footer $(ARG1)"
-msgstr "Pè de pagina $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_FOOTER_DESC.string.text
-msgid "Footer page $(ARG1)"
-msgstr "Pè de pagina $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME.string.text"
-msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "Nòta de bas de pagina $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC.string.text"
-msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "Nòta de bas de pagina $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME.string.text"
-msgid "Endnote $(ARG1)"
-msgstr "Nòta de fin $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC.string.text"
-msgid "Endnote $(ARG1)"
-msgstr "Nòta de fin $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_TABLE_DESC.string.text
-msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
-msgstr "$(ARG1) sus la pagina $(ARG2)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_PAGE_NAME.string.text
-msgid "Page $(ARG1)"
-msgstr "Pagina $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_PAGE_DESC.string.text
-msgid "Page: $(ARG1)"
-msgstr "Pagina : $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME.string.text
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME.string.text
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME.string.text
-msgid "Actions"
-msgstr "Accions"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC.string.text
-msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
-msgstr "Activar aqueste boton per dobrir una lista d'accions aplicablas su aquel comentari o d'autres"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
-msgid "Document preview"
-msgstr "Apercebut del document"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
-msgid "(Preview mode)"
-msgstr "(mòde apercebut)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME Document"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
-msgid "(read-only)"
-msgstr " (lectura sola)"
-
-#: annotation.src#STR_POSTIT_TODAY.string.text
-msgid "Today,"
-msgstr "Uèi,"
-
-#: annotation.src#STR_POSTIT_YESTERDAY.string.text
-msgid "Yesterday,"
-msgstr "Ièr,"
-
-#: annotation.src#STR_DELETE_ALL_NOTES.string.text
-msgid "All Comments"
-msgstr "Comentaris totes"
-
-#: annotation.src#STR_DELETE_AUTHOR_NOTES.string.text
-msgid "Comments by "
-msgstr "Comentaris per "
-
-#: annotation.src#STR_NODATE.string.text
-msgid "(no date)"
-msgstr "(pas de data)"
-
-#: annotation.src#STR_NOAUTHOR.string.text
-msgid "(no author)"
-msgstr "(pas d'autor)"
-
-#: annotation.src#STR_REPLY.string.text
-msgid "Reply to $1"
-msgstr "Responsa a $1"
+msgstr "Format del ponde..."
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/envelp.po b/source/oc/sw/source/ui/envelp.po
index b004f8e86e5..dba3233d85a 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/envelp.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/envelp.oo
+#. extracted from sw/source/ui/envelp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,660 +12,1528 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mailmrge.src#_MAIL_MERGE_STRING_.#define.text
+#. =FM{
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_DATABASE_NOT_OPENED\n"
+"string.text"
+msgid "Database could not be opened."
+msgstr "Impossible de dobrir la banca de donadas."
+
+#. ]UMc
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_NO_DRIVERS\n"
+"string.text"
+msgid "No database drivers installed."
+msgstr "Pas cap de pilòt de banca de donadas installat."
+
+#. SS%6
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_BTN_NEW_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "~New Document"
+msgstr "Document ~novèl"
+
+#. P/-g
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_BTN_NEWDOC\n"
+"string.text"
+msgid "~New Doc."
+msgstr "Doc. ~novèl"
+
+#. G=26
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_SENDER_TOKENS\n"
+"string.text"
+msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+msgstr "SOCIETAT;CR;NOM; ;REIRENOM;CR;ADRESSA;CR;CIUTAT; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;PAIS;CR;"
+
+#. |+3L
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"FL_NONAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Envelope orientation"
+msgstr "Orientacion de l'envolopa"
+
+#. lka5
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"BTN_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Print from top"
+msgstr "Estam~par dempuèi l'ennaut"
+
+#. HH+X
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"BTN_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Print from ~bottom"
+msgstr "Estampar dempuèi l'enbàs"
+
+#. })rG
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"TXT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Shift right"
+msgstr "Cap a drecha"
+
+#. g[.C
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"TXT_DOWN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Shift ~down"
+msgstr "Cap l'enbàs"
+
+#. kvX=
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"FL_PRINTER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Current printer"
+msgstr "Estampadoira actuala"
+
+#. n((4
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"TXT_PRINTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "- No printer installed -"
+msgstr "- Pas d'estampadoira installada -"
+
+#. $Jrs
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"BTN_PRTSETUP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Setup..."
+msgstr "Installacion..."
+
+#. 4+Tj
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_HDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hori~zontal pitch"
+msgstr "Escart orizontal"
+
+#. _k3v
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_VDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Vertical pitch"
+msgstr "Escart ~vertical"
+
+#. qH+4
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. DGEr
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "Nautor"
+
+#. 6URh
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left margin"
+msgstr "Marge esquèr"
+
+#. GdKF
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_UPPER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Top margin"
+msgstr "Marge superior"
+
+#. CE_X
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_COLUMNS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "~Colomnas"
+
+#. Kn!F
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_ROWS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "R~ows"
+msgstr "Colo~mnas"
+
+#. e@vl
+#: labfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_PWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~age Width"
+msgstr "Largor de pagina"
+
+#. 0$YD
+#: labfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_PHEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pa~ge Height"
+msgstr "Pagina a drecha"
+
+#. vK9E
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"PB_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Save..."
+msgstr "Enregi~strar..."
+
+#. zYF(
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_HDIST\n"
+"string.text"
+msgid "H. Pitch"
+msgstr "Escart O."
+
+#. XDJ?
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_VDIST\n"
+"string.text"
+msgid "V. Pitch"
+msgstr "Escart V."
+
+#. *Zga
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. eKbW
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "Nautor"
+
+#. [R1s
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left margin"
+msgstr "Marge esquèrre"
+
+#. cDk=
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_UPPER\n"
+"string.text"
+msgid "Top margin"
+msgstr "Marge superior"
+
+#. 68)y
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_COLS\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Colomnas"
+
+#. U;!}
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_ROWS\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "Linhas"
+
+#. R+\E
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_PWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Page Width"
+msgstr "Largor de pagina"
+
+#. WCZ\
+#: labfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_PHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Page Height"
+msgstr "~Nautor de pagina"
+
+#. 1(,Z
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"FT_MAKE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Brand"
+msgstr "Marca"
+
+#. 6*oj
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "T~ype"
+msgstr "Tipe"
+
+#. x@Vm
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. fkhR
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"MB_QUERY\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"The label \"%1 / %2\" already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"L'etiqueta \"%1 / %2\" existís ja.\n"
+"La volètz remplaçar?"
+
+#. S-DE
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Save Label Format"
+msgstr "Salvar lo format de l'etiqueta"
+
+#. Vp:o
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"FL_ADDRESSEE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Addressee"
+msgstr "Destinatari"
+
+#. @Q,:
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_ADDR_POS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. u9a\
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_ADDR_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "from left"
+msgstr "de l'esquèrra"
+
+#. X$IH
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_ADDR_TOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "from top"
+msgstr "d'amont"
+
+#. %eF8
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_ADDR_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. ~$M.
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"BTN_ADDR_EDIT\n"
+"menubutton.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Edicion"
+
+#. EcZs
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"FL_SENDER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sender"
+msgstr "Expeditor"
+
+#. /=]=
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SEND_POS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. vu^!
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SEND_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "from left"
+msgstr "d'esquèrra"
+
+#. Pp48
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SEND_TOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "from top"
+msgstr "d'amont"
+
+#. 9WB3
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SEND_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. ;sXD
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"BTN_SEND_EDIT\n"
+"menubutton.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Edicion"
+
+#. S4b$
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
+
+#. Xhci
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SIZE_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "F~ormat"
+
+#. -?BC
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SIZE_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. F7(~
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SIZE_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "Nautor"
+
+#. ga7)
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"MNU_EDIT\n"
+"MID_CHAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~haracter..."
+msgstr "~Caractèrs..."
+
+#. tseT
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"MNU_EDIT\n"
+"MID_PARA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "P~aragraph..."
+msgstr "~Paragraf..."
+
+#. IVW.
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV.1\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Envelope"
+msgstr "Envolopa"
+
+#. CE/q
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV.1\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. HAEf
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV.1\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "Estampadoira"
+
+#. .sR4
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV\n"
+"ST_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Inserir"
+
+#. gMs#
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV\n"
+"ST_CHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~Modificar"
+
+#. pPK/
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Envelope"
+msgstr "Envolopa"
+
+#. JcDS
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"TXT_ADDR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Addr~essee"
+msgstr "Destinatari"
+
+#. r-K!
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"FT_DATABASE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Donadas"
+
+#. q?g?
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
+
+#. {~jf
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"FT_DBFIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Database field"
+msgstr "Camp de banca de ~donadas"
+
+#. ?92O
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"BOX_SEND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Sender"
+msgstr "~Expeditor"
+
+#. I$IA
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"STR_DOC_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Envelope"
+msgstr "Envolopa"
+
+#. [QfA
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"_MAIL_MERGE_STRING_\n"
+"#define.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr "Publipostatge"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_ALL.radiobutton.text
+#. aCK]
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_ALL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~All"
msgstr "Tot"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_MARKED.radiobutton.text
+#. =hF$
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_MARKED\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Selected records"
msgstr "Enregistraments ~seleccionats"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_FROM.radiobutton.text
+#. +~-r
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_FROM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~From:"
msgstr "A partir de:"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_BIS.fixedtext.text
+#. IW72
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_BIS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~To:"
msgstr "~Cap a:"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FL_RECORD.fixedline.text
+#. ifsj
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FL_RECORD\n"
+"fixedline.text"
msgid "Records"
msgstr "Enregistraments"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_PRINTER.radiobutton.text
+#. NeEU
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_PRINTER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
msgstr "~Estampadoira"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_MAILING.radiobutton.text
+#. D/q`
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_MAILING\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Electronic"
msgstr "~Electronic"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_FILE.radiobutton.text
+#. 4GGk
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_FILE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.CB_SINGLE_JOBS.checkbox.text
+#. w+vU
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"CB_SINGLE_JOBS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Single print jobs"
msgstr "Trabalhs d'estampatge individuals"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT.fixedline.text
+#. -4Js
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Save merged document"
msgstr "Document de publipostatge"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_SAVE_SINGLE_DOC.radiobutton.text
+#. C=np
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_SAVE_SINGLE_DOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "S~ave as single document"
msgstr "S~alvagardar coma document unic"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_SAVE_INDIVIDUAL.radiobutton.text
+#. KNDn
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_SAVE_INDIVIDUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "~Salvar coma documents individuals"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_GENERATE_FROM_DATABASE.checkbox.text
+#. 4;dE
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_GENERATE_FROM_DATABASE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr "Generacion ~del nom de fichièr de banca de donadas"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_COLUMN.fixedtext.text
+#. _YAA
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_COLUMN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field"
msgstr "Airal"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_PATH.fixedtext.text
+#. _JRl
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Path"
msgstr "~Camin"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_FILTER.fixedtext.text
+#. :D#4
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_FILTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "F~ile format"
msgstr "Format de f~ichièr"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_SUBJECT.fixedtext.text
+#. IY[e
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_SUBJECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
msgstr "~Subjècte"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_ATTACH.fixedtext.text
+#. G+F9
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_ATTACH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Attachments"
msgstr "Estacaments"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_FORMAT.fixedtext.text
+#. PAaX
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mail Format"
msgstr "Format Corrièr"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.CB_FORMAT_HTML.checkbox.text
+#. -gz7
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"CB_FORMAT_HTML\n"
+"checkbox.text"
msgid "HTM~L"
msgstr "HTM~L"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.CB_FORMAT_RTF.checkbox.text
+#. uq\7
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"CB_FORMAT_RTF\n"
+"checkbox.text"
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.CB_FORMAT_SW.checkbox.text
+#. 0kSn
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"CB_FORMAT_SW\n"
+"checkbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FL_DEST.fixedline.text
+#. M_NY
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FL_DEST\n"
+"fixedline.text"
msgid "Output"
msgstr "Sortida"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_CREATE.FL_CREATEFROM.fixedline.text
+#. 0cO`
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_CREATE\n"
+"FL_CREATEFROM\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_CREATE.RB_THISDOC.radiobutton.text
+#. NK|I
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_CREATE\n"
+"RB_THISDOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "From this ~document"
msgstr "D'aqueste ~document"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_CREATE.RB_TEMPLATE.radiobutton.text
+#. ,E*[
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_CREATE\n"
+"RB_TEMPLATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "From a ~template"
msgstr "Dempuèi un modèl"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.FL_CONNECTIONS.fixedline.text
+#. :jzT
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"FL_CONNECTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Connect"
msgstr "Se connectar"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.RB_USEEXISTING.radiobutton.text
+#. 6?N4
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"RB_USEEXISTING\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Use existing"
msgstr "Font de donadas existanta"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.RB_CREATENEW.radiobutton.text
+#. R}+b
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"RB_CREATENEW\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Create new connection"
msgstr "~Crear una connexion novèla"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.FT_INFO.fixedtext.text
+#. IQQ_
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "Los camps son utilizats per personalizar las letras. Los camps servisson per far una ligason cap a una font de donadas coma una banca de donadas. Cal que los camps dins lo formulari de la letra sián connectats cap a una font de donadas."
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.modaldialog.text
+#. U@1T
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Data Source Connection"
msgstr "Connexion a la font de donadas"
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.FL_NONAME.fixedline.text
-msgid "Envelope orientation"
-msgstr "Orientacion de l'envolopa"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_TOP.radiobutton.text
-msgid "~Print from top"
-msgstr "Estam~par dempuèi l'ennaut"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_BOTTOM.radiobutton.text
-msgid "Print from ~bottom"
-msgstr "Estampar dempuèi l'enbàs"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.TXT_RIGHT.fixedtext.text
-msgid "~Shift right"
-msgstr "Cap a drecha"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.TXT_DOWN.fixedtext.text
-msgid "Shift ~down"
-msgstr "Cap l'enbàs"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.FL_PRINTER.fixedline.text
-msgid "Current printer"
-msgstr "Estampadoira actuala"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.TXT_PRINTER.fixedtext.text
-msgid "- No printer installed -"
-msgstr "- Pas d'estampadoira installada -"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text
-msgctxt "envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text"
-msgid "Setup..."
-msgstr "Installacion..."
-
-#: label.src#LABEL_STRING.#define.text
-msgctxt "label.src#LABEL_STRING.#define.text"
+#. !]n#
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"LABEL_STRING\n"
+"#define.text"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#: label.src#BUSINESS_CARD_STRING.#define.text
+#. tRLk
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"BUSINESS_CARD_STRING\n"
+"#define.text"
msgid "Business Cards"
msgstr "Cartas de visitas"
-#: label.src#DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.pageitem.text
+#. WSJm
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB.1\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"pageitem.text"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: label.src#DLG_LAB.1.TP_BUSINESS_DATA.pageitem.text
+#. ]0}C
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB.1\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"pageitem.text"
msgid "Business"
msgstr "Professional"
-#: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text
-msgctxt "label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text"
+#. Hn+i
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB.1\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text
-msgctxt "label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text"
+#. %R\x
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB.1\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: label.src#DLG_LAB.ST_FIRSTPAGE_BC.string.text
+#. +^I-
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB\n"
+"ST_FIRSTPAGE_BC\n"
+"string.text"
msgid "Medium"
msgstr "Mejan"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_WRITING.fixedtext.text
+#. _BZj
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"TXT_WRITING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Label text"
msgstr "Inscripcion"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.BOX_ADDR.checkbox.text
+#. +60P
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"BOX_ADDR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FT_DATABASE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FT_DATABASE.fixedtext.text"
+#. ,$Bf
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FT_DATABASE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database"
msgstr "Banca de donadas"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FT_TABLE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FT_TABLE.fixedtext.text"
+#. eKa3
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FT_DBFIELD.fixedtext.text
+#. `G-\
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FT_DBFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database field"
msgstr "Camp de banca de donadas"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FL_WRITING.fixedline.text
+#. 8EzU
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FL_WRITING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Inscription"
msgstr "Inscripcion"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.BTN_CONT.radiobutton.text
+#. cQ4l
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"BTN_CONT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Continuous"
msgstr "En contunha"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.BTN_SHEET.radiobutton.text
+#. ^2e)
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"BTN_SHEET\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Sheet"
msgstr "~Fuèlh"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_MAKE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.TXT_MAKE.fixedtext.text"
+#. jR)U
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"TXT_MAKE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Brand"
msgstr "Marca"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_TYPE.fixedtext.text
+#. Qq,H
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"TXT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text"
+#. uJ!+
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: label.src#DLG_SYNC_BTN.BTN_SYNC.pushbutton.text
+#. $k1g
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_SYNC_BTN\n"
+"BTN_SYNC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "Sincronizar las etiquetas"
-#: label.src#STR_DOC_TITLE.string.text
-msgctxt "label.src#STR_DOC_TITLE.string.text"
+#. 9XMT
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"STR_DOC_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#: label.src#STR_CUSTOM.string.text
+#. `FjA
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"STR_CUSTOM\n"
+"string.text"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
-#: label.src#TP_VISITING_CARDS.FT_AUTO_TEXT_GROUP.fixedtext.text
+#. EqDS
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_VISITING_CARDS\n"
+"FT_AUTO_TEXT_GROUP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "AutoText - Section"
msgstr "AutoTèxte - Seccion"
-#: label.src#TP_VISITING_CARDS.FL_CONTENT.fixedline.text
+#. Qj4}
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_VISITING_CARDS\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FL_DATA.fixedline.text
+#. :S)O
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FL_DATA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Private data"
msgstr "Coordenadas privadas"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_NAME.fixedtext.text
+#. =yx^
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "~Nom/Rèirenom/Inicialas"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_NAME_2.fixedtext.text
+#. ul\E
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_NAME_2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "~Nom/Rèirenom/Inicialas 2"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_STREET.fixedtext.text
+#. lD-)
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_STREET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~treet"
msgstr "Ca~rrièra"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_ZIPCITY.fixedtext.text
+#. /M3$
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_ZIPCITY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "CP/Vila"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_COUNTRYSTATE.fixedtext.text
+#. ;zMK
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_COUNTRYSTATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Co~untry/State"
msgstr "Region/Estat"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_TITLEPROF.fixedtext.text
+#. +Xm^
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_TITLEPROF\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Title/~Profession"
msgstr "Títol/~Profession"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text"
+#. 5G,;
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_PHONE_MOBILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "Telefòn/telefonet"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_FAX.fixedtext.text
+#. A75Z
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_FAX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fa~x"
msgstr "Fa~x"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_WWWMAIL.fixedtext.text
+#. KL*/
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_WWWMAIL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "Site / corrièr electr"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FL_DATA.fixedline.text
+#. L@Z@
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FL_DATA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Business data"
msgstr "Coordenadas professionalas"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_COMP.fixedtext.text
+#. mJ*%
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_COMP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Company"
msgstr "Entrepresa"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_COMP_EXT.fixedtext.text
+#. Jua4
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_COMP_EXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Company 2nd line"
msgstr "Entrepresa segonda linha"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_SLOGAN.fixedtext.text
+#. jtEV
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_SLOGAN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Slogan"
msgstr "Eslogan"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_STREET.fixedtext.text
+#. xK5G
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_STREET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Street"
msgstr "Carrièra"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_ZIPCITY.fixedtext.text
+#. S*e:
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_ZIPCITY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "ZIP/City"
msgstr "CP/Vila"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_COUNTRYSTATE.fixedtext.text
+#. 3zit
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_COUNTRYSTATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Country/State"
msgstr "Païs/Estat"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text"
+#. mjFW
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text"
+#. eIUs
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_PHONE_MOBILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "Telefòn/telefonet"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_FAX.fixedtext.text
+#. FyzK
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_FAX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_WWWMAIL.fixedtext.text
+#. pTSi
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_WWWMAIL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "Corrièr electronic / Site"
-#: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_ENV.pageitem.text
-msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_ENV.pageitem.text"
-msgid "Envelope"
-msgstr "Envolopa"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text
-msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_PRT.pageitem.text
-msgid "Printer"
-msgstr "Estampadoira"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.ST_INSERT.string.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "~Inserir"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.ST_CHANGE.string.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "~Modificar"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.tabdialog.text
-msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.tabdialog.text"
-msgid "Envelope"
-msgstr "Envolopa"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.TXT_ADDR.fixedtext.text
-msgid "Addr~essee"
-msgstr "Destinatari"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text
-msgctxt "envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text"
-msgid "Database"
-msgstr "Donadas"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_TABLE.fixedtext.text
-msgctxt "envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_TABLE.fixedtext.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DBFIELD.fixedtext.text
-msgid "~Database field"
-msgstr "Camp de banca de ~donadas"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.BOX_SEND.checkbox.text
-msgid "~Sender"
-msgstr "~Expeditor"
-
-#: envlop.src#STR_DOC_TITLE.string.text
-msgctxt "envlop.src#STR_DOC_TITLE.string.text"
-msgid "Envelope"
-msgstr "Envolopa"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_ADDRESSEE.fixedline.text
-msgid "Addressee"
-msgstr "Destinatari"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text"
-msgid "from left"
-msgstr "de l'esquèrra"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_TOP.fixedtext.text"
-msgid "from top"
-msgstr "d'amont"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_SENDER.fixedline.text
-msgid "Sender"
-msgstr "Expeditor"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text"
-msgid "from left"
-msgstr "d'esquèrra"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_TOP.fixedtext.text"
-msgid "from top"
-msgstr "d'amont"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "Talha"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormat"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "Largor"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "Nautor"
-
-#: envfmt.src#MNU_EDIT.MID_CHAR.menuitem.text
-msgid "C~haracter..."
-msgstr "~Caractèrs..."
-
-#: envfmt.src#MNU_EDIT.MID_PARA.menuitem.text
-msgid "P~aragraph..."
-msgstr "~Paragraf..."
-
-#: envelp.src#STR_DATABASE_NOT_OPENED.string.text
-msgid "Database could not be opened."
-msgstr "Impossible de dobrir la banca de donadas."
-
-#: envelp.src#STR_NO_DRIVERS.string.text
-msgid "No database drivers installed."
-msgstr "Pas cap de pilòt de banca de donadas installat."
-
-#: envelp.src#STR_BTN_NEW_DOC.string.text
-msgid "~New Document"
-msgstr "Document ~novèl"
-
-#: envelp.src#STR_BTN_NEWDOC.string.text
-msgid "~New Doc."
-msgstr "Doc. ~novèl"
-
-#: envelp.src#STR_SENDER_TOKENS.string.text
-msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-msgstr "SOCIETAT;CR;NOM; ;REIRENOM;CR;ADRESSA;CR;CIUTAT; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;PAIS;CR;"
-
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_PAGE.radiobutton.text
+#. `Aqs
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"BTN_PAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Entire page"
msgstr "La pagina tota"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_SINGLE.radiobutton.text
+#. i|fd
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"BTN_SINGLE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Single label"
msgstr "Etiqueta unica"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.TXT_COL.fixedtext.text
+#. jGp/
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"TXT_COL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colo~mna"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.TXT_ROW.fixedtext.text
+#. 6M;~
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"TXT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ro~w"
msgstr "Colom~na"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.CB_SYNCHRON.checkbox.text
+#. %C%S
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"CB_SYNCHRON\n"
+"checkbox.text"
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "Sincronizar los contenguts"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.FL_DONTKNOW.fixedline.text
+#. i9+@
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"FL_DONTKNOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Distribute"
msgstr "Devesir"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.INF_PRINTER.fixedtext.text
+#. gKmT
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"INF_PRINTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Printer Name"
msgstr "Nom de l'estampadoira"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text
-msgctxt "labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text"
+#. i@,\
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"BTN_PRTSETUP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Setup..."
msgstr "Reglatges..."
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.FL_PRINTER.fixedline.text
+#. (j(6
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"FL_PRINTER\n"
+"fixedline.text"
msgid " Printer "
msgstr " Estampadoira "
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_HDIST.fixedtext.text
-msgid "Hori~zontal pitch"
-msgstr "Escart orizontal"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_VDIST.fixedtext.text
-msgid "~Vertical pitch"
-msgstr "Escart ~vertical"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "Largor"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "Nautor"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_LEFT.fixedtext.text
-msgid "~Left margin"
-msgstr "Marge esquèr"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_UPPER.fixedtext.text
-msgid "~Top margin"
-msgstr "Marge superior"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_COLUMNS.fixedtext.text
-msgid "~Columns"
-msgstr "~Colomnas"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_ROWS.fixedtext.text
-msgid "R~ows"
-msgstr "Colo~mnas"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PWIDTH.fixedtext.text
-msgid "P~age Width"
-msgstr ""
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PHEIGHT.fixedtext.text
-msgid "Pa~ge Height"
-msgstr ""
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.PB_SAVE.pushbutton.text
-msgid "~Save..."
-msgstr "Enregi~strar..."
-
-#: labfmt.src#STR_HDIST.string.text
-msgid "H. Pitch"
-msgstr "Escart O."
-
-#: labfmt.src#STR_VDIST.string.text
-msgid "V. Pitch"
-msgstr "Escart V."
-
-#: labfmt.src#STR_WIDTH.string.text
-msgid "Width"
-msgstr "Largor"
-
-#: labfmt.src#STR_HEIGHT.string.text
-msgid "Height"
-msgstr "Nautor"
-
-#: labfmt.src#STR_LEFT.string.text
-msgid "Left margin"
-msgstr "Marge esquèrre"
-
-#: labfmt.src#STR_UPPER.string.text
-msgid "Top margin"
-msgstr "Marge superior"
-
-#: labfmt.src#STR_COLS.string.text
-msgid "Columns"
-msgstr "Colomnas"
-
-#: labfmt.src#STR_ROWS.string.text
-msgid "Rows"
-msgstr "Linhas"
-
-#: labfmt.src#STR_PWIDTH.string.text
-msgid "Page Width"
-msgstr ""
-
-#: labfmt.src#STR_PHEIGHT.string.text
-msgid "Page Height"
-msgstr ""
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text
-msgctxt "labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text"
-msgid "Brand"
-msgstr "Marca"
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "T~ype"
-msgstr "Tipe"
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.MB_QUERY.querybox.text
-msgid ""
-"The label \"%1 / %2\" already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"L'etiqueta \"%1 / %2\" existís ja.\n"
-"La volètz remplaçar?"
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.modaldialog.text
-msgid "Save Label Format"
-msgstr "Salvar lo format de l'etiqueta"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/fldui.po b/source/oc/sw/source/ui/fldui.po
index ca47f8a0cb2..707bead53d0 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/fldui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/fldui.oo
+#. extracted from sw/source/ui/fldui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 09:37+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,691 +12,1510 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fldui.src#STR_FLD_EDIT_DLG.string.text
+#. ]5k9
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#. BzdF
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Cross-references"
+msgstr "Referéncias crosadas"
+
+#. !kB:
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "Foncions"
+
+#. ID`5
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "DocInformation"
+msgstr "Informacion document"
+
+#. 0SX9
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Variables"
+msgstr "Variables"
+
+#. Lfw*
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Donadas"
+
+#. wfi~
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT\n"
+"STR_FLD_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Inserir"
+
+#. :S_s
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT\n"
+"STR_FLD_CLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Tampar"
+
+#. 62K2
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "Camps"
+
+#. GV2M
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_FLD_EDIT_DLG\n"
+"string.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "Editar los camps"
-#: fldui.src#STR_DATEFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_DATEFLD.string.text"
+#. =8Tt
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DATEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: fldui.src#STR_TIMEFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_TIMEFLD.string.text"
+#. /n;Q
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_TIMEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: fldui.src#STR_FILENAMEFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_FILENAMEFLD.string.text"
+#. *7=v
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_FILENAMEFLD\n"
+"string.text"
msgid "File name"
msgstr "Nom de fichièr"
-#: fldui.src#STR_DBNAMEFLD.string.text
+#. mvN(
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBNAMEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la banca de donadas"
-#: fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text"
+#. V(*T
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_CHAPTERFLD\n"
+"string.text"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
-#: fldui.src#STR_PAGENUMBERFLD.string.text
+#. Z%?B
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_PAGENUMBERFLD\n"
+"string.text"
msgid "Page numbers"
msgstr "Nombre de paginas"
-#: fldui.src#STR_DOCSTATFLD.string.text
+#. ur4[
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DOCSTATFLD\n"
+"string.text"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatisticas"
-#: fldui.src#STR_AUTHORFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_AUTHORFLD.string.text"
+#. J+F7
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_AUTHORFLD\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: fldui.src#STR_TEMPLNAMEFLD.string.text
+#. hv}W
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_TEMPLNAMEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#: fldui.src#STR_EXTUSERFLD.string.text
+#. eH,[
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_EXTUSERFLD\n"
+"string.text"
msgid "Sender"
msgstr "Expeditor"
-#: fldui.src#STR_SETFLD.string.text
+#. t4Ri
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Set variable"
msgstr "Parametrar la variabla"
-#: fldui.src#STR_GETFLD.string.text
+#. y0SX
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_GETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Show variable"
msgstr "Mostrar la variabla"
-#: fldui.src#STR_FORMELFLD.string.text
+#. ${pE
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_FORMELFLD\n"
+"string.text"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Inserir la formula"
-#: fldui.src#STR_INPUTFLD.string.text
+#. S:1L
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_INPUTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Input field"
msgstr "Camp de picada"
-#: fldui.src#STR_SETINPUTFLD.string.text
+#. 8Os\
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETINPUTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Camp de picada (variabla)"
-#: fldui.src#STR_USRINPUTFLD.string.text
+#. xksw
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_USRINPUTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Camp de picada (utilizaire)"
-#: fldui.src#STR_CONDTXTFLD.string.text
+#. 9bXf
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_CONDTXTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Conditional text"
msgstr "Tèxte condicional"
-#: fldui.src#STR_DDEFLD.string.text
+#. v`x{
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DDEFLD\n"
+"string.text"
msgid "DDE field"
msgstr "Camp DDE"
-#: fldui.src#STR_MACROFLD.string.text
+#. ?%@Q
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_MACROFLD\n"
+"string.text"
msgid "Execute macro"
msgstr "Executar la macro"
-#: fldui.src#STR_SEQFLD.string.text
+#. cU*a
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SEQFLD\n"
+"string.text"
msgid "Number range"
msgstr "Sequéncia"
-#: fldui.src#STR_SETREFPAGEFLD.string.text
+#. :]f%
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETREFPAGEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Set page variable"
msgstr "Parametrar la variabla de pagina"
-#: fldui.src#STR_GETREFPAGEFLD.string.text
+#. /#8i
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_GETREFPAGEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Show page variable"
msgstr "Mostrar la variabla de pagina"
-#: fldui.src#STR_INTERNETFLD.string.text
+#. cF%l
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_INTERNETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Load URL"
msgstr "Cargar l'URL"
-#: fldui.src#STR_JUMPEDITFLD.string.text
+#. n6xg
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_JUMPEDITFLD\n"
+"string.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "Paramètre fictiu"
-#: fldui.src#STR_COMBINED_CHARS.string.text
+#. B.2e
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_COMBINED_CHARS\n"
+"string.text"
msgid "Combine characters"
msgstr "Caractèrs mesclats"
-#: fldui.src#STR_DROPDOWN.string.text
+#. gVfu
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DROPDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Input list"
msgstr "Lista de picada"
-#: fldui.src#STR_SETREFFLD.string.text
+#. o]\I
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETREFFLD\n"
+"string.text"
msgid "Set Reference"
msgstr "Parametrar la referéncia"
-#: fldui.src#STR_GETREFFLD.string.text
+#. 0aFg
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_GETREFFLD\n"
+"string.text"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Inserir la referéncia"
-#: fldui.src#STR_DBFLD.string.text
+#. lk=3
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBFLD\n"
+"string.text"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Camps de publipostatge"
-#: fldui.src#STR_DBNEXTSETFLD.string.text
+#. cY\s
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBNEXTSETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Next record"
msgstr "Enregistrament seguent"
-#: fldui.src#STR_DBNUMSETFLD.string.text
+#. /:l}
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBNUMSETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Any record"
msgstr "Que que siá l'enregistrament"
-#: fldui.src#STR_DBSETNUMBERFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_DBSETNUMBERFLD.string.text"
+#. Q`Z5
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBSETNUMBERFLD\n"
+"string.text"
msgid "Record number"
msgstr "Numèro de l'enregistrament"
-#: fldui.src#STR_PREVPAGEFLD.string.text
+#. vlss
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_PREVPAGEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina anteriora"
-#: fldui.src#STR_NEXTPAGEFLD.string.text
+#. wD3[
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_NEXTPAGEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Next page"
msgstr "Pagina seguenta"
-#: fldui.src#STR_HIDDENTXTFLD.string.text
+#. @/.\
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_HIDDENTXTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Hidden text"
msgstr "Tèxte amagat"
-#: fldui.src#STR_USERFLD.string.text
+#. ?ggJ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_USERFLD\n"
+"string.text"
msgid "User Field"
msgstr "Camp d'usancièr"
-#: fldui.src#STR_POSTITFLD.string.text
+#. mQ[C
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_POSTITFLD\n"
+"string.text"
msgid "Note"
msgstr "Nòta"
-#: fldui.src#STR_SCRIPTFLD.string.text
+#. 1g=j
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SCRIPTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Script"
msgstr "Escripte"
-#: fldui.src#STR_AUTHORITY.string.text
+#. A]On
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_AUTHORITY\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Entrada de bibliografia"
-#: fldui.src#STR_HIDDENPARAFLD.string.text
+#. 7%#X
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_HIDDENPARAFLD\n"
+"string.text"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Paragraf amagat"
-#: fldui.src#STR_DOCINFOFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_DOCINFOFLD.string.text"
+#. }?W9
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DOCINFOFLD\n"
+"string.text"
msgid "DocInformation"
msgstr "DocInformacion"
-#: fldui.src#FLD_DATE_STD.string.text
-msgctxt "fldui.src#FLD_DATE_STD.string.text"
+#. $3Lq
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_DATE_STD\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: fldui.src#FLD_DATE_FIX.string.text
+#. NKw%
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_DATE_FIX\n"
+"string.text"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Data (fixada)"
-#: fldui.src#FLD_TIME_STD.string.text
-msgctxt "fldui.src#FLD_TIME_STD.string.text"
+#. t#if
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_TIME_STD\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: fldui.src#FLD_TIME_FIX.string.text
+#. QWz;
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_TIME_FIX\n"
+"string.text"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Ora (fixada)"
-#: fldui.src#FLD_STAT_TABLE.string.text
+#. O/i=
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Tables"
msgstr "Tablèus"
-#: fldui.src#FLD_STAT_CHAR.string.text
+#. *y@Z
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Characters"
msgstr "Caractèrs"
-#: fldui.src#FLD_STAT_WORD.string.text
+#. Km\p
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_WORD\n"
+"string.text"
msgid "Words"
msgstr "Mots"
-#: fldui.src#FLD_STAT_PARA.string.text
+#. 0Ss]
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_PARA\n"
+"string.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrafes"
-#: fldui.src#FLD_STAT_GRF.string.text
-msgctxt "fldui.src#FLD_STAT_GRF.string.text"
+#. btaC
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_GRF\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafisme"
-#: fldui.src#FLD_STAT_OBJ.string.text
+#. /bMB
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_OBJ\n"
+"string.text"
msgid "Objects"
msgstr "Objèctes"
-#: fldui.src#FLD_STAT_PAGE.string.text
+#. ]C,E
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
-#: fldui.src#FMT_DDE_HOT.string.text
+#. bErx
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_DDE_HOT\n"
+"string.text"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatica"
-#: fldui.src#FMT_DDE_NORMAL.string.text
+#. l(t0
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_DDE_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manuala"
-#: fldui.src#FLD_EU_FIRMA.string.text
+#. u4+l
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_FIRMA\n"
+"string.text"
msgid "Company"
msgstr "Entrepresa"
-#: fldui.src#FLD_EU_VORNAME.string.text
+#. m/@L
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_VORNAME\n"
+"string.text"
msgid "First Name"
msgstr "Pichon nom"
-#: fldui.src#FLD_EU_NAME.string.text
+#. !7#Y
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Last Name"
msgstr "Nom"
-#: fldui.src#FLD_EU_ABK.string.text
-msgctxt "fldui.src#FLD_EU_ABK.string.text"
+#. Wc5/
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_ABK\n"
+"string.text"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialas"
-#: fldui.src#FLD_EU_STRASSE.string.text
+#. nXEc
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_STRASSE\n"
+"string.text"
msgid "Street"
msgstr "Carrièra"
-#: fldui.src#FLD_EU_LAND.string.text
+#. JFud
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_LAND\n"
+"string.text"
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: fldui.src#FLD_EU_PLZ.string.text
+#. ;{+-
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_PLZ\n"
+"string.text"
msgid "Zip code"
msgstr "Còde postal"
-#: fldui.src#FLD_EU_ORT.string.text
+#. Dk(X
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_ORT\n"
+"string.text"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
-#: fldui.src#FLD_EU_TITEL.string.text
+#. Ol(N
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: fldui.src#FLD_EU_POS.string.text
+#. Fo_:
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_POS\n"
+"string.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: fldui.src#FLD_EU_TELPRIV.string.text
+#. 1@gA
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_TELPRIV\n"
+"string.text"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (Ostal)"
-#: fldui.src#FLD_EU_TELFIRMA.string.text
+#. d:s2
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_TELFIRMA\n"
+"string.text"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (Trabalh)"
-#: fldui.src#FLD_EU_FAX.string.text
+#. HZNk
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_FAX\n"
+"string.text"
msgid "FAX"
msgstr "FAX"
-#: fldui.src#FLD_EU_EMAIL.string.text
+#. gPYw
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "E-mail"
msgstr "Corrièl"
-#: fldui.src#FLD_EU_STATE.string.text
+#. 3c4E
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_STATE\n"
+"string.text"
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: fldui.src#FLD_PAGEREF_OFF.string.text
+#. YH4U
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_PAGEREF_OFF\n"
+"string.text"
msgid "off"
msgstr "desactivada"
-#: fldui.src#FLD_PAGEREF_ON.string.text
+#. +~aq
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_PAGEREF_ON\n"
+"string.text"
msgid "on"
msgstr "activada"
-#: fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text"
+#. Pk.o
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_NAME\n"
+"string.text"
msgid "File name"
msgstr "Nom de fichièr"
-#: fldui.src#FMT_FF_NAME_NOEXT.string.text
+#. o:-S
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_NAME_NOEXT\n"
+"string.text"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nom de fichièr sens extension"
-#: fldui.src#FMT_FF_PATHNAME.string.text
+#. .Xkj
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_PATHNAME\n"
+"string.text"
msgid "Path/File name"
msgstr "Camin/Nom de fichièr"
-#: fldui.src#FMT_FF_PATH.string.text
+#. 7,9S
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_PATH\n"
+"string.text"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
-#: fldui.src#FMT_FF_UI_NAME.string.text
+#. w39;
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_UI_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#: fldui.src#FMT_FF_UI_RANGE.string.text
+#. vfZ*
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_UI_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: fldui.src#FMT_CHAPTER_NAME.string.text
+#. V%ZJ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_CHAPTER_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Chapter name"
msgstr "Nom de capítol"
-#: fldui.src#FMT_CHAPTER_NO.string.text
+#. ;u59
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_CHAPTER_NO\n"
+"string.text"
msgid "Chapter number"
msgstr "Numèro de capítol"
-#: fldui.src#FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR.string.text
+#. aUF{
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR\n"
+"string.text"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Numèro de capítol sens separador"
-#: fldui.src#FMT_CHAPTER_NAMENO.string.text
+#. lcZ3
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_CHAPTER_NAMENO\n"
+"string.text"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Numèro e nom de capítol"
-#: fldui.src#FMT_NUM_ROMAN.string.text
+#. 7U:e
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_ROMAN\n"
+"string.text"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Roman (I II III)"
-#: fldui.src#FMT_NUM_SROMAN.string.text
+#. 7`\?
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_SROMAN\n"
+"string.text"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Roman (i ii iii)"
-#: fldui.src#FMT_NUM_ARABIC.string.text
+#. pVV7
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_ARABIC\n"
+"string.text"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabi (1 2 3)"
-#: fldui.src#FMT_NUM_PAGEDESC.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_NUM_PAGEDESC.string.text"
+#. fFd$
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_PAGEDESC\n"
+"string.text"
msgid "As Page Style"
msgstr "Coma un estil de pagina"
-#: fldui.src#FMT_NUM_PAGESPECIAL.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_NUM_PAGESPECIAL.string.text"
+#. nHTu
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_PAGESPECIAL\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: fldui.src#FMT_AUTHOR_NAME.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_AUTHOR_NAME.string.text"
+#. ]fBQ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_AUTHOR_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: fldui.src#FMT_AUTHOR_SCUT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_AUTHOR_SCUT.string.text"
+#. P!zQ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_AUTHOR_SCUT\n"
+"string.text"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialas"
-#: fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text"
+#. 5EVc
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_SETVAR_SYS\n"
+"string.text"
msgid "System"
msgstr "Sistèma"
-#: fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text"
+#. VqRb
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_SETVAR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: fldui.src#FMT_GETVAR_NAME.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_GETVAR_NAME.string.text"
+#. MH|-
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_GETVAR_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: fldui.src#FMT_GETVAR_TEXT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_GETVAR_TEXT.string.text"
+#. F/_%
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_GETVAR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: fldui.src#FMT_USERVAR_CMD.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_USERVAR_CMD.string.text"
+#. jge)
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_USERVAR_CMD\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: fldui.src#FMT_USERVAR_TEXT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_USERVAR_TEXT.string.text"
+#. d%qf
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_USERVAR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: fldui.src#FMT_DBFLD_DB.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_DBFLD_DB.string.text"
+#. @!aH
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_DBFLD_DB\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "Donadas"
-#: fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text"
+#. UjrP
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_DBFLD_SYS\n"
+"string.text"
msgid "System"
msgstr "Sistèma"
-#: fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text"
+#. o7J;
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REG_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: fldui.src#FMT_REG_TIME.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REG_TIME.string.text"
+#. y6EJ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REG_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: fldui.src#FMT_REG_DATE.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REG_DATE.string.text"
+#. 8\%R
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REG_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: fldui.src#FMT_REF_TEXT.string.text
+#. H}6(
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Reference"
msgstr "Preferéncias"
-#: fldui.src#FMT_REF_PAGE.string.text
+#. #6+C
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: fldui.src#FMT_REF_CHAPTER.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REF_CHAPTER.string.text"
+#. z0O6
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_CHAPTER\n"
+"string.text"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
-#: fldui.src#FMT_REF_UPDOWN.string.text
+#. ]hwp
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_UPDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Above/Below"
msgstr "Dessús/Dejós"
-#: fldui.src#FMT_REF_PAGE_PGDSC.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REF_PAGE_PGDSC.string.text"
+#. OsWl
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_PAGE_PGDSC\n"
+"string.text"
msgid "As Page Style"
msgstr "Coma un estil de pagina"
-#: fldui.src#FMT_REF_ONLYNUMBER.string.text
+#. P5c+
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_ONLYNUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoria e Numèro"
-#: fldui.src#FMT_REF_ONLYCAPTION.string.text
+#. 2XEE
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_ONLYCAPTION\n"
+"string.text"
msgid "Caption Text"
msgstr "Tèxte de legenda"
-#: fldui.src#FMT_REF_ONLYSEQNO.string.text
+#. q,Yo
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_ONLYSEQNO\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeracion"
-#: fldui.src#FMT_REF_NUMBER.string.text
+#. es)D
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: fldui.src#FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT.string.text
+#. L3F6
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Nombre (pas cap de contèxte)"
-#: fldui.src#FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT.string.text
+#. ]r+W
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Nombre (tot lo contèxte)"
-#: fldui.src#FMT_MARK_TEXT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_MARK_TEXT.string.text"
+#. cs/G
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: fldui.src#FMT_MARK_TABLE.string.text
+#. o7ar
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: fldui.src#FMT_MARK_FRAME.string.text
+#. kKy2
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: fldui.src#FMT_MARK_GRAFIC.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_MARK_GRAFIC.string.text"
+#. C2C*
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_GRAFIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafisme"
-#: fldui.src#FMT_MARK_OLE.string.text
+#. f#t#
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_OLE\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#: fldui.src#STR_ALL.string.text
+#. 7mio
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: fldui.src#STR_INSERT.string.text
+#. #X8g
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: fldui.src#STR_COND.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_COND.string.text"
+#. C+N_
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_COND\n"
+"string.text"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condicion"
-#: fldui.src#STR_TEXT.string.text
+#. \3,F
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Then, Else"
msgstr "Alara, Senon"
-#: fldui.src#STR_DDE_CMD.string.text
+#. mT;@
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DDE_CMD\n"
+"string.text"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Expression de DDE"
-#: fldui.src#STR_INSTEXT.string.text
+#. 1F{t
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_INSTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "T~èxt amagat"
-#: fldui.src#STR_MACNAME.string.text
+#. Ii}y
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_MACNAME\n"
+"string.text"
msgid "~Macro name"
msgstr "Nom de la ~macro"
-#: fldui.src#STR_PROMPT.string.text
+#. \0;M
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_PROMPT\n"
+"string.text"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referéncias"
-#: fldui.src#STR_COMBCHRS_FT.string.text
+#. sfb9
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_COMBCHRS_FT\n"
+"string.text"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "C~aractèrs"
-#: fldui.src#STR_SETNO.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_SETNO.string.text"
+#. Q`5p
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETNO\n"
+"string.text"
msgid "Record number"
msgstr "Numèro d'enregistrament"
-#: fldui.src#STR_OFFSET.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_OFFSET.string.text"
+#. Yh3%
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_OFFSET\n"
+"string.text"
msgid "O~ffset"
msgstr "Desencalatge"
-#: fldui.src#STR_VALUE.string.text
+#. w,s*
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: fldui.src#STR_FORMULA.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_FORMULA.string.text"
+#. :Qj0
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: fldui.src#STR_URLPROMPT.string.text
+#. oK.c
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_URLPROMPT\n"
+"string.text"
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#: fldui.src#STR_ALL_DATABASE.string.text
+#. nw3Q
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_ALL_DATABASE\n"
+"string.text"
msgid "<All>"
msgstr "<All>"
-#: fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text
-msgctxt "fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text"
+#. itY~
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"PB_FLDEDT_ADDRESS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Edit"
msgstr "Edicion"
-#: fldui.src#STR_CUSTOM.string.text
+#. sRdf
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_CUSTOM\n"
+"string.text"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKTYPE.fixedtext.text"
+#. 4fSa
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKSELECTION.fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "S~eleccionar"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKFORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKFORMAT.fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormat"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKVALUE.fixedtext.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKVALUE.fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "Desencalatge"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.CB_DOKFIXEDCONTENT.checkbox.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.CB_DOKFIXEDCONTENT.checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "Contengut ~fixat"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.STR_DOKDATEOFF.string.text
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "Correccions en jorns"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.STR_DOKTIMEOFF.string.text
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "Correccions en minutas"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.tabpage.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
-
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARTYPE.fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~Tipe"
-
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARSELECTION.fixedtext.text"
+#. @(R:
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~election"
msgstr "S~eleccion"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text"
+#. rHKD
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.CB_VARINVISIBLE.checkbox.text
+#. 7eK6
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"CB_VARINVISIBLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Invisi~ble"
msgstr "Invisi~ble"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARCHAPTERHEADER.fixedtext.text
+#. 6)c~
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARCHAPTERHEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "Numerotar per capítol"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARCHAPTERLEVEL.fixedtext.text
+#. `0V1
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARCHAPTERLEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Level"
msgstr "Nivè~l"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL.1.stringlist.text
+#. Js!w
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARSEPARATOR.fixedtext.text
+#. 0x9v
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Separator"
msgstr "~Separador"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARNAME.fixedtext.text"
+#. O]=*
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "No~m"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARVALUE.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARVALUE.fixedtext.text"
+#. iM^l
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARVALUE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Value"
msgstr "~Valor"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL.BT_VARAPPLY.toolboxitem.text
+#. q]?`
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL\n"
+"BT_VARAPPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL.BT_VARDELETE.toolboxitem.text
+#. {qB|
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL\n"
+"BT_VARDELETE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.tabpage.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.tabpage.text"
+#. A_-f
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"tabpage.text"
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FL_DBLIST.fixedline.text
+#. {cQk
+#: DropDownFieldDialog.src
+msgctxt ""
+"DropDownFieldDialog.src\n"
+"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
+"FL_ITEMS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Edicion"
+
+#. (suQ
+#: DropDownFieldDialog.src
+msgctxt ""
+"DropDownFieldDialog.src\n"
+"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Next"
+msgstr "~Seguent"
+
+#. F|;#
+#: DropDownFieldDialog.src
+msgctxt ""
+"DropDownFieldDialog.src\n"
+"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
+
+#. [4xG
+#: DropDownFieldDialog.src
+msgctxt ""
+"DropDownFieldDialog.src\n"
+"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Choose Item: "
+msgstr "Causir un element: "
+
+#. L58h
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FL_DBLIST\n"
+"fixedline.text"
msgid "Exchange databases"
msgstr "Cambiar de basa de donadas"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_USEDDB.fixedtext.text
+#. !`$)
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_USEDDB\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Databases in Use"
msgstr "Bancas de donadas en utilizacion"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_AVAILDB.fixedtext.text
+#. y8Qg
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_AVAILDB\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Available Databases"
msgstr "Bancas de donadas disponiblas"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text
-msgctxt "changedb.src#DLG_CHANGE_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text"
+#. SN[n
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"PB_ADDDB\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "Percórrer..."
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DESC.fixedtext.text
+#. ZiD?
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
@@ -704,346 +1523,704 @@ msgstr ""
"Per cambiar la banca de donadas qu'es ligada a vòstre document a travèrs los contraròtles de camps de taulas de banca de donadas, vos cal utilizar aquesta bóstia de dialòg. Podètz sonque far un cambiament a l'encòp. De seleccions multiplas son possiblas dins la lista a esquèrra.\n"
"Vos cal utilizar lo boton de navigacion per seleccionar un fichièr de banca de donadas."
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DOCDBTEXT.fixedtext.text
+#. Oc*e
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_DOCDBTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database applied to document:"
msgstr "La basa de donadas ligada al document:"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DOCDBNAME.fixedtext.text
+#. M!5.
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_DOCDBNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "Addresses.Addresses"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_OK.okbutton.text
+#. ~36J
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"BT_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Define"
msgstr "Definicion"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_CANCEL.cancelbutton.text"
+#. ,l^r
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"BT_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "Barrar"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.modaldialog.text
+#. ;msE
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "Cambiar de basa de donadas"
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOK.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOK.pageitem.text"
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_REF.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_REF.pageitem.text"
-msgid "Cross-references"
-msgstr "Referéncias crosadas"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_FUNC.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_FUNC.pageitem.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Foncions"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOKINF.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOKINF.pageitem.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "Informacion document"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_VAR.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_VAR.pageitem.text"
-msgid "Variables"
-msgstr "Variables"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DB.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DB.pageitem.text"
-msgid "Database"
-msgstr "Donadas"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.STR_FLD_INSERT.string.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "~Inserir"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.STR_FLD_CLOSE.string.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.STR_FLD_CLOSE.string.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.tabdialog.text
-msgid "Fields"
-msgstr "Camps"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBTYPE.fixedtext.text"
+#. Tg@C
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBCONDITION.fixedtext.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBCONDITION.fixedtext.text"
-msgid "~Condition"
-msgstr "~Condicion"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSETNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSETNUMBER.fixedtext.text"
-msgid "Record number"
-msgstr "Numèro d'enregistrament"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSELECTION.fixedtext.text
-msgid "Database s~election"
-msgstr "Seleccion d'una basa de donadas"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_ADDDB.fixedtext.text
-msgid "Add database file"
-msgstr "Apondre un fichièr de donadas"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Percórrer..."
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.RB_DBOWNFORMAT.radiobutton.text
-msgid "From database"
-msgstr "Dempuèi una basa de donadas"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.RB_DBFORMAT.radiobutton.text
-msgid "User-defined"
-msgstr "Definit per l'usancièr"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text"
-msgid "Database"
-msgstr "Donadas"
-
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "Script type"
-msgstr "Tipe d'escripte"
-
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.RB_URL.radiobutton.text
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#. A1Vh
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~election"
+msgstr "S~eleccion"
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.RB_EDIT.radiobutton.text
-msgid "~Text"
-msgstr "~Tèxte"
+#. BHeT
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Insert ~reference to"
+msgstr "Apondre una ~referéncia a"
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.FL_POSTIT.fixedline.text
-msgid "Contents"
-msgstr "Ensenhador"
+#. 7#l|
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Na~me"
+msgstr "No~m"
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_EDIT.string.text
-msgctxt "javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_EDIT.string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "Editar un escripte"
+#. $OYM
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFVALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Value"
+msgstr "~Valor"
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_INSERT.string.text
-msgid "Insert Script"
-msgstr "Inserir un escripte"
+#. T~pJ
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFBOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Marca-paginas"
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.modaldialog.text
-msgctxt "javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "Editar un escripte"
+#. 9%_)
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFFOOTNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Nòtas de pè de pagina"
-#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.ED_LABEL.edit.text
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
+#. DG@a
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFENDNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "Nòtas de fin"
-#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.FL_EDIT.fixedline.text
-msgctxt "inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.FL_EDIT.fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+#. rYa(
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFHEADING\n"
+"string.text"
+msgid "Headings"
+msgstr "Entèstas"
-#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgctxt "inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.PB_NEXT.pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "~Seguent"
+#. #Q]7
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFNUMITEM\n"
+"string.text"
+msgid "Numbered Paragraphs"
+msgstr "Paragrafs numerotats"
-#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.modaldialog.text
-msgid "Input Field"
-msgstr "Camp de picada"
+#. d+0_
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Cross-references"
+msgstr "Referéncias crosadas"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCTYPE.fixedtext.text"
+#. v787
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCSELECTION.fixedtext.text"
+#. (|Rl
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
msgstr "S~eleccionar"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCFORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCFORMAT.fixedtext.text"
+#. ^K4_
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormat"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCNAME.fixedtext.text"
+#. -,nR
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "No~m"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCVALUE.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCVALUE.fixedtext.text"
+#. ,a]7
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCVALUE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Value"
msgstr "~Valor"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCCOND1.fixedtext.text
+#. XpKu
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCCOND1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Then"
msgstr "Doncas"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCCOND2.fixedtext.text
+#. N@W.
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCCOND2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Else"
msgstr "Autre"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.BT_FUNCMACRO.pushbutton.text
+#. IlNj
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"BT_FUNCMACRO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Macro..."
msgstr "~Macrò..."
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTITEM.fixedtext.text
+#. d,N8
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_LISTITEM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ite~m"
msgstr "Ele~ment"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.PB_LISTADD.pushbutton.text
+#. rF-W
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"PB_LISTADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTITEMS.fixedtext.text
+#. 2l@A
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_LISTITEMS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Items on ~list"
msgstr "E~lements dins la lista"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.PB_LISTREMOVE.pushbutton.text
+#. rrc-
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"PB_LISTREMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "Levar"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.PB_LISTUP.pushbutton.text
+#. VJSd
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"PB_LISTUP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Move ~Up"
msgstr "Montar"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.PB_LISTDOWN.pushbutton.text
+#. 1fKr
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"PB_LISTDOWN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Move Do~wn"
msgstr "Davalar"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTNAME.fixedtext.text"
+#. *^[V
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_LISTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "No~m"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.tabpage.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.tabpage.text"
+#. J`is
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"tabpage.text"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
-#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.FL_ITEMS.fixedline.text
-msgctxt "DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.FL_ITEMS.fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
+#. m0((
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_DBTYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~Tipe"
-#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgctxt "DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_NEXT.pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "~Seguent"
+#. _vdY
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_DBCONDITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Condition"
+msgstr "~Condicion"
-#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
+#. 6A=f
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_DBSETNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Record number"
+msgstr "Numèro d'enregistrament"
-#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.modaldialog.text
-msgid "Choose Item: "
-msgstr "Causir un element: "
+#. ,Lx5
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_DBSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database s~election"
+msgstr "Seleccion d'una basa de donadas"
+
+#. 0u]%
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_ADDDB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add database file"
+msgstr "Apondre un fichièr de donadas"
+
+#. uGJM
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"PB_ADDDB\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Percórrer..."
+
+#. A(s+
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"RB_DBOWNFORMAT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "From database"
+msgstr "Dempuèi una basa de donadas"
+
+#. 9i\J
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"RB_DBFORMAT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Definit per l'usancièr"
+
+#. 2And
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FL_DBFORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. _(=K
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Donadas"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFTYPE.fixedtext.text"
+#. r3YP
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"FT_DOKINFTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFSELECTION.fixedtext.text"
+#. 7Du2
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"FT_DOKINFSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
msgstr "S~eleccionar"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.1.stringlist.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.1.stringlist.text"
+#. 7W,D
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.2.stringlist.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.2.stringlist.text"
+#. +qcg
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.3.stringlist.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.3.stringlist.text"
+#. 3EaA
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.4.stringlist.text
+#. J@{D
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "Data Ora Autor"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFFORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFFORMAT.fixedtext.text"
+#. So#~
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"FT_DOKINFFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormat"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.CB_DOKINFFIXEDCONTENT.checkbox.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.CB_DOKINFFIXEDCONTENT.checkbox.text"
+#. gCPK
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Fixed content"
msgstr "Contengut ~fixat"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.STR_DOKINF_INFO.string.text
+#. w:nd
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"STR_DOKINF_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.tabpage.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.tabpage.text"
+#. OePC
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"tabpage.text"
msgid "DocInformation"
msgstr "Informacion document"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFTYPE.fixedtext.text"
+#. E./M
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Script type"
+msgstr "Tipe d'escripte"
+
+#. JJjs
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"RB_URL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. pYve
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"RB_EDIT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "~Tèxte"
+
+#. yT;%
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"FL_POSTIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Ensenhador"
+
+#. C0@i
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr "Editar un escripte"
+
+#. 6dnP
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"STR_JAVA_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr "Inserir un escripte"
+
+#. n=Jn
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr "Editar un escripte"
+
+#. :KLZ
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"FT_DOKTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFSELECTION.fixedtext.text"
-msgid "S~election"
-msgstr "S~eleccion"
+#. 9ej*
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"FT_DOKSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~elect"
+msgstr "S~eleccionar"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFFORMAT.fixedtext.text
-msgid "Insert ~reference to"
-msgstr "Apondre una ~referéncia a"
+#. AcL\
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"FT_DOKFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "F~ormat"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFNAME.fixedtext.text"
-msgid "Na~me"
-msgstr "No~m"
+#. B:bt
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"FT_DOKVALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "O~ffset"
+msgstr "Desencalatge"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFVALUE.fixedtext.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFVALUE.fixedtext.text"
-msgid "~Value"
-msgstr "~Valor"
+#. djj(
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fixed content"
+msgstr "Contengut ~fixat"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFBOOKMARK.string.text
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Marca-paginas"
+#. R7c`
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"STR_DOKDATEOFF\n"
+"string.text"
+msgid "Offs~et in days"
+msgstr "Correccions en jorns"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFFOOTNOTE.string.text
-msgid "Footnotes"
-msgstr "Nòtas de pè de pagina"
+#. W2n.
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"STR_DOKTIMEOFF\n"
+"string.text"
+msgid "Offs~et in minutes"
+msgstr "Correccions en minutas"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFENDNOTE.string.text
-msgid "Endnotes"
-msgstr "Nòtas de fin"
+#. gY7t
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFHEADING.string.text
-msgid "Headings"
-msgstr "Entèstas"
+#. 2R=9
+#: inpdlg.src
+msgctxt ""
+"inpdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INPUT\n"
+"ED_LABEL\n"
+"edit.text"
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFNUMITEM.string.text
-msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr "Paragrafs numerotats"
+#. ;.ta
+#: inpdlg.src
+msgctxt ""
+"inpdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INPUT\n"
+"FL_EDIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Edicion"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.tabpage.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.tabpage.text"
-msgid "Cross-references"
-msgstr "Referéncias crosadas"
+#. sDsW
+#: inpdlg.src
+msgctxt ""
+"inpdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INPUT\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Next"
+msgstr "~Seguent"
+
+#. {Ufy
+#: inpdlg.src
+msgctxt ""
+"inpdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INPUT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Input Field"
+msgstr "Camp de picada"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po b/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po
index 35bcb7e2c9f..1ef3ac9196a 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/fmtui.oo
+#. extracted from sw/source/ui/fmtui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 09:38+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,207 +12,443 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
+#. rD?X
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_CHAR_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text"
+#. hYv!
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_CHAR_EXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efièches de caractèr"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text"
+#. fLzf
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_CHAR_POS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text"
+#. s*?G
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_CHAR_TWOLN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Disposicion asiatica"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. H+}|
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.tabdialog.text
+#. /{0*
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estil de caractèr"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_STD.pageitem.text
+#. :!WJ
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_PARA_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Identacions e espaçament"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text
+#. ;i#@
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_PARA_ALIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_EXT.pageitem.text
+#. on)H
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_PARA_EXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Text Flow"
msgstr "Flus de tèxte"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text
+#. P6~-
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiatica"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
+#. }8PD
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CHAR_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font"
msgstr "Poliça"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text"
+#. _x?w
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CHAR_EXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efièches de caractèr"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text"
+#. F[@5
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CHAR_POS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text"
+#. fpS#
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CHAR_TWOLN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Disposicion asiatica"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_NUMPARA.pageitem.text
+#. L3%_
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"pageitem.text"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Contorn & numeracion"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_TABULATOR.pageitem.text
+#. *osP
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text
+#. c)Of
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Letrinas"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. C}mr
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. J.Tl
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CONDCOLL.pageitem.text
+#. JS1C
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Condition"
msgstr "Condicion"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.tabdialog.text
+#. 6#Zz
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Estil de paragraf"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_4.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_4.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. @MAw
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_4.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_4.tabdialog.text
+#. LMV\
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_4\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estil de pagina"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_STD.string.text
+#. %~(O
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_STD\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_BORDER.string.text
-msgctxt "tmpdlg.src#STR_PAGE_BORDER.string.text"
+#. 3Eu6
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_BORDER\n"
+"string.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_HEADER.string.text
+#. 0XTr
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_FOOTER.string.text
+#. ,MJJ
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_TEXTGRID.string.text
+#. 0Mg~
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_TEXTGRID\n"
+"string.text"
msgid "Text Grid"
msgstr "Grasilha del tèxte"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_COLUMN.string.text
-msgctxt "tmpdlg.src#STR_PAGE_COLUMN.string.text"
+#. +dK%
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_FOOTNOTE.string.text
+#. {j.?
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Nòta de pè"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
+#. )21=
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
+#. .c*f
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
+#. s95Q
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Wrap"
msgstr "Envolopar"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. KFbq
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. qay-
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_COLUMN.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_COLUMN.pageitem.text"
+#. fc.L
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
+#. TUP~
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_MACRO_ASSIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macrò"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.tabdialog.text
+#. 9*_t
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Frame Style"
msgstr "Estil d'encastre"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
+#. _$2T
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"pageitem.text"
msgid "Bullets"
msgstr "Nièras"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text"
+#. #E.{
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"pageitem.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Estil de numerotacion"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_NUM.pageitem.text
+#. S\_k
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
+"pageitem.text"
msgid "Outline"
msgstr "Contorn"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
+#. O3f%
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafisme"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
+#. 7|BU
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text"
+#. VzWN
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text"
+#. Uhu?
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Estil de numerotacion"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po
index 31f600b496f..8330ecc9cc2 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/frmdlg.oo
+#. extracted from sw/source/ui/frmdlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 09:40+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,830 +12,1864 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: frmui.src#STR_TOP.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~Amont"
-
-#: frmui.src#STR_BOTTOM.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_BOTTOM.string.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~Aval"
-
-#: frmui.src#STR_CENTER_VERT.string.text
-msgid "C~enter"
-msgstr "C~entre"
-
-#: frmui.src#STR_CENTER_HORI.string.text
-msgid "~Center"
-msgstr "~Centre"
-
-#: frmui.src#STR_TOPPRT.string.text
-msgid "Upper Margin"
-msgstr "Marge naut"
-
-#: frmui.src#STR_TOP_BASE.string.text
-msgid "Base line at ~top"
-msgstr "Linha de basa amont"
-
-#: frmui.src#STR_BOTTOM_BASE.string.text
-msgid "~Base line at bottom"
-msgstr "Linha de basa en bas"
-
-#: frmui.src#STR_CENTER_BASE.string.text
-msgid "Base line ~centered"
-msgstr "Linha de basa centrada"
-
-#: frmui.src#STR_LINE_TOP.string.text
-msgid "Top of line"
-msgstr "En naut de la linha"
-
-#: frmui.src#STR_LINE_BOTTOM.string.text
-msgid "Bottom of line"
-msgstr "En bas de la linha"
-
-#: frmui.src#STR_LINE_CENTER.string.text
-msgid "Center of line"
-msgstr "Al mièg de la linha"
-
-#: frmui.src#STR_CHAR_TOP.string.text
-msgid "Top of character"
-msgstr "En naut del caractèr"
-
-#: frmui.src#STR_CHAR_BOTTOM.string.text
-msgid "Bottom of character"
-msgstr "En bas del caractèr"
-
-#: frmui.src#STR_CHAR_CENTER.string.text
-msgid "Center of character"
-msgstr "Al mièg del carcatèr"
-
-#: frmui.src#STR_OLE_INSERT.string.text
-msgid "Insert object"
-msgstr "Inserir un objècte"
-
-#: frmui.src#STR_OLE_EDIT.string.text
-msgid "Edit object"
-msgstr "Editar un objècte"
-
-#: frmui.src#STR_COLL_HEADER.string.text
-msgid " (Template: "
-msgstr " (Garbi: "
-
-#: frmui.src#STR_FRMUI_BORDER.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_FRMUI_BORDER.string.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "Bordaduras"
-
-#: frmui.src#STR_FRMUI_PATTERN.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_FRMUI_PATTERN.string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
-
-#: frmui.src#STR_FRMUI_WRAP.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_FRMUI_WRAP.string.text"
-msgid "Wrap"
-msgstr "Envolopar"
-
-#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
-msgid "Column spacing exceeds the column width."
-msgstr "Espaçament de colomna depassa sa largor."
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "Colomnas"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.CB_BALANCECOLS.checkbox.text
-msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
-msgstr "Distribuir lo contengut dins ~totas las colomnas"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_COLUMNS.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_COLUMNS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLUMN.fixedtext.text
-msgid "Column"
-msgstr "Colomna"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgid "Width"
-msgstr "Largor"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçament"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.CB_AUTO_WIDTH.checkbox.text
-msgid "Auto~Width"
-msgstr "Largor~Auto"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_LAYOUT.fixedline.text
-msgid "Width and spacing"
-msgstr "Largor e espàciament"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "Estil"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~Largor"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgid "~Color"
-msgstr "~Color"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "N~autor"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgid "~Position"
-msgstr "~Posicion"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.1.stringlist.text
-msgid "Top"
-msgstr "Superior"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.2.stringlist.text
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrat"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.3.stringlist.text
-msgid "Bottom"
-msgstr "Inferior"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_LINETYPE.fixedline.text
-msgid "Separator line"
-msgstr "Linha de tipe separador"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
-msgid "Text ~direction"
-msgstr "~Direccion del tèxte"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.1.stringlist.text
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "Esquèrra-a-drecha"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.2.stringlist.text
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "Drecha-a-esquèrra"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Utilizar los paramètres de l'objècte superior"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.tabpage.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.tabpage.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "Colomnas"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.fixedtext.text
-msgid "~Apply to"
-msgstr "~Aplicar a"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.1.stringlist.text
-msgid "Selection"
-msgstr "Seleccion"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.2.stringlist.text
-msgid "Current Section"
-msgstr "Seccion actuala"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.3.stringlist.text
-msgid "Selected section"
-msgstr "Seccion seleccionada"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.4.stringlist.text
-msgctxt "column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.4.stringlist.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "Quadre"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.5.stringlist.text
-msgid "Page Style: "
-msgstr "Estil de pagina: "
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.modaldialog.text
-msgctxt "column.src#DLG_COLUMN.modaldialog.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "Colomnas"
-
-#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
-msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr "Espaçament dintre %1 e %2"
-
-#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
-msgid "Column %1 Width"
-msgstr "Largor de la colomna %1"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.BTN_AUTOCAPTION.pushbutton.text
-msgid "AutoCaption..."
-msgstr "LegendaAuto..."
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.BTN_OPTION.pushbutton.text
-msgid "Options..."
-msgstr "Opcions..."
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.TXT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "Legenda"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.FL_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietats"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_CATEGORY.fixedtext.text
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeracion"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.FT_NUM_SEP.fixedtext.text
-msgid "Numbering separator"
-msgstr "Separador de numerotacion"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_SEP.fixedtext.text
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.EDT_SEP.edit.text
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_POS.fixedtext.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.TXT_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_BEGINNING.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_BEGINNING.string.text"
-msgid "Above"
-msgstr "Dessús"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_END.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_END.string.text"
-msgid "Below"
-msgstr "Dessota"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_ABOVE.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_ABOVE.string.text"
-msgid "Above"
-msgstr "Dessús"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_CP_BELOW.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_CP_BELOW.string.text"
-msgid "Below"
-msgstr "Dessota"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_CATEGORY_NONE.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_CATEGORY_NONE.string.text"
-msgid "<None>"
-msgstr "<Pas cap>"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.modaldialog.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.modaldialog.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "Legenda"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_HEADER.fixedline.text
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Numerotar las legendas per capítol"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgid "~Level"
-msgstr "Nivè~l"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL.1.stringlist.text
-msgctxt "cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL.1.stringlist.text"
-msgid "<None>"
-msgstr "<Pas cap>"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "~Separador"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_CATANDFRAME.fixedline.text
-msgid "Category and frame format"
-msgstr "Categoria e format del quadre"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
-msgid "Character style"
-msgstr "Estil de caractèr"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text"
-msgid "<None>"
-msgstr "<Pas cap>"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.CB_APPLYBAS.checkbox.text
-msgid "~Apply border and shadow"
-msgstr "~Aplicar bordadura e ombra"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_ORDER.fixedline.text
-msgctxt "cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_ORDER.fixedline.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "Legenda"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_ORDER.fixedtext.text
-msgid "Caption order"
-msgstr "Òrdre de legendas"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER.1.stringlist.text
-msgid "Category first"
-msgstr "Categoria en primièr"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER.2.stringlist.text
-msgid "Numbering first"
-msgstr "Numerotacion en primièr"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.modaldialog.text
-msgctxt "cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.modaldialog.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_STD.pageitem.text"
+#. H2PW
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
+#. p_U)
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text"
+#. cTZ(
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Wrap"
msgstr "Envolopar"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.text"
+#. PTY[
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Iperligam"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. 1Lh#
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. E,C.
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_COLUMN.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_COLUMN.pageitem.text"
+#. 8paT
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text"
+#. QR!?
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_MACRO_ASSIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macrò"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.tabdialog.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.tabdialog.text"
+#. JO3%
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_STD.pageitem.text"
+#. 1bJ#
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
+#. 0e%Q
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text"
+#. z}9B
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Wrap"
msgstr "Envolopar"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_URL.pageitem.text"
+#. kumA
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Iperligam"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_GRF_EXT.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_GRF_EXT.pageitem.text"
+#. I+fK
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imatge"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.RID_SVXPAGE_GRFCROP.pageitem.text
+#. [8En
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Crop"
msgstr "Rosegar"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. !`\*
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. |R3B
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text"
+#. B%g^
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_MACRO_ASSIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macrò"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.tabdialog.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.tabdialog.text"
+#. C*4,
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imatge"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_STD.pageitem.text"
+#. 4$xS
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
+#. YU}X
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text"
+#. o]XY
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Wrap"
msgstr "Envolopar"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_URL.pageitem.text"
+#. fTr{
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Iperligam"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. o[Ex
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. O8)v
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text"
+#. I@hX
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_MACRO_ASSIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macrò"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.tabdialog.text
+#. %(m~
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+#. ;z[]
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr "~Largor"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
+#. =K`L
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_WIDTH_AUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width (at least)"
msgstr "Largor (almens)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_REL_WIDTH.checkbox.text
+#. a+aM
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_REL_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Relat~ive"
msgstr "Relat~iva"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_AUTOWIDTH.checkbox.text
+#. !NEs
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_AUTOWIDTH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
+#. o8Ab
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "Nautor"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HEIGHT_AUTO.fixedtext.text
+#. )^8n
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_HEIGHT_AUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "Nautor (almens)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_REL_HEIGHT.checkbox.text
+#. Wk!=
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_REL_HEIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Re~lative"
msgstr "Re~lativa"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_AUTOHEIGHT.checkbox.text
+#. !LmF
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_AUTOHEIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "AutoSize"
msgstr "TalhaAuto"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_FIXEDRATIO.checkbox.text
+#. B5B)
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_FIXEDRATIO\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
msgstr "Proporcional"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.BT_REALSIZE.pushbutton.text
+#. MMaI
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"BT_REALSIZE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "Talha d'~origina"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_SIZE.fixedline.text
+#. LVyJ
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_PAGE.radiobutton.text
+#. hK^E
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_PAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To ~page"
msgstr "A la ~pagina"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_PARA.radiobutton.text
+#. :;K_
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_PARA\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Al paragraf"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_AT_CHAR.radiobutton.text
+#. _hg+
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_AT_CHAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To cha~racter"
msgstr "Al ca~ractèr"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_AS_CHAR.radiobutton.text
+#. fiZ)
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_AS_CHAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~As character"
msgstr "~Coma caractèr"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_FRAME.radiobutton.text
+#. E]S{
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_FRAME\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To ~frame"
msgstr "Al quadre"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_TYPE.fixedline.text
+#. HWP:
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Anchor"
msgstr "Ancora"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HORIZONTAL.fixedtext.text
+#. sFGq
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_HORIZONTAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Ori~zontal"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_AT_HORZ_POS.fixedtext.text
+#. Jn?[
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_AT_HORZ_POS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "b~y"
msgstr "p~er"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HORI_RELATION.fixedtext.text
+#. N#_/
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_HORI_RELATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~to"
msgstr "~a"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_MIRROR.checkbox.text
+#. -EY4
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_MIRROR\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "~Miralh sus las paginas paras"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_VERTICAL.fixedtext.text
+#. 4;hb
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_VERTICAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_AT_VERT_POS.fixedtext.text
+#. .?gc
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_AT_VERT_POS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "by"
msgstr "per"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_VERT_RELATION.fixedtext.text
+#. p\B6
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_VERT_RELATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "t~o"
msgstr "a~"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_FOLLOWTEXTFLOW.checkbox.text
+#. O{+-
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_FOLLOWTEXTFLOW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Seguir lo flus del tèxte"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. ;dOl
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_CONNECT.fixedline.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_CONNECT.fixedline.text"
+#. TaSq
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"FL_CONNECT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Link"
msgstr "Ligam"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FT_CONNECT.fixedtext.text
+#. Z2x/
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"FT_CONNECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~File name"
msgstr "Nom de ~fichièr"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.ED_CONNECT.edit.text
+#. %@o~
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"ED_CONNECT\n"
+"edit.text"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.PB_BROWSE.pushbutton.text
+#. BRcj
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"PB_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.CB_VERT.checkbox.text
+#. %8q_
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"CB_VERT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Vertically"
msgstr "~Verticalament"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.CB_HOR.checkbox.text
+#. :(zc
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"CB_HOR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hori~zontally"
msgstr "Ori~zontalament"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.RB_MIRROR_ALL_PAGES.radiobutton.text
+#. lz8z
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"RB_MIRROR_ALL_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "On all pages"
msgstr "Sus totas las paginas"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.RB_MIRROR_LEFT_PAGES.radiobutton.text
+#. P9/u
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"RB_MIRROR_LEFT_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "On left pages"
msgstr "Sus las paginas a esquèrra"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.RB_MIRROR_RIGHT_PAGES.radiobutton.text
+#. 3%nM
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "On right pages"
msgstr "Sus las paginas a drecha"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_MIRROR.fixedline.text
+#. !Nxg
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"FL_MIRROR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Flip"
msgstr "Coalevar"
-#: frmpage.src#STR_EDIT_GRF.string.text
-msgctxt "frmpage.src#STR_EDIT_GRF.string.text"
+#. j=Ie
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"STR_EDIT_GRF\n"
+"string.text"
msgid "Link"
msgstr "Ligam"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_URL.fixedtext.text
+#. :KRI
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_NAME.fixedtext.text"
+#. (@W9
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_FRAME.fixedtext.text"
+#. \r4Z
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.PB_SEARCH.pushbutton.text
+#. fW5l
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"PB_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
msgstr "~Percórrer..."
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FL_HYPERLINK.fixedline.text
+#. @|3W
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FL_HYPERLINK\n"
+"fixedline.text"
msgid "Link to"
msgstr "Ligat a"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.CB_SERVER.checkbox.text
+#. C=}I
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"CB_SERVER\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Server-side image map"
msgstr "Imatge Map costat servidor"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.CB_CLIENT.checkbox.text
+#. W-`G
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"CB_CLIENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Client-side image map"
msgstr "Imatge Map costat client"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FL_IMAGE.fixedline.text
+#. ZOrR
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FL_IMAGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Image map"
msgstr "Mapa d'imatge"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_NAME.fixedtext.text"
+#. ?wok
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_ALT_NAME.fixedtext.text
+#. oH+{
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_ALT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "~Alternatiu (sonque tèxte)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_PREV.fixedtext.text
+#. _{/Y
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_PREV\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Previous link"
msgstr "~Ligam precedent"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_PREV.1.stringlist.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_PREV.1.stringlist.text"
+#. |]-w
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_PREV\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Pas cap>"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_NEXT.fixedtext.text
+#. %;(H
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_NEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Next link"
msgstr "Ligam ~seguent"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_NEXT.1.stringlist.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_NEXT.1.stringlist.text"
+#. IP;7
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_NEXT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Pas cap>"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_NAME.fixedline.text
+#. GT!b
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Names"
msgstr "Noms"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_CONTENT.checkbox.text
+#. cmqz
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_PROTECT_CONTENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Contents"
msgstr "~Contenguts"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_FRAME.checkbox.text
+#. 2g_z
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_PROTECT_FRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "P~osition"
msgstr "P~osicion"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_SIZE.checkbox.text
+#. T4fI
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_PROTECT_SIZE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Size"
msgstr "~Talha"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_PROTECT.fixedline.text
+#. *U0E
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FL_PROTECT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Protect"
msgstr "Protegir"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_EDIT_IN_READONLY.checkbox.text
+#. dX[]
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_EDIT_IN_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "Modificable dins un document sonque de lectura"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PRINT_FRAME.checkbox.text
+#. +|TT
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_PRINT_FRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Prin~t"
msgstr "Estampa~r"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_EXT.fixedline.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_EXT.fixedline.text"
+#. We[%
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FL_EXT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
+#. F7Sj
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_TEXTFLOW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
msgstr "~Direccion del tèxte"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.1.stringlist.text
+#. 41:o
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Esquèrra-a-drecha (orizontal)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.2.stringlist.text
+#. dwSG
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Drecha-a-esquèrra (orizontal)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.3.stringlist.text
+#. Gs@:
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Drecha-a-esquèrra (vertical)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.4.stringlist.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.4.stringlist.text"
+#. F*`W
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Utilizar los paramètres de l'objècte superior"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text"
+#. v7$N
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"BTN_AUTOCAPTION\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "AutoCaption..."
+msgstr "LegendaAuto..."
+
+#. a+]$
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"BTN_OPTION\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Options..."
+msgstr "Opcions..."
+
+#. U-%H
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "Legenda"
+
+#. .PZH
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietats"
+
+#. o,?q
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_CATEGORY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#. 9$n]
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeracion"
+
+#. P98t
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"FT_NUM_SEP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr "Separador de numerotacion"
+
+#. %SA!
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_SEP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
+#. 20f.
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"EDT_SEP\n"
+"edit.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. *)02
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_POS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. la,y
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_BEGINNING\n"
+"string.text"
+msgid "Above"
+msgstr "Dessús"
+
+#. E%.4
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_END\n"
+"string.text"
+msgid "Below"
+msgstr "Dessota"
+
+#. s;]%
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_ABOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Above"
+msgstr "Dessús"
+
+#. fiio
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_CP_BELOW\n"
+"string.text"
+msgid "Below"
+msgstr "Dessota"
+
+#. SY6M
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_CATEGORY_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<Pas cap>"
+
+#. Y_*E
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "Legenda"
+
+#. Cmj7
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FL_HEADER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Numbering captions by chapter"
+msgstr "Numerotar las legendas per capítol"
+
+#. ZKT0
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Level"
+msgstr "Nivè~l"
+
+#. vnl5
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<Pas cap>"
+
+#. yl*C
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FT_SEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Separator"
+msgstr "~Separador"
+
+#. 1_lO
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FL_CATANDFRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Category and frame format"
+msgstr "Categoria e format del quadre"
+
+#. [=H=
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FT_CHARSTYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character style"
+msgstr "Estil de caractèr"
+
+#. jJ.P
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<Pas cap>"
+
+#. 5Z!=
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"CB_APPLYBAS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Apply border and shadow"
+msgstr "~Aplicar bordadura e ombra"
+
+#. k*aV
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FL_ORDER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "Legenda"
+
+#. o%V0
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FT_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr "Òrdre de legendas"
+
+#. 3.1g
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Category first"
+msgstr "Categoria en primièr"
+
+#. _;j.
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Numbering first"
+msgstr "Numerotacion en primièr"
+
+#. QFFG
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. ~v9:
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "~Amont"
+
+#. ;{)C
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~Aval"
+
+#. ]7[U
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CENTER_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "C~entre"
+
+#. 4TT@
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CENTER_HORI\n"
+"string.text"
+msgid "~Center"
+msgstr "~Centre"
+
+#. To_.
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_TOPPRT\n"
+"string.text"
+msgid "Upper Margin"
+msgstr "Marge naut"
+
+#. (z*%
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_TOP_BASE\n"
+"string.text"
+msgid "Base line at ~top"
+msgstr "Linha de basa amont"
+
+#. !Igy
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_BOTTOM_BASE\n"
+"string.text"
+msgid "~Base line at bottom"
+msgstr "Linha de basa en bas"
+
+#. TN3m
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CENTER_BASE\n"
+"string.text"
+msgid "Base line ~centered"
+msgstr "Linha de basa centrada"
+
+#. DakD
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_LINE_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr "En naut de la linha"
+
+#. Vz1e
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_LINE_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "En bas de la linha"
+
+#. YaH|
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_LINE_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Center of line"
+msgstr "Al mièg de la linha"
+
+#. ^;YJ
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CHAR_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top of character"
+msgstr "En naut del caractèr"
+
+#. -H5X
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CHAR_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr "En bas del caractèr"
+
+#. :m#H
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CHAR_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Center of character"
+msgstr "Al mièg del carcatèr"
+
+#. K[pH
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_OLE_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert object"
+msgstr "Inserir un objècte"
+
+#. +Gpo
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_OLE_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit object"
+msgstr "Editar un objècte"
+
+#. lrI6
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_COLL_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid " (Template: "
+msgstr " (Garbi: "
+
+#. f18L
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_FRMUI_BORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Bordaduras"
+
+#. HUJ3
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_FRMUI_PATTERN\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#. 9U`O
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_FRMUI_WRAP\n"
+"string.text"
+msgid "Wrap"
+msgstr "Envolopar"
+
+#. LO%z
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH\n"
+"infobox.text"
+msgid "Column spacing exceeds the column width."
+msgstr "Espaçament de colomna depassa sa largor."
+
+#. H)u+
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Colomnas"
+
+#. R8QM
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"CB_BALANCECOLS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
+msgstr "Distribuir lo contengut dins ~totas las colomnas"
+
+#. DL.o
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FL_COLUMNS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
+
+#. @G?;
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_COLUMN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Column"
+msgstr "Colomna"
+
+#. 3bT`
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. Y6=M
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçament"
+
+#. k9QJ
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"CB_AUTO_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Auto~Width"
+msgstr "Largor~Auto"
+
+#. yr6;
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Width and spacing"
+msgstr "Largor e espàciament"
+
+#. \KQp
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr "Estil"
+
+#. /=kr
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_LINEWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~Largor"
+
+#. E![K
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Color"
+
+#. cU`M
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "N~autor"
+
+#. Rx^k
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "~Posicion"
+
+#. (26L
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_POSITION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Superior"
+
+#. 5n_`
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_POSITION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrat"
+
+#. ~5]P
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_POSITION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Inferior"
+
+#. .U%%
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FL_LINETYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Separator line"
+msgstr "Linha de tipe separador"
+
+#. CCx#
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_TEXTDIRECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Text ~direction"
+msgstr "~Direccion del tèxte"
+
+#. a!9_
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "Esquèrra-a-drecha"
+
+#. gWN-
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "Drecha-a-esquèrra"
+
+#. M3?^
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Utilizar los paramètres de l'objècte superior"
+
+#. %l%p
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Colomnas"
+
+#. 2_Yh
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN\n"
+"FT_APPLY_TO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Apply to"
+msgstr "~Aplicar a"
+
+#. PNAL
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. ts`d
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Current Section"
+msgstr "Seccion actuala"
+
+#. yPH%
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Selected section"
+msgstr "Seccion seleccionada"
+
+#. @hWS
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Quadre"
+
+#. 1}]D
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Page Style: "
+msgstr "Estil de pagina: "
+
+#. w?m%
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Colomnas"
+
+#. +lqU
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing between %1 and %2"
+msgstr "Espaçament dintre %1 e %2"
+
+#. {Mx-
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Column %1 Width"
+msgstr "Largor de la colomna %1"
+
+#. @Opt
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"C_WRAP_FL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_NO_WRAP.imageradiobutton.text
+#. )[-9
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_NO_WRAP\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "~None"
msgstr "~Pas cap"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_LEFT.imageradiobutton.text
+#. 0H5c
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_LEFT\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "Before"
msgstr "Abans"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_RIGHT.imageradiobutton.text
+#. d]{G
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_RIGHT\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "After"
msgstr "Aprèp"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_PARALLEL.imageradiobutton.text
+#. 88pp
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_PARALLEL\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "~Parallel"
msgstr "~Parallèl"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_THROUGH.imageradiobutton.text
+#. Vv!@
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_THROUGH\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "Thro~ugh"
msgstr "Per"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_IDEAL.imageradiobutton.text
+#. *91M
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_IDEAL\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "~Optimal"
msgstr "~Optimal"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_ANCHOR_ONLY.checkbox.text
+#. [Xg/
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"CB_ANCHOR_ONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~First paragraph"
msgstr "Primièr paragraf"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_TRANSPARENT.checkbox.text
+#. J%P9
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"CB_TRANSPARENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "In bac~kground"
msgstr "En fons"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_OUTLINE.checkbox.text
+#. ]*o;
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"CB_OUTLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Contour"
msgstr "~Contorn"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_ONLYOUTSIDE.checkbox.text
+#. k]|{
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"CB_ONLYOUTSIDE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Outside only"
msgstr "Sonque defòra"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_OPTION.fixedline.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_OPTION.fixedline.text"
+#. m+^f
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FL_OPTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text
+#. 1qle
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FT_LEFT_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "L~eft"
msgstr "~Esquèrra"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
+#. Imqk
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FT_RIGHT_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr "Drecha"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
+#. i387
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FT_TOP_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "~Amont"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text"
+#. 9])!
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~Aval"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text"
+#. jpR;
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FL_MARGIN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçament"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/globdoc.po b/source/oc/sw/source/ui/globdoc.po
index 6062c332d99..9d470f728b9 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/globdoc.oo
+#. extracted from sw/source/ui/globdoc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: globdoc.src#STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME.string.text
+#. Ar[%
+#: globdoc.src
+msgctxt ""
+"globdoc.src\n"
+"STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Master Document"
msgstr "Document mèstre"
-#: globdoc.src#STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE.string.text
+#. :Y](
+#: globdoc.src
+msgctxt ""
+"globdoc.src\n"
+"STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/index.po b/source/oc/sw/source/ui/index.po
index 7843084f31d..3232d0aecfe 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/index.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/index.oo
+#. extracted from sw/source/ui/index
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:19+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,860 +12,1729 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: cnttab.src#STR_TITLE.string.text
-msgctxt "cnttab.src#STR_TITLE.string.text"
+#. Wk\!
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: cnttab.src#STR_ALPHA.string.text
+#. 30f0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_ALPHA\n"
+"string.text"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: cnttab.src#STR_LEVEL.string.text
+#. ,2Bi
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Level "
msgstr "Nivèl "
-#: cnttab.src#STR_FILE_NOT_FOUND.string.text
+#. s(d0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_FILE_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Impossible de trobar lo fichièr \"%1\" sul camin \"%2\"."
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_TOX_SELECT.pageitem.text
+#. +LT*
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Index/Table"
msgstr "Indèx/Tablèu"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_TOX_ENTRY.pageitem.text
-msgctxt "cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_TOX_ENTRY.pageitem.text"
+#. J{P!
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_TOX_STYLES.pageitem.text
+#. @mcB
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_COLUMN.pageitem.text
+#. Bnv%
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
+#. E`bR
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.ST_USERDEFINEDINDEX.string.text
+#. 0BY%
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX\n"
+"ST_USERDEFINEDINDEX\n"
+"string.text"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Indèx personalizat"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.CB_SHOWEXAMPLE.checkbox.text
+#. L{~0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX\n"
+"CB_SHOWEXAMPLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.tabdialog.text
+#. }+7W
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "Insercion d'indèx"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_TYPETITLE.fixedline.text
+#. =nfO
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_TYPETITLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Type and title"
msgstr "Tipe e títol"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. $m^)
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_TYPE.fixedtext.text
+#. ~](9
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.1.stringlist.text
+#. `bv\
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Ensenhador"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#. {a_$
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Indèx lexical"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.3.stringlist.text
+#. 0`f/
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Illustration Index"
msgstr "Indèx de las illustracions"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.4.stringlist.text
+#. )0^R
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Indèx de las taulas"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.5.stringlist.text
+#. F8`b
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "User-Defined"
msgstr "Indèx personalizat"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.6.stringlist.text
+#. I/@]
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Indèx dels objèctes"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.7.stringlist.text
+#. )_yM
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_READONLY.checkbox.text
+#. h8/X
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "Protegit contra totas las modificacions manualas"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_AREA.fixedline.text
+#. shcE
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_AREA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create index/table"
msgstr "Crear un indèx"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_AREA.fixedtext.text
+#. CPYf
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_AREA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "for"
msgstr "per"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_AREA.1.stringlist.text
+#. #mL0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Entire document"
msgstr "Document entièr"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_AREA.2.stringlist.text
+#. 1hEv
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+#. V4X~
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "Evaluar fins al nivèl"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_CREATEFROM.fixedline.text
+#. ,O?F
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_CREATEFROM\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create from"
msgstr "Crear a partir de"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMHEADINGS.checkbox.text
+#. hSN0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMHEADINGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Outline"
msgstr "Estructura"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_ADDSTYLES.checkbox.text
+#. 7U3@
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_ADDSTYLES\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Additional Styles"
msgstr "Estils ~suplementaris"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.ST_USER_ADDSTYLE.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_SELECT.ST_USER_ADDSTYLE.string.text"
+#. ;p.G
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"ST_USER_ADDSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Styl~es"
msgstr "Esti~ls"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_TOXMARKS.checkbox.text
+#. INPP
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_TOXMARKS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Inde~x marks"
msgstr "~Marcas d'indèx"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RB_FROMCAPTIONS.radiobutton.text
+#. mdic
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"RB_FROMCAPTIONS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Captions"
msgstr "Legendas"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_CAPTIONSEQUENCE.fixedtext.text
+#. EOoJ
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_CAPTIONSEQUENCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_DISPLAYTYPE.fixedtext.text
+#. c7+r
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_DISPLAYTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Display"
msgstr "Afichatge"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.1.stringlist.text
+#. /iMD
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "References"
msgstr "Tèxte de referéncia"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.2.stringlist.text
+#. }i/g
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoria e Numèro"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.3.stringlist.text
+#. ScLm
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Caption Text"
msgstr "Tèxte de legenda"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RB_FROMOBJECTNAMES.radiobutton.text
+#. c%6$
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"RB_FROMOBJECTNAMES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Object names"
msgstr "Noms d'objècte"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_COLLECTSAME.checkbox.text
+#. i[Qw
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_COLLECTSAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Recampar las entradas identicas"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_USEFF.checkbox.text
+#. J,}0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_USEFF\n"
+"checkbox.text"
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "Combinar d'intradas identicas amb p o pp"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_USE_DASH.checkbox.text
+#. %!wl
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_USE_DASH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Combine with -"
msgstr "Amb -"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
+#. eDr)
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_CASESENSITIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Respectar la cassa"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_INITIALCAPS.checkbox.text
+#. yf[Y
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_INITIALCAPS\n"
+"checkbox.text"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Entradas en majusculas"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_KEYASENTRY.checkbox.text
+#. D,Uk
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_KEYASENTRY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Claus coma entradas separadas"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMFILE.checkbox.text
+#. Cb[_
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMFILE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Concordance file"
msgstr "Fichièr de ~concordància"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_OPEN.menuitem.text
+#. ;rr{
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
+"MN_AUTOMARK_OPEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Open"
msgstr "Dobrir"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_NEW.menuitem.text
+#. !bBd
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
+"MN_AUTOMARK_NEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New..."
msgstr "~Novèl..."
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_EDIT.menuitem.text"
+#. ]lFT
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
+"MN_AUTOMARK_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.menubutton.text
+#. /WmO
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"MB_AUTOMARK\n"
+"menubutton.text"
msgid "~File"
msgstr "~Fichièr"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMTABLES.checkbox.text
+#. ,k=~
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMTABLES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Tables"
msgstr "Taulas"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMFRAMES.checkbox.text
+#. [{0K
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMFRAMES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Te~xt frames"
msgstr "Quadres de ~tèxte"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMGRAPHICS.checkbox.text
+#. aM-e
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMGRAPHICS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMOLE.checkbox.text
+#. 6).E
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMOLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "OLE objects"
msgstr "Objèctes OLE"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_LEVELFROMCHAPTER.checkbox.text
+#. :5Ys
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_LEVELFROMCHAPTER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Nivèl del capítol d'origina"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_IDXOPTIONS.fixedline.text
+#. 0`=4
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_IDXOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.1.itemlist.text
+#. cf.A
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.2.itemlist.text
+#. 14QS
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME Diagrama"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.3.itemlist.text
+#. =;:J
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.4.itemlist.text
+#. =6?w
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.5.itemlist.text
+#. 7K@a
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Autres objèctes OLE"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_FROMOBJ.fixedline.text
+#. D]]p
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_FROMOBJ\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create from the following objects"
msgstr "Crear a partir dels objèctes seguents"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_SEQUENCE.checkbox.text
+#. jRJ.
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_SEQUENCE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Number entries"
msgstr "~Picadas de nombre"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_BRACKET.fixedtext.text
+#. LWH6
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_BRACKET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Brackets"
msgstr "~Parentèsis"
-#: cnttab.src#ST_NO_BRACKET.string.text
+#. 6cjf
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"ST_NO_BRACKET\n"
+"string.text"
msgid "[none]"
msgstr "[none]"
-#: cnttab.src#FL_AUTHORITY.fixedline.text
+#. dGXv
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FL_AUTHORITY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "Formatatge de las picadas"
-#: cnttab.src#ST_AUTOMARK_TYPE.string.text
+#. HY_N
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"ST_AUTOMARK_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Fichièr seleccionat pels indèxes alfabetics (*.sdi)"
-#: cnttab.src#FL_SORTOPTIONS.fixedline.text
+#. ChLu
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FL_SORTOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
-#: cnttab.src#FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. RtSo
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
-#: cnttab.src#FT_SORTALG.fixedtext.text
+#. (KN;
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FT_SORTALG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Key type"
msgstr "Tipe de clau"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+#. 1je9
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Level"
msgstr "Nivè~l"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.ST_AUTHTYPE.string.text
+#. k?bm
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"ST_AUTHTYPE\n"
+"string.text"
msgid "~Type"
msgstr "~Tipe"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_TOKEN.fixedtext.text
+#. Xd]4
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_TOKEN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Structure"
msgstr "~Estructura"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_ENTRY_NO.string.text
+#. $Iy,
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_ENTRY_NO\n"
+"string.text"
msgid "E#"
msgstr "M#"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_ENTRY.string.text
+#. 0q]s
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "E"
msgstr "M"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_TAB_STOP.string.text
+#. ZlK]
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
+"string.text"
msgid "T"
msgstr "T"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_PAGE_NUMS.string.text
+#. t_1n
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
+"string.text"
msgid "#"
msgstr "#"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_CHAPTER_INFO.string.text
+#. +VE9
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n"
+"string.text"
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_LINK_START.string.text
+#. G6rq
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_LINK_START\n"
+"string.text"
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_LINK_END.string.text
+#. A\8[
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_LINK_END\n"
+"string.text"
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_AUTHORITY.string.text
+#. Y)a?
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
+"string.text"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO.string.text
+#. L=~_
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n"
+"string.text"
msgid "Chapter number"
msgstr "Numèro de capítol"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_ENTRY.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_ENTRY.string.text"
+#. #3KN
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP.string.text"
+#. w{@`
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulacion"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TEXT.string.text
+#. XP*y
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS.string.text
+#. SwC|
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n"
+"string.text"
msgid "Page number"
msgstr "Numèro de pagina"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO.string.text
+#. cBu0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Chapter info"
msgstr "Informacion de capítol"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_LINK_START.string.text
+#. =heE
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Partença de l'iperligam"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_LINK_END.string.text
+#. Bre6
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Fin de l'iperligam"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY.string.text
+#. oHkg
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Entrada de la bibliografia: "
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_CHARSTYLE.string.text
+#. U%La
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_CHARSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Character Style: "
msgstr "Estil de caractèr: "
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ALL_LEVELS.pushbutton.text
+#. !Y;5
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_ALL_LEVELS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~All"
msgstr "~Tot"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ENTRYNO.pushbutton.text
+#. *!^J
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_ENTRYNO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Chapter no."
msgstr "Capítol no."
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ENTRY.pushbutton.text
+#. NwO3
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_ENTRY\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Entry text"
msgstr "Entrada del tèxte"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_CHAPTERINFO.pushbutton.text
+#. kESv
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_CHAPTERINFO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Chapter info"
msgstr "~Informacion de capítol"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_PAGENO.pushbutton.text
+#. a2\k
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_PAGENO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Page no."
msgstr "Pagina no."
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_TAB.pushbutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_TAB.pushbutton.text"
+#. r6A$
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_TAB\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulacion"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_HYPERLINK.pushbutton.text
+#. )!ws
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_HYPERLINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "H~yperlink"
msgstr "Iperligam"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_AUTHINSERT.pushbutton.text
+#. 3gsb
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_AUTHINSERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_AUTHREMOVE.pushbutton.text
+#. X=*C
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_AUTHREMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "Levar"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
+#. pv);
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_CHARSTYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estil de caractèr"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_EDITSTYLE.pushbutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_EDITSTYLE.pushbutton.text"
+#. 3y]S
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_EDITSTYLE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_FILLCHAR.fixedtext.text
+#. */14
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_FILLCHAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fill character"
msgstr "Caractèrs d'emplenament"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_CHAPTERENTRY.fixedtext.text
+#. rpJ;
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_CHAPTERENTRY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Chapter entry"
msgstr "Entrada de capítol"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY.1.stringlist.text
+#. `xJO
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number range only"
msgstr "Sequéncia sonque"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY.2.stringlist.text
+#. ^h#X
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Description only"
msgstr "Solament la descripcion"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY.3.stringlist.text
+#. _Xaf
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number range and description"
msgstr "Numèro d'interval e descripcion"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_ENTRY_NO.fixedtext.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_ENTRY_NO.fixedtext.text"
+#. @JLK
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_ENTRY_NO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO.1.stringlist.text
+#. DN{2
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO.2.stringlist.text
+#. y6)O
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number without separator"
msgstr "Nombre sens separador"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_LEVEL_OL.fixedtext.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_LEVEL_OL.fixedtext.text"
+#. pr6H
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_LEVEL_OL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "Evaluar cap al nivèl"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_TABPOS.fixedtext.text
+#. u!LB
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_TABPOS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Tab stop position"
msgstr "Posicion de tabulacion"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_AUTORIGHT.checkbox.text
+#. SHh0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_AUTORIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Align right"
msgstr "Alinhar a drecha"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_ENTRY.fixedline.text
+#. 1:?\
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_ENTRY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "Estructura e Formatatge"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_RELTOSTYLE.checkbox.text
+#. .*(d
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_RELTOSTYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "Posicion de la tabulacion relativa a l'alineà del paragraf"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_MAIN_ENTRY_STYLE.fixedtext.text
+#. 266y
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_MAIN_ENTRY_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "Estil de caractèr per las entradas principalas"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_ALPHADELIM.checkbox.text
+#. ;3g:
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_ALPHADELIM\n"
+"checkbox.text"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Delimitador alfabetic"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_COMMASEPARATED.checkbox.text
+#. Q5Dy
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_COMMASEPARATED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "Clau separada per de virgulas"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_FORMAT.fixedline.text"
+#. p=dJ
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_DOCPOS.radiobutton.text
+#. n^#1
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_DOCPOS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Document ~position "
msgstr "Posicion del document "
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTCONTENT.radiobutton.text
+#. LH(@
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTCONTENT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Content"
msgstr "~Contengut"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_SORTING.fixedline.text
+#. .+@a
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_SORTING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar per"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.text"
+#. gh3I
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP1\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. -\:+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP1\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Ascending"
msgstr "Creissent"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN1.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN1.imageradiobutton.text"
+#. (BTK
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN1\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN1.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN1.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. :GOa
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN1\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Descending"
msgstr "Descreissent"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP2.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP2.imageradiobutton.text"
+#. O_CH
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP2\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP2.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP2.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. x^LX
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP2\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Ascending"
msgstr "Creissent"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN2.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN2.imageradiobutton.text"
+#. k%fL
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN2\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN2.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN2.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. Bw+y
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN2\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Descending"
msgstr "Descreissent"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP3.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP3.imageradiobutton.text"
+#. p[yn
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP3\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP3.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP3.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. .uW0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP3\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Ascending"
msgstr "Creissent"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN3.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN3.imageradiobutton.text"
+#. +D.t
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN3\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN3.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN3.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. fTM1
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN3\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Descending"
msgstr "Descreissent"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_SORTKEY.fixedline.text
+#. b(-x
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_SORTKEY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sort keys"
msgstr "Claus de triga"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NOSORTKEY.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NOSORTKEY.string.text"
+#. XeFt
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"STR_NOSORTKEY\n"
+"string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Pas cap>"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NO_CHAR_STYLE.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NO_CHAR_STYLE.string.text"
+#. d*Y|
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<Pas cap>"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_DELIM.string.text
+#. ME3V
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"STR_DELIM\n"
+"string.text"
msgid "S"
msgstr "E"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.FT_LEVEL.fixedtext.text
+#. lzNh
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Levels"
msgstr "Nivè~ls"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.FT_TEMPLATE.fixedtext.text
+#. mgWj
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"FT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "E~stils de paragraf"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.BT_STD.pushbutton.text
+#. ,s-|
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"BT_STD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "Per ~defaut"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.BT_EDIT_STYLE.pushbutton.text
+#. 5pUf
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"BT_EDIT_STYLE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.FL_FORMAT.fixedline.text
+#. 4U2]
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Assignment"
msgstr "Assignacion"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
-msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
+#. YqUv
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_LEFT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
+#. mxYa
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_LEFT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Left"
msgstr "D'esquèrra"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
-msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
+#. `003
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_RIGHT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
+#. QF1+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_RIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Right"
msgstr "A drecha"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
-msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
+#. 4!O)
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"FL_STYLES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Styl~es"
msgstr "Estils"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.ST_HB_FIRST.string.text
+#. z6E)
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"ST_HB_FIRST\n"
+"string.text"
msgid "Not applied"
msgstr "Pas aplicat"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.modaldialog.text
+#. WHo~
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Assign Styles"
msgstr "Assignar los estils"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_SEARCH.string.text
+#. PTRi
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_SEARCH\n"
+"string.text"
msgid "Search term"
msgstr "Cercar un tèrme"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_ALTERNATIVE.string.text
+#. Z@lE
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_ALTERNATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Entrada alternativa"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_PRIMKEY.string.text
+#. uOJ4
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_PRIMKEY\n"
+"string.text"
msgid "1st key"
msgstr "1èra clau"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_SECKEY.string.text
+#. 8fG\
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_SECKEY\n"
+"string.text"
msgid "2nd key"
msgstr "2da clau"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_COMMENT.string.text
+#. V?l$
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_CASESENSITIVE.string.text
+#. g0q/
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_CASESENSITIVE\n"
+"string.text"
msgid "Match case"
msgstr "Respectar la cassa"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_WORDONLY.string.text
+#. -GNE
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_WORDONLY\n"
+"string.text"
msgid "Word only"
msgstr "Solament un mot"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_TRUE.string.text
+#. $*QB
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_FALSE.string.text
+#. !:rP
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.FL_ENTRIES.fixedline.text
-msgctxt "cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.FL_ENTRIES.fixedline.text"
+#. P-B}
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
+"FL_ENTRIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.modaldialog.text
+#. K2FW
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "Editar lo fichièr de concordança"
-#: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FL_TOX.fixedline.text
-msgctxt "multmrk.src#DLG_MULTMRK.FL_TOX.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Seleccion"
-
-#: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FT_ENTRY.fixedtext.text
-msgid "Index"
-msgstr "Indèx"
-
-#: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FT_TOX.fixedtext.text
-msgctxt "multmrk.src#DLG_MULTMRK.FT_TOX.fixedtext.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
-
-#: multmrk.src#DLG_MULTMRK.modaldialog.text
-msgid "Index Markings"
-msgstr "Indèx de notacions"
-
-#: idxmrk.src#IDX_PHONETIC_LISTBOX_DESCRIPTION.#define.text
-msgid "Phonetic reading"
-msgstr "Lectura fonetica"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_OK.okbutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_OK.okbutton.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_DEL.pushbutton.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_NEW.imagebutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_NEW.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_NEW.imagebutton.quickhelptext
-msgid "New User-defined Index"
-msgstr "Novèl indèx personalizat"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_INDEX.fixedline.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_INDEX.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Seleccion"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_INDEX.fixedtext.text
-msgid "~Index"
-msgstr "~Indèx"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_ENTRY.fixedtext.text
-msgid "~Entry"
-msgstr "~Entrada"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_KEY.fixedtext.text
-msgid "~1st key"
-msgstr "~1èra clau"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_KEY2.fixedtext.text
-msgid "~2nd key"
-msgstr "~2da clau"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_LEVEL.fixedtext.text"
-msgid "~Level"
-msgstr "Nivè~l"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_MAIN_ENTRY.checkbox.text
-msgid "~Main entry"
-msgstr "~Entrada principala"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_APPLY_TO_ALL.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "~Apply to all similar texts"
-msgstr "~Aplicar a totes los tèxtes similars."
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
-msgid "Ma~tch case"
-msgstr "Respec~tar la cassa"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_WORDONLY.checkbox.text
-msgid "~Whole words only"
-msgstr "~Unicament los mots entièrs"
-
-#: idxmrk.src#DLG_NEW_USER_IDX.FL_NAME.fixedline.text
+#. rl\q
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_NEW_USER_IDX\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "New user index"
msgstr "Indèx personalizat novèl"
-#: idxmrk.src#DLG_NEW_USER_IDX.FT_NAME.fixedtext.text
+#. 6;`P
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_NEW_USER_IDX\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#: idxmrk.src#DLG_NEW_USER_IDX.modaldialog.text
+#. 5$fH
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_NEW_USER_IDX\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "Crear un novèl indèx personalizat"
-#: idxmrk.src#STR_IDXMRK_EDIT.string.text
+#. su|J
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"STR_IDXMRK_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editar una entrada d'indèx"
-#: idxmrk.src#STR_IDXMRK_INSERT.string.text
+#. {s9l
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"STR_IDXMRK_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Inserir una entrada d'indèx"
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.RB_FROMCOMPONENT.radiobutton.text
-msgid "From bibliography ~database"
-msgstr "Dempuèi la basa de donadas de bibliografia"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.RB_FROMDOCCONTENT.radiobutton.text
-msgid "~From document content"
-msgstr "Dempuèi lo contengut del document"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_AUTHOR.fixedtext.text
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_TITLE.fixedtext.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Títol"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_ENTRY.fixedtext.text
-msgid "Short ~name"
-msgstr "Pichon ~nom"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_ENTRY.fixedline.text
-msgctxt "idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_ENTRY.fixedline.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_OK.okbutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_OK.okbutton.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Tampar"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_CREATEENTRY.pushbutton.text
-msgid "~New"
-msgstr "~Novèl"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_EDITENTRY.pushbutton.text
-msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.ST_CHANGE.string.text
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
-
-#: idxmrk.src#DLG_CREATE_AUTH_ENTRY.FL_ENTRIES.fixedline.text
+#. o%g{
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\n"
+"FL_ENTRIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Entry data"
msgstr "Entrada de donada"
-#: idxmrk.src#DLG_CREATE_AUTH_ENTRY.modaldialog.text
+#. 5(4,
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
-#: idxmrk.src#STR_AUTHMRK_EDIT.string.text
-msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
-
-#: idxmrk.src#STR_AUTHMRK_INSERT.string.text
-msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
-
-#: idxmrk.src#DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY.querybox.text
+#. Ex@~
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY\n"
+"querybox.text"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Lo document conten ja una entrada de bibliotèca mas amb d'informacions diferentas. Volètz apondre las entradas existentas?"
+
+#. z%x0
+#: multmrk.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"FL_TOX\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. o=,3
+#: multmrk.src
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"FT_ENTRY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Index"
+msgstr "Indèx"
+
+#. \g!f
+#: multmrk.src
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"FT_TOX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrada"
+
+#. b%NL
+#: multmrk.src
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Index Markings"
+msgstr "Indèx de notacions"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/lingu.po b/source/oc/sw/source/ui/lingu.po
index e59a99a0137..0f15b4f6c3d 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/lingu.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/lingu.oo
+#. extracted from sw/source/ui/lingu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,73 +12,158 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
+#. 8Fv~
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_IGNORE_WORD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Ignore All"
msgstr "Tot ignorar"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text
+#. F8_5
+#: olmenu.src
#, fuzzy
-msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_ADD_TO_DIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text
+#. URSq
+#: olmenu.src
#, fuzzy
-msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_AUTOCORR.menuitem.text
+#. KZV-
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_AUTOCORR\n"
+"menuitem.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreccion"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SPELLING_DLG.menuitem.text
+#. IrMe
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_SPELLING_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "Correccion ortografica..."
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SET_LANGUAGE_SELECTION.menuitem.text
+#. k],G
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Reglatge de la lenga per la seleccion"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH.menuitem.text
+#. hYO0
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Reglatge de la lenga pel paragraf"
-#: olmenu.src#STR_WORD.string.text
+#. xc#_
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_WORD\n"
+"string.text"
msgid "Word is "
msgstr "Lo mot es "
-#: olmenu.src#STR_PARAGRAPH.string.text
+#. ]C/G
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph is "
msgstr "Lo paragraf es "
-#: olmenu.src#STR_SPELL_OK.string.text
+#. |M9e
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_SPELL_OK\n"
+"string.text"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "La correccion ortografica es acabada."
-#: olmenu.src#STR_HYP_OK.string.text
+#. JJ5_
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_HYP_OK\n"
+"string.text"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Cesura acabada"
-#: olmenu.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text
+#. YU~K
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Non (pas de correccion ortografica)"
-#: olmenu.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
+#. .fE_
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n"
+"string.text"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Lo lengatge per defaut"
-#: olmenu.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
+#. {s)$
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_MORE\n"
+"string.text"
msgid "More..."
msgstr "Mai..."
-#: olmenu.src#STR_IGNORE_SELECTION.string.text
+#. 8@qu
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_IGNORE_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: olmenu.src#STR_EXPLANATION_LINK.string.text
+#. 0QZH
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_EXPLANATION_LINK\n"
+"string.text"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/misc.po b/source/oc/sw/source/ui/misc.po
index 83f326bee0d..44bd8180e98 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/misc.oo
+#. extracted from sw/source/ui/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 09:45+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,1258 +12,2039 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_GRID_TYPE.fixedline.text
-msgid "Grid"
-msgstr "Grasilha"
+#. 1SB}
+#: srtdlg.src
+msgctxt ""
+"srtdlg.src\n"
+"MSG_SRTERR\n"
+"infobox.text"
+msgid "Cannot sort selection"
+msgstr "Impossible de triar la seleccion"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.RB_NOGRID.radiobutton.text
-msgid "No grid"
-msgstr "Pas de grasilha"
+#. Nl*T
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"DLG_REDLINE_ACCEPT\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Accept or Reject Changes"
+msgstr "Acceptar o regetar los cambiaments"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.RB_LINESGRID.radiobutton.text
-msgid "Grid (lines only)"
-msgstr "Grasilha (sonque las linhas)"
+#. cw`5
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
+msgstr "Acceptar o regetar los cambiaments dins las autocorreccions"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.RB_CHARSGRID.radiobutton.text
-msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr "Grasilha (linha e caractèrs)"
+#. R6cU
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP\n"
+"MN_EDIT_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "Editar lo comentari..."
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_SNAPTOCHARS.checkbox.text
-msgid "~Snap to characters"
-msgstr "Capturar cap als caractèrs"
+#. _o),
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_ACTION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Action"
+msgstr "Accion"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text
-msgid "Grid layout"
-msgstr "Quadrilhatge"
+#. )58a
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_AUTHOR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_LINESPERPAGE.fixedtext.text
-msgid "Lines per page"
-msgstr "Linhas per pagina"
+#. \O)a
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_DATE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_LINERANGE.fixedtext.text
-msgid "( 1 - 48 )"
-msgstr "(1 - 48)"
+#. !JxE
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentari"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_TEXTSIZE.fixedtext.text
-msgid "Max. base text size"
-msgstr "Talha max. del tèxte de basa"
+#. ZinW
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_POSITION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Document position"
+msgstr "Posicion del document"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARSPERLINE.fixedtext.text
-msgid "Characters per line"
-msgstr "Caractèrs per linha"
+#. kCS7
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP\n"
+"MN_SUB_SORT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sort By"
+msgstr "Triar per"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARWIDTH.fixedtext.text
-msgid "Character ~width"
-msgstr "Caractèr largor"
+#. AjP:
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FL_LEVEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivèl"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARRANGE.fixedtext.text
-msgid "( 1 - 45 )"
-msgstr "(1 - 45)"
+#. Ca9F
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position and spacing"
+msgstr "Posicion e espaçament"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_RUBYSIZE.fixedtext.text
-msgid "Max. Ruby text size"
-msgstr "Talha Max. del tèxte Ruby"
+#. SMQ$
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_BORDERDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Alinèa"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_RUBYBELOW.checkbox.text
-msgid "Ruby text below/left from base text"
-msgstr "Tèxte ruby aval/a esquèrra del tèxte de basa"
+#. |ASw
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"CB_RELATIVE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Relati~ve"
+msgstr "Relati~u"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_DISPLAY.fixedline.text
-msgid "Grid display"
-msgstr "Afichatge de la grasilha"
+#. e`%h
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_INDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width of numbering"
+msgstr "Largor de la numerotacion"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_DISPLAY.checkbox.text
-msgid "Display grid"
-msgstr "Afichar la grasilha"
+#. *@E=
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_NUMDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Minimum space numbering <-> text"
+msgstr "Espaci minimum de numerotacion<-> tèxte"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_PRINT.checkbox.text
-msgid "Print grid"
-msgstr "Estampar la grasilha"
+#. j`Q.
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_ALIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~umbering alignment"
+msgstr "Alinhament de la numerotacion"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgid "Grid color"
-msgstr "Color de la grasilha"
+#. je8r
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Esquèrra"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
-msgid "Character"
-msgstr "Caractèr"
+#. T6!f
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrat"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatic"
+#. u,vZ
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Drecha"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_CHAR.radiobutton.text
-msgctxt "insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_CHAR.radiobutton.text"
-msgid "~Character"
-msgstr "~Caractèr"
+#. pN6;
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Numbering followed by"
+msgstr "Numerotacion seguida per"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_NUMBER.fixedline.text
-msgctxt "insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_NUMBER.fixedline.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerotacion"
+#. f+d6
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Tabulator"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_TYPE_FTN.radiobutton.text
-msgid "~Footnote"
-msgstr "Nòtas de pè de pagina"
+#. :nCM
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "Espaci"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_TYPE_ENDNOTE.radiobutton.text
-msgid "~Endnote"
-msgstr "Nòta de fin"
+#. unV5
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Nothing"
+msgstr "Pas res"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_TYPE.fixedline.text
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
+#. {G4Q
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_LISTTAB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "at"
+msgstr "a"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.modaldialog.text
-msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr "Inserir nòtas de fin/de pè de pagina"
+#. stUT
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_ALIGNED_AT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Aligned at"
+msgstr "Alinhat sus"
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_NEW.pushbutton.text
-msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_NEW.pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Novèl"
+#. kVbl
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_INDENT_AT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Indent at"
+msgstr "Retrach a"
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
+#. [IxP
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"PB_STANDARD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Per defaut"
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_RENAME.pushbutton.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Tornar nomenar"
+#. qpLX
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bullets"
+msgstr "Piuses"
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
-msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
+#. +*D|
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Numbering type"
+msgstr "Tipe de numerotacion"
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text
-msgid "Path"
-msgstr "Camin"
+#. CA89
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Plan"
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_SELECT.fixedtext.text
-msgid "Selection list"
-msgstr "Lista de seleccion"
+#. OEvo
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Imatges"
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.modaldialog.text
-msgid "Edit Categories"
-msgstr "Editar las categorias"
+#. lxWO
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.FL_FORM.fixedline.text
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
+#. ]woL
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Untitled 1"
-msgstr "Sens nom 1"
+#. fS6f
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET\n"
+"ST_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~Suprimir"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Untitled 2"
-msgstr "Sens nom 2"
+#. A8=i
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Piuses e numerotacion"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.3.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.3.stringlist.text"
-msgid "Untitled 3"
-msgstr "Sens nom 3"
+#. M7E8
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"STR_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Caractèr"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.4.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.4.stringlist.text"
-msgid "Untitled 4"
-msgstr "Sens nom 4"
+#. +5X%
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"RB_NUMBER_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~Automatic"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.5.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.5.stringlist.text"
-msgid "Untitled 5"
-msgstr "Sens nom 5"
+#. 7/HF
+#: insfnote.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"RB_NUMBER_CHAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Character"
+msgstr "~Caractèr"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.6.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.6.stringlist.text"
-msgid "Untitled 6"
-msgstr "Sens nom 6"
+#. yx6-
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"FL_NUMBER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerotacion"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.7.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.7.stringlist.text"
-msgid "Untitled 7"
-msgstr "Sens nom 7"
+#. iiU{
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"RB_TYPE_FTN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Footnote"
+msgstr "Nòtas de pè de pagina"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.8.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.8.stringlist.text"
-msgid "Untitled 8"
-msgstr "Sens nom 8"
+#. PxID
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"RB_TYPE_ENDNOTE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Endnote"
+msgstr "Nòta de fin"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.9.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.9.stringlist.text"
-msgid "Untitled 9"
-msgstr "Sens nom 9"
+#. 4mQD
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.modaldialog.text
-msgid "Save As"
-msgstr "Enregistrar jos"
+#. E`2b
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Footnote/Endnote"
+msgstr "Inserir nòtas de fin/de pè de pagina"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_OUTLINE_NUM.pageitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_OUTLINE_NUM.pageitem.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerotacion"
+#. 2E8H
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_NUM_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. SJqt
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.ST_FORM.string.text
-msgid "~Format"
-msgstr "~Format"
+#. #`x/
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM1.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM1.menuitem.text"
-msgid "Untitled 1"
-msgstr "Sens nom 1"
+#. W)WW
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM2.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM2.menuitem.text"
-msgid "Untitled 2"
-msgstr "Sens nom 2"
+#. AFYP
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM3.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM3.menuitem.text"
-msgid "Untitled 3"
-msgstr "Sens nom 3"
+#. InPo
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM4.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM4.menuitem.text"
-msgid "Untitled 4"
-msgstr "Sens nom 4"
+#. ?oNN
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM5.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM5.menuitem.text"
-msgid "Untitled 5"
-msgstr "Sens nom 5"
+#. %J$G
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Bullet"
+msgstr "Piuses"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM6.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM6.menuitem.text"
-msgid "Untitled 6"
-msgstr "Sens nom 6"
+#. m3(6
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Imatges"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM7.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM7.menuitem.text"
-msgid "Untitled 7"
-msgstr "Sens nom 7"
+#. Cw?s
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM8.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM8.menuitem.text"
-msgid "Untitled 8"
-msgstr "Sens nom 8"
+#. 2Hrs
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "Numeracion nativa"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM9.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM9.menuitem.text"
-msgid "Untitled 9"
-msgstr "Sens nom 9"
+#. O3+9
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgar)"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_SAVE.menuitem.text
-msgid "Save ~As..."
-msgstr "Enregistrar ~jos..."
+#. .fgG
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgar)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_LEVEL.fixedline.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_LEVEL.fixedline.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Nivèl"
+#. Os/B
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgar)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_COLL.fixedtext.text
-msgid "~Paragraph Style"
-msgstr "Estil de ~paragraf"
+#. lbo@
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgar)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_NUMBER.fixedtext.text
-msgid "~Number"
-msgstr "~Numèro"
+#. lgSs
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rus)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_CHARFMT.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_CHARFMT.fixedtext.text"
-msgid "~Character Style"
-msgstr "Estil de ~caractèr"
+#. g|hu
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rus)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
-msgid "Sho~w sublevels"
-msgstr "Afichar los nivèls"
+#. otWD
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rus)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
+#. d$dk
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rus)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_PREFIX.fixedtext.text"
-msgid "~Before"
-msgstr "Da~vant"
+#. hPi)
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sèrbe)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
-msgid "~After"
-msgstr "~Darrièr"
+#. eFN)
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Sèrbe)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_START.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_START.fixedtext.text"
-msgid "~Start at"
-msgstr "~Començar a"
+#. 3_}X
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sèrbe)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_NUMBER.fixedline.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_NUMBER.fixedline.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerotacion"
+#. .]p-
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Sèrbe)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.ST_NO_COLL.string.text
-msgid "(none)"
-msgstr "(pas cap)"
+#. r`;H
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (letra majuscula grèga)"
+
+#. }4ie
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (letra minuscula grèga)"
-#: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.BT_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.BT_DELETE.pushbutton.text"
+#. MZm0
+#: bookmark.src
+msgctxt ""
+"bookmark.src\n"
+"DLG_INSERT_BOOKMARK\n"
+"BT_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.FL_BOOKMARK.fixedline.text
+#. q?9i
+#: bookmark.src
+msgctxt ""
+"bookmark.src\n"
+"DLG_INSERT_BOOKMARK\n"
+"FL_BOOKMARK\n"
+"fixedline.text"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcapaginas"
-#: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.modaldialog.text
+#. 3N9U
+#: bookmark.src
+msgctxt ""
+"bookmark.src\n"
+"DLG_INSERT_BOOKMARK\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Inserir un marcapaginas"
-#: bookmark.src#STR_REMOVE_WARNING.string.text
+#. e\UG
+#: bookmark.src
+msgctxt ""
+"bookmark.src\n"
+"STR_REMOVE_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Los caractèrs seguents son pas valids e foguèron escafats: "
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_COL.fixedtext.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_COL.fixedtext.text"
-msgid "Column"
-msgstr "Colomna"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_KEYTYP.fixedtext.text
-msgid "Key type"
-msgstr "Tipe de clau"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_DIR.fixedtext.text
-msgid "Order"
-msgstr "Òrdre"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_KEY1.checkbox.text
-msgid "Key ~1"
-msgstr "Clau ~1"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_NUMERIC.string.text
-msgid "Numeric"
-msgstr "Numeric"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP.radiobutton.text
-msgid "~Ascending"
-msgstr "~Creissent"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN.radiobutton.text
-msgid "~Descending"
-msgstr "~Descreissent"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_KEY2.checkbox.text
-msgid "Key ~2"
-msgstr "Clau ~2"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP2.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP2.radiobutton.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "Creissent"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN2.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN2.radiobutton.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "Descreissent"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_KEY3.checkbox.text
-msgid "Key ~3"
-msgstr "Clau ~3"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP3.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP3.radiobutton.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "Creissent"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN3.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN3.radiobutton.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "Descreissent"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_SORT_2.fixedline.text
-msgid "Sort criteria"
-msgstr "Critèri de triada"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_COL.radiobutton.text
-msgid "Col~umns"
-msgstr "Colomnas"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_ROW.radiobutton.text
-msgid "~Rows"
-msgstr "~Colomnas"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DIR.fixedline.text
-msgid "Direction"
-msgstr "Direccion"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_TAB.radiobutton.text
-msgid "~Tabs"
-msgstr "~Tabulacions"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_TABCH.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_TABCH.radiobutton.text"
-msgid "~Character"
-msgstr "~Caractèr"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DELIM.fixedline.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DELIM.fixedline.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_ROW.string.text
-msgid "Rows"
-msgstr "Linhas"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_COL.string.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_COL.string.text"
-msgid "Column"
-msgstr "Colomna"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_LANG.fixedline.text
-msgid "Language"
-msgstr "Lenga"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_SORT.fixedline.text
-msgid "Setting"
-msgstr "Paramètres"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_CASE.checkbox.text
-msgid "Match case"
-msgstr "Respectar la cassa"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.modaldialog.text
-msgid "Sort"
-msgstr "Triar"
-
-#: srtdlg.src#MSG_SRTERR.infobox.text
-msgid "Cannot sort selection"
-msgstr "Impossible de triar la seleccion"
-
-#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_FOOTNOTEOPTION.pageitem.text
-msgid "Footnotes"
-msgstr "Nòtas de pè de pagina"
-
-#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_ENDNOTEOPTION.pageitem.text
-msgid "Endnotes"
-msgstr "Nòtas de fin"
-
-#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.tabdialog.text
-msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
-msgstr "Paramètres de la nòtas de fin/de pè de pagina"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text"
-msgid "AutoNumbering"
-msgstr "Numerotacion automatica"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_NUMTYPE.fixedtext.text
-msgid "Num~bering"
-msgstr "~Numerotacion"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_OFFSET.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_OFFSET.fixedtext.text"
-msgid "~Start at"
-msgstr "~Començar a"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_NUMCOUNT.fixedtext.text
-msgid "~Counting"
-msgstr "~Comptatge"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT.1.stringlist.text
-msgid "Per page"
-msgstr "Per pagina"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT.2.stringlist.text
-msgid "Per chapter"
-msgstr "Per capítol"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT.3.stringlist.text
-msgid "Per document"
-msgstr "Per document"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PREFIX.fixedtext.text"
-msgid "~Before"
-msgstr "A~bans"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
-msgid "~After"
-msgstr "~Aprèp"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_POS.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.RB_POS_PAGE.radiobutton.text
-msgid "~End of page"
-msgstr "~Fin de pagina"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.RB_POS_CHAPTER.radiobutton.text
-msgid "En~d of document"
-msgstr "Fin de ~document"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_TEMPL.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_TEMPL.fixedline.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estils"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text"
-msgid "Pa~ragraph"
-msgstr "Pa~ragraf"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text"
-msgid "~Page"
-msgstr "~Pagina"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estils de caractèr"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt area"
-msgstr "Airal de tè~xte"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_TEXT_CHARFMT.fixedtext.text
-msgid "~Footnote area"
-msgstr "A~iral de la nòta"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CONT.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CONT.fixedline.text"
-msgid "Continuation notice"
-msgstr "Indicacion de seguida"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_CONT.fixedtext.text
-msgid "End ~of footnote"
-msgstr "~Fin de nòta de pè de pagina"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_CONT_FROM.fixedtext.text
-msgid "Star~t of next page"
-msgstr "Començ~ament a la pagina seguenta"
-
-#: docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text"
-msgid "AutoNumbering"
-msgstr "Autonumeracion"
-
-#: docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FT_NUMTYPE.fixedtext.text
-msgid "~Numbering"
-msgstr "~Numerotacion"
-
-#: docfnote.src#FT_OFFSET.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_OFFSET.fixedtext.text"
-msgid "~Start at"
-msgstr "~Començar a"
-
-#: docfnote.src#FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_PREFIX.fixedtext.text"
-msgid "~Before"
-msgstr "A~bans"
-
-#: docfnote.src#FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_SUFFIX.fixedtext.text"
-msgid "~After"
-msgstr "~Aprèp"
-
-#: docfnote.src#RB_POS_PAGE.radiobutton.text
-msgid "End ~of page"
-msgstr "Fin de ~pagina"
-
-#: docfnote.src#RB_POS_CHAPTER.radiobutton.text
-msgid "End of ~document"
-msgstr "Fin de ~document"
-
-#: docfnote.src#FL_TEMPL.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#FL_TEMPL.fixedline.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estils"
-
-#: docfnote.src#FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text"
-msgid "Pa~ragraph"
-msgstr "Pa~ragraf"
-
-#: docfnote.src#FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text"
-msgid "~Page"
-msgstr "~Pagina"
-
-#: docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "Estils de caractèr"
-
-#: docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt area"
-msgstr "~Airal de tèxte"
-
-#: docfnote.src#FT_TEXT_CHARFMT.fixedtext.text
-msgid "~Endnote area"
-msgstr "~Zòna de nòta de pè de pagina"
-
-#: docfnote.src#FL_CONT.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#FL_CONT.fixedline.text"
-msgid "Continuation notice"
-msgstr "Indicacion de seguida"
-
-#: docfnote.src#FT_CONT.fixedtext.text
-msgid "~Following page"
-msgstr "Pagina ~seguenta"
-
-#: docfnote.src#FT_CONT_FROM.fixedtext.text
-msgid "~Start"
-msgstr "~Començament"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_NUMBERING_ON.checkbox.text
-msgid "~Show numbering"
-msgstr "Activar la ~numerotacion"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text"
-msgid "~Character Style"
-msgstr "Estil de ~caractèr"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "F~ormat"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_POS.fixedtext.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.1.stringlist.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.1.stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Esquèrra"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.2.stringlist.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.2.stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Drecha"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.3.stringlist.text
-msgid "Inner"
-msgstr "Interior"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.4.stringlist.text
-msgid "Outer"
-msgstr "Exterior"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_OFFSET.fixedtext.text
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçament"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_NUM_INVERVAL.fixedtext.text
-msgid "Interval"
-msgstr "Interval"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_NUM_ROWS.fixedtext.text
-msgid "lines"
-msgstr "linhas"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DISPLAY.fixedline.text
-msgid "View"
-msgstr "Afichatge"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_DIVISOR.fixedtext.text
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_DIV_INTERVAL.fixedtext.text
-msgid "Every"
-msgstr "Cada"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_DIV_ROWS.fixedtext.text
-msgid "Lines"
-msgstr "Linhas"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DIVISOR.fixedline.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DIVISOR.fixedline.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_COUNT_EMPTYLINES.checkbox.text
-msgid "Blank lines"
-msgstr "Linhas voidas"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_COUNT_FRAMELINES.checkbox.text
-msgid "Lines in text frames"
-msgstr "Linhas dins los quadres de tèxte"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_RESTART_PAGE.checkbox.text
-msgid "~Restart every new page"
-msgstr "To~rnar prene sus cada pagina novèla"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_COUNT.fixedline.text
-msgid "Count"
-msgstr "Comptar"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.tabpage.text
-msgid "Line Numbering"
-msgstr "Numerotacion de linhas"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_MAKEINSERT.fixedline.text
-msgid "Make Title Pages"
-msgstr "Faire de paginas de títol..."
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_USE_EXISTING_PAGES.radiobutton.text
-msgid "Convert existing pages to title pages"
-msgstr "Convertir de paginas existantas en pagina de títol"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_INSERT_NEW_PAGES.radiobutton.text
-msgid "Insert new title pages"
-msgstr "Inserir de paginas de títol nòvas "
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_COUNT.fixedtext.text
-msgid "Number of title pages"
-msgstr "Nombre de paginas de títol"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_PAGES.fixedtext.text
-msgid "pages"
-msgstr "paginas"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_START.fixedtext.text
-msgid "Place title pages at"
-msgstr "Metre lo títol de la pagina a"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_DOCUMENT_START.radiobutton.text
-msgid "Document Start"
-msgstr "Debuta del document"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_PAGE_START.radiobutton.text
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_NUMBERING.fixedline.text
-msgid "Page Numbering"
-msgstr "Numerotacion de las paginas"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_RESTART_NUMBERING.checkbox.text
-msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr "Tornar inicialisar la numerotacion de las paginas aprèp las de títol"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text
-msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text"
-msgid "Page Number"
-msgstr "Numèro de pagina"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_SET_PAGE_NUMBER.checkbox.text
-msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr "Definir lo numèro de pagina per la primièra pagina de títol"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text"
-msgid "Page Number"
-msgstr "Numèro de pagina"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_PAGE_PROPERTIES.fixedline.text
-msgid "Edit Page Properties"
-msgstr "Editar las proprietats de la pagina"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.PB_PAGE_PROPERTIES.pushbutton.text
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.modaldialog.text
-msgid "Title Pages"
-msgstr "Paginas de títol"
-
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_INSERT_TIP.checkbox.text
+#. 0b49
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"CB_INSERT_TIP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "Aficha la fin del nom coma suggestion pendent la picada"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_NAME.fixedtext.text
+#. h2VK
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_SHORTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_SHORTNAME.fixedtext.text"
+#. Po#5
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"FT_SHORTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Shortcut"
msgstr "~Acorchi"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.LB_BIB.ST_READONLY.string.text
+#. zCkR
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.LB_BIB\n"
+"ST_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "read-only"
msgstr "lectura sola"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FL_RELATIVE.fixedline.text
+#. !_q]
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"FL_RELATIVE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Save links relative to"
msgstr "Enregistrar de ligams relatius"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_FILE_REL.checkbox.text
+#. $Z_G
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"CB_FILE_REL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~File system"
msgstr "Sistèma de ~fichièrs"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_NET_REL.checkbox.text
+#. Ddge
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"CB_NET_REL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Inte~rnet"
msgstr "Sus inte~rnet"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_SHOW_EXAMPLE.checkbox.text
+#. !fb)
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"CB_SHOW_EXAMPLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sho~w preview"
msgstr "~Afichar l'apercebut"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_INSERT.okbutton.text
+#. i10e
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_INSERT\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_CLOSE.cancelbutton.text
+#. }*D0
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Tampar"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_EDIT.menubutton.text
+#. R27)
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_EDIT\n"
+"menubutton.text"
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "Autotè~xte"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_BIB.pushbutton.text
+#. E%P%
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_BIB\n"
+"pushbutton.text"
msgid "C~ategories..."
msgstr "C~ategorias..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_PATH.pushbutton.text
+#. l!sm
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_PATH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Path..."
msgstr "~Camin..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.ST_READONLY_PATH.string.text
+#. !S^j
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"ST_READONLY_PATH\n"
+"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Los repertòris d' 'Autotèxte' son en lectura sola. Volètz dobrir la bóstia de dialòg de paramètres de camin ?"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text"
+#. eAE?
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_DEFINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New"
msgstr "~Novèl"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE_TEXT.menuitem.text
+#. ~0hM
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_DEFINE_TEXT\n"
+"menuitem.text"
msgid "New (text only)"
msgstr "Novèl (sonque tèxte)"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD.menuitem.text
+#. RI#0
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Copiar"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_REPLACE.menuitem.text
+#. Zjj`
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_REPLACE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Replace"
msgstr "Remplaçar"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_REPLACE_TEXT.menuitem.text
+#. 4J6N
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_REPLACE_TEXT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "Remp~laçar (sonque tèxte)"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_RENAME.menuitem.text
+#. (1.!
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_RENAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rename..."
msgstr "Tornar nomenar..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DELETE.menuitem.text"
+#. ZFMo
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_EDIT.menuitem.text
+#. Z235
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_MACRO.menuitem.text
+#. b7/r
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_MACRO\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Macro..."
msgstr "~Macro..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_IMPORT.menuitem.text
+#. FS[!
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_IMPORT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Import..."
msgstr "~Importar..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.modaldialog.text
+#. F/.%
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "AutoText"
msgstr "Autotèxte"
-#: glossary.src#MSG_DOUBLE_SHORTNAME.infobox.text
+#. RchO
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"MSG_DOUBLE_SHORTNAME\n"
+"infobox.text"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "L'acorchi existís ja. Se vos plai, causissètz un autre nom."
-#: glossary.src#MSG_QUERY_DELETE.querybox.text
+#. EP4%
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"MSG_QUERY_DELETE\n"
+"querybox.text"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Escafar l'Autotèxte ?"
-#: glossary.src#STR_QUERY_DELETE_GROUP1.string.text
+#. C^-H
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_QUERY_DELETE_GROUP1\n"
+"string.text"
msgid "Delete the category "
msgstr "Suprimir la categoria "
-#: glossary.src#STR_QUERY_DELETE_GROUP2.string.text
+#. [yjE
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
+"string.text"
msgid "?"
msgstr "?"
-#: glossary.src#STR_GLOSSARY.string.text
+#. .O;^
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_GLOSSARY\n"
+"string.text"
msgid "AutoText :"
msgstr "Autotèxte :"
-#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
-msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
+#. UQn_
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_ACCESS_SW_CATEGORY\n"
+"string.text"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_ON.fixedtext.text
+#. %[:c
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"FT_ON\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "No~m"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_OS.fixedtext.text
+#. f?U?
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"FT_OS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Short~cut"
msgstr "A~corchi"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NN.fixedtext.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NN.fixedtext.text"
+#. /^l,
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"FT_NN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~New"
msgstr "~Novèl"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NS.fixedtext.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NS.fixedtext.text"
+#. %J_q
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"FT_NS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Shortcut"
msgstr "~Acorchi"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.modaldialog.text
+#. ,yb/
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Rename AutoText"
msgstr "Tornar nomenar Autotèxte"
-#: glossary.src#STR_SAVE_GLOSSARY.string.text
+#. m1;E
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_SAVE_GLOSSARY\n"
+"string.text"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Salvar l'AutoTèxte"
-#: glossary.src#MSG_NO_GLOSSARIES.infobox.text
+#. ns6U
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"MSG_NO_GLOSSARIES\n"
+"infobox.text"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "I a pas d'Autotèxt dins aqueste fichièr."
-#: glossary.src#STR_MY_AUTOTEXT.string.text
+#. JR:8
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_MY_AUTOTEXT\n"
+"string.text"
msgid "My AutoText"
msgstr "Mos AutoTèxts"
-#: insrule.src#DLG_INSERT_RULER.FL_SEL.fixedline.text
-msgid "Selection"
-msgstr "Seleccion"
-
-#: insrule.src#DLG_INSERT_RULER.ST_SIMPLE.string.text
-msgid "Plain"
-msgstr "Simpla"
-
-#: insrule.src#DLG_INSERT_RULER.modaldialog.text
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "Inserir una linha orizontala"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_LEVEL.fixedline.text
-msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.FL_LEVEL.fixedline.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Nivèl"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
-msgid "Position and spacing"
-msgstr "Posicion e espaçament"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
-msgid "Indent"
-msgstr "Alinèa"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
-msgid "Relati~ve"
-msgstr "Relati~u"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text
-msgid "Width of numbering"
-msgstr "Largor de la numerotacion"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text
-msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr "Espaci minimum de numerotacion<-> tèxte"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text
-msgid "N~umbering alignment"
-msgstr "Alinhament de la numerotacion"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Esquèrra"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrat"
+#. fc/4
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FL_GRID_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Grasilha"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Drecha"
+#. ;qs|
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"RB_NOGRID\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "No grid"
+msgstr "Pas de grasilha"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text
-msgid "Numbering followed by"
-msgstr "Numerotacion seguida per"
+#. 5HoN
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"RB_LINESGRID\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Grid (lines only)"
+msgstr "Grasilha (sonque las linhas)"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text
-msgid "Tab stop"
-msgstr "Tabulator"
+#. [Q8=
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"RB_CHARSGRID\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Grid (lines and characters)"
+msgstr "Grasilha (linha e caractèrs)"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text
-msgid "Space"
-msgstr "Espaci"
+#. ~N~7
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"CB_SNAPTOCHARS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Snap to characters"
+msgstr "Capturar cap als caractèrs"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text
-msgid "Nothing"
-msgstr "Pas res"
+#. V(lo
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Grid layout"
+msgstr "Quadrilhatge"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text
-msgid "at"
-msgstr "a"
+#. u$IJ
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_LINESPERPAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Lines per page"
+msgstr "Linhas per pagina"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
-msgid "Aligned at"
-msgstr "Alinhat sus"
+#. *Whs
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_LINERANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "( 1 - 48 )"
+msgstr "(1 - 48)"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text
-msgid "Indent at"
-msgstr "Retrach a"
+#. %k%i
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_TEXTSIZE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Max. base text size"
+msgstr "Talha max. del tèxte de basa"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
-msgid "Default"
-msgstr "Per defaut"
+#. 6`c?
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_CHARSPERLINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Characters per line"
+msgstr "Caractèrs per linha"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
-msgid "Bullets"
-msgstr "Piuses"
+#. ,mrK
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_CHARWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character ~width"
+msgstr "Caractèr largor"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text
-msgid "Numbering type"
-msgstr "Tipe de numerotacion"
+#. ZMG)
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_CHARRANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "( 1 - 45 )"
+msgstr "(1 - 45)"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_NUM.pageitem.text
-msgid "Outline"
-msgstr "Plan"
+#. K2,[
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_RUBYSIZE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Max. Ruby text size"
+msgstr "Talha Max. del tèxte Ruby"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
-msgctxt "num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Imatges"
+#. pvP1
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"CB_RUBYBELOW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ruby text below/left from base text"
+msgstr "Tèxte ruby aval/a esquèrra del tèxte de basa"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posicion"
+#. vxkI
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FL_DISPLAY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Grid display"
+msgstr "Afichatge de la grasilha"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
+#. ^,?r
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"CB_DISPLAY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Display grid"
+msgstr "Afichar la grasilha"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.ST_RESET.string.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "~Suprimir"
+#. kik[
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"CB_PRINT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Print grid"
+msgstr "Estampar la grasilha"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.tabdialog.text
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Piuses e numerotacion"
+#. FQdM
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Grid color"
+msgstr "Color de la grasilha"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.RB_MAXHEIGHT_PAGE.radiobutton.text
+#. `y%/
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"RB_MAXHEIGHT_PAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "Nautor maximala de la ~pagina"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.RB_MAXHEIGHT.radiobutton.text
+#. \9UD
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"RB_MAXHEIGHT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "Nautor maximala de la ~nòta"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_DIST.fixedtext.text
+#. _.E-
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Space to text"
msgstr "Espaci al tèxte"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FL_FOOTNOTE_SIZE.fixedline.text
+#. LFv0
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FL_FOOTNOTE_SIZE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Footnote area"
msgstr "Airal de nòta de pè de pagina"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEPOS.fixedtext.text
+#. TVw7
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINEPOS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Position"
msgstr "~Posicion"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.1.stringlist.text
-msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.1.stringlist.text"
+#. %qHn
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "Esquèrra"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.2.stringlist.text
-msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.2.stringlist.text"
+#. p9uF
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.3.stringlist.text
-msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.3.stringlist.text"
+#. [2I-
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
+#. JOPx
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINETYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Style"
msgstr "E~stil"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
+#. g9Eq
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINEWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Thickness"
msgstr "~Espessor"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
+#. j3BA
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINECOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr "~Color"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
+#. 9I=?
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINELENGTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Length"
msgstr "~Longor"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEDIST.fixedtext.text
+#. Xe46
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINEDIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "E~scart entre traches e tèxtes"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FL_LINE.fixedline.text
+#. I+ua
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Separator line"
msgstr "Linha de separacion"
-#: redlndlg.src#DLG_REDLINE_ACCEPT.modelessdialog.text
-msgid "Accept or Reject Changes"
-msgstr "Acceptar o regetar los cambiaments"
+#. f?W~
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES\n"
+"FL_FORM\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
-#: redlndlg.src#DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT.modaldialog.text
-msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
-msgstr "Acceptar o regetar los cambiaments dins las autocorreccions"
+#. dTU#
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "Sens nom 1"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_EDIT_COMMENT.menuitem.text
-msgid "Edit Comment..."
-msgstr "Editar lo comentari..."
+#. ViIQ
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "Sens nom 2"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_ACTION.menuitem.text
-msgid "Action"
-msgstr "Accion"
+#. ))kX
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "Sens nom 3"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_AUTHOR.menuitem.text
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#. H/lK
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "Sens nom 4"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_DATE.menuitem.text
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
+#. yuA2
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "Sens nom 5"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_COMMENT.menuitem.text
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentari"
+#. IYvs
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "Sens nom 6"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_POSITION.menuitem.text
-msgid "Document position"
-msgstr "Posicion del document"
+#. $=Oz
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "Sens nom 7"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text
-msgid "Sort By"
-msgstr "Triar per"
+#. lbYH
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "Sens nom 8"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.1.itemlist.text
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+#. n0*A
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "Sens nom 9"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.2.itemlist.text
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+#. Krt-
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Save As"
+msgstr "Enregistrar jos"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.3.itemlist.text
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+#. 4g+:
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.1\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerotacion"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.4.itemlist.text
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+#. )2cD
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.1\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.5.itemlist.text
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+#. )ZyM
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE\n"
+"ST_FORM\n"
+"string.text"
+msgid "~Format"
+msgstr "~Format"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.6.itemlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+#. 6P8f
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM1\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "Sens nom 1"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.7.itemlist.text
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+#. o/V[
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM2\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "Sens nom 2"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.8.itemlist.text
-msgid "Bullet"
-msgstr "Piuses"
+#. .6)[
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM3\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "Sens nom 3"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.9.itemlist.text
-msgctxt "numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.9.itemlist.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Imatges"
+#. 3zW)
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM4\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "Sens nom 4"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.10.itemlist.text
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
+#. d1/0
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM5\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "Sens nom 5"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.11.itemlist.text
-msgid "Native Numbering"
-msgstr "Numeracion nativa"
+#. ?^!;
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM6\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "Sens nom 6"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.12.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgar)"
+#. NpIA
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM7\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "Sens nom 7"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.13.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgar)"
+#. 3^W4
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM8\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "Sens nom 8"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.14.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgar)"
+#. de/-
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM9\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "Sens nom 9"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.15.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgar)"
+#. )lU?
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_SAVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "Enregistrar ~jos..."
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.16.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rus)"
+#. r5*D
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FL_LEVEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivèl"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.17.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rus)"
+#. ;Sx:
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_COLL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Paragraph Style"
+msgstr "Estil de ~paragraf"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.18.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rus)"
+#. g43g
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Number"
+msgstr "~Numèro"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.19.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rus)"
+#. j:LW
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_CHARFMT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Character Style"
+msgstr "Estil de ~caractèr"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.20.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sèrbe)"
+#. PkzO
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_ALL_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sho~w sublevels"
+msgstr "Afichar los nivèls"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.21.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Sèrbe)"
+#. b[Z=
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_DELIM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.22.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sèrbe)"
+#. Hq^a
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Before"
+msgstr "Da~vant"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.23.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Sèrbe)"
+#. SL|#
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_SUFFIX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~After"
+msgstr "~Darrièr"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.24.itemlist.text
-msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (letra majuscula grèga)"
+#. fXp~
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start at"
+msgstr "~Començar a"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.25.itemlist.text
-msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (letra minuscula grèga)"
+#. gJjG
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FL_NUMBER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerotacion"
+
+#. %Dq`
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"ST_NO_COLL\n"
+"string.text"
+msgid "(none)"
+msgstr "(pas cap)"
+
+#. Xb=_
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"PB_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Novèl"
+
+#. g?.D
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. S\N$
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"PB_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "~Tornar nomenar"
+
+#. uVYk
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"FT_BIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
+#. ;z?c
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Path"
+msgstr "Camin"
+
+#. YH51
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"FT_SELECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Selection list"
+msgstr "Lista de seleccion"
+
+#. 5.MJ
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Categories"
+msgstr "Editar las categorias"
+
+#. gpm$
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FL_MAKEINSERT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Make Title Pages"
+msgstr "Faire de paginas de títol..."
+
+#. NvF^
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Convert existing pages to title pages"
+msgstr "Convertir de paginas existantas en pagina de títol"
+
+#. ;;tP
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"RB_INSERT_NEW_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Insert new title pages"
+msgstr "Inserir de paginas de títol nòvas "
+
+#. P_^\
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_PAGE_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of title pages"
+msgstr "Nombre de paginas de títol"
+
+#. Qnyj
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_PAGE_PAGES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "pages"
+msgstr "paginas"
+
+#. /*ge
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_PAGE_START\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Place title pages at"
+msgstr "Metre lo títol de la pagina a"
+
+#. 70WI
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"RB_DOCUMENT_START\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Document Start"
+msgstr "Debuta del document"
+
+#. Fdr$
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"RB_PAGE_START\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. h=1#
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FL_NUMBERING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Page Numbering"
+msgstr "Numerotacion de las paginas"
+
+#. koNT
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"CB_RESTART_NUMBERING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Reset Page Numbering after title pages"
+msgstr "Tornar inicialisar la numerotacion de las paginas aprèp las de títol"
+
+#. \i4d
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_RESTART_NUMBERING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Numèro de pagina"
+
+#. iV\K
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Set Page Number for first title page"
+msgstr "Definir lo numèro de pagina per la primièra pagina de títol"
+
+#. *hnq
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_SET_PAGE_NUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Numèro de pagina"
+
+#. E.yE
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FL_PAGE_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Edit Page Properties"
+msgstr "Editar las proprietats de la pagina"
+
+#. M_gs
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. mIy[
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Title Pages"
+msgstr "Paginas de títol"
+
+#. d12D
+#: docfnote.src
+msgctxt ""
+"docfnote.src\n"
+"DLG_DOC_FOOTNOTE.1\n"
+"TP_FOOTNOTEOPTION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Nòtas de pè de pagina"
+
+#. kZt)
+#: docfnote.src
+msgctxt ""
+"docfnote.src\n"
+"DLG_DOC_FOOTNOTE.1\n"
+"TP_ENDNOTEOPTION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "Nòtas de fin"
+
+#. K(O-
+#: docfnote.src
+msgctxt ""
+"docfnote.src\n"
+"DLG_DOC_FOOTNOTE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
+msgstr "Paramètres de la nòtas de fin/de pè de pagina"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po b/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po
index 9611ed155e0..5bd2bdc5734 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/ribbar.oo
+#. extracted from sw/source/ui/ribbar
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,429 +12,1007 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
+#. 6(wP
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To Page"
+msgstr "A la pagina"
+
+#. Bg0~
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To Paragraph"
+msgstr "Al paragraf"
+
+#. 74C=
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To Character"
+msgstr "Al caractèr"
+
+#. ktre
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "As Character"
+msgstr "Coma caractèr"
+
+#. o3K$
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To Frame"
+msgstr "Al quadre"
+
+#. pE]o
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_DATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TIME.menuitem.text
+#. KFhg
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_TIME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_PGNUMBER.menuitem.text
+#. g[La
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Page Number"
msgstr "Numèro de pagina"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.menuitem.text
+#. b?CV
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Page Count"
msgstr "Descompte de las paginas"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TOPIC.menuitem.text
+#. 8?gs
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Subject"
msgstr "Subjècte"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TITLE.menuitem.text
+#. cn3k
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_TITLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_AUTHOR.menuitem.text
+#. ,L^a
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FIELD.menuitem.text
+#. hYOE
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Other..."
msgstr "Autre..."
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TBL.string.text
+#. C\bA
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_TBL\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_FRM.string.text
+#. O,~\
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_FRM\n"
+"string.text"
msgid "Text Frame"
msgstr "Quadre de tèxte"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_PGE.string.text
+#. {|/@
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_PGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_DRW.string.text
+#. p)%r
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_DRW\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_CTRL.string.text
+#. $Z1i
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_CTRL\n"
+"string.text"
msgid "Control"
msgstr "Contraròtle"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_REG.string.text
+#. oJT,
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_REG\n"
+"string.text"
msgid "Section"
msgstr "Seccion"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_BKM.string.text
+#. mf6?
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_BKM\n"
+"string.text"
msgid "Bookmark"
msgstr "Favorit"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_GRF.string.text
+#. (sl7
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_GRF\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafisme"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_OLE.string.text
+#. IDk\
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_OLE\n"
+"string.text"
msgid "OLE object"
msgstr "Objècte OLE"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_OUTL.string.text
+#. X$dw
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_OUTL\n"
+"string.text"
msgid "Headings"
msgstr "Entèstas"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SEL.string.text
+#. !R=M
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_SEL\n"
+"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_FTN.string.text
+#. C]D.
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_FTN\n"
+"string.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Nòta de pè"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_MARK.string.text
+#. 3k@R
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_MARK\n"
+"string.text"
msgid "Reminder"
msgstr "Pensa bèstia"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_POSTIT.string.text
+#. tcSm
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_POSTIT\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SRCH_REP.string.text
+msgstr "Comentari"
+
+#. \tm4
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_SRCH_REP\n"
+"string.text"
msgid "Repeat search"
msgstr "Tornar far la recèrca"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_INDEX_ENTRY.string.text
+#. K!-=
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_INDEX_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "Index entry"
msgstr "Entrada d'indèx"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TABLE_FORMULA.string.text
+#. ki^1
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_TABLE_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Table formula"
msgstr "Formula de tablèu"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TABLE_FORMULA_ERROR.string.text
+#. VT#,
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Marrida formula de tablèu"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.floatingwindow.text
-msgctxt "workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.floatingwindow.text"
+#. g-j7
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"floatingwindow.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacion"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBL_DOWN.string.text
+#. Yfc+
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next table"
msgstr "Tablèu seguent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_FRM_DOWN.string.text
+#. U@:q
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next text frame"
msgstr "Encastre de tèxt seguent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_PGE_DOWN.string.text
+#. d]Te
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next page"
msgstr "Pagina seguenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_DRW_DOWN.string.text
+#. e$X@
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next drawing"
msgstr "Dessenh seguent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_CTRL_DOWN.string.text
+#. @qCu
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next control"
msgstr "Contraròtle seguent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_REG_DOWN.string.text
+#. .%mr
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next section"
msgstr "Seccion seguenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_BKM_DOWN.string.text
+#. +T%7
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Marca-paginas seguent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_GRF_DOWN.string.text
+#. VF;G
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next graphic"
msgstr "Imatge seguent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OLE_DOWN.string.text
+#. `\P_
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Objècte OLE seguent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OUTL_DOWN.string.text
+#. ;a.M
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next heading"
msgstr "Títol seguent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SEL_DOWN.string.text
+#. \Bp_
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next selection"
msgstr "Seleccion seguenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_FTN_DOWN.string.text
+#. aH.x
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next footnote"
msgstr "Nòta de pè de pagina seguenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_MARK_DOWN.string.text
+#. `4hj
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Memento seguent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN.string.text
+#. Y*B7
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr ""
-
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN.string.text
+msgstr "Comentari seguent"
+
+#. 4a3i
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Contunhar de cercar abans"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN.string.text
+#. ik]/
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next index entry"
msgstr "Entrada indèx seguenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBL_UP.string.text
+#. ]rv`
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBL_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous table"
msgstr "Tablèu precedent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_FRM_UP.string.text
+#. rWN)
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_FRM_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Quadre tèxte precedent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_PGE_UP.string.text
+#. _C)Z
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_PGE_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina anteriora"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_DRW_UP.string.text
+#. 4?j)
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_DRW_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Dessenh precedent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_CTRL_UP.string.text
+#. #*L^
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous control"
msgstr "Contraròtle precedent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_REG_UP.string.text
+#. *i=v
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_REG_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous section"
msgstr "Seccion precedenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_BKM_UP.string.text
+#. l{^H
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_BKM_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Marca-paginas precedent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_GRF_UP.string.text
+#. :ho`
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_GRF_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Imatge precedent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OLE_UP.string.text
+#. V0VE
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_OLE_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Objècte OLE precedent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OUTL_UP.string.text
+#. 65-I
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous heading"
msgstr "Títol precedent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SEL_UP.string.text
+#. DVib
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_SEL_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous selection"
msgstr "Seleccion precedenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_FTN_UP.string.text
+#. a62h
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_FTN_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Nòta de pè de pagina precedenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_MARK_UP.string.text
+#. #C%V
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_MARK_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Memento precedent"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_UP.string.text
+#. L@Ea
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
-
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP.string.text
+msgstr "Comentari precedent"
+
+#. Z[8I
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n"
+"string.text"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Contunhar de cercar enrèire"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP.string.text
+#. Ncp8
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Entrada indèx precedenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_UP.string.text
+#. qq%X
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Formula de tablèu precedenda"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN.string.text
+#. eIuf
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next table formula"
msgstr "Formula de tablèu seguenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP.string.text
+#. 2haB
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Formula de tablèu defectuosa precedenta"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN.string.text
+#. *SN8
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Formula de tablèu defectuosa seguenta"
-#: workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text
-msgctxt "workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text"
+#. \Zyq
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"BTN_NAVI\n"
+"ST_QUICK\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacion"
-#: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text"
+#. c[VA
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"RID_TBX_FORMULA\n"
+"FN_FORMULA_CALC\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text"
+#. 6aF,
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"RID_TBX_FORMULA\n"
+"FN_FORMULA_CANCEL\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text"
+#. ==1;
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"RID_TBX_FORMULA\n"
+"FN_FORMULA_APPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_SUM.menuitem.text
+#. 2%6Y
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_SUM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sum"
msgstr "Soma"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_ROUND.menuitem.text
+#. W!#V
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_ROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Round"
msgstr "Arredondir"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_PHD.menuitem.text
+#. X^B0
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_PHD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Percent"
msgstr "per cent"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_SQRT.menuitem.text
+#. d[@l
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_SQRT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Square Root"
msgstr "Raiç carrada"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_POW.menuitem.text
+#. B`B|
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_POW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Power"
msgstr "Poténcia"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LISTSEP.menuitem.text
+#. -7e,
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_LISTSEP\n"
+"menuitem.text"
msgid "List Separator"
msgstr "Separator de lista"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_EQ.menuitem.text
+#. `A6x
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_EQ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Equal"
msgstr "Egal"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_NEQ.menuitem.text
+#. *jw7
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_NEQ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Not Equal"
msgstr "Pas egal"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LEQ.menuitem.text
+#. QUEn
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_LEQ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "Pus pichon o egal"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_GEQ.menuitem.text
+#. U:j$
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_GEQ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "Pus bèl o egal"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LES.menuitem.text
+#. yzbv
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_LES\n"
+"menuitem.text"
msgid "Less"
msgstr "Mens"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_GRE.menuitem.text
+#. am=9
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_GRE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Greater"
msgstr "Mai grand"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_OR.menuitem.text
+#. o|j6
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_OR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Boolean Or"
msgstr "O logic"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_XOR.menuitem.text
+#. `7NP
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_XOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Boolean Xor"
msgstr "O logic exclusiu"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_AND.menuitem.text
+#. E|{B
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_AND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Boolean And"
msgstr "Boolean e"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_NOT.menuitem.text
+#. q6Q0
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_NOT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Boolean Not"
msgstr "NON logic"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.menuitem.text
+#. .*!A
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_POP_OPS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Operators"
msgstr "Operadors"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MEAN.menuitem.text
+#. dbRk
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
+"MN_CALC_MEAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Mean"
msgstr "Mejana"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MIN.menuitem.text
+#. D\~c
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
+"MN_CALC_MIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Minimum"
msgstr "Minim"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MAX.menuitem.text
+#. E$8]
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
+"MN_CALC_MAX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Maximum"
msgstr "Maxim"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.menuitem.text
+#. sX~d
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_POP_STATISTICS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Statistical Functions"
msgstr "Foncions estatisticas"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_SIN.menuitem.text
+#. Sfrb
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_SIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sine"
msgstr "Sinus"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_COS.menuitem.text
+#. ksCf
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_COS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Cosine"
msgstr "Cosinus"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_TAN.menuitem.text
+#. Q=(0
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_TAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tangent"
msgstr "Tangenta"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ASIN.menuitem.text
+#. f@2$
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_ASIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arcsine"
msgstr "Arc sinus"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ACOS.menuitem.text
+#. s6C:
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_ACOS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arccosine"
msgstr "Arc cosinus"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ATAN.menuitem.text
+#. -.L6
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_ATAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arctangent"
msgstr "Arc tangenta"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.menuitem.text
+#. :3aI
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_POP_FUNC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
-#: inputwin.src#STR_TBL_FORMULA.string.text
+#. #G4q
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"STR_TBL_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Text formula"
msgstr "Formula tèxt"
-#: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text"
+#. =xp5
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"TB_INPUT\n"
+"FN_FORMULA_CALC\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text"
+#. {yKL
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"TB_INPUT\n"
+"FN_FORMULA_CANCEL\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text"
+#. -k`~
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"TB_INPUT\n"
+"FN_FORMULA_APPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
-msgid "To Page"
-msgstr "A la pagina"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH.menuitem.text
-msgid "To Paragraph"
-msgstr "Al paragraf"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR.menuitem.text
-msgid "To Character"
-msgstr "Al caractèr"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_CHAR.menuitem.text
-msgid "As Character"
-msgstr "Coma caractèr"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_FRAME.menuitem.text
-msgid "To Frame"
-msgstr "Al quadre"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/shells.po b/source/oc/sw/source/ui/shells.po
index 61f689c604f..a9fab43e92a 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/shells.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/shells.oo
+#. extracted from sw/source/ui/shells
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,80 +12,168 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text
+#. 6a1L
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"MSG_NO_RULER\n"
+"infobox.text"
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "I a pas d'imatge petèma 'Règlas' dins la Galariá."
-#: shells.src#STR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#. ]lAr
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Dobertura del fichièr grafic impossibla"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#. bEq@
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Lectura del fichièr grafic impossibla"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+#. 088D
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "Format d'imatge deconegut"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+#. (kE]
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "Version del fichièr grafic pas suportada"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#. R1,g
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Filtre grafic introbable"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+#. x}g{
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "Memòria insufisenta per l'insercion de l'imatge."
-#: shells.src#STR_INSERT_GRAPHIC.string.text
+#. 72CH
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_INSERT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Insert picture"
msgstr "Inserir un imatge"
-#: shells.src#STR_NO_ADDRESSBOOK.string.text
+#. gj.d
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_NO_ADDRESSBOOK\n"
+"string.text"
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "Pas cap de quasernet d'adreças disponible"
-#: shells.src#STR_REDLINE_COMMENT.string.text
+#. *8-p
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentari: "
-#: shells.src#STR_REDLINE_INSERTED.string.text
+#. Jubf
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_INSERTED\n"
+"string.text"
msgid "Insertion"
msgstr "Insercion"
-#: shells.src#STR_REDLINE_DELETED.string.text
+#. Ul34
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "Deletion"
msgstr "Supression"
-#: shells.src#STR_REDLINE_AUTOFMT.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_REDLINE_AUTOFMT.string.text"
+#. =$Ir
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_AUTOFMT\n"
+"string.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autocorreccion"
-#: shells.src#STR_REDLINE_FORMATED.string.text
+#. jC7C
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_FORMATED\n"
+"string.text"
msgid "Formats"
msgstr "Mesa en forma"
-#: shells.src#STR_REDLINE_TABLECHG.string.text
+#. [bvg
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_TABLECHG\n"
+"string.text"
msgid "Table Changes"
msgstr "Modificacion de tablèu"
-#: shells.src#STR_REDLINE_FMTCOLLSET.string.text
+#. QOg0
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_FMTCOLLSET\n"
+"string.text"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "L'estil de paragraf es estat aplicat"
-#: shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text"
+#. =W7o
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autocorreccion"
-#: shells.src#STR_REDLINE_MSG.string.text
+#. gs0[
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"AutoCorrect completed.\n"
"You can accept or reject all changes,\n"
@@ -95,154 +183,327 @@ msgstr ""
"Podètz causir de n'acceptar o regetar totas las modificacions,\n"
" o d'acceptar o regetar de modificacions particularas."
-#: shells.src#STR_REDLINE_ACCEPT_ALL.string.text
+#. 3b\-
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_ACCEPT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Accept All"
msgstr "Acceptar tot"
-#: shells.src#STR_REDLINE_REJECT_ALL.string.text
+#. dQ_=
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_REJECT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Reject All"
msgstr "Regetar tot"
-#: shells.src#STR_REDLINE_EDIT.string.text
+#. JEaO
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Changes"
msgstr "~Editar las modificacions"
-#: shells.src#DLG_IMPORT_DBNAME.querybox.text
+#.
+#. dZFS
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"DLG_IMPORT_DBNAME\n"
+"querybox.text"
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "Lo nom de la banca de donadas deu èsser utilizat coma nom de banca de donadas per defaut?"
-#: shells.src#STR_PAGE.string.text
+#. ~:6G
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page "
msgstr "Pagina "
-#: shells.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. vWBE
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de tèxte"
-#: shells.src#RID_TABLE_TOOLBOX.string.text
+#. #7nl
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_TABLE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Table Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de tablèu"
-#: shells.src#RID_FRAME_TOOLBOX.string.text
+#. xY?$
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_FRAME_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de quadre"
-#: shells.src#RID_GRAFIK_TOOLBOX.string.text
+#. V1kF
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_GRAFIK_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes grafics"
-#: shells.src#RID_OLE_TOOLBOX.string.text
-msgctxt "shells.src#RID_OLE_TOOLBOX.string.text"
+#. OoW5
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_OLE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#: shells.src#RID_DRAW_TOOLBOX.string.text
+#. qu-=
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_DRAW_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de dessenh"
-#: shells.src#RID_BEZIER_TOOLBOX.string.text
+#. XS-[
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_BEZIER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes Bézier"
-#: shells.src#RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. 8wAY
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "Barra d'objèctes de tèxte/Imatge"
-#: shells.src#RID_NUM_TOOLBOX.string.text
+#. L:^/
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_NUM_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "Barra d'objèctes de numerotacion"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_TEXT.string.text
+#. []c$
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_TABLE.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SHELLNAME_TABLE.string.text"
+#. 7k9F
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_FRAME.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SHELLNAME_FRAME.string.text"
+#. 6Nvi
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SHELLNAME_GRAPHIC.string.text"
+#. Be)j
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_OBJECT.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SHELLNAME_OBJECT.string.text"
+#. v,h]
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_LIST.string.text
+#. AC|j
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_LIST\n"
+"string.text"
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAW.string.text
+#. UVYT
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAWFORM.string.text
+#. [lWs
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_DRAWFORM\n"
+"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "Formularis"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_BEZIER.string.text
+#. {G}(
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_BEZIER\n"
+"string.text"
msgid "Bézier"
msgstr "Bézier"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT.string.text
+#. !w?G
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Draw text"
msgstr "Tèxte dessenhat"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+#. .m3g
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_MEDIA\n"
+"string.text"
msgid "Media"
msgstr "Mèdia"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+#. 3K!Z
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacion"
-#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
+#. 1Lhv
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
-#: shells.src#STR_SWBG_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SWBG_GRAPHIC.string.text"
+#. TMC}
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafisme"
-#: shells.src#STR_SWBG_OLE.string.text
+#. 0r;D
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_OLE\n"
+"string.text"
msgid "OLE object"
msgstr "Objècte OLE"
-#: shells.src#STR_SWBG_FRAME.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SWBG_FRAME.string.text"
+#. Z*^h
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: shells.src#STR_SWBG_TABLE.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SWBG_TABLE.string.text"
+#. #XsE
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: shells.src#STR_SWBG_TABLE_ROW.string.text
+#. fyF3
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_TABLE_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Table row"
msgstr "Linha del tablèu"
-#: shells.src#STR_SWBG_TABLE_CELL.string.text
+#. ^30s
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_TABLE_CELL\n"
+"string.text"
msgid "Table cell"
msgstr "Cellula del tablèu"
-#: shells.src#STR_SWBG_PAGE.string.text
+#. i5Ph
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: shells.src#STR_SWBG_HEADER.string.text
+#. +hGN
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
-#: shells.src#STR_SWBG_FOOTER.string.text
+#. LLQ$
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po
index 9bd24749a31..283f314f409 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/smartmenu.oo
+#. extracted from sw/source/ui/smartmenu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: stmenu.src#MN_SMARTTAG_POPUP.MN_SMARTTAG_OPTIONS.menuitem.text
+#. Z/^I
+#: stmenu.src
+msgctxt ""
+"stmenu.src\n"
+"MN_SMARTTAG_POPUP\n"
+"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Smart Tag Options..."
msgstr "Opcions etiquetas elegantas..."
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/table.po b/source/oc/sw/source/ui/table.po
index 2839e641472..d062bfed4c1 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/table.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/table.oo
+#. extracted from sw/source/ui/table
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,98 +12,94 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgid "~Width"
-msgstr "~Largor"
-
-#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FL_WIDTH.fixedline.text
-msgid "Width"
-msgstr "Largor"
-
-#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_COL.fixedtext.text
-msgid "~Column"
-msgstr "~Colomna"
-
-#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.modaldialog.text
-msgid "Column Width"
-msgstr "Largor de la colomna"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_COL.fixedtext.text
-msgid "~Columns"
-msgstr "~Colomnas"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_ROW.fixedtext.text
-msgid "~Rows"
-msgstr "~Linhas"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FL_TABLE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "Talha"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "Títol"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "Repetir lo títol"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
-msgstr "Las primièras linhas %POSITION_OF_CONTROL"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "Devesir pas lo tablèu"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text"
-msgid "Border"
-msgstr "Bordadura"
+#. 2LFS
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"MSG_ERR_TABLE_MERGE\n"
+"infobox.text"
+msgid "Selected table cells are too complex to merge."
+msgstr "Cellulas del tablèu seleccionadas tròp complèxas per èsser fusionadas."
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.BT_AUTOFORMAT.pushbutton.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.BT_AUTOFORMAT.pushbutton.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "A~utoFormat..."
+#. FOyA
+#: rowht.src
+msgctxt ""
+"rowht.src\n"
+"DLG_ROW_HEIGHT\n"
+"CB_AUTOHEIGHT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fit to size"
+msgstr "~Adaptar a la talha"
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
+#. CCrL
+#: rowht.src
+msgctxt ""
+"rowht.src\n"
+"DLG_ROW_HEIGHT\n"
+"FL_HEIGHT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Height"
+msgstr "Nautor"
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Insert Table"
-msgstr "Inserir un tablèu"
+#. }D=Z
+#: rowht.src
+msgctxt ""
+"rowht.src\n"
+"DLG_ROW_HEIGHT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "Nautor de linha"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.FL_1.fixedline.text
+#. @%::
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"FL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.FT_RANGE.fixedtext.text
+#. Rb8J
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "A~rea"
msgstr "C~ategoria"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.CB_FIRST_ROW.checkbox.text
+#. %@pq
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"CB_FIRST_ROW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~First row as caption"
msgstr "~Primièra linha coma etiqueta"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.CB_FIRST_COL.checkbox.text
+#. VK5d
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"CB_FIRST_COL\n"
+"checkbox.text"
msgid "First ~column as caption"
msgstr "Primièra ~colomna coma etiqueta"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.FT_TEXT.fixedtext.text
+#. #k`Z
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"If the selected cells do not contain the desired data, select the data range now.\n"
"\n"
@@ -113,477 +109,611 @@ msgstr ""
"\n"
"Marcatz las cellulas que contenon d'etiquetas de colomna e de linha se las volètz far figurar dins lo diagrama."
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.BT_PREV.pushbutton.text
+#. VE5m
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"BT_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Precedent"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.BT_NEXT.pushbutton.text
+#. _9Ra
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"BT_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~Seguent >>"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.BT_FINISH.pushbutton.text
+#. #qOT
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"BT_FINISH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Cre~ate"
msgstr "Cre~ar"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.modelessdialog.text
+#. i91d
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "AutoFormat de diagrama (1-4)"
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.FL_SPLIT.fixedline.text
-msgctxt "splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.FL_SPLIT.fixedline.text"
+#. 3sB3
+#: mergetbl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mergetbl.src\n"
+"DLG_MERGE_TABLE\n"
+"FL_MERGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Mode"
msgstr "Mòde"
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_CNTNT.radiobutton.text
-msgid "~Copy heading"
-msgstr "~Copiar lo títol"
-
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_BOX_PARA.radiobutton.text
-msgid "C~ustom heading (apply Style)"
-msgstr "Títol pe~rsonalizat (aplicar un estil)"
-
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_BOX_NOPARA.radiobutton.text
-msgid "Cu~stom heading"
-msgstr "Títol ~personalizat"
-
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_BORDER.radiobutton.text
-msgid "~No heading"
-msgstr "Pas c~ap de títol"
-
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Split Table"
-msgstr "Devesir lo tablèu"
-
-#: rowht.src#DLG_ROW_HEIGHT.CB_AUTOHEIGHT.checkbox.text
-msgid "~Fit to size"
-msgstr "~Adaptar a la talha"
-
-#: rowht.src#DLG_ROW_HEIGHT.FL_HEIGHT.fixedline.text
-msgid "Height"
-msgstr "Nautor"
-
-#: rowht.src#DLG_ROW_HEIGHT.modaldialog.text
-msgid "Row Height"
-msgstr "Nautor de linha"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_NUMFORMAT.checkbox.text
-msgid "~Number format"
-msgstr "Format ~numeric"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_BORDER.checkbox.text
-msgid "~Borders"
-msgstr "~Bordaduras"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_FONT.checkbox.text
-msgid "F~ont"
-msgstr "P~oliça"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_PATTERN.checkbox.text
-msgid "~Pattern"
-msgstr "~Motiu"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_ALIGNMENT.checkbox.text
-msgid "Alignmen~t"
-msgstr "Alinhamen~t"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.FL_FORMATS.fixedline.text
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatatge"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_MORE.morebutton.text
-msgid "~More"
-msgstr "~Opcions"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "~Apondre"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_RENAME.pushbutton.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Tornar nomenar"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_ADD_TITLE.string.text
-msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "Apondre un format automatic"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_ADD_LABEL.string.text
-msgctxt "tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_ADD_LABEL.string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_DEL_TITLE.string.text
-msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr "Suprimir lo format automatic"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_DEL_MSG.string.text
-msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
-msgstr "L'AutoFormat seguent va èsser suprimit :"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_RENAME_TITLE.string.text
-msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "Tornar nomenar le format automatic"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_BTN_CLOSE.string.text
-msgid "~Close"
-msgstr "~Tampar"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_JAN.string.text
-msgid "Jan"
-msgstr "Gen"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_FEB.string.text
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_MAR.string.text
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_NORTH.string.text
-msgid "North"
-msgstr "Nòrd"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_MID.string.text
-msgid "Mid"
-msgstr "Mièg"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_SOUTH.string.text
-msgid "South"
-msgstr "Sud"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_SUM.string.text
-msgid "Sum"
-msgstr "Soma"
+#. $]Kc
+#: mergetbl.src
+msgctxt ""
+"mergetbl.src\n"
+"DLG_MERGE_TABLE\n"
+"RB_MERGE_PREV\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Join with ~previous table"
+msgstr "Fusionar amb lo tablèu ~precedent"
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_INVALID_AFNAME.string.text
-msgid ""
-"You have entered an invalid name.\n"
-"The desired AutoFormat could not be created. \n"
-"Try again using a different name."
-msgstr ""
-"Avètz picat un nom invalid.\n"
-"L'AutoFormat a pas pogut èsser creat. \n"
-"Indicatz un autre nom."
+#. Ocx0
+#: mergetbl.src
+msgctxt ""
+"mergetbl.src\n"
+"DLG_MERGE_TABLE\n"
+"RB_MERGE_NEXT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Join with ~next table"
+msgstr "Fusionar amb lo tablèu ~seguent"
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "AutoFormat"
-msgstr "AutoFormat"
+#. l}Vd
+#: mergetbl.src
+msgctxt ""
+"mergetbl.src\n"
+"DLG_MERGE_TABLE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Merge Tables"
+msgstr "Fusionar los tablèus"
-#: tabledlg.src#TEXT_TEXTFLOW.#define.text
+#. pGY?
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TEXT_TEXTFLOW\n"
+"#define.text"
msgid "Text Flow"
msgstr "Encadenaments"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_FORMAT_TABLE.pageitem.text
+#. WFHD
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_TABLE_COLUMN.pageitem.text
+#. #EV;
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_BORDER.pageitem.text
+#. Tpt~
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
+#. v*[3
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "Rèire plan"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.tabdialog.text
+#. D2XB
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Table Format"
msgstr "Format de tablèu"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text
+#. ;E@(
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#. =$Ri
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "W~idth"
msgstr "Lar~gor"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.CB_REL_WIDTH.checkbox.text
+#. ~xG7
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"CB_REL_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Relati~ve"
msgstr "Relati~u"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+#. 3^7{
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_FULL.radiobutton.text
+#. Swme
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_FULL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "A~utomatic"
msgstr "A~utomatic"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_LEFT.radiobutton.text
+#. ifCS
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr "A ~esquèrra"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_FROM_LEFT.radiobutton.text
+#. ]hLd
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_FROM_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~From left"
msgstr "~Dempuèi l'esquèrra"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_RIGHT.radiobutton.text
+#. 9qg!
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "R~ight"
msgstr "A dre~cha"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_CENTER.radiobutton.text
+#. (:g|
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Center"
msgstr "~Centre"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_FREE.radiobutton.text
+#. FXMb
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_FREE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Manual"
msgstr "~Manual"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_POS.fixedline.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_POS.fixedline.text"
+#. {j|6
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FL_POS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_DIST.fixedline.text
+#. Q6I(
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FL_DIST\n"
+"fixedline.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçament"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_LEFT_DIST.fixedtext.text
+#. 1[gS
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_LEFT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Lef~t"
msgstr "A esquèrra"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_RIGHT_DIST.fixedtext.text
+#. ^G;)
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_RIGHT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ri~ght"
msgstr "A drecha"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_TOP_DIST.fixedtext.text
+#. kp]E
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_TOP_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Above"
msgstr "~Al dessús"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_BOTTOM_DIST.fixedtext.text
+#. 3fw.
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_BOTTOM_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Below"
msgstr "En de~jós"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
+#. =~H!
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FL_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_TEXTORIENTATION.fixedtext.text
+#. ICYd
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_TEXTORIENTATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text ~direction"
msgstr "~Orientacion del tèxte"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
+#. 3_/o
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "D'esquèrra cap a drecha"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
+#. 13m?
+#: tabledlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
-
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
+msgstr "De dreita a esquèrra"
+
+#. ni:X
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Utilizar los paramètres de l'objècte superior"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.CB_MOD_TBL.checkbox.text
+#. V#_1
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"CB_MOD_TBL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "Adaptar la ~largor del tablèu"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.CB_PROP.checkbox.text
+#. {@U+
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"CB_PROP\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "Ajustar las colomnas ~proporcionalament"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.FT_SPACE.fixedtext.text
+#. 1rMa
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"FT_SPACE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Remaining space"
msgstr "Espaci disponible"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.COL_FL_LAYOUT.fixedline.text
+#. $A79
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"COL_FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Column width"
msgstr "Largor de colomna"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_PAGEBREAK.checkbox.text
+#. `lB\
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_PAGEBREAK\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Break"
msgstr "~Saut"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_BREAKPAGE.radiobutton.text
+#. Go63
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"RB_BREAKPAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Page"
msgstr "~Pagina"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_BREAKCOLUMN.radiobutton.text
+#. x|n1
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"RB_BREAKCOLUMN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Col~umn"
msgstr "~Colomna"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_PAGEBREAKBEFORE.radiobutton.text
+#. vp5u
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"RB_PAGEBREAKBEFORE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Be~fore"
msgstr "A~bans"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_PAGEBREAKAFTER.radiobutton.text
+#. |MMc
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"RB_PAGEBREAKAFTER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~After"
msgstr "A~prèp"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_PAGECOLL.checkbox.text
+#. 14H3
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_PAGECOLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "With Page St~yle"
msgstr "Amb l'est~il de la pagina"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_PAGENUM.fixedtext.text
+#. ?*2W
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FT_PAGENUM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page ~number"
msgstr "~Numèro de pagina"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_SPLIT.checkbox.text
+#. 8/Y=
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_SPLIT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "Autorizar lo ~fraccionament dels tablèus sus mai d'una pagina e colomnas"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_SPLIT_ROW.tristatebox.text
+#. ZBqG
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_SPLIT_ROW\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr "Autorizar lo fra~ccionament de las linhas sus mai d'una pagina e colomnas"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_KEEP.checkbox.text
+#. -vU^
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_KEEP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "~Conservar amb lo paragraf seguent"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_HEADLINE.checkbox.text
+#. 9%e:
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_HEADLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "R~epeat heading"
msgstr "~Repetir lo títol"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text"
+#. 84Wi
+#: tabledlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FT_REPEAT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "Las primièras linhas %POSITION_OF_CONTROL"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_TEXTORIENTATION.fixedtext.text
+#. ;`!H
+#: tabledlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FT_TEXTORIENTATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text ~orientation"
-msgstr ""
-
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
+msgstr "Orientacion del tèxte"
+
+#. Z]AE
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizontal"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
+#. (Xh,
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
+#. I_8S
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Utilizar los paramètres de l'objècte superior"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FL_VERT_ORIENT.fixedline.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FL_VERT_ORIENT.fixedline.text"
+#. gY9(
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FL_VERT_ORIENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_VERTORIENT.fixedtext.text
+#. Uh)T
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FT_VERTORIENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Vertical alignment"
msgstr "Alinhament ~vertical"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.1.stringlist.text
+#. 85=(
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "Amont"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.2.stringlist.text
+#. R[g;
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrat"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.3.stringlist.text
+#. d)(Q
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Aval"
-#: tabledlg.src#MSG_WRONG_TABLENAME.infobox.text
+#. !}2L
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"MSG_WRONG_TABLENAME\n"
+"infobox.text"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Lo nom del tablèu deu pas conténer d'espacis."
-
-#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.FL_MERGE.fixedline.text
-msgctxt "mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.FL_MERGE.fixedline.text"
-msgid "Mode"
-msgstr "Mòde"
-
-#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.RB_MERGE_PREV.radiobutton.text
-msgid "Join with ~previous table"
-msgstr "Fusionar amb lo tablèu ~precedent"
-
-#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.RB_MERGE_NEXT.radiobutton.text
-msgid "Join with ~next table"
-msgstr "Fusionar amb lo tablèu ~seguent"
-
-#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Merge Tables"
-msgstr "Fusionar los tablèus"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_TAB.radiobutton.text
-msgid "~Tabs"
-msgstr "~Tabulacions"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_SEMI.radiobutton.text
-msgid "~Semicolons"
-msgstr "Punt ~virgula"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_PARA.radiobutton.text
-msgid "~Paragraph"
-msgstr "~Paragraf"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.RB_OTHER.radiobutton.text
-msgid "~Other: "
-msgstr "~Autre: "
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_KEEPCOLUMN.checkbox.text
-msgid "Equal width for all columns"
-msgstr "Largor identica per totas las colomnas"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FL_DELIM.fixedline.text
-msgid "Separate text at"
-msgstr "Separar lo tèxte a"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "Títol"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "Repetir lo títol"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
-msgstr "Las primièras linhas %POSITION_OF_CONTROL"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "Devesir pas lo tablèu"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text"
-msgid "Border"
-msgstr "Bordadura"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_CONVERT_TEXT_TABLE.string.text
-msgid "Convert Text to Table"
-msgstr "Convertir lo tèxte en tablèu"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.BT_AUTOFORMAT.pushbutton.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.BT_AUTOFORMAT.pushbutton.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "A~utoFormat..."
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simbòls"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Convert Table to Text"
-msgstr "Convertir lo tablèu en tèxte"
-
-#: table.src#MSG_ERR_TABLE_MERGE.infobox.text
-msgid "Selected table cells are too complex to merge."
-msgstr "Cellulas del tablèu seleccionadas tròp complèxas per èsser fusionadas."
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/uiview.po b/source/oc/sw/source/ui/uiview.po
index 064ee133a6f..f16aacd2c39 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/uiview.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/uiview.oo
+#. extracted from sw/source/ui/uiview
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,34 +12,71 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.FT_COL.fixedtext.text
+#. LoLU
+#: pview.src
+msgctxt ""
+"pview.src\n"
+"DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM\n"
+"FT_COL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Columns"
msgstr "~Colomnas"
-#: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.FT_ROW.fixedtext.text
+#. rJq`
+#: pview.src
+msgctxt ""
+"pview.src\n"
+"DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM\n"
+"FT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Rows"
msgstr "~Linhas"
-#: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.modaldialog.text
+#. 86Y6
+#: pview.src
+msgctxt ""
+"pview.src\n"
+"DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Multiple Pages"
msgstr "Paginas multiplas"
-#: pview.src#RID_PVIEW_TOOLBOX.string.text
+#. [fKz
+#: pview.src
+msgctxt ""
+"pview.src\n"
+"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Page Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: view.src#DLG_WRAP.querybox.text
+#. I@[#
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_WRAP\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "Volètz contunhar a verificar tre lo començament del document?"
-#: view.src#DLG_BODY.querybox.text
+#. WE3=
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_BODY\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "Volètz verificar lo tèxte principal?"
-#: view.src#DLG_PRT_FIELDNAME.querybox.text
+#. k:a`
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRT_FIELDNAME\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Show field commands option is checked.\n"
"Do you want to print the document with field names?"
@@ -47,122 +84,273 @@ msgstr ""
"L'opcion mostrar los camps es marcada.\n"
"Volètz estampar lo document amb los noms dels camps?"
-#: view.src#DLG_SPECIAL.querybox.text
+#. UgGc
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_SPECIAL\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "Volètz verificar las regions especialas?"
-#: view.src#DLG_THESAURUS.querybox.text
+#. 71p2
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_THESAURUS\n"
+"querybox.text"
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "Aqueste mot es dins la tièra de mots que volètz evitar ! Aviar lo diccionari dels sinonims ?"
-#: view.src#DLG_SPECIAL_FORCED.querybox.text
+#. #jUX
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_SPECIAL_FORCED\n"
+"querybox.text"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Verificar las regions especialas es desactivat. Verificar pr'aquò?"
-#: view.src#MSG_SEARCH_END.querybox.text
+#. 0:y;
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_SEARCH_END\n"
+"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer a cercat fins a la fin del document. Volètz contunhar la recèrca al començament del document?"
-#: view.src#MSG_SEARCH_START.querybox.text
+#. ]_*y
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_SEARCH_START\n"
+"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer a cercat fins al començament del document. Volètz contunhar a la fin del document?"
-#: view.src#MSG_NO_MERGE_ENTRY.infobox.text
+#. Jf(Q
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_NO_MERGE_ENTRY\n"
+"infobox.text"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Impossible de fusionar los documents."
-#: view.src#MSG_ERR_INSERT_GLOS.infobox.text
+#. s+:A
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n"
+"infobox.text"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "AutoTèxte pòt pas èsser creat."
-#: view.src#MSG_ERR_SRCSTREAM.infobox.text
+#. /gje
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERR_SRCSTREAM\n"
+"infobox.text"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Impossible de cargar la font."
-#: view.src#MSG_ERR_NO_FAX.infobox.text
+#. S5f^
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERR_NO_FAX\n"
+"infobox.text"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Pas cap d'estampadoira es estada definida dins Espleches/Opcions/%1/Estampar."
-#: view.src#STR_WEBOPTIONS.string.text
+#. |p77
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_WEBOPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
-#: view.src#STR_TEXTOPTIONS.string.text
+#. $0Ln
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_TEXTOPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Text document"
msgstr "Document tèxte"
-#: view.src#MSG_NOT_FOUND.infobox.text
+#. helR
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_NOT_FOUND\n"
+"infobox.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "Tèrme recercat introbable."
-#: view.src#MSG_INDEX_OVERFLOW.infobox.text
+#. .?X%
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_INDEX_OVERFLOW\n"
+"infobox.text"
msgid "found."
msgstr "trobat."
-#: view.src#MSG_SCAN_NOSOURCE.infobox.text
+#. Y9N=
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_SCAN_NOSOURCE\n"
+"infobox.text"
msgid "Source not specified."
msgstr "Font pas especificada."
-#: view.src#STR_NUM_LEVEL.string.text
+#. dRoL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NUM_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Level "
msgstr "Nivèl "
-#: view.src#STR_NUM_OUTLINE.string.text
+#. !+eA
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NUM_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Outline "
msgstr "Esquèma "
-#: view.src#STR_ERROR_NOLANG.string.text
+#. PvDK
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_NOLANG\n"
+"string.text"
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "Pas cap de lengatge es causit dins la seccion."
-#: view.src#STR_EDIT_FOOTNOTE.string.text
+#. u*\#
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_EDIT_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editar la nòta de pè/fin de pagina"
-#: view.src#STR_NB_REPLACED.string.text
+#. v}kU
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NB_REPLACED\n"
+"string.text"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Cercar la clau remplaçada XX còps."
-#: view.src#RID_TOOLS_TOOLBOX.string.text
+#. [^UV
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"RID_TOOLS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra d'espleches principala"
-#: view.src#STR_SRCVIEW_ROW.string.text
+#. I4:T
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_SRCVIEW_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Row "
msgstr "Linha "
-#: view.src#STR_SRCVIEW_COL.string.text
+#. 2:$g
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_SRCVIEW_COL\n"
+"string.text"
msgid "Column "
msgstr "Colomna "
-#: view.src#STR_PRINT_TITLE.string.text
+#. rN*5
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Printing selection"
msgstr "Estampatge de la seleccion"
-#: view.src#STR_PRINT_MSG.string.text
+#. 1Bik
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_MSG\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "Volètz estampar la seleccion o lo document entièr?"
-#: view.src#STR_PRINT_ALL.string.text
+#. havE
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: view.src#STR_PRINT_SELECTION.string.text
+#. sOXT
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: view.src#STR_READONLY_SEL.string.text
+#. bA04
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_READONLY_SEL\n"
+"string.text"
msgid "read-only"
msgstr "lectura sola"
-#: view.src#STR_SAVEAS_SRC.string.text
+#. OKu7
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_SAVEAS_SRC\n"
+"string.text"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Exportar la font..."
-#: view.src#MN_SRCVIEW_POPUPMENU.string.text
+#. ,P\W
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "HTML source"
msgstr "Font HTML"
-#: view.src#MN_SRCVIEW_POPUPMENU.SID_SOURCEVIEW.menuitem.text
+#. ort`
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n"
+"SID_SOURCEVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "HTML Source"
msgstr "Sorga HTML"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/utlui.po b/source/oc/sw/source/ui/utlui.po
index 81fc85ff2cd..c26f814da02 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/utlui.oo
+#. extracted from sw/source/ui/utlui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,2056 +12,4581 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text
-msgid "Navigator"
-msgstr "Navigador"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text"
-msgid "Toggle"
-msgstr "Bascuolar"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_CREATE_NAVIGATION.toolboxitem.text
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigacion"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_UP.toolboxitem.text
-msgid "Back"
-msgstr "Precedent"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_DOWN.toolboxitem.text
-msgid "Forward"
-msgstr "Transmetre"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_DROP_REGION.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_DROP_REGION.toolboxitem.text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "Mòde Lisar"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_UP.toolboxitem.text
-msgid "Promote Chapter"
-msgstr "Auçar d'un capítol"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_DOWN.toolboxitem.text
-msgid "Demote Chapter"
-msgstr "Abaissar lo capítol"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_CONTENT_BOX.toolboxitem.text
-msgid "List Box On/Off"
-msgstr "Afichar/amagar la zòna de lista"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
-msgid "Content View"
-msgstr "Afichatge del contengut"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text
-msgid "Set Reminder"
-msgstr "Definir un memento"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_HEADER.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_HEADER.toolboxitem.text"
-msgid "Header"
-msgstr "Entèsta"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_FOOTER.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_FOOTER.toolboxitem.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "Pè"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_FOOTNOTE.toolboxitem.text
-msgid "Anchor<->Text"
-msgstr "Ancòra<->Tèxte"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_OUTLINE_LEVEL.toolboxitem.text
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Nivèls de títols afichats"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_LEFT.toolboxitem.text
-msgid "Promote Level"
-msgstr "Auçar d'un nivèl"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_RIGHT.toolboxitem.text
-msgid "Demote Level"
-msgstr "Baissar d'un nivèl"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text"
-msgid "Toggle"
-msgstr "Bascuolar"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_EDIT.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_EDIT.toolboxitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_UPDATE.toolboxitem.text
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_OPEN.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_OPEN.toolboxitem.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT.toolboxitem.text
-msgid "Save Contents as well"
-msgstr "Enregistrar lo contengut"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_ITEM_UP.toolboxitem.text
-msgid "Move Up"
-msgstr "Desplaçar cap amont"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_ITEM_DOWN.toolboxitem.text
-msgid "Move Down"
-msgstr "Desplaçar cap aval"
-
-#: navipi.src#ST_OUTLINE_LEVEL.string.text
-msgid "Outline Level"
-msgstr "Nivèl d'esquèma"
-
-#: navipi.src#ST_DRAGMODE.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_DRAGMODE.string.text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "Mòde Lisar"
-
-#: navipi.src#ST_HYPERLINK.string.text
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "Inserir coma iperligam"
-
-#: navipi.src#ST_LINK_REGION.string.text
-msgid "Insert as Link"
-msgstr "Inserir coma ligam"
-
-#: navipi.src#ST_COPY_REGION.string.text
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr "Inserir coma còpia"
-
-#: navipi.src#ST_DISPLAY.string.text
-msgid "Display"
-msgstr "Afichatge"
-
-#: navipi.src#ST_ACTIVE_VIEW.string.text
-msgid "Active Window"
-msgstr "Fenèstra activa"
-
-#: navipi.src#ST_HIDDEN.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_HIDDEN.string.text"
-msgid "hidden"
-msgstr "amagat"
-
-#: navipi.src#ST_ACTIVE.string.text
-msgid "active"
-msgstr "actiu"
-
-#: navipi.src#ST_INACTIVE.string.text
-msgid "inactive"
-msgstr "inactiu"
-
-#: navipi.src#ST_EDIT_ENTRY.string.text
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE.string.text
-msgid "~Update"
-msgstr "~Actualizar"
-
-#: navipi.src#ST_EDIT_CONTENT.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_EDIT_CONTENT.string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Edicion"
-
-#: navipi.src#ST_EDIT_LINK.string.text
-msgid "Edit link"
-msgstr "Editar lo ligam"
-
-#: navipi.src#ST_INSERT.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_INSERT.string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: navipi.src#ST_INDEX.string.text
-msgid "~Index"
-msgstr "~Indèx"
-
-#: navipi.src#ST_FILE.string.text
-msgid "File"
-msgstr "Fichièr"
-
-#: navipi.src#ST_NEW_FILE.string.text
-msgid "New Document"
-msgstr "Document novèl"
-
-#: navipi.src#ST_TEXT.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_TEXT.string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tèxte"
-
-#: navipi.src#ST_DELETE.string.text
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: navipi.src#ST_DELETE_ENTRY.string.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Suprimir"
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE_SEL.string.text
-msgid "Selection"
-msgstr "Seleccion"
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE_INDEX.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_UPDATE_INDEX.string.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Indèxes"
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE_LINK.string.text
-msgid "Links"
-msgstr "Ligams"
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE_ALL.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_UPDATE_ALL.string.text"
-msgid "All"
-msgstr "Totes"
-
-#: navipi.src#ST_REMOVE_INDEX.string.text
-msgid "~Remove Index"
-msgstr "~Suprimir l'indèx"
-
-#: navipi.src#ST_REMOVE_TBL_PROTECTION.string.text
-msgid "~Unprotect"
-msgstr "~Desprotegir"
-
-#: navipi.src#ST_INVISIBLE.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_INVISIBLE.string.text"
-msgid "hidden"
-msgstr "amagat"
-
-#: navipi.src#ST_BROKEN_LINK.string.text
-msgid "File not found: "
-msgstr "Fichièr introbable : "
-
-#: navipi.src#ST_RENAME.string.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Tornar nomenar"
-
-#: navipi.src#ST_READONLY_IDX.string.text
-msgid "Read-~only"
-msgstr "~Lectura sola"
-
-#: navipi.src#ST_POSTIT_SHOW.string.text
-msgid "Show All"
-msgstr "Afichar tot"
-
-#: navipi.src#ST_POSTIT_HIDE.string.text
-msgid "Hide All"
-msgstr "Amagar tot"
-
-#: navipi.src#ST_POSTIT_DELETE.string.text
-msgid "Delete All"
-msgstr "Suprimir tot"
-
-#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
-msgid "Global View"
-msgstr "Aafichatge global"
-
-#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
-msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr "Afichatge del contengut"
-
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_PAGE.string.text
+#. re|G
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_POSTIT_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_LINE.string.text
+#. [+@L
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_POSTIT_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_AUTHOR.string.text
+#. [`v?
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_POSTIT_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_SYNTAX.string.text
+#. on~r
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_SYNTAX\n"
+"string.text"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Error de sintaxi **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_ZERODIV.string.text
+#. gHom
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_ZERODIV\n"
+"string.text"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Division per zèro **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_BRACK.string.text
+#. _WEW
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_BRACK\n"
+"string.text"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Marrit usatge de parentèsis **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_POW.string.text
+#. x$B`
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_POW\n"
+"string.text"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Depassament de capacitat de la foncion cairat **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_VARNFND.string.text
+#. aW5a
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_VARNFND\n"
+"string.text"
msgid "** Variable not found **"
msgstr "** Variabla introbabla **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_OVERFLOW.string.text
+#. Z5!w
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_OVERFLOW\n"
+"string.text"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Depassament de capacitat ** "
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_WRONGTIME.string.text
+#. 2~jB
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_WRONGTIME\n"
+"string.text"
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "** Format d'ora erronèu **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.string.text
+#. D#Pj
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "** Error **"
msgstr "** Error **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_ERROR.string.text
+#. L#Wf
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** L'expression es incorrècta **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_GETREFFLD_UP.string.text
+#. J||c
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_GETREFFLD_UP\n"
+"string.text"
msgid "above"
msgstr "sus"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_GETREFFLD_DOWN.string.text
+#. W+TJ
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_GETREFFLD_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "below"
msgstr "jos"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND.string.text
+#. ns;1
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Error: La font de referéncia pòt pas èsser trobada"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_ALLPAGE_HEADFOOT.string.text
-msgctxt "initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_ALLPAGE_HEADFOOT.string.text"
+#. akhh
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TEMPLATE_NONE.string.text
+#. l`C\
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TEMPLATE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_FIELD_FIXED.string.text
+#. %(6l
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_FIELD_FIXED\n"
+"string.text"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fixat)"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_DURATION_FORMAT.string.text
+#. f/TM
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_DURATION_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "A: %1 M: %2 J: %3 O: %4 M: %5 S: %6"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOI.string.text
+#. +l1{
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOI\n"
+"string.text"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Indèx alfabetic"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOU.string.text
+#. Rtn+
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOU\n"
+"string.text"
msgid "User-Defined"
msgstr "Personalizat"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOC.string.text
+#. `\`U
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOC\n"
+"string.text"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Ensenhador"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_AUTH.string.text
+#. 555)
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOX_AUTH\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_TBL.string.text
+#. XWI#
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOX_TBL\n"
+"string.text"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Indèx de las taulas"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_OBJ.string.text
+#. he98
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOX_OBJ\n"
+"string.text"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tablèu d'objèctes"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_ILL.string.text
+#. iC`U
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOX_ILL\n"
+"string.text"
msgid "Illustration Index"
msgstr "Indèx d'illustracion"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_HYPERLINK_CLICK.string.text
+#. `;P8
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_HYPERLINK_CLICK\n"
+"string.text"
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr "%s-click per dobrir l'iperligam"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_TITEL.string.text
-msgctxt "initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_TITEL.string.text"
+#. kI[Q
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_THEMA.string.text
+#. #]8Y
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_THEMA\n"
+"string.text"
msgid "Subject"
msgstr "Subjècte"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_KEYS.string.text
+#. *JqW
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_KEYS\n"
+"string.text"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots clau"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_COMMENT.string.text
-msgctxt "initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_COMMENT.string.text"
+#. -hPb
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_CREATE.string.text
+#. pod_
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_CHANGE.string.text
+#. O0m2
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_CHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_PRINT.string.text
+#. ZX5u
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Last printed"
msgstr "Darrièr estampatge"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_DOCNO.string.text
+#. *,H5
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_DOCNO\n"
+"string.text"
msgid "Revision number"
msgstr "Numèro de revision"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_EDIT.string.text
+#. 4aw8
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Total editing time"
msgstr "Durada totala de modificacion"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_PAGEDESC_NAME.string.text
+#. K#H}
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_PAGEDESC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Conversion $(ARG1)"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_PAGEDESC_FIRSTNAME.string.text
+#. YJd`
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n"
+"string.text"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Primièra conversion $(ARG1)"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME.string.text
+#. \Fch
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n"
+"string.text"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Conversion seguenta $(ARG1)"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_ARTICLE.string.text
+#. ^:)X
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n"
+"string.text"
msgid "Article"
msgstr "Article"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_BOOK.string.text
+#. D0G(
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_BOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book"
msgstr "Libre"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_BOOKLET.string.text
+#. 4)/j
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n"
+"string.text"
msgid "Brochures"
msgstr "Librets"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE.string.text"
+#. e}qp
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Rapòrt de conferéncia"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_INBOOK.string.text
+#. Gfs=
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Extrach de libre"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION.string.text
+#. Yml)
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Extrach de libre amb un títol"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
+#. YIZY
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Rapòrt de conferéncia"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_JOURNAL.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_JOURNAL.string.text"
+#. 0%Fr
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "Journal"
msgstr "Jornal"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MANUAL.string.text
+#. 7KpC
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n"
+"string.text"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentacion tecnica"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
+#. d61V
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Thesis"
msgstr "Tèsi"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MISC.string.text
+#. CiJW
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_MISC\n"
+"string.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divèrs"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS.string.text
+#. JQm%
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Dissertation"
msgstr "Tèsi de doctorat"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
+#. .8I*
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Rapòrt de conferéncia"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT.string.text
+#. Mt_A
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n"
+"string.text"
msgid "Research report"
msgstr "Rapòrt de recèrca"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED.string.text
+#. #445
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Unpublished"
msgstr "Pas publicat/inedich"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_EMAIL.string.text
+#. o#$B
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "e-mail"
msgstr "corrièl"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_WWW.string.text
+#. IsBY
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_WWW\n"
+"string.text"
msgid "WWW document"
msgstr "Document WWW"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1.string.text"
+#. Q$iW
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined1"
msgstr "Utilizaire1"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2.string.text"
+#. 4[4#
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined2"
msgstr "Utilizaire2"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3.string.text"
+#. 3=L=
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined3"
msgstr "Utilizaire3"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4.string.text"
+#. alLY
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined4"
msgstr "Utilizaire4"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5.string.text"
+#. `-0B
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined5"
msgstr "Utilizaire5"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER.string.text
+#. MT2k
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n"
+"string.text"
msgid "Short name"
msgstr "Abreujat"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE.string.text
+#. ],nN
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ADDRESS.string.text
+#. 5;k2
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ANNOTE.string.text
+#. mqD]
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotacion"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_AUTHOR.string.text
+#. ]SVp
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(s)"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE.string.text
+#. WH*:
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Book title"
msgstr "Títol del libre"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CHAPTER.string.text
+#. U64b
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n"
+"string.text"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_EDITION.string.text
+#. jI4}
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n"
+"string.text"
msgid "Edition"
msgstr "Edicion"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_EDITOR.string.text
+#. ^nLb
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n"
+"string.text"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED.string.text
+#. oSBf
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Publication type"
msgstr "Tipe de publicacion"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION.string.text
+#. |PfD
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n"
+"string.text"
msgid "Institution"
msgstr "Institucion"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_JOURNAL.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_JOURNAL.string.text"
+#. !jWs
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "Journal"
msgstr "Jornal"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_MONTH.string.text
+#. (R]6
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_NOTE.string.text
+#. b0L`
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "Note"
msgstr "Nòta"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_NUMBER.string.text
+#. D;^4
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS.string.text
+#. D,v=
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n"
+"string.text"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacion"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_PAGES.string.text
+#. yq\l
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n"
+"string.text"
msgid "Page(s)"
msgstr "Pagina(s)"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER.string.text
+#. (4Q\
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n"
+"string.text"
msgid "Publisher"
msgstr "Ostal d'edicion"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_SCHOOL.string.text
+#. X{]c
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n"
+"string.text"
msgid "University"
msgstr "Escòla superiora/Universitat"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_SERIES.string.text
+#. B}`J
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "Series"
msgstr "Seria"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_TITLE.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_TITLE.string.text"
+#. wxP,
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_TYPE.string.text
+#. jWh[
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type of report"
msgstr "Tipe de rapòrt"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_VOLUME.string.text
+#. 7LRj
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n"
+"string.text"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_YEAR.string.text
+#. 8q8?
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "Year"
msgstr "An"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_URL.string.text
+#. I`}#
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1.string.text"
+#. @xjp
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined1"
msgstr "Utilizaire1"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2.string.text"
+#. Wbu:
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined2"
msgstr "Utilizaire2"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3.string.text"
+#. VE!~
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined3"
msgstr "Utilizaire3"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4.string.text"
+#. %c9D
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined4"
msgstr "Utilizaire4"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5.string.text"
+#. $!3[
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined5"
msgstr "Utilizaire5"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ISBN.string.text
+#. c_,r
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n"
+"string.text"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: attrdesc.src#STR_DROP_OVER.string.text
+#. bq5Y
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DROP_OVER\n"
+"string.text"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Letrina activada (primièra letra del paragraf en capitala)"
-#: attrdesc.src#STR_DROP_LINES.string.text
+#. !b8Z
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DROP_LINES\n"
+"string.text"
msgid "rows"
msgstr "linhas"
-#: attrdesc.src#STR_NO_DROP_LINES.string.text
+#. N:jH
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_DROP_LINES\n"
+"string.text"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Pas cap de letrinas"
-#: attrdesc.src#STR_NO_PAGEDESC.string.text
+#. nz;%
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_PAGEDESC\n"
+"string.text"
msgid "No page break"
msgstr "Pas de saut de pagina"
-#: attrdesc.src#STR_NO_MIRROR.string.text
+#. aH/C
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Reflectar pas"
-#: attrdesc.src#STR_VERT_MIRROR.string.text
+#. |$iT
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Reflectar verticalament"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_MIRROR.string.text
+#. E,6/
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Reflectar a l'orizontala"
-#: attrdesc.src#STR_BOTH_MIRROR.string.text
+#. Ot8\
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_BOTH_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Reflectar a l'orizontala e a la verticala"
-#: attrdesc.src#STR_MIRROR_TOGGLE.string.text
+#. E$jo
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_MIRROR_TOGGLE\n"
+"string.text"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ miralh orizontal sus las paginas paras"
-#: attrdesc.src#STR_CHARFMT.string.text
+#. S_n/
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHARFMT\n"
+"string.text"
msgid "Character Style"
msgstr "Estil de caractèr"
-#: attrdesc.src#STR_NO_CHARFMT.string.text
+#. Kq$_
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_CHARFMT\n"
+"string.text"
msgid "No Character Style"
msgstr "Pas cap d'estil de caractèr"
-#: attrdesc.src#STR_FOOTER.string.text
-msgctxt "attrdesc.src#STR_FOOTER.string.text"
+#. ~.9G
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè"
-#: attrdesc.src#STR_NO_FOOTER.string.text
+#. 1:pl
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "No footer"
msgstr "Pas cap de pè de pagina"
-#: attrdesc.src#STR_HEADER.string.text
-msgctxt "attrdesc.src#STR_HEADER.string.text"
+#. 9N/v
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
-#: attrdesc.src#STR_NO_HEADER.string.text
+#. l|.?
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "No header"
msgstr "Pas cap d'entèsta"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_IDEAL.string.text
+#. ^V5F
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_IDEAL\n"
+"string.text"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Adaptacion optimala"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_NONE.string.text
+#. niR|
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No wrap"
msgstr "Pas d'adaptacion"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_THROUGHT.string.text
+#. =e$H
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_THROUGHT\n"
+"string.text"
msgid "Through"
msgstr "Continú"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_PARALLEL.string.text
+#. dR5i
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_PARALLEL\n"
+"string.text"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Adaptacion parallèla"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_COLUMN.string.text
+#. 6xZj
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Column Wrap"
msgstr "Adaptacion a las colomnas"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_LEFT.string.text
+#. i?h=
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left wrap"
msgstr "Adaptacion a esquèrra"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_RIGHT.string.text
+#. ^i(3
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right wrap"
msgstr "Adaptacion a drecha"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_INSIDE.string.text
+#. S!=}
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_INSIDE\n"
+"string.text"
msgid "Inner wrap"
msgstr "Adaptacion interiora"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_OUTSIDE.string.text
+#. 5LG!
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_OUTSIDE\n"
+"string.text"
msgid "Outer wrap"
msgstr "Adaptacion exteriora"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_ANCHORONLY.string.text
+#. Y|n4
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n"
+"string.text"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Ancòra solament)"
-#: attrdesc.src#STR_FRM_WIDTH.string.text
+#. mO-H
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FRM_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width:"
msgstr "Largor :"
-#: attrdesc.src#STR_FRM_FIXEDHEIGHT.string.text
+#. F^S$
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Nautor fixa :"
-#: attrdesc.src#STR_FRM_MINHEIGHT.string.text
+#. zWd*
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FRM_MINHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Min. height:"
msgstr "Nautor mini :"
-#: attrdesc.src#STR_FLY_AT_PARA.string.text
+#. SeF]
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FLY_AT_PARA\n"
+"string.text"
msgid "to paragraph"
msgstr "Al paragraf"
-#: attrdesc.src#STR_FLY_AS_CHAR.string.text
+#. VOO`
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FLY_AS_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "to character"
msgstr "Al caractèr"
-#: attrdesc.src#STR_FLY_AT_PAGE.string.text
+#. ~(O\
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FLY_AT_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "to page"
msgstr "A la pagina"
-#: attrdesc.src#STR_POS_X.string.text
+#. @c~T
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_POS_X\n"
+"string.text"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Coordenadas X :"
-#: attrdesc.src#STR_POS_Y.string.text
+#. ,]`/
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_POS_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Coordenadas Y :"
-#: attrdesc.src#STR_VERT_TOP.string.text
+#. O_+q
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_TOP\n"
+"string.text"
msgid "at top"
msgstr "Amont"
-#: attrdesc.src#STR_VERT_CENTER.string.text
+#. mjPo
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrat verticalament"
-#: attrdesc.src#STR_VERT_BOTTOM.string.text
+#. mSb5
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "at bottom"
msgstr "Aval"
-#: attrdesc.src#STR_LINE_TOP.string.text
+#. ?TwE
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Top of line"
msgstr "Naut de la linha"
-#: attrdesc.src#STR_LINE_CENTER.string.text
+#. tQ?^
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Line centered"
msgstr "Linha centrada"
-#: attrdesc.src#STR_LINE_BOTTOM.string.text
+#. wwKW
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Bas de la linha"
-#: attrdesc.src#STR_REGISTER_ON.string.text
+#. g^MW
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_REGISTER_ON\n"
+"string.text"
msgid "Register-true"
msgstr "Contraròtle de reperatge"
-#: attrdesc.src#STR_REGISTER_OFF.string.text
+#. [!.)
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_REGISTER_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Not register-true"
msgstr "Pas de contraròtle de reperatge"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_RIGHT.string.text
+#. mY%X
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "at the right"
msgstr "a drecha"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_CENTER.string.text
+#. ^xZM
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centrat orizontalament"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_LEFT.string.text
+#. 6If?
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "at the left"
msgstr "a esquèrra"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_INSIDE.string.text
+#. @:)X
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_INSIDE\n"
+"string.text"
msgid "inside"
msgstr "a l'interior"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_OUTSIDE.string.text
+#. c7cC
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_OUTSIDE\n"
+"string.text"
msgid "outside"
msgstr "a l'exterior"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_FULL.string.text
+#. \[aQ
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_FULL\n"
+"string.text"
msgid "Full width"
msgstr "Largor totala"
-#: attrdesc.src#STR_COLUMNS.string.text
+#. Qy@y
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
-#: attrdesc.src#STR_LINE_WIDTH.string.text
+#. q(R}
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Largor del separador :"
-#: attrdesc.src#STR_MAX_FTN_HEIGHT.string.text
+#. rkpg
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Seccion nòtas de pè de pagina (max.) :"
-#: attrdesc.src#STR_EDIT_IN_READONLY.string.text
+#. esrr
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_EDIT_IN_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Editar dins los documents en lectura sola"
-#: attrdesc.src#STR_LAYOUT_SPLIT.string.text
+#. 8gu[
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LAYOUT_SPLIT\n"
+"string.text"
msgid "Split"
msgstr "Devesir"
-#: attrdesc.src#STR_NUMRULE_ON.string.text
+#. T5gu
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NUMRULE_ON\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerotacion"
-#: attrdesc.src#STR_NUMRULE_OFF.string.text
+#. XEqB
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NUMRULE_OFF\n"
+"string.text"
msgid "no numbering"
msgstr "pas cap de numerotacion"
-#: attrdesc.src#STR_CONNECT1.string.text
+#. $S*g
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT1\n"
+"string.text"
msgid "linked to "
msgstr "ligadas a "
-#: attrdesc.src#STR_CONNECT2.string.text
+#. #m:e
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT2\n"
+"string.text"
msgid "and "
msgstr "e "
-#: attrdesc.src#STR_LINECOUNT.string.text
+#. nliE
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINECOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Count lines"
msgstr "Comptar las linhas"
-#: attrdesc.src#STR_DONTLINECOUNT.string.text
+#. ,*ae
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DONTLINECOUNT\n"
+"string.text"
msgid "don't count lines"
msgstr "comptar pas las linhas"
-#: attrdesc.src#STR_LINCOUNT_START.string.text
+#. bO.%
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINCOUNT_START\n"
+"string.text"
msgid "restart line count with: "
msgstr "tornar començar lo compte de las linjas a : "
-#: attrdesc.src#STR_LUMINANCE.string.text
+#. g1/+
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LUMINANCE\n"
+"string.text"
msgid "Brightness: "
msgstr "Luminositat : "
-#: attrdesc.src#STR_CHANNELR.string.text
+#. la:L
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHANNELR\n"
+"string.text"
msgid "Red: "
msgstr "Roge : "
-#: attrdesc.src#STR_CHANNELG.string.text
+#. VM1R
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHANNELG\n"
+"string.text"
msgid "Green: "
msgstr "Verd : "
-#: attrdesc.src#STR_CHANNELB.string.text
+#. [=ux
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHANNELB\n"
+"string.text"
msgid "Blue: "
msgstr "Blau : "
-#: attrdesc.src#STR_CONTRAST.string.text
+#. .Og4
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONTRAST\n"
+"string.text"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contraste : "
-#: attrdesc.src#STR_GAMMA.string.text
+#. U?Gm
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GAMMA\n"
+"string.text"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma : "
-#: attrdesc.src#STR_TRANSPARENCY.string.text
+#. We@c
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_TRANSPARENCY\n"
+"string.text"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparéncia : "
-#: attrdesc.src#STR_INVERT.string.text
+#. 9vKh
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_INVERT\n"
+"string.text"
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
-#: attrdesc.src#STR_INVERT_NOT.string.text
+#. L#^@
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_INVERT_NOT\n"
+"string.text"
msgid "do not invert"
msgstr "Invertir pas"
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE.string.text
+#. B`$M
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE\n"
+"string.text"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mòde grafic : "
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_STD.string.text
+#. QuPi
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_STD\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_GREY.string.text
+#. VDN\
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_GREY\n"
+"string.text"
msgid "Grayscales"
msgstr "Escalas de grises"
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_BLACKWHITE.string.text
+#. 1Dbi
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n"
+"string.text"
msgid "Black & White"
msgstr "Negre e blanc"
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_WATERMARK.string.text
-msgctxt "attrdesc.src#STR_DRAWMODE_WATERMARK.string.text"
+#. 9zb/
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n"
+"string.text"
msgid "Watermark"
msgstr "Filigrana"
-#: attrdesc.src#STR_ROTATION.string.text
+#. k4dL
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_ROTATION\n"
+"string.text"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotacion"
-#: attrdesc.src#STR_GRID_NONE.string.text
+#. [MWo
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GRID_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No grid"
msgstr "Sens grasilha"
-#: attrdesc.src#STR_GRID_LINES_ONLY.string.text
+#. %l[V
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GRID_LINES_ONLY\n"
+"string.text"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Grasilhas (linhas solament)"
-#: attrdesc.src#STR_GRID_LINES_CHARS.string.text
+#. Sf:K
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GRID_LINES_CHARS\n"
+"string.text"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Grasilhas (linhas e caractèrs)"
-#: attrdesc.src#STR_FOLLOW_TEXT_FLOW.string.text
+#. P}%e
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
+"string.text"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Seguir lo flus del tèxte"
-#: attrdesc.src#STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW.string.text
+#. kU)J
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
+"string.text"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Seguir pas lo flus del tèxte"
-#: attrdesc.src#STR_CONNECT_BORDER_ON.string.text
+#. .7my
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT_BORDER_ON\n"
+"string.text"
msgid "Merge borders"
msgstr "Fusionar las bordaduras"
-#: attrdesc.src#STR_CONNECT_BORDER_OFF.string.text
+#. 7inD
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Fusionar pas las bordaduras"
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text
-msgid "Remove empty paragraphs"
-msgstr "Suprimir los paragrafes voids"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE_1.string.text
-msgid "Use replacement table"
-msgstr "Utilizar la taula de remplaçament"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD_1.string.text
-msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr "COrregir la 2nda majuscuae en COMençament de mot"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT_1.string.text
-msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr "Majuscula en començament de frasa"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_TYPO_1.string.text
-msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
-msgstr "Remplaçar las \"paras d'apostròfas\" per de verguetas %1 \tipograficas%2 "
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE_1.string.text
-msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr "Remplaçar los estils personalizats"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_BULLET_1.string.text
-msgid "Bullets replaced"
-msgstr "Remplaçar las piuses"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_UNDER_1.string.text
-msgid "Automatic _underline_"
-msgstr "_Soslinhament_ automatic"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_BOLD_1.string.text
-msgid "Automatic *bold*"
-msgstr "*Gras* automatic"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_FRACTION_1.string.text
-msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr "Remplaçar 1/2 ... per ½ ..."
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL_1.string.text
-msgid "URL recognition"
-msgstr "Detectar las URL"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DASH_1.string.text
-msgid "Replace dashes"
-msgstr "Remplaçar los tirets"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL_1.string.text
-msgid "Replace 1st... with 1^st..."
-msgstr "Remplaçar 1èr... per 1^èr..."
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN_1.string.text
-msgid "Combine single line paragraphs"
-msgstr "Fusionar los paragrafes a una sola linha"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT__1.string.text
-msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr "Aplicar l'estil \"Còs de tèxt\""
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT___1.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT___1.string.text"
-msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr "Aplicar l'estil \"Alinèa\""
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT___1.string.text
-msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr "Aplicar l'estil \"Alinèa negatiu\""
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT__1.string.text
-msgctxt "utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT__1.string.text"
-msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr "Aplicar l'estil \"Alinèa de còs de tèxte\""
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE__1.string.text
-msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr "Aplicar l'estil \"Títol $(ARG1)\""
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET__1.string.text
-msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr "Aplicar l'estil \"Piuses\" o \"Numerotacion\""
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES__1.string.text
-msgid "Combine paragraphs"
-msgstr "Fusionar de paragrafes"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE__1.string.text
-msgid "Add non breaking space"
-msgstr "Apondre un espaci insecable "
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_OBJECT_SELECT.string.text
-msgid "Click object"
-msgstr "Clic sus l'objècte"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY.string.text
-msgid "Before inserting AutoText"
-msgstr "Abans insercion de l'AutoTèxte"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY.string.text
-msgid "After inserting AutoText"
-msgstr "Aprèp insercion de l'AutoTèxte"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT.string.text
-msgid "Mouse over object"
-msgstr "Mirga sus l'objècte"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT.string.text
-msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr "Desenclavar l'iperligam"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT.string.text
-msgid "Mouse leaves object"
-msgstr "Mirga quita l'objècte"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_IMAGE_LOAD.string.text
-msgid "Graphics load successful"
-msgstr "Cargament de l'imatge acabat"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_IMAGE_ABORT.string.text
-msgid "Graphics load terminated"
-msgstr "Cargament de l'imatge interromput"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_IMAGE_ERROR.string.text
-msgid "Graphics load faulty"
-msgstr "Error al moment del cargament de l'imatge"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A.string.text
-msgid "Input of alphanumeric characters"
-msgstr "Picada de caractèrs alfanumerics"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA.string.text
-msgid "Input of non-alphanumeric characters"
-msgstr "Picada de caractèrs pas alfanumerics"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_RESIZE.string.text
-msgid "Resize frame"
-msgstr "Modificar la talha del quadre"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_MOVE.string.text
-msgid "Move frame"
-msgstr "Desplaçar lo quadre"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE.string.text
-msgid "Headings"
-msgstr "Títols"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_TABLE.string.text
-msgid "Tables"
-msgstr "Tablèus"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_FRAME.string.text
-msgid "Text frames"
-msgstr "Quadres de tèxte"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Imatges"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_OLE.string.text
-msgid "OLE objects"
-msgstr "Objèctes OLE"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK.string.text
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Marcas de tèxte"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_REGION.string.text
-msgid "Sections"
-msgstr "Seccions"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD.string.text
-msgid "Hyperlinks"
-msgstr "Iperligams"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE.string.text
-msgid "References"
-msgstr "Referéncias"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_INDEX.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_INDEX.string.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Indèx"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT.string.text
-msgid "Draw objects"
-msgstr "Objèctes de dessenh"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_POSTIT.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_POSTIT.string.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentaris"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE.string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "Títol"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE.string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablèu"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME.string.text
-msgid "Text frame"
-msgstr "Quadre de tèxte"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC.string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Imatges"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE.string.text
-msgid "OLE object"
-msgstr "Objècte OLE"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK.string.text
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Marca de tèxte"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION.string.text
-msgid "Section"
-msgstr "Seccion"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD.string.text
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Iperligam"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE.string.text
-msgid "Reference"
-msgstr "Referéncia"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text"
-msgid "Index"
-msgstr "Indèx"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT.string.text
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentaris"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT.string.text
-msgid "Draw object"
-msgstr "Objècte de dessenh"
-
-#: utlui.src#STR_DEFINE_NUMBERFORMAT.string.text
-msgid "Additional formats..."
-msgstr "Autres formats..."
-
-#: utlui.src#RID_STR_SYSTEM.string.text
-msgid "[System]"
-msgstr "[Sistèma]"
-
-#: utlui.src#STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN.string.text
-msgid ""
-"The interactive spellcheck is already active\n"
-"in a different document"
-msgstr ""
-"La verificacion ortografica interactiva es\n"
-"en cors d'utilizacion dins un autre document"
-
-#: utlui.src#STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN.string.text
-msgid ""
-"The interactive hyphenation is already active\n"
-"in a different document"
-msgstr ""
-"La copadura interactiva dels mots es\n"
-"en cors d'utilizacion dins un autre document."
+#. $jPb
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"DLG_RENAME_XNAMED\n"
+"FT_NEW_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "New name"
+msgstr "Nom novèl"
-#: utlui.src#STR_SPELL_TITLE.string.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "Verificacion ortografica"
+#. ;^Fv
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"DLG_RENAME_XNAMED\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Change name"
+msgstr "Modificar lo nom"
-#: utlui.src#STR_HYPH_TITLE.string.text
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "Copadura dels mots"
+#. R{CP
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"DLG_RENAME_XNAMED\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Rename object: "
+msgstr "Tornar nomenar l'objècte : "
-#: utlui.src#STR_HYPERCTRL_SEL.string.text
-msgid "SEL"
-msgstr "SEL"
+#. CA3z
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "The following service is not available: "
+msgstr "Lo servici seguent es pas disponible : "
-#: utlui.src#STR_HYPERCTRL_HYP.string.text
-msgid "HYP"
-msgstr "HYP"
+#. $|eg
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Zoom"
+msgstr "~Escala"
-#: gloslst.src#DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG.FL_GLOSS.fixedline.text
-msgid "AutoText - Group"
-msgstr "AutoTèxte - Grop"
+#. %N1a
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Upwards"
+msgstr "Cap a~mont"
-#: gloslst.src#DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG.modaldialog.text
-msgid "Select AutoText:"
-msgstr "Seleccionar un AutoTèxte :"
+#. ZCgE
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Do~wnwards"
+msgstr "Cap a~val"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_FOOTNOTE.string.text
+#. 4^Ff
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote Characters"
msgstr "Caractèrs de pè de pagina"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_PAGENO.string.text
+#. t#!B
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_PAGENO\n"
+"string.text"
msgid "Page Number"
msgstr "Numèro de pagina"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_LABEL.string.text
+#. X!v|
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Caption Characters"
msgstr "Caractèrs de la legenda"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_DROPCAPS.string.text
+#. Gv*S
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_DROPCAPS\n"
+"string.text"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Letrinas"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_NUM_LEVEL.string.text
+#. ,_@[
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_NUM_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "Caractèrs de numerotacion"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_BUL_LEVEL.string.text
+#. -sY1
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Bullets"
msgstr "Piuses"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_INET_NORMAL.string.text
+#. aq{B
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_INET_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Internet Link"
msgstr "Ligam internet"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_INET_VISIT.string.text
+#. J)a.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_INET_VISIT\n"
+"string.text"
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "Ligam internet visitat"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_JUMPEDIT.string.text
+#. `S[V
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_JUMPEDIT\n"
+"string.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "Substituent"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_TOXJUMP.string.text
+#. $N^,
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_TOXJUMP\n"
+"string.text"
msgid "Index Link"
msgstr "Saut d'indèx"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_ENDNOTE.string.text
+#. [`k.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_ENDNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Endnote Characters"
msgstr "Caractèrs de nòta de fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_LANDSCAPE.string.text
+#. w?`t
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n"
+"string.text"
msgid "Landscape"
msgstr "Païsatge"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_LINENUM.string.text
+#. hNcI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
+"string.text"
msgid "Line numbering"
msgstr "Numerotacion de las linhas"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY.string.text
+#. fm-)
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "Main index entry"
msgstr "Indèx lexical : entrada principala"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR.string.text
+#. 3y#6
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
+"string.text"
msgid "Footnote anchor"
msgstr "Apèl de nòta de pè de pagina"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR.string.text
+#. 5q2w
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
+"string.text"
msgid "Endnote anchor"
msgstr "Apèl de nòta de fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS.string.text
+#. @mw6
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS\n"
+"string.text"
msgid "Emphasis"
msgstr "Accentuacion"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_CITIATION.string.text
+#. O[BA
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_CITIATION\n"
+"string.text"
msgid "Quotation"
msgstr "Citacion"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_STRONG.string.text
+#. |g;[
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_STRONG\n"
+"string.text"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Accentuacion fòrta"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_CODE.string.text
+#. }?~a
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_CODE\n"
+"string.text"
msgid "Source Text"
msgstr "Tèxte font"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE.string.text
+#. loZj
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE\n"
+"string.text"
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD.string.text
+#. 5/Zs
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD\n"
+"string.text"
msgid "User Entry"
msgstr "Picada de l'utilizaire"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE.string.text
+#. 02%r
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE\n"
+"string.text"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE.string.text
+#. X#qa
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE\n"
+"string.text"
msgid "Definition"
msgstr "Definicion"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE.string.text
+#. p1@t
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Teletype"
msgstr "Tèxte pas proporcional"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_FRAME.string.text
+#. G_1A
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLFRM_GRAPHIC.string.text"
+#. wJE0
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Imatges"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_OLE.string.text
+#. EWk7
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_OLE\n"
+"string.text"
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_FORMEL.string.text
+#. @31V
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_FORMEL\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_MARGINAL.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLFRM_MARGINAL.string.text"
+#. ]@-F
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_MARGINAL\n"
+"string.text"
msgid "Marginalia"
msgstr "Nòta en marge"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_WATERSIGN.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLFRM_WATERSIGN.string.text"
+#. qH0n
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_WATERSIGN\n"
+"string.text"
msgid "Watermark"
msgstr "Filigrana"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_LABEL.string.text
+#. FQWr
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_STANDARD.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_STANDARD.string.text"
+#. 4,DE
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "Estandard"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT.string.text
+#. r}T5
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text body"
msgstr "Còs de tèxte"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT.string.text
+#. PgAd
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
+"string.text"
msgid "First line indent"
msgstr "Alinèa"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT.string.text
+#. 1,^e
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
+"string.text"
msgid "Hanging indent"
msgstr "Alinèa negatiu"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE.string.text
+#. wn,p
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Text body indent"
msgstr "Alinèa del còs de tèxte"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_GREETING.string.text
+#. yGPs
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
+"string.text"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Formula finala"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_SIGNATURE.string.text
+#. !v4g
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_SIGNATURE\n"
+"string.text"
msgid "Signature"
msgstr "Signatura"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text"
+#. X?e?
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE\n"
+"string.text"
msgid "Heading"
msgstr "Títol"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE.string.text
+#. Q.vv
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE\n"
+"string.text"
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE.string.text"
+#. (YZQ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n"
+"string.text"
msgid "Index"
msgstr "Indèx"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_CONFRONTATION.string.text
+#. b8!-
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_CONFRONTATION\n"
+"string.text"
msgid "List Indent"
msgstr "Alinèa de tièra"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_MARGINAL.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_MARGINAL.string.text"
+#. jj6]
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n"
+"string.text"
msgid "Marginalia"
msgstr "Nòtas de marge"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE1.string.text
+#. $jh/
+#: poolfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
+"string.text"
msgid "Heading 1"
msgstr "Títol 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE2.string.text
+#. n.RC
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE2\n"
+"string.text"
msgid "Heading 2"
msgstr "Títol 2"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE3.string.text
+#. k)wJ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE3\n"
+"string.text"
msgid "Heading 3"
msgstr "Títol 3"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE4.string.text
+#. 8i;S
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE4\n"
+"string.text"
msgid "Heading 4"
msgstr "Títol 4"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE5.string.text
+#. hn^Z
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE5\n"
+"string.text"
msgid "Heading 5"
msgstr "Títol 5"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE6.string.text
+#. *(ol
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE6\n"
+"string.text"
msgid "Heading 6"
msgstr "Títol 6"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE7.string.text
+#. b-1L
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE7\n"
+"string.text"
msgid "Heading 7"
msgstr "Títol 7"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE8.string.text
+#. e0i5
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE8\n"
+"string.text"
msgid "Heading 8"
msgstr "Títol 8"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE9.string.text
+#. 4~7.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE9\n"
+"string.text"
msgid "Heading 9"
msgstr "Títol 9"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE10.string.text
+#. -KYI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE10\n"
+"string.text"
msgid "Heading 10"
msgstr "Títol 10"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+#. sj3L
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "Numerotacion 1 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+#. QQ}i
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Numerotacion 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+#. `1Ma
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "Numerotacion 1 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+#. Q=k^
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "Numerotacion 1 seguida"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+#. p2#(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "Numerotacion 2 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+#. :Gt(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Numerotacion 2"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+#. SB\M
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "Numerotacion 2 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+#. #t0X
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "Numerotacion 2 seguida"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+#. 8Q^i
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "Numerotacion 3 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+#. tSRx
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Numerotacion 3"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+#. 6`\T
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "Numerotacion 3 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+#. /sAK
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "Numerotacion 3 seguida"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+#. LFN=
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "Numerotacion 4 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+#. @Jm(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Numerotacion 4"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+#. 1_{9
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "Numerotacion 4 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+#. /Wk2
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "Numerotacion 4 seguida"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+#. @55}
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "Numerotacion 5 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+#. 4=Of
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Numerotacion 5"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+#. Q;;f
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "Numerotacion 5 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+#. )MVa
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "Numerotacion 5 seguida"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+#. x$mY
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S\n"
+"string.text"
msgid "List 1 Start"
msgstr "Piuse 1 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+#. +*6f
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1\n"
+"string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Piuse 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+#. L-!R
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E\n"
+"string.text"
msgid "List 1 End"
msgstr "Piuse 1 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+#. mb^)
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1\n"
+"string.text"
msgid "List 1 Cont."
msgstr "Piuse 1 seguenta"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+#. ByEL
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S\n"
+"string.text"
msgid "List 2 Start"
msgstr "Piuse 2 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+#. wEs:
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2\n"
+"string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Piuse 2"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+#. T~03
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E\n"
+"string.text"
msgid "List 2 End"
msgstr "Piuse 2 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+#. ]]c#
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2\n"
+"string.text"
msgid "List 2 Cont."
msgstr "Piuse 2 seguenta"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+#. a#B2
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S\n"
+"string.text"
msgid "List 3 Start"
msgstr "Piuse 3 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+#. /,u3
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3\n"
+"string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Piuse 3"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+#. 4qoJ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E\n"
+"string.text"
msgid "List 3 End"
msgstr "Piuse 3 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+#. Z/7!
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3\n"
+"string.text"
msgid "List 3 Cont."
msgstr "Piuse 3 seguenta"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+#. kj5G
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S\n"
+"string.text"
msgid "List 4 Start"
msgstr "Piuse 4 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+#. YLf.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4\n"
+"string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Piuse 4"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+#. D:=r
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E\n"
+"string.text"
msgid "List 4 End"
msgstr "Piuse 4 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+#. x;Xx
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4\n"
+"string.text"
msgid "List 4 Cont."
msgstr "Piuse 4 seguenta"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+#. 1]Ha
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S\n"
+"string.text"
msgid "List 5 Start"
msgstr "Piuse 5 començament"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+#. hC;B
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5\n"
+"string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Piuse 5"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+#. T#Zh
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E\n"
+"string.text"
msgid "List 5 End"
msgstr "Piuse 5 fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+#. 5x=w
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n"
+"string.text"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "Piuse 5 seguenta"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
+#. Hc0V
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADERL.string.text
+#. n%[B
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
+"string.text"
msgid "Header left"
msgstr "Entèsta a esquèrra"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADERR.string.text
+#. =/K]
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
+"string.text"
msgid "Header right"
msgstr "Entèsta a drecha"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTER.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTER.string.text"
+#. qF$,
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTERL.string.text
+#. :.I}
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
+"string.text"
msgid "Footer left"
msgstr "Pè de pagina a esquèrra"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTERR.string.text
+#. H%GB
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
+"string.text"
msgid "Footer right"
msgstr "Pè de pagina a drecha"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TABLE.string.text
+#. ?V.a
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table Contents"
msgstr "Contengut de tablèu"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN.string.text
+#. nn)u
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN\n"
+"string.text"
msgid "Table Heading"
msgstr "Títol de tablèu"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FRAME.string.text
+#. =0bu
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame contents"
msgstr "Contengut del quadre"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTNOTE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTNOTE.string.text"
+#. (QM2
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Nòta de pè de pagina"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_ENDNOTE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_ENDNOTE.string.text"
+#. v`Sc
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_ENDNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Endnote"
msgstr "Nòta de fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL.string.text
+#. bP(O
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_ABB.string.text
+#. .$qm
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL_ABB\n"
+"string.text"
msgid "Illustration"
msgstr "Illustracion"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE.string.text"
+#. x:Y4
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME.string.text"
+#. )P6Z
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING.string.text
+#. `BP@
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_JAKETADRESS.string.text
+#. #0_Q
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n"
+"string.text"
msgid "Addressee"
msgstr "Destinatari"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_SENDADRESS.string.text
+#. ,_zD
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_SENDADRESS\n"
+"string.text"
msgid "Sender"
msgstr "Expeditor"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDXH.string.text
+#. c:pF
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDXH\n"
+"string.text"
msgid "Index Heading"
msgstr "Indèx lexical : títol"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX1.string.text
+#. oZNE
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDX1\n"
+"string.text"
msgid "Index 1"
msgstr "Indèx lexical 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX2.string.text
+#. _^Gt
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDX2\n"
+"string.text"
msgid "Index 2"
msgstr "Indèx lexical 2"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX3.string.text
+#. ]gg%
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDX3\n"
+"string.text"
msgid "Index 3"
msgstr "Indèx lexical 3"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK.string.text
+#. yCB,
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Index Separator"
msgstr "Indèx lexical : separador"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH.string.text
+#. pFGI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH\n"
+"string.text"
msgid "Contents Heading"
msgstr "Títol d'ensenhador"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1.string.text
+#. /*}4
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1\n"
+"string.text"
msgid "Contents 1"
msgstr "Ensenhador nivèl 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2.string.text
+#. Y]%s
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2\n"
+"string.text"
msgid "Contents 2"
msgstr "Ensenhador nivèl 2"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3.string.text
+#. BaN7
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3\n"
+"string.text"
msgid "Contents 3"
msgstr "Ensenhador nivèl 3"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4.string.text
+#. 5Tio
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4\n"
+"string.text"
msgid "Contents 4"
msgstr "Ensenhador nivèl 4"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5.string.text
+#. N`N;
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5\n"
+"string.text"
msgid "Contents 5"
msgstr "Ensenhador nivèl 5"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6.string.text
+#. *x8l
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6\n"
+"string.text"
msgid "Contents 6"
msgstr "Ensenhador nivèl 6"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7.string.text
+#. jU?8
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7\n"
+"string.text"
msgid "Contents 7"
msgstr "Ensenhador nivèl 7"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8.string.text
+#. (tsf
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8\n"
+"string.text"
msgid "Contents 8"
msgstr "Ensenhador nivèl 8"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9.string.text
+#. EaFD
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9\n"
+"string.text"
msgid "Contents 9"
msgstr "Ensenhador nivèl 9"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10.string.text
+#. X3g)
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n"
+"string.text"
msgid "Contents 10"
msgstr "Ensenhador nivèl 10"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USERH.string.text
+#. s\na
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USERH\n"
+"string.text"
msgid "User Index Heading"
msgstr "Títol d'indèx personalizat"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER1.string.text
+#. ]}lG
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER1\n"
+"string.text"
msgid "User Index 1"
msgstr "Indèx personalizat 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER2.string.text
+#. !}HJ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER2\n"
+"string.text"
msgid "User Index 2"
msgstr "Indèx personalizat 2"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER3.string.text
+#. ekk(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER3\n"
+"string.text"
msgid "User Index 3"
msgstr "Indèx personalizat 3"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER4.string.text
+#. `k5z
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER4\n"
+"string.text"
msgid "User Index 4"
msgstr "Indèx personalizat 4"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER5.string.text
+#. /duS
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER5\n"
+"string.text"
msgid "User Index 5"
msgstr "Indèx personalizat 5"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER6.string.text
+#. VMxP
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER6\n"
+"string.text"
msgid "User Index 6"
msgstr "Indèx personalizat 6"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER7.string.text
+#. GFMl
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER7\n"
+"string.text"
msgid "User Index 7"
msgstr "Indèx personalizat 7"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER8.string.text
+#. h/5W
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER8\n"
+"string.text"
msgid "User Index 8"
msgstr "Indèx personalizat 8"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER9.string.text
+#. 7xu~
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER9\n"
+"string.text"
msgid "User Index 9"
msgstr "Indèx personalizat 9"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER10.string.text
+#. 7T~7
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER10\n"
+"string.text"
msgid "User Index 10"
msgstr "Indèx personalizat 10"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH.string.text
+#. G~P$
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH\n"
+"string.text"
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "Títol de l'indèx de las illustracions"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1.string.text
+#. 8%`x
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1\n"
+"string.text"
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "Indèx de las illustracions 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH.string.text
+#. {M38
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
+"string.text"
msgid "Object index heading"
msgstr "Títol d'indèx d'objèctes"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1.string.text
+#. 7^#U
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
+"string.text"
msgid "Object index 1"
msgstr "Indèx d'objècte 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH.string.text
+#. D@.#
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
+"string.text"
msgid "Table index heading"
msgstr "Títol d'indèx de taulas"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1.string.text
+#. V~Xl
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
+"string.text"
msgid "Table index 1"
msgstr "Indèx de las taulas 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH.string.text
+#. +l[C
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "Títol de bibliografia"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1.string.text
+#. ?Qh4
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Bibliografia 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text"
+#. \Ez@
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL.string.text
+#. -PTI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
+"string.text"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sostítol"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE.string.text
+#. \Q*u
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n"
+"string.text"
msgid "Quotations"
msgstr "Citacions"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_PRE.string.text
+#. E;EW
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n"
+"string.text"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "Tèxte preformatat"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_HR.string.text
+#. 2PPS
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_HR\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Linha orizontala"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_DD.string.text
+#. *cdH
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_DD\n"
+"string.text"
msgid "List Contents"
msgstr "Contengut de lista"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_DT.string.text
+#. V.GT
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_DT\n"
+"string.text"
msgid "List Heading"
msgstr "Entèsta de lista"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text"
+#. 08iY
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "Estandard"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FIRST.string.text
+#. *Z06
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_FIRST\n"
+"string.text"
msgid "First Page"
msgstr "Primièra pagina"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_LEFT.string.text
+#. jUI.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left Page"
msgstr "Pagina a esquèrra"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_RIGHT.string.text
+#. c[9D
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right Page"
msgstr "Pagina a drecha"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_JAKET.string.text
+#. lxB{
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_JAKET\n"
+"string.text"
msgid "Envelope"
msgstr "Envolopa"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_REGISTER.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_REGISTER.string.text"
+#. 8epI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_REGISTER\n"
+"string.text"
msgid "Index"
msgstr "Indèx"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_HTML.string.text
+#. Ss#%
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_HTML\n"
+"string.text"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FOOTNOTE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FOOTNOTE.string.text"
+#. Ud*U
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote"
msgstr "Nòta de pè de pagina"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_ENDNOTE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_ENDNOTE.string.text"
+#. 2,NQ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Endnote"
msgstr "Nòta de fin"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
+#. ~mnl
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM1\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Numerotacion 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
+#. =#(_
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM2\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Numerotacion 2"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
+#. HzaC
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM3\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Numerotacion 3"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
+#. |j\+
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM4\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Numerotacion 4"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
+#. Dp=c
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM5\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Numerotacion 5"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
+#. nwdk
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL1\n"
+"string.text"
msgid "List 1"
msgstr "Piuse 1"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
+#. $S,q
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL2\n"
+"string.text"
msgid "List 2"
msgstr "Piuse 2"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
+#. b\Q(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL3\n"
+"string.text"
msgid "List 3"
msgstr "Piuse 3"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
+#. JNRD
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL4\n"
+"string.text"
msgid "List 4"
msgstr "Piuse 4"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
+#. #ea;
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL5\n"
+"string.text"
msgid "List 5"
msgstr "Piuse 5"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_RUBYTEXT.string.text
+#. }?-.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_RUBYTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Rubies"
msgstr "Rubis"
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
+#. iNcb
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n"
+"string.text"
msgid "1 column"
msgstr "1 colomna"
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
+#. /1%k
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1\n"
+"string.text"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "2 colomnas de talha egala"
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2.string.text
+#. Hj+z
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2\n"
+"string.text"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "3 colomnas de talha egala"
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3.string.text
+#. s_ku
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3\n"
+"string.text"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "2 colomnas de talha diferenta (esquèrra > dreita)"
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4.string.text
+#. 0GSn
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4\n"
+"string.text"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "2 colomnas de talha diferenta (esquèrra < dreita)"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
+#. -]YB
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_VERT_NUM\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Caractèrs de numerotacion verticals"
-#: unotools.src#DLG_RENAME_XNAMED.FT_NEW_NAME.fixedtext.text
-msgid "New name"
-msgstr "Nom novèl"
+#. J4`.
+#: gloslst.src
+msgctxt ""
+"gloslst.src\n"
+"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
+"FL_GLOSS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "AutoText - Group"
+msgstr "AutoTèxte - Grop"
-#: unotools.src#DLG_RENAME_XNAMED.FL_NAME.fixedline.text
-msgid "Change name"
-msgstr "Modificar lo nom"
+#. CFWx
+#: gloslst.src
+msgctxt ""
+"gloslst.src\n"
+"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select AutoText:"
+msgstr "Seleccionar un AutoTèxte :"
-#: unotools.src#DLG_RENAME_XNAMED.modaldialog.text
-msgid "Rename object: "
-msgstr "Tornar nomenar l'objècte : "
+#. )00R
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1\n"
+"string.text"
+msgid "Remove empty paragraphs"
+msgstr "Suprimir los paragrafes voids"
-#: unotools.src#STR_SERVICE_UNAVAILABLE.string.text
-msgid "The following service is not available: "
-msgstr "Lo servici seguent es pas disponible : "
+#. PrH{
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1\n"
+"string.text"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr "Utilizar la taula de remplaçament"
-#: unotools.src#RES_FRMEX_MENU.1.1.itemlist.text
-msgid "~Zoom"
-msgstr "~Escala"
+#. 9dx*
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1\n"
+"string.text"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr "COrregir la 2nda majuscuae en COMençament de mot"
-#: unotools.src#RES_FRMEX_MENU.1.2.itemlist.text
-msgid "~Upwards"
-msgstr "Cap a~mont"
+#. $cUt
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1\n"
+"string.text"
+msgid "Capitalize first letter of sentences"
+msgstr "Majuscula en començament de frasa"
-#: unotools.src#RES_FRMEX_MENU.1.3.itemlist.text
-msgid "Do~wnwards"
-msgstr "Cap a~val"
+#. qUt*
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
+msgstr "Remplaçar las \"paras d'apostròfas\" per de verguetas %1 \tipograficas%2 "
+
+#. TTB~
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr "Remplaçar los estils personalizats"
+
+#. #,0Y
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1\n"
+"string.text"
+msgid "Bullets replaced"
+msgstr "Remplaçar las piuses"
+
+#. 2jrs
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic _underline_"
+msgstr "_Soslinhament_ automatic"
+
+#. Ub/`
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic *bold*"
+msgstr "*Gras* automatic"
+
+#. nCnD
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
+msgstr "Remplaçar 1/2 ... per ½ ..."
+
+#. Wey[
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1\n"
+"string.text"
+msgid "URL recognition"
+msgstr "Detectar las URL"
+
+#. FIls
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_DASH+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace dashes"
+msgstr "Remplaçar los tirets"
+
+#. hvqX
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace 1st... with 1^st..."
+msgstr "Remplaçar 1èr... per 1^èr..."
+
+#. Muw5
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1\n"
+"string.text"
+msgid "Combine single line paragraphs"
+msgstr "Fusionar los paragrafes a una sola linha"
+
+#. Ynk1
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Text body\" Style"
+msgstr "Aplicar l'estil \"Còs de tèxt\""
+
+#. %6{U
+#: utlui.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Text body indent\" Style"
+msgstr "Aplicar l'estil \"Alinèa\""
+
+#. gu3[
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
+msgstr "Aplicar l'estil \"Alinèa negatiu\""
+
+#. 3`TS
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Text body indent\" Style"
+msgstr "Aplicar l'estil \"Alinèa de còs de tèxte\""
+
+#. X:Ub
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
+msgstr "Aplicar l'estil \"Títol $(ARG1)\""
+
+#. Bb/;
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
+msgstr "Aplicar l'estil \"Piuses\" o \"Numerotacion\""
+
+#. {k[L
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1\n"
+"string.text"
+msgid "Combine paragraphs"
+msgstr "Fusionar de paragrafes"
+
+#. p0eq
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1\n"
+"string.text"
+msgid "Add non breaking space"
+msgstr "Apondre un espaci insecable "
+
+#. v}KY
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_OBJECT_SELECT\n"
+"string.text"
+msgid "Click object"
+msgstr "Clic sus l'objècte"
+
+#. SR2X
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY\n"
+"string.text"
+msgid "Before inserting AutoText"
+msgstr "Abans insercion de l'AutoTèxte"
+
+#. YnK{
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY\n"
+"string.text"
+msgid "After inserting AutoText"
+msgstr "Aprèp insercion de l'AutoTèxte"
+
+#. Ui9p
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "Mirga sus l'objècte"
+
+#. $[n,
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "Desenclavar l'iperligam"
+
+#. DELr
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "Mirga quita l'objècte"
+
+#. l\:Q
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics load successful"
+msgstr "Cargament de l'imatge acabat"
+
+#. mzL*
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics load terminated"
+msgstr "Cargament de l'imatge interromput"
+
+#. k^G{
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics load faulty"
+msgstr "Error al moment del cargament de l'imatge"
+
+#. dmG;
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A\n"
+"string.text"
+msgid "Input of alphanumeric characters"
+msgstr "Picada de caractèrs alfanumerics"
+
+#. )LO8
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA\n"
+"string.text"
+msgid "Input of non-alphanumeric characters"
+msgstr "Picada de caractèrs pas alfanumerics"
+
+#. B=YR
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_FRM_RESIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Resize frame"
+msgstr "Modificar la talha del quadre"
+
+#. v^Z!
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_FRM_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Move frame"
+msgstr "Desplaçar lo quadre"
+
+#. *b@y
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Headings"
+msgstr "Títols"
+
+#. Gq60
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "Tablèus"
+
+#. B-?%
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Text frames"
+msgstr "Quadres de tèxte"
+
+#. qTq$
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Imatges"
+
+#. ^sRh
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_OLE\n"
+"string.text"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "Objèctes OLE"
+
+#. #cOG
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Marcas de tèxte"
+
+#. LfkY
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_REGION\n"
+"string.text"
+msgid "Sections"
+msgstr "Seccions"
+
+#. WOD,
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlinks"
+msgstr "Iperligams"
+
+#. D9v$
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE\n"
+"string.text"
+msgid "References"
+msgstr "Referéncias"
+
+#. hQ@/
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Indèx"
+
+#. u;U3
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Draw objects"
+msgstr "Objèctes de dessenh"
+
+#. 9j?K
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+#. g:vV
+#: utlui.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
+"string.text"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Títol 1"
+
+#. W\mS
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n"
+"string.text"
+msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
+msgstr ""
+
+#. T!UT
+#: utlui.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
+"string.text"
+msgid "Heading 1.1"
+msgstr "Títol 1"
+
+#. R((_
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
+"string.text"
+msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
+msgstr ""
+
+#. ?plc
+#: utlui.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
+"string.text"
+msgid "Heading 1.2"
+msgstr "Títol 1"
+
+#. G3Gr
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n"
+"string.text"
+msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
+msgstr ""
+
+#. 0ScP
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n"
+"string.text"
+msgid "Table 1: This is table 1"
+msgstr ""
+
+#. ZG3c
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
+"string.text"
+msgid "Image 1: This is image 1"
+msgstr ""
+
+#. PCRC
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "Títol"
+
+#. k\uI
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablèu"
+
+#. F%qG
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Text frame"
+msgstr "Quadre de tèxte"
+
+#. =/m@
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Imatges"
+
+#. 41IR
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE\n"
+"string.text"
+msgid "OLE object"
+msgstr "Objècte OLE"
+
+#. |U8G
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Marca de tèxte"
+
+#. D?Y/
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION\n"
+"string.text"
+msgid "Section"
+msgstr "Seccion"
+
+#. 4;Ol
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Iperligam"
+
+#. MdV*
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE\n"
+"string.text"
+msgid "Reference"
+msgstr "Referéncia"
+
+#. ZT!7
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Index"
+msgstr "Indèx"
+
+#. fTu(
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentaris"
+
+#. ?l.l
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Draw object"
+msgstr "Objècte de dessenh"
+
+#. D\.=
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_DEFINE_NUMBERFORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "Additional formats..."
+msgstr "Autres formats..."
+
+#. G3z;
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_STR_SYSTEM\n"
+"string.text"
+msgid "[System]"
+msgstr "[Sistèma]"
+
+#. y6MY
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The interactive spellcheck is already active\n"
+"in a different document"
+msgstr ""
+"La verificacion ortografica interactiva es\n"
+"en cors d'utilizacion dins un autre document"
+
+#. 4G=6
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The interactive hyphenation is already active\n"
+"in a different document"
+msgstr ""
+"La copadura interactiva dels mots es\n"
+"en cors d'utilizacion dins un autre document."
+
+#. 8%U/
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_SPELL_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "Verificacion ortografica"
+
+#. nST,
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_HYPH_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Copadura dels mots"
+
+#. ,jtA
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_HYPERCTRL_SEL\n"
+"string.text"
+msgid "SEL"
+msgstr "SEL"
+
+#. [Ug]
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_HYPERCTRL_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "HYP"
+msgstr "HYP"
+
+#. E.eQ
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"DLG_NAVIGATION_PI\n"
+"window.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Navigador"
+
+#. )kQb
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "Bascuolar"
+
+#. |oW=
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigacion"
+
+#. 5_5}
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_UP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Back"
+msgstr "Precedent"
+
+#. SbNf
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Forward"
+msgstr "Transmetre"
+
+#. O=jv
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_DROP_REGION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Mòde Lisar"
+
+#. X|G:
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_UP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr "Auçar d'un capítol"
+
+#. tv)F
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr "Abaissar lo capítol"
+
+#. -@!N
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "List Box On/Off"
+msgstr "Afichar/amagar la zòna de lista"
+
+#. L,i`
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SHOW_ROOT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Content View"
+msgstr "Afichatge del contengut"
+
+#. nqs9
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "Definir un memento"
+
+#. 0ST)
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_HEADER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Entèsta"
+
+#. hrj7
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_FOOTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Pè"
+
+#. OPFB
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Anchor<->Text"
+msgstr "Ancòra<->Tèxte"
+
+#. En/(
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_OUTLINE_LEVEL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Heading Levels Shown"
+msgstr "Nivèls de títols afichats"
+
+#. mZ.T
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_LEFT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Promote Level"
+msgstr "Auçar d'un nivèl"
+
+#. m+l+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_RIGHT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Demote Level"
+msgstr "Baissar d'un nivèl"
+
+#. \6(d
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "Bascuolar"
+
+#. )J#_
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_EDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#. }{`+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_UPDATE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#. iZ%.
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_OPEN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. =pfr
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Save Contents as well"
+msgstr "Enregistrar lo contengut"
+
+#. Gm!N
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_ITEM_UP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Desplaçar cap amont"
+
+#. GS2p
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_ITEM_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Desplaçar cap aval"
+
+#. /nM1
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"string.text"
+msgid "Outline Level"
+msgstr "Nivèl d'esquèma"
+
+#. #$_^
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_DRAGMODE\n"
+"string.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Mòde Lisar"
+
+#. i~Tk
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_HYPERLINK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "Inserir coma iperligam"
+
+#. 4Lfm
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_LINK_REGION\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "Inserir coma ligam"
+
+#. @a5^
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_COPY_REGION\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "Inserir coma còpia"
+
+#. H\??
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_DISPLAY\n"
+"string.text"
+msgid "Display"
+msgstr "Afichatge"
+
+#. T$UF
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Fenèstra activa"
+
+#. )%,m
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_HIDDEN\n"
+"string.text"
+msgid "hidden"
+msgstr "amagat"
+
+#. 1Df+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_ACTIVE\n"
+"string.text"
+msgid "active"
+msgstr "actiu"
+
+#. njn*
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_INACTIVE\n"
+"string.text"
+msgid "inactive"
+msgstr "inactiu"
+
+#. RpAn
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. _({j
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE\n"
+"string.text"
+msgid "~Update"
+msgstr "~Actualizar"
+
+#. 1x(U
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Edicion"
+
+#. .`A9
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_EDIT_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Edit link"
+msgstr "Editar lo ligam"
+
+#. rT`E
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. ]c(Y
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "~Index"
+msgstr "~Indèx"
+
+#. JJ%G
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Fichièr"
+
+#. XF]W
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_NEW_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "Document novèl"
+
+#. jyB!
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. K?Er
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. @8l?
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Suprimir"
+
+#. SE[_
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_SEL\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. DvQ^
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "Indèxes"
+
+#. i\ou
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Links"
+msgstr "Ligams"
+
+#. #./D
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All"
+msgstr "Totes"
+
+#. Ox/L
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "~Remove Index"
+msgstr "~Suprimir l'indèx"
+
+#. mS)}
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"string.text"
+msgid "~Unprotect"
+msgstr "~Desprotegir"
+
+#. jtrC
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_INVISIBLE\n"
+"string.text"
+msgid "hidden"
+msgstr "amagat"
+
+#. 3wvt
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_BROKEN_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "File not found: "
+msgstr "Fichièr introbable : "
+
+#. O9af
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "~Tornar nomenar"
+
+#. K,-E
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_READONLY_IDX\n"
+"string.text"
+msgid "Read-~only"
+msgstr "~Lectura sola"
+
+#. SROt
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"string.text"
+msgid "Show All"
+msgstr "Afichar tot"
+
+#. fsWl
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide All"
+msgstr "Amagar tot"
+
+#. I%.0
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete All"
+msgstr "Suprimir tot"
+
+#. ;bF.
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr "Aafichatge global"
+
+#. u,fe
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr "Afichatge del contengut"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/web.po b/source/oc/sw/source/ui/web.po
index 0af6b807dbe..1cc564787d7 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/web.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/web.oo
+#. extracted from sw/source/ui/web
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,49 +12,104 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: web.src#STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME.string.text
+#. F88Y
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: web.src#STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40.string.text
+#. A*\$
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "HTML %PRODUCTNAME 4.0"
-#: web.src#STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50.string.text
+#. snP~
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "HTML %PRODUCTNAME 5.0"
-#: web.src#STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE.string.text
+#. fIE$
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Document HTML %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: web.src#STR_SHELLNAME_WEBTEXT.string.text
+#. ,u/j
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_SHELLNAME_WEBTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text/Web"
msgstr "Tèxte/web"
-#: web.src#STR_SHELLNAME_WEBFRAME.string.text
+#. z)0[
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_SHELLNAME_WEBFRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame/Web"
msgstr "Quadre/Web"
-#: web.src#RID_WEBTOOLS_TOOLBOX.string.text
+#. @I),
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBTOOLS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "Barra d'espleches principala/web"
-#: web.src#RID_WEBTEXT_TOOLBOX.string.text
+#. BAkO
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBTEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "Barra objècte tèxte/Web"
-#: web.src#RID_WEBFRAME_TOOLBOX.string.text
+#. xLL[
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBFRAME_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "Barra d'objècte quadre/Web"
-#: web.src#RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX.string.text
+#. 5Qm[
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "Barra d'objècte imatge/Web"
-#: web.src#RID_WEBOLE_TOOLBOX.string.text
+#. hky5
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBOLE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Object/Web"
msgstr "Objècte/web"
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po
index ebdaddea618..0cc92b64cea 100644
--- a/source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/oc/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/wrtsh.oo
+#. extracted from sw/source/ui/wrtsh
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,29 +12,59 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_APP1.string.text
+#. )~a:
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_APP1\n"
+"string.text"
msgid "Application ["
msgstr "L'aplicacion ["
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_APP2.string.text
+#. lnal
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_APP2\n"
+"string.text"
msgid "] is not responding."
msgstr "] respon pas."
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_DATA1.string.text
+#. (7F0
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_DATA1\n"
+"string.text"
msgid "Data for ["
msgstr "Donadas de ["
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_DATA2.string.text
+#. ;;B;
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_DATA2\n"
+"string.text"
msgid "] cannot be obtained"
msgstr "] impossiblas d'obténer"
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_LINK1.string.text
+#. 5Y3Z
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_LINK1\n"
+"string.text"
msgid "Link to ["
msgstr "Ligam cap a ["
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_LINK2.string.text
+#. gXf%
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_LINK2\n"
+"string.text"
msgid "] cannot be established"
msgstr "] impossible d'establir"
diff --git a/source/oc/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/oc/sw/uiconfig/sw/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..439dd2d2eb8
--- /dev/null
+++ b/source/oc/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+#. extracted from sw/uiconfig/sw/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. |oe/
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivèl"
+
+#. @+s-
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering followed by"
+msgstr "Numerotacion seguida per"
+
+#. c];5
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering Alignment"
+msgstr "Alinhament de la numerotacion"
+
+#. y@Yy
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Aligned at"
+msgstr ""
+
+#. -,Zo
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent at"
+msgstr ""
+
+#. z+$I
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "at"
+msgstr "a"
+
+#. 2#dE
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Defaut"
+
+#. yL/(
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Alinèa"
+
+#. c}/D
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relative"
+msgstr "Relati~u"
+
+#. 3c]5
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width of numbering"
+msgstr "Largor de la numerotacion"
+
+#. %n*D
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
+msgstr ""
+
+#. )vp_
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering alignment"
+msgstr "Alinhament de la numerotacion"
+
+#. +5tr
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and spacing"
+msgstr "Posicion e espaçament"
+
+#. -!:*
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Esquèrra"
+
+#. =S,O
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrat"
+
+#. SnZG
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Drecha"
+
+#. HBpL
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tap stop"
+msgstr "Tabulacion"
+
+#. fpyS
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "~Espaci"
+
+#. %cDR
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Nothing"
+msgstr "Pas res"
+
+#. $)_Z
+#: 20876.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"130\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivèl"
+
+#. (dpL
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "Estil de paragraf"
+
+#. hZ0n
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Nombre"
+
+#. q(\J
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"141\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "Estil de caractèr"
+
+#. sw:a
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"108\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show sublevels"
+msgstr "Mostrar jos-nivèls "
+
+#. yqs`
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
+#. Y4rM
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"136\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr "Abans"
+
+#. 3?it
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"134\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr "Aprèp"
+
+#. ;[p\
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"40\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "Comença a"
+
+#. 6Q+t
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerotacion"
diff --git a/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..3011114fcbd
--- /dev/null
+++ b/source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -0,0 +1,2153 @@
+#. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. E(dr
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"pagebackground\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page background"
+msgstr "Segond plan de la pagina"
+
+#. 9=kL
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"pictures\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pictures and other graphic objects"
+msgstr "Imatges e d'autres objèctes grafics"
+
+#. LJuK
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"hiddentext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "Tèxte amagat"
+
+#. YlX4
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"placeholders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text placeholders"
+msgstr "Escapolar lo ~tèxte"
+
+#. 49RU
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"formcontrols\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Form controls"
+msgstr "Contraròtles de formulari"
+
+#. %6L3
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenguts"
+
+#. ]=8U
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"textinblack\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print text in black"
+msgstr "Estampar lo tèxt en negre"
+
+#. GKKu
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. *%Pp
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"autoblankpages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print automatically inserted blank pages"
+msgstr "Estampar automaticament las paginas voidas inseridas "
+
+#. bG_(
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Paginas"
+
+#. J4#%
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"IndexEntryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "Inserir una entrada d'indèx"
+
+#. kNl^
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"typeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Index"
+msgstr "Indèx"
+
+#. ),,;
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"new\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "New User-defined Index"
+msgstr "Novèl indèx personalizat"
+
+#. Zl[}
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrada"
+
+#. !(Q?
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"key1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "1st key"
+msgstr "1èra clau"
+
+#. J8@i
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"key2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd key"
+msgstr "2da clau"
+
+#. %Z_{
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"levelft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivèl"
+
+#. o8X*
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"mainentrycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Main entry"
+msgstr "~Entrada principala"
+
+#. w?Fn
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"applytoallcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply to all similar texts"
+msgstr ""
+
+#. n1}M
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"searchcasesensitivecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Match case"
+msgstr "Respectar la cassa"
+
+#. 3q:v
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"searchcasewordonlycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Whole words only"
+msgstr "~Unicament los mots entièrs"
+
+#. x1\m
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"phonetic0ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "Lectura fonetica"
+
+#. $@LF
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"phonetic1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "Lectura fonetica"
+
+#. HKDG
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"phonetic2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "Lectura fonetica"
+
+#. *EJo
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. {5GE
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"SortDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#. h1`t
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"column\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "Colomna"
+
+#. o!`Z
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"keytype\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key type"
+msgstr "Tipe de clau"
+
+#. eX\.
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"order\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Order"
+msgstr "Comandas"
+
+#. _bid
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"up1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Creissent"
+
+#. ?Eo4
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"down1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Descreissent"
+
+#. @]hf
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"up2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Creissent"
+
+#. B7g@
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"down2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Descreissent"
+
+#. E8kg
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"up3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Creissent"
+
+#. w=l|
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"down3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Descreissent"
+
+#. E*fL
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"key1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key 1"
+msgstr "Clau ~1"
+
+#. Zt[?
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"key2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key 2"
+msgstr "Clau ~2"
+
+#. bfyc
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"key3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key 3"
+msgstr "Clau ~3"
+
+#. _~v.
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sort criteria"
+msgstr "Critèri de triada"
+
+#. liDa
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"columns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Colomnas"
+
+#. X6Dm
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"rows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "Linhas"
+
+#. !aV)
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "Director"
+
+#. 9j=2
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"tabs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Onglets"
+
+#. w5@i
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"character\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character "
+msgstr "Caractèr"
+
+#. {\+P
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"delimpb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. NHN@
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
+#. {s$m
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Lenga"
+
+#. aH!,
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"matchcase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Match case"
+msgstr "Respectar la cassa"
+
+#. WHL)
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Setting"
+msgstr "Paramètres"
+
+#. db%c
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"AutoFormatTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr ""
+
+#. 5h\j
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "Tornar nomenar"
+
+#. fsNf
+#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. UGp5
+#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"numformatcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number format"
+msgstr "Format ~numeric"
+
+#. Nqp(
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"bordercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Bordaduras"
+
+#. ~TH8
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"fontcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Poliça"
+
+#. ETN}
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"patterncb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Motiu"
+
+#. |#/I
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"alignmentcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhament"
+
+#. #7}$
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatatge"
+
+#. jJ)J
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerotacion"
+
+#. 2+ks
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr "Abans"
+
+#. s*3m
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"offset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "Comença a"
+
+#. awC7
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr "Aprèp"
+
+#. j!/h
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autonumbering"
+msgstr "Numerotacion automatica"
+
+#. Oh?6
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#. x]}O
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"pagestyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. b}C8
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estils"
+
+#. $CF:
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text area"
+msgstr "Airal de tè~xte"
+
+#. 4@qe
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Endnote area"
+msgstr "~Zòna de nòta de pè de pagina"
+
+#. 8]0:
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "Estils de caractèr"
+
+#. ?nS!
+#: insertbreak.ui
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"BreakDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Break"
+msgstr "Inserir un saut"
+
+#. u[vA
+#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"linerb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line break"
+msgstr "Saut de ~linha"
+
+#. dsDZ
+#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"columnrb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column break"
+msgstr "Saut de ~colomna"
+
+#. v($-
+#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"pagerb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page break"
+msgstr "Saut de ~pagina"
+
+#. m;el
+#: insertbreak.ui
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"styleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estil"
+
+#. 2jAd
+#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"pagenumcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Change page number"
+msgstr "Modificar lo ~numèro de pagina"
+
+#. I}9l
+#: insertbreak.ui
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. tp8F
+#: insertbreak.ui
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. e74.
+#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"columnwidth.ui\n"
+"ColumnWidthDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "Largor de colomna"
+
+#. fP.Y
+#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"columnwidth.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "Colomna"
+
+#. ^p[Z
+#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"columnwidth.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. YSPe
+#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"columnwidth.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "Largor"
+
+#. 7CA)
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"InsertTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Inserir d'etiquetas"
+
+#. {}o6
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. 79L@
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns "
+msgstr "Colomnas"
+
+#. OT}0
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows "
+msgstr "Linhas"
+
+#. sZuA
+#: inserttable.ui
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Talha"
+
+#. uY-k
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"headercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "Títol"
+
+#. j(Xm
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"repeatcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat heading"
+msgstr "Repetir lo títol"
+
+#. \=#s
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"bordercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Border"
+msgstr "Bordadura"
+
+#. A~A|
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"dontsplitcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Don't split table"
+msgstr "Devesir pas lo tablèu"
+
+#. @{K@
+#: inserttable.ui
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"repeatheaderbefore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The first"
+msgstr ""
+
+#. U+K*
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"repeatheaderafter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "rows"
+msgstr "linhas"
+
+#. Ew[o
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. ?zW*
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"autoformat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat..."
+msgstr "A~utoFormat..."
+
+#. +XI9
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"SplitTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Split Table"
+msgstr "Deve~sir la taula"
+
+#. KAN(
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"copyheading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Copy heading"
+msgstr "~Copiar lo títol"
+
+#. WbBE
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"customheadingapplystyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom heading (apply Style)"
+msgstr "Títol pe~rsonalizat (aplicar un estil)"
+
+#. 23fp
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"customheading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom heading"
+msgstr "Títol ~personalizat"
+
+#. pCn@
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"noheading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No heading"
+msgstr "Pas c~ap de títol"
+
+#. x$aj
+#: splittable.ui
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Mòde"
+
+#. Du5W
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"LineNumberingDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "Numerotacion de linhas"
+
+#. ?8H#
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"shownumbering\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show numbering"
+msgstr "Activar la ~numerotacion"
+
+#. /@@)
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"characterstyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "Estil de caractèr"
+
+#. f@,2
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"format\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. PY5K
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"position\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. 4|iL
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"spacing\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçament"
+
+#. HbQX
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"interval\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interval"
+msgstr "Interval"
+
+#. Nb0:
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"intervallines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "lines"
+msgstr "linhas"
+
+#. tK5I
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"view\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr "Afichatge"
+
+#. V:]n
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. sg!L
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"every\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every"
+msgstr "cada"
+
+#. \lar
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"lines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Linhas"
+
+#. ].^?
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"separator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
+#. kk]-
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"blanklines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Blank lines"
+msgstr "Linhas voidas"
+
+#. +R[-
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"linesintextframes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lines in text frames"
+msgstr "Linhas dins los quadres de tèxte"
+
+#. o7^o
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"restarteverynewpage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart every new page"
+msgstr "To~rnar prene sus cada pagina novèla"
+
+#. Cs=:
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"count\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Count"
+msgstr "Comptar"
+
+#. D-jo
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"positionstore\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Esquèrra"
+
+#. CZXT
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"positionstore\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Drecha"
+
+#. x)~B
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"positionstore\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inner"
+msgstr "Interior"
+
+#. ._;2
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"positionstore\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outer"
+msgstr "Exterior"
+
+#. +*Rg
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label36\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. sMs_
+#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label37\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. OP!c
+#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"textft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tèxte"
+
+#. =#M,
+#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label39\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Target frame"
+msgstr "Quadre ~cibla"
+
+#. JJC9
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"eventpb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Events..."
+msgstr ""
+
+#. Pdq~
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"urlpb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Percórrer..."
+
+#. $-)+
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label32\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Iperligam"
+
+#. wVw)
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label34\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Visited links"
+msgstr "Ligams visitats"
+
+#. )50v
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unvisited links"
+msgstr "Ligams pas visitats"
+
+#. PJaD
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label33\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character styles"
+msgstr "Estils de caractèrs"
+
+#. @?b:
+#: stringinput.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stringinput.ui\n"
+"name\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. [j:1
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Title Page"
+msgstr "Paginas de títol"
+
+#. 5]vq
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of title pages"
+msgstr "Nombre de paginas de títol"
+
+#. 1VpI
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Place title pages at"
+msgstr "Metre lo títol de la pagina a"
+
+#. d0xz
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "pages"
+msgstr "paginas"
+
+#. a[B]
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Converting existing pages to title pages"
+msgstr "Convertir de paginas existantas en pagina de títol"
+
+#. %8Wg
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"RB_INSERT_NEW_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert new title pages"
+msgstr "Inserir de paginas de títol nòvas "
+
+#. mpt:
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"RB_DOCUMENT_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document Start"
+msgstr "Debuta del document"
+
+#. 88h^
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"RB_PAGE_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. NpK%
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Make Title Pages"
+msgstr "Faire de paginas de títol..."
+
+#. ]4Xb
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"CB_RESTART_NUMBERING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Page Numbering after title pages"
+msgstr "Tornar inicialisar la numerotacion de las paginas aprèp las de títol"
+
+#. ZH#3
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"FT_PAGE_COUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "Numèro de pagina"
+
+#. nYB^
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Page Number for first title page"
+msgstr "Definir lo numèro de pagina per la primièra pagina de títol"
+
+#. *k-t
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"FT_PAGE_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "Numèro de pagina"
+
+#. U@ok
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page Numbering"
+msgstr "Numerotacion de las paginas"
+
+#. 4^Z8
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. iv`u
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Page Properties"
+msgstr "Editar las proprietats de la pagina"
+
+#. Hqg=
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerotacion"
+
+#. *@ra
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Counting"
+msgstr "~Comptatge"
+
+#. ;C%v
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr "Abans"
+
+#. WnWe
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"pos\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posicion"
+
+#. +X-J
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"offset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "Comença a"
+
+#. okii
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr "Aprèp"
+
+#. =z;0
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"pospagecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End of page"
+msgstr "Fin de ~pagina"
+
+#. CSgW
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"posdoccb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End of document"
+msgstr "Fin de docu~ment"
+
+#. eV1b
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autonumbering"
+msgstr "Numerotacion automatica"
+
+#. 7Ej?
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#. lvdG
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"pagestyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. SBFZ
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estils"
+
+#. -S*S
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text area"
+msgstr "Airal de tè~xte"
+
+#. +c1r
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footnote area"
+msgstr "Airal de nòta de pè de pagina"
+
+#. hNJE
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "Estils de caractèr"
+
+#. Oe%:
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "~Fin de nòta de pè de pagina"
+
+#. \]Yx
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "Començ~ament a la pagina seguenta"
+
+#. 1@90
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Continuation notice"
+msgstr "Indicacion de seguida"
+
+#. .M{g
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Per page"
+msgstr "Per pagina"
+
+#. sXY9
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Per chapter"
+msgstr "Per capítol"
+
+#. S2!Y
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Per document"
+msgstr "Per document"
+
+#. ,dQU
+#: wordcount.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"WordCountDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Word Count"
+msgstr "Comptar los ~mots"
+
+#. #h\f
+#: wordcount.ui
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Words"
+msgstr "Mots"
+
+#. r7o4
+#: wordcount.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters including spaces"
+msgstr "Caractèrs exclusent los espacis:"
+
+#. w:EK
+#: wordcount.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters excluding spaces"
+msgstr "Caractèrs exclusent los espacis:"
+
+#. ?}7E
+#: wordcount.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. D{5V
+#: wordcount.ui
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#. KsMc
+#: wordcount.ui
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"cjkcharsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgstr ""
+
+#. PPrm
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"ConvertTextTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Convert Table to Text"
+msgstr "Convertir lo tablèu en tèxte"
+
+#. ED^6
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"othered\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#. TmVd
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"other\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Other:"
+msgstr "Autre"
+
+#. iX|N
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"semicolons\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Semicolons"
+msgstr "Punt ~virgula"
+
+#. 7T@F
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"paragraph\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#. UkBB
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"tabs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Onglets"
+
+#. GyGB
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"keepcolumn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Equal width for all columns"
+msgstr "Largor identica per totas las colomnas"
+
+#. r:[i
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separate text at"
+msgstr "Separar lo tèxte a"
+
+#. 0nba
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"headingcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "Títol"
+
+#. _\`i
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"repeatheading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat heading"
+msgstr "Repetir lo títol"
+
+#. P.Cb
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"dontsplitcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Don't split table"
+msgstr "Devesir pas lo tablèu"
+
+#. }8JA
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"bordercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Border"
+msgstr "Bordadura"
+
+#. !\nu
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The first "
+msgstr ""
+
+#. 4_~!
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "rows"
+msgstr "linhas"
+
+#. -Ff0
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"autofmt\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat..."
+msgstr "A~utoFormat..."
+
+#. $hUw
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. Yd8]
+#: bibliographyentry.ui
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"BibliographyEntryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "Modificar una entrada de bibliografia"
+
+#. v-6w
+#: bibliographyentry.ui
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
+
+#. XQ^t
+#: bibliographyentry.ui
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#. ~rh[
+#: bibliographyentry.ui
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. 7`Fo
+#: bibliographyentry.ui
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Short name"
+msgstr "Abreujat"
+
+#. 8vA2
+#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"frombibliography\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "Dempuèi la basa de donadas de bibliografia"
+
+#. d[bH
+#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"fromdocument\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From document content"
+msgstr "Dempuèi lo contengut del document"
+
+#. r0)d
+#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrada"
+
+#. nr!Q
+#: horizontalrule.ui
+msgctxt ""
+"horizontalrule.ui\n"
+"HorizontalRuleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Horizontal Rule"
+msgstr "Inserir una linha orizontala"
+
+#. wBfS
+#: horizontalrule.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"horizontalrule.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
diff --git a/source/oc/swext/mediawiki/help.po b/source/oc/swext/mediawiki/help.po
index 1007051b006..220ff1193a5 100644
--- a/source/oc/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/oc/swext/mediawiki/help.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from swext/mediawiki/help.oo
+#. extracted from swext/mediawiki/help
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,372 +12,825 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: wiki.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wiki.xhp#tit.help.text"
+#. Wy`D
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "Mandar a MediaWiki"
+
+#. LK:l
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"hd_id108340\n"
+"help.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "Mandar a MediaWiki"
+
+#. ss(=
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id1743827\n"
+"help.text"
+msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
+msgstr "Dins la bóstia de dialòg Mandar a MediaWiki, indicatz los paramètres per la mesa en linha Wiki activa."
+
+#. 7YPF
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id664082\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccionatz lo servidor MediaWiki ont volètz publicar vòstre document. Clicatz sus Apondre per apondre un servidor novèl dins la lista.</ahelp>"
+
+#. qBsp
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id2794885\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Picatz lo títol de vòstra entrada Wiki.Per una entrada novèla, lo títol deu èsser unenc dins aquel Wiki. Se picatz un títol qu'existís ja, vòstra mesa en linha va aspotir l'entrada Wiki existenta.</ahelp>"
+
+#. )shs
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id2486342\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Picatz un brèu resumit o un comentari.</ahelp> Voir <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
+
+#. 4;BX
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id823999\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
+msgstr "<emph>Es un edicion menora</emph> : <ahelp hid=\".\">marcatz aquela casa per marcar la pagina mesa en linha coma una edicion menora d'una pagina existenta qu'a lo meteis títol.</ahelp>"
+
+#. =M%a
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id6592913\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
+msgstr "<emph>Afichar dins lo navigador web</emph>: <ahelp hid=\".\">marcatz aquesta casa per dobrir vòstre navigador web del sistèma e afichar la pagina Wiki mesa en linha.</ahelp>"
+
+#. }4*R
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Options"
+msgstr "Opcions de MediaWiki"
+
+#. S.17
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"hd_id6425672\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Options"
+msgstr "Opcions de MediaWiki"
+
+#. @JaI
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id1188390\n"
+"help.text"
+msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
+msgstr "Podètz apondre, editar e suprimir de servidors MediaWiki. Dobrissètz la bóstia de dialòg per <item type=\"menuitem\">Espleches - Opcions - Internet - MediaWiki</item>. Alternativament, causissètz <item type=\"menuitem\">Espleches - Gestionari de las extensions</item>, seleccionatz Wiki Publisher e clicatz sul boton Opcions."
+
+#. y#Rn
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id300607\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Clicatz sus Apondre per apondre un servidor Wiki novèl.<br/>Seleccionatz una entrada e clicatz sus Editar per editar los paramètres del compte.<br/>Seleccionatz una entrada e clicatz sus Suprimir per suprimir una entrada de la lista.</ahelp>"
+
+#. cMG5
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id9786065\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Dobrís la bóstia de dialòg MediaWiki per apondre una entrada novèla a la lista.</ahelp>"
+
+#. q2ZU
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id3386333\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Dobrís la bóstia de dialòg MediaWiki per editar l'entrada seleccionada.</ahelp>"
+
+#. h;[#
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id7285073\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Suprimís l'entrada seleccionada de la lista.</ahelp>"
+
+#. 94d$
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id1029084\n"
+"help.text"
+msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
+msgstr ""
+
+#. dv/!
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3160160\n"
+"help.text"
+msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"MediaWiki\">"
+msgstr ""
+
+#. nEbL
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3170170\n"
+"help.text"
+msgid "<node id=\"0224\" title=\"MediaWiki\">"
+msgstr ""
+
+#. TksH
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
-#: wiki.xhp#bm_id3154408.help.text
+#. r3P8
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"bm_id3154408\n"
+"help.text"
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
-#: wiki.xhp#hd_id5993530.help.text
-msgctxt "wiki.xhp#hd_id5993530.help.text"
+#. TaB(
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id5993530\n"
+"help.text"
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
-#: wiki.xhp#par_id9647511.help.text
+#. 4kf(
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9647511\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">En utilizant lo Wiki Publisher podètz cargar vòstre document tèxte Escriure actual dins un servidor MediaWiki. Aprèp lo cargament, totes los utilizaires Wiki pòdon legir vòstre document sul Wiki.</ahelp>"
-#: wiki.xhp#par_id6468703.help.text
+#. UE5N
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id6468703\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Causir <item type=\"menuitem\">Fichièr - Mandar - A MediaWiki</item> per encargar lo document Escriure actual dins un servidor MediaWiki.</ahelp>"
-#: wiki.xhp#hd_id4554582.help.text
+#. V$#J
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id4554582\n"
+"help.text"
msgid "System Requirements"
msgstr "Besonhs sistèma"
-#: wiki.xhp#par_id9340495.help.text
+#. -g1%
+#: wiki.xhp
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9340495\n"
+"help.text"
msgid "Java Runtime Environment"
msgstr "Java Runtime Environment 1.4"
-#: wiki.xhp#par_id7387615.help.text
+#. LN1r
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id7387615\n"
+"help.text"
msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr "Un compte Wiki sus un servidor suportat <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link>"
-#: wiki.xhp#hd_id8047120.help.text
+#. M5)\
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id8047120\n"
+"help.text"
msgid "Installing Wiki Publisher"
msgstr "Installacion d'Wiki Publisher"
-#: wiki.xhp#par_id4277169.help.text
+#. Ks)*
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4277169\n"
+"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#hd_id5316019.help.text
+#. ZdYa
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id5316019\n"
+"help.text"
msgid "To Connect to a Wiki"
msgstr "Per se connectar a un wiki"
-#: wiki.xhp#par_id2381969.help.text
+#. XRiZ
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id2381969\n"
+"help.text"
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
msgstr "Remarca : podètz estocar vòstre nom d'utilizaire e vòstre senhal per totas las bóstias de dialòg respectivas dins %PRODUCTNAME. Lo senhal serà estocat d'un biais securizat e son accès es gerit per un senhal principal. Per activar lo senhal principal, causissètz <item type=\"menuitem\">Espleches - Opcions - %PRODUCTNAME - Seguretat</item>."
-#: wiki.xhp#par_id3751640.help.text
+#. jFwM
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id3751640\n"
+"help.text"
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
msgstr "Notar : Se vos connectatz a internet amb un servidor intermediari o proxy, picatz las informacions del servidor intermediari dins <item type=\"menuitem\">Espleches - Opcions - Internet - Servidor intermediari</item>, e tornatz aviar lo logicial."
-#: wiki.xhp#par_id9533677.help.text
+#. Nx`0
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9533677\n"
+"help.text"
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
msgstr "Dobrissètz un document Writer e causissètz <item type=\"menuitem\">Espleches - Opcions - Internet - MediaWiki</item>."
-#: wiki.xhp#par_id368968.help.text
+#. )U.f
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id368968\n"
+"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#par_id6962187.help.text
+#. LSEX
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id6962187\n"
+"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#par_id5328836.help.text
+#. H#6k
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5328836\n"
+"help.text"
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
msgstr "Dins l'airal del tèxte URL, picatz l'adreça del Wiki al qual vos volètz connectar."
-#: wiki.xhp#par_id389416.help.text
+#. |dn~
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id389416\n"
+"help.text"
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
msgstr "Podètz copiar l'URL a partir d'un navigador web e l'empegar dins l'airal de tèxte."
-#: wiki.xhp#par_id5906552.help.text
+#. 7J^P
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5906552\n"
+"help.text"
msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
msgstr "Dins l'airal Nom d'utilizaire, picatz vòstre ID d'utilizaire pel compte Wiki."
-#: wiki.xhp#par_id9297158.help.text
+#. _L#4
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9297158\n"
+"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
msgstr "Se lo Wiki autoriza d'accèsses en escritura anonima, podètz daissar voidas los airals Nom d'utilizaire e Senhal."
-#: wiki.xhp#par_id8869594.help.text
+#. nV4j
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id8869594\n"
+"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
msgstr "Dins l'airal Senhals, picatz lo senhal per vòstre compte Wiki, puèi clicatz sus OK."
-#: wiki.xhp#par_id292062.help.text
+#. nSy2
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id292062\n"
+"help.text"
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
msgstr "Facultativament, activatz \"Enregistrar lo senhal\" per enregistrar lo senhal entre doas sesilhas. Un senhal principal es utilizat per manténer l'accès a totes los senhals enregistrats. Causissètz <item type=\"menuitem\">Espleches - Opcions - StarOffice/OpenOffice.org - Seguretat</item> per activar lo senhal principal. \"Enregistrar lo senhal\" n'es pas disponible se lo senhal principal es pas activat."
-#: wiki.xhp#hd_id7044892.help.text
+#. 9SoX
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id7044892\n"
+"help.text"
msgid "To Create a New Wiki Page"
msgstr "Per crear una pagina de wiki novèla"
-#: wiki.xhp#par_id3514206.help.text
+#. nj.W
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id3514206\n"
+"help.text"
msgid "Open a Writer document."
msgstr "Dobrissètz un document Writer."
-#: wiki.xhp#par_id944853.help.text
+#. SFRN
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id944853\n"
+"help.text"
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#par_id4566484.help.text
+#. D--n
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4566484\n"
+"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
msgstr "Causissètz <item type=\"menuitem\">Fichièr - Mandar - A MediaWiki</item>."
-#: wiki.xhp#par_id228278.help.text
+#. 8QE]
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id228278\n"
+"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#par_id2564165.help.text
+#. ;Lel
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id2564165\n"
+"help.text"
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
msgstr "<emph>Servidor MediaWiki</emph>: seleccionatz lo Wiki."
-#: wiki.xhp#par_id5566576.help.text
+#. ctJ.
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5566576\n"
+"help.text"
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
msgstr "<emph>Títol</emph>: Picatz lo títol de vòstra pagina. Picatz lo títol d'una pagina existenta per espotir la pagina amb lo document tèxte actiu. Picatz un títol novèl per crear una pagina novèla dins lo Wiki."
-#: wiki.xhp#par_id9688711.help.text
+#. XIo6
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9688711\n"
+"help.text"
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
msgstr "<emph>Resumit</emph>: picatz un resumit brèu facultatiu de vòstra pagina."
-#: wiki.xhp#par_id4123661.help.text
+#. (Mla
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4123661\n"
+"help.text"
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
msgstr "<emph>Es un edicion menora</emph>: marcatz aquela casa per marcar la pagina mesa en linha coma una edicion menora per la pagina existenta amb lo meteis títol."
-#: wiki.xhp#par_id452284.help.text
+#. kUCi
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id452284\n"
+"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
msgstr "<emph>Afichar dins lo navigador web</emph>: marcatz aquela casa per dobrir lo navigador web del sistèma e afichatz la pagina Wiki mesa en linha."
-#: wiki.xhp#par_id8346812.help.text
+#. X\fM
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id8346812\n"
+"help.text"
msgid "Click Send."
msgstr "Clicatz sus Mandar."
-#: wikiaccount.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wikiaccount.xhp#tit.help.text"
+#. 062e
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
-#: wikiaccount.xhp#hd_id960722.help.text
-msgctxt "wikiaccount.xhp#hd_id960722.help.text"
+#. 9@c;
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"hd_id960722\n"
+"help.text"
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
-#: wikiaccount.xhp#par_id4571672.help.text
+#. GDq7
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id4571672\n"
+"help.text"
msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
msgstr "Utilizatz la bóstia de dialòg MediaWiki per apondre o editar los paramètres de vòstre compte MediaWiki."
-#: wikiaccount.xhp#par_id7631458.help.text
+#. Urd}
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id7631458\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Picatz l'URL del servidor MediaWiki, en començar amb http://</ahelp>"
-#: wikiaccount.xhp#par_id7862483.help.text
+#. kwyO
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id7862483\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Picatz vòstre nom d'utilizaire sul servidor MediaWiki. Daissatz le camp void per un accès anonime.</ahelp>"
-#: wikiaccount.xhp#par_id1113010.help.text
+#. I2Vu
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id1113010\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Picatz vòstre senhal pel servidor MediaWiki. Daissatz lo camp void per un accès anonime.</ahelp>"
-#: wikiaccount.xhp#par_id656758.help.text
+#. 4hLY
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id656758\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Activatz per estocar vòstre senhal entre doas sesilhas. Lo senhal principal deu èsser activat, vejatz <item type=\"menuitem\">Espleches - Opcions - StarOffice/OpenOffice.org - Seguretat</item>.</ahelp>"
-#: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
+#. Ib%9
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id3112582\n"
+"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
msgstr ""
-#: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
+#. q[wI
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id628070\n"
+"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr "Se lo Wiki autoriza un accès anonime, podètz daissar los airals de dialòg pel compte voids. Siquenon picatz-i vòstre nom d'utilizaire e vòstre senhal."
-#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
+#. od]U
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id9046601\n"
+"help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
msgstr ""
-#: wikiformats.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
+#. 3$lg
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "Formats MediaWiki"
-#: wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text
-msgctxt "wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text"
+#. .,fX
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id3743095\n"
+"help.text"
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "Formats MediaWiki"
-#: wikiformats.xhp#par_id8654133.help.text
+#. ##1@
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8654133\n"
+"help.text"
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server."
msgstr "La lista seguenta balha un apercebut dels formats de tèxte que Wiki Publisher pòt metre en linha sul servidor Wiki."
-#: wikiformats.xhp#par_id5630664.help.text
+#. `AMn
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id5630664\n"
+"help.text"
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
msgstr "Lo format OpenDocument utilizat per Writer e lo de WikiMedia son un briu diferents. Sonque de sosensemble de totas las foncionalitats pòt èsser transformat d'un format cap a l'autre."
-#: wikiformats.xhp#hd_id7178868.help.text
+#. Kq!6
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7178868\n"
+"help.text"
msgid "Headings"
msgstr "Títols"
-#: wikiformats.xhp#par_id508133.help.text
+#. GOs,
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id508133\n"
+"help.text"
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
msgstr "Aplicatz un estil de paragraf títol als títols dins lo document Writer. Lo Wiki aficharà los estils de títols al meteis nivèl de plan, formatat coma definit pel motor del Wiki."
-#: wikiformats.xhp#hd_id7217627.help.text
+#. 7pbe
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7217627\n"
+"help.text"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Iperligams"
-#: wikiformats.xhp#par_id3735465.help.text
+#. Y7N~
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3735465\n"
+"help.text"
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
msgstr "Los iperligams OpenDocument natius son transformats en ligams Wiki \"extèrnes\". E mai la facilitat intèrna de ligam oferta per OpenDocument deu èsser utilizada sonque per crear de ligams que puntan sus d'autres sites en defòra del web Wiki. Per crear de ligams Wiki que puntan cap a d'autres subjèctes del meteis domeni Wiki, utilizatz los ligams Wiki."
-#: wikiformats.xhp#hd_id941190.help.text
+#. P*DO
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id941190\n"
+"help.text"
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
-#: wikiformats.xhp#par_id8942838.help.text
+#. :Y5n
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8942838\n"
+"help.text"
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
msgstr "Las listas se pòdon exportar en tota fisança quora la lista complèta utiliza un estil de lista coerent. Utilizatz l'icòna Piuses e numerotacions per generir una lista dins Writer. S'avètz besonh d'una lista sens numerotacions o piuses, utilizatz Format - Piuses e numerotacions per definir e aplicar l'estil de lista respectiu."
-#: wikiformats.xhp#hd_id7026886.help.text
+#. @Arg
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7026886\n"
+"help.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrafes"
-#: wikiformats.xhp#hd_id4436475.help.text
+#. PcGI
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id4436475\n"
+"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhament"
-#: wikiformats.xhp#par_id376598.help.text
+#. $u,1
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id376598\n"
+"help.text"
msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
msgstr "L'alinhament de tèxte explicit deu pas èsser utilizat dins los articles de Wiki. Pasmens, l'alinhament del tèxte es suportat per l'alinhament a esquèrra, central e a drecha del tèxte."
-#: wikiformats.xhp#hd_id7486190.help.text
+#. @8F%
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7486190\n"
+"help.text"
msgid "Pre-formatted text"
msgstr "Tèxte preformatat"
-#: wikiformats.xhp#par_id1459395.help.text
+#. @9zy
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id1459395\n"
+"help.text"
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
msgstr "Un estil de paragraf amb una poliça de largor fixa es transformada en tèxte preformatat. Lo tèxte preformatat es afichat sul Wiki amb un bordadura a l'entorn del tèxte."
-#: wikiformats.xhp#hd_id4834131.help.text
+#. o`-9
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id4834131\n"
+"help.text"
msgid "Character styles"
msgstr "Estils de caractèrs"
-#: wikiformats.xhp#par_id6397595.help.text
+#. :P5#
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id6397595\n"
+"help.text"
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
msgstr "Los estils de caractèr modifican l'aparéncia de las partidas d'un paragraf. La transformacion supòrta lo gras, l'italica, l'italica gras, l'expausant e l'indici. Totas las poliças fixas son transformadas dins l'estil maquina d'escriure Wiki."
-#: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text
+#. vS0{
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id5152745\n"
+"help.text"
msgid "Footnotes"
msgstr "Nòtas de pè de pagina"
-#: wikiformats.xhp#par_id5238196.help.text
+#. a:ha
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id5238196\n"
+"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
msgstr "Nòta : La transformacion utiliza l'estil de nòta de pè de pagina novèl amb las etiquetas <ref> e <references> qu'an besonh de l'extension Cite.php installada dins MediaWiki. S'aquestas etiquetas apareisson coma tèxte plen dins lo resultat transformat, vos cal demandar l'installacion d'aquesta extension per l'administrator del Wiki."
-#: wikiformats.xhp#hd_id9405499.help.text
+#. bV8I
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id9405499\n"
+"help.text"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
-#: wikiformats.xhp#par_id3541673.help.text
+#. q9$W
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3541673\n"
+"help.text"
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr "Las imatges se pòdon pas exportar per una transformacion que produirà un sol fichièr de tèxte Wiki. Mas se l'imatge ja es cargada del domeni Wiki (ex. WikiMedia Commons), alara la transformacion produtz una etiqueta d'imatge valida que inclutz l'imatge ela metaissa. Las legendas de l'imatge tanben son suportadas."
-#: wikiformats.xhp#hd_id2162236.help.text
+#. ?ZaH
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id2162236\n"
+"help.text"
msgid "Tables"
msgstr "Tablèus"
-#: wikiformats.xhp#par_id3037202.help.text
+#. W8U7
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3037202\n"
+"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
msgstr "Los tablèus simples son preses en carga plan. Las entèstas de tablèus son transformadas en entèstas que correspondon amb l'estil Wiki. Totun, lo formatatge personalizat de las taulas per las bordaduras, la talha de colomas e las colors de fons son ignoradas."
-#: wikiformats.xhp#hd_id2954496.help.text
+#. WB)`
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id2954496\n"
+"help.text"
msgid "Joined Cells"
msgstr "Cellulas juntas"
-#: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text
-msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
+#. 4@UM
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8253730\n"
+"help.text"
+msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
msgstr ""
-#: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text
+#. !-kD
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8163090\n"
+"help.text"
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
msgstr "Se sonque las colomnas d'una meteissa linha son juntas, lo resultat de la transformacion se sembla fòrça al document font."
-#: wikiformats.xhp#hd_id425122.help.text
+#. NRVN
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id425122\n"
+"help.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordaduras"
-#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
+#. c=jE
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id1831110\n"
+"help.text"
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr ""
-#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
+#. Oal#
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id6255073\n"
+"help.text"
msgid "Charset and special characters"
msgstr "Jòc de caractèrs e caractèrs especials"
-#: wikiformats.xhp#par_id8216193.help.text
+#. jPV{
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8216193\n"
+"help.text"
msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
msgstr "Lo jòc de caractèrs del resultat de la transformacion es fixat en UTF-8. En foncion de vòstre sistèma operatiu, benlèu qu'aqueste darrièr es pas lo jòc de caractèrs per defaut. Los \"caractèrs especials\" semblaràn copats quand seràn afichats amb los paramètres per defaut. Çaquelà, podètz reglar vòstre editor sus un encodatge UTF-8 per corregir aquò. Se vòstre editor supòrta pas un cambiament d'encodatge, podètz afichar lo resultat de la transformacion dins lo navigador Firefox e reglar l'encodatge sus UTF-8 ici. Ara, podètz copar e empegar lo resultat de la transformacion dins lo programa qu'auretz causit."
-
-#: wikisettings.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wikisettings.xhp#tit.help.text"
-msgid "MediaWiki Options"
-msgstr "Opcions de MediaWiki"
-
-#: wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text
-msgctxt "wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text"
-msgid "MediaWiki Options"
-msgstr "Opcions de MediaWiki"
-
-#: wikisettings.xhp#par_id1188390.help.text
-msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
-msgstr "Podètz apondre, editar e suprimir de servidors MediaWiki. Dobrissètz la bóstia de dialòg per <item type=\"menuitem\">Espleches - Opcions - Internet - MediaWiki</item>. Alternativament, causissètz <item type=\"menuitem\">Espleches - Gestionari de las extensions</item>, seleccionatz Wiki Publisher e clicatz sul boton Opcions."
-
-#: wikisettings.xhp#par_id300607.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Clicatz sus Apondre per apondre un servidor Wiki novèl.<br/>Seleccionatz una entrada e clicatz sus Editar per editar los paramètres del compte.<br/>Seleccionatz una entrada e clicatz sus Suprimir per suprimir una entrada de la lista.</ahelp>"
-
-#: wikisettings.xhp#par_id9786065.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Dobrís la bóstia de dialòg MediaWiki per apondre una entrada novèla a la lista.</ahelp>"
-
-#: wikisettings.xhp#par_id3386333.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Dobrís la bóstia de dialòg MediaWiki per editar l'entrada seleccionada.</ahelp>"
-
-#: wikisettings.xhp#par_id7285073.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Suprimís l'entrada seleccionada de la lista.</ahelp>"
-
-#: wikisettings.xhp#par_id1029084.help.text
-msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
-msgstr ""
-
-#: wikisend.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wikisend.xhp#tit.help.text"
-msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "Mandar a MediaWiki"
-
-#: wikisend.xhp#hd_id108340.help.text
-msgctxt "wikisend.xhp#hd_id108340.help.text"
-msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "Mandar a MediaWiki"
-
-#: wikisend.xhp#par_id1743827.help.text
-msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
-msgstr "Dins la bóstia de dialòg Mandar a MediaWiki, indicatz los paramètres per la mesa en linha Wiki activa."
-
-#: wikisend.xhp#par_id664082.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccionatz lo servidor MediaWiki ont volètz publicar vòstre document. Clicatz sus Apondre per apondre un servidor novèl dins la lista.</ahelp>"
-
-#: wikisend.xhp#par_id2794885.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Picatz lo títol de vòstra entrada Wiki.Per una entrada novèla, lo títol deu èsser unenc dins aquel Wiki. Se picatz un títol qu'existís ja, vòstra mesa en linha va aspotir l'entrada Wiki existenta.</ahelp>"
-
-#: wikisend.xhp#par_id2486342.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Picatz un brèu resumit o un comentari.</ahelp> Voir <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
-
-#: wikisend.xhp#par_id823999.help.text
-msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
-msgstr "<emph>Es un edicion menora</emph> : <ahelp hid=\".\">marcatz aquela casa per marcar la pagina mesa en linha coma una edicion menora d'una pagina existenta qu'a lo meteis títol.</ahelp>"
-
-#: wikisend.xhp#par_id6592913.help.text
-msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
-msgstr "<emph>Afichar dins lo navigador web</emph>: <ahelp hid=\".\">marcatz aquesta casa per dobrir vòstre navigador web del sistèma e afichar la pagina Wiki mesa en linha.</ahelp>"
diff --git a/source/oc/swext/mediawiki/src.po b/source/oc/swext/mediawiki/src.po
index f42c28c1aa3..1572608574c 100644
--- a/source/oc/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/oc/swext/mediawiki/src.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from swext/mediawiki/src.oo
+#. extracted from swext/mediawiki/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 17:32+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. zxes
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. Pz]v
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 938815c22fe..543414b524b 100644
--- a/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: OptionsDialog.xcu#.OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options.Label.value.text
-msgid "MediaWiki"
-msgstr "MediaWiki"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2.Title.value.text
+#. {yj2
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "To Media~Wiki..."
msgstr "Cap a Media~Wiki..."
+
+#. /22B
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+".OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "MediaWiki"
diff --git a/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 01872dbad02..3428d4a4842 100644
--- a/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/oc/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.oo
+#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,133 +12,325 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.GeneralSendError.value.text
+#. f^vw
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"GeneralSendError\n"
+"value.text"
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "L'operacion 'Mandar a MediaWiki' a pas pogut èsser completada corrèctament."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoWikiFilter.value.text
+#. ^e.J
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoWikiFilter\n"
+"value.text"
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "Impossible de trobar lo filtre d'expòrt MediaWiki. Causissètz 'Parametratges del filtre XML' per installar lo filtre o utilizatz lo setup per installar lo compausant."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoConnectionToURL.value.text
+#. )U2^
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoConnectionToURL\n"
+"value.text"
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "Impossible de crear una connexion al sistèma MediaWiki a '$ARG1'."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.WrongLogin.value.text
+#. SAkE
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"WrongLogin\n"
+"value.text"
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "Nom de l'utilizaire o senhal incorrècte. Se vos plai, ensajatz tornamai o daissatz lo camp void per una connexion anonima."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.InvalidURL.value.text
+#. 28:w
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"InvalidURL\n"
+"value.text"
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "Impossible de crear una connexion perque l'URL es pas valida."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoURL.value.text
+#. _g,E
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoURL\n"
+"value.text"
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "Indicatz un servidor MediaWiki en provesissent una URL."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.CancelSending.value.text
+#. ]U0l
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"CancelSending\n"
+"value.text"
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "Lo transferiment foguèt copat. Verificatz l'integritat de l'article wiki."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_UrlLabel.value.text
+#. xseS
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_UrlLabel\n"
+"value.text"
msgid "U~RL"
msgstr "U~RL"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_UsernameLabel.value.text
+#. =u)3
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_UsernameLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Username"
msgstr "Nom de l'~utilizaire"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_PasswordLabel.value.text
+#. 0os@
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Password"
msgstr "~Senhal"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendTitle.value.text
+#. i,[Y
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendTitle\n"
+"value.text"
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Mandar a MediaWiki"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiArticle.value.text
+#. isng
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_WikiArticle\n"
+"value.text"
msgid "Wiki article"
msgstr "Article Wiki"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_No.value.text
+#. o=)f
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_No\n"
+"value.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_OK.value.text
+#. fYBE
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_OK\n"
+"value.text"
msgid "OK"
msgstr "Validar"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_Yes.value.text
+#. 6I`|
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_Yes\n"
+"value.text"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_AddButton.value.text
+#. ;EfE
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_AddButton\n"
+"value.text"
msgid "~Add..."
msgstr "~Apondre..."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditButton.value.text
+#. WdlY
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditButton\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendButton.value.text
+#. M=NN
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendButton\n"
+"value.text"
msgid "~Send"
msgstr "~Mandar"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_RemoveButton.value.text
+#. xrca
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_RemoveButton\n"
+"value.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~Suprimir"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_NewWikiPage_Label1.value.text
+#. %h9)
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_NewWikiPage_Label1\n"
+"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "Existís pas encara d'article wiki amb lo títol '$ARG1'. Volètz crear un article novèl amb aqueste nom ?"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label1.value.text
+#. D`0d
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n"
+"value.text"
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "Servidor Media~Wiki"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label2.value.text
+#. dhC-
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n"
+"value.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label3.value.text
+#. 8Gff
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n"
+"value.text"
msgid "S~ummary"
msgstr "Res~umit"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck.value.text
+#. D:_C
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n"
+"value.text"
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "Es una edicion ~menora"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck.value.text
+#. 0@H.
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n"
+"value.text"
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "Afichar dins lo navigador web"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.UnknownCert.value.text
+#. IgYK
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"UnknownCert\n"
+"value.text"
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "Lo certificat del site causit es desconegut."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_MediaWiki_Title.value.text
+#. REi.
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_MediaWiki_Title\n"
+"value.text"
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_AccountLine.value.text
+#. L\2k
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_AccountLine\n"
+"value.text"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_WikiLine.value.text
+#. M*l4
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_WikiLine\n"
+"value.text"
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "Servidor MediaWiki"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_SaveBox.value.text
+#. p(_H
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_SaveBox\n"
+"value.text"
msgid "~Save password"
msgstr "~Enregistrar lo senhal"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_MediaWiki_Extension_String.value.text
+#. MBRf
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_MediaWiki_Extension_String\n"
+"value.text"
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiPageExists_Label1.value.text
+#. J$#O
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
+"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
msgstr "Un article de wiki, que lo títol n'es '$ARG1', existís ja.&#13;&#13;Volètz remplaçar l'article actual pel vòstre ?&#13;&#13; "
diff --git a/source/oc/sysui/desktop/share.po b/source/oc/sysui/desktop/share.po
index 982dc410543..9a4137d321b 100644
--- a/source/oc/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/oc/sysui/desktop/share.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from sysui/desktop/share.oo
+#. extracted from sysui/desktop/share
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -12,298 +12,616 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
-msgid "New Document"
-msgstr ""
+#. -irI
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tractament de tèxte"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text
-#, fuzzy
-msgid "New Presentation"
+#. @ztK
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "Presentation"
msgstr "Presentacion"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
+#. puM+
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Classador"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text
-msgid "New Database"
-msgstr ""
+#. 3mAI
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "Database Development"
+msgstr "Desvolopament de banca de donadas"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text
-msgid "New Formula"
-msgstr ""
+#. k+=5
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "Formula Editor"
+msgstr "Editor de formula"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text
-msgid "New Drawing"
+#. qfm.
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programa de dessenh"
+
+#. ISgE
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"startcenter\n"
+"LngText.text"
+msgid "Office"
+msgstr "Burotica"
+
+#. k3Z(
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"javafilter\n"
+"LngText.text"
+msgid "Small Device Format Importer"
+msgstr "Importar format de periferic"
+
+#. \%*9
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"xsltfilter\n"
+"LngText.text"
+msgid "XSLT based filters"
msgstr ""
-#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
+#. +kQ5
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "Writer - Creacion e edicion de tèxtes e d'imatges per corrièrs, rapòrts, documents e paginas Web."
-#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text
+#. ^x\`
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "Impress - Creacion e edicion de presentacions per diaporamas, acamps e paginas Web."
-#: launcher_comment.ulf#draw.LngText.text
+#. IE^`
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Draw - Creacion e edicion de dessenhs, d'organigramas e de lògos."
-#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
+#. HZKi
+#: launcher_comment.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Calc - Calculs, analisis e gestion de listas dins de fuèlhs de calcul."
-#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
+#. #[Ah
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "Math - Creacion e edicion de formulas scientificas e d'eqüacions."
-#: launcher_comment.ulf#base.LngText.text
+#. ?Yco
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "Base - Gestion de bancas de donadas, creacion de requèstas e rapòrts."
-#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
+#. Pi-(
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"startcenter\n"
+"LngText.text"
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr "La seguida burotica compatibla amb lo format de document ODF estandardisada e dobèrt. Presa en carga per The Document Foundation."
-#: launcher_name.ulf#printeradmin.LngText.text
+#. VD8^
+#: launcher_name.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_name.ulf\n"
+"printeradmin\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
msgstr "Gestion de las estampadoiras de %PRODUCTNAME"
-#: launcher_genericname.ulf#writer.LngText.text
-msgid "Word Processor"
-msgstr "Tractament de tèxte"
-
-#: launcher_genericname.ulf#impress.LngText.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentacion"
-
-#: launcher_genericname.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Classador"
-
-#: launcher_genericname.ulf#base.LngText.text
-msgid "Database Development"
-msgstr "Desvolopament de banca de donadas"
-
-#: launcher_genericname.ulf#math.LngText.text
-msgid "Formula Editor"
-msgstr "Editor de formula"
-
-#: launcher_genericname.ulf#draw.LngText.text
-msgid "Drawing Program"
-msgstr "Programa de dessenh"
-
-#: launcher_genericname.ulf#startcenter.LngText.text
-msgid "Office"
-msgstr "Burotica"
-
-#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text
-msgid "Small Device Format Importer"
-msgstr "Importar format de periferic"
-
-#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text
-msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer"
-msgstr ""
-
-#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text
-msgid "XSLT based filters"
-msgstr ""
-
-#: documents.ulf#text.LngText.text
+#. _8Vt
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"text\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
msgstr "Tèxte %PRODUCTNAME"
-#: documents.ulf#text_template.LngText.text
+#. 3CB5
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"text-template\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template"
msgstr "Modèls de tèxte %PRODUCTNAME"
-#: documents.ulf#master_document.LngText.text
+#. O:v$
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"master-document\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME"
-#: documents.ulf#formula.LngText.text
+#. 9ZWs
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"formula\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME Formula"
-#: documents.ulf#presentation.LngText.text
+#. Rqi|
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"presentation\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME"
-#: documents.ulf#presentation_template.LngText.text
+#. TWpN
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"presentation-template\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion %PRODUCTNAME"
-#: documents.ulf#drawing.LngText.text
+#. VQvf
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"drawing\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME"
-#: documents.ulf#drawing_template.LngText.text
+#. |@}|
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"drawing-template\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr "Modèl de dessenh %PRODUCTNAME"
-#: documents.ulf#spreadsheet.LngText.text
+#. uB:L
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"spreadsheet\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "Classador %PRODUCTNAME"
-#: documents.ulf#spreadsheet_template.LngText.text
+#. F]jD
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"spreadsheet-template\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr "Modèl de classador %PRODUCTNAME"
-#: documents.ulf#oasis_text.LngText.text
+#. QZ$9
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Tèxte OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_text_flat_xml.LngText.text
+#. rkv~
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text-flat-xml\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Modèl de presentacion OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_text_template.LngText.text
+#. =cwT
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text-template\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Modèl de tèxte OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_master_document.LngText.text
+#. 4`HX
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-master-document\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Document mèstre OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_formula.LngText.text
+#. 6JIl
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-formula\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Formula OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_presentation.LngText.text
+#. KHeU
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentacion OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_presentation_flat_xml.LngText.text
+#. 2zFd
+#: documents.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation-flat-xml\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "Modèl de presentacion OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_presentation_template.LngText.text
+#. ucr@
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation-template\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_drawing.LngText.text
+#. %A]y
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dessenh OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_drawing_flat_xml.LngText.text
+#. q$_A
+#: documents.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing-flat-xml\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "Modèl de presentacion OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_drawing_template.LngText.text
+#. yP:J
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing-template\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Modèl de dessenh OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_spreadsheet.LngText.text
+#. #7VE
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Classador OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_flat_xml.LngText.text
+#. (0TG
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_template.LngText.text
+#. P(WC
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet-template\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Modèl de classador OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_database.LngText.text
+#. as%U
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-database\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Banca de donadas OpenDocument"
-#: documents.ulf#oasis_web_template.LngText.text
+#. G5,K
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-web-template\n"
+"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Modèl de document HTML"
-#: documents.ulf#extension.LngText.text
+#. m-H`
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"extension\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
-#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+#. V`;V
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
-#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+#. 9n##
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-presentation\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentacion Microsoft PowerPoint"
-#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+#. ^U2A
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
-#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+#. g3$t
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document2\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
-#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
+#. $54#
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
-#: documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text"
+#. y-z{
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-template-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Modèl de fuèlh de calcul Microsoft Excel"
-#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text"
+#. /KX8
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-presentation-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentacion Microsoft PowerPoint"
-#: documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text"
+#. oEMD
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-template-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion Microsoft PowerPoint"
-#: documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text"
+#. [0sQ
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
-#: documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text"
+#. ix^z
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-template-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Modèl de document Microsoft Word"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text"
+#. /%8J
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentacion Microsoft PowerPoint"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text"
+#. W^+#
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion Microsoft PowerPoint"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text"
+#. nghT
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text"
+#. =.T,
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Modèl de fuèlh de calcul Microsoft Excel"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text"
+#. G\bF
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document Microsoft Word"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text"
+#. B!iu
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Modèl de document Microsoft Word"
-#: documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text"
+#. FTNu
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet-binary-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Fuèlh de calcul Microsoft Excel"
+
+#. =]Ab
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "Document novèl"
+
+#. 111|
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Presentation"
+msgstr "Presentacion"
+
+#. 90(=
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "Classador ODF"
+
+#. ,ZOR
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Database"
+msgstr "Banca de donadas novèla"
+
+#. 2s]-
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Formula"
+msgstr "Mostrar las formulas"
+
+#. RE!?
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Drawing"
+msgstr "Dessenh seguent"
diff --git a/source/oc/uui/source.po b/source/oc/uui/source.po
index 771250a968f..0ef07af97f9 100644
--- a/source/oc/uui/source.po
+++ b/source/oc/uui/source.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from uui/source.oo
+#. extracted from uui/source
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 10:27+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,37 +12,93 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
-"\n"
-"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
-"Aquel document foguèt creat amb una version mai novèla de %PRODUCTNAME. Es possible que la vòstra version pòsca pas la gerir.\n"
-"\n"
-"Clicatz sus 'Actualizar ara ...' per cargar la darrièra version de %PRODUCTNAME."
+#. !@Mc
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"PB_VIEW__CERTIFICATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Examine Certificate..."
+msgstr "Examinar lo certificat..."
-#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.PB_UPDATE.pushbutton.text
-msgid "~Update Now..."
-msgstr "Act~ualizar ara..."
+#. B`:6
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
-#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.PB_LATER.cancelbutton.text
-msgid "~Later"
-msgstr "Pus tard"
+#. cKmz
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"PB_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "OK"
+msgstr "ÒC"
-#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
-msgstr "Actualizacion de %PRODUCTNAME"
+#. %K[@
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"RB_ACCEPT_1\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
+msgstr "Acceptar aqueste certificat temporàriament per aquesta sesilha"
+
+#. g}nb
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"RB_DONTACCEPT_2\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
+msgstr "Acceptar pas aqueste certificat e se connectar pas a aqueste site web"
-#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_TITLE.string.text
-msgctxt "openlocked.src#STR_OPENLOCKED_TITLE.string.text"
+#. YO.2
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"FT_LABEL_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "No Text"
+msgstr "Pas cap de tèxte"
+
+#. 29s5
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
+msgstr "Site web certificat per una autoritat desconeguda"
+
+#. F1sL
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_OPENLOCKED_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Document in Use"
msgstr "Document en cors d'utilizacion"
-#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_MSG.string.text
+#. gaT7
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_OPENLOCKED_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
"\n"
@@ -58,103 +114,116 @@ msgstr ""
"Dobrissètz lo document en lectura sola o dobrissètz una còpia del document per l'edicion.\n"
"\n"
-#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text
-msgctxt "openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text"
+#. TYgr
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "Dobrir en ~lectura sola"
-#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN.string.text
+#. ,;F7
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Open ~Copy"
msgstr "Dobrir una ~còpia"
-#: openlocked.src#STR_UNKNOWNUSER.string.text
+#. InW*
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_UNKNOWNUSER\n"
+"string.text"
msgid "Unknown User"
msgstr "Utilizaire desconegut"
-#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
-msgid "Replace"
-msgstr "Remplaçar"
-
-#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_RENAME.pushbutton.text
-msgid "Rename"
-msgstr "Tornar nomenar"
-
-#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
-msgid "File Exists"
-msgstr "Lo fichièr existís "
-
-#: trylater.src#STR_TRYLATER_TITLE.string.text
-msgctxt "trylater.src#STR_TRYLATER_TITLE.string.text"
-msgid "Document in Use"
-msgstr "Document en cors d'utilizacion"
-
-#: trylater.src#STR_TRYLATER_MSG.string.text
-msgid ""
-"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
-"\n"
-"$(ARG2)\n"
-"\n"
-"Try again later to save document or save a copy of that document.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Lo document '$(ARG1)' es clavat per l'edicion per :\n"
-"\n"
-"$(ARG2)\n"
-"\n"
-"Ensajatz pus tard per salvar lo document o salvatz una còpia d'aqueste document.\n"
-"\n"
-
-#: trylater.src#STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN.string.text
-msgctxt "trylater.src#STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN.string.text"
-msgid "~Retry Saving"
-msgstr "To~rnatz salvar"
-
-#: trylater.src#STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN.string.text
-msgid "~Save As..."
-msgstr "Enregi~strar jos..."
-
-#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Enter password"
-msgstr "Sasissètz lo senhal"
-
-#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
-msgid "Enter Master Password"
-msgstr "Picada del senhal principal"
-
-#: ids.src#RID_KEEP_PASSWORD.string.text
+#. z+qo
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_KEEP_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "Se ~remembrar lo mot de santa Clara fins a la fin de la sesilha"
-#: ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text
-msgctxt "ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text"
+#. ?ei+
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_SAVE_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "~Remember password"
msgstr "Se ~remembrar lo mot de santa Clara"
-#: ids.src#STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE.string.text
+#. NLx6
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid Document Signature"
msgstr "Signatura de document invalida"
-#: ids.src#STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE.string.text
+#. XCa2
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Non-Encrypted Streams"
msgstr "Fluses pas criptats "
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ABORT___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. %{TF
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_ABORT & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
msgstr "L'operacion executada sus $(ARG1) es estada abandonada."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. |H$Q
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Access to $(ARG1) was denied."
msgstr "Accès a $(ARG1) refusat."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 32c7
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) already exists."
msgstr "$(ARG1) existís ja."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. Q[?U
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Target already exists."
msgstr "Aquela cibla existís ja."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. ;q1h
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"You are about to save/export a password protected basic library containing module(s) \n"
"$(ARG1)\n"
@@ -164,195 +233,483 @@ msgstr ""
"$(ARG1)\n"
"tròp voluminós per èsser estocats al format binari. Per autorizar los utilizaires que dispausan pas del senhal d'accès a la bibliotèca a executar de macros dins aquestes moduls, devesissètz-los en mantun modul mens voluminoses. Volètz perseguir l'enregistrament/l'expòrt d'aquesta bibliotèca ?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BADCRC___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. TU=l
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
msgstr "La soma de contraròtle de las donadas de $(ARG1) es incorrècta."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. j$X8
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
msgstr "Impossible de crear l'objècte $(ARG1) dins lo repertòri $(ARG2)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. OJ:u
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Data of $(ARG1) could not be read."
msgstr "Impossible de legir las donadas de $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. (~Qe
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "Impossible de procedir a la recèrca sus $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. j~Mi
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "Impossible de procedir a l'operacion tell sus $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 4g27
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Data for $(ARG1) could not be written."
msgstr "Impossible d'escriure las donadas de $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. [1I5
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
msgstr "Accion impossibla : $(ARG1) es lo repertòri actiu."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. *;Cl
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not ready."
msgstr "$(ARG1) es pas prèst."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. ;$f`
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
msgstr "Accion impossibla: $(ARG1) e $(ARG2) son de dispositius (drives) diferents."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_GENERAL___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. z6cu
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_GENERAL & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "Error d'entrada/sortida generala al moment de l'accès a $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. VjE2
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
msgstr "Temptativa d'accès a $(ARG1) segon un metòde invalid."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. C+bE
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
msgstr "$(ARG1) conten de caractèrs invalids."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. $)*C
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
msgstr "Periferic (unitat) $(ARG1) invalid."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. J4{I
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length."
msgstr "La longor de las donadas de $(ARG1) es invalida."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. QVfq
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter."
msgstr "Un paramètre de l'operacion aviada sus $(ARG1) es invalid."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. eth+
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
msgstr "Impossible d'executar l'operacion : $(ARG1) conten de caractèrs generics."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. w2)a
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
msgstr "Error de partejament d'accès a $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. qn@G
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
msgstr "D'unes caractres de $(ARG1) son pas posicionats corrèctament."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. $Lf/
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
msgstr "Lo nom $(ARG1) conten tròp de caractèrs."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. CjZJ
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) existís pas."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. @Z8^
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The path $(ARG1) does not exist."
msgstr "Lo camin $(ARG1) existís pas."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. ~i3A
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
msgstr "L'operacion sus $(ARG1) es pas presa en carga dins aquel sistèma operatiu."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. !d0@
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not a directory."
msgstr "$(ARG1) es pas un repertòri."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 12zH
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not a file."
msgstr "$(ARG1) es pas un fichièr."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. .hl#
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "There is no space left on device $(ARG1)."
msgstr "I a pas pus d'espaci liure sul periferic $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 3Tg)
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
msgstr "L'operacion sus $(ARG1) pòt pas contunhar perque los fichièrs dobèrts son tròp nombroses."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. jUpM
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
msgstr "Impossible d'executar l'operacion sus $(ARG1) : i a pas mai de memòria disponibla."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_PENDING___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 72%4
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_PENDING & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
msgstr "L'operacion sus $(ARG1) pòt pas contunhar perque d'autras donadas son en espèra."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. {X])
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
msgstr "$(ARG1) pòt pas èsser copiat cap a ele meteis."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 7MFa
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "Error d'entrada/sortida desconeguda al moment de l'accès a $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. d(ol
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is write protected."
msgstr "$(ARG1) es protegit en escritura."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. NJv8
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
msgstr "Lo format de $(ARG1) es pas corrècte."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. /7Zz
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
msgstr "La version de $(ARG1) es pas corrècta."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. Qmdg
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
msgstr "Lo legidor $(ARG1) existís pas."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. O|j2
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
msgstr "Lo repertòri $(ARG1) existís pas."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. N6:7
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The installed Java version is not supported."
msgstr "La version installada de Java es pas presa en carga."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. nx0T
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported."
msgstr "La version installada de Java $(ARG1) es pas presa en carga."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. w|}Y
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
msgstr "La version de Java installada es pas presa en carga, la version requerida es $(ARG1) al mens."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. sN.;
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
msgstr "La version de Java $(ARG1) installada es pas presa en carga, la version requerida es $(ARG2) al mens."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. O\I}
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
msgstr "Las donadas associadas al partenariat son desgalhadas."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. Grim
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
msgstr "Las donadas associadas al partenariat $(ARG1) son desgalhadas."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 8p/B
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Volume $(ARG1) is not ready."
msgstr "Lo volum $(ARG1) es pas prèst."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. -w/3
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr "$(ARG1) es pas prèst; inserir un mèdia d'estocatge."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. x*kb
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr "Lo volum $(ARG1) es pas prèst. Inserissètz un mèdia d'estocatge."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 5r/P
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
msgstr "Inserissètz lo disc $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. UXLM
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
msgstr "Impossible de crear l'objècte dins lo repertòri $(ARG1)."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. oX:E
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
msgstr "%PRODUCTNAME pòt pas empachar l'espotiment dels fichièrs amb lo protocòl de transmission utilizat. Volètz contunhar çaquelà?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. )Z-j
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The file '$(ARG1)' is corrupt and therefore cannot be opened. %PRODUCTNAME can try to repair the file.\n"
"\n"
@@ -372,11 +729,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Volètz que %PRODUCTNAME adòbe lo fichièr ?\n"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 0=Il
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr '$(ARG1)' : a pas pogut èsser reparat."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. LTO_
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
@@ -384,7 +753,13 @@ msgstr ""
"Las donadas de configuracion dins '$(ARG1)' son desgalhadas. Sens aquelas donadas , es possible qu'unas foncions foncionen pas corrèctament.\n"
"Volètz seguir l'aviada de %PRODUCTNAME sens las donadas de configuracion desgalhadas?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. K\c$
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
@@ -392,11 +767,23 @@ msgstr ""
"Lo fichièr de configuracion personal '$(ARG1)' es desgalhat e deu èsser escafat per contunhar. Unes de vòstres paramètres personals pòdon èsser perduts.\n"
"Volètz seguir l'aviada de %PRODUCTNAME sens las donadas de configuracion desgalhadas?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. v\ZM
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
msgstr "La font de donadas de configuracion '$(ARG1)' es pas disponibla. Sens aquelas donadas , es possible que d'unas foncions foncionen pas corrèctament."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. $mc1
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
@@ -404,23 +791,53 @@ msgstr ""
"La font de donadas de configuracion '$(ARG1)' es pas disponibla. Sens aquelas donadas, es possible que d'unas foncions foncionen pas corrèctament.\n"
"Volètz seguir l'aviada de %PRODUCTNAME sens las donadas de configuracion que mancan ?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. hbOm
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
msgstr "Aqueste formulari conten de donadas invalidas. Volètz totjorn contunhar ?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. !SED
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr "Lo fichièr $(ARG1) es blocat per un autre usancièr. Normalament, un dreit novèl d'escritura sus aqueste fichièr es pas acceptat. "
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. L6vV
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr "Lo fichièr $(ARG1) es blocat per vos. Normalament, un dreit novèl d'escritura sus aqueste fichièr es pas acceptat."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. fqCp
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
msgstr "Lo fichièr $(ARG1) es normalament pas blocat per vos."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. ?.:8
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
@@ -428,7 +845,13 @@ msgstr ""
"Lo blocatge precedent per lo fichièr $(ARG1) a expirat.\n"
"Es benlèu un problèma sus lo servidor que gerís lo fichièr de blocatges. Donc, i a pas de garantida que las operacions d'escritura sus lo fichièr esfaçaràn pas las modificacions fachas per un autre usancièr! "
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED_.string.text
+#. ~$H.
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED)\n"
+"string.text"
msgid ""
"Unable to verify the identity of $(ARG1) site.\n"
"\n"
@@ -438,7 +861,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Abans d'acceptar aquel certificat, deuriatz examinar lo certificat de sit menimosament. Sètz prèst per acceptar aquel certificat dins la mira d'identificar lo sit web $(ARG1)?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1_.string.text
+#. H,hU
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1)\n"
+"string.text"
msgid ""
"$(ARG1) is a site that uses a security certificate to encrypt data during transmission, but its certificate expired on $(ARG2).\n"
"\n"
@@ -448,7 +877,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Asseguratz-vos que l'ora de vòstre ordenador es corrècta."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1_.string.text
+#. ?Qj:
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1)\n"
+"string.text"
msgid ""
"You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n"
"\n"
@@ -462,7 +897,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Volètz contunhar, totun ?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1_.string.text
+#. Kdnd
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n"
"\n"
@@ -472,19 +913,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Se sospiechatz lo quite certificat, anullatz la connexion e avisatz l'administrator del sit."
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_.string.text
+#. +)_B
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH)\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
msgstr "Avertiment de seguretat: Lo nom de domèni concòrda pas"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_.string.text
+#. Gb)#
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED)\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
msgstr "Avertiment de seguretat: Lo certificat de seguretat del servidor a expirat"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID_.string.text
+#. ljGU
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID)\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "Avertiment de seguretat: Lo certificat de seguretat del servidor es incorrècte"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. C27l
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
"Full error message:\n"
@@ -492,56 +957,240 @@ msgid ""
" $(ARG1)."
msgstr ""
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ERROR.fixedtext.text
-msgid "Message from server:"
-msgstr "Messatge del servidor:"
-
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_INFO_LOGIN_REQUEST.fixedtext.text
+#. Z9{%
+#: newerverwarn.src
+msgctxt ""
+"newerverwarn.src\n"
+"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
-"Enter user name and password for: \n"
-"%1"
+"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
+"\n"
+"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"Nom del usancièr e senhal per: \n"
-"%1"
+"Aquel document foguèt creat amb una version mai novèla de %PRODUCTNAME. Es possible que la vòstra version pòsca pas la gerir.\n"
+"\n"
+"Clicatz sus 'Actualizar ara ...' per cargar la darrièra version de %PRODUCTNAME."
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.STR_LOGIN_REALM.string.text
+#. aFai
+#: newerverwarn.src
+msgctxt ""
+"newerverwarn.src\n"
+"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
+"PB_UPDATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Update Now..."
+msgstr "Act~ualizar ara..."
+
+#. 4M+3
+#: newerverwarn.src
+msgctxt ""
+"newerverwarn.src\n"
+"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
+"PB_LATER\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Later"
+msgstr "Pus tard"
+
+#. iX|T
+#: newerverwarn.src
+msgctxt ""
+"newerverwarn.src\n"
+"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
+msgstr "Actualizacion de %PRODUCTNAME"
+
+#. P}IF
+#: trylater.src
+msgctxt ""
+"trylater.src\n"
+"STR_TRYLATER_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Document in Use"
+msgstr "Document en cors d'utilizacion"
+
+#. _WOW
+#: trylater.src
+msgctxt ""
+"trylater.src\n"
+"STR_TRYLATER_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
-"Enter user name and password for: \n"
-"\"%2\" on %1"
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Try again later to save document or save a copy of that document.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Nom del usancièr e senhal per: \n"
-"\"%2\" sus %1"
+"Lo document '$(ARG1)' es clavat per l'edicion per :\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Ensajatz pus tard per salvar lo document o salvatz una còpia d'aqueste document.\n"
+"\n"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PATH.fixedtext.text
-msgid "~Path"
-msgstr "~Camin"
+#. +dld
+#: trylater.src
+msgctxt ""
+"trylater.src\n"
+"STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "~Retry Saving"
+msgstr "To~rnatz salvar"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_USERNAME.fixedtext.text
-msgid "~User name"
-msgstr "Nom d'~utilizaire"
+#. F43g
+#: trylater.src
+msgctxt ""
+"trylater.src\n"
+"STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "~Save As..."
+msgstr "Enregi~strar jos..."
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Pass~word"
-msgstr "~Senhal"
+#. ^WKc
+#: fltdlg.src
+msgctxt ""
+"fltdlg.src\n"
+"DLG_FILTER_SELECT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Filter Selection"
+msgstr "Seleccion d'un filtre"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ACCOUNT.fixedtext.text
-msgid "A~ccount"
-msgstr "~Compte"
+#. mBSb
+#: lockfailed.src
+msgctxt ""
+"lockfailed.src\n"
+"STR_LOCKFAILED_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
+msgstr "Se pòt pas clavar lo fichièr amb un accès exclusiu per %PRODUCTNAME, per çò que que i pas de permission de clavar lo fichièr dins aquel endrech."
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text
-msgctxt "logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text"
-msgid "~Remember password"
-msgstr "Se ~remembrar lo mot de santa Clara"
+#. `2bR
+#: masterpasscrtdlg.src
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"FT_INFOTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "Los senhals per la connexion Web son protegits per un senhal mèstre. Vos serà demandat un còp per sesilha, se %PRODUCTNAME recupèra lo senhal dempuèi la lista dels senhals protegits."
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_USESYSCREDS.checkbox.text
-msgid "~Use system credentials"
-msgstr "~Utilizar l'identificacion sistèma"
+#. RGdQ
+#: masterpasscrtdlg.src
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"FT_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Enter password"
+msgstr "~Picatz lo senhal"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.modaldialog.text
-msgid "Authentication Required"
-msgstr "Autentificacion demandada"
+#. Gq^K
+#: masterpasscrtdlg.src
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"FT_MASTERPASSWORD_REPEAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Reenter password"
+msgstr "To~rnatz picar lo senhal"
+
+#. u/:e
+#: masterpasscrtdlg.src
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"FT_CAUTIONTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
+msgstr "Atencion : Siatz segur de vos remembrar del senhal mèstre qu'avètz definit ? S'o doblidatz, auretz pas mai de possibilitats d'accedir a las informacions que protegís. La sasida pren en compte las minusculas/majusculas."
+
+#. ud9-
+#: masterpasscrtdlg.src
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "Picatz lo senhal principal"
+
+#. jt}P
+#: masterpassworddlg.src
+msgctxt ""
+"masterpassworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD\n"
+"FT_MASTERPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter password"
+msgstr "Sasissètz lo senhal"
+
+#. =j%e
+#: masterpassworddlg.src
+msgctxt ""
+"masterpassworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Enter Master Password"
+msgstr "Picada del senhal principal"
+
+#. ,m[|
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"FT_LABEL_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "No Text"
+msgstr "Pas cap de tèxte"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_MSG.string.text
+#. (dF~
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"PB_VIEW__CERTIFICATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "Afichar lo certificat"
+
+#. !I:J
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"PB_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Cancel Connection"
+msgstr "Anullacion de la connexion"
+
+#. A4\\
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"PB_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Continue"
+msgstr "Seguent"
+
+#. 0AsQ
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Security Warning: "
+msgstr "Avertiment de seguretat : "
+
+#. CSG+
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
"\n"
@@ -553,16 +1202,30 @@ msgstr ""
"Dobrissètz lo document sonque de lectura o dobrissètz lo vòstre fichièr en desclavant lo document per edicion.\n"
"\n"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text
-msgctxt "alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text"
+#. 3^N@
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "Dobrir sonque de ~lectura"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN.string.text
+#. C^Z|
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "D~obrir"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG.string.text
+#. b5):
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
"\n"
@@ -574,189 +1237,385 @@ msgstr ""
"Tampatz lo document sus l'autre sistèma e tornatz salvar o ignoratz vòstre clavatge e salvatz lo document corrent.\n"
"\n"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN.string.text
-msgctxt "alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN.string.text"
+#. *Pp9
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Retry Saving"
msgstr "Tornatz salvar"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN.string.text
+#. 9w,L
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Salvar"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1A.fixedtext.text
+#. !D]j
+#: filechanged.src
+msgctxt ""
+"filechanged.src\n"
+"STR_FILECHANGED_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Document Has Been Changed by Others"
+msgstr "Lo document foguèt modificat per d'autres"
+
+#. Df5(
+#: filechanged.src
+msgctxt ""
+"filechanged.src\n"
+"STR_FILECHANGED_MSG\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
+"\n"
+"Do you want to save anyway?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lo fichièr es estat cambiat dempuèi sa dobertura per edicion dins %PRODUCTNAME. Salvar vòstra version del document escafarà los cambiaments faches pels autres.\n"
+"\n"
+"Sètz segur que lo volètz salvar ?\n"
+"\n"
+
+#. ~3gM
+#: filechanged.src
+msgctxt ""
+"filechanged.src\n"
+"STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "~Save Anyway"
+msgstr "~Salvar de tot biais"
+
+#. F\=Y
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR1A\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr "Lo document conten de macros de document signadas per :"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1B.fixedtext.text
+#. K*KD
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR1B\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The document contains document macros."
msgstr "Lo document conten de macros de document."
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_VIEWSIGNS.pushbutton.text
+#. C1.{
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"PB_VIEWSIGNS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "View Signatures..."
msgstr "Afichar las signaturas..."
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR2.fixedtext.text
+#. ^N,l
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr "Las macros pòdon conténer de viruses. La desactivacion de las macros d'un document es totjorn segura. Se desactivatz las macros, podètz pèrdre de foncionalitats provesidas per las macros de document ; benlèu seràn perdudas."
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.CB_ALWAYSTRUST.checkbox.text
+#. \:f#
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"CB_ALWAYSTRUST\n"
+"checkbox.text"
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr "Se fisar totjorn de las macros d'aquesta font"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_ENABLE.okbutton.text
+#. =X1X
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"PB_ENABLE\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Enable Macros"
msgstr "~Activar las macros"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_DISABLE.cancelbutton.text
+#. GaLE
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"PB_DISABLE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Disable Macros"
msgstr "~Desactivar las macros"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.modaldialog.text
+#. ()lM
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
msgstr "%PRODUCTNAME - Avertiment de seguretat"
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
-msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Los senhals per la connexion Web son protegits per un senhal mèstre. Vos serà demandat un còp per sesilha, se %PRODUCTNAME recupèra lo senhal dempuèi la lista dels senhals protegits."
-
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_CRT.fixedtext.text
-msgid "~Enter password"
-msgstr "~Picatz lo senhal"
-
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Reenter password"
-msgstr "To~rnatz picar lo senhal"
-
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
-msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr "Atencion : Siatz segur de vos remembrar del senhal mèstre qu'avètz definit ? S'o doblidatz, auretz pas mai de possibilitats d'accedir a las informacions que protegís. La sasida pren en compte las minusculas/majusculas."
-
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
-msgid "Set Master Password"
-msgstr "Picatz lo senhal principal"
-
-#: fltdlg.src#DLG_FILTER_SELECT.modaldialog.text
-msgid "Filter Selection"
-msgstr "Seleccion d'un filtre"
-
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG.string.text
+#. I-O#
+#: passworderrs.src
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "Lo senhal es pas corrècte. Se pòt pas dobrir lo fichièr."
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG.string.text
+#. b?g3
+#: passworderrs.src
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "Lo senhal es pas corrècte. Se pòt pas modificar lo fichièr."
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
+#. v}T;
+#: passworderrs.src
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "Lo senhal (mot de santa Clara) es incorrècte."
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
+#. 6:5]
+#: passworderrs.src
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The password is incorrect."
msgstr "Lo senhal (mot de santa Clara) es incorrècte."
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
+#. I[@h
+#: passworderrs.src
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n"
+"string.text"
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "La confirmacion del senhal es pas bona."
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN.string.text
+#. y(u-
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Message from server:"
+msgstr "Messatge del servidor:"
+
+#. !qhj
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_INFO_LOGIN_REQUEST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Enter user name and password for: \n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Nom del usancièr e senhal per: \n"
+"%1"
+
+#. Y)m#
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"STR_LOGIN_REALM\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Enter user name and password for: \n"
+"\"%2\" on %1"
+msgstr ""
+"Nom del usancièr e senhal per: \n"
+"\"%2\" sus %1"
+
+#. F?M*
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_PATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Path"
+msgstr "~Camin"
+
+#. 6@i1
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_USERNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~User name"
+msgstr "Nom d'~utilizaire"
+
+#. h)E]
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_PASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pass~word"
+msgstr "~Senhal"
+
+#. yw58
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_ACCOUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A~ccount"
+msgstr "~Compte"
+
+#. ]xZS
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"CB_LOGIN_SAVEPASSWORD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Remember password"
+msgstr "Se ~remembrar lo mot de santa Clara"
+
+#. y/h2
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"CB_LOGIN_USESYSCREDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use system credentials"
+msgstr "~Utilizar l'identificacion sistèma"
+
+#. 3[px
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "Autentificacion demandada"
+
+#. LD]=
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Enter password to open file: \n"
msgstr "Picatz lo mot de santa Clara per dobrir lo fichièr : \n"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY.string.text
+#. gZ0Y
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr "Picatz lo mot de santa Clara per modificar lo fichièr: \n"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#. U3EO
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Enter password: "
msgstr "Sasir lo senhal: "
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#. .bY:
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Confirm password: "
msgstr "Confirmar lo senhal: "
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
+#. eTF.
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Set Password"
msgstr "Definir lo senhal (mot de santa Clara)"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_ENTER_PASSWORD.string.text
+#. ln%*
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Enter Password"
msgstr "Picatz lo mot de santa Clara"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_PASSWORD_MISMATCH.string.text
+#. #@,(
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_PASSWORD_MISMATCH\n"
+"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "Lo senhal (mot de santa Clara) de confirmacion es pas parièr al senhal. Sasissètz un còp de mai lo senhal novèl dins los dos camps de sasida."
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text
-msgctxt "sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
-msgid "No Text"
-msgstr "Pas cap de tèxte"
-
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.PB_VIEW__CERTIFICATE.pushbutton.text
-msgid "View Certificate"
-msgstr "Afichar lo certificat"
-
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.PB_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "Cancel Connection"
-msgstr "Anullacion de la connexion"
-
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.PB_OK.pushbutton.text
-msgid "Continue"
-msgstr "Seguent"
-
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.modaldialog.text
-msgid "Security Warning: "
-msgstr "Avertiment de seguretat : "
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_VIEW__CERTIFICATE.pushbutton.text
-msgid "Examine Certificate..."
-msgstr "Examinar lo certificat..."
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_HELP.helpbutton.text
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_OK.pushbutton.text
-msgid "OK"
-msgstr "ÒC"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.RB_ACCEPT_1.radiobutton.text
-msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
-msgstr "Acceptar aqueste certificat temporàriament per aquesta sesilha"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.RB_DONTACCEPT_2.radiobutton.text
-msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
-msgstr "Acceptar pas aqueste certificat e se connectar pas a aqueste site web"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.FT_LABEL_1.fixedtext.text
-msgctxt "unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
-msgid "No Text"
-msgstr "Pas cap de tèxte"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.modaldialog.text
-msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
-msgstr "Site web certificat per una autoritat desconeguda"
-
-#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
-msgid "Document Has Been Changed by Others"
-msgstr "Lo document foguèt modificat per d'autres"
-
-#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_MSG.string.text
-msgid ""
-"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
-"\n"
-"Do you want to save anyway?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Lo fichièr es estat cambiat dempuèi sa dobertura per edicion dins %PRODUCTNAME. Salvar vòstra version del document escafarà los cambiaments faches pels autres.\n"
-"\n"
-"Sètz segur que lo volètz salvar ?\n"
-"\n"
+#. {C8x
+#: nameclashdlg.src
+msgctxt ""
+"nameclashdlg.src\n"
+"DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n"
+"BTN_OVERWRITE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "Remplaçar"
-#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN.string.text
-msgid "~Save Anyway"
-msgstr "~Salvar de tot biais"
+#. Y[4U
+#: nameclashdlg.src
+msgctxt ""
+"nameclashdlg.src\n"
+"DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n"
+"BTN_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "Tornar nomenar"
-#: lockfailed.src#STR_LOCKFAILED_MSG.string.text
-msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
-msgstr "Se pòt pas clavar lo fichièr amb un accès exclusiu per %PRODUCTNAME, per çò que que i pas de permission de clavar lo fichièr dins aquel endrech."
+#. ;q1v
+#: nameclashdlg.src
+msgctxt ""
+"nameclashdlg.src\n"
+"DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "File Exists"
+msgstr "Lo fichièr existís "
diff --git a/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po
new file mode 100644
index 00000000000..8121c78bd0c
--- /dev/null
+++ b/source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -0,0 +1,836 @@
+#. extracted from vcl/qa/cppunit/builder
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. EoUM
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"labelfoo\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "cell 1.1"
+msgstr ""
+
+#. W9g`
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "cell 3.3"
+msgstr ""
+
+#. IuKC
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A label that spans three rows"
+msgstr ""
+
+#. Kl2s
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "EXPAND"
+msgstr ""
+
+#. -jpX
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button4\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "A tooltip example"
+msgstr ""
+
+#. qzEF
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "FILL"
+msgstr ""
+
+#. =??n
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "button"
+msgstr "Boton"
+
+#. *H{s
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"radiobutton1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "radiobutton"
+msgstr ""
+
+#. $O8T
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"checkbutton1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "checkbutton"
+msgstr ""
+
+#. !V[-
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "left"
+msgstr "cap a esquèrra"
+
+#. pxgy
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "right"
+msgstr "cap a drecha"
+
+#. |0j0
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "center"
+msgstr "Centre"
+
+#. NQW8
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"entry1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "an edit control"
+msgstr ""
+
+#. Yb45
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Frame Label"
+msgstr ""
+
+#. G*w,
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"Tab1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 1"
+msgstr ""
+
+#. EC78
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of title pages"
+msgstr "Nombre de paginas de títol"
+
+#. lyDK
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Place title pages at"
+msgstr "Metre lo títol de la pagina a"
+
+#. QH+(
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "pages"
+msgstr "paginas"
+
+#. ^HLS
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Converting existing pages to title pages"
+msgstr "Convertir de paginas existantas en pagina de títol"
+
+#. e:4M
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"RB_INSERT_NEW_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert new title pages"
+msgstr "Inserir de paginas de títol nòvas "
+
+#. E@%U
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"RB_DOCUMENT_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document Start"
+msgstr "Debuta del document"
+
+#. Un9@
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"RB_PAGE_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#. nkpb
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Make Title Pages"
+msgstr "Faire de paginas de títol..."
+
+#. Bi~+
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"CB_RESTART_NUMBERING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Page Numbering after title pages"
+msgstr "Tornar inicialisar la numerotacion de las paginas aprèp las de títol"
+
+#. inMn
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"FT_PAGE_COUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "Numèro de pagina"
+
+#. Ubr_
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Page Number for first title page"
+msgstr "Definir lo numèro de pagina per la primièra pagina de títol"
+
+#. 2hAT
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"FT_PAGE_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "Numèro de pagina"
+
+#. NNS*
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page Numbering"
+msgstr "Numerotacion de las paginas"
+
+#. 19~e
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. `M(a
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Page Properties"
+msgstr "Editar las proprietats de la pagina"
+
+#. `*%q
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"Tab2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 2"
+msgstr ""
+
+#. Iv-1
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line break"
+msgstr "Saut de ~linha"
+
+#. s[Rl
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column break"
+msgstr "Saut de ~colomna"
+
+#. `@(#
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page break"
+msgstr "Saut de ~pagina"
+
+#. _/_c
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Estil"
+
+#. 9F59
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Change page number"
+msgstr "Modificar lo ~numèro de pagina"
+
+#. b=fU
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. /s_C
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"Tab3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 3"
+msgstr ""
+
+#. yCM#
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Optimal"
+
+#. XsRp
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "Adaptar la largor e la nautor"
+
+#. :}\/
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width"
+msgstr "Adaptar a la ~largor"
+
+#. IL%#
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. Q1bO
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable"
+msgstr "Variable"
+
+#. #B%I
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom factor"
+msgstr "Factor de zoom"
+
+#. |BV`
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. MO}!
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single page"
+msgstr ""
+
+#. .$gF
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Colomnas"
+
+#. \{M1
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Book mode"
+msgstr "Mòde ~Libre "
+
+#. DUS.
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View layout"
+msgstr "Disposicion de las paginas"
+
+#. ?!OT
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 4"
+msgstr ""
+
+#. kOHK
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivèl"
+
+#. HIFB
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "Estil de paragraf"
+
+#. =}fb
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Nombre"
+
+#. Ze9]
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "Estil de caractèr"
+
+#. #H0T
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show sublevels"
+msgstr "Mostrar jos-nivèls "
+
+#. 18*(
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
+#. Ia2h
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr "Abans"
+
+#. \PFX
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr "Aprèp"
+
+#. 8`bA
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "Comença a"
+
+#. ILRU
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerotacion"
+
+#. UUm(
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 5"
+msgstr ""
+
+#. Y\Un
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivèl"
+
+#. pXei
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering followed by"
+msgstr "Numerotacion seguida per"
+
+#. fCBb
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering Alignment"
+msgstr "Alinhament de la numerotacion"
+
+#. U6{u
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Aligned at"
+msgstr ""
+
+#. ;V+2
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent at"
+msgstr ""
+
+#. VAtm
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label31\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "at"
+msgstr "a"
+
+#. !@34
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Defaut"
+
+#. tT.%
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label32\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and spacing"
+msgstr "Posicion e espaçament"
+
+#. .%R=
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#. AM$,
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label34\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. b.^T
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label35\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. 89\*
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label36\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. Y;w_
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label37\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. nH1N
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label38\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. QDg$
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label39\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#. t(Ub
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label40\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhs"
+
+#. 6maW
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label33\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#. [:.w
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. Wjj/
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
diff --git a/source/oc/vcl/source/edit.po b/source/oc/vcl/source/edit.po
new file mode 100644
index 00000000000..632d78b181b
--- /dev/null
+++ b/source/oc/vcl/source/edit.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#. extracted from vcl/source/edit
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. *CQ(
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_DELPARA\n"
+"string.text"
+msgid "delete line"
+msgstr ""
+
+#. ]PLf
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS\n"
+"string.text"
+msgid "delete multiple lines"
+msgstr ""
+
+#. ^-x%
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_SPLITPARA\n"
+"string.text"
+msgid "insert multiple lines"
+msgstr ""
+
+#. r1z@
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS\n"
+"string.text"
+msgid "insert '$1'"
+msgstr ""
+
+#. 9]BE
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS\n"
+"string.text"
+msgid "delete '$1'"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/vcl/source/src.po b/source/oc/vcl/source/src.po
index df40febd061..606516575b3 100644
--- a/source/oc/vcl/source/src.po
+++ b/source/oc/vcl/source/src.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from vcl/source/src.oo
+#. extracted from vcl/source/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,292 +12,34 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
-msgid ""
-"The component (%s) could not be loaded.\n"
-"Please start setup with the repair option."
-msgstr ""
-"Es pas possible de cargar lo compausant (%s).\n"
-"Se vos plai, vos cal aviar lo setup amb l'opcion repair."
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN.string.text
-msgid "Do not show this question again."
-msgstr "Pas mostrar aquesta question un còp de mai."
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN.string.text
-msgid "Do not show warning again."
-msgstr "Pas mostrar l'avertiment un còp de mai."
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION.string.text
-msgid "Wrong Version"
-msgstr "Version marrida"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a besonh de Java Access Bridge version 1.0.3 o d'una version mai anciana per suportar la connexion."
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG.string.text
-msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Clicatz '%OK' per aviar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sens lo supòrt de l'accessibilitat, o clicatz '%CANCEL' per sortir de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE.string.text
-msgid "No Java Access Bridge"
-msgstr "I a pas de Java Access Bridge"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA.string.text
-msgid "Faulty Java Installation"
-msgstr "L'installacion Java es defectuosa"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a besonh de Java 1.4.0_02 o d'una version mai anciana per suportar l'accessibilitat."
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA.string.text
-msgid "No Java Installation"
-msgstr "I a pas d'installacion Java"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED.string.text
-msgid "Missing Java Configuration"
-msgstr "La configuracion de Java existís pas"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED.string.text
-msgid "Java Disabled"
-msgstr "Java es desactivat"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG.string.text
-msgid "The Java Access Bridge could not be started."
-msgstr "Se pòt pas aviar Java Access Bridge."
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
-msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr "Pas cap de polissa trapada sus lo sistèma."
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
-msgstr "Al subjècte de %PRODUCTNAME"
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_PREFERENCES.string.text
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Preferéncias..."
-
-#: stdtext.src#SV_EDIT_WARNING_BOX.warningbox.text
-msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
-msgstr "La longor del tèxte inserit es superiora a la longor maximum per aqueste camp de tèxte. Lo tèxte es estat copat."
-
-#: stdtext.src#SV_MAC_SCREENNNAME.string.text
-msgid "Screen %d"
-msgstr "Ecran %d"
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ALLFILETYPES.string.text
-msgid "Any type"
-msgstr "Que que siá lo tipe"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_OK.okbutton.text
-msgid "~Print"
-msgstr "Estam~par"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_TXT.fixedtext.text
-msgid "/ %n"
-msgstr "/ %n"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_NOPAGES.string.text
-msgid "No pages"
-msgstr "Pas de paginas"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TOFILE_TXT.string.text
-msgid "Print to File..."
-msgstr "Estampar dins fichièr..."
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_DEFPRT_TXT.string.text
-msgid "Default printer"
-msgstr "Estampadoira per defaut"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT.string.text
-msgid "Print preview"
-msgstr "Estampar la previsualizacion"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL.fixedline.text
-msgid "Layout"
-msgstr "Presentacion"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN.radiobutton.text
-msgid "Pa~ges per sheet"
-msgstr "Pa~ginas per fuèlh"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.1.stringlist.text
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.2.stringlist.text
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.3.stringlist.text
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.4.stringlist.text
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.5.stringlist.text
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.6.stringlist.text
-msgid "16"
-msgstr "16"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.7.stringlist.text
-msgid "Custom"
-msgstr "Usatge"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT.fixedtext.text
-msgid "P~ages"
-msgstr "P~aginas"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT.fixedtext.text
-msgid "b~y"
-msgstr "per"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Distance"
-msgstr "~Distància "
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "between pages"
-msgstr "dintre las paginas"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Margin"
-msgstr "~Marge"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "to sheet border"
-msgstr "a la bordadura del fuèlh"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Orientation"
-msgstr "~Orientacion"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.1.stringlist.text
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.2.stringlist.text
-msgid "Portrait"
-msgstr "Retrach"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.3.stringlist.text
-msgid "Landscape"
-msgstr "Païsatge "
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT.fixedtext.text
-msgid "Order"
-msgstr "Òrdre"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.1.stringlist.text
-msgid "left to right, then down"
-msgstr "d'esquèrra a dreita e enbàs"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.2.stringlist.text
-msgid "top to bottom, then right"
-msgstr "d'enaut a l'enbàs e a dreita "
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
-msgid "top to bottom, then left"
-msgstr "d'enaut a l'enbàs puèi a l'esquèrra "
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
-msgid "right to left, then down"
-msgstr "de dreita a l'esquèrra, puèi cap a l'enbàs"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB.checkbox.text
-msgid "Draw a border around each page"
-msgstr "Dessenhar una bordadura a l'entorn de cada pagina"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.tabpage.text
-msgid "Page Layout"
-msgstr "Mesa en pagina"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRINTERS_FL.fixedline.text
-msgid "Prin~ter"
-msgstr "Es~tampadoira"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_DETAILS_BTN.checkbox.text
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhs"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_STATUS_TXT.fixedtext.text
-msgid "Status:"
-msgstr "Estatuts:"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_LOCATION_TXT.fixedtext.text
-msgid "Location:"
-msgstr "Emplaçament:"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COMMENT_TXT.fixedtext.text
-msgid "Comment:"
-msgstr "Comentari:"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRT_SETUP.pushbutton.text
-msgid "Properties..."
-msgstr "Proprietats..."
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPIES.fixedline.text
-msgid "Range and copies"
-msgstr "Airal e còpias"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT.fixedtext.text
-msgid "Number of copies"
-msgstr "Nombre de còpias"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COLLATE.checkbox.text
-msgid "Collate"
-msgstr "Collacionar"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_OPT_REVERSE.checkbox.text
-msgid "Print in ~reverse page order"
-msgstr "Estampar dins l'òrdre envèrs de las paginas"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.tabpage.text
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text
-msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_TOFILE.checkbox.text
-msgid "Print to ~file"
-msgstr "Estampar dins ~fichièr"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS.checkbox.text
-msgid "~Create single print jobs for collated output"
-msgstr "Crear un sol trabalh d'estampatge pel sortida collacionada"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.tabpage.text
-msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.tabpage.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.modaldialog.text
-msgid "Print"
-msgstr "Estampar"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.SV_PRINT_PROGRESS_TEXT.fixedtext.text
+#. V:~q
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_DLG_PRINT_PROGRESS\n"
+"SV_PRINT_PROGRESS_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page %p of %n"
msgstr "Pagina %p de %n"
-#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.modelessdialog.text
+#. Z=Vi
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_DLG_PRINT_PROGRESS\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Printing"
msgstr "Estampatge"
-#: print.src#SV_PRINT_NOPRINTERWARNING.errorbox.text
+#. TADh
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NOPRINTERWARNING\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
@@ -305,496 +47,797 @@ msgstr ""
"Pas d'estampadoira per defaut.\n"
"Causissètz una estampadoira e assajatz un còp de mai."
-#: print.src#SV_PRINT_NOCONTENT.errorbox.text
+#. Epr%
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NOCONTENT\n"
+"errorbox.text"
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
msgstr "I a pas cap de paginas d'estampar. Vos calriá verificar l'airal d'estampatge."
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.1.itemlist.text
+#. g\1i
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.2.itemlist.text
+#. .vvf
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page number"
msgstr "Numèro de paginas"
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.3.itemlist.text
+#. 1|G?
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number of pages"
msgstr "Nombre de paginas"
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.4.itemlist.text
+#. p`fC
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "More"
msgstr "~Pus"
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
+#. \(J9
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print selection only"
msgstr "Estampar sonque la seleccion"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.1.itemlist.text
+#. 7-l+
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.2.itemlist.text
+#. #-0j
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.3.itemlist.text
+#. ll=#
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
+#. K$*1
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
+#. 7^j8
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
+#. KN!V
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
+#. 2`]b
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.8.itemlist.text
+#. X^fd
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.9.itemlist.text
+#. vZ{R
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "Letra"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
+#. !TnS
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
+#. H/~{
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloïde "
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.12.itemlist.text
+#. m-BL
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "User Defined"
msgstr "Personalisat"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.13.itemlist.text
+#. ;c(b
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
+#. [qTX
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 Envolopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
+#. i4e`
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 Envolopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
+#. 2e*i
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 Envolopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
+#. 5Ovq
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 Envolopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
+#. *Cl}
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL Envolopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.19.itemlist.text
+#. l#c8
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr "Diapo"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
+#. 5r)E
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr ""
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
+#. ~n-n
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "D"
msgstr ""
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
+#. bKA:
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "E"
msgstr ""
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
+#. (}IP
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "Executive"
msgstr "Executiu"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
+#. 8R1Y
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "Estandard (long)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
+#. M*.M
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) Envelopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.26.itemlist.text
+#. W!3/
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (Personal) Envelopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.27.itemlist.text
+#. SF-!
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 Envolopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
+#. L?=`
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 Envolopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
+#. !$Q-
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 Envolopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
+#. YV,q
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 Envolopa"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
+#. @Hbb
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "Kai 16"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
+#. Xt*s
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"32\n"
+"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "Kai 32"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
+#. K(wN
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"33\n"
+"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Gròs 32 Kai"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
+#. WyYn
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"34\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
+#. ^s]B
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"35\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
+#. p9`X
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"36\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
+#. T-6D
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"37\n"
+"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
-msgid "OK"
-msgstr "Òc"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anular"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_YES.string.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "~Òc"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_NO.string.text
-msgid "~No"
-msgstr "~Non"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_RETRY.string.text
-msgid "~Retry"
-msgstr "~Tornar ensajar"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_HELP.string.text
-msgid "~Help"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "~More"
-msgstr "~Mai"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgid "~Less"
-msgstr ""
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
-msgid "~Ignore"
-msgstr "~Ignorar"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_ABORT.string.text
-msgid "~Abort"
-msgstr "~Abandonar"
-
-#: menu.src#SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE.string.text
-msgid "<No selection possible>"
-msgstr "<No selection possible>"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_UNDO.menuitem.text
-msgid "~Undo"
-msgstr "~Anullar"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_CUT.menuitem.text
-msgid "Cu~t"
-msgstr "Co~par"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_COPY.menuitem.text
-msgid "~Copy"
-msgstr "~Copiar"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_PASTE.menuitem.text
-msgid "~Paste"
-msgstr "Em~pegar"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_SELECTALL.menuitem.text
-msgid "Select ~All"
-msgstr "~Tot seleccionar"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL.menuitem.text
-msgid "~Special Character..."
-msgstr "Caractèr e~special..."
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_SERVICES.string.text
-msgid "Services"
-msgstr "Servicis"
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_HIDEAPP.string.text
-msgid "Hide %PRODUCTNAME"
-msgstr "Amagar %PRODUCTNAME"
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_HIDEALL.string.text
-msgid "Hide Others"
-msgstr "Amagar los autres"
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_SHOWALL.string.text
-msgid "Show All"
-msgstr "Tot visualizar"
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text
-msgid "Quit %PRODUCTNAME"
-msgstr "Sortir %PRODUCTNAME"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.1.itemlist.text
-msgid "mm"
-msgstr "mm"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.2.itemlist.text
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.3.itemlist.text
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.4.itemlist.text
-msgid "km"
-msgstr "km"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.5.itemlist.text
-msgid "twips"
-msgstr "twips"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.6.itemlist.text
-msgid "twip"
-msgstr "twip"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.7.itemlist.text
-msgid "pt"
-msgstr "pt"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pc"
-msgstr ""
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
-msgid "\""
-msgstr "\""
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.10.itemlist.text
-msgid "in"
-msgstr "dins"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.11.itemlist.text
-msgid "inch"
-msgstr "poce"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.12.itemlist.text
-msgid "'"
-msgstr "'"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.13.itemlist.text
-msgid "ft"
-msgstr "pè"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.14.itemlist.text
-msgid "foot"
-msgstr "pè"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.15.itemlist.text
-msgid "feet"
-msgstr "pès"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.16.itemlist.text
-msgid "miles"
-msgstr "milas anglesas"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.17.itemlist.text
-msgid "mile"
-msgstr "mila"
+#. PvD*
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NOPAGES\n"
+"string.text"
+msgid "No pages"
+msgstr "Pas de paginas"
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.18.itemlist.text
-msgid "ch"
-msgstr "ca"
+#. ^Xy-
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_TOFILE_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Print to File..."
+msgstr "Estampar dins fichièr..."
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.19.itemlist.text
-msgid "line"
-msgstr "linha"
+#. fLB1
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_DEFPRT_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Default printer"
+msgstr "Estampadoira per defaut"
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.20.itemlist.text
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#. ar1R
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Print preview"
+msgstr "Estampar la previsualizacion"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_CLOSE.string.text
+#. %io7
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT.string.text
+#. qF-w
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Close Document"
msgstr "Tampar lo document"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_MINIMIZE.string.text
+#. E.\K
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n"
+"string.text"
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_MAXIMIZE.string.text
+#. @iUC
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n"
+"string.text"
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_RESTORE.string.text
+#. )CkC
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_RESTORE\n"
+"string.text"
msgid "Restore"
msgstr "Restablir"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_ROLLDOWN.string.text
+#. ,5G$
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Drop down"
msgstr "Desenrotlar"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_ROLLUP.string.text
+#. K6QX
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n"
+"string.text"
msgid "Roll up"
msgstr "Redusir"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_HELP.string.text
-msgctxt "helptext.src#SV_HELPTEXT_HELP.string.text"
+#. gF`e
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE.string.text
+#. XM\=
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Always visible"
msgstr "Totjorn visible"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_FADEIN.string.text
+#. Q2ty
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_FADEIN\n"
+"string.text"
msgid "Show"
msgstr "Visualizar"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_FADEOUT.string.text
+#. M+fj
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n"
+"string.text"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.string.text
+#. cHSR
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n"
+"string.text"
msgid "Floating"
msgstr "Flotant"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_SPLITFIXED.string.text
+#. Ti@0
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n"
+"string.text"
msgid "Stick"
msgstr "Ancorat"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_HELP.string.text
-msgctxt "helptext.src#SV_SHORTCUT_HELP.string.text"
+#. sRk[
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP.string.text
+#. sI;B
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n"
+"string.text"
msgid "Context Help"
msgstr "Ajuda contèxtuala"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP.string.text
+#. ?S^H
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n"
+"string.text"
msgid "Extended Tips"
msgstr "Astúcias avançadas"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK.string.text
+#. XjQf
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n"
+"string.text"
msgid "Dock/Undock Windows"
msgstr "Ancorar/destacar las fenèstras"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW.string.text
+#. +Hq$
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n"
+"string.text"
msgid "To Next Toolbar/Window"
msgstr "Anar a la barra d'aisinas/ fenèstra seguenta"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW.string.text
+#. hYQw
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n"
+"string.text"
msgid "To Previous Toolbar/Window"
msgstr "Anar a la barra d'aisinas/ fenèstra precedenta"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_TODOCUMENT.string.text
+#. (C|(
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "To Document"
msgstr "Anar al document"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_MENUBAR.string.text
+#. F*2^
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n"
+"string.text"
msgid "To Menu Bar"
msgstr "Anar cap a la barra de menuts"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_SPLITTER.string.text
+#. Z@N@
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n"
+"string.text"
msgid "Split window separator"
msgstr "Devesir lo separator de fenèstra"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
+#. 2Ub6
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Extension automatica del nom de fichièr"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_PASSWORD.string.text
+#. Chj~
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "Enregistrar amb ~senhal"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
+#. tURj
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "~Editar los paramètres del filtre"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_READONLY.string.text
+#. u{Kp
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "En ~lectura sola"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
+#. Cr`c
+#: fpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
+"string.text"
msgid "~Link"
-msgstr ""
+msgstr "~Ligams"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
+#. I}lR
+#: fpicker.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_PLAY.string.text
+#. !#I=
+#: fpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr ""
+msgstr "Legir"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_VERSION.string.text
+#. x$kc
+#: fpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "~Version:"
-msgstr ""
-
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_TEMPLATES.string.text
+msgstr "Version"
+
+#. QQ!T
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "S~tyles:"
msgstr "Es~tils :"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
+#. K!AG
+#: fpicker.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Style:"
msgstr "Es~tils :"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_SELECTION.string.text
+#. ]tqV
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "~Selection"
msgstr "~Seleccion"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE.string.text
+#. ladT
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Select Path"
msgstr "Seleccionar un camin"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
+#. mGH(
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Please select a folder."
msgstr "Seleccionatz un dorsièr."
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#. j)r%
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
@@ -804,18 +847,686 @@ msgstr ""
"\n"
"Lo volètz remplaçar ?"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_ALLFORMATS.string.text
+#. 7%QX
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n"
+"string.text"
msgid "All Formats"
msgstr "Los formats totas"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_OPEN.string.text
+#. /i)h
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open"
msgstr "Dobrir"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_SAVE.string.text
+#. Zh`P
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_TYPE.string.text
+#. ZM](
+#: fpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "File ~type"
+msgstr "~Tipe de fichièr :"
+
+#. bF;z
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The component (%s) could not be loaded.\n"
+"Please start setup with the repair option."
+msgstr ""
+"Es pas possible de cargar lo compausant (%s).\n"
+"Se vos plai, vos cal aviar lo setup amb l'opcion repair."
+
+#. W~fV
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN\n"
+"string.text"
+msgid "Do not show this question again."
+msgstr "Pas mostrar aquesta question un còp de mai."
+
+#. Dbh;
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN\n"
+"string.text"
+msgid "Do not show warning again."
+msgstr "Pas mostrar l'avertiment un còp de mai."
+
+#. _1-8
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION\n"
+"string.text"
+msgid "Wrong Version"
+msgstr "Version marrida"
+
+#. zT7P
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a besonh de Java Access Bridge version 1.0.3 o d'una version mai anciana per suportar la connexion."
+
+#. iX)n
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "Clicatz '%OK' per aviar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sens lo supòrt de l'accessibilitat, o clicatz '%CANCEL' per sortir de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+
+#. #h/x
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE\n"
+"string.text"
+msgid "No Java Access Bridge"
+msgstr "I a pas de Java Access Bridge"
+
+#. ]VS!
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA\n"
+"string.text"
+msgid "Faulty Java Installation"
+msgstr "L'installacion Java es defectuosa"
+
+#. WFjr
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION a besonh de Java 1.4.0_02 o d'una version mai anciana per suportar l'accessibilitat."
+
+#. ip1%
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA\n"
+"string.text"
+msgid "No Java Installation"
+msgstr "I a pas d'installacion Java"
+
+#. UXN7
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED\n"
+"string.text"
+msgid "Missing Java Configuration"
+msgstr "La configuracion de Java existís pas"
+
+#. nr%B
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED\n"
+"string.text"
+msgid "Java Disabled"
+msgstr "Java es desactivat"
+
+#. [@-/
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "The Java Access Bridge could not be started."
+msgstr "Se pòt pas aviar Java Access Bridge."
+
+#. 85}-
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n"
+"string.text"
+msgid "No fonts could be found on the system."
+msgstr "Pas cap de polissa trapada sus lo sistèma."
+
+#. ]x%J
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_ABOUT\n"
+"string.text"
+msgid "About %PRODUCTNAME"
+msgstr "Al subjècte de %PRODUCTNAME"
+
+#. Q*u$
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_PREFERENCES\n"
+"string.text"
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Preferéncias..."
+
+#. ZY\R
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_EDIT_WARNING_BOX\n"
+"warningbox.text"
+msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
+msgstr "La longor del tèxte inserit es superiora a la longor maximum per aqueste camp de tèxte. Lo tèxte es estat copat."
+
+#. [k\1
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_MAC_SCREENNNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Screen %d"
+msgstr "Ecran %d"
+
+#. bEpw
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_ALLFILETYPES\n"
+"string.text"
+msgid "Any type"
+msgstr "Que que siá lo tipe"
+
+#. `\.O
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n"
+"string.text"
+msgid "<No selection possible>"
+msgstr "<No selection possible>"
+
+#. {Xyy
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_UNDO\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Undo"
+msgstr "~Anullar"
+
+#. P~p!
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_CUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "Co~par"
+
+#. \O2a
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_COPY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~Copiar"
+
+#. a.p0
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_PASTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "Em~pegar"
+
+#. sUm:
+#: menu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. !4bG
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Select ~All"
+msgstr "~Tot seleccionar"
+
+#. cNT.
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Special Character..."
+msgstr "Caractèr e~special..."
+
+#. Q#y7
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_SERVICES\n"
+"string.text"
+msgid "Services"
+msgstr "Servicis"
+
+#. /V(j
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n"
+"string.text"
+msgid "Hide %PRODUCTNAME"
+msgstr "Amagar %PRODUCTNAME"
+
+#. k)EU
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n"
+"string.text"
+msgid "Hide Others"
+msgstr "Amagar los autres"
+
+#. jhM^
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n"
+"string.text"
+msgid "Show All"
+msgstr "Tot visualizar"
+
+#. ,9V4
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n"
+"string.text"
+msgid "Quit %PRODUCTNAME"
+msgstr "Sortir %PRODUCTNAME"
+
+#. Q5c*
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_OK\n"
+"string.text"
+msgid "OK"
+msgstr "Òc"
+
+#. ^4kI
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anular"
+
+#. 7+gY
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_YES\n"
+"string.text"
+msgid "~Yes"
+msgstr "~Òc"
+
+#. :}Hp
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_NO\n"
+"string.text"
+msgid "~No"
+msgstr "~Non"
+
+#. V}b.
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n"
+"string.text"
+msgid "~Retry"
+msgstr "~Tornar ensajar"
+
+#. B$CY
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#. $4pe
+#: btntext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_MORE\n"
+"string.text"
+msgid "~More"
+msgstr "~Mai"
+
+#. ?[%c
+#: btntext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_LESS\n"
+"string.text"
+msgid "~Less"
+msgstr "Mens"
+
+#. Dha*
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n"
+"string.text"
+msgid "~Ignore"
+msgstr "~Ignorar"
+
+#. MQ(b
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n"
+"string.text"
+msgid "~Abort"
+msgstr "~Abandonar"
+
+#. +hv*
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "R~eset"
+msgstr "Res~tablir"
+
+#. )y9|
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~Apondre"
+
+#. dV;u
+#: btntext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. s@Y8
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n"
+"string.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "Sup~rimir"
+
+#. =S^E
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Novèl"
+
+#. %\]a
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
+
+#. WptK
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#. aI}@
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#. ;W-?
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#. a\,B
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+#. wIP@
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "twips"
+msgstr "twips"
+
+#. HJs#
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "twip"
+msgstr "twip"
+
+#. YDJ_
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. k1R{
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "pc"
msgstr ""
+
+#. X76M
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "\""
+msgstr "\""
+
+#. uZ:-
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "in"
+msgstr "dins"
+
+#. 5V[$
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "inch"
+msgstr "poce"
+
+#. -_3J
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
+msgid "'"
+msgstr "'"
+
+#. f~3_
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "ft"
+msgstr "pè"
+
+#. f8w6
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
+msgid "foot"
+msgstr "pè"
+
+#. jMVq
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
+msgid "feet"
+msgstr "pès"
+
+#. )@bN
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
+msgid "miles"
+msgstr "milas anglesas"
+
+#. M.a#
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
+msgid "mile"
+msgstr "mila"
+
+#. VXgt
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
+msgid "ch"
+msgstr "ca"
+
+#. u;@j
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
+msgid "line"
+msgstr "linha"
+
+#. 4Zam
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
+msgid "%"
+msgstr "%"
diff --git a/source/oc/vcl/uiconfig/ui.po b/source/oc/vcl/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..50763e42cad
--- /dev/null
+++ b/source/oc/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,666 @@
+#. extracted from vcl/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. 4tO;
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"totalnumpages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "/ %n"
+msgstr "/ %n"
+
+#. h^M]
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Status:"
+msgstr "Estatut"
+
+#. R6KW
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location:"
+msgstr "Emplaçament : "
+
+#. L[yJ
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment:"
+msgstr "Comentari: "
+
+#. f)Z.
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"status\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default printer"
+msgstr "Estampadoira per defaut"
+
+#. @Z[$
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"location\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Place"
+msgstr "Chifras"
+
+#. _chN
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"comment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Long printer name"
+msgstr "~Nom novèl d'estampadoira"
+
+#. `scI
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhs"
+
+#. IHyp
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"setup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Proprietats..."
+
+#. 0+x=
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "Estampadoira"
+
+#. N39}
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Nombre de còpias"
+
+#. lJY1
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"collate\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Collate"
+msgstr "Collacionar"
+
+#. yHHP
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printallsheets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All sheets"
+msgstr ""
+
+#. G`AR
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printselectedsheets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selected sheets"
+msgstr ""
+
+#. t!,%
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printselectedcells\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selected cells"
+msgstr "Cellulas seleccionadas"
+
+#. XC({
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"fromwhich\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From which print"
+msgstr ""
+
+#. )GuM
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printallpages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All pages"
+msgstr "Las paginas totas"
+
+#. 4;.X
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printpages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Paginas"
+
+#. ,y:u
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printselection\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleccion"
+
+#. /HOj
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"reverseorder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print in reverse page order"
+msgstr "Estampar dins l'òrdre envèrs de las paginas"
+
+#. clU0
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Range and copies"
+msgstr "Airal e còpias"
+
+#. \HH7
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentaris"
+
+#. uCPA
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print"
+msgstr "Estampar"
+
+#. 8.IN
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#. Af3W
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slides per page"
+msgstr "Diapos per pagina"
+
+#. vvRc
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Order"
+msgstr "Comandas"
+
+#. 4PRq
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print"
+msgstr "Estampar"
+
+#. B+#=
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#. YTbe
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"customlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#. :Y1y
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"pagespersheetbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages per sheet"
+msgstr "Pa~ginas per fuèlh"
+
+#. O#\s
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"brochure\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brochure"
+msgstr "Libret"
+
+#. 47Tm
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"pagestxt\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Paginas"
+
+#. \eWe
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"sheetmargintxt1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Margin"
+msgstr "Marge"
+
+#. _8~}
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"orientationtxt\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "~Orientacion"
+
+#. rNqq
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"pagemargintxt1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distance"
+msgstr "Distància"
+
+#. K$~,
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"by\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr "per"
+
+#. SNI,
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"pagemargintxt2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "between pages"
+msgstr "dintre las paginas"
+
+#. r!a\
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"sheetmargintxt2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "to sheet border"
+msgstr "a la bordadura del fuèlh"
+
+#. Ry$y
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"bordercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Draw a border around each page"
+msgstr "Dessenhar una bordadura a l'entorn de cada pagina"
+
+#. )XOa
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"ordertxt\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Order"
+msgstr "Comandas"
+
+#. zl8.
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Mesa en pagina"
+
+#. cW8A
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Include"
+msgstr "Enclure"
+
+#. Tqpm
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page sides"
+msgstr "Costats de pagina"
+
+#. [hhK
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Mesa en pagina"
+
+#. $nlI
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printtofile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print to file"
+msgstr "~Ligar al fichièr"
+
+#. i,JM
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"singleprintjob\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create single print jobs for collated output"
+msgstr "Crear un sol trabalh d'estampatge pel sortida collacionada"
+
+#. wN?z
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printpaperfromsetup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr "~Utilizar sonque lo cargador de papièr definit dins lo parametratge de l'estampadoira"
+
+#. i}8]
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. HeOD
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#. ^inj
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. =qnX
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. jPEW
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#. v/iV
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#. rBFg
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#. eiKq
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+#. jtr[
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizat :"
+
+#. G.i{
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "left to right, then down"
+msgstr "d'esquèrra a dreita e enbàs"
+
+#. Zk:.
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top to bottom, then right"
+msgstr "d'enaut a l'enbàs e a dreita "
+
+#. QrKn
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top to bottom, then left"
+msgstr "d'enaut a l'enbàs puèi a l'esquèrra "
+
+#. 3$?5
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "right to left, then down"
+msgstr "de dreita a l'esquèrra, puèi cap a l'enbàs"
+
+#. cH,x
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore3\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#. GSBb
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Retrach"
+
+#. Vlx%
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Landscape"
+msgstr "P~aisatge"
diff --git a/source/oc/wizards/source/euro.po b/source/oc/wizards/source/euro.po
index 7cb9f0de9bf..649dc0c2138 100644
--- a/source/oc/wizards/source/euro.po
+++ b/source/oc/wizards/source/euro.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from wizards/source/euro.oo
+#. extracted from wizards/source/euro
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,337 +12,752 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
+#. XX5`
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO\n"
+"string.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: euro.src#STEP_ZERO___1.string.text
+#. S2/3
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 1\n"
+"string.text"
msgid "~Help"
msgstr "Ajuda"
-#: euro.src#STEP_ZERO___2.string.text
+#. XH]:
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 2\n"
+"string.text"
msgid "<<~Back"
msgstr "<<~Enrèire"
-#: euro.src#STEP_ZERO___3.string.text
+#. |S?\
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Convert"
msgstr "~Convertir"
-#: euro.src#STEP_ZERO___4.string.text
+#. oNs:
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 4\n"
+"string.text"
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr "Nòta : es impossible de convertir los montants que venon de ligams extèrnes e tanpauc los factors de conversion incluses dins las formulas."
-#: euro.src#STEP_ZERO___5.string.text
+#. p}43
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 5\n"
+"string.text"
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "En primièr, desprotegissètz totes los fuèlhs."
-#: euro.src#STEP_ZERO___6.string.text
+#. f_04
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 6\n"
+"string.text"
msgid "Currencies:"
msgstr "Monedas:"
-#: euro.src#STEP_ZERO___7.string.text
+#. 0~?~
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 7\n"
+"string.text"
msgid "C~ontinue>>"
msgstr "C~ontunhar>>"
-#: euro.src#STEP_ZERO___8.string.text
+#. Dq|(
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 8\n"
+"string.text"
msgid "C~lose"
msgstr "~Tampar"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER.string.text
+#. \#e;
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER\n"
+"string.text"
msgid "~Entire document"
msgstr "Document ~entièr"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___1.string.text
+#. t33s
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 1\n"
+"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "Seleccion"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___2.string.text
+#. SL-2
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 2\n"
+"string.text"
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "Es~tils de cellula"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___3.string.text
+#. )c`(
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 3\n"
+"string.text"
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "Cellulas de moneda dins lo ~fuèlh actual"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___4.string.text
+#. kn+2
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 4\n"
+"string.text"
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "Cellulas de moneda dins lo ~document entièr"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___5.string.text
+#. Ge[f
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Selected range"
msgstr "Espandida ~seleccionada"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___6.string.text
+#. LTa\
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 6\n"
+"string.text"
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "Seleccionar d'estils de cellula"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___7.string.text
+#. xawI
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 7\n"
+"string.text"
msgid "Select currency cells"
msgstr "Seleccionar de cellulas de moneda"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___8.string.text
+#. :|w?
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 8\n"
+"string.text"
msgid "Currency ranges:"
msgstr "Espandidas de moneda:"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___9.string.text
+#. AZ$t
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 9\n"
+"string.text"
msgid "Templates:"
msgstr "Modèls:"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT.string.text
+#. |CC#
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT\n"
+"string.text"
msgid "Extent"
msgstr "Espandida"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___1.string.text
+#. [6{%
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 1\n"
+"string.text"
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "Document %PRODUCTNAME Calc ~simple"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___2.string.text
+#. :E=j
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 2\n"
+"string.text"
msgid "Complete ~directory"
msgstr "~Repertòri complet"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___3.string.text
+#. iNI;
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 3\n"
+"string.text"
msgid "Source Document:"
msgstr "Document font :"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___4.string.text
+#. hYY#
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 4\n"
+"string.text"
msgid "Source directory:"
msgstr "Repertòri font :"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___5.string.text
+#. .NS0
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Including subfolders"
msgstr "Sosrepertòris ~incluses"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___6.string.text
+#. d%IR
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 6\n"
+"string.text"
msgid "Target directory:"
msgstr "Repertòri cibla:"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___7.string.text
+#. UJPw
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 7\n"
+"string.text"
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "Desprotegir lo fuèlh per un moment sens requèsta"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___10.string.text
+#. GXPA
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 10\n"
+"string.text"
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "Convertir tanben los camps e los tablèus dins los documents tèxte"
-#: euro.src#STATUSLINE.string.text
+#. ;s7Z
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE\n"
+"string.text"
msgid "Conversion status: "
msgstr "Estat de conversion: "
-#: euro.src#STATUSLINE___1.string.text
+#. r%]x
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 1\n"
+"string.text"
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "Estat de la conversion dels modèls de cellula:"
-#: euro.src#STATUSLINE___2.string.text
+#. UU^e
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 2\n"
+"string.text"
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "Enregistrament de las espandidas pertinentas : Fuèlh %1Number%1 sus %2TotPageCount%2"
-#: euro.src#STATUSLINE___3.string.text
+#. \\z2
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 3\n"
+"string.text"
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "Entrada de las espandidas de convertir..."
-#: euro.src#STATUSLINE___4.string.text
+#. K#`K
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 4\n"
+"string.text"
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "Proteccion de cada fuèlh de restablir..."
-#: euro.src#STATUSLINE___5.string.text
+#. 6/^B
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 5\n"
+"string.text"
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Conversion de las unitats de moneda dins los modèls de cellula..."
-#: euro.src#MESSAGES.string.text
+#. 7g#E
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES\n"
+"string.text"
msgid "~Finish"
msgstr "A~cabar"
-#: euro.src#MESSAGES___1.string.text
+#. #0aj
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 1\n"
+"string.text"
msgid "Select directory"
msgstr "Seleccionatz un repertòri"
-#: euro.src#MESSAGES___2.string.text
+#. 6#/i
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 2\n"
+"string.text"
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionatz un fichièr"
-#: euro.src#MESSAGES___3.string.text
+#. ac84
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 3\n"
+"string.text"
msgid "Select target directory"
msgstr "Seleccionatz lo repertòri destinacion"
-#: euro.src#MESSAGES___4.string.text
+#. A)7P
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 4\n"
+"string.text"
msgid "non-existant"
msgstr "inexistent"
-#: euro.src#MESSAGES___5.string.text
+#. f=sw
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 5\n"
+"string.text"
msgid "Euro Converter"
msgstr "Convertidor èuro"
-#: euro.src#MESSAGES___6.string.text
+#. j%Wn
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 6\n"
+"string.text"
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "Volètz que los fuèlhs de calcul protegits sián desprotegits per un moment ?"
-#: euro.src#MESSAGES___7.string.text
+#. W9!Z
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 7\n"
+"string.text"
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "Picatz lo senhal per desprotegir lo tablèu %1TableName%1"
-#: euro.src#MESSAGES___8.string.text
+#. M:4I
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 8\n"
+"string.text"
msgid "Wrong Password!"
msgstr "Mot de santa Clara erronèu!"
-#: euro.src#MESSAGES___9.string.text
+#. S|4#
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 9\n"
+"string.text"
msgid "Protected Sheet"
msgstr "Fuèlh protegit"
-#: euro.src#MESSAGES___10.string.text
+#. qFh#
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 10\n"
+"string.text"
msgid "Warning!"
msgstr "Avertiments!"
-#: euro.src#MESSAGES___11.string.text
+#. VY5E
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 11\n"
+"string.text"
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "La proteccion dels fuèlhs serà pas suprimida."
-#: euro.src#MESSAGES___12.string.text
+#. %,Vm
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 12\n"
+"string.text"
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "Podètz pas levar la proteccion del fuèlh"
-#: euro.src#MESSAGES___13.string.text
+#. \zR3
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 13\n"
+"string.text"
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr "L'assistent pòt pas modificar aqueste document per çò que los formats de las cellulas se pòdon pas modificar dins de documents que contenon de fuèlhs de calcul protegits."
-#: euro.src#MESSAGES___14.string.text
+#. HoU$
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 14\n"
+"string.text"
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "Notatz que si que non, lo convertidor èuro serà pas capable de modificar aqueste document !"
-#: euro.src#MESSAGES___15.string.text
+#. Oj8)
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 15\n"
+"string.text"
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "Causissètz primièr una moneda de convertir!"
-#: euro.src#MESSAGES___16.string.text
+#. m@C`
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 16\n"
+"string.text"
msgid "Password:"
msgstr "Senhal :"
-#: euro.src#MESSAGES___17.string.text
+#. ,!Bp
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 17\n"
+"string.text"
msgid "OK"
msgstr "ÒC"
-#: euro.src#MESSAGES___18.string.text
+#. y:PA
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 18\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: euro.src#MESSAGES___19.string.text
+#. oAO=
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 19\n"
+"string.text"
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "Seleccionatz un document %PRODUCTNAME Calc de modificar !"
-#: euro.src#MESSAGES___20.string.text
+#. UP4{
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 20\n"
+"string.text"
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' es pas un repertòri ! "
-#: euro.src#MESSAGES___21.string.text
+#. #r9%
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 21\n"
+"string.text"
msgid "Document is read-only!"
msgstr "Lo document es en lectura sola !"
-#: euro.src#MESSAGES___22.string.text
+#. rNC{
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 22\n"
+"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Lo fichièr '<1>' existís ja.<CR>Lo volètz remplaçar ?"
-#: euro.src#MESSAGES___23.string.text
+#. PBj^
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 23\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Sètz segur que volètz arrestar la conversion ara ?"
-#: euro.src#MESSAGES___24.string.text
+#. S`5$
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 24\n"
+"string.text"
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Anullar l'assistent"
-#: euro.src#CURRENCIES.string.text
+#. k\ma
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES\n"
+"string.text"
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "Escudo portugués"
-#: euro.src#CURRENCIES___1.string.text
+#. 6H$L
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 1\n"
+"string.text"
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "Florin neerlandés"
-#: euro.src#CURRENCIES___2.string.text
+#. Jpfb
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 2\n"
+"string.text"
msgid "French Franc"
msgstr "Franc francés"
-#: euro.src#CURRENCIES___3.string.text
+#. aauu
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 3\n"
+"string.text"
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "Pesseta espanòla"
-#: euro.src#CURRENCIES___4.string.text
+#. qEg-
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 4\n"
+"string.text"
msgid "Italian Lira"
msgstr "Lira italiana"
-#: euro.src#CURRENCIES___5.string.text
+#. asE?
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 5\n"
+"string.text"
msgid "German Mark"
msgstr "Mark aleman"
-#: euro.src#CURRENCIES___6.string.text
+#. tUs9
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 6\n"
+"string.text"
msgid "Belgian Franc"
msgstr "Franc bèlg"
-#: euro.src#CURRENCIES___7.string.text
+#. FLC0
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 7\n"
+"string.text"
msgid "Irish Punt"
msgstr "Liura irlandesa"
-#: euro.src#CURRENCIES___8.string.text
+#. dG64
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 8\n"
+"string.text"
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "Franc luxemborgés"
-#: euro.src#CURRENCIES___9.string.text
+#. T/vX
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 9\n"
+"string.text"
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "Schilling austriac"
-#: euro.src#CURRENCIES___10.string.text
+#. WicV
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 10\n"
+"string.text"
msgid "Finnish Mark"
msgstr "Mark finlandés"
-#: euro.src#CURRENCIES___11.string.text
+#. dK`=
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 11\n"
+"string.text"
msgid "Greek Drachma"
msgstr "Dracma grèca"
-#: euro.src#CURRENCIES___12.string.text
+#. !eJ4
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 12\n"
+"string.text"
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "Tolar eslovèn"
-#: euro.src#CURRENCIES___13.string.text
+#. !a,,
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 13\n"
+"string.text"
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "Pound Chipriòta "
-#: euro.src#CURRENCIES___14.string.text
+#. GaNM
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 14\n"
+"string.text"
msgid "Maltese Lira"
msgstr "Lira maltesa "
-#: euro.src#CURRENCIES___15.string.text
+#. `|%~
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 15\n"
+"string.text"
msgid "Slovak Koruna"
msgstr "Corona eslovaca"
-#: euro.src#CURRENCIES___16.string.text
+#. ]euV
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 16\n"
+"string.text"
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
-#: euro.src#CURRENCIES___17.string.text
+#. Qg*g
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 17\n"
+"string.text"
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
msgstr "La moneda definida pel document es pas una moneda europèa!"
-#: euro.src#CURRENCIES___18.string.text
+#. %I04
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 18\n"
+"string.text"
msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
msgstr "La lenga definida per vòstre sistèma d'explotacion es pas una lenga de l'union monetària europèa."
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE.string.text
+#. qtf)
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Progress"
msgstr "Avançament"
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE___1.string.text
+#. m9RX
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE + 1\n"
+"string.text"
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "Recobrança dels documents pertinents..."
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE___2.string.text
+#. M1O[
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE + 2\n"
+"string.text"
msgid "Converting the documents..."
msgstr "Conversion dels documents..."
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE___3.string.text
+#. r4b*
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE + 3\n"
+"string.text"
msgid "Settings:"
msgstr "Paramètres:"
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE___4.string.text
+#. fir-
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE + 4\n"
+"string.text"
msgid "Sheet is always unprotected"
msgstr "Lo fuèlh es totjorn desprotegit"
diff --git a/source/oc/wizards/source/formwizard.po b/source/oc/wizards/source/formwizard.po
index e7a3e5b8802..3609146c760 100644
--- a/source/oc/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/oc/wizards/source/formwizard.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from wizards/source/formwizard.oo
+#. extracted from wizards/source/formwizard
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:54+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,95 +12,204 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___0.string.text
+#. K_r.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Impossible de crear lo repertòri '%1'.<BR>Benlèu que i a pas pro d'espaci liure sul disc dur."
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___1.string.text
+#. !D$~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "Impossible de crear lo document tèxte.<BR>Verificatz que lo modèl 'PRODUCTNAME Writer' es installat."
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___2.string.text
+#. #`+`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "Impossible de crear lo fuèlh de calcul.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Calc' es installat."
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___3.string.text
+#. yEDP
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "Impossible de crear la presentacion.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Impress' es installat."
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___4.string.text
+#. 3j1P
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "Impossible de crear lo dessenh.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Draw' es installat."
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___5.string.text
+#. 9/,G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "Impossible de crear la formula.<BR>Verificatz que lo modul 'PRODUCTNAME Math' es installat."
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___6.string.text
+#. ULx^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "Impossible de trobar los fichièrs necessaris.<BR>Tornatz aviar la configuracion de %PRODUCTNAME e causissètz 'Reparar'."
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___7.string.text
+#. q1AS
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "Lo fichièr '<PATH>' existís ja.<BR><BR>Volètz remplaçar lo fichièr existent ?"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___8.string.text
+#. EKi;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___9.string.text
+#. goql
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "Yes to All"
msgstr "Òc per tot"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___10.string.text
+#. -HUy
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___11.string.text
+#. (vwk
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___12.string.text
+#. uPL9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "~Finish"
msgstr "A~cabar"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___13.string.text
+#. !LQW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Precedent"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___14.string.text
+#. 2`$~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "~Next >"
msgstr "~Seguent >>"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text"
+#. 1Xiy
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "~Help"
msgstr "Ajuda"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___16.string.text
+#. Jj:k
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Steps"
msgstr "Etapas"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___17.string.text
+#. @?+Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___18.string.text
+#. Da0+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "OK"
msgstr "ÒC"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___19.string.text
+#. Vr}_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Lo fichièr existís ja. Lo volètz remplaçar ?"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___20.string.text
+#. .SMO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Modèl creat amb <wizard_name> lo <current_date>."
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___21.string.text
+#. IOMJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 21\n"
+"string.text"
msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
@@ -110,112 +219,246 @@ msgstr ""
"Per restablir los camins cap als paramètres d'origina per defaut, causissètz Espleches - Opcions - %PRODUCTNAME - Camins, clicatz sul boton Per defaut,\n"
"puèi tornatz aviar l'assistent."
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___0.string.text
+#. uGJ]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "C~reate"
msgstr "C~rear"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___1.string.text
+#. ScG(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "~Anullar"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___2.string.text
+#. 9Df`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Precedent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___3.string.text
+#. [~II
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~Seguent >>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___4.string.text
+#. j;~O
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "~Database"
msgstr "Banca de ~donadas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___5.string.text
+#. ;:dA
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Table name"
msgstr "Nom de la ~taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___6.string.text
+#. %NOK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "I a aguda una error al moment d'aviar l'assistent. Serà tampat."
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___14.string.text
+#. QA2?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Impossible d'establir una connexion a la banca de donadas."
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text"
+#. u\:d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "~Help"
msgstr "Ajuda"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___21.string.text
+#. y@`+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "~Stop"
msgstr "Arre~star"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___30.string.text
+#. M[8Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "The document could not be saved."
msgstr "Impossible d'enregistrar lo document."
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___33.string.text
+#. Uo^v
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "Sortida de l'assistent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___34.string.text
+#. UJO)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Connexion a la font de donadas..."
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___35.string.text
+#. x,5y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "Impossible d'establir la connexion a la font de donadas."
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___36.string.text
+#. Zol@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "Lo camin de fichièr picat es pas valid."
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___37.string.text
+#. Yn4+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Please select a data source"
msgstr "Seleccionatz una font de donadas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___38.string.text
+#. Gs0!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "Please select a table or query"
msgstr "Seleccionatz una taula o una requèsta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___39.string.text
+#. |h}}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "Add field"
msgstr "Apondre un camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___40.string.text
+#. _pBA
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "Remove field"
msgstr "Suprimir un camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___41.string.text
+#. PLjJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "Add all fields"
msgstr "Apondre totes los camps"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___42.string.text
+#. [M,n
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "Remove all fields"
msgstr "Suprimir totes los camps"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___43.string.text
+#. 3)[L
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "Move field up"
msgstr "Desplaçar lo camp cap amont"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___44.string.text
+#. 2D#U
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "Move field down"
msgstr "Desplaçar lo camp cap aval"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___45.string.text
+#. j+Kq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "Es pas possible de recobrar los noms de camps de '%NAME'."
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___0.string.text
+#. L=yD
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "Form Wizard"
msgstr "Assistent de formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___1.string.text
+#. MJL;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "Camps ~del formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___2.string.text
+#. K1qE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2\n"
+"string.text"
msgid ""
"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n"
"If possible, they are interpreted as images."
@@ -223,7 +466,12 @@ msgstr ""
"Los camps binaris son totjorn listats e seleccionables dins la tièra d'esquèrra.\n"
"S'es possible, son interpretats coma d'imatges."
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___3.string.text
+#. |sPi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3\n"
+"string.text"
msgid ""
"A subform is a form that is inserted in another form.\n"
"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
@@ -231,39 +479,84 @@ msgstr ""
"Un sosformulari es un formulari qu'es inserit dins un autre formulari.\n"
"Utilizatz los sosformularis per afichar de donadas del tablèu o de consultas amb a multirelacion sistèma."
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___4.string.text
+#. S%+A
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "~Add Subform"
msgstr "~Apondre un sosformulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___5.string.text
+#. mhMt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "Lo ~sosformulari se basa sus una relacion existenta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___6.string.text
+#. [=0A
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "Tables or queries"
msgstr "Taulas o requèstas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___7.string.text
+#. PFd#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "Lo sosformulari se basa sus una seleccion ~manuala de camps"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___8.string.text
+#. CM,I
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "~Quina relacion volètz apondre?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___9.string.text
+#. +VQ-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "Camps del ~sosformulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___12.string.text
+#. =!.J
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "~Available fields"
msgstr "Camps ~disponibles"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___13.string.text
+#. [*MN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "Fields in form"
msgstr "Camps del formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___19.string.text
+#. Op\T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19\n"
+"string.text"
msgid ""
"The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n"
"But joins may only be used once."
@@ -271,216 +564,480 @@ msgstr ""
"Avètz seleccionat dos còps la juntura '<FIELDNAME1>' e '<FIELDNAME2>'.\n"
"Mas podètz pas utilizar qu'un còp las junturas."
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___20.string.text
+#. !z%}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "~First joined subform field"
msgstr "Primièr camp de sos~formulari junt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___21.string.text
+#. FwKT
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "~Segond camp de sosformulari junt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___22.string.text
+#. \.?\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "~Tresen camp de sosformulari junt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___23.string.text
+#. W+@R
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "Quatren camp de sos~formulari junt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___24.string.text
+#. (.mt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "Pr~imièr camp de formulari principal junt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___25.string.text
+#. NPiZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "S~egond camp de formulari principal junt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___26.string.text
+#. NbK9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "Tresen camp de formulari principal jun~t"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___27.string.text
+#. i*#z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "Quatren camp de f~ormulari principal junt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___28.string.text
+#. IYV8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "Field border"
msgstr "Bordadura de camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___29.string.text
+#. RSiZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "No border"
msgstr "Pas cap de bordadura"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___30.string.text
+#. `ALo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "3D look"
msgstr "En 3D"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___31.string.text
+#. 1MFy
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "Flat"
msgstr "Plan"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___32.string.text
+#. SIG,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "Label placement"
msgstr "Plaçament d'etiqueta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___33.string.text
+#. Ia8l
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Align left"
msgstr "Alinhar a esquèrra"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___34.string.text
+#. =HT/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "Align right"
msgstr "Alinhar a drecha"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___35.string.text
+#. |o8f
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "Adobament dels camps de banca de donadas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___36.string.text
+#. f17O
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "En colomnas - Etiquetas d'esquèrra"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___37.string.text
+#. g%$Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "En colomnas - Etiquetas amont"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___38.string.text
+#. ZBw2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "En blòts - Etiquetas d'esquèrra"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___39.string.text
+#. ujiq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "En blòts - Etiquetas dessús"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___40.string.text
+#. y+ho
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "As Data Sheet"
msgstr "Coma fuèlh de donadas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___41.string.text
+#. U1|Q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "Disposicion del formulari principal"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___42.string.text
+#. 7e)\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "Disposicion del sosformulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___44.string.text
+#. .%#Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "La tòca del form~ulari es d'èsser pas utilizat que per picar de donadas novèlas."
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___45.string.text
+#. zsp{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "Existing data will not be displayed "
msgstr "Las donadas existentas seràn pas visualizadas "
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___46.string.text
+#. SfKp
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46\n"
+"string.text"
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "La tòca d~el formulari es de visualizar totas las donadas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___47.string.text
+#. A*WF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "Autorizar pas de ~modificacion de las donadas existentas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___48.string.text
+#. ~7b6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48\n"
+"string.text"
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "Autorizar pas de ~supression de las donadas existentas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___49.string.text
+#. f7oK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49\n"
+"string.text"
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "Autorizar pas d'~apondre de donadas novèlas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___50.string.text
+#. w_]1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Name of ~the form"
msgstr "Nom del formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___51.string.text
+#. *7-Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "De qué volètz far aprèp la creacion del formulari ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___52.string.text
+#. 6PBU
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52\n"
+"string.text"
msgid "~Work with the form"
msgstr "Trabalhar amb lo formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___53.string.text
+#. \#`T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53\n"
+"string.text"
msgid "~Modify the form"
msgstr "~Modificar lo formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___55.string.text
+#. vGOB
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55\n"
+"string.text"
msgid "~Page Styles"
msgstr "Estils de ~pagina"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text"
+#. yl(-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80\n"
+"string.text"
msgid "Field selection"
msgstr "Seleccion de camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___81.string.text
+#. ZSBl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81\n"
+"string.text"
msgid "Set up a subform"
msgstr "Configurar un sosformulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___82.string.text
+#. *,tX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82\n"
+"string.text"
msgid "Add subform fields"
msgstr "Apondre de camps de sosformulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___83.string.text
+#. CoPQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83\n"
+"string.text"
msgid "Get joined fields"
msgstr "Trapar de camps jonches"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___84.string.text
+#. Pdu:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84\n"
+"string.text"
msgid "Arrange controls"
msgstr "Organizar los contraròtles"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___85.string.text
+#. DX;y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85\n"
+"string.text"
msgid "Set data entry"
msgstr "Definir la picada de las donadas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___86.string.text
+#. hm\]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86\n"
+"string.text"
msgid "Apply styles"
msgstr "Aplicar los estils"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___87.string.text
+#. Ap0^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87\n"
+"string.text"
msgid "Set name"
msgstr "Definir lo nom"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___88.string.text
+#. ,YXo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88\n"
+"string.text"
msgid "(Date)"
msgstr "(Data)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___89.string.text
+#. 4a@5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89\n"
+"string.text"
msgid "(Time)"
msgstr "(Ora)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___90.string.text
+#. HIP+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90\n"
+"string.text"
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "Seleccionatz los camps de vòstre formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___91.string.text
+#. iBpF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91\n"
+"string.text"
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "Decidir se volètz configurar un sosformulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___92.string.text
+#. ~dTr
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92\n"
+"string.text"
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "Seleccionatz los camps de vòstre sosformulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___93.string.text
+#. ^9)-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93\n"
+"string.text"
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "Seleccionar las jonccions entre los formularis"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___94.string.text
+#. K-o:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94\n"
+"string.text"
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "Organizar los contraròtles de vòstre formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___95.string.text
+#. q+^6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95\n"
+"string.text"
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "Seleccionar lo mòde d'entrada de las donadas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___96.string.text
+#. 3CRS
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96\n"
+"string.text"
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "Aplicar l'estil de vòstre formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___97.string.text
+#. *0-h
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97\n"
+"string.text"
msgid "Set the name of the form"
msgstr "Definir lo nom del formulari"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___98.string.text
+#. sUIq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98\n"
+"string.text"
msgid ""
"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
"Choose another name."
@@ -488,825 +1045,2071 @@ msgstr ""
"I a ja un formulari que lo nom es '%FORMNAME'.\n"
"Causissètz un autre nom."
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text"
+#. 2So-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "Query Wizard"
msgstr "Assistent de requèsta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___1.string.text
+#. I@YR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text"
+#. j/6Q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Query Wizard"
msgstr "Assistent de requèsta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___3.string.text
+#. Lf*#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Tables"
msgstr "~Taulas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text"
+#. 4m{!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "A~vailable fields"
msgstr "Camps disponi~bles"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___5.string.text
+#. e(S\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "Name ~of the query"
msgstr "Nom ~de la requèsta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___6.string.text
+#. UqZp
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "Display ~Query"
msgstr "Afichar la ~requèsta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___7.string.text
+#. d(\9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "~Modify Query"
msgstr "~Modificar la requèsta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___8.string.text
+#. )eI9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "De qué volètz far aprèp la creacion de la requèsta ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___9.string.text
+#. BQ%2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "Far correspondre tot com~a çò que seguís"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___10.string.text
+#. |Bt=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "~Match any of the following"
msgstr "Parièr que çò que seguís"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___11.string.text
+#. ZQr6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "~Consulta detalhada (Aficha totes los enregistraments de la consulta.)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___12.string.text
+#. +6~G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "~Resumit de la consultacion (Aficha sonque los resultats de las foncions amassadas.)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___16.string.text
+#. _1zg
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Aggregate functions"
msgstr "Foncions amassadas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text"
+#. L+E~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___18.string.text
+#. :HH_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "~Group by"
msgstr "A~gropar per"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text"
+#. U00*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "Field"
msgstr "Airal"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___20.string.text
+#. 4.2[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "Alias"
msgstr "Aliàs"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___21.string.text
+#. ^Vl~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "Table: "
msgstr "Taula : "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___22.string.text
+#. ;1hP
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "Query: "
msgstr "Requèsta : "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___24.string.text
+#. %m7j
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "Condition"
msgstr "Condicion"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___25.string.text
+#. TbGs
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___26.string.text
+#. 2?`W
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "is equal to"
msgstr "es egal a"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___27.string.text
+#. _{`@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "is not equal to"
msgstr "es pas egal a"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___28.string.text
+#. #A5v
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "is smaller than"
msgstr "es pus pichon que"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___29.string.text
+#. G-tA
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "is greater than"
msgstr "es pus bèl que"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___30.string.text
+#. FPPo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "is equal or less than "
msgstr "es inferior o egal a "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___31.string.text
+#. `+!{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "is equal or greater than"
msgstr "es superior o egal a"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___32.string.text
+#. bQ(S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "like"
msgstr "coma"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___33.string.text
+#. HCz^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "not like"
msgstr "diferent de"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___34.string.text
+#. !Pb7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "is null"
msgstr "es void"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___35.string.text
+#. rsT3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "is not null"
msgstr "es pas void"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___36.string.text
+#. E!=3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "true"
msgstr "verai"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___37.string.text
+#. i@7N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "false"
msgstr "fals"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___38.string.text
+#. b~a@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "and"
msgstr "e"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___39.string.text
+#. `@$O
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "or"
msgstr "o"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___40.string.text
+#. ]RFa
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "get the sum of"
msgstr "obténer la soma de"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___41.string.text
+#. H7pv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "get the average of"
msgstr "obténer la mejana de"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___42.string.text
+#. X1Qi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "get the minimum of"
msgstr "obténer lo minimum de"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___43.string.text
+#. }A2r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "get the maximum of"
msgstr "obténer lo maximum de"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___44.string.text
+#. !5qM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "get the sum of <FIELD>"
msgstr "obténer la soma de <FIELD>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___45.string.text
+#. S}z$
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "get the average of <FIELD>"
msgstr "obténer la mejana de <FIELD>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___46.string.text
+#. ^KgJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
+"string.text"
msgid "get the minimum of <FIELD>"
msgstr "obténer lo minimum de <FIELD>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___47.string.text
+#. P8P+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "get the maximum of <FIELD>"
msgstr "obténer lo maximum de <FIELD>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___48.string.text
+#. [tUt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48\n"
+"string.text"
msgid "(none)"
msgstr "(pas cap)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___50.string.text
+#. f)],
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Fie~lds in the Query: "
msgstr "Cam~ps de la requèsta : "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___51.string.text
+#. fikN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "Sorting order: "
msgstr "Òrdre de triada : "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___52.string.text
+#. ~Xe]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52\n"
+"string.text"
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "Cap de camp de triada es pas estat assignat."
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___53.string.text
+#. cN~)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53\n"
+"string.text"
msgid "Search conditions: "
msgstr "Condicions de recèrca : "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___54.string.text
+#. q1[S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54\n"
+"string.text"
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "Pas de condicions assignadas."
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___55.string.text
+#. wW!p
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55\n"
+"string.text"
msgid "Aggregate functions: "
msgstr "Foncions d'agregat : "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___56.string.text
+#. T?)$
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56\n"
+"string.text"
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "Cap de foncion d'agregat es pas estada assignada."
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___57.string.text
+#. W{S/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57\n"
+"string.text"
msgid "Grouped by: "
msgstr "Agropat per: "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___58.string.text
+#. ZI)Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58\n"
+"string.text"
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "Cap de grop es pas estat assignat."
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___59.string.text
+#. ,Z!E
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59\n"
+"string.text"
msgid "Grouping conditions: "
msgstr "Condicions d'agropament : "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___60.string.text
+#. yi59
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60\n"
+"string.text"
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "Cap de condicion de gropament es pas estada assignada."
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___70.string.text
+#. V4r\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70\n"
+"string.text"
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "Seleccionatz los camps (colomnas) de vòstra requèsta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___71.string.text
+#. ?#/0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71\n"
+"string.text"
msgid "Select the sorting order"
msgstr "Seleccionatz l'òrdre de triada :"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___72.string.text
+#. p61d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72\n"
+"string.text"
msgid "Select the search conditions"
msgstr "Seleccionatz las condicions de recèrca"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___73.string.text
+#. $y$E
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73\n"
+"string.text"
msgid "Select the type of query"
msgstr "Seleccionatz lo tipe de requèsta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___74.string.text
+#. ^il|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74\n"
+"string.text"
msgid "Select the groups"
msgstr "Seleccionatz los gropes"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___75.string.text
+#. .4bB
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75\n"
+"string.text"
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "Seleccionatz las condicions d'agropament"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___76.string.text
+#. twM)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76\n"
+"string.text"
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "Assignar los aliasses se volètz"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___77.string.text
+#. h:Xv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77\n"
+"string.text"
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "Verificar la vista generala e decidir lo biais de far"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text"
+#. OCE;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n"
+"string.text"
msgid "Field selection"
msgstr "Seleccion de camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___81.string.text
+#. [p/}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81\n"
+"string.text"
msgid "Sorting order"
msgstr "Òrdre de triada"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___82.string.text
+#. Hu%:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82\n"
+"string.text"
msgid "Search conditions"
msgstr "Condicions de recèrca"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___83.string.text
+#. {Hu@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83\n"
+"string.text"
msgid "Detail or summary"
msgstr "Detalh o resumit"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text"
+#. /V9G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84\n"
+"string.text"
msgid "Grouping"
msgstr "Agropament"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___85.string.text
+#. ([pJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85\n"
+"string.text"
msgid "Grouping conditions"
msgstr "Condicions d'agropament"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___86.string.text
+#. @dop
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86\n"
+"string.text"
msgid "Aliases"
msgstr "Aliàs"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___87.string.text
+#. qXX%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87\n"
+"string.text"
msgid "Overview"
msgstr "Resumit"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___88.string.text
+#. dYe/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n"
+"string.text"
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "Un camp que foguèt pas assignat dins un foncion d'agregacion dèu esser utilizat dins un grop."
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___89.string.text
+#. QJcZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n"
+"string.text"
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "La condicion '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' es estada causida dos còps. Cada condicion pòt èsser causida sonque un còp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___90.string.text
+#. v7ae
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90\n"
+"string.text"
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "La foncion d'agregacion <FUNCTION> es assignada dos còps per lo nom del camp '<NUMERICFIELD>'."
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___91.string.text
+#. !c10
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91\n"
+"string.text"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___92.string.text
+#. QF*|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92\n"
+"string.text"
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___93.string.text
+#. uW_s
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93\n"
+"string.text"
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text"
+#. _)oA
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94\n"
+"string.text"
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___95.string.text
+#. UQdT
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95\n"
+"string.text"
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text"
+#. PT3+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96\n"
+"string.text"
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___0.string.text
+#. !lys
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "Report Wizard"
msgstr "Assistent de rapòrt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___3.string.text
+#. |lT/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Table"
msgstr "~Taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___4.string.text
+#. sf_J
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Colu~mns"
msgstr "Colo~mnas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___7.string.text
+#. X#*0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "Report_"
msgstr "Rapòrt_"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___8.string.text
+#. I|Nr
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "- undefined -"
msgstr "- pas definit -"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___9.string.text
+#. }NNm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "~Fields in report"
msgstr "~Camps dins lo rapòrt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text"
+#. BV*w
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "Grouping"
msgstr "Agropament"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___12.string.text
+#. ZBk`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "Sort options"
msgstr "Ordenar las opcions"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___13.string.text
+#. WIh\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "Choose layout"
msgstr "Causir una mesa en pagina"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text"
+#. 2A.K
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "Create report"
msgstr "Crear un rapòrt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___15.string.text
+#. LLIb
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "Layout of data"
msgstr "Presentacion de donada"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___16.string.text
+#. [0uO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "Presentacion de caps e pès de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text"
+#. P22]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___20.string.text
+#. -xU4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "~Sort by"
msgstr "~Triar per"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___21.string.text
+#. QaS+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "T~hen by"
msgstr "~Puèi per"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___22.string.text
+#. 6kLH
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "Orientation"
msgstr "Orientacion"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___23.string.text
+#. 4c05
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "Portrait"
msgstr "Retrach"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___24.string.text
+#. ?:0c
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "Landscape"
msgstr "Païsatge"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___28.string.text
+#. bE[;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "Quines camps volètz aver dins vòstre rapòrt ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___29.string.text
+#. A8;b
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "Volètz apondre de nivèls d'agropament ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___30.string.text
+#. lPA7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "Quines camps son de prene en compte per la triada de las donadas ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___31.string.text
+#. dCP-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "Quina aparéncia volètz pel rapòrt ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___32.string.text
+#. )#Pl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "Causissètz l'accion d'executar"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___33.string.text
+#. rkj@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Title of report"
msgstr "Títol del rapòrt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___34.string.text
+#. of}@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "Display report"
msgstr "Afichar lo rapòrt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text"
+#. IX3a
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "Create report"
msgstr "Crear un rapòrt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___36.string.text
+#. \`[D
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "Ascending"
msgstr "Creissent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___37.string.text
+#. M9-8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Descending"
msgstr "Descreissent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___40.string.text
+#. fz5V
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "~Dynamic report"
msgstr "Rapòrt ~dinamic"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___41.string.text
+#. f4!Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "~Create report now"
msgstr "~Crear lo rapòrt ara"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___42.string.text
+#. c(Du
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "~Modify report layout"
msgstr "~Modificar la mesa en pagina del rapòrt"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___43.string.text
+#. }SM~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "Static report"
msgstr "Rapòrt estatic"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___44.string.text
+#. |=7I
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "Save as"
msgstr "Enregistrar jos"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___50.string.text
+#. 1(k;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Groupings"
msgstr "Agropaments"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___51.string.text
+#. $r/q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "Then b~y"
msgstr "Puèi p~er"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___52.string.text
+#. 6l`q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52\n"
+"string.text"
msgid "~Then by"
msgstr "Puèi p~er"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___53.string.text
+#. MNO[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53\n"
+"string.text"
msgid "Asc~ending"
msgstr "Cr~eissent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___54.string.text
+#. PIg_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54\n"
+"string.text"
msgid "Ascend~ing"
msgstr "Cre~issent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___55.string.text
+#. rzwf
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55\n"
+"string.text"
msgid "Ascendin~g"
msgstr "Crei~ssent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text"
+#. t3Rp
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56\n"
+"string.text"
msgid "De~scending"
msgstr "De~screissent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___57.string.text
+#. *e^;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57\n"
+"string.text"
msgid "Des~cending"
msgstr "Des~creissent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text"
+#. o,%k
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58\n"
+"string.text"
msgid "De~scending"
msgstr "De~screissent"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___60.string.text
+#. _+ip
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60\n"
+"string.text"
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "Impossible de visualizar los camps binaris dins lo rapòrt."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___61.string.text
+#. ;-Yo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61\n"
+"string.text"
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "La taula '<TABLENAME>' existís pas."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___62.string.text
+#. y0Nv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62\n"
+"string.text"
msgid "Creating Report..."
msgstr "Creacion del rapòrt..."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___63.string.text
+#. BGTJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63\n"
+"string.text"
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "Nombre de rapòrts inserits : <COUNT>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___64.string.text
+#. b(%c
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64\n"
+"string.text"
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "Lo formulari '<REPORTFORM>' existís pas."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___65.string.text
+#. .[8N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n"
+"string.text"
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "La requèsta amb declaracion <BR>'<STATEMENT>' <BR> se pòt pas aviar. <BR> Verificatz vòstra font."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___66.string.text
+#. [.H[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66\n"
+"string.text"
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "Se pòt pas legir dins lo formulari '<REPORTFORM>' lo contraròtle amagat '<CONTROLNAME>'."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___67.string.text
+#. ht46
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67\n"
+"string.text"
msgid "Importing data..."
msgstr "Importacion de donadas..."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___68.string.text
+#. _|b0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68\n"
+"string.text"
msgid "Labeling fields"
msgstr "Camps d'etiquetatge"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___69.string.text
+#. W{s2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69\n"
+"string.text"
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "Cossí volètz etiquetar los camps ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___70.string.text
+#. 8a`[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70\n"
+"string.text"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text"
+#. ke`(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n"
+"string.text"
msgid "Field"
msgstr "Airal"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___72.string.text
+#. J--B
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "I a agut una error dins l'assistent.<BR>Es possible que lo modèl '%PATH' siá corromput.<BR>Siá las seccions o taulas necessàrias existisson pas, siá existisson jos un nom marrit.<BR>Legissètz l'ajuda per d'entresenhas mai detalhadas.<BR>Seleccionatz un autre modèl."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___73.string.text
+#. %Q+h
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73\n"
+"string.text"
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "La taula conten un camp d'utilizaire pas valid."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___74.string.text
+#. 31-S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
+"string.text"
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
msgstr "Lo critèri de triada <FIELDNAME> es estat seleccionat dos còps. Cada critèri pòt pas èsser seleccionat qu'un còp."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___75.string.text
+#. Of6+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75\n"
+"string.text"
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "Remarca : lo tèxte factici serà remplaçat per las donadas de la banca al moment de la creacion del rapòrt."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___76.string.text
+#. H3BX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76\n"
+"string.text"
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "Ja i a un rapòrt que s'apèla '%REPORTNAME' dins la banca de donadas. Balhatz un autre nom."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___78.string.text
+#. -n.p
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78\n"
+"string.text"
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "De qué volètz far aprèp la creacion del rapòrt ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___79.string.text
+#. ZGL0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79\n"
+"string.text"
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "Quin tipe de rapòrt volètz crear ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___80.string.text
+#. #Xyz
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80\n"
+"string.text"
msgid "Tabular"
msgstr "En tablèu"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___81.string.text
+#. h}.]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81\n"
+"string.text"
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "En colomnas, una sola colomna"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___82.string.text
+#. nknm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82\n"
+"string.text"
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "En colomnas, doas colomnas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___83.string.text
+#. %UF2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83\n"
+"string.text"
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "En colomnas, tres colomnas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___84.string.text
+#. )dng
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84\n"
+"string.text"
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "En blòts, etiquetas a esquèrra"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___85.string.text
+#. ;ei{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85\n"
+"string.text"
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "En blòts, etiquetas en dessús"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text"
+#. mTXh
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86\n"
+"string.text"
msgid "Title:"
msgstr "Títol :"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___87.string.text
+#. J)Zt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87\n"
+"string.text"
msgid "Author:"
msgstr "Autor :"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text"
+#. 8.M?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88\n"
+"string.text"
msgid "Date:"
msgstr "Data :"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___89.string.text
+#. P-G3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89\n"
+"string.text"
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "Pagina #page# sus #count#"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___90.string.text
+#. t]BR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90\n"
+"string.text"
msgid "Page number:"
msgstr "Numèro de pagina :"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___91.string.text
+#. Z9l,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91\n"
+"string.text"
msgid "Page count:"
msgstr "Nombre de paginas :"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___92.string.text
+#. i_#h
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92\n"
+"string.text"
msgid "No valid report template was found."
msgstr "Cap de modèl de rapòrt valid es pas estat trobat."
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___1.string.text
+#. o.6*
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
+"string.text"
+msgid "Page:"
+msgstr "Pagina"
+
+#. ?[y,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Border"
+msgstr ""
+
+#. 2cp;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Compact"
+msgstr ""
+
+#. r^-S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Elegant"
+msgstr ""
+
+#. jkEM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Highlighted"
+msgstr ""
+
+#. A3|2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Modern"
+msgstr ""
+
+#. W.%^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Red & Blue"
+msgstr ""
+
+#. t/$}
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Defaut"
+
+#. @M$u
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Borders"
+msgstr ""
+
+#. hKC/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Compact"
+msgstr ""
+
+#. AOOR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Elegant"
+msgstr ""
+
+#. !hx)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Highlighted"
+msgstr ""
+
+#. w{eE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Modern"
+msgstr ""
+
+#. ,oG8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Red & Blue"
+msgstr ""
+
+#. gNML
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Borders"
+msgstr ""
+
+#. AJ8-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Compact"
+msgstr ""
+
+#. -fJ/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Elegant"
+msgstr ""
+
+#. 60Ga
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Highlighted"
+msgstr ""
+
+#. Bpp7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Modern"
+msgstr ""
+
+#. sg7,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Red & Blue"
+msgstr ""
+
+#. 4o7$
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n"
+"string.text"
+msgid "Bubbles"
+msgstr "Bulla"
+
+#. VGo)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n"
+"string.text"
+msgid "Cinema"
+msgstr ""
+
+#. IxZZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115\n"
+"string.text"
+msgid "Controlling"
+msgstr ""
+
+#. `pox
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Defaut"
+
+#. rPEZ
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n"
+"string.text"
+msgid "Drafting"
+msgstr "Dessenh"
+
+#. iAjK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 118\n"
+"string.text"
+msgid "Finances"
+msgstr "Economia"
+
+#. Ym-E
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n"
+"string.text"
+msgid "Flipchart"
+msgstr "Organigrama"
+
+#. u$Q,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120\n"
+"string.text"
+msgid "Formal with Company Logo"
+msgstr ""
+
+#. ]L}j
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n"
+"string.text"
+msgid "Generic"
+msgstr ""
+
+#. MYD\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n"
+"string.text"
+msgid "Worldmap"
+msgstr ""
+
+#. }`nM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Table Wizard"
msgstr "Assistent de taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___2.string.text
+#. ;GI\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Select fields"
msgstr "Seleccionar de camps"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___3.string.text
+#. /CXr
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Set types and formats"
msgstr "Definir los tipes e formats"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text"
+#. 9k\4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Set primary key"
msgstr "Definir una clau primària"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text"
+#. @tS[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "Create table"
msgstr "Crear una taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___8.string.text
+#. _~lD
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "Select fields for your table"
msgstr "Seleccionatz de camps per vòstra taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___9.string.text
+#. ^m^d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "Set field types and formats"
msgstr "Definir los tipes e formats de camps"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text"
+#. F5}i
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "Set primary key"
msgstr "Definir una clau primària"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text"
+#. ^](.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "Create table"
msgstr "Crear una taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___14.string.text
+#. JJab
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "L'assistent ajuda per crear una taula per la banca de donadas. Aprèp la seleccion d'una categoria de taula e d'una taula d'exemple, causissètz lo camp que volètz inclure dins la vòstra taula. Podètz inclure de camps de mai d'una taula exemple."
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___15.string.text
+#. 45F7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "Ca~tegory"
msgstr "Ca~tegoria"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___16.string.text
+#. z4]?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "B~usiness"
msgstr "~Professional"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___17.string.text
+#. ;QVf
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "P~ersonal"
msgstr "P~ersonal"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___18.string.text
+#. Js8]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "~Sample tables"
msgstr "Exemple~s de taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text"
+#. I%Yx
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "A~vailable fields"
msgstr "Camps disponi~bles"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___20.string.text
+#. 8e^Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "Field information"
msgstr "Entresenhas sul camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___21.string.text
+#. cSBV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "+"
msgstr "+"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___22.string.text
+#. E*DD
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___23.string.text
+#. U8lc
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___24.string.text
+#. -DOq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "Field type"
msgstr "Tipe del camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___25.string.text
+#. O^Er
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "~Selected fields"
msgstr "Camps ~seleccionats"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___26.string.text
+#. Uz1:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "Una clau primària identifica cada enregistrament dins una taula d'una banca de donadas. Una clau primària ajuda al ligam d'informacion dins de taulas diferentas, e es aconselhat de crear una clau primària dins cada taula. Sens clau primària, serà pas possible de picar de donadas dins aquela taula."
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___27.string.text
+#. l7Qd
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "~Create a primary key"
msgstr "~Crear una clau primària"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___28.string.text
+#. ,Get
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "Apondre ~automaticament una clau primària"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___29.string.text
+#. -A)K
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "~Utilizar un camp existent coma clau primària"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___30.string.text
+#. eoJY
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
msgstr "Definir una clau p~rimària coma una combinason de mai d'un camps "
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___31.string.text
+#. S@g:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "F~ieldname"
msgstr "Nom del ~camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___32.string.text
+#. hOY7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "~Primary key fields"
msgstr "Camps de claus ~primàrias"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___33.string.text
+#. I949
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Auto ~value"
msgstr "~Valor automatica"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___34.string.text
+#. Q\lv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "Cossí volètz apelar vòstra taula ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___35.string.text
+#. kJ5p
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "Òsca. Avètz picadas las entresenhas totas necessàrias per crear vòstra taula."
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text"
+#. ?\wF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "De qué volètz far aprèp ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___37.string.text
+#. #H?J
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Modify the table design"
msgstr "Modificar lo dessenh de tablèu"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___38.string.text
+#. WUcO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "Insert data immediately"
msgstr "Inserir de donadas sulcòp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___39.string.text
+#. MYeF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "C~rear un formulari basat sus aquesta taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___40.string.text
+#. bfM?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "Impossible de dobrir la taula qu'avètz creada."
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___41.string.text
+#. ?NyZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Es possible que lo nom de la taula '%TABLENAME' contenga un caractèr ('%SPECIALCHAR') que la banca de donadas pòsca pas gerir."
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___42.string.text
+#. TZR5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Es possible que lo nom del camp '%FIELDNAME' contenga un caractèr ('%SPECIALCHAR') que la banca de donadas pòsca pas gerir."
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text"
+#. B_aX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "Field"
msgstr "Airal"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___44.string.text
+#. sV^#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "MyTable"
msgstr "MaTaula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___45.string.text
+#. fZKy
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "Add a Field"
msgstr "Apondre un camp"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___46.string.text
+#. 0!C_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46\n"
+"string.text"
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "Suprimir lo camp seleccionat"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___47.string.text
+#. dP.=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "Impossible d'inserir lo camp per çò que passariá lo nombre maximum de %COUNT camps possibles dins la taula de la banca de donadas"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___48.string.text
+#. D\):
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48\n"
+"string.text"
msgid ""
"The name '%TABLENAME' already exists.\n"
"Please enter another name."
@@ -1314,586 +3117,1396 @@ msgstr ""
"Lo nom '%TABLENAME' existís ja.\n"
"Picatz un autre nom."
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___49.string.text
+#. :%0y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49\n"
+"string.text"
msgid "Catalog of the table"
msgstr "Catalòg de la taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___50.string.text
+#. _fES
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Schema of the table"
msgstr "Esquèma de la taula"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___51.string.text
+#. H?G0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "Lo camp '%FIELDNAME' existís ja."
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___1.string.text
+#. uEDH
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Letter Wizard"
msgstr "Assistent de letra"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text"
+#. nEj{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Label9"
msgstr "Etiqueta9"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___3.string.text
+#. -8VQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Business letter"
msgstr "Letra ~professionala"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___4.string.text
+#. k1/o
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~Letra privada oficiala"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___5.string.text
+#. :269
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Personal letter"
msgstr "Letra ~personala"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___6.string.text
+#. ?,6_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "~Utilizar de papièr d'entèsta"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text"
+#. GpkX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "~Logo"
msgstr "~Lògo"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text"
+#. g;Sj
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "Return address"
msgstr "Adreça de responsa"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___9.string.text
+#. RN`B
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "~Include footer"
msgstr "~Inclure lo pè de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text"
+#. (^Q(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "Adreça de retorn dins una envolopa de la fenèstra"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text"
+#. G\pI
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "~Logo"
msgstr "~Lògo"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text"
+#. dTUJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "Adreça de retorn dins una envolopa de la fenèstra"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___13.string.text
+#. #bHl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "Letter Signs"
msgstr "Simbòls de letra"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text"
+#. S1,R
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "S~ubject line"
msgstr "Linha del s~ubjècte"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___15.string.text
+#. i%kb
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "Salu~tation"
msgstr "Salu~tacion"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___16.string.text
+#. }QCm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Fold ~marks"
msgstr "~Marcas de plegament"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text"
+#. pn)4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "Formula o expression de polidesa finala"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text"
+#. 8^w.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "~Footer"
msgstr "~Pè de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text"
+#. K`e-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Utilizar las donadas de l'utilizaire per l'adreça de responsa"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___20.string.text
+#. W6z+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "~New sender address:"
msgstr "Adreça ~novèla de l'expedidor:"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text"
+#. rZRw
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Utilizar los ~remplaçants per l'adreça del destinatari"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text"
+#. F2KN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Utilizar una banca de donadas d'adreças per lo ~publipostatge"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text"
+#. I]M8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Inclure pas que sus la seg~onda pagina e las seguentas"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text"
+#. %[g*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "~Include page number"
msgstr "~Inclure un nombre de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___25.string.text
+#. b-$,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "Letter Template"
msgstr "Modèl de letra"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___26.string.text
+#. *pLC
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "Crear una ~letra a partir d'aqueste modèl"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___27.string.text
+#. :hIf
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "Efectuar de modificacion a la ~man per aqueste modèl de letra"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text"
+#. reW|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "Estil de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text"
+#. M#|K
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "Estil de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text"
+#. t`0G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "Estil de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___31.string.text
+#. p3PZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "Aqueste assistent vos permet de crear un modèl de letra. Podètz utilizar lo modèl coma basa per escriure de letras quand volètz."
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___32.string.text
+#. X$?_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "~Height:"
msgstr "Nautor :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___33.string.text
+#. #/K]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "~Width:"
msgstr "~Largor :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text"
+#. x;]N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Es~paçament p/r de marge a esquèrra :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text"
+#. }{NS
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Espaçamen~t p/r de marge superior :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text"
+#. 7P/L
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "Height:"
msgstr "Nautor :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___37.string.text
+#. JG~g
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Width:"
msgstr "~Largor :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text"
+#. 5XBg
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Es~paçament p/r de marge a esquèrra :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text"
+#. bmLd
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Espaçamen~t p/r de marge superior :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text"
+#. nWC_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "Height:"
msgstr "Nautor :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___41.string.text
+#. YlUN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "Use a typical letter format for this country:"
msgstr "Utilizar un format de letra tipica per aqueste país :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___42.string.text
+#. wYA*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "Sender's address"
msgstr "Adreça de l'expedidor"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text"
+#. =%R]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text"
+#. vd]6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "Street:"
msgstr "Carrièra :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text"
+#. JG9x
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Còde postal/Estat/Vila :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___46.string.text
+#. |X).
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46\n"
+"string.text"
msgid "Recipient's address"
msgstr "Adreça del destinatari"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text"
+#. 9:du
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___48.string.text
+#. Z6S3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48\n"
+"string.text"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "Aqueste assistent crèa un modèl de letra que vos permet de crear mai d'una letra amb la meteissa mesa en pagina e los meteisses paramètres."
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___49.string.text
+#. H.)r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49\n"
+"string.text"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "Per crear una autra letra a partir d'aqueste modèl, anatz a l'emplaçament del modèl puèi fasètz un doble clic sul fichièr."
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text"
+#. mW%s
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Template name:"
msgstr "Nom del modèl :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text"
+#. XMhX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Emplaçament e nom del fichièr :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___52.string.text
+#. .*Mw
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52\n"
+"string.text"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "Cossí volètz far ?"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___53.string.text
+#. h]he
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53\n"
+"string.text"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "Causissètz un tipe de letra e un modèl de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___54.string.text
+#. @Hk-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54\n"
+"string.text"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "Seleccionatz los elements d'estampar :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___55.string.text
+#. e6=L
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55\n"
+"string.text"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "Especificatz los elements que figuran ja sul papièr d'entèsta :"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___56.string.text
+#. AUtw
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56\n"
+"string.text"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "Indicatz las entresenhas sus l'expedidor e lo destinatari"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___57.string.text
+#. WkFX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57\n"
+"string.text"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "Emplenatz las entresenhas que volètz dins lo pè de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___58.string.text
+#. YssE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58\n"
+"string.text"
msgid "Please specify last settings"
msgstr "Indicatz los darrièrs paramètres"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___1.string.text
+#. Zz`]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 59\n"
+"string.text"
+msgid "Subject:"
+msgstr "Subjècte:"
+
+#. sf-O
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60\n"
+"string.text"
+msgid "Elegant"
+msgstr ""
+
+#. (GKv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n"
+"string.text"
+msgid "Modern"
+msgstr ""
+
+#. m(#S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62\n"
+"string.text"
+msgid "Office"
+msgstr ""
+
+#. |EvH
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n"
+"string.text"
+msgid "Bottle"
+msgstr ""
+
+#. =(tI
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n"
+"string.text"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. B9}f
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n"
+"string.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "Marina"
+
+#. eg85
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n"
+"string.text"
+msgid "Red Line"
+msgstr "Linha novèla"
+
+#. #kIs
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "A los que pòt concernir"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___2.string.text
+#. #Hm)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Dòna, Sénher"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___3.string.text
+#. =CT3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Hello"
msgstr "Adieussiatz"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text"
+#. )!xO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Sincerely"
msgstr "Coralament"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___2.string.text
+#. ba.F
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Best regards"
msgstr "Plan coralament"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___3.string.text
+#. B[e?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Cheers"
msgstr "A lèu"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text"
+#. K*)4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "Estil de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___2.string.text
+#. ;+GR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Letterhead layout"
msgstr "Mesa en pagina de l'encap de letra"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___3.string.text
+#. _neN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Printed items"
msgstr "Elements estampats"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___4.string.text
+#. e%\:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Recipient and sender"
msgstr "Destinatari e expeditor"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text"
+#. oi7(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text"
+#. fo-P
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "Name and location"
msgstr "Nom e emplaçament"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___1.string.text
+#. TquY
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Assistent fax"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text"
+#. AF_=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Label9"
msgstr "Etiqueta9"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___3.string.text
+#. t05(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Business Fax"
msgstr "Fax ~professional"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___4.string.text
+#. *Lya
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "~Personal Fax"
msgstr "Fax ~personal"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text"
+#. 4pJe
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Logo"
msgstr "~Lògo"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text"
+#. ?XX[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "S~ubject line"
msgstr "Linha del s~ubjècte"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___7.string.text
+#. {TbH
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "S~alutation"
msgstr "S~alutacion"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text"
+#. +D8e
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "Barradura ~complementària"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text"
+#. EAi1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "~Footer"
msgstr "~Pè de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text"
+#. ?3H~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Utilizar las donadas de l'utilizaire per l'adreça de responsa"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text"
+#. mM}?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "~New return address"
msgstr "Adreça de retorn ~novèla"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___12.string.text
+#. p29q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "My Fax Template"
msgstr "Mon modèl de fax"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___13.string.text
+#. .3L}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "Crear un ~fax a partir d'aqueste modèl"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___14.string.text
+#. c:#c
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Efectuar de modificacions a la ~man a-n aqueste modèl de fax"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text"
+#. SBAb
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "Estil de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text"
+#. {P5(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "Estil de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___17.string.text
+#. m5S4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "Aqueste assistent vos ajuda a crear un modèl de fax. Se pòt utilizar lo modèl per crear un fax quand n'auretz besonh."
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text"
+#. r5Wq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "Return address"
msgstr "Adreça de responsa"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text"
+#. u4@|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text"
+#. UPFY
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "Street:"
msgstr "Carrièra :"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text"
+#. A*0\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Còde postal/Estat/Vila :"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text"
+#. ^!n3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___23.string.text
+#. R]@)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "Aqueste assistent crèa un modèl de fax que vos permet de crear mai d'un fax amb la meteissa mesa en pagina e los meteisses paramètres."
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___24.string.text
+#. Oj]Q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Per crear un autre fax a partir del modèl, anatz a l'emplaçament ont avètz enregistrat lo modèl e fasètz un doble clic sul fichièr."
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___25.string.text
+#. k8Zv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "Template Name:"
msgstr "Nom del modèl :"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text"
+#. Dm+T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Emplaçament e nom del fichièr :"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text"
+#. k9/a
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "De qué volètz far aprèp ?"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___28.string.text
+#. Um4?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "Causir lo tipe de fax e lo dessenh de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___29.string.text
+#. ]oAd
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "Seleccionatz d'elements a inclure dins lo modèl de fax"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___30.string.text
+#. Pg`Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "Indicar lo mandaire e lo destinatari de l'informacion"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___31.string.text
+#. /=;*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "Picatz lo tèxte del pè de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text"
+#. }*%)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Causissètz un nom e enregistratz lo modèl"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text"
+#. .U/9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Inclure pas ~que sus la segonda pagina e las seguentas"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text"
+#. qw/g
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "~Include page number"
msgstr "~Inclure un nombre de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___35.string.text
+#. :@$v
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "~Date"
msgstr "~Data"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___36.string.text
+#. luqE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "~Type of message"
msgstr "~Tipe de messatge"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___37.string.text
+#. {955
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Fax Number:"
msgstr "Numèro de fax :"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text"
+#. C]i6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Utilizar los remplaçants per l'adreça del ~destinatari"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text"
+#. *^Jo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Utilizar una banca de donadas d'adreças per de ~publipostatge"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text"
+#. Fe%9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "~New return address"
msgstr "Adreça de retorn ~novèla"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___1.string.text
+#. n5Yh
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n"
+"string.text"
+msgid "To:"
+msgstr "Amont:"
+
+#. wE4R
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n"
+"string.text"
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#. -9:|
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n"
+"string.text"
+msgid "Fax:"
+msgstr "Fax"
+
+#. S$p%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n"
+"string.text"
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. =3_e
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n"
+"string.text"
+msgid "E-mail:"
+msgstr "Adreça electronica :"
+
+#. 0*7#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n"
+"string.text"
+msgid "This template consists of"
+msgstr ""
+
+#. f)ve
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n"
+"string.text"
+msgid "page"
+msgstr "paginas"
+
+#. 9B8%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n"
+"string.text"
+msgid "Please inform us if transmission errors occur."
+msgstr ""
+
+#. 9=a,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n"
+"string.text"
+msgid "Bottle"
+msgstr ""
+
+#. k_bi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 50\n"
+"string.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Linhas"
+
+#. AebO
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n"
+"string.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "Marina"
+
+#. j8Wl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52\n"
+"string.text"
+msgid "Classic Fax"
+msgstr ""
+
+#. UG}5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 53\n"
+"string.text"
+msgid "Classic Fax from Private"
+msgstr ""
+
+#. b3$G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54\n"
+"string.text"
+msgid "Modern Fax"
+msgstr ""
+
+#. FOg)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 55\n"
+"string.text"
+msgid "Modern Fax from Private"
+msgstr ""
+
+#. SM^?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Important Information!"
msgstr "Entresenhas importantas!"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___2.string.text
+#. d$?q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "For your information"
msgstr "Per vòstra informacion"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___3.string.text
+#. ?1!e
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "News!"
msgstr "Novèlas !"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___1.string.text
+#. Up,^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "Per lo que seriá concernit,"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___2.string.text
+#. \D[M
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "Cara Dòna o Car Sénher,"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___3.string.text
+#. rd17
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Hello,"
msgstr "Adieussiatz,"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___4.string.text
+#. _..Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Hi,"
msgstr "Adieu,"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text"
+#. HJ[$
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Sincerely"
msgstr "Coralament"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___2.string.text
+#. ?yUi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Yours faithfully"
msgstr "De còr e d'òc"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___3.string.text
+#. 0_h)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Regards"
msgstr "Coralament"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___4.string.text
+#. jZH(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Love"
msgstr "M'agrada fòrça"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text"
+#. `/Wt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "Estil de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___2.string.text
+#. 9GSB
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Items to include"
msgstr "Elements d'inclure"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___3.string.text
+#. y]h]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Mandaire e destinatari"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text"
+#. YE5;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "Pè"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text"
+#. pB,D
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "Name and location"
msgstr "Nom e emplaçament"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__1.string.text
+#. Bw9.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1\n"
+"string.text"
msgid "Web Wizard"
msgstr "Assistent web"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__2.string.text
+#. [WTI
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2\n"
+"string.text"
msgid ""
"This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n"
"\n"
@@ -1907,426 +4520,949 @@ msgstr ""
"\n"
"Poiretz gardar a jorn los documents qu'avètz publicats sus internet e apondre/suprimir de documents quand volètz."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__4.string.text
+#. VqQM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4\n"
+"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__5.string.text
+#. lX+%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5\n"
+"string.text"
msgid "Introduction"
msgstr "Introduccion"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__6.string.text
+#. 8:4`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6\n"
+"string.text"
msgid "Select the documents you want to publish"
msgstr "Seleccionatz los documents que volètz publicar"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__8.string.text
+#. =Spj
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n"
+"string.text"
msgid "Document information "
msgstr "Entresenhas sul document "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__9.string.text
+#. ZeO4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n"
+"string.text"
msgid "~Title:"
msgstr "~Títol :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__10.string.text
+#. `XFh
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n"
+"string.text"
msgid "~Summary: "
msgstr "Re~sumit : "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__11.string.text
+#. n+.l
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n"
+"string.text"
msgid "Au~thor:"
msgstr "Au~tor :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__12.string.text
+#. w4p9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n"
+"string.text"
msgid "~Export to file format:"
msgstr "~Exportar al format de fichièr :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__13.string.text
+#. RtCi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13\n"
+"string.text"
msgid "Enter general information for your web site"
msgstr "Entratz las entresenhas generalas relativas a vòstre site Web"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text"
+#. 81pb
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14\n"
+"string.text"
msgid "Title:"
msgstr "Títol :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__16.string.text
+#. 08ec
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n"
+"string.text"
msgid "Description:"
msgstr "Descripcion :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__18.string.text
+#. \^93
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18\n"
+"string.text"
msgid "Created:"
msgstr "Creat lo :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__20.string.text
+#. SM#8
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n"
+"string.text"
msgid "E-mail:"
msgstr "Adreça electronica :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__21.string.text
+#. 42Sg
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21\n"
+"string.text"
msgid "Copyright notice:"
msgstr "Avertiment de copyright :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__22.string.text
+#. KrKP
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22\n"
+"string.text"
msgid "Modified:"
msgstr "Modificat lo :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__24.string.text
+#. 4*3F
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24\n"
+"string.text"
msgid "~Preview"
msgstr "~Apercebut"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__25.string.text
+#. 0j$1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25\n"
+"string.text"
msgid "Where do you want to publish your web site?"
msgstr "Ont volètz publicar vòstre site web ?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__26.string.text
+#. Q)o|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26\n"
+"string.text"
msgid "Publish the new web site:"
msgstr "Publicar lo site web novèl :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__27.string.text
+#. 0@-I
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27\n"
+"string.text"
msgid "To a ~local folder"
msgstr "Dins un repertòri ~local"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text"
+#. gyna
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__29.string.text
+#. i+!z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29\n"
+"string.text"
msgid "To a ~web server via FTP"
msgstr "Dins un servidor ~web per FTP"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__31.string.text
+#. [jRM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31\n"
+"string.text"
msgid "~Configure..."
msgstr "~Configurar..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__32.string.text
+#. m/kQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32\n"
+"string.text"
msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr "Dins un ~archiu ZIP"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text"
+#. 1#[Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__34.string.text
+#. ,V40
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34\n"
+"string.text"
msgid "~Save settings (recommended)"
msgstr "~Enregistrar los paramètres (recomandat)"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__35.string.text
+#. F!N`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35\n"
+"string.text"
msgid "Save ~as:"
msgstr "Enregistrar ~jos :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__36.string.text
+#. )MKF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n"
+"string.text"
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
msgstr "~Causissètz los paramètres de l'assistent web"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__37.string.text
+#. DD2d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n"
+"string.text"
msgid "Web site content "
msgstr "Contengut del site web "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__38.string.text
+#. Sh9z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38\n"
+"string.text"
msgid "~Add..."
msgstr "~Apondre..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__39.string.text
+#. Y]\M
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n"
+"string.text"
msgid "Remo~ve"
msgstr "Su~primir"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__40.string.text
+#. z+Fs
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40\n"
+"string.text"
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
msgstr "Causissètz una mesa en pagina per l'ensenhador de vòstre site web"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__41.string.text
+#. )nSD
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41\n"
+"string.text"
msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr "Seleccionatz un estil per la pagina que compòrta l'ensenhador :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__42.string.text
+#. z6~i
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n"
+"string.text"
msgid "~Style:"
msgstr "E~stil :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__48.string.text
+#. XB)h
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n"
+"string.text"
msgid "~Layouts: "
msgstr "~Mesas en pagina : "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__50.string.text
+#. cU}l
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n"
+"string.text"
msgid "~Description"
msgstr "~Descripcion"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__51.string.text
+#. dERu
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51\n"
+"string.text"
msgid "~Author"
msgstr "~Autor"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__52.string.text
+#. 3!3.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52\n"
+"string.text"
msgid "Cr~eation date"
msgstr "Data de cr~eacion"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__53.string.text
+#. (lF)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53\n"
+"string.text"
msgid "~Last change date"
msgstr "Data de ~darrièra modificacion"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__54.string.text
+#. c/=_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n"
+"string.text"
msgid "~File name"
msgstr "Nom de ~fichièr"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__55.string.text
+#. 5k9=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55\n"
+"string.text"
msgid "File forma~t"
msgstr "Forma~t de fichièr"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__56.string.text
+#. 8\)5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56\n"
+"string.text"
msgid "File format ~icon"
msgstr "~Icòna de format de fichièr"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__57.string.text
+#. d#pz
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n"
+"string.text"
msgid "Number ~of pages"
msgstr "Nombre ~de paginas"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__58.string.text
+#. qeDI
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58\n"
+"string.text"
msgid "~Size in KB"
msgstr "~Talha en ko"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__59.string.text
+#. ,pQZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59\n"
+"string.text"
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
msgstr "Clicatz sur 'Apercebut' per visualizar un apercebut dins vòstre navigador:"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__60.string.text
+#. 3#RQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60\n"
+"string.text"
msgid "Customize the selected layout"
msgstr "Personalizar la mesa en pagina seleccionada"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__61.string.text
+#. d|VW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n"
+"string.text"
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
msgstr "Inclure las entresenhas seguentas per cada document dins l'ensenhador:"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__62.string.text
+#. l-e\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n"
+"string.text"
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
msgstr "Optimizar la mesa en pagina per la resolucion d'ecran :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__64.string.text
+#. SGqT
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64\n"
+"string.text"
msgid "~640x480"
msgstr "~640x480"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__65.string.text
+#. k7-=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65\n"
+"string.text"
msgid "~800x600"
msgstr "~800x600"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__66.string.text
+#. })ZY
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66\n"
+"string.text"
msgid "~1024x768"
msgstr "~1024x768"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__70.string.text
+#. /)QW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70\n"
+"string.text"
msgid "Generating Your Web Site"
msgstr "Crear vòstre site web"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__71.string.text
+#. *%u;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71\n"
+"string.text"
msgid "%START - %END/%TOTAL"
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__72.string.text
+#. !j99
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72\n"
+"string.text"
msgid "myWebsite"
msgstr "monsiteWeb"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__73.string.text
+#. nD@=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73\n"
+"string.text"
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
msgstr "Lo FTP cibla '%FILENAME' es un fichièr."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__74.string.text
+#. zzUC
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74\n"
+"string.text"
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
msgstr "La cibla locala '%FILENAME' es un fichièr."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__75.string.text
+#. kn+i
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n"
+"string.text"
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
msgstr "La cibla ZIP '%FILENAME' existís ja. Volètz remplaçar la cibla existenta ? "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__76.string.text
+#. L3!L
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76\n"
+"string.text"
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Lo repertòri cibla FTP '%FILENAME' es pas void. Se devon remplaçar d'unes fichièrs. Volètz contunhar ?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__77.string.text
+#. ;LRl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77\n"
+"string.text"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Lo repertòri local cibla '%FILENAME' es pas void. Se devon remplaçar unes fichièrs. Volètz contunhar ?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__78.string.text
+#. pU=H
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78\n"
+"string.text"
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
msgstr "De paramètres existisson ja jol nom balhat. Volètz remplaçar los paramètres existents ? "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__79.string.text
+#. C!65
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79\n"
+"string.text"
msgid "Exporting documents..."
msgstr "Exportacion de documents..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__80.string.text
+#. QbYW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80\n"
+"string.text"
msgid "Preparing export..."
msgstr "Preparacion de l'exportacion..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__81.string.text
+#. `Sj;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81\n"
+"string.text"
msgid "Copying layout files..."
msgstr "Còpia dels fichièrs de mesa en pagina..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__82.string.text
+#. lJs1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82\n"
+"string.text"
msgid "Preparing table of contents generation..."
msgstr "Preparacion de la creacion de l'ensenhador..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__83.string.text
+#. 0EVQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83\n"
+"string.text"
msgid "Generating table of contents..."
msgstr "Creacion de l'ensenhador..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__84.string.text
+#. n9wj
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84\n"
+"string.text"
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicializacion..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__86.string.text
+#. 3du0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86\n"
+"string.text"
msgid "Preparing to publish..."
msgstr "Preparacion a publicar..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__87.string.text
+#. c;\R
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87\n"
+"string.text"
msgid "Publishing to local directory..."
msgstr "Publicacion dins lo repertòri local..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__88.string.text
+#. DZr/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88\n"
+"string.text"
msgid "Publishing to FTP destination..."
msgstr "Publicacion dins la destinacion FTP..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__89.string.text
+#. AB58
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89\n"
+"string.text"
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
msgstr "Publicacion dins un fichièr ZIP..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___90.string.text
+#. hDT(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90\n"
+"string.text"
msgid "Finishing..."
msgstr "Finalizacion..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___94.string.text
+#. tUbq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94\n"
+"string.text"
msgid "Graphic files"
msgstr "Fichièrs grafics"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___95.string.text
+#. ^),E
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95\n"
+"string.text"
msgid "All files"
msgstr "Totes los fichièrs"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___96.string.text
+#. pe}_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96\n"
+"string.text"
msgid "~ZIP archive files"
msgstr "Fichièrs d'archiu ~ZIP"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___98.string.text
+#. .y^^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98\n"
+"string.text"
msgid "Background images"
msgstr "Imatges de rèire plan"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___99.string.text
+#. j(8%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99\n"
+"string.text"
msgid "Choose a background image: "
msgstr "Causissètz un imatge de rèire plan : "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___100.string.text
+#. r#42
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100\n"
+"string.text"
msgid "Icon sets"
msgstr "Jòcs d'icònas"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___101.string.text
+#. 6VGK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101\n"
+"string.text"
msgid "Choose an icon set:"
msgstr "Causissètz un jòc d'icònas :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__102.string.text
+#. -mqk
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102\n"
+"string.text"
msgid "Other..."
msgstr "Autre..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__103.string.text
+#. hzR[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__104.string.text
+#. zMu`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104\n"
+"string.text"
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
msgstr "Vòstre site web es estat creat dins : %FILENAME"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__105.string.text
+#. XpB-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105\n"
+"string.text"
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
msgstr "D'errors se son produchas pendent lo processus de generacion del site Web."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__106.string.text
+#. #hnX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
msgstr "Una error s'es producha pendent lo processus de generacion de las paginas de l'ensenhador."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__107.string.text
+#. [1gE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
msgstr "Una error s'es producha pendent lo processus de còpia dels fichièrs de mesa en pagina. "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__108.string.text
+#. lmkg
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
msgstr "Una error s'es producha pendent la recuperacion de las informacions del document per '%FILENAME'."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__109.string.text
+#. gnwh
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Una error s'es producha al moment del processus d'expòrt del document '%FILENAME'."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__110.string.text
+#. ;me/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "Una error s'es producha pendent la creacion d'un repertòri per l'expòrt de '%FILENAME'."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__111.string.text
+#. WK`E
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111\n"
+"string.text"
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Una error de seguretat s'es producha pendent lo processus d'expòrt del document '%FILENAME'."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__112.string.text
+#. :RhJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n"
+"string.text"
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Una error d'entrada/sortida s'es producha pendent lo processus d'expòrt del document '%FILENAME'."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__113.string.text
+#. zQek
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
msgstr "Una error s'es producha pendent lo processus de còpia dels fichièrs mèdia cap al repertòri temporari."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__114.string.text
+#. RUBV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114\n"
+"string.text"
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
msgstr "Impossible de copiar lo site Web cap a la destinacion seguenta : %URL"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__115.string.text
+#. ?;rF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
msgstr "Una error imprevista s'es producha : %ERROR"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__116.string.text
+#. kQpo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
msgstr "Una error imprevista s'es producha pendent lo processus de validacion del fichièr : '%FILENAME'"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__117.string.text
+#. ^`zV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117\n"
+"string.text"
msgid "%FILENAME' is a folder."
msgstr "%FILENAME' es un dorsièr."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__118.string.text
+#. %]#8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118\n"
+"string.text"
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
msgstr "Cargament dels paramètres de l'assistent web..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__119.string.text
+#. NGu!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "Una error imprevista s'es producha."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__120.string.text
+#. FHX4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120\n"
+"string.text"
msgid "Validating documents..."
msgstr "Validacion dels documents..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__121.string.text
+#. /p7\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121\n"
+"string.text"
msgid "My Archive"
msgstr "Mon archiu"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__122.string.text
+#. oa\r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122\n"
+"string.text"
msgid "Introduction "
msgstr "Introduccion "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__123.string.text
+#. ,4TZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n"
+"string.text"
msgid "Documents "
msgstr "Documents "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__124.string.text
+#. yY^s
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124\n"
+"string.text"
msgid "Main layout"
msgstr "Mesa en pagina principala"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__125.string.text
+#. c.8:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125\n"
+"string.text"
msgid "Layout details"
msgstr "Detalhs de la mesa en pagina"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__126.string.text
+#. %9-V
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__127.string.text
+#. [|/9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127\n"
+"string.text"
msgid "Web site information"
msgstr "Entresenhas sul site web"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__128.string.text
+#. +;8;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizacion"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__130.string.text
+#. mQ2#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected settings will be deleted.\n"
"\n"
@@ -2336,73 +5472,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Sètz segur que volètz suprimir aquestes paramètres ?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__131.string.text
+#. iOq3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131\n"
+"string.text"
msgid "%NUMBER pages"
msgstr "%NUMBER paginas"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__132.string.text
+#. yns6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132\n"
+"string.text"
msgid "%NUMBER slides"
msgstr "%NUMBER diapositivas"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__133.string.text
+#. (FV*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n"
+"string.text"
msgid "Created: %DATE"
msgstr "Creat lo : %DATE"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__134.string.text
+#. PWK.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134\n"
+"string.text"
msgid "Last modified: %DATE"
msgstr "Modificat lo : %DATE"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__135.string.text
+#. :[04
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135\n"
+"string.text"
msgid "Web Wizard Settings"
msgstr "Paramètres de l'assistent web"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__136.string.text
+#. DqJ!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136\n"
+"string.text"
msgid "Background image:"
msgstr "Imatge de rèire plan :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__137.string.text
+#. UI/e
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137\n"
+"string.text"
msgid "Icon set:"
msgstr "Jòc d'icònas :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__138.string.text
+#. xC!;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138\n"
+"string.text"
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
msgstr "Lo jòc d'icònas es utilizat per las presentacions al format HTML."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__139.string.text
+#. !(_p
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139\n"
+"string.text"
msgid "HTML Metadata"
msgstr "Metadonadas HTML"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text"
+#. *Giq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140\n"
+"string.text"
msgid "Choose..."
msgstr "Causir..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text"
+#. Ek$#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141\n"
+"string.text"
msgid "Choose..."
msgstr "Causir..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__142.string.text
+#. i]49
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142\n"
+"string.text"
msgid "<default>"
msgstr "<per defaut>"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__143.string.text
+#. I`,S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143\n"
+"string.text"
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
msgstr "La publicacion per un proxy FTP es pas presa en carga."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__144.string.text
+#. #YoF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144\n"
+"string.text"
msgid "<no background image>"
msgstr "<pas d'imatge de rèire plan>"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__145.string.text
+#. Jof0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145\n"
+"string.text"
msgid "<no icon set>"
msgstr "<pas de jòc d'icònas>"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__146.string.text
+#. MzKX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146\n"
+"string.text"
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
msgstr "Impossible de crear lo repertòri FTP %FILENAME."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__147.string.text
+#. CLs?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147\n"
+"string.text"
msgid ""
"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
@@ -2410,11 +5629,21 @@ msgstr ""
"Lo repertòri FTP '%FILENAME' existís pas. \n"
"Lo volètz crear ara ?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__148.string.text
+#. *3A!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n"
+"string.text"
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
msgstr "Impossible de crear lo fichièr ZIP '%FILENAME' : i a un repertòri amb lo meteis nom."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__149.string.text
+#. F/{b
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149\n"
+"string.text"
msgid ""
"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n"
"Please check your write-access."
@@ -2422,7 +5651,12 @@ msgstr ""
"Impossible de crear lo fichièr ZIP '%FILENAME'. \n"
"Verificatz vòstres dreches d'escritura."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__150.string.text
+#. #h#[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150\n"
+"string.text"
msgid ""
"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
@@ -2430,394 +5664,956 @@ msgstr ""
"Lo repertòri local '%FILENAME' existís pas.\n"
"Lo volètz crear ara?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__151.string.text
+#. *j4N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151\n"
+"string.text"
msgid "Size: %NUMBERKB"
msgstr "Talha : %NUMBERKB"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__152.string.text
+#. JM-z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152\n"
+"string.text"
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
msgstr "Fichièr introbable. Volètz causir un autre emplaçament de fichièr ?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__0.string.text
+#. ZMh.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0\n"
+"string.text"
msgid "FTP Connection"
msgstr "Connexion FTP"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__1.string.text
+#. 8[]B
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1\n"
+"string.text"
msgid "~User name:"
msgstr "Nom d'~utilizaire :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__2.string.text
+#. 4Q-d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n"
+"string.text"
msgid "~Password:"
msgstr "~Senhal :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__3.string.text
+#. 7^x@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3\n"
+"string.text"
msgid "Connect"
msgstr "Se connectar"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__4.string.text
+#. 0HJQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4\n"
+"string.text"
msgid "1. Enter FTP connection information."
msgstr "1. Picatz las entresenhas de connexion FTP."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__5.string.text
+#. =k]I
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5\n"
+"string.text"
msgid "~Server name or IP address:"
msgstr "Nom de ~servidor o adreça IP :"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__6.string.text
+#. g2xk
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6\n"
+"string.text"
msgid "2. Connect to the server."
msgstr "2. Connectatz-vos al servidor."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__7.string.text
+#. AOug
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7\n"
+"string.text"
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr "3. ~Causissètz un repertòri distant (opcional)."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text"
+#. c!+K
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__9.string.text
+#. ?61x
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9\n"
+"string.text"
msgid "Connection status is unknown"
msgstr "L'estatut de connexion es desconegut"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__10.string.text
+#. fNU^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10\n"
+"string.text"
msgid "Connection was established successfully"
msgstr "Connexion establida amb succès"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__11.string.text
+#. $Yf2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11\n"
+"string.text"
msgid "Username or password is wrong"
msgstr "Lo nom d'utilizaire o lo senhal es erronèu"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__12.string.text
+#. pdl`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12\n"
+"string.text"
msgid "Could not resolve server name"
msgstr "Impossible de resòlvre lo nom de servidor"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__13.string.text
+#. C;[\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13\n"
+"string.text"
msgid "You do not have sufficient user rights"
msgstr "Avètz pas los dreches d'accès requerits"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__14.string.text
+#. 13a(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14\n"
+"string.text"
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "Impossible de se connectar al servidor"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__15.string.text
+#. E*,{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15\n"
+"string.text"
msgid "Unexpected error"
msgstr "Error imprevista"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__16.string.text
+#. 1zI,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16\n"
+"string.text"
msgid "FTP publishing directory"
msgstr "Repertòri de publicacion FTP"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__17.string.text
+#. kS|Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17\n"
+"string.text"
msgid "This is not an FTP folder"
msgstr "Aquò's pas un repertòri FTP"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__18.string.text
+#. B1Eh
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18\n"
+"string.text"
msgid "Connecting..."
msgstr "Connexion..."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__1.string.text
+#. {zun
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1\n"
+"string.text"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Assistent Agènda"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__2.string.text
+#. [r,~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2\n"
+"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Modificar ~manualament aqueste modèl d'agènda"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text"
+#. L--B
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3\n"
+"string.text"
msgid "Template name:"
msgstr "Nom del modèl :"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text"
+#. IKlO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Location and file name:"
msgstr "Emplaçament e nom del fichièr:"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text"
+#. TZ!8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5\n"
+"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "De qué volètz far aprèp ?"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__6.string.text
+#. *q\(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6\n"
+"string.text"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "Causissètz lo modèl de pagina de vòstre agènda"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__7.string.text
+#. ^n,r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7\n"
+"string.text"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "Seleccionatz las entèstass que volètz inclure dins vòstre modèl d'agènda"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__8.string.text
+#. xy%5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8\n"
+"string.text"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "Picatz d'entresenhas generalas per aqueste eveniment"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__9.string.text
+#. LMlm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9\n"
+"string.text"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "Especificatz d'elements per l'agènda"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__10.string.text
+#. M`R(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10\n"
+"string.text"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "Seleccionatz los noms que volètz inclure dins vòstre modèl d'agènda"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text"
+#. .c=n
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n"
+"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Causissètz un nom e enregistratz lo modèl"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__12.string.text
+#. cGKk
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12\n"
+"string.text"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "Inclure un formulari per enregistrar un compte rendut"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__13.string.text
+#. 8\+r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13\n"
+"string.text"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "Aqueste assistent vos ajuda a crear un modèl d'agenda. Aprèp, lo poiretz utilizar per crear un agènda quand n'auretz besonh."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__14.string.text
+#. z,qG
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n"
+"string.text"
msgid "Time:"
msgstr "Títol :"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text"
+#. M?qG
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15\n"
+"string.text"
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___16.string.text
+#. 5|8B
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Location:"
msgstr "Emplaçament :"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__17.string.text
+#. !;xq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17\n"
+"string.text"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "Los remplaçants seràn utilizats dins de camps voids. Los poiretz remplaçar per de tèxte pus tard."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text"
+#. tycq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__19.string.text
+#. C67e
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19\n"
+"string.text"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "Crear un ~agènda a partir d'aqueste modèl"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__20.string.text
+#. kN;(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20\n"
+"string.text"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Per crear un agènda novèl a partir del modèl, seleccionatz lo modèl enregistrat e dobleclicatz dessús."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__21.string.text
+#. Vo_.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21\n"
+"string.text"
msgid "Agenda item"
msgstr "Element d'agènda"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__22.string.text
+#. xTJP
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n"
+"string.text"
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__23.string.text
+#. .1@N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23\n"
+"string.text"
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text"
+#. `$Ko
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24\n"
+"string.text"
msgid "Meeting called by"
msgstr "Acamp convocat per"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text"
+#. b3pc
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25\n"
+"string.text"
msgid "Chairperson"
msgstr "President"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text"
+#. 78/N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26\n"
+"string.text"
msgid "Minute keeper"
msgstr "Responsable del compte rendut"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text"
+#. )f6F
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27\n"
+"string.text"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderaire"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text"
+#. ,N=+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28\n"
+"string.text"
msgid "Attendees"
msgstr "Participants"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text"
+#. ?!6q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29\n"
+"string.text"
msgid "Observers"
msgstr "Observaires"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text"
+#. #^x{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30\n"
+"string.text"
msgid "Facility personnel"
msgstr "Personal de las installacions"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__31.string.text
+#. 66?_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n"
+"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "Lo modèl d'agènda inclurà los substituents pels noms de las personas seleccionadas. Quand creatz un agènda a partir del modèl, podètz remplaçar aquestes substituents pels noms apropriats."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text"
+#. !X6y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32\n"
+"string.text"
msgid "Type of meeting"
msgstr "Tipe d'acamp"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text"
+#. iEdV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33\n"
+"string.text"
msgid "Please read"
msgstr "Legir"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text"
+#. jmS:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34\n"
+"string.text"
msgid "Please bring"
msgstr "Aportar"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text"
+#. V-Kf
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__36.string.text
+#. NGaZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36\n"
+"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "Lo modèl d'agènda apond de substituents als elements seleccionats."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text"
+#. 6v7q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n"
+"string.text"
msgid "Date:"
msgstr "Data :"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__39.string.text
+#. GU:z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39\n"
+"string.text"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "Aqueste assistent crèa un modèl d'agènda que vos permet de crear mai d'un agènda amb la meteissa mesa en pagina e los meteisses paramètres."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__40.string.text
+#. .}-_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40\n"
+"string.text"
msgid "Page design:"
msgstr "Modèl de pagina :"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__41.string.text
+#. 20S3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41\n"
+"string.text"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "MonModèlAgènda.stw"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__42.string.text
+#. Bfpv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42\n"
+"string.text"
msgid "My Agenda Template"
msgstr "Mon modèl d'agènda"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__43.string.text
+#. bRle
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "I a agut una error desconeguda al moment d'enregistrar lo modèl d'agènda."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__44.string.text
+#. YfBs
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__45.string.text
+#. 0;9d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__46.string.text
+#. )Qru
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___47.string.text
+#. [eXK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "Location"
msgstr "Emplaçament"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__48.string.text
+#. luQ}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48\n"
+"string.text"
msgid "Click to replace this text"
msgstr "Clicatz per remplaçar aqueste tèxte"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text"
+#. ekV6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "Estil de pagina"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__51.string.text
+#. }pW=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51\n"
+"string.text"
msgid "General information"
msgstr "Entresenhas generalas"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__52.string.text
+#. 5+LX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52\n"
+"string.text"
msgid "Headings to include"
msgstr "Títols d'inclure"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__53.string.text
+#. Gw*_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53\n"
+"string.text"
msgid "Names"
msgstr "Noms"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__54.string.text
+#. DLiG
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54\n"
+"string.text"
msgid "Agenda items"
msgstr "Elements d'agènda"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text"
+#. ]3zu
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55\n"
+"string.text"
msgid "Name and location"
msgstr "Nom e emplaçament"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__56.string.text
+#. T]iW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "I a agut una error desconeguda al moment de dobrir lo modèl d'agènda."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text"
+#. hc3`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57\n"
+"string.text"
msgid "Type of meeting"
msgstr "Tipe d'acamp"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text"
+#. /i)T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58\n"
+"string.text"
msgid "Please bring"
msgstr "Aportar"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text"
+#. XsGv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59\n"
+"string.text"
msgid "Please read"
msgstr "Legir"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text"
+#. HYtN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text"
+#. |E$1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61\n"
+"string.text"
msgid "Meeting called by"
msgstr "Acamp convocat per"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text"
+#. }?!%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62\n"
+"string.text"
msgid "Chairperson"
msgstr "President"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text"
+#. 4x:T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63\n"
+"string.text"
msgid "Attendees"
msgstr "Participants"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text"
+#. lZ:{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n"
+"string.text"
msgid "Minute keeper"
msgstr "Responsable del compte-rendut"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text"
+#. qND}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65\n"
+"string.text"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderaire"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text"
+#. =TzG
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n"
+"string.text"
msgid "Observers"
msgstr "Observaires"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text"
+#. (:%*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67\n"
+"string.text"
msgid "Facility personnel"
msgstr "Personal de las installacions"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__68.string.text
+#. iZhv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__69.string.text
+#. 3Y#G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69\n"
+"string.text"
msgid "Remove"
msgstr "Suprimir"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__70.string.text
+#. ~Wu@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70\n"
+"string.text"
msgid "Move up"
msgstr "Cap a amont"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__71.string.text
+#. V^]`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71\n"
+"string.text"
msgid "Move down"
msgstr "Cap a aval"
+
+#. ver*
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n"
+"string.text"
+msgid "Date:"
+msgstr "Data :"
+
+#. N-3*
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n"
+"string.text"
+msgid "Time:"
+msgstr "Títol :"
+
+#. |t`v
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n"
+"string.text"
+msgid "Location:"
+msgstr "Emplaçament :"
+
+#. fbO|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +75\n"
+"string.text"
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#. HRbV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n"
+"string.text"
+msgid "Num."
+msgstr ""
+
+#. L;VO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n"
+"string.text"
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#. :zJL
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n"
+"string.text"
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsable"
+
+#. !5nQ
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n"
+"string.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Ora"
+
+#. 7QWm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +80\n"
+"string.text"
+msgid "Additional information"
+msgstr "Entresenhas adicionalas"
+
+#. ;~1,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +81\n"
+"string.text"
+msgid "Minutes for"
+msgstr ""
+
+#. +RRR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +82\n"
+"string.text"
+msgid "Discussion:"
+msgstr ""
+
+#. 4@.!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83\n"
+"string.text"
+msgid "Conclusion:"
+msgstr ""
+
+#. dul/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84\n"
+"string.text"
+msgid "To do:"
+msgstr ""
+
+#. ..cN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +85\n"
+"string.text"
+msgid "Responsible party:"
+msgstr ""
+
+#. xXU{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86\n"
+"string.text"
+msgid "Deadline:"
+msgstr ""
diff --git a/source/oc/wizards/source/importwizard.po b/source/oc/wizards/source/importwizard.po
index dc519799a6f..e29220f12ba 100644
--- a/source/oc/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/oc/wizards/source/importwizard.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from wizards/source/importwizard.oo
+#. extracted from wizards/source/importwizard
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,323 +12,706 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: importwi.src#sHelpButton.string.text
+#. 8Hi-
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sHelpButton\n"
+"string.text"
msgid "~Help"
msgstr "~Ajuda"
-#: importwi.src#sCancelButton.string.text
+#. IX,\
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sCancelButton\n"
+"string.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "~Anullar"
-#: importwi.src#sBackButton.string.text
+#. pq(M
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sBackButton\n"
+"string.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Tornar"
-#: importwi.src#sNextButton.string.text
+#. ,3D9
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sNextButton\n"
+"string.text"
msgid "Ne~xt >>"
msgstr "Se~guent >>"
-#: importwi.src#sBeginButton.string.text
+#. fs)q
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sBeginButton\n"
+"string.text"
msgid "~Convert"
msgstr "~Convertir"
-#: importwi.src#sCloseButton.string.text
+#. uV/W
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sCloseButton\n"
+"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Tampar"
-#: importwi.src#sWelcometextLabel1.string.text
+#. kO{2
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sWelcometextLabel1\n"
+"string.text"
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr ""
-#: importwi.src#sWelcometextLabel3.string.text
+#. U`#I
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sWelcometextLabel3\n"
+"string.text"
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "Seleccionatz los tipes de documents de convertir:"
-#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text
+#. M;l{
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSTemplateCheckbox_1_\n"
+"string.text"
msgid "Word templates"
msgstr "Modèls Word"
-#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text
+#. 37Yb
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSTemplateCheckbox_2_\n"
+"string.text"
msgid "Excel templates"
msgstr "Modèls Excel"
-#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text
+#. RO0u
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSTemplateCheckbox_3_\n"
+"string.text"
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "Modèls PowerPoint"
-#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text
+#. 5qGi
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSDocumentCheckbox_1_\n"
+"string.text"
msgid "Word documents"
msgstr "Documents Word"
-#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text
+#. *PC)
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSDocumentCheckbox_2_\n"
+"string.text"
msgid "Excel documents"
msgstr "Documents Excel"
-#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text
+#. |2z)
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSDocumentCheckbox_3_\n"
+"string.text"
msgid "PowerPoint documents"
msgstr "Documents PowerPoint"
-#: importwi.src#sSearchInSubDir.string.text
+#. X\u6
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSearchInSubDir\n"
+"string.text"
msgid "Including subdirectories"
msgstr "Sosrepertòris incluses"
-#: importwi.src#sMSContainerName.string.text
+#. BUbH
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSContainerName\n"
+"string.text"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#: importwi.src#sSummaryHeader.string.text
+#. 4b0)
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSummaryHeader\n"
+"string.text"
msgid "Summary:"
msgstr "Resumit:"
-#: importwi.src#sTextImportLabel.string.text
+#. Y)!%
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sTextImportLabel\n"
+"string.text"
msgid "Import from:"
msgstr "Importar dempuèi:"
-#: importwi.src#sTextExportLabel.string.text
+#. WdZ4
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sTextExportLabel\n"
+"string.text"
msgid "Save to:"
msgstr "Enregistrar dins:"
-#: importwi.src#sGroupnameDefault.string.text
+#. :MjI
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sGroupnameDefault\n"
+"string.text"
msgid "Imported_Templates"
msgstr "Modèls_importats"
-#: importwi.src#sProgressDesc1.string.text
+#. V_P,
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressDesc1\n"
+"string.text"
msgid "Progress: "
msgstr "Avançament: "
-#: importwi.src#sProgressOneDoc.string.text
+#. @{PE
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressOneDoc\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: importwi.src#sProgressMoreDocs.string.text
+#. EoYa
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressMoreDocs\n"
+"string.text"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: importwi.src#sProgressMoreTemplates.string.text
+#. %y|E
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressMoreTemplates\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#: importwi.src#sNoDirCreation.string.text
+#. O6+-
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sNoDirCreation\n"
+"string.text"
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
msgstr "Impossible de crear lo repertòri '%1': "
-#: importwi.src#sMsgDirNotThere.string.text
+#. )4[f
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMsgDirNotThere\n"
+"string.text"
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "Lo repertòri '%1' existís pas."
-#: importwi.src#sQueryfornewCreation.string.text
+#. knqd
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sQueryfornewCreation\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Lo volètz crear ara?"
-#: importwi.src#sFileExists.string.text
+#. :SXg
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sFileExists\n"
+"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Lo fichièr '<1>' existís ja.<CR>Lo volètz remplaçar?"
-#: importwi.src#sMorePathsError3.string.text
+#. /Q,Y
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMorePathsError3\n"
+"string.text"
msgid "Directories do not exist"
msgstr "Los repertòris existisson pas"
-#: importwi.src#sOverwriteallFiles.string.text
+#. T9uR
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sOverwriteallFiles\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "Volètz remplaçar de documents sens confirmacion?"
-#: importwi.src#sreeditMacro.string.text
+#. wN?x
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sreeditMacro\n"
+"string.text"
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "Se deu revisar la macrò del document."
-#: importwi.src#scouldNotsaveDocument.string.text
+#. Y/mb
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"scouldNotsaveDocument\n"
+"string.text"
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Impossible d'enregistrar lo document '<1>'."
-#: importwi.src#scouldNotopenDocument.string.text
+#. ,_/|
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"scouldNotopenDocument\n"
+"string.text"
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "Impossible de dobrir lo document '<1>'."
-#: importwi.src#sConvertError1.string.text
+#. 7x-V
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sConvertError1\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Sètz segur que volètz acabar la conversion ara ?"
-#: importwi.src#sConvertError2.string.text
+#. .|k(
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sConvertError2\n"
+"string.text"
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Anullar l'assistent"
-#: importwi.src#sRTErrorDesc.string.text
+#. H,aD
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sRTErrorDesc\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "I a aguda una error inesperada dins l'assistent."
-#: importwi.src#sRTErrorHeader.string.text
+#. rJ0r
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sRTErrorHeader\n"
+"string.text"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: importwi.src#sPathDialogMessage.string.text
+#. ?Gmc
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sPathDialogMessage\n"
+"string.text"
msgid "Select a directory"
msgstr "Seleccionatz un repertòri"
-#: importwi.src#sDialogTitle.string.text
+#. [!bh
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sDialogTitle\n"
+"string.text"
msgid "Document Converter"
msgstr "Convertissor de documents"
-#: importwi.src#sProgressPage1.string.text
+#. /!7)
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressPage1\n"
+"string.text"
msgid "Progress"
msgstr "Avançament"
-#: importwi.src#sProgressPage2.string.text
+#. GW5I
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressPage2\n"
+"string.text"
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "Recobrança dels documents pertinents:"
-#: importwi.src#sProgressPage3.string.text
+#. xRLN
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressPage3\n"
+"string.text"
msgid "Converting the documents"
msgstr "Conversion dels documents"
-#: importwi.src#sProgressFound.string.text
+#. 0%^4
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressFound\n"
+"string.text"
msgid "Found:"
msgstr "S'es trobat:"
-#: importwi.src#sProgressPage5.string.text
+#. fmh[
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressPage5\n"
+"string.text"
msgid "%1 found"
msgstr "%1 trobat"
-#: importwi.src#sReady.string.text
+#. ?!3:
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sReady\n"
+"string.text"
msgid "Finished"
msgstr "Acabat"
-#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_1_.string.text
+#. KqxG
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLTemplateCheckbox_1_\n"
+"string.text"
msgid "Text templates"
msgstr "Modèls de tèxte"
-#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_2_.string.text
+#. _p$J
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLTemplateCheckbox_2_\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheet templates"
msgstr "Modèls de fuèlh de calcul"
-#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_3_.string.text
+#. /3LJ
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLTemplateCheckbox_3_\n"
+"string.text"
msgid "Drawing/presentation templates"
msgstr "Modèls de dessenh/presentacion"
-#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text
-msgctxt "importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text"
+#. O5Im
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLTemplateCheckbox_4_\n"
+"string.text"
msgid "Master documents"
msgstr "Documents mèstres"
-#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_1_.string.text
+#. U;9\
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLDocumentCheckbox_1_\n"
+"string.text"
msgid "Text documents"
msgstr "Documents tèxte"
-#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_2_.string.text
+#. =43O
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLDocumentCheckbox_2_\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Fuèlhs de calcul"
-#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_3_.string.text
+#. 6:-x
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLDocumentCheckbox_3_\n"
+"string.text"
msgid "Drawing/presentation documents"
msgstr "Dessenhs/presentacions"
-#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_4_.string.text
+#. 4mH?
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLDocumentCheckbox_4_\n"
+"string.text"
msgid "Master documents/formulas"
msgstr "Documents mèstres/formulas"
-#: importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text
-msgctxt "importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text"
+#. VTyk
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLHelperApplications_1\n"
+"string.text"
msgid "Master documents"
msgstr "Documents mèstres"
-#: importwi.src#sXMLHelperApplications_2.string.text
+#. o4Oz
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLHelperApplications_2\n"
+"string.text"
msgid "Formulas"
msgstr "Formulas"
-#: importwi.src#sSourceDocuments.string.text
+#. eOh;
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSourceDocuments\n"
+"string.text"
msgid "Source documents"
msgstr "Documents font"
-#: importwi.src#sTargetDocuments.string.text
+#. =\J,
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sTargetDocuments\n"
+"string.text"
msgid "Target documents"
msgstr "Documents cibla"
-#: importwi.src#sCreateLogfile.string.text
+#. NsB{
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sCreateLogfile\n"
+"string.text"
msgid "Create log file"
msgstr "Crear un fichièr jornal"
-#: importwi.src#sLogfileSummary.string.text
+#. An:$
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sLogfileSummary\n"
+"string.text"
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT> documents convertits"
-#: importwi.src#sLogfileHelpText.string.text
+#. *O-2
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sLogfileHelpText\n"
+"string.text"
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "Un fichièr jornal serà creat dins vòstre repertòri de trabalh"
-#: importwi.src#sshowLogfile.string.text
+#. -HjM
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sshowLogfile\n"
+"string.text"
msgid "Show log file"
msgstr "Visualizar lo fichièr jornal"
-#: importwi.src#sSumInclusiveSubDir.string.text
+#. (3Y:
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumInclusiveSubDir\n"
+"string.text"
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "Totes los sosrepertòris seràn preses en compte"
-#: importwi.src#sSumSaveDokumente.string.text
+#. E]zf
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSaveDokumente\n"
+"string.text"
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "Seràn exportats dins lo repertòri seguent:"
-#: importwi.src#sSumSOTextDocuments.string.text
+#. $A2S
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOTextDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los documents tèxte %PRODUCTNAME del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumSOTableDocuments.string.text
+#. g`.Z
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOTableDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los fuèlhs de calcul %PRODUCTNAME del repertòri seguent seràn importadas :"
-#: importwi.src#sSumSODrawDocuments.string.text
+#. ;bf\
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSODrawDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los documents de dessenhs e de presentacions %PRODUCTNAME del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumSOMathDocuments.string.text
+#. (7VL
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOMathDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los documents de formula %PRODUCTNAME del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumSOTextTemplates.string.text
+#. t,Ip
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOTextTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los modèls tèxte %PRODUCTNAME del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumSOTableTemplates.string.text
+#. cbZ^
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOTableTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los modèls de tablèu %PRODUCTNAME del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumSODrawTemplates.string.text
+#. c2H[
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSODrawTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los modèls de dessenhs e de presentacions %PRODUCTNAME del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text
+#. nK)B
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOGlobalDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los documents mèstres %PRODUCTNAME del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text
+#. GuGk
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSTextDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los documents Word del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumMSTableDocuments.string.text
+#. N#RW
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSTableDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los documents Excel del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumMSDrawDocuments.string.text
+#. lQ[$
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSDrawDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los documents PowerPoint del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumMSTextTemplates.string.text
+#. DW(z
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSTextTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los modèls Word del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumMSTableTemplates.string.text
+#. gR0X
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSTableTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los modèls Excel del repertòri seguent seràn importats:"
-#: importwi.src#sSumMSDrawTemplates.string.text
+#. Yfcc
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSDrawTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Totes los modèls PowerPoint del repertòri seguent seràn importats:"
diff --git a/source/oc/wizards/source/schedule.po b/source/oc/wizards/source/schedule.po
deleted file mode 100644
index 2b45cad11e2..00000000000
--- a/source/oc/wizards/source/schedule.po
+++ /dev/null
@@ -1,213 +0,0 @@
-#. extracted from wizards/source/schedule.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: oc\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: schedule.src#dlgCalTitle.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calendar"
-msgstr "Calendièr %PRODUCTNAME"
-
-#: schedule.src#dlgCalTitleBack.string.text
-msgid "Back"
-msgstr "Precedent"
-
-#: schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text"
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Donadas personalas"
-
-#: schedule.src#dlgSchdlTitle.string.text
-msgid "Add Holidays to Calendar"
-msgstr "Apondre de vacanças al calendièr"
-
-#: schedule.src#dlgOK.string.text
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-
-#: schedule.src#dlgCancel.string.text
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anullar"
-
-#: schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text"
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendièr"
-
-#: schedule.src#dlgCalOptionYear.string.text
-msgid "~Year Overview"
-msgstr "Apercebut de l'~annada"
-
-#: schedule.src#dlgCalOptionMonth.string.text
-msgid "~Month"
-msgstr "~Mes"
-
-#: schedule.src#dlgSchdlDescription.string.text
-msgid "Add holidays for"
-msgstr "Apondre de vacanças per"
-
-#: schedule.src#dlgSchdlCountry.string.text
-msgid "USA"
-msgstr "Occitània"
-
-#: schedule.src#dlgTime.string.text
-msgid "Time Frame"
-msgstr "Periòde"
-
-#: schedule.src#dlgYear.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgYear.string.text"
-msgid "Year"
-msgstr "Annada"
-
-#: schedule.src#dlgCalMonth.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalMonth.string.text"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-#: schedule.src#dlgSpecificBankholidays.string.text
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: schedule.src#dlgCalOwnData.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalOwnData.string.text"
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Donadas personalas"
-
-#: schedule.src#dlgCalInsert.string.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "~Inserir"
-
-#: schedule.src#dlgCalDelete.string.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: schedule.src#dlgCalNewEvent.string.text
-msgid "New Event"
-msgstr "Eveniment novèl"
-
-#: schedule.src#dlgCalEvent.string.text
-msgid "Event"
-msgstr "Eveniment"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventOnce.string.text
-msgid "One-Time"
-msgstr "Un còp"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventDay.string.text
-msgid "Day"
-msgstr "Jorn"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventYear.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalEventYear.string.text"
-msgid "Year"
-msgstr "Annada"
-
-#: schedule.src#dlgBitmapFile.string.text
-msgid "usa.bmp"
-msgstr "occitania.bmp"
-
-#: schedule.src#dlgState.string.text
-msgid "Public holidays"
-msgstr "Vacanças"
-
-#: schedule.src#dlgMonth.string.text
-msgid "January"
-msgstr "Genièr"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_1.string.text
-msgid "February"
-msgstr "Febrièr"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_2.string.text
-msgid "March"
-msgstr "Març"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_3.string.text
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_4.string.text
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_5.string.text
-msgid "June"
-msgstr "Junh"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_6.string.text
-msgid "July"
-msgstr "Julhet"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_7.string.text
-msgid "August"
-msgstr "Agost"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_8.string.text
-msgid "September"
-msgstr "Setembre"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_9.string.text
-msgid "October"
-msgstr "Octòbre"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_10.string.text
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_11.string.text
-msgid "December"
-msgstr "Decembre"
-
-#: schedule.src#msgCalErrorTitle.string.text
-msgid "Yearly / Monthly Calendar"
-msgstr "Calendièr de l'an / del mes"
-
-#: schedule.src#msgCalError.string.text
-msgid "An error occurred while creating the calendar."
-msgstr "I a aguda una error al moment de crear lo calendièr."
-
-#: schedule.src#msgCalRemoveTitle.string.text
-msgid "Delete event entries"
-msgstr "Suprimir las entradas d'eveniment"
-
-#: schedule.src#msgCalRemove.string.text
-msgid "Delete the selected entries?"
-msgstr "Suprimir las entradas seleccionadas?"
-
-#: schedule.src#stlWorkday.string.text
-msgid "Workweek"
-msgstr "Setmana de trabalh"
-
-#: schedule.src#stlWeekend.string.text
-msgid "Weekend"
-msgstr "Dimenjada"
-
-#: schedule.src#nameCalYear.string.text
-msgctxt "schedule.src#nameCalYear.string.text"
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendièr"
-
-#: schedule.src#nameCalMonth.string.text
-msgctxt "schedule.src#nameCalMonth.string.text"
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-#: schedule.src#sProgress.string.text
-msgid "Progress:"
-msgstr "Progression:"
diff --git a/source/oc/wizards/source/template.po b/source/oc/wizards/source/template.po
index ace24c90b6c..8723911bec2 100644
--- a/source/oc/wizards/source/template.po
+++ b/source/oc/wizards/source/template.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from wizards/source/template.oo
+#. extracted from wizards/source/template
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,237 +12,693 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: template.src#SAMPLES.string.text
+#. a[D~
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"SAMPLES\n"
+"string.text"
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
msgstr "Per utilizar totas las foncionalitats d'aquesta mòstra, creatz un document basat sus aqueste modèl."
-#: template.src#SAMPLES___1.string.text
+#. rVPU
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"SAMPLES + 1\n"
+"string.text"
msgid "Remarks"
msgstr "Remarcas"
-#: template.src#STYLES.string.text
+#. fsGX
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Theme Selection"
msgstr "Seleccion del tèma"
-#: template.src#STYLES___1.string.text
+#. d7+|
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLES + 1\n"
+"string.text"
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "Error al moment d'enregistrar lo document dins lo pòrta-papièrs. L'accion seguenta es impossibla d'anullar."
-#: template.src#STYLES___2.string.text
+#. bzNy
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLES + 2\n"
+"string.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "~Anullar"
-#: template.src#STYLES___3.string.text
+#. =?|c
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLES + 3\n"
+"string.text"
msgid "~OK"
msgstr "~Òc"
-#: template.src#AgendaDlgName.string.text
+#. kCnk
+#: template.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME\n"
+"string.text"
+msgid "(Standard)"
+msgstr "Estandard"
+
+#. J*CP
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 1\n"
+"string.text"
+msgid "Autumn Leaves"
+msgstr ""
+
+#. {Caz
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 2\n"
+"string.text"
+msgid "Be"
+msgstr ""
+
+#. ~ryL
+#: template.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 3\n"
+"string.text"
+msgid "Black and White"
+msgstr "~Blanc e negre"
+
+#. ]iG1
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 4\n"
+"string.text"
+msgid "Blackberry Bush"
+msgstr ""
+
+#. N3Vm
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 5\n"
+"string.text"
+msgid "Blue Jeans"
+msgstr ""
+
+#. mvl{
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 6\n"
+"string.text"
+msgid "Fifties Diner"
+msgstr ""
+
+#. DK@|
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 7\n"
+"string.text"
+msgid "Glacier"
+msgstr ""
+
+#. 4gX6
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 8\n"
+"string.text"
+msgid "Green Grapes"
+msgstr ""
+
+#. Pj%-
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 9\n"
+"string.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "Marina"
+
+#. N(!,
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 10\n"
+"string.text"
+msgid "Millennium"
+msgstr ""
+
+#. qnCj
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 11\n"
+"string.text"
+msgid "Nature"
+msgstr ""
+
+#. {tkz
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 12\n"
+"string.text"
+msgid "Neon"
+msgstr ""
+
+#. nk/.
+#: template.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 13\n"
+"string.text"
+msgid "Night"
+msgstr "Clar"
+
+#. O^I#
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 14\n"
+"string.text"
+msgid "PC Nostalgia"
+msgstr ""
+
+#. rnW8
+#: template.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 15\n"
+"string.text"
+msgid "Pastel"
+msgstr "Empegar"
+
+#. xL%?
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 16\n"
+"string.text"
+msgid "Pool Party"
+msgstr ""
+
+#. HB?}
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 17\n"
+"string.text"
+msgid "Pumpkin"
+msgstr ""
+
+#. pHi4
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgName\n"
+"string.text"
msgid "Minutes Template"
msgstr "Modèl de compte-rendut"
-#: template.src#AgendaDlgNoCancel.string.text
+#. mHH?
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgNoCancel\n"
+"string.text"
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "Debètz confirmar una opcion."
-#: template.src#AgendaDlgFrame.string.text
+#. G(1h
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgFrame\n"
+"string.text"
msgid "Minutes Type"
msgstr "Mena de compte-rendut"
-#: template.src#AgendaDlgButton1.string.text
+#. c8r[
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgButton1\n"
+"string.text"
msgid "Results Minutes"
msgstr "Compte rendut dels resultats"
-#: template.src#AgendaDlgButton2.string.text
+#. U51{
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgButton2\n"
+"string.text"
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "Compte-rendut de l'avaluacion"
-#: template.src#CorrespondenceNoTextmark.string.text
+#. }Qb4
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceNoTextmark\n"
+"string.text"
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "Manca la marcapagina 'Destinatari'."
-#: template.src#CorrespondenceNoTextmark_1.string.text
+#. @n^j
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceNoTextmark+1\n"
+"string.text"
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "Impossible d'inserir de camps de letra tipe."
-#: template.src#CorrespondenceMsgError.string.text
+#. 8T1!
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceMsgError\n"
+"string.text"
msgid "An error has occurred."
msgstr "I a aguda una error."
-#: template.src#CorrespondenceDialog.string.text
+#. r#U+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceDialog\n"
+"string.text"
msgid "Addressee"
msgstr "Destinatari"
-#: template.src#CorrespondenceDialog_1.string.text
+#. G]g)
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceDialog+1\n"
+"string.text"
msgid "One recipient"
msgstr "Un destinatari"
-#: template.src#CorrespondenceDialog_2.string.text
+#. -(wC
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceDialog+2\n"
+"string.text"
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "Mai d'un destinatari (banca de donadas d'adreças)"
-#: template.src#CorrespondenceDialog_3.string.text
+#. }5)1
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceDialog+3\n"
+"string.text"
msgid "Use of This Template"
msgstr "Utilizacion d'aqueste modèl"
-#: template.src#CorrespondenceFields.string.text
+#. G)(B
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields\n"
+"string.text"
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Clicatz sul substituent e remplaçatz"
-#: template.src#CorrespondenceFields_1.string.text
+#. lP8F
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+1\n"
+"string.text"
msgid "Company"
msgstr "Entrepresa"
-#: template.src#CorrespondenceFields_2.string.text
+#. %(!I
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+2\n"
+"string.text"
msgid "Department"
msgstr "Departament"
-#: template.src#CorrespondenceFields_3.string.text
+#. 4u|+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+3\n"
+"string.text"
msgid "First Name"
msgstr "Pichon nom"
-#: template.src#CorrespondenceFields_4.string.text
+#. l4aQ
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+4\n"
+"string.text"
msgid "Last Name"
msgstr "Nom"
-#: template.src#CorrespondenceFields_5.string.text
+#. 1EF!
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+5\n"
+"string.text"
msgid "Street"
msgstr "Carrièra"
-#: template.src#CorrespondenceFields_6.string.text
+#. prtU
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+6\n"
+"string.text"
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: template.src#CorrespondenceFields_7.string.text
+#. %y9+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+7\n"
+"string.text"
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Còde Postal"
-#: template.src#CorrespondenceFields_8.string.text
+#. -=#!
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+8\n"
+"string.text"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
-#: template.src#CorrespondenceFields_9.string.text
+#. n.p+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+9\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: template.src#CorrespondenceFields_10.string.text
+#. Qm77
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+10\n"
+"string.text"
msgid "Position"
msgstr "Posicion"
-#: template.src#CorrespondenceFields_11.string.text
+#. p?c_
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+11\n"
+"string.text"
msgid "Form of Address"
msgstr "Tractament"
-#: template.src#CorrespondenceFields_12.string.text
+#. @hh`
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+12\n"
+"string.text"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialas"
-#: template.src#CorrespondenceFields_13.string.text
+#. B6yB
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+13\n"
+"string.text"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutacion"
-#: template.src#CorrespondenceFields_14.string.text
+#. X4^J
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+14\n"
+"string.text"
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefòn personal"
-#: template.src#CorrespondenceFields_15.string.text
+#. \Epi
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+15\n"
+"string.text"
msgid "Work Phone"
msgstr "Telefòn professional"
-#: template.src#CorrespondenceFields_16.string.text
+#. %W(X
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+16\n"
+"string.text"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: template.src#CorrespondenceFields_17.string.text
+#. E69y
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+17\n"
+"string.text"
msgid "E-Mail"
msgstr "Corrièl"
-#: template.src#CorrespondenceFields_18.string.text
+#. (dX+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+18\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: template.src#CorrespondenceFields_19.string.text
+#. TKIf
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+19\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#: template.src#CorrespondenceFields_20.string.text
+#. h^F*
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+20\n"
+"string.text"
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "Camp alt. 1"
-#: template.src#CorrespondenceFields_21.string.text
+#. fmv`
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+21\n"
+"string.text"
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "Camp alt. 2"
-#: template.src#CorrespondenceFields_22.string.text
+#. RL,E
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+22\n"
+"string.text"
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "Camp alt. 3"
-#: template.src#CorrespondenceFields_23.string.text
+#. NG{i
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+23\n"
+"string.text"
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "Camp alt. 4"
-#: template.src#CorrespondenceFields_24.string.text
+#. czWp
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+24\n"
+"string.text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: template.src#CorrespondenceFields_25.string.text
+#. nifQ
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+25\n"
+"string.text"
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: template.src#CorrespondenceFields_26.string.text
+#. )YK1
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+26\n"
+"string.text"
msgid "Office Phone"
msgstr "Telefòn professional"
-#: template.src#CorrespondenceFields_27.string.text
+#. ,f8B
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+27\n"
+"string.text"
msgid "Pager"
msgstr "Recebedor d'apèl"
-#: template.src#CorrespondenceFields_28.string.text
+#. P,n1
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+28\n"
+"string.text"
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Telefòn mobil"
-#: template.src#CorrespondenceFields_29.string.text
+#. V!+w
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+29\n"
+"string.text"
msgid "Other Phone"
msgstr "Autre telefòn"
-#: template.src#CorrespondenceFields_30.string.text
+#. L){Y
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+30\n"
+"string.text"
msgid "Calendar URL"
msgstr "URL del calendièr"
-#: template.src#CorrespondenceFields_31.string.text
+#. 4DAb
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+31\n"
+"string.text"
msgid "Invite"
msgstr "Convidar"
-#: template.src#TextField.string.text
+#. w*d=
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"TextField\n"
+"string.text"
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "Aqueste camp de donadas personalizadas es pas definit!"
-#: template.src#Newsletter.string.text
+#. h1{P
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter\n"
+"string.text"
msgid "General layout"
msgstr "Mesa en pagina generala"
-#: template.src#Newsletter___1.string.text
+#. |[!y
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 1\n"
+"string.text"
msgid "Default layout"
msgstr "Mesa en pagina per defaut"
-#: template.src#Newsletter___2.string.text
+#. 0`S*
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 2\n"
+"string.text"
msgid "Commemorative publication layout"
msgstr "Mesa en pagina fèsta"
-#: template.src#Newsletter___3.string.text
+#. T^GZ
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 3\n"
+"string.text"
msgid "Brochure layout"
msgstr "Mesa en pagina libret"
-#: template.src#Newsletter___10.string.text
+#. !w?O
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 10\n"
+"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: template.src#Newsletter___11.string.text
+#. Ycj%
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 11\n"
+"string.text"
msgid "Single-sided"
msgstr "Una fàcia"
-#: template.src#Newsletter___12.string.text
+#. 1EkR
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 12\n"
+"string.text"
msgid "Double-sided"
msgstr "Doas fàcias"
diff --git a/source/oc/xmlsecurity/source/component.po b/source/oc/xmlsecurity/source/component.po
index c5c24dd2806..4f66d0481c2 100644
--- a/source/oc/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/source/oc/xmlsecurity/source/component.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from xmlsecurity/source/component.oo
+#. extracted from xmlsecurity/source/component
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:21+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: warnbox.src#RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE.warningbox.text
+#. `Ns`
+#: warnbox.src
+msgctxt ""
+"warnbox.src\n"
+"RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE\n"
+"warningbox.text"
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
msgstr "Impossible d'utilizar la foncionalitat de las signaturas numericas perque se pòt pas trobar lo perfil d'utilizaire de Mozilla. Verificatz l'installacion de Mozilla."
diff --git a/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
index c55a7e1ef30..e524cab3bbd 100644
--- a/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from xmlsecurity/source/dialogs.oo
+#. extracted from xmlsecurity/source/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:54+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,26 +12,173 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_SECLEVEL.pageitem.text
+#. aR\!
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR1A\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The document contains document macros signed by:"
+msgstr "Lo document conten de macròs de document signadas per:"
+
+#. Z:}]
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR1B\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The document contains document macros."
+msgstr "Lo document conten de macròs de document."
+
+#. aB(:
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"PB_VIEWSIGNS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "View Signatures..."
+msgstr "Visualizar las signaturas..."
+
+#. QM51
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
+msgstr "Las macròs pòdon conténer de viruses. Desactivar las macròs d'un document es totjorn segur. Se desactivatz las macròs, podètz perdre las foncionalitats que balhan las macròs del document."
+
+#. [n.s
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"CB_ALWAYSTRUST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Always trust macros from this source"
+msgstr "Totjorn se fisar de las macròs d'aquesta font"
+
+#. wU*N
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"PB_ENABLE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Enable Macros"
+msgstr "Activar las macròs"
+
+#. A1of
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"PB_DISABLE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Disable Macros"
+msgstr "Desactivar las macròs"
+
+#. %L\L
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Security Warning"
+msgstr "Alèrta de seguretat"
+
+#. jB%.
+#: certificatechooser.src
+msgctxt ""
+"certificatechooser.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER\n"
+"FT_HINT_SELECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select the certificate you want to use for signing"
+msgstr "Seleccionatz lo certificat que volètz utilizar per signar"
+
+#. jL(]
+#: certificatechooser.src
+msgctxt ""
+"certificatechooser.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
+msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
+msgstr "Emes a\tEmes per\tData d'expiracion"
+
+#. 8}*t
+#: certificatechooser.src
+msgctxt ""
+"certificatechooser.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER\n"
+"BTN_VIEWCERT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "View Certificate..."
+msgstr "Visualizar lo certificat"
+
+#. J`Cn
+#: certificatechooser.src
+msgctxt ""
+"certificatechooser.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select Certificate"
+msgstr "Seleccionar lo certificat"
+
+#. ||,g
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROSEC.1\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Security Level"
msgstr "Nivèl de seguretat"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.pageitem.text
+#. T:BE
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROSEC.1\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Trusted Sources"
msgstr "Fonts fisablas"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.BTN_RESET.pushbutton.text
+#. 6XJD
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROSEC\n"
+"BTN_RESET\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.tabdialog.text
+#. 5fHA
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROSEC\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Macro Security"
msgstr "Seguretat de macrò"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_VERYHIGH.radiobutton.text
+#. M!t)
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"RB_VERYHIGH\n"
+"radiobutton.text"
msgid ""
"~Very high.\n"
"Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
@@ -39,7 +186,13 @@ msgstr ""
"~Fòrt naut.\n"
"Se poiràn aviar pas que las macròs dempuèi d'emplaçaments amb fisança. Totas las autras macròs, que sián signadas o non, son desactivadas."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_HIGH.radiobutton.text
+#. J6p1
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"RB_HIGH\n"
+"radiobutton.text"
msgid ""
"H~igh.\n"
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
@@ -47,7 +200,13 @@ msgstr ""
"~Naut.\n"
"Se poiràn aviar pas que las macròs signadas. Las macròs pas signadas son desactivadas."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_MEDIUM.radiobutton.text
+#. Pb[G
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"RB_MEDIUM\n"
+"radiobutton.text"
msgid ""
"~Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
@@ -55,7 +214,13 @@ msgstr ""
"~Mejan.\n"
"Se demanda una confirmacion abans d'aviar de macròs dempuèi de fonts que son pas fisablas."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_LOW.radiobutton.text
+#. .w*J
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"RB_LOW\n"
+"radiobutton.text"
msgid ""
"~Low (not recommended).\n"
"All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
@@ -63,116 +228,260 @@ msgstr ""
"~Bais (pas conselhat).\n"
"Se poiràn aviar totas las macròs sens confirmacion. Utilizatz aqueste paramètre sonque se sètz segur que totes los documents qu'anatz dobrir son segurs."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_TRUSTCERT.fixedline.text
+#. yb%k
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FL_TRUSTCERT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Trusted certificates"
msgstr "Certificats amb fisança"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.STR_HEADERBAR.string.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.STR_HEADERBAR.string.text"
+#. 1@Ag
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr "Emes a\tEmes per\tData d'expiracion"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_ADD_TRUSTCERT.pushbutton.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_ADD_TRUSTCERT.pushbutton.text"
+#. P)!z
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"PB_ADD_TRUSTCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add..."
msgstr "Apondre..."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_VIEW_TRUSTCERT.pushbutton.text
+#. A\u=
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"PB_VIEW_TRUSTCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "View..."
msgstr "Visualizar..."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_REMOVE_TRUSTCERT.pushbutton.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_REMOVE_TRUSTCERT.pushbutton.text"
+#. Lgdc
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"PB_REMOVE_TRUSTCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remove"
msgstr "Suprimir"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_TRUSTFILELOC.fixedline.text
+#. N(O-
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FL_TRUSTFILELOC\n"
+"fixedline.text"
msgid "Trusted file locations"
msgstr "Emplaçaments de fichièrs amb fisança"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FI_TRUSTFILELOC.fixedtext.text
+#. gP@K
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FI_TRUSTFILELOC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
msgstr "Las macròs dels documents son totjorn executats se son estats dobèrts dempuèi un dels emplaçaments seguents."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_ADD_TRUSTFILELOC.pushbutton.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_ADD_TRUSTFILELOC.pushbutton.text"
+#. 4=$\
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FL_ADD_TRUSTFILELOC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add..."
msgstr "Apondre..."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_REMOVE_TRUSTFILELOC.pushbutton.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_REMOVE_TRUSTFILELOC.pushbutton.text"
+#. KP0l
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FL_REMOVE_TRUSTFILELOC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remove"
msgstr "Suprimir"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
+#. Gee$
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP\n"
+"string.text"
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "Aqueste paramètre es protegit per l'administrator"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FT_HINT_DOC.fixedtext.text
+#. \l-:
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FT_HINT_DOC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The following have signed the document content:"
msgstr "Çò que seguís a signat lo contengut del document :"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FT_HINT_BASIC.fixedtext.text
+#. .ynC
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FT_HINT_BASIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The following have signed the document macro:"
msgstr "Çò que seguís a signat la macrò del document :"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FT_HINT_PACK.fixedtext.text
+#. Y]hB
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FT_HINT_PACK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The following have signed this package:"
msgstr "Çò que seguís a signat aqueste paquetatge :"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_HEADERBAR.string.text
+#. %Hre
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate"
msgstr "\tSignat per\tID numerica emesa per\tData"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_VALID_SIGNATURE.string.text
+#. F;QU
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"STR_VALID_SIGNATURE\n"
+"string.text"
msgid "Valid signature"
msgstr "Signatura valida"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_NO_INFO_TO_VERIFY.string.text
+#. !n?\
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"STR_NO_INFO_TO_VERIFY\n"
+"string.text"
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "Impossible de validar lo certificat"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_INVALID_SIGNATURE.string.text
-msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_INVALID_SIGNATURE.string.text"
+#. a:3#
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"STR_INVALID_SIGNATURE\n"
+"string.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "Las signaturas d'aqueste document son invalidas"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_VALID.fixedtext.text
+#. xg4$
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FI_STATE_VALID\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The signatures in this document are valid"
msgstr "Las signaturas d'aqueste document son validas"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_OLDSIGNATURE.fixedtext.text
+#. H=%7
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FI_STATE_OLDSIGNATURE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Not all parts of the document are signed"
msgstr "Totas las partidas del document son pas signadas"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text
-msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text"
+#. ;?ez
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FI_STATE_BROKEN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "Las signaturas d'aqueste document son invalidas"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text
-msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
+#. xL)s
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"BTN_VIEWCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
msgstr "Visualizar lo certificat..."
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_ADDCERT.pushbutton.text
+#. :Bh)
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"BTN_ADDCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Sign Document..."
msgstr "Signar lo document..."
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_REMOVECERT.pushbutton.text
-msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_REMOVECERT.pushbutton.text"
+#. d?mA
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"BTN_REMOVECERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remove"
msgstr "Suprimir"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_OK.okbutton.text
+#. Pa74
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.modaldialog.text
+#. [a,t
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Digital Signatures"
msgstr "Signaturas numericas"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT.errorbox.text
+#. (SHf
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n"
"\n"
@@ -182,7 +491,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Enregistratz lo document al format ODF 1.2 e tornatz apondre totas las signaturas que volètz."
-#: digitalsignaturesdialog.src#MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN.querybox.text
+#. 74W+
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
@@ -190,181 +504,311 @@ msgstr ""
"Apondre o escafar una signatura de macro escafarà las signaturas totas del document.\n"
"Sètz segur que volètz contunhar ?"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_GENERAL.pageitem.text
+#. JGp(
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_DETAILS.pageitem.text
+#. #Ta$
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Details"
msgstr "Detalhs"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_CERTPATH.pageitem.text
+#. GK@-
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"pageitem.text"
msgid "Certification Path"
msgstr "Camin del certificat"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.tabdialog.text
+#. PS?`
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER\n"
+"tabdialog.text"
msgid "View Certificate"
msgstr "Visualizar lo certificat"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_CERTINFO.fixedtext.text
+#. ?oX$
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_CERTINFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid " Certificate Information"
msgstr " Entresenhas sul certificat"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_HINTNOTTRUST.fixedtext.text
+#. ^ou[
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_HINTNOTTRUST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
msgstr "Aqueste certificat es previst per la(s) tòca(s) seguenta(s) :"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_ISSTOLABEL.fixedtext.text
+#. Z6.m
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_ISSTOLABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Issued to:"
msgstr "Emes a :"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_ISSBYLABEL.fixedtext.text
+#. GN),
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_ISSBYLABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Issued by:"
msgstr "Emes per :"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_VALIDDATE.fixedtext.text
+#. /VWZ
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_VALIDDATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%"
msgstr "Valid entre lo %SDATE% e lo %EDATE%"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_CORRPRIVKEY.fixedtext.text
+#. E?uB
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_CORRPRIVKEY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr "Avètz una clau privada que correspon a aqueste certificat."
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED.string.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED.string.text"
+#. E|3d
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED\n"
+"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "Impossible de validar lo certificat."
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_HEADERBAR.string.text
+#. i@[;
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
msgid "Field\tValue"
msgstr "Camp\tValor"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_VERSION.string.text
+#. =c2(
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SERIALNUM.string.text
+#. olDU
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SERIALNUM\n"
+"string.text"
msgid "Serial Number"
msgstr "Numèro de seria"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGALGORITHM.string.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGALGORITHM.string.text"
+#. WPn.
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SIGALGORITHM\n"
+"string.text"
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "Algoritme de signatura"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_ISSUER.string.text
+#. em%r
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_ISSUER\n"
+"string.text"
msgid "Issuer"
msgstr "Emissor"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_ISSUER_ID.string.text
+#. iWkn
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_ISSUER_ID\n"
+"string.text"
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "ID unenca d'emissor"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_VALIDFROM.string.text
+#. O(_j
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_VALIDFROM\n"
+"string.text"
msgid "Valid From"
msgstr "Valid a partir del"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_VALIDTO.string.text
+#. FDDg
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_VALIDTO\n"
+"string.text"
msgid "Valid to"
msgstr "Valid fins a"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT.string.text
+#. ,J4[
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SUBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Subject"
msgstr "Subjècte"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_ID.string.text
+#. ^pNU
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SUBJECT_ID\n"
+"string.text"
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "ID unenca de subjècte"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO.string.text
+#. jNMN
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO\n"
+"string.text"
msgid "Subject Algorithm"
msgstr "Algoritme de subjècte"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL.string.text
+#. `TXZ
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n"
+"string.text"
msgid "Public Key"
msgstr "Clau publica"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGNATURE_ALGO.string.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGNATURE_ALGO.string.text"
+#. +A8I
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SIGNATURE_ALGO\n"
+"string.text"
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "Algoritme de signatura"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_THUMBPRINT_SHA1.string.text
+#. TASG
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_THUMBPRINT_SHA1\n"
+"string.text"
msgid "Thumbprint SHA1"
msgstr "Emprencha digitala SHA1"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_THUMBPRINT_MD5.string.text
+#. qM}W
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_THUMBPRINT_MD5\n"
+"string.text"
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr "Emprencha digitala MD5"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text
+#. 8f7q
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"FT_CERTPATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Certification path"
msgstr "Camin del certificat"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
+#. eU+U
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"BTN_VIEWCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
msgstr "Visualizar lo certificat..."
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.FT_CERTSTATUS.fixedtext.text
+#. 7Qg~
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"FT_CERTSTATUS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Certification status"
msgstr "Estatut de certificacion"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.STR_PATH_CERT_OK.string.text
+#. c7h~
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"STR_PATH_CERT_OK\n"
+"string.text"
msgid "The certificate is OK."
msgstr "Lo certificat es valid."
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED.string.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED.string.text"
+#. }JTT
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED\n"
+"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "Impossible de validar lo certificat."
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.FI_DESCR1A.fixedtext.text
-msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr "Lo document conten de macròs de document signadas per:"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.FI_DESCR1B.fixedtext.text
-msgid "The document contains document macros."
-msgstr "Lo document conten de macròs de document."
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.PB_VIEWSIGNS.pushbutton.text
-msgid "View Signatures..."
-msgstr "Visualizar las signaturas..."
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.FI_DESCR2.fixedtext.text
-msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr "Las macròs pòdon conténer de viruses. Desactivar las macròs d'un document es totjorn segur. Se desactivatz las macròs, podètz perdre las foncionalitats que balhan las macròs del document."
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.CB_ALWAYSTRUST.checkbox.text
-msgid "Always trust macros from this source"
-msgstr "Totjorn se fisar de las macròs d'aquesta font"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.PB_ENABLE.pushbutton.text
-msgid "Enable Macros"
-msgstr "Activar las macròs"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.PB_DISABLE.cancelbutton.text
-msgid "Disable Macros"
-msgstr "Desactivar las macròs"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.modaldialog.text
-msgid "Security Warning"
-msgstr "Alèrta de seguretat"
-
-#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.FT_HINT_SELECT.fixedtext.text
-msgid "Select the certificate you want to use for signing"
-msgstr "Seleccionatz lo certificat que volètz utilizar per signar"
-
-#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.STR_HEADERBAR.string.text
-msgctxt "certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.STR_HEADERBAR.string.text"
-msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
-msgstr "Emes a\tEmes per\tData d'expiracion"
-
-#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text
-msgctxt "certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
-msgid "View Certificate..."
-msgstr "Visualizar lo certificat"
-
-#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.modaldialog.text
-msgid "Select Certificate"
-msgstr "Seleccionar lo certificat"