diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-24 21:07:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-24 21:11:19 +0100 |
commit | a45c8b4b02ef5e45b225c0418bb378b7d332a01f (patch) | |
tree | e4a3dd292f56aa84250869e72e48d884bc87e650 /source/or/cui | |
parent | 6928867911fdb1e2c78092c99b5731350d926b45 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.1 rc2
Change-Id: I242b729afaf120247a43900e85bf32140d502cab
Diffstat (limited to 'source/or/cui')
-rw-r--r-- | source/or/cui/source/customize.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/or/cui/source/dialogs.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/or/cui/source/options.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/or/cui/source/tabpages.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | source/or/cui/uiconfig/ui.po | 317 |
5 files changed, 141 insertions, 322 deletions
diff --git a/source/or/cui/source/customize.po b/source/or/cui/source/customize.po index 47f74a8de76..867828fc3c3 100644 --- a/source/or/cui/source/customize.po +++ b/source/or/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-19 11:10+0000\n" "Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361272217.0\n" #: eventdlg.src msgctxt "" @@ -256,7 +257,6 @@ msgid "Modify" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -530,7 +530,6 @@ msgid "Toolbar Content" msgstr "ଟୁଲବାର ସୂଚୀପତ୍ର" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -691,7 +690,6 @@ msgid "~New" msgstr "ନୂଆ (~N)" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" @@ -761,7 +759,6 @@ msgid "Configuration" msgstr "କନଫିଗରେସନ" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" diff --git a/source/or/cui/source/dialogs.po b/source/or/cui/source/dialogs.po index dd276947b53..05f216462b6 100644 --- a/source/or/cui/source/dialogs.po +++ b/source/or/cui/source/dialogs.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-28 13:36+0530\n" -"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-19 11:17+0000\n" +"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361272629.0\n" #: newtabledlg.src msgctxt "" @@ -51,7 +52,6 @@ msgid "Origi~nal" msgstr "ମୂଳ (~n)" #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_VERSION\n" "string.text" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "" +msgstr "ସଂସ୍କରଣ %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" #: about.src msgctxt "" @@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "" +msgstr "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates" #: about.src msgctxt "" @@ -1312,7 +1312,6 @@ msgid "Update:" msgstr "ଅପଡେଟ କର:" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -1455,14 +1454,13 @@ msgid "Class ~Location" msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ସ୍ଥାନ (~L)" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" "BTN_CLASS\n" "pushbutton.text" msgid "~Search..." -msgstr "ତଦନ୍ତ କର (~S)..." +msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ (~S)..." #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -1624,7 +1622,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "ପାରାମିଟରଗୁଡିକ" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1643,7 +1640,6 @@ msgid " Pixel" msgstr " ପିକସେଲ" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1792,14 +1788,13 @@ msgid "Relief" msgstr "ସାହାୟ୍ଯ" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" "FL_PARAMETER\n" "fixedline.text" msgid "Parameters" -msgstr "ପାରାମିଟରଗୁଡିକ" +msgstr "ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକ" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1808,7 +1803,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "ମସୃଣ ବ୍ଯାସାର୍ଦ୍ଧ" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1846,14 +1841,13 @@ msgid "~Add..." msgstr "ମିଶାଅ (~A)..." #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" "BTN_DEL_MULTIPATH\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର (~D)" +msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~D)" #: multipat.src msgctxt "" @@ -2220,13 +2214,12 @@ msgid "Add Commands" msgstr "ଆଦେଶଗୁଡିକ ମିଶାଅ" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "ଚଲାନ୍ତୁ (~u)" +msgstr "ଚଳାନ୍ତୁ" #: cuires.src msgctxt "" diff --git a/source/or/cui/source/options.po b/source/or/cui/source/options.po index a1c84294421..ccd91fbb524 100644 --- a/source/or/cui/source/options.po +++ b/source/or/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-03 11:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-19 11:30+0000\n" "Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361273404.0\n" #: fontsubs.src msgctxt "" @@ -2600,7 +2601,7 @@ msgctxt "" "11\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" -msgstr "" +msgstr "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ କରଣ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2609,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "ଦୃଶ୍ୟ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2618,7 +2619,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "ପ୍ରବେଶ ସୁବିଧା" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2627,7 +2628,7 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "ଉନ୍ନତ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2636,7 +2637,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "ଅନଲାଇନ ଅଦ୍ୟତନ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -3434,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "FL_EXPERIMENTAL\n" "fixedline.text" msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" +msgstr "ଇଚ୍ଛାଧୀନ (ଅସ୍ଥାୟୀ) ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" #: optjava.src msgctxt "" @@ -3443,7 +3444,7 @@ msgctxt "" "CB_EXPERIMENTAL\n" "checkbox.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ ବିଶେଷଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" #: optjava.src msgctxt "" @@ -3452,7 +3453,7 @@ msgctxt "" "CB_MACRO\n" "checkbox.text" msgid "Enable macro recording" -msgstr "" +msgstr "ମାକ୍ରୋ ଲିଖନକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" #: optjava.src msgctxt "" @@ -3509,7 +3510,6 @@ msgid "Features" msgstr " ଲକ୍ଷଣଗୁଡିକ " #: optjava.src -#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" @@ -5365,7 +5365,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "ଟାଙ୍ଗୋ ପରୀକ୍ଷଣ" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5671,7 +5671,7 @@ msgctxt "" "FT_DATEPATTERNS\n" "fixedtext.text" msgid "Date acceptance ~patterns" -msgstr "" +msgstr "ତଥ୍ୟ ଗ୍ରହଣ ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକ (~p)" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt "" "CB_ASIANSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" +msgstr "UI ଉପାଦାନଗୁଡ଼ିକୁ ପୂର୍ବ ଏସିଆ ଲେଖାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~n)" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5743,7 +5743,7 @@ msgctxt "" "CB_CTLSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" +msgstr "UI ଉପାଦାନଗୁଡ଼ିକୁ ଦ୍ୱୀମୁଖ ଲେଖା ପାଇଁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~i)" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5752,7 +5752,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" "checkbox.text" msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" +msgstr "ତନ୍ତ୍ର ନିବେଶ ଭାଷାକୁ ଏଡ଼ାଇ ଦିଅନ୍ତୁ (~y)" #: optgdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/or/cui/source/tabpages.po b/source/or/cui/source/tabpages.po index 08f86b08a9b..526e04296a6 100644 --- a/source/or/cui/source/tabpages.po +++ b/source/or/cui/source/tabpages.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-28 13:32+0530\n" -"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-19 11:09+0000\n" +"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361272164.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -252,13 +253,12 @@ msgstr "" "ବର୍ତ୍ତମାନ ତୁମେ ଏହି ଶରମୂଖ କୁ ସଞ୍ଚଯ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି?" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" "string.text" msgid "Transparent" -msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" +msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛ" #: strings.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,6 @@ msgid "Font" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" @@ -535,14 +534,13 @@ msgid "Increments" msgstr "ବୃଦ୍ଧି" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "TSB_STEPCOUNT\n" "tristatebox.text" msgid "A~utomatic" -msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ" +msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ (~u)" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1920,7 +1918,6 @@ msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -1930,7 +1927,6 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -1976,17 +1972,15 @@ msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "12\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" +msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ସଂଖ୍ଯାକରଣ" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -1996,17 +1990,15 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "14\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2016,7 +2008,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2026,7 +2017,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2036,7 +2026,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ରୁସିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2046,7 +2035,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ରୁସିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2056,7 +2044,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ରୁସିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2066,7 +2053,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ରୁସିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2076,7 +2062,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ସର୍ବିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2086,7 +2071,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ସର୍ବିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2096,7 +2080,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ସର୍ବିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2106,7 +2089,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ସର୍ବିଆନ)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2116,7 +2098,6 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (ଗ୍ରୀକ ବଡ଼ ଅକ୍ଷର)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2656,7 +2637,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "ସମାନ ପ୍ରକାରର ଶୈଳୀରପରିଚ୍ଛେଦ ମଧ୍ଯରେ ଖାଲି ସ୍ଥାନ ରଖନ୍ତୁ ନାହିଁ।" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2684,7 +2664,6 @@ msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 ଧାଡ଼ି" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -3239,7 +3218,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "ଏସିଆନ୍ ଟୋପୋଗ୍ରାଫି" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -4236,17 +4214,16 @@ msgctxt "" "FL_EDGE_STYLE\n" "fixedline.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "କୋଣ ଏବଂ ଶୀର୍ଷକ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_EDGE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "କୋଣ ଶୈଳୀ" +msgstr "କୋଣ ଶୈଳୀ (~C)" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4291,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "FT_CAP_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ ଶୈଳୀ (~p)" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4312,7 +4289,6 @@ msgid "Round" msgstr "ଗୋଲ" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -5038,7 +5014,6 @@ msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" #: numfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" @@ -5343,7 +5318,6 @@ msgid "For~mat" msgstr "ଫର୍ମାଟ" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5353,7 +5327,6 @@ msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "୧,୨, ୩, ..." #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5363,7 +5336,6 @@ msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5373,7 +5345,6 @@ msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5383,7 +5354,6 @@ msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5402,7 +5372,6 @@ msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5412,7 +5381,6 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5422,17 +5390,15 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" +msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ସଂଖ୍ଯାକରଣ" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5442,7 +5408,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5452,7 +5417,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5462,7 +5426,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5472,7 +5435,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5482,7 +5444,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ରୁସିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5492,7 +5453,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ରୁସିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5502,7 +5462,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ରୁସିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5512,7 +5471,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ରୁସିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5522,7 +5480,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ସର୍ବିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5532,7 +5489,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ସର୍ବିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5542,7 +5498,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ସର୍ବିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5552,7 +5507,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ସର୍ବିଆନ)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5562,7 +5516,6 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (ଗ୍ରୀକ ବଡ଼ ଅକ୍ଷର)" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6190,17 +6143,15 @@ msgid "Screen 16:9" msgstr "ପରଦା 16:9" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "ପରଦା 16:9" +msgstr "ପରଦା 16:10" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -7678,7 +7629,6 @@ msgid "Hori~zontal" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ" #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" diff --git a/source/or/cui/uiconfig/ui.po b/source/or/cui/uiconfig/ui.po index aa3cf671b2c..b4bfc2dc718 100644 --- a/source/or/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 13:39+0530\n" +"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" +"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -20,8 +21,8 @@ msgctxt "" "no_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plain look, do not use background images" -msgstr "" +msgid "No background image" +msgstr "କୌଣସି ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଚିତ୍ର ନାହିଁ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -29,8 +30,8 @@ msgctxt "" "default_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pre-installed background image (if available)" -msgstr "" +msgid "Default background image" +msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ଚିତ୍ର" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Own image" -msgstr "" +msgstr "ନିଜ ପ୍ରତିଛବି" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -47,17 +48,17 @@ msgctxt "" "select_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Background Image" -msgstr "" +msgid "Select Backround Image" +msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ପ୍ରତିଛବି ଚୟନ କରନ୍ତୁ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" -"background_label\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Image" -msgstr "" +msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ପ୍ରତିଛବି" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -65,8 +66,8 @@ msgctxt "" "no_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plain look, do not use Personas" -msgstr "" +msgid "Do not use Persona" +msgstr "ଛବି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -74,8 +75,8 @@ msgctxt "" "default_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pre-installed Persona (if available)" -msgstr "" +msgid "Use default Persona" +msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଛବି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -83,8 +84,8 @@ msgctxt "" "own_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Own Persona" -msgstr "" +msgid "Use own Persona" +msgstr "ନିଜ ଛବି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Persona" -msgstr "" +msgstr "ଛବି ବାଛନ୍ତୁ" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox Personas" -msgstr "" +msgstr "Firefox ଛବିଗୁଡ଼ିକ" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -114,24 +115,22 @@ msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କର" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" "label\n" "string.text" msgid "Create new" -msgstr "ନୂଆ ସୃଷ୍ଟି କର (~C)" +msgstr "ନୂଆ ସୃଷ୍ଟି କର" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" "label\n" "string.text" msgid "Create from file" -msgstr "ଫାଇଲରୁ ସୃଷ୍ଟି କର (~f)" +msgstr "ଫାଇଲରୁ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -143,24 +142,22 @@ msgid "Object type" msgstr "ବସ୍ତୁ ପ୍ରକାର" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Search ..." -msgstr "ତଦନ୍ତ କରୁଛି... " +msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ ..." #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "linktofile\n" "label\n" "string.text" msgid "Link to file" -msgstr "ଫାଇଲ କୁ ଲିଙ୍କ କର (~L)" +msgstr "ଫାଇଲରେ ସଂଯୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -199,43 +196,40 @@ msgid "Subscript" msgstr "ସବସ୍କ୍ରିପଟ..." #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" "label\n" "string.text" msgid "Raise/lower by" -msgstr "ଦ୍ବାରା ଉଠାଇବା/ପକାଇବା" +msgstr "ଏହା ଦ୍ବାରା ଉଠାନ୍ତୁ/ପକାନ୍ତୁ" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"automatic\n" +"relativefontsize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" +msgid "Relative font size" +msgstr "ସମ୍ପର୍କୀଯ ଫଣ୍ଟ ଆକାର" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"relativefontsize\n" +"automatic\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative font size" -msgstr "ସମ୍ପର୍କୀଯ ଫଣ୍ଟ ଆକାର" +msgid "Automatic" +msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "ସ୍ଥାନ " +msgstr "ସ୍ଥାନ" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -274,7 +268,6 @@ msgid "Fit to line" msgstr "ରେଖାକୁ ୟୋଗ୍ଯ କର" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" @@ -284,7 +277,6 @@ msgid "Scale width" msgstr "ଓସାର ମାପ" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" @@ -312,14 +304,13 @@ msgid "by" msgstr "ଦ୍ବାରା" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" "label\n" "string.text" msgid "Pair kerning" -msgstr "ୟୋଡି କାର୍ନିଙ୍ଗ" +msgstr "ଯୁଗଳ କର୍ନିଙ୍ଗ" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -331,7 +322,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -341,7 +331,6 @@ msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -369,7 +358,6 @@ msgid "Condensed" msgstr "ସଂକ୍ଷିପ୍ତ" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" @@ -388,17 +376,15 @@ msgid "Double-lined" msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ-ରେଖାହୋଇଥିବା" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "Initial character" -msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭ ଅକ୍ଷର " +msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅକ୍ଷର" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" @@ -417,7 +403,6 @@ msgid "Enclosing character" msgstr "ସଂଲଗ୍ନକରିବା ଅକ୍ଷର " #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -427,7 +412,6 @@ msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -443,7 +427,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -452,7 +436,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -461,7 +445,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -470,10 +454,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -483,7 +466,6 @@ msgid "Other Characters..." msgstr "ଅନ୍ଯ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ..." #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -499,7 +481,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -508,7 +490,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -517,7 +499,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -526,10 +508,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -550,48 +531,11 @@ msgstr "%MACROLANG ମାକ୍ରୋଗୁଡିକ" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" -"run\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Run" -msgstr "" - -#: scriptorganizer.ui -msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"create\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Create..." -msgstr "" - -#: scriptorganizer.ui -msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"rename\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: scriptorganizer.ui -msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"delete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete..." -msgstr "" - -#: scriptorganizer.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" "macrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macros" -msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡିକ (~M)" +msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡିକ" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -612,24 +556,22 @@ msgid "Optimal" msgstr "ଅପଟିମାଲ" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "ଓସାର ଏବଂ ଉଚ୍ଚତା ସହିତ ମେଳଖାଏ (~F)" +msgstr "ଓସାର ଏବଂ ଉଚ୍ଚତା ସହିତ ମେଳଖାଏ" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "ଓସାର ସହିତ ମେଳ ଖାଇଥାଏ (~w)" +msgstr "ଓସାର ସହିତ ମେଳ ଖାଇଥାଏ" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -659,7 +601,6 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "ଜୁମ୍ ଫ୍ଯାକଟର" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -669,14 +610,13 @@ msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "singlepage\n" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "ଏକମାତ୍ର ପୃଷ୍ଠା (~S)" +msgstr "ଏକମାତ୍ର ପୃଷ୍ଠା" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -688,14 +628,13 @@ msgid "Columns" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "bookmode\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "ପୁସ୍ତକ ମୋଡ (~B)" +msgstr "ପୁସ୍ତକ ଧାରା" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -718,15 +657,6 @@ msgstr "ମାକ୍ରୋ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" -"add\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "" - -#: macroselectordialog.ui -msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" "helpmacro\n" "label\n" "string.text" @@ -797,34 +727,31 @@ msgid "Thesaurus" msgstr "ଶବ୍ଦକୋଷ" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ" +msgstr "ବଦଳାନ୍ତୁ" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Current word" -msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଶବ୍ଦ (~C)" +msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଶବ୍ଦ" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives" -msgstr "ବିକଳ୍ପକଗୁଡ଼ିକ (~A)" +msgstr "ବିକଳ୍ପକଗୁଡ଼ିକ" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -842,7 +769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "ନାମପଟି" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -851,7 +778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font color" -msgstr "ଫଣ୍ଟ ରଙ୍ଗ" +msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ରଙ୍ଗ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -863,64 +790,58 @@ msgid "Effects" msgstr "ପ୍ରଭାବଗୁଡ଼ିକ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" "label\n" "string.text" msgid "Relief" -msgstr "ସାହାଯତା" +msgstr "ବିଶ୍ରାମ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Overlining" -msgstr "ଉପର ରେଖାକରଣ (~O)" +msgstr "ଉପର ରେଖାକରଣ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label47\n" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "ମଧ୍ଯରେଖିତ (~S)" +msgstr "ମଧ୍ଯରେଖିତ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" "label\n" "string.text" msgid "Underlining" -msgstr "ତଳରେଖା କରଣ (~U)" +msgstr "ତଳରେଖା କରଣ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color" -msgstr "ଉପରରେଖା ରଙ୍ଗ (~v)" +msgstr "ଉପରରେଖା ରଙ୍ଗ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline Color" -msgstr "ତଳରେଖା ରଙ୍ଗ (~n)" +msgstr "ତଳରେଖା ରଙ୍ଗ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -959,7 +880,6 @@ msgid "Hidden" msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "individualwordscb\n" @@ -969,14 +889,13 @@ msgid "Individual words" msgstr "ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "ସ୍ଥାନ " +msgstr "ସ୍ଥାନ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -988,7 +907,6 @@ msgid "Emphasis mark" msgstr "ଗୁରୁତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ଚିହ୍ନ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -998,7 +916,6 @@ msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -1008,7 +925,6 @@ msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -1054,14 +970,13 @@ msgid "Small capitals" msgstr "ଛୋଟ ବଡଅକ୍ଷରଗୁଡିକ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "(ବ୍ଯତିତ)" +msgstr "(ବ୍ଯତୀତ)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1082,14 +997,13 @@ msgid "Engraved" msgstr "ଅଙ୍କିତ କରିବା" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "(ବ୍ଯତିତ)" +msgstr "(ବ୍ଯତୀତ)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1146,17 +1060,15 @@ msgid "Below text" msgstr "ତଳ ଟେକ୍ସଟ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "(ବ୍ଯତିତ)" +msgstr "(ବ୍ଯତୀତ)" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1166,7 +1078,6 @@ msgid "Single" msgstr "ଏକମାତ୍ର" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1176,14 +1087,13 @@ msgid "Double" msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bold" -msgstr "ମୋଟା" +msgstr "ଗାଢ଼" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1204,17 +1114,15 @@ msgid "With X" msgstr "X ସହିତ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "(ବ୍ଯତିତ)" +msgstr "(ବ୍ଯତୀତ)" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1224,7 +1132,6 @@ msgid "Single" msgstr "ଏକମାତ୍ର" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1234,14 +1141,13 @@ msgid "Double" msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bold" -msgstr "ମୋଟା" +msgstr "ଗାଢ଼" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1366,8 +1272,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice." -msgstr "" +msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice." +msgstr "ପ୍ରଥମେ Firefox ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ (http://www.getpersonas.com)। ଆପଣ LibreOffice ପାଇଁ ପସନ୍ଦ କରୁଥିବା ଏବଂ ବାଛିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ।" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1376,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visit Firefox Personas" -msgstr "" +msgstr "Firefox ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1384,8 +1290,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below." -msgstr "" +msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK." +msgstr "ତାପରେ ସେହି ପୃଷ୍ଠାର URL କୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ ଯାହାକି କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ, ନିମ୍ନରେ ଥିବା ନିବେଶ ସ୍ଥାନରେ ଲଗାନ୍ତୁ, ଏବଂ ଠିକ ଅଛି ସହିତ ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1393,8 +1299,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Persona address:" -msgstr "" +msgid "Persona URL:" +msgstr "ଛବି URL:" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1406,14 +1312,13 @@ msgid "Insert Row" msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କର" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number" -msgstr "ନମ୍ବର" +msgstr "ନମ୍ବର (_N)" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1425,34 +1330,31 @@ msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "ପୂର୍ବରୁ" +msgstr "ପୂର୍ବରୁ (_B)" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "ପରେ" +msgstr "ପରେ (_f)" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "ସ୍ଥାନ " +msgstr "ସ୍ଥାନ" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -1464,47 +1366,42 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "ହାଇପେନେସନ" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "hyphall\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate All" -msgstr "ସମସ୍ତଙ୍କୁ ହାଇପରନେଟ କରନ୍ତୁ(~A)" +msgstr "ସମସ୍ତଙ୍କୁ ହାଇପରନେଟ କରନ୍ତୁ" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "ଶବ୍ଦଗୁଡିକ" +msgstr "ଶବ୍ଦ" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate" -msgstr "ହାଇପରନେଟ କରନ୍ତୁ (~y)" +msgstr "ହାଇପରନେଟ କରନ୍ତୁ" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "continue\n" "label\n" "string.text" msgid "Skip" -msgstr "ଏଡ଼ାଇ ଦିଅନ୍ତୁ (~S)" +msgstr "ଏଡ଼ାଇ ଦିଅନ୍ତୁ " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" @@ -1514,7 +1411,6 @@ msgid "Family " msgstr "ପରିବାର" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1524,7 +1420,6 @@ msgid "Style" msgstr "ଶୈଳୀ" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1534,7 +1429,6 @@ msgid "Size" msgstr "ଆକାର" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1544,17 +1438,15 @@ msgid "Language" msgstr "ଭାଷା" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label21\n" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "ଫଣ୍ଟ " +msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" @@ -1564,7 +1456,6 @@ msgid "Family " msgstr "ପରିବାର" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1574,7 +1465,6 @@ msgid "Style" msgstr "ଶୈଳୀ" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1584,7 +1474,6 @@ msgid "Size" msgstr "ଆକାର" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1603,7 +1492,6 @@ msgid "Western text font" msgstr "ପାଶ୍ଚାତ୍ଯ ଟେକ୍ସଟ ଫଣ୍ଟ" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastfontnameft\n" @@ -1613,7 +1501,6 @@ msgid "Family " msgstr "ପରିବାର" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1623,7 +1510,6 @@ msgid "Style" msgstr "ଶୈଳୀ" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1633,7 +1519,6 @@ msgid "Size" msgstr "ଆକାର" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1652,7 +1537,6 @@ msgid "Asian text font" msgstr "ଏସିଆନ ଟେକ୍ସଟ ଫଣ୍ଟ" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" @@ -1662,7 +1546,6 @@ msgid "Family " msgstr "ପରିବାର" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1672,7 +1555,6 @@ msgid "Style" msgstr "ଶୈଳୀ" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1682,7 +1564,6 @@ msgid "Size" msgstr "ଆକାର" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1701,7 +1582,6 @@ msgid "CTL font" msgstr "CTL ଫଣ୍ଟ" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1738,7 +1618,6 @@ msgid "Contents" msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -1754,20 +1633,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "ଅନ" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "ବନ୍ଦ" +msgstr "ଅଫ" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -1792,17 +1669,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "ଅନ" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "ବନ୍ଦ" +msgstr "ଅଫ" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +1708,6 @@ msgid "Height" msgstr "ଉଚ୍ଚତା" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -1842,7 +1717,6 @@ msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -1870,7 +1744,6 @@ msgid "Insert Plug-in" msgstr "ପ୍ଲଗ-ଇନ ଭର୍ତ୍ତି କର" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" @@ -1880,7 +1753,6 @@ msgid "Browse..." msgstr "ବ୍ରାଉଜ..." #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label1\n" @@ -1890,7 +1762,6 @@ msgid "File/URL" msgstr "ଫାଇଲ/ URL" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -1909,14 +1780,13 @@ msgid "Special Characters" msgstr "ବିଶେଷ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "ଫଣ୍ଟ " +msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -1930,6 +1800,15 @@ msgstr " ସବସେଟ୍" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" +"charcodeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "U+0020(32)" +msgstr "U+0020(32)" + +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" "symboltext\n" "label\n" "string.text" |