diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/om/uui | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/om/uui')
-rw-r--r-- | source/om/uui/messages.po | 69 |
1 files changed, 49 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/om/uui/messages.po b/source/om/uui/messages.po index b640446d42d..e194e4ee56f 100644 --- a/source/om/uui/messages.po +++ b/source/om/uui/messages.po @@ -280,6 +280,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmiss msgstr "Yoo aaloon tamsaasaa kuni faayidaarra oole %PRODUCTNAME faayilii kana irraba irraa dhoorkuu hin danda'au. Ta'uyyuu ittifufuu feetaa?" #: ids.hrc:131 +#, fuzzy msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "" "The file '$(ARG1)' is corrupt and therefore cannot be opened. %PRODUCTNAME can try to repair the file.\n" @@ -291,6 +292,14 @@ msgid "" "\n" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr "" +"Faayiliin '$(ARG1)' faalamaa waan ta'eef banamuu hin danda'u. %PRODUCTNAME faayilicha suuphuuf yaaluu ni danda'a.\n" +"\n" +"Badiinsichi jijjiirraa galmeerratti ta'een ykn badii ogguu daddabarsa galee dhalateen ta'uu mala.\n" +"\n" +"Nuti qabeentaa galmee suphamee akka hin amanne si gorsina.\n" +"Galmee kanaaf ka'iinsi maakiroowwanii hin dandeessifamu.\n" +"\n" +"%PRODUCTNAME faayilicha haa suphuu?\n" #: ids.hrc:133 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -550,9 +559,10 @@ msgid "Document Could Not Be Locked" msgstr "" #: strings.hrc:46 +#, fuzzy msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG" msgid "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location or lack of free disk space." -msgstr "" +msgstr "Sababa dhabama hayyama bakka sanitti faayila cufiinsaa uumuun hin danda'amneef, faayilichi gahiinsaa ofiifoof %PRODUCTNAMEn cufamuu hin dandeenye." #: strings.hrc:47 #, fuzzy @@ -723,9 +733,10 @@ msgid "Enter the 6 digit PIN:" msgstr "" #: filterselect.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog" msgid "Filter Selection" -msgstr "" +msgstr "Filannoo Gingilchi" #: logindialog.ui:8 msgctxt "logindialog|LoginDialog" @@ -744,29 +755,34 @@ msgid "_Remember password" msgstr "Iggita Galchi" #: logindialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "logindialog|accountft" msgid "A_ccount:" -msgstr "" +msgstr "Eenyummeessa" #: logindialog.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "logindialog|passwordft" msgid "Pass_word:" -msgstr "" +msgstr "Iggitaa:" #: logindialog.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "logindialog|nameft" msgid "_User name:" -msgstr "" +msgstr "Maqaa fayyadamaa:" #: logindialog.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "logindialog|pathft" msgid "_Path:" -msgstr "" +msgstr "Xurree:" #: logindialog.ui:222 +#, fuzzy msgctxt "logindialog|pathbtn" msgid "_Browse…" -msgstr "" +msgstr "Sakatta'i" #: logindialog.ui:244 msgctxt "logindialog|loginrealm" @@ -802,44 +818,52 @@ msgid "Message from server:" msgstr "" #: macrowarnmedium.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|MacroWarnMedium" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME - Of Eeggannoo Ittisaa" #: macrowarnmedium.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|ok" msgid "_Enable Macros" -msgstr "" +msgstr "Maakroowwan Dandeessisi" #: macrowarnmedium.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|cancel" msgid "_Disable Macros" -msgstr "" +msgstr "Maakroowwan Dhaamsi" #: macrowarnmedium.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label" msgid "The document contains document macros signed by:" -msgstr "" +msgstr "Galmeen kun maakroo galmee namoota kanaan mallatteeffaman of keessaa qaba:" #: macrowarnmedium.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|descr1aLabel" msgid "The document contains document macros." -msgstr "" +msgstr "Galmeen kun maakroo galmee of keessaa qaba." #: macrowarnmedium.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" msgid "_View Signatures…" -msgstr "" +msgstr "Mallattoolee Mul'isi..." #: macrowarnmedium.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|descr2Label" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "" +msgstr "Maakroowwan qinqanii of keessaa qabaachuu ni malu. Galmee keessaa maakroo dhaamsuun yeroo maraa waan gaari dha. Yoo maakroowwan dhaamsite hojiiwwan maakroon dalagaman muraasa dhabuu dandeessa." #: macrowarnmedium.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" msgid "_Always trust macros from this source" -msgstr "" +msgstr "Yommuu mara maakroowwan madda kanarraa amani" #: masterpassworddlg.ui:8 msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog" @@ -885,29 +909,34 @@ msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access msgstr "" #: simplenameclash.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog" msgid "File Exists" -msgstr "" +msgstr "Faayiliin Jira" #: simplenameclash.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "simplenameclash|replace" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Bakkabuusi" #: simplenameclash.ui:51 +#, fuzzy msgctxt "simplenameclash|rename" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Maqaa Jijjiiri" #: sslwarndialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog" msgid "Security Warning: " -msgstr "" +msgstr "OfEeggannoo Ittisaa" #: sslwarndialog.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "sslwarndialog|ok" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Ittifufi" #: sslwarndialog.ui:38 msgctxt "sslwarndialog|cancel" |