diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 7508 |
1 files changed, 28 insertions, 7480 deletions
diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1e72d8429eb..c3944f78fb6 100644 --- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 11:22+0200\n" "Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. co8$ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. Za@X #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" -#. q_lW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. ]XBc #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ" -#. dJ]0 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. Q7`@ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#. UR.c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ" -#. KjR# #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. }\!+ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. +NoW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. Zj_F #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. GVh3 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର" -#. 8lLh #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ" -#. 5X9C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. _s$S #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. q#9^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. yb-: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" -#. HhKK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. h$Ji #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" -#. _Q/o #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. [:T: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. 28;C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. 4fOP #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" -#. )\?_ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ" -#. \qqK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" -#. ;]w^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ" -#. {u]e #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)" -#. FhZs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. sp,K #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍" -#. [:?E #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" -#. HM5O #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. REll #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. D(Hm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. ^qQ1 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. w4Ps #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. 5)Ar #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. )p;f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" -#. z^UM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" -#. }l=G #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "ସାରଣୀ ତଥ୍ଯ" -#. gQG; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. sUm\ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. 0YVs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. 88LT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. 5dt# #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" -#. @lD% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "ରେଖା ଏବଂ ପୂରଣକରିବା" -#. OH(N #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. v\Ho #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" -#. MYaN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. =(ag #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "ଶରଗୁଡିକ" -#. 7@\V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. IkF+ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "ମୋଡ" -#. iw+] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "ସଂୟୋଜକଗୁଡିକ" -#. @_G_ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ଏବଂ ଗୋଲକ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ" -#. ,-bG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" -#. RSDX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" -#. 2aP- #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. 7nD` #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର" -#. p,o^ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ" -#. {phR #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. #r@K #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. B/9u #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. R4]] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ" -#. cl\@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" -#. V8q= #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. ~+]W #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ" -#. 3).a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " -#. P2X9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ" -#. aNhx #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" -#. b/jC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. 9?O% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. Ud%O #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁ" -#. QI3q #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. ISaT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. cdDl #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. 9%MB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. z+A9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. [\9V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. w!C@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. ^cV. #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)" -#. U,*v #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍" -#. gva, #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" -#. he^f #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ" -#. dO8; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦୃଶ୍ଯ" -#. ZH#z #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ଉପଯୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#. e[S^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. #6P0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. r73! #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ" -#. d^T| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. 75** #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#. ?rxz #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ" -#. Qq_= #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. E6Yq #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. IjJm #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. nAK0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. :{i[ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର" -#. yVbv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ" -#. J}8i #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ଫର୍ମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. [=C+ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. J7G| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. ZVoT #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" -#. i|#^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. BOo) #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" -#. ;X;C #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. @+5: #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. iYvH #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. 2N*r #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" -#. /SlL #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ଉପଯୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#. AR0@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" -#. X=:I #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ" -#. D.Y$ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)" -#. A=)A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. (4L@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍" -#. -*]g #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" -#. RJS( #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. FT#? #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. Ls!8 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. 1?*m #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. 8DQ7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. %;;2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲଆଉଟଗୁଡିକ" -#. 4L:p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" -#. k-oR #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ୟ ଆକାର" -#. h`zC #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. DPFe #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "ମାକ୍ରୋ" -#. V9d# #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "ସଂଳାପ" -#. Q^WP #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ଭାଷା" -#. EW}) #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "ଫର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. OyK- #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "ଟୁଲବାକ୍ସ" -#. e_uG #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. P@zs #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" -#. S3aU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ପାଠ୍ୟ (~x)..." -#. zC\x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print Layout" msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ଲେପନ (~P)" -#. mLD` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "ଶୀର୍ଷଟୀକା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. gE)w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "ପାଦଟିକା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. q79L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ପାଠ୍ୟ ପ୍ରବେଶ ଚଳାଅ" -#. IkFP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "ଗୁପ୍ତ ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ (~H)" -#. gf`) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ" -#. R!Vx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1385,17 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "ଲିପି (~c)..." -#. jF]c -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Hori~zontal Rule..." -msgstr "ଭୂସମାନ୍ତରାଳ ନିୟମ (~z)..." - -#. ?/3C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1405,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "ଅକ୍ଷରକୁ ୟୋଗ କରନ୍ତୁ" -#. iu+d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1415,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "ଅକ୍ଷରକୁ (~C)" -#. SwqB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1425,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା" -#. FRJ[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1435,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "ଶୀର୍ଷକଟୀକା (~a)" -#. go^- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1445,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "ପାଦଟିକା (~r)" -#. }7bx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1455,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ଜୁମ" -#. JRl3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1465,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "ସିଧାସଳଖଭାବରେ ଶେଷଟିପପ୍ଣୀ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. R?rF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1475,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "ସଂଖ୍ଯା ପରିଚଯ" -#. d=B. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1485,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section..." msgstr "ବିଭାଗ (~S)..." -#. Ktd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1495,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "ସୂଚୀଗୁଡିକ ଏବଂ ସାରଣୀଗୁଡିକ (~I)..." -#. $2uC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1505,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥସୂଚୀ ପ୍ରବେଶ (~B)..." -#. :]V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1515,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "ସିଧାସଳଖ କସର ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. S\2T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ସଂଶୋଧନ" -#. .Ei: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ରଙ୍ଗ" -#. !pAe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1545,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "ସବୁ ସୂଚୀଗୁଡିକ ଏବଂ ସାରଣୀମାନ (~A)" -#. fQR0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1555,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "ଚଳିତ ସୂଚୀ (~I)" -#. g94C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1565,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr " ସୂଚୀକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. x(F@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1575,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ଅଭିଲେଖଗୁଡିକ (~P)..." -#. M`ce #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1585,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତୁ" -#. ]nF\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1595,7 +1428,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ" -#. 3F-5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1605,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "ଲିଙ୍କ୍ଗୁଡିକ (~L)" -#. I*%q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1615,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "ଅଭିଲେଖ (~R)" -#. .6No #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1625,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "ଦେଖାଅ (~S)" -#. e^Xn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1635,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "ପୃଷ୍ଠା" -#. L+_X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1645,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ (~C)..." -#. 9WjX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1655,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "ସବୁକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ (~U)" -#. .cgP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1665,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "ଲଫାପା (~v)..." -#. ,_4U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1675,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "ଗ୍ରହଣକର କିମ୍ବା ଅସ୍ବୀକାରକରନ୍ତୁ (~A)..." -#. B.(O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1685,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "ସୂଚୀ ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. 4f6v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1695,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥସୂଚୀ ପ୍ରବେଶ (~B)..." -#. ^Noa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1705,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Charts" msgstr "ସବୁ ଚାର୍ଟଗୁଡିକ (~C)" -#. mP;Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1715,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~y)" -#. U84D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1725,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "ଲିଭାଅ ହାଇପରଲିଙ୍କ" -#. ObRU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1735,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ ଅବସ୍ଥାନକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ" -#. %zh2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1745,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ" -#. 7]]C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1755,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତୁ" -#. Wj@2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1765,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଙ୍କେତ (~k)..." -#. *`me #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1775,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. ssn! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1785,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "ପୁସ୍ତିକା ଭାଙ୍ଗ (~B)..." -#. @ZKQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1795,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. #\Zh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1805,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other..." msgstr "ଅନ୍ଯାନ୍ୟ (~O)..." -#. )%lI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1815,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Exc~hange Database..." msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚୟ ଅଦଳବଦଳ (~h)..." -#. rC#T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1825,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "ଶିରୋନାମା..." -#. Bh\Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1835,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "ପାଦିକା/ଶେଷ ଟିପପ୍ଣୀ~..." -#. LmO. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1845,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "କ୍ରସ -ପ୍ରସଙ୍ଗ..." -#. #|df #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1855,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. (}l@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1865,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗକୁ ହାତରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. o)z5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1875,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "ଅନ୍ଯଗୋଟିଏ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. k.Z$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1885,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗକୁ ହାତରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. iv|c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1895,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~n)" -#. M,++ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1905,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "ସାରଣୀ (~T)..." -#. Qt=/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1915,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Manually" msgstr "ଫ୍ରେମ ହାତରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. q_IT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1925,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me..." msgstr "ଫ୍ରେମ (~m)..." -#. `-iF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1935,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry..." msgstr "ପ୍ରବେଶକରନ୍ତୁ (~E)..." -#. AHM- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1945,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "ଗୋଟିଏ-ସ୍ତମ୍ଭ ଫ୍ରେମକୁ ହାତରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. =Sjw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1955,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "ୟୋଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#. #cPW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1965,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ ୟୋଗ କରନ୍ତୁ" -#. sx$3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1975,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ (~a)" -#. F+j1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1985,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦକୁ ୟୋଗ କରନ୍ତୁ" -#. Ybpy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1995,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦକୁ (~P)" -#. 3?Af #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2005,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "ସ୍ଥାନ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#. /eoL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2015,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "ମେଲକୁ ମିଶାଅ (~M)..." -#. w2XY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2025,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "ମେଲ ମିଶାଣ ୱିଜାର୍ଡ (~z)..." -#. :YI0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2035,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "ଫ୍ରେମକୁ ୟୋଗ କରନ୍ତୁ" -#. 5KA^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2045,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "ଫ୍ରେମକୁ (~F)" -#. m{WG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2056,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "ସୂତ୍ର (~F)..." -#. ^C=l #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2066,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗୁଣଗୁଡିକ" -#. $FRV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2076,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "ଅକ୍ଷର ପରି ୟୋଗ କରନ୍ତୁ" -#. SyxH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2086,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "ଅକ୍ଷର ପରି (~h)" -#. \EiS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2096,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. bplg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2106,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. hBRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2116,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. CCNW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2126,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "ତାରିଖ (~D)" -#. afuG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2136,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦଲିଲ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ (~D)" -#. }}_4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2146,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "ସମୟ (~T)" -#. LU|L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2156,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା (~P)" -#. $cU4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2166,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଗଣନା (~C)" -#. ;Nb@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2176,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "ବିଷୟ (~S)" -#. |Ca5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2186,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~i)" -#. \?6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2196,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "ଲେଖକ (~A)" -#. E!?D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2206,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ପାଦଟିପ୍ପଣୀ/ଶେଷ ଟିପ୍ପଣୀ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. n$L} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2216,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ (~y)" -#. L`)/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2226,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "ଟାଇପ କରିବା ସମୟରେ (~W)" -#. ,R\| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2236,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା" -#. \f{E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2246,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ବଢାଅ" -#. c]rH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2256,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକୁ ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" -#. ==L! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2266,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶୈଳୀ" -#. m{k4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2276,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline " msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ରେଖାଙ୍କିତ" -#. .b7( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2286,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ସମ୍ପାଦନକରନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରୟୋଗକରନ୍ତୁ (~C)" -#. gii+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2296,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "ମନୋନୟନ ପ୍ରକାର" -#. md@Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2306,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କଗୁଡିକ ସକ୍ରିୟ" -#. fhil #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2316,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "ଉର୍ଦ୍ଧଲିପି" -#. ``yq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2326,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "ପାଦାଙ୍କ" -#. pi^n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2336,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "ବାମପାଖର ଅକ୍ଷର ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. Xh~D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2346,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "ଡାହାଣପାଖର ଅକ୍ଷର ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. A~|] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2356,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "ରେଖାର ଉପରକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. V0]j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2366,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "ତଳ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ " -#. x_pk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2376,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "ରେଖାର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. eK8p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2386,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "ରେଖାର ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. ldU| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2396,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "ଦଲିଲର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. ]!6T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2406,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. b$$X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2416,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. O:UZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2426,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. _Uf) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2436,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. =;2Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2446,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. ,6dN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2456,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. 9;%E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2466,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "ଉପସ୍ଥାପନକୁ ବାହ୍ଯରେଖା ଦିଅ (~P)" -#. oTM1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2476,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. u3w\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2486,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ଆଘାତ ଦିଅ" -#. bOYd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2496,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ ବାହ୍ଯରେଖାଦିଅ (~C)" -#. 3elW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2506,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ଆଘାତଦିଅ" -#. i17; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2516,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "HTML ଦଲିଲ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ (~H)" -#. !k3a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2526,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. gj$M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2536,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. @,%4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2546,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "ଶବ୍ଦର ଡାହାଣକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. 3kf( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2556,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "ଶବ୍ଦର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. belY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2566,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବାକ୍ଯକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. R@]O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2576,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବାକ୍ଯକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. J+)W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2586,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. T)Sf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2596,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. wJJ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2606,7 +2356,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ବିଭାଗକୁ" -#. n!7[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2616,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବିଭାଗକୁ" -#. 5aKq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2626,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ..." -#. FOSb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2636,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles..." msgstr "ଶୌଳୀଗୁଡିକ ଲୋଡକରନ୍ତୁ..." -#. j68C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2646,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ସଂକ୍ଷିପ୍ତକୁ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ (~u)..." -#. gQdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2656,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ର ଉପସ୍ଥାପନାକରିବା (~r)..." -#. -pBw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2666,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା..." -#. Ub5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2676,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "ନାମ..." -#. uk1f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2686,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ସୀମାଗୁଡିକ" -#. ^tAV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2696,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ" -#. ab3` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2706,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ" -#. ?/lS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2716,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. ho^O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2726,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..." -#. Ob+M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2736,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "ଶୀର୍ଷକ ପୃଷ୍ଠା..." -#. )lRW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2746,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~l)..." -#. Do7% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2756,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "ଡ୍ରପସ କ୍ଯାପସ" -#. M6b* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2766,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "ଫ୍ରେମ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ" -#. w;{J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2776,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me/Object..." msgstr "ଫ୍ରେମ/ବସ୍ତୁ (~m)..." -#. (knE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2786,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture..." msgstr "ଚିତ୍ର..." -#. l?K$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2796,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure..." msgstr "ଚିତ୍ର (~u)..." -#. /c9{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2806,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "ସାରଣୀ ଗୁଣଧର୍ମଗୁଡ଼ିକ (~b)..." -#. Rh2A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2816,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "ପାଦଟିପ୍ପଣୀ ଗୁଡିକ/ଶେଷଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ (~F)..." -#. }Dpo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2826,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "ସିଧାସଳଖ ସଜ୍ଜିକରଣକୁ ପରିଷ୍କାର କରନ୍ତୁ (~D)" -#. 6iG4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2836,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "ଗୁଡାଇବା ବନ୍ଦ" -#. 2Zzx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2846,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆବୃତ୍ତ (~P)" -#. {fo_ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2856,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Two Pages" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ: ଦୁଇ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ" -#. PkcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2866,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "ଦ୍ବାରା ଗୁଡାଇବା (~W)" -#. m9-k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2876,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ :ବହୁବିଧ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ" -#. L(E: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2886,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "ଦଲିଲ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#. ))7z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2896,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. C0R7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2906,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#. [YnY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2916,7 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. Sc{r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2926,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ଭୂସମାନ୍ତରାଳ" -#. W`(7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2936,7 +2653,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "ଉପର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ" -#. l!Ae #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2946,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "ତଳର ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. eJJ\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2956,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "ଲମ୍ବରୂପି କେନ୍ଦ୍ର ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. v.#W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2966,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶୈଳୀ ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ" -#. eAaQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2976,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~i)..." -#. jDe` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2986,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "ଲିଙ୍କଗୁଡିକ (~k)..." -#. imx: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2996,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "ପାଠ୍ୟ <-> ସାରଣୀ (~x)..." -#. m[D/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3006,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "ସାରଣୀକୁ ପାଠ୍ୟ (~a)..." -#. HIP[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3016,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "ପାଠ୍ୟକୁ ସାରଣୀ (~T)..." -#. Jm7x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3026,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading rows repeat" msgstr "ଶୀର୍ଷକଟୀକା ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ପୁନଃରାବୃତିକରନ୍ତୁ" -#. S(^@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3036,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "ସଜାଅ (~r)..." -#. h9dp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3046,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)..." -#. fl^R #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3056,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. +Jq1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3066,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)..." -#. 79mX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3076,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. tCH] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3086,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "ଅସଜ୍ଜିତ ପାଠ୍ୟକୁ ଲଗାନ୍ତୁ" -#. 1g2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3096,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..." -#. ByB\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3106,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "ପଂକ୍ତି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. Y2V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3116,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)" -#. v`42 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3126,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. ,6l7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3136,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)" -#. {boq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3146,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "ସାରଣୀ (~T)" -#. wf== #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3157,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" -#. +j#7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3167,7 +2861,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ" -#. *V2a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3177,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା..." -#. .iR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3187,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~C)..." -#. a=u; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3197,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ" -#. p92n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3207,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~B)..." -#. Q156 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3217,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "ଅକ୍ଷର ବାମକୁ" -#. #TR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3227,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Entr~y..." msgstr "ସୂଚୀ ପ୍ରବେଶକରନ୍ତୁ (~y)..." -#. L*M( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3237,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "ବାମପାଖକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" -#. kmjd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3247,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. 3lgh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3257,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)" -#. Rc9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3267,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ells" msgstr "କୋଷଗୁଡିକ (~e)" -#. TJ@A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3277,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "ଉପର ରେଖାକୁ" -#. 2,ro #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3287,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. j@0J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3297,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)" -#. !dC6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3307,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~F)" -#. :z$% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3317,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "ସାରଣୀ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. l=YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3327,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "ସାରଣୀ (~T)" -#. v,iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3337,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "ରେଖା ତଳକୁ" -#. YY5~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3347,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "ରେଖାର ଆରମ୍ଭକୁ" -#. jm%f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3357,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "ମାକ୍ରୋ କ୍ଷେତ୍ର ଚଳାଅ" -#. eL)0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3367,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ସୁରକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ" -#. d,se #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3377,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "ରେଖାର ଶେଷକୁ" -#. ^cVC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3387,7 +3059,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "ସୂତ୍ର (~r)" -#. `qr$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3397,7 +3068,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "ଦଲିଲ ଆରମ୍ଭକୁ" -#. j.3L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3407,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "ସାରଣୀର ଗଣନା କରନ୍ତୁ" -#. .,OU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3417,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect cells" msgstr "ଅସୁରକ୍ଷିତ କୋଷଗୁଡିକ" -#. xwsi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3427,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷକୁ" -#. Hqd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3437,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ତର ପଛକୁ କରନ୍ତୁ" -#. ~*;E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3447,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଆରମ୍ଭକୁ" -#. 8OUL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3457,7 +3122,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ତର ଅଗ୍ରସର କରନ୍ତୁ" -#. bXfJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3467,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "ଅପଟିମାଲ ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର" -#. LiBe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3477,7 +3140,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦର ସ୍ତରକୁ" -#. HpQ5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3487,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଶେଷକୁ" -#. FQTd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3497,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଆରମ୍ଭକୁ" -#. i;r( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3507,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦର ସ୍ତରକୁ" -#. 6g1X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3517,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. 5RU; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3527,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଶେଷକୁ" -#. 0?^) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3537,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "ତଳକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. ?\WD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3547,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆରମ୍ଭକୁ" -#. /`#w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3557,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶେଷକୁ" -#. $zrZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3567,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦିଆହୋଇନଥିବା ପ୍ରବେଶ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. ]-[j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3577,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା ବନ୍ଦ" -#. XJ15 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3587,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "ଅପଟିମାଲ ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା" -#. M7@z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3597,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଆରମ୍ଭକୁ" -#. 6msj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3607,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "ଉପମତ ସହିତ ଗୋଟିଏ ସ୍ତରକୁ ଅବନତି କରନ୍ତୁ" -#. Sd3. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3617,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଶେଷକୁ " -#. :A)+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3627,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "ଉପମତ ସହିତ ଗୋଟିଏ ସ୍ତରକୁ ଉନ୍ନତ କରନ୍ତୁ" -#. 4toH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3637,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "ସବପଏଣ୍ଟଗୁଡିକ ସହିତ ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. KFf0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3647,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଆରମ୍ଭକୁ" -#. kbcv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3657,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "ସବପଏଣ୍ଟଗୁଡିକ ସହିତ ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. a~*n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3667,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶେଷକୁ" -#. Z$AZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3677,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "ଇନପୁଟ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ" -#. AWI3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3687,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "ଶବ୍ଦର ଡାହାଣପାଖକୁ" -#. pd?q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3697,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "ଶବ୍ଦର ବାମପାଖକୁ" -#. 0`Ud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3707,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ବାକ୍ଯକୁ" -#. eK!: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3717,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. g|cT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3727,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବାକ୍ଯକୁ" -#. RVKY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3737,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଇନପୁଟ କ୍ଷେତ୍ରକୁ" -#. 2w_( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3747,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "ବ୍ଯାକସ୍ପେସ୍" -#. Mp3k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3757,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଇନପୁଟ କ୍ଷେତ୍ରକୁ" -#. ?!OB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3767,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "ବାକ୍ଯର ଶେଷକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. =A6= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3777,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "ତଦନ୍ତ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. @a)\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3787,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "ବାକ୍ଯର ଆରମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. 7HoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3797,7 +3428,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "ଶବ୍ଦର ଶେଷକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. xAzQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3807,7 +3437,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "ଶବ୍ଦର ଆରମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. yC|3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3817,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "ରେଖାର ଶେଷକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. mv8s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3827,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "ରେଖାର ଆରମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. h_cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3837,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦର ଶେଷକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. f1B^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3847,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦର ଆରମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. 5*p4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3857,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "ପଂକ୍ତି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. 0w-M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3867,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା" -#. B0d2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3877,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା" -#. f3`= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3887,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "ବହୁବିଧ ମନୋନୟନ ଆରମ୍ଭ" -#. O57S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3897,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସେଟିଙ୍ଗକରିବା" -#. p;^( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3907,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "ବିସ୍ତୃତ ମନୋନଯନ ଆରମ୍ଭ" -#. F5OG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3917,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "ପାଦିକା/ଶେଷ ଟିପ୍ପଣୀ (~E)..." -#. gXSA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3927,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "ରଦ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#. 6rMK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3937,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "ବ୍ଯାକସ୍ପେସ" -#. ~.b` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3947,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "ଶବ୍ଦ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. V^1c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3957,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ମାନକ" -#. dtGt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3967,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "ବିଭାଗଗୁଡିକ (~S)..." -#. P*32 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3977,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ" -#. +kVi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3987,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ବସ୍ତୁକୁ" -#. qk-E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3997,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଦଶମିକ" -#. JgQa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4007,7 +3617,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବସ୍ତୁକୁ" -#. ?DgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4017,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଏକ୍ସପୋନେନସିଆଲ" -#. -Xn% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4027,7 +3635,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାସଂକେତକୁ" -#. .si- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4037,7 +3644,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ତାରିଖ" -#. ;a|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4047,7 +3653,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାସଂକେତକୁ" -#. qlWW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4057,7 +3662,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "ସାରଣୀ ଆରମ୍ଭକୁ" -#. EU)h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4067,7 +3671,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "ଅସୁରକ୍ଷିତ ସିଟ" -#. QuZ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4077,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ସମଯ" -#. TPIJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4087,7 +3689,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "ସାରଣୀ ଶେଷକୁ" -#. 0R@3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4097,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ମୁଦ୍ରା" -#. \YH7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4107,7 +3707,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀକୁ" -#. waMd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4117,7 +3716,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଶତକଡା" -#. NVj% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4127,7 +3725,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀକୁ" -#. h`1! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4137,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ତମ୍ଭର ଆରମ୍ଭକୁ" -#. WC9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4147,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "ଅପଟିମାଲ ପୃଷ୍ଠା ଆବୃତ୍ତ (~O)" -#. Yp// #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4157,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ତମ୍ଭର ଶେଷକୁ" -#. QZ,* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4167,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗରେ (~B)" -#. `KLy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4177,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ତମ୍ଭର ଆରମ୍ଭକୁ" -#. !;GO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4187,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ତମ୍ଭକୁ" -#. )/)r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4197,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "ଉପର ରେଖାର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ" -#. bpCP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4207,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "ପାଦଟିକା ୟୋଡକୁ " -#. {}/8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4217,7 +3806,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "ତଳ ରେଖାକୁ ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ" -#. oXC@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4227,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପାଦଟିକାକୁ" -#. `]pu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4237,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ କେନ୍ଦ୍ର ରେଖାର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ" -#. b?lG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4247,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପାଦଟିକାକୁ" -#. (r|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4257,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "ଅକ୍ଷରର ଉପରକୁ ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ" -#. ,0u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4267,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" -#. 3M=n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4277,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "ଫ୍ରେମଗୁଡିକ ଲିଙ୍କ କରନ୍ତୁ" -#. [`D6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4287,7 +3869,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "ଅକ୍ଷରର ତଳକୁ ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ" -#. B.gs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4297,7 +3878,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "ଫ୍ରେମଗୁଡିକ ଲିଙ୍କ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#. #0zV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4307,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "କସର ପାଇଁ ୟୋଡ ସେଟ କରନ୍ତୁ" -#. lT5d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4317,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "ଅକ୍ଷରର ଲମ୍ବରୂପ କେନ୍ଦ୍ରର ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. R{#N #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4327,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#. RM0X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4337,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "ଶୀର୍ଷଟୀକାକୁ" -#. p-`f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4347,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "ବାମପାଖ ଗୁଡାଅ" -#. _fwo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4357,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "ପାଦଟିକାକୁ " -#. @BGO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4367,7 +3941,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଗୁଡାଅ" -#. VkM; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4377,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "ୟୁଗ୍ମ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକରେ ବସ୍ତୁ ପ୍ରତିବିମ୍ବ" -#. !1g{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4387,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "ସୂଚୀକୁ ସୂଚୀ ଚିହ୍ନ" -#. :fr. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4397,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ ପାଦଟିପପ୍ଣୀ ଶେଷ ଟିପପ୍ଣୀ" -#. wi1[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4407,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "ୟୁଗ୍ମ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ ଉପରେ ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ଆଘାତକରନ୍ତୁ" -#. C#da #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4418,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "ସାରଣୀ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" -#. ??fd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4428,7 +3996,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "ପ୍ରଥମ ପରିଚ୍ଛେଦ ଗୁଡାଅ" -#. vmy- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4438,7 +4005,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "ପ୍ରଥମ ପରିଚ୍ଛେଦ (~F)" -#. sdIe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4448,7 +4014,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ୟୁଗ୍ମଭାବରେ ବିତରଣକରନ୍ତୁ (~D)" -#. gHBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4458,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ମୂଲ୍ଯ ବଢାଅ" -#. MFJ+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4468,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ସମାନ ଭାବରେ ବିତରଣ କରନ୍ତୁ" -#. wyr{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4478,7 +4041,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "ରୂପରେଖ ଗୁଡାଇବା ଆରମ୍ଭ" -#. hkh* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4488,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "ରୂପରେଖ (~C)" -#. Q;}. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4498,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ମୂଲ୍ଯ ହ୍ରାସ କରନ୍ତୁ" -#. sO#, #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4508,7 +4068,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "ସାରଣୀ ମିଶାଅ" -#. ZXho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4518,7 +4077,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦକୁ" -#. M$c~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4528,7 +4086,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ଉପର" -#. 39Cf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4538,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ ଏବଂ ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଭାଙ୍ଗିବା ପାଇଁ ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ଅନୁମତିଦିଅ" -#. VKY9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4548,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. aWw1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4558,7 +4113,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦକୁ" -#. h$)P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4568,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ( ଲମ୍ବରୂପ )" -#. [}sx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4578,7 +4131,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ଥାନଧାରକକୁ" -#. 8W.K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4588,7 +4140,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ତଳ" -#. EH+U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4598,7 +4149,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ଥାନଧାରକକୁ" -#. p(6$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4608,7 +4158,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "ସାରଣୀ : ସ୍ଥିର" -#. 0pZI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4618,7 +4167,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "ସିଧାସଳଖ ଦଲିଲର ଆରମ୍ଭ " -#. ;ZA; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4628,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "ସାରଣୀ : ସ୍ଥିର, ଅନୁପାତ" -#. !\kp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4638,7 +4185,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "ଦୃଶ୍ଯକୁ ପୂର୍ବଅବସ୍ଥାରେ ପହଞ୍ଚାଅ" -#. .TuL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4648,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "ସିଧାସଳଖଭାବରେ ଦଲିଲ ଶେଷକୁ" -#. tYc% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4658,7 +4203,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "ସାରଣୀ:ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ" -#. KPeo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4668,7 +4212,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗୋଡାଇବା..." -#. L|_! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4678,7 +4221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..." -#. {)mk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4688,7 +4230,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସୂଚୀ ଚିହ୍ନକୁ ୟାଅ" -#. ]t3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4698,7 +4239,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସୂଚୀ ଚିହ୍ନକୁ ୟାଅ" -#. ]_6* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4708,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "ସମଷ୍ଟି" -#. G\D8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4718,7 +4257,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀ ସୂତ୍ରକୁ ୟାଅ" -#. U\p\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4728,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀ ସୂତ୍ରକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" -#. jZeM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4738,7 +4275,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ତୃଟି ସାରଣୀ ସୂତ୍ରକୁ ୟାଅ" -#. yc*w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4748,7 +4284,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ତୃଟି ସାରଣୀ ସୂତ୍ରକୁ ୟାଅ" -#. VE;p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4758,7 +4293,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "ମନୋନିତ ପାଠ୍ୟ" -#. w+Yn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4768,7 +4302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "ଶାସକ (~R)" -#. 4]h5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4778,7 +4311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "ରେଖା ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~L)..." -#. 4]jj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4788,7 +4320,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics On/Off" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. 0OM8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4798,7 +4329,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ରଙ୍ଗ ପୂରଣ କରନ୍ତୁ" -#. b,!} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4808,7 +4338,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "ପାଠ୍ୟ ସୀମା (~x)" -#. L?MO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4818,7 +4347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "ଶବ୍ଦକୋଷ (~T)..." -#. ,Esc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4828,7 +4356,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "ବିଶେଷଭାବରେ ଦେଖାଇବା" -#. 6.,q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4838,7 +4365,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ" -#. OqKK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4848,7 +4374,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣକୁ ବିଶେଷଭାବରେ ଦେଖାଅ" -#. B4kI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4858,7 +4383,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ରୁଲର" -#. V67H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4868,7 +4392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "ହାଇପରନେସନ (~H)..." -#. \QJt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4878,7 +4401,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ସ୍କ୍ରୋଲବାର" -#. \+s9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4888,7 +4410,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "ଅଜ୍ଞାତ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ମିଶାଅ" -#. ^JsL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4898,7 +4419,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Horizontal" msgstr "ସ୍କ୍ରୋଲ ଦିଗବଳୀଯ" -#. V3n) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4908,7 +4428,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~N)..." -#. yZ5[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4918,7 +4437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "ଅମୁଦ୍ରଣକରିବା ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ (~N)" -#. wy*x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4928,7 +4446,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "ସଜାଅ (~r)..." -#. 2LbE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4938,7 +4455,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ଛାଯାଗୁଡିକ (~l)" -#. +hOD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4948,7 +4464,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "ଗଣନା (~e)" -#. Mau! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4958,7 +4473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ନାମଗୁଡିକ (~F)" -#. 3,3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4968,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "ସାରଣୀ ଘେରଗୁଡିକ" -#. W/aM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4978,7 +4491,6 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "ପୁସ୍ତକ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" -#. DD)q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4988,7 +4500,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "ସିଧାସଳଖ ଅକ୍ଷର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ହଟାଅ" -#. )30E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4998,7 +4509,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "Microsoft Word ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~M)..." -#. (lhE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5008,7 +4518,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "OpenDocument ପାଠ୍ୟ ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~O)..." -#. CU@Y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5018,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "ମାନକ (~S)" -#. 9LRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5028,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କ୍ଷେତ୍ର (~B)" -#. q~7P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5038,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ (~O)..." -#. $4cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5048,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "ସାରଣୀ (~a)" -#. 1Dn= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5058,7 +4563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)" -#. M!6# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5068,7 +4572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)" -#. #m#^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5078,7 +4581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~S)" -#. 7VT2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5088,7 +4590,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utofit" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ୟୋଗ୍ଯ (~u)" -#. #z9@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5098,7 +4599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ (~C)" -#. o_#S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5108,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ (~U)" -#. cRQ0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5118,7 +4617,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "ସୂଚୀଗୁଡକ ଏବଂ ସାରଣୀମାନ (~x)" -#. Uik. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5128,7 +4626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count" msgstr "ଶବ୍ଦଗୁଡିକୁ ଗଣ (~W)" -#. 3qxo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5138,7 +4635,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ (~e)" -#. *xa) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5148,7 +4644,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "ଗୁଡାଇବା (~W)" -#. x~2S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5158,7 +4653,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "ସ୍ୱୟଂ ସଂଶଧୋନ (~e)" -#. /eql #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5168,7 +4662,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "ମନୋନୟନ ପ୍ରକାର" -#. Zq#! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5178,7 +4671,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ..." -#. jM8* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5188,7 +4680,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "ପୂର୍ବ କ୍ରମସଂଖ୍ୟାକୁ ଚାଲୁରଖନ୍ତୁ" -#. 2[W| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5198,7 +4689,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "ପଛ" -#. $Qp- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5208,7 +4698,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "ଆଗକୁ ୟାଅ" -#. 8~QB #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -5218,7 +4707,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "ସାରଣୀ ତଥ୍ଯ" -#. Jq_+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5228,7 +4716,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ରେ" -#. QvH$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5238,7 +4725,6 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "ନୂଆ ଉପସ୍ଥାପନା" -#. FSj6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5248,7 +4734,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ କାର୍ୟ୍ଯ ମଞ୍ଚ " -#. SbSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5258,7 +4743,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" -#. VLR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5268,7 +4752,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ସମାନ ଅକ୍ଷର ଉଚ୍ଚତାଗୁଡିକ" -#. n9h% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5278,7 +4761,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. Xr]: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5288,7 +4770,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଅକ୍ଷର ଅନ୍ତର ଦେବା" -#. lymg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5298,7 +4779,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. dZ|8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5308,7 +4788,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. )8_F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5318,7 +4797,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. H$#E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5328,7 +4806,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟଗୁଡିକ" -#. ch[z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5338,7 +4815,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. C^)` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5348,7 +4824,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ" -#. J}m| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5358,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର" -#. ^/5_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5368,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ, ଗୋଲାକାର" -#. /X(j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5378,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "ବର୍ଗାକାର" -#. 4;Wd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5388,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "ଗୋଲାକାର, ବର୍ଗାକାର" -#. .P^I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5398,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ" -#. W1Cl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5408,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ" -#. #EsF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5418,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "ବୃତ୍ତ ପଈ" -#. AkDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5428,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "ଆଇସୋମାପଗୁଡିକ ତ୍ରିକୋଣ" -#. [MHo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5438,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "ଡାହାଣ ତ୍ରିକୋଣ" -#. _jns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5448,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "ଟ୍ରାପେଜୋଏଡ" -#. ;iE+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5458,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "ହୀରା" -#. P3zo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5468,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "ସମାନ୍ତର ଚର୍ତୁଭୂଜ" -#. r+gb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5478,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "ନିଯମିତ ପେଣ୍ଟାବନ" -#. ~=S% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5488,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "ହେଗ୍ଜାଗନ" -#. }Z/F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5498,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "ଅକ୍ଟାଗନ" -#. w:f^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5508,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "କ୍ରସ" -#. Lz8Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5518,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "ରିଙ୍ଗ" -#. EAMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5528,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "ଅବରୋଧ ଚାପ" -#. -P/+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5538,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "ନଳ" -#. luzP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5548,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "ଘନାକୃତ କ୍ଷେତ୍ର" -#. yP=S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5558,7 +5013,6 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "ଫୋଲଡର କୋଣ" -#. {z[= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5568,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" -#. j~;[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5578,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "ମୃଦ୍ଯୁହାସ୍ଯ ମୁଖ" -#. cTZX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5588,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "ସୂର୍ୟ୍ଯ" -#. tXy* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5598,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "ଜହ୍ନ" -#. 78!5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5608,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "ଆଲୋକିତକରିବା ବିଦ୍ଯୁତ" -#. i4T; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5618,7 +5067,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "ହୃଦଯ" -#. ,;en #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5628,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "ଫୁଲ" -#. _O*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5638,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "ମେଘ" -#. WI!7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5648,7 +5094,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "\"ନିଷେଧକରିବା\" ସଙ୍କେତ" -#. WGS= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5658,7 +5103,6 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "ବିଚଳିତ ଅବସ୍ଥା" -#. J#+X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5668,7 +5112,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ବନ୍ଧନୀ" -#. |4ns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5678,7 +5121,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "ବାମ ବନ୍ଧନୀ" -#. a2lv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5688,7 +5130,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "ଡାହାଣ ବନ୍ଧନୀ" -#. [s7g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5698,7 +5139,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ବନ୍ଧନୀ" -#. dQ1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5708,7 +5148,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "ବାମ ବନ୍ଧନୀ" -#. j$Dl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5718,7 +5157,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "ଡାହାଣ ବନ୍ଧନୀ" -#. dYg+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5728,7 +5166,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "ବର୍ଗାକର ବିଭେଲ" -#. :lMC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5738,7 +5175,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "ଅକ୍ଟାଗନ୍ ବିଭେଲ" -#. 2QQj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5748,7 +5184,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "ହୀରା ବିଭେଲ" -#. a@g^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5758,7 +5193,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "ବାମ ଶର" -#. fS[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5768,7 +5202,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "ଡାହାଣ ଶର" -#. KL:# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5778,7 +5211,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "ଉପର ଶର" -#. Zjcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5788,7 +5220,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "ତଳର ଶର" -#. F^fH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5798,7 +5229,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "ବାମପାଖ ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଶର " -#. q}mW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5808,7 +5238,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "ଉପରପାଖ ଏବଂ ତଳପାଖ ଶର " -#. j2h+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5818,7 +5247,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "ଉପରପାଖ ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଶର " -#. q*gI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5828,7 +5256,6 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "ଉପରପାଖ,ଡାହାଣପାଖ ଏବଂ ତଳପାଖ ଶର " -#. NGhJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5838,7 +5265,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "୪-ମାର୍ଗ ଶର" -#. GMv5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5848,7 +5274,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "କୋଣ ଡାହାଣପାଖ ଶର " -#. %Hg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5858,7 +5283,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "ଅଲଗାକରିବା ଶର " -#. NPj4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5868,7 +5292,6 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "ବିବସନ ଡାହାଣପାଖ ଶର " -#. bk8H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5878,7 +5301,6 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "ଖାପକରିବା ଡାହାଣପାଖ ଶର " -#. 2-j9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5888,7 +5310,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "ପେଣ୍ଟାଗନ" -#. A$iW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5898,7 +5319,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "ଚେଭରୋନ" -#. *AaO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5908,7 +5328,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଶର କଲଆଉଟ" -#. GteD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5918,7 +5337,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "ବାମପାଖ ଶର କଲଆଉଟ" -#. )^2# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5928,7 +5346,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "ଉପରପାଖ ଶର କଲଆଉଡ" -#. hmBW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5938,7 +5355,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "ତଳପାଖ ଶର କଲଆଉଟ" -#. FYh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5948,7 +5364,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "ବାମପାଖ ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଶର କଲଆଉଟ" -#. %NRZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5958,7 +5373,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "ଉପରପାଖ ଏବଂ ତଳପାଖ ଶର କଲଆଉଟ" -#. FLl^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5968,7 +5382,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "ଉପରପାଖ ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଶର କଲଆଉଟ" -#. NX76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5978,7 +5391,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "୪-ମାର୍ଗ ଶର କଲଆଉଟ" -#. 7mDz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5988,7 +5400,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "ବୃତ୍ତାକାର ଶର" -#. yVmr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5998,7 +5409,6 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "ଡାହାଣପାଖ କିମ୍ବା ବାମପାଖ ଶର" -#. JIG* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6008,7 +5418,6 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "S-ଆକୃତିହୋଇଥିବା ଶର" -#. y`2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6018,7 +5427,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ: ପ୍ରକ୍ରିଯା" -#. MRLV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6028,7 +5436,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ: ପର୍ୟ୍ଯାଯକ୍ରମେ ପ୍ରକ୍ରିଯା" -#. ybs; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6038,7 +5445,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ନିସ୍ପତି" -#. QNcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6048,7 +5454,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ତଥ୍ଯ" -#. [4)P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6058,7 +5463,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ପୁନଃବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ପ୍ରକ୍ରିଯା" -#. 6/cV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6068,7 +5472,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଅନ୍ତବର୍ତ୍ତୀ ସଞ୍ଚିତ" -#. rp6a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6078,7 +5481,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଦଲିଲ" -#. nlY~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6088,7 +5490,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ବହୁବିଧଦଲିଲ" -#. dMyW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6098,7 +5499,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଟରମିନେଟର" -#. gx9, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6108,7 +5508,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ପ୍ରସ୍ତୁତକରିବା" -#. 0#MY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6118,7 +5517,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ହସ୍ତ ଇନ୍ପୁଟ" -#. a;1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6128,7 +5526,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ହସ୍ତ କାର୍ୟ୍ଯକ୍ରମ" -#. rEb% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6138,7 +5535,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସଂୟୋଜକ" -#. %u$; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6148,7 +5544,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ବନ୍ଦ-ପୃଷ୍ଠା ସଂୟୋଜକ" -#. F{*W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6158,7 +5553,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:କାର୍ଡ" -#. hw$. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6168,7 +5562,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଆଘାତକରିବା ଟେପ୍" -#. QxS, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6178,7 +5571,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ୟୋଗକରିବା ସଂୟୋଜକ" -#. ?Q}h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6188,7 +5580,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:କିମ୍ବା" -#. 2*wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6198,7 +5589,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସଂକଳନକରିବା" -#. 4RDg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6208,7 +5598,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସଜାଅ" -#. lnd* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6218,7 +5607,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ନିଷ୍କଶ୍ରଣକରିବା" -#. yId2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6228,7 +5616,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ମିଶାଅ" -#. F8i# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6238,7 +5625,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସଞ୍ଚିତ ତଥ୍ଯ" -#. _o2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6248,7 +5634,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଦେଖାଅ" -#. E2m@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6258,7 +5643,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ: ପର୍ୟ୍ଯାଯକ୍ରମେ ପ୍ରବେଶ" -#. cri? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6268,7 +5652,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଚୁମ୍ବକୀଯ ଡିକ୍ସ" -#. ;fyA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6278,7 +5661,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସିଧାସଳଖ ସଞ୍ଚିତ ପ୍ରବେଶ" -#. )R1L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6288,7 +5670,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଦେଖାଅ" -#. 3HEJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6298,7 +5679,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ କଲଆଉଟ" -#. ^-/y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6308,7 +5688,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "ଗୋଲାକାର ଚର୍ତୁଭୂଜ କଲଆଉଟ" -#. W=02 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6318,7 +5697,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "ଗୋଲ କଲଆଉଟ" -#. [)+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6328,7 +5706,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "ମେଘ" -#. GdiN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6338,7 +5715,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "ରେଖା କଲଆଉଟ ୧" -#. J2WE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6348,7 +5724,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "ରେଖା କଲଆଉଟ 2" -#. ^x}} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6358,7 +5733,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "ରେଖା କଲଆଉଟ 3" -#. ;?W| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6368,7 +5742,6 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "ବିସ୍ଫୋରଣ" -#. `P.V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6378,7 +5751,6 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "4-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର" -#. XRFk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6388,7 +5760,6 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "5-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର" -#. .?lC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6398,7 +5769,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "6-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର" -#. riiT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6408,7 +5778,6 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "8-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର" -#. @xF/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6418,7 +5787,6 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "12-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର" -#. (=3M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6428,7 +5796,6 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "24-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର" -#. pg_/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6438,7 +5805,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, concave" msgstr "6-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର , ଅର୍ଦ୍ଧଗୋଲାକାର" -#. p-}3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6448,7 +5814,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ସ୍କ୍ରୋଲ" -#. 6Unc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6458,7 +5823,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ସ୍କ୍ରୋଲ" -#. 4._F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6468,7 +5832,6 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "ସିଗନେଟ" -#. M9eH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6478,7 +5841,6 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "ଡୋରପ୍ଲେଟ" -#. 0;(\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6488,7 +5850,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "ସାଧା ପାଠ୍ୟ" -#. kpP= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6498,7 +5859,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "ତରଙ୍ଗ" -#. =)f_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6508,7 +5868,6 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "ବିସ୍ରୃତକରିବା" -#. ozV/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6518,7 +5877,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#. 7[J0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6528,7 +5886,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "ଉପର ବକ୍ର" -#. BjpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6538,7 +5895,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "ବକ୍ର ତଳ" -#. {PuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6548,7 +5904,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "ଉପର ତ୍ରିକୋଣ" -#. gqNZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6558,7 +5913,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "ତଳ ତ୍ରିକୋଣ" -#. AM*{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6568,7 +5922,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. %af8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6578,7 +5931,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "ବାମପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. P;xn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6588,7 +5940,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "ଉପର ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. AhFx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6598,7 +5949,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "ତଳ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. hSuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6608,7 +5958,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା ଉପର" -#. g_++ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6618,7 +5967,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା ତଳ" -#. Y7Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6628,7 +5976,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "ଉପର ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. jDwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6638,7 +5985,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "ଉପର ଏବଂ ବାମପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. OHn/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6648,7 +5994,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "ଚିଭରନ ଉପର" -#. I4MK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6658,7 +6003,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "ଚିଭରନ ତଳ" -#. ^84S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6668,7 +6012,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "ଆର୍ଚ ଉପର (ବକ୍ର)" -#. b-By #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6678,7 +6021,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "ଆର୍ଚ ତଳ (ବକ୍ର)" -#. zbrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6688,7 +6030,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "ଆର୍ଚ ବାମ (ବକ୍ର)" -#. .(W[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6698,7 +6039,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "ଆର୍ଚ ଡାହାଣ (ବକ୍ର)" -#. !Z]C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6708,7 +6048,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "ବୃତ୍ତ (ବକ୍ର)" -#. QY;D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6718,7 +6057,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "ବୃତ୍ତ ଖୋଲ (ବକ୍ର)" -#. ?a;` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6728,7 +6066,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "ଆର୍ଚ ଉପର (ସ୍ରୋତ)" -#. +k|G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6738,7 +6075,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "ଆର୍ଚ ତଳ (ସ୍ରୋତ)" -#. P0:_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6748,7 +6084,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "ଆର୍ଚ ବାମ (ସ୍ରୋତ)" -#. _oU^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6758,7 +6093,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "ଆର୍ଚ ଡାହାଣ (ସ୍ରୋତ)" -#. eyR$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6768,7 +6102,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "ବୃତ୍ତ (ସ୍ରୋତ)" -#. eu$/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6778,7 +6111,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "ବୃତ୍ତ ଖୋଲ (ସ୍ରୋତ)" -#. ,+`y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6788,7 +6120,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" -#. ]IFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6798,7 +6129,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣ କେନ୍ଦ୍ରିଭୂତ " -#. :`,L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6808,7 +6138,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "ସ୍କ୍ରୋଲବାର" -#. +5@8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6818,7 +6147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "ଛୋଟ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ (~Z)..." -#. `a%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6828,7 +6156,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "ସ୍ପିନ ବଟନ" -#. ~3h5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6838,7 +6165,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "ସ୍କ୍ରୋଲବାର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପନକରନ୍ତୁ" -#. hLU7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6848,7 +6174,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "ସ୍ପିନବଟନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପନକରନ୍ତୁ" -#. ;PE_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6858,7 +6183,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "ନାଭିଗେସନବାର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପନକରନ୍ତୁ" -#. Y@.S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6868,7 +6192,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "ଭାଙ୍ଗ ବିନ୍ଦୁ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. A,!_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6878,7 +6201,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" -#. 486? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6888,7 +6210,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "ଚିତ୍ର ସଂପାଦକ ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ" -#. E;d: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6898,7 +6219,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "ପର୍ୟ୍ଯବେକ୍ଷଣକୁ ସକ୍ଷମକରନ୍ତୁ" -#. x{`w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6908,7 +6228,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ନାମ" -#. z:/* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6918,7 +6237,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "ମାକ୍ରୋ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" -#. .W.b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6928,7 +6246,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା" -#. ~LSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6938,7 +6255,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ମୋଟା" -#. *;!2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6948,7 +6264,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "ମୋଡ୍ଯୁଲ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" -#. ~CVb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6958,7 +6273,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ଛାୟା" -#. Nq/U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6968,7 +6282,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "ବସ୍ତୁ ନାମ ତାଲିକା" -#. rW|W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6978,7 +6291,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା" -#. tMio #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6988,7 +6300,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "ମଧ୍ଯରେଖିତ" -#. SA1w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6998,7 +6309,6 @@ msgctxt "" msgid "Help on Help" msgstr "ସାହାୟ୍ଯପାଇଁ ସାହାୟ୍ଯ" -#. S8Ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7008,7 +6318,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ" -#. OMQL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7018,7 +6327,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "ଉପର ରେଖା" -#. ZSdj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7028,7 +6336,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ସାହାୟ୍ଯ (~H)" -#. il2) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7038,7 +6345,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଆକାର" -#. BF]+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7048,7 +6354,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" -#. SWMx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7058,7 +6363,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" -#. =}7} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7068,7 +6372,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀକୁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" -#. cC^P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7078,7 +6381,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ (~F)..." -#. U_a. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7088,7 +6390,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "ଏହା କଣ ଅଟେ (~T)?" -#. RSFG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7098,7 +6399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "ବିସ୍ତୃତ ସୂଚନା (~E)" -#. Gh,J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7108,7 +6408,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ରଙ୍ଗ" -#. %`qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7118,7 +6417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "ସୂଚନାଗୁଡିକ (~T)" -#. BpE; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7128,7 +6426,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "ଚନ୍ଦ୍ରବନ୍ଧନୀ ଖୋଜ" -#. x^s\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7138,7 +6435,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "ମାକ୍ରୋସ ସମ୍ପାଦନକରନ୍ତୁ" -#. )qcd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7148,7 +6444,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "ଚଳିତ ଗ୍ରନ୍ଥାଳଯ" -#. L%:s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7158,7 +6453,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. SwYT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7168,7 +6462,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. h;,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7178,7 +6471,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" -#. IW(d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7188,7 +6480,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "ତୃଟି ଫ୍ଯାକ୍ସ ପଠାଅ" -#. 6/Gq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7198,7 +6489,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ" -#. X`;# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7208,7 +6498,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Help File" msgstr "ସାହାୟ୍ଯଫାଇଲ ବାଛ" -#. ALz; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7218,7 +6507,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରଦେବା: ୧" -#. ![!X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7228,7 +6516,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରଦେବା: ୧.୫" -#. fDd( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7238,7 +6525,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 2" msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରଦେବା: ୨" -#. 9E24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7248,7 +6534,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " -#. vA7i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7258,7 +6543,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "ଚଳିତ ମୌଳିକ ମୋଡ୍ଯୁଲ" -#. svTb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7268,7 +6552,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "ଭାଙ୍ଗବିନ୍ଦୁଗୁଡିକୁ ପରିଚାଳନ କରନ୍ତୁ" -#. D5hB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7278,7 +6561,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଆକାର (~z)..." -#. _2fP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7288,7 +6570,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "ଉଜ୍ଜ୍ବଳତା" -#. M0WJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7298,7 +6579,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "ସ୍ପଷ୍ଟତା" -#. t6Rx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7308,7 +6588,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁ" -#. JGiD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7318,7 +6597,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "ଲାଲ" -#. 4Ey7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7328,7 +6606,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "ବଡ଼ କରନ୍ତୁ" -#. CI;= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7338,7 +6615,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "ସବୁଜ" -#. WQ)e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7348,7 +6624,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" -#. :*vK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7358,7 +6633,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" -#. U5Q/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7368,7 +6642,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "ନେଳି" -#. is[n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7378,7 +6651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~O)" -#. Fmm3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7388,7 +6660,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. MIr/ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7399,7 +6670,6 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "50%" -#. XE/2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7409,7 +6679,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Ag1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7419,7 +6688,6 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" -#. 53lg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7429,7 +6697,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. kM72 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7439,7 +6706,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "ଗାମା" -#. 45h\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7449,7 +6715,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr " ସମସ୍ତ ପୃଷ୍ଠା" -#. 0rcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7459,7 +6724,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" -#. r!#[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7469,7 +6733,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "ଅପଟିମାଲ" -#. a)Z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7479,7 +6742,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "ଓଲଟାଅ" -#. r0cY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7489,7 +6751,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "ରେଖା" -#. Fd4d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7499,7 +6760,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ମୋଡ" -#. uiKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7509,7 +6769,6 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "ରେଖା (୪୫°)" -#. 8+sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7519,7 +6778,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର" -#. }k31 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7529,7 +6787,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ, ଗୋଲାକାର" -#. p,s4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7539,7 +6796,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ" -#. k/\@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7549,7 +6805,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥସୂଚୀ ତଥ୍ଯସଞ୍ଚୟ (~B)" -#. \[_[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7559,7 +6814,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ପଈ" -#. PalX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7569,7 +6823,6 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକୁ ହଟାଅ" -#. Ssp8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7579,7 +6832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳଗୁଡିକ (~D)..." -#. OUqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7589,7 +6841,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "ଚିତ୍ର." -#. #{3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7599,7 +6850,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture" msgstr "କ୍ରପ ଚିତ୍ର" -#. 7_u] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7609,7 +6859,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "ନମୁନାରୁ ନୂଆ ଦଲିଲ" -#. _9FD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7619,7 +6868,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "ବୃତ୍ତ ଚାପ" -#. (S`8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7629,7 +6877,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ (~O)..." -#. 9Yo? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7639,7 +6886,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "ବୃତ୍ତ ଭାଗ" -#. %Ot^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7649,7 +6895,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "ପରି ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ (~A)..." -#. /+a1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7659,7 +6904,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-Out" msgstr "" -#. f;g* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7669,7 +6913,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "" -#. *UJ] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7679,7 +6922,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-In..." msgstr "" -#. o[?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7689,7 +6931,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)" -#. D$QC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7699,7 +6940,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "ମୁଦ୍ରଣକରନ୍ତୁ (~P)..." -#. Q+\5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7709,7 +6949,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr " ବକ୍ର, ପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. $^_3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7719,7 +6958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ (~S)" -#. ;A+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7729,7 +6967,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. RMLp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7739,7 +6976,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. O#9g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7749,7 +6985,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. oXk; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7759,7 +6994,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload" msgstr "ପୁନଃଲୋଡ କରନ୍ତୁ" -#. AAf^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7769,7 +7003,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr " Bézier ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ" -#. 35T1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7779,7 +7012,6 @@ msgctxt "" msgid "Print File Directly" msgstr "ସିଧାସଳଖ ଫାଇଲ ମୁଦ୍ରଣକରନ୍ତୁ" -#. 7hR[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7789,7 +7021,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "ସୁଗମ ପରିବର୍ତ୍ତନ" -#. _+=u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7799,7 +7030,6 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~n)" -#. i1%A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7809,7 +7039,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~n)" -#. Y=E* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7819,7 +7048,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "ବକ୍ର ରେଖା ଅଲଗାକରନ୍ତୁ" -#. Hkzc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7829,7 +7057,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" -#. bWOw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7839,7 +7066,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "ଘୁରିବା (~R)" -#. :*+S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7849,7 +7075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ବାମ (~L)" -#. 4ra$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7859,7 +7084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ (~C)" -#. s31* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7869,7 +7093,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ଡାହାଣ (~R)" -#. 0+=L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7879,7 +7102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ଉପର (~)" -#. jRNj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7889,7 +7111,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର (~e)" -#. ^xPJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7899,7 +7120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ତଳ (~B)" -#. :Omj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7909,7 +7129,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ପାଠ୍ୟ" -#. +1AR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7919,7 +7138,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଡକାଅ" -#. [C-z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7929,7 +7147,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦିଗ ବାମରୁ ଡାହାଣ" -#. d`r) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7939,7 +7156,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦିଗ ଉପରରୁ ତଳ" -#. =Xbp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7949,7 +7165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "ଚାର୍ଟ (~C)..." -#. @nik #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7959,7 +7174,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets On/Off" msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. RB$B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7969,7 +7183,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "କ୍ଷେତ୍ର (~r)..." -#. b?/5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7979,7 +7192,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "ରେଖା (~i)..." -#. 0m#: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7989,7 +7201,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "ଭାଷା ସ୍ଥିତି" -#. TCOG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7999,7 +7210,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରଣସବୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" -#. (.]] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8009,7 +7219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "ବାକ୍ୟ ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର (~S)" -#. ]QV( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8019,7 +7228,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "ଛୋଟ ଅକ୍ଷର (~l)" -#. HH}Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8029,7 +7237,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "ବଡ଼ ଅକ୍ଷର (~U)" -#. :fE( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8039,7 +7246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଶବ୍ଦକୁ ବଡ଼ ଅକ୍ଷର କରନ୍ତୁ (~C)" -#. =?{F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8049,7 +7255,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (~t)" -#. %_2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8059,7 +7264,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "ସ୍ଥିତି ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (ଶୀର୍ଷକ ସ୍ଥିତି, ବଡ଼ ଅକ୍ଷର, ଛୋଟ ଅକ୍ଷର)" -#. XD{* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8069,7 +7273,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ-ଓସାର (~a)" -#. 68mX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8079,7 +7282,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "ଫାଇଲ (~F)..." -#. 8?1? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8089,7 +7291,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "ବଟନ" -#. ZKvb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8099,7 +7300,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ-ଓସାର" -#. ^o%= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8109,7 +7309,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. d==a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8119,7 +7318,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "ବକ୍ରକୁ ବଦଳାଅ" -#. 25ju #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8129,7 +7327,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "ଲୋର୍ଡକୁ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ" -#. 4SrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8139,7 +7336,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "ବିକଳ୍ପ ବଟନ" -#. \[3R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8149,7 +7345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "ହୀରାଗନା (~H)" -#. KDi3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8159,7 +7354,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "କୋଣ ବିନ୍ଦୁ" -#. ?N;$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8169,7 +7363,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "ଯାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ" -#. z))K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8179,7 +7372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "କଟକନା (~K)" -#. f-[l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8189,7 +7381,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ (~i)..." -#. ym/! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8199,7 +7390,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "ସମାନ ପରିବର୍ତ୍ତନ" -#. r\l- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8209,7 +7399,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. 6*qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8219,7 +7408,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ନୂଆ (~N)" -#. d*Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8229,7 +7417,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "ତଳକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. .ysw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8239,7 +7426,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As Template..." msgstr "" -#. et2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8249,7 +7435,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "ଅଗ୍ରସରକରନ୍ତୁ" -#. T-[] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8259,7 +7444,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yles and Formatting" msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ ଏବଂ ଫର୍ମାଟକରିବା (~y)" -#. iSyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8269,7 +7453,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "ଡିମୋଟ" -#. $?NR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8279,7 +7462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize..." msgstr "ସଂଗଠନକରିବା (~O)..." -#. B1z5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8289,7 +7471,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting On/Off" msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. DAcO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8299,7 +7480,6 @@ msgctxt "" msgid "First Level" msgstr "ପ୍ରଥମ ସ୍ତର" -#. t~3@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8309,7 +7489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~B)..." -#. L1SY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8319,7 +7498,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit File" msgstr "ଫାଇଲର ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. u6y- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8329,7 +7507,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "ଚିତ୍ର ନିଯନ୍ତ୍ରଣ" -#. oOge #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8339,7 +7516,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Layout" msgstr "ଉଏବ ଲେପନ (~W)" -#. #+Jp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8349,7 +7525,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "ପ୍ରଗତି ପଟି" -#. iJ~E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8359,7 +7534,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in" msgstr "ପ୍ଲଗ-ଇନ" -#. @8)^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8369,7 +7543,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "ଭୂସମାନ୍ତରାଳ ରେଖା" -#. k*1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8379,7 +7552,6 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "ଫାଇଲ ଦଲିଲ" -#. iTVv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8389,7 +7561,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "ଭୂଲମ୍ବ ରେଖା" -#. `IlB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8399,7 +7570,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Selection" msgstr "ସଂକେତ ମନୋନୟନ" -#. 9Z|# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8409,7 +7579,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Properties" msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକୁ ଦେଖାଅ" -#. a)Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8419,7 +7588,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ଶୌଳୀ / ପୂରଣକରିବା" -#. Se7S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8429,7 +7597,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲଟ: ଠିକଣା ତଥ୍ଯ ମୂଳ" -#. HsMt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8439,7 +7606,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "ରଙ୍ଗ ପୂରଣକରନ୍ତୁ" -#. $$;r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8449,7 +7615,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "ଶୈଳୀ ଲାଗୁକରନ୍ତୁ" -#. b8x$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8459,7 +7624,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "ତାରିଖ କ୍ଷେତ୍ର" -#. [e4= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8469,7 +7633,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "ସମଯ କ୍ଷେତ୍ର" -#. ESHQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8479,7 +7642,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "ମନୋନଯନରୁ ନୂଆ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" -#. _+ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8489,7 +7651,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "ରେଖା ଶୈଳୀ" -#. v66( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8499,7 +7660,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ କ୍ଷେତ୍ର" -#. 8*Wn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8509,7 +7669,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "ଶୈଳୀ ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ" -#. +E!A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8519,7 +7678,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "ରେଖା ଡାସ୍/ବିନ୍ଦୁ" -#. X8^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8529,7 +7687,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "ମୁଦ୍ରା କ୍ଷେତ୍ର" -#. hBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8539,7 +7696,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "ରେଖା ଓସାର" -#. bM3I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8549,7 +7705,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "ଫର୍ମାଟ ହୋଇଥିବା" -#. J:Bw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8559,7 +7714,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "ରେଖାର ରଙ୍ଗ" -#. ?4AO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8569,7 +7723,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "ନମୁନା କ୍ଷେତ୍ର" -#. +=,X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8579,7 +7732,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "ଫାଇଲ ମନୋନଯନ" -#. MJJ4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8589,7 +7741,6 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "ବୃକ୍ଷ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" -#. zd9; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8599,7 +7750,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ" -#. Tm+G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8609,7 +7759,6 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE ବସ୍ତୁ (~O)..." -#. d(ml #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8620,7 +7769,6 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "ଭାସମାନ ଫ୍ରେମ (~i)" -#. N3k= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8630,7 +7778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "ସମୂହ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ (~E)" -#. lwcC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8640,7 +7787,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit group" msgstr "ସମୂହ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ (~x)" -#. OIJ; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8650,7 +7796,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ ଲୁଚାଅ (~H)" -#. DJMc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8660,7 +7805,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଓସାର" -#. ,0NF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8670,7 +7814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ ଦେଖାଅ (~S)" -#. c}h| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8680,7 +7823,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "ବସ୍ତୁ ଜୁମ" -#. `_p+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8690,7 +7832,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "ବାମ କୁ ଡାହାଣ" -#. 5I:7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8700,7 +7841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "ସମୂହ (~G)..." -#. 75GP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8710,7 +7850,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "ଡାହାଣକୁ ବାମ" -#. O:cj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8720,7 +7859,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "ସମୂହହୋଇନଥିବା (~U)..." -#. Xa2T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8730,7 +7868,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ ରଙ୍ଗ" -#. WkrZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8740,7 +7877,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ ନମୁନା" -#. :4eV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8750,7 +7886,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କକୁ ଖୋଲ" -#. R\z1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8760,7 +7895,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "ଖୋଲ ଚାଲାକ ତାଲିକା" -#. 4?_J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8770,7 +7904,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog..." msgstr "ନାମସୂଚୀ (~C)..." -#. bR`d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8780,7 +7913,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert from Image Editor" msgstr "ଚତ୍ର ସମ୍ପାଦକ ରୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" -#. ,voY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8790,7 +7922,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ସୀମାଗୁଡିକ" -#. g$_X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8800,7 +7931,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "ସୂତ୍ର (~F)..." -#. a7Lb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8810,7 +7940,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "ନାମପଟି କ୍ଷେତ୍ର" -#. |Dl9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8820,7 +7949,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "ବସ୍ତୁ (~j)" -#. S5d] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8830,7 +7958,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "ସମୂହ ବାକ୍ସ" -#. C!*k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8840,7 +7967,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "XML ଫିଲଟର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ (~X)..." -#. 2Ked #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8850,7 +7976,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ" -#. jDe- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8860,7 +7985,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ/ହାନଜା ବାର୍ତ୍ତାଳାପ..." -#. +=M: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8870,7 +7994,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "ଚାଇନିଜ ପରିବର୍ତ୍ତନ..." -#. 7j!8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8880,7 +8003,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "ତାଲିକା ବାକ୍ସ" -#. y5_U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8890,7 +8012,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "କମ୍ବୋ ବାକ୍ସ" -#. w,VI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8900,7 +8021,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "ସ୍ପିନ ବଟନ" -#. fs-[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8910,7 +8030,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ସ୍କ୍ରୋଲ ବାର" -#. ]~=* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8920,7 +8039,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ସ୍କ୍ରୋଲବାର" -#. f^}( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8930,7 +8048,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" -#. |!Kc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8940,7 +8057,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Button" msgstr "URL ବଟନ" -#. o4fL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8950,7 +8066,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "ଦଲିଲ ପରିବର୍ତ୍ତିତ" -#. m0c+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8960,7 +8075,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" -#. bGo! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8970,7 +8084,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "ଦଲିଲ ଲୋଡ କରନ୍ତୁ" -#. e7vM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8980,7 +8093,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Mode On/Off" msgstr "ପାଠ୍ୟ ମୋଡ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. hj5M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8990,7 +8102,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "ରେଖା ଶୈଳୀ" -#. ITDv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9000,7 +8111,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "ରେଖା ରଙ୍ଗ (ସୀମାର)" -#. n+Tk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9010,7 +8120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..." -#. kALC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9020,7 +8129,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL ଲୋଡ କରନ୍ତୁ" -#. ULRV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9030,7 +8138,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡ୍ସିଟ (~r)" -#. ,o,V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9040,7 +8147,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "ମୋଡ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" -#. dg!E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9050,7 +8156,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ଆକାର" -#. iao] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9060,7 +8165,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "କୋଷ" -#. ,=eG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9070,7 +8174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "ୱିଜାର୍ଡଗୁଡିକ (~W)" -#. ~(qs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9080,7 +8183,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "ଉପବିନ୍ଦୁଗୁଡିକୁ ଲୁଚାଅ" -#. )9^N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9090,7 +8192,6 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "ସମସ୍ତ ଲେବଲଗୁଡିକ" -#. SO=8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9100,7 +8201,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "ଉପବିନ୍ଦୁଗୁଡିକୁ ଦେଖାଅ" -#. 0J]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9110,7 +8210,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "ନୂଆ ଉଇଣ୍ଡୋ (~N)" -#. ZR*` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9120,7 +8219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ହଟାଅ (~R)" -#. mR%o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9130,7 +8228,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "ଗତି କରିବା ସମୟରେ ସହାୟତା କେନ୍ଦ୍ର" -#. zP*m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9140,7 +8237,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#. Rg;Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9150,7 +8246,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "ଜାଲକୁ ସ୍ନାପକରନ୍ତୁ" -#. ^5xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9160,7 +8255,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "ପାଠ୍ୟ ଫ୍ରେମ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" -#. oQm% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9170,7 +8264,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା (~u)" -#. OPK| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9180,7 +8273,6 @@ msgctxt "" msgid "~From File..." msgstr "ଫାଇଲରୁ (~F)..." -#. AHGo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9190,7 +8282,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format..." msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତଫର୍ମାଟ (~F)..." -#. vk$5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9200,7 +8291,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "ସାରଣୀ ସଂରଚନା..." -#. O-!U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9210,7 +8300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "ବନାନ (~S)..." -#. aGD# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9220,7 +8309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "ଦଲିଲ ପୁନଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ (~R)..." -#. LeD5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9230,7 +8318,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "ବନାନ ଏବଂ ବ୍ୟାକରଣ (~S)..." -#. TpC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9240,7 +8327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "ବନାନ (~S)..." -#. l_3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9250,7 +8336,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "ଅଙ୍କନ କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ ଦେଖାଅ" -#. 5RZ0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9260,7 +8345,6 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "ନୂଆ ଫ୍ରେମ୍ ସେଟ୍" -#. JgO. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9270,7 +8354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "ଶବ୍ଦକୋଷ (~T)..." -#. ;0W% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9280,7 +8363,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" -#. \#Z? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9290,7 +8372,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. AzOm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9300,7 +8381,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ (~o)" -#. 2aO4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9310,7 +8390,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As URL" msgstr "URL ଦଲିଲ ପରି ସଞ୍ଚଯକରନ୍ତୁ" -#. sRIh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9320,7 +8399,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅଗ୍ରସରକରନ୍ତୁ" -#. lI]W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9330,7 +8408,6 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "ଗୋଟିଏ ପଛ" -#. }gbl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9340,7 +8417,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "ଫ୍ରେମ ସେଟର ସଂପାଦନକରନ୍ତୁ" -#. Y!Fj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9350,7 +8426,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "ଫ୍ରେମ୍କୁ ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ଅଲଗାକରନ୍ତୁ" -#. Zg\| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9360,7 +8435,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "ଫ୍ରେମ୍କୁ ଲମ୍ବଭାବରେ ଅଲଗାକରନ୍ତୁ" -#. 5cXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9370,7 +8444,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "ଫ୍ରେମ ସେଟ୍କୁ ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ଅଲଗାକରନ୍ତୁ" -#. _IwB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9380,7 +8453,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "ଫ୍ରେମ୍ ସେଟ୍କୁ ଲମ୍ବଭାବରେ ଅଲଗାକରନ୍ତୁ" -#. @/B4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9390,7 +8462,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "ଫ୍ରେମ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ" -#. FRBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9400,7 +8471,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ୍କୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" -#. f`F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9410,7 +8480,6 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗକୁ" -#. _qcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9420,7 +8489,6 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "ଆଗଭାଗକୁ " -#. ]:3J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9430,7 +8498,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "ଲେବଲଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. f1]k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9440,7 +8507,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert business cards" msgstr "ବ୍ଯବସାଯ କାର୍ଡଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. qjF^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9450,7 +8516,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plug-in..." msgstr "ପ୍ଲଗ-ଇନ (~P)..." -#. \Pe] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9460,7 +8525,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~B)" -#. B3-2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9470,7 +8534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~S)" -#. Rimp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9480,7 +8543,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HTML ମୂଳ (~M)" -#. j|`\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9490,7 +8552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sound..." msgstr "ଧ୍ବନି (~S)..." -#. Q!9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9500,7 +8561,6 @@ msgctxt "" msgid "~Video..." msgstr "ଭିଡିଓ (~V)..." -#. Pse5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9510,7 +8570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink" msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~H)" -#. rv=O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9520,7 +8579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "ମିଶାଇବା (~M)" -#. y6gx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9530,7 +8588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "ଫେଡାଣ (~S)" -#. 9M=_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9540,7 +8597,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ..." -#. }l]E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9550,7 +8606,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "ପ୍ରତିଚ୍ଛେଦ (~n)" -#. 4a3O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9560,7 +8615,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "ସବସ୍କ୍ରିପଟ..." -#. :9/- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9570,7 +8624,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "ଅକ୍ଷର (~h)..." -#. l!m8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9580,7 +8633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "ବିତରଣ (~D)..." -#. MUoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9590,7 +8642,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ (~a)..." -#. ASU- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9600,7 +8651,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ଛାଯା" -#. #nJE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9610,7 +8660,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "ଶର ଶୈଳୀ" -#. N*me #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9620,7 +8669,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo" msgstr "ପୁନଃକର" -#. t*^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9630,7 +8678,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" -#. *m~i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9640,7 +8687,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Paintbrush" msgstr "ମୁଦ୍ରଣବ୍ରସ ରଚନାକରନ୍ତୁ" -#. [PL# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9650,7 +8696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat" msgstr "ପୁନରାବୃତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)" -#. mMm[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9660,7 +8705,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "ଇତିହାସକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" -#. I_k] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9670,7 +8714,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "କାଟ (~t)" -#. km1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9680,7 +8723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)" -#. YP3| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9690,7 +8732,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "ଲଗାଅ (~P)" -#. S8Q# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9700,7 +8741,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ (~o)..." -#. iO#? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9710,7 +8750,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "ମୂଳକୁ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ (~S)..." -#. yoUK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9720,7 +8759,6 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "ଅନୁରୋଧ (~R)..." -#. MvFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9730,7 +8768,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "ସବୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~A)" -#. [!%q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9740,7 +8777,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "ରୂପରେଖର ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)... " -#. (]/l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9750,7 +8786,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "ସବୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~A)" -#. ILyt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9760,7 +8795,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "ତଳକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. t\+} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9770,7 +8804,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. qn5I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9780,7 +8813,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "ବାମପାଖକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. LrBi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9790,7 +8822,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "ଡାହାଣପାଖକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#. xIej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9800,7 +8831,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ତଳ" -#. t/)\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9810,7 +8840,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଅପ୍" -#. ^4%v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9820,7 +8849,6 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନକାରୀ (~R)" -#. VBZ{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9830,7 +8858,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "ବାମ ପୃଷ୍ଠା" -#. hvXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9840,7 +8867,6 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "ଫ୍ରେମସେଟ ଅନ୍ତରକରଣ" -#. Hy;3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9850,7 +8876,6 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "ଫାଇଲ ଶେଷକୁ " -#. CqFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9860,7 +8885,6 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "ଫାଇଲ ଆରମ୍ଭକୁ " -#. Lk\v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9870,7 +8894,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "ଦଲିଲ ଆରମ୍ଭକୁ " -#. s[ES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9880,7 +8903,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷକୁ " -#. =fK. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9890,7 +8912,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "ନାଭିଗେଟର (~v)" -#. 6c6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9900,7 +8921,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "ଟାସ୍କ ପଟ୍ଟିକା" -#. 6OTx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9910,7 +8930,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "ସମ୍ପାଦନ ଦୃଶ୍ୟକୁ ପୁନସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" -#. Y)CY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9920,7 +8939,6 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "ମାକ୍ରୋ ରୋକିବା" -#. S.2^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9930,7 +8948,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ ପାଇଁ ୟୋଗ୍ଯ" -#. !`5n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9940,7 +8957,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "ଚିତ୍ର ମାନଚିତ୍ର" -#. /c2N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9950,7 +8966,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "ତଳ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ " -#. LZIg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9960,7 +8975,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "ଉପରପାଖ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" -#. Ov7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9970,7 +8984,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "ବାମପାଖ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" -#. P0UZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9980,7 +8993,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "ଡାହାଣପାଖ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" -#. Z*82 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9990,7 +9002,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ତଳ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" -#. aGM2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10000,7 +9011,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ଉପର ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" -#. *XZ% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10010,7 +9020,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର, ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. MYuF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10020,7 +9029,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "ଗୋଲାକାର ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. 2q|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10030,7 +9038,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ବାମପାଖ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" -#. .P=y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10040,7 +9047,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "ବର୍ଗାକାର" -#. QgZ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10050,7 +9056,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "ଗୋଲାକାର ବର୍ଗକ୍ଷେତ୍ର" -#. AA`! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10060,7 +9065,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "ଫାଇଲ ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" -#. 7YFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10070,7 +9074,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "ବର୍ଗାକାର ,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. =o24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10080,7 +9083,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "ଗୋଲାକାର ବର୍ଗକ୍ଷେତ୍ର,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. 6q\X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10090,7 +9092,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "ଫାଇଲ ଶେଷକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" -#. L$F\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10100,7 +9101,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. :!P[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10110,7 +9110,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "ଦଲିଲର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. 9}Rq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10120,7 +9119,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ" -#. KZHN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10130,7 +9128,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. W.Ki #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10140,7 +9137,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "ବୃତ୍ତ, ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. 6.)F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10150,7 +9146,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ପଇ,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. a8:t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10160,7 +9155,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "ବୃତ୍ତ ପଈ" -#. GZd` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10170,7 +9164,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "ବୃତ୍ତ ପଈ, ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. W`Xd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10180,7 +9173,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "ବୃତ୍ତ ଚାପ" -#. zGh{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10190,7 +9182,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "ବୃତ୍ତ ଭାଗ, ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. |iU. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10200,7 +9191,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ଭାଗ" -#. Z.W/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10210,7 +9200,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ଭାଗ,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. 3LrA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10220,7 +9209,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "ବହୁଭୂଜ (୪୫°), ପୂରଣକରନ୍ତୁ" -#. R;IW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10230,7 +9218,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "ବହୁଭୂଜ" -#. iWnY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10240,7 +9227,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "ବହୁଭୂଜ (୪୫°)" -#. FwFI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10250,7 +9236,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "ବକ୍ର" -#. _W(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10260,7 +9245,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "ଜୁମ ପରବର୍ତ୍ତୀ" -#. 1k[+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10270,7 +9254,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "ଜୁମ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ" -#. LmpI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10280,7 +9263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "ଜାଲକୁ ଦେଖାଅ (~D)" -#. K($# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10290,7 +9272,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "ଫ୍ଲାସ" -#. X*gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10300,7 +9281,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "ମାକ୍ରୋସ ସମ୍ପାଦନକରନ୍ତୁ" -#. l-1\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10310,7 +9290,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. 9k$| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10320,7 +9299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "ରଙ୍ଗ ବାର (~C)" -#. ha8d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10330,7 +9308,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ସଂଶୋଧନ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~A)..." -#. 0Ezk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10340,7 +9317,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ ଉପସ୍ଥାପନ" -#. 0LCD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10350,7 +9326,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ୍: କାର୍ୟ୍ଯସୂଚୀ" -#. KxM| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10360,7 +9335,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ୍:ଫ୍ଯାକ୍ସ " -#. }2`O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10370,7 +9344,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ୍: ପତ୍ର" -#. !mSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10380,7 +9353,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "ଭାଷାନ୍ତରଗୁଡିକ..." -#. )y%` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10390,7 +9362,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ୍ : ମେମୋ" -#. IHYN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10400,7 +9371,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "ଦଲିଲ ତୁଳନାକରନ୍ତୁ (~m)..." -#. 9e=` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10410,7 +9380,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "ଦଲିଲ ମିଶାନ୍ତୁ (~t)" -#. cjbS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10420,7 +9389,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦଲିଲ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. 4JZ) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10430,7 +9398,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. h2u0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10440,7 +9407,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. zO,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10450,7 +9416,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "ସୂତ୍ର ବିକଳ୍ପଗୁଡିକୁ" -#. F2[- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10460,7 +9425,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "ଚାର୍ଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. $B_d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10470,7 +9434,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Options" msgstr "ଚିତ୍ର ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. p\TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10480,7 +9443,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#. kqqZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10490,7 +9452,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ" -#. \]-K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10500,7 +9461,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗାଧାର " -#. 0@)R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10510,7 +9470,6 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "ରତ୍ପାନୀ (~t)..." -#. TMc+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10520,7 +9479,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା ଲେଖାଚିତ୍ର ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. nW`/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10530,7 +9488,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "ନାଭିଗେସନ ବାର ଦୃଶ୍ଯମାନ" -#. !]4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10540,7 +9497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "ସମୂହ (~G)" -#. }%iz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10550,7 +9506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "ଅସମୂହ (~U)" -#. *a]6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10560,7 +9515,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Formatting" msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଫର୍ମାଟିଙ୍ଗ (~D)" -#. 1/9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10570,7 +9524,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "ଇଡେଣ୍ଟ ହ୍ରାସକରନ୍ତୁ" -#. _s55 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10580,7 +9533,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ବୃଦ୍ଧି କରନ୍ତୁ" -#. 3m]_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10590,7 +9542,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "ଫ୍ରିଫର୍ମ ରେଖା, ପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. @po{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10600,7 +9551,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "ମୁକ୍ତ ଫର୍ମ ରେଖା" -#. uXm+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10610,7 +9560,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "ପାଠ୍ୟ ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର" -#. vt[N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10620,7 +9569,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "ଛାଣକ୍" -#. oZXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10630,7 +9578,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "ଓଲଟାଅ" -#. Id#S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10640,7 +9587,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "ସୁଗମ" -#. pE59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10650,7 +9596,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "ତୀକ୍ଷଣ " -#. 5ZR@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10660,7 +9605,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "କୋଳାହଳକୁ ହଟାଅ" -#. ;/3V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10670,7 +9614,6 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "ଅଙ୍ଗାର ରୂପରେଖା" -#. ^uMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10680,7 +9623,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "ମୋଜାଇକ" -#. b=Uo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10690,7 +9632,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "ସାହାୟ୍ଯ" -#. ZTD8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10700,7 +9641,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "ପୋଷ୍ଟରାଇଜ" -#. si6( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10710,7 +9650,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "ପପ କଳା" -#. eh=m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10720,7 +9659,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "ଏଜିଙ୍ଗ" -#. aPa9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10730,7 +9668,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "ସୋଲାରାଇଜେସନ" -#. Eg;5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10740,7 +9677,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ବର୍ଣ୍ଣଶୁଦ୍ଦୀକରଣ (~A)" -#. E{F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10750,7 +9686,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "ତୃଟିଗୁଡିକ ଚିହ୍ନଟ କରନାହିଁ" -#. TKgi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10760,7 +9695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "ଠିକଣା ପୁସ୍ତକ ଦେଖାଅ (~A)..." -#. S(to #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10770,7 +9704,6 @@ msgctxt "" msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "ଏସିଆନ ଫୋନେଟିକ ଗାଇଡ (~i)..." -#. rN,G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10780,7 +9713,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "ବିଶେଷ ଅକ୍ଷର (~p)..." -#. ;iyT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10790,7 +9722,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳଗୁଡିକ (~D)" -#. QTMj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10800,7 +9731,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu On/Off" msgstr "ମେନୁ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. PPq7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10810,7 +9740,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "ଅଭିଲେଖ ମାକ୍ରୋ" -#. ,1\t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10820,7 +9749,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "ଅଭିଲେଖକୁ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ" -#. (kfl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10830,7 +9758,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "PDF ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~D)..." -#. vu?q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10840,7 +9767,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. +mU0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10850,7 +9776,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as P~DF..." msgstr "PDF ପରି ପତ୍ପାନୀ (~D)..." -#. [L_% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10860,7 +9785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "ବ୍ଯବସ୍ଥାକରନ୍ତୁ (~C)..." -#. PO,: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10870,7 +9794,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "PDF ପରି ସିଧାସଳଖ ରତ୍ପାନୀକରନ୍ତୁ" -#. wQU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10880,7 +9803,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "ବସ୍ତୁ ବାର (~O)" -#. K4Ca #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10890,7 +9812,6 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "ବ୍ଯବସ୍ଥା କରନ୍ତୁ (~z)..." -#. cXvY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10900,7 +9821,6 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "ମୂଖ୍ଯ ଟୁଲବାର (~T)" -#. SA@# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10910,7 +9830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ ବାର (~F)" -#. KIX. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10920,7 +9839,6 @@ msgctxt "" msgid "Input M~ethod Status" msgstr "ନିବେଶ ପଦ୍ଧତି ସ୍ଥିତି (~e)" -#. ]*(0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10930,7 +9848,6 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "ବିକଳ୍ପ ବାର (~n)" -#. B5Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10940,7 +9857,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback..." msgstr "ମତାମତ ଦିଅନ୍ତୁ ..." -#. 0.lR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10950,7 +9866,6 @@ msgctxt "" msgid "License Information..." msgstr "ଅନୁମତି ପତ୍ର ସୂଚନା ..." -#. :HV5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10960,7 +9875,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "%PRODUCTNAME ମାନ୍ୟତା..." -#. IpdK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10970,7 +9884,6 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "ସ୍ଥିତି ବାର (~B)" -#. ]V9T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10980,7 +9893,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "ମାକ୍ରୋ ଟୁଲବାର ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. 7f;\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10990,7 +9902,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା (~P)" -#. 4#Ak #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11000,7 +9911,6 @@ msgctxt "" msgid "Save configuration" msgstr "କନଫିଗରେସନ ସଂଚଯକରନ୍ତୁ" -#. ?~*/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11010,7 +9920,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Configuration" msgstr "କନଫିଗରେସନ ଲୋଡକରନ୍ତୁ" -#. Kb(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11020,7 +9929,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert BASIC Source" msgstr "BASIC ମୂଳ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" -#. W|48 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11030,7 +9938,6 @@ msgctxt "" msgid "Save BASIC" msgstr "BASIC ସଂଚଯକରନ୍ତୁ" -#. R`Ro #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11040,7 +9947,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "ସଂଳାପ ରପ୍ତାନୀ କରନ୍ତୁ" -#. UHf% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11050,7 +9956,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "ସଂଳାପ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ" -#. (Qwp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11060,7 +9965,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "ସଂକଳନ" -#. dof( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11070,7 +9974,6 @@ msgctxt "" msgid "Run BASIC" msgstr "BASIC ଚଳାଅ" -#. \-|O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11080,7 +9983,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "ସ୍ଟେପ ଭିତର" -#. $Gvh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11090,7 +9992,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "ସ୍ଟେପ ଉପର" -#. S9,N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11100,7 +10001,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Macro" msgstr "ମାକ୍ରୋ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ" -#. 6OZc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11110,7 +10010,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME ମୌଳିକ (~B)..." -#. -r0@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11120,7 +10019,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "ଡାଇଲଗ୍ଗୁଡିକୁ ସଂଗଠିତ କରନ୍ତୁ (~D)..." -#. ;{4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11130,7 +10028,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡିକୁ ସଂଗଠନ (~O)" -#. f]#\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11140,7 +10037,6 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "ମାକ୍ରୋ ଚାଲୁକରନ୍ତୁ (~u)..." -#. rfI2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11150,7 +10046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "ଗାଲେରୀ (~G)" -#. NDHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11160,7 +10055,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ & ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ (~l)..." -#. X2PJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11170,7 +10064,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ~Agent" msgstr "ସାହାୟ୍ଯ ଏଜେଣ୍ଟ (~A)" -#. !X5C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11180,7 +10073,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "ସ୍ଟେପ ବାହାର" -#. ZxCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11190,7 +10082,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. }~[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11200,7 +10091,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. KLu[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11210,7 +10100,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. PId# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11220,7 +10109,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "ଦବାଇବା ବଟମ" -#. ]j13 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11230,7 +10118,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "ବିକଳ୍ପ ବଟନ" -#. MjO- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11240,7 +10127,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "ୟାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ" -#. OD|1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11250,7 +10136,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "ଲାବେଲ କ୍ଷେତ୍ର" -#. ASDU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11260,7 +10145,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "ସମୂହ ବାକ୍ସ" -#. f[N? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11270,7 +10154,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ" -#. jM/R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11280,7 +10163,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "ତାଲିକା ବାକ୍ସ" -#. [1?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11290,7 +10172,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "କମ୍ବୋ ବାକ୍ସ" -#. Ph=[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11300,7 +10181,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "ସାରଣୀ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ" -#. )5yv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11310,7 +10190,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "ଚିତ୍ର ବଟନ" -#. m.F} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11320,7 +10199,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "ଫାଇଲ ମନୋନଯନ" -#. nCKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11330,7 +10208,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣ (~t)..." -#. @%w6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11340,7 +10217,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "ଫର୍ମ (~m)..." -#. }XrD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11350,7 +10226,6 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "ସକ୍ରିଯ କ୍ରମ..." -#. reYE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11360,7 +10235,6 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "ପ୍ରଥମ ଅଭିଲେଖ" -#. |;[D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11370,7 +10244,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଅଭିଲେଖ " -#. ]|.C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11380,7 +10253,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଅଭିଲେଖ" -#. IcUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11390,7 +10262,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "ଶେଷ ଅଭିଲେଖ" -#. cW{7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11400,7 +10271,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "ନୂଆ ଅଭିଲେଖ " -#. Cyd\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11410,7 +10280,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "ଅଭିଲେଖାକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" -#. t;X_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11420,7 +10289,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଭିଲେଖ" -#. 0d@O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11430,7 +10298,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ମିଶାଅ..." -#. %8m7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11440,7 +10307,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "ଅଭିଲେଖ" -#. !*jH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11450,7 +10316,6 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "ପାଠ୍ୟ -> ଅଭିଲେଖ" -#. Ouqg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11460,7 +10325,6 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "ଅଭିଲେଖଗୁଡିକର ମୋଟସଂଖ୍ଯା" -#. !.2C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11470,7 +10334,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "ଅଭିଲେଖ ସଞ୍ଚଯ କରନ୍ତୁ" -#. lD+a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11480,7 +10343,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "ଡିଜାଇନ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. }(hh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11490,7 +10352,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "ଡିଜାଇନ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. KU3] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11500,7 +10361,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "ଆନାବୃତ୍ତି:ତଥ୍ଯ ପ୍ରବେଶ" -#. 7Bl5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11510,7 +10370,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr " ପୁଣିଥରେ ଅଙ୍କନକରନ୍ତୁ" -#. 1;MV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11520,7 +10379,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେଟର..." -#. Ie%M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11530,7 +10388,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "ତଥ୍ଯ ନାଭିଗେଟର..." -#. YVDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11540,7 +10397,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "3D ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ (~3)" -#. @i+g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11550,7 +10406,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ (~x)" -#. s+T_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11560,7 +10415,6 @@ msgctxt "" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ବିଷୟରେ (~b)" -#. Zjm] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11570,7 +10424,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ (~r)..." -#. B]s0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11580,7 +10433,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "ସବୁ ସଞ୍ଚଯ କରନ୍ତୁ (~v)" -#. Fz$# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11590,7 +10442,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "ଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ" -#. \)C^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11600,7 +10451,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "ଚଳିତ ସମଯ" -#. E0.O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11610,7 +10460,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "ଚଳିତ ତାରିଖ" -#. 7e*K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11620,7 +10469,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Visible" msgstr "ଭାଷାନ୍ତର ଦୃଶ୍ଯମାନ" -#. p_7G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11630,7 +10478,6 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "ଆଇଟମ ବ୍ରାଉଜର ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. ShRz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11640,7 +10487,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "ତାରିଖ କ୍ଷେତ୍ର" -#. quzK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11650,7 +10496,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "ସମଯ କ୍ଷେତ୍ର" -#. ]#Ma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11660,7 +10505,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ କ୍ଷେତ୍ର" -#. *8P` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11670,7 +10514,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "ମୁଦ୍ରା କ୍ଷେତ୍ର" -#. u#4y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11680,7 +10523,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Preview" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~g)" -#. F${[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11690,7 +10532,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "ନମୁନା କ୍ଷେତ୍ର" -#. _1M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11700,7 +10541,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "ଡିଜାଇନ ମୋଡରେ ଖୋଲ" -#. |CC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11710,7 +10550,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "ଚିତ୍ର ନିଯନ୍ତ୍ରଣ" -#. 4uzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11720,7 +10559,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "ଛାଣକ/ସଜାଅ ହଟାଅ" -#. n#1/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11730,7 +10568,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr " ଆରୋହଣକ୍ରମରେ ସଜାଅ" -#. 2!b# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11740,7 +10577,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "ଅବରୋହଣରେ ସଜାଅ" -#. \9:q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11750,7 +10586,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "ଇ-ମେଲ ପରି ଦଲିଲ (~E)..." -#. 6o~t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11760,7 +10595,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "ସଜାଅ..." -#. tO9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11770,7 +10604,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "ମାନକ ଛାଣକ..." -#. oO1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11780,7 +10613,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକ" -#. ;A^8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11790,7 +10622,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "ଅଭିଲେଖଗୁଡିକ" -#. l2xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11800,7 +10631,6 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "SQL ଆଦେଶ ସିଧାସଳଖ ଚଳାଅ" -#. /=]b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11810,7 +10640,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ଚଳାଅ" -#. $8;{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11820,7 +10649,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "ସାରଣୀ ମିଶାଅ..." -#. Zfr+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11830,7 +10658,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "ଛାଣକ ପ୍ରଯୋଗକରନ୍ତୁ" -#. rE4@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11840,7 +10667,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "ସତେଜ କରନ୍ତୁ" -#. +(\i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11850,7 +10676,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ" -#. Vi?Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11860,7 +10685,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "ଅଭିଲେଖକୁ ଖୋଜ..." -#. H^M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11870,7 +10694,6 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "ଉଇଜାର୍ଡଗୁଡିକ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. K?+c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11880,7 +10703,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "ଫର୍ମାଟ ହୋଇଥିବା" -#. %227 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11890,7 +10712,6 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "ଫର୍ମ - ଆଧାରିତ ଫିଲଟରଗୁଡିକ" -#. @#]q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11900,7 +10721,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ" -#. W-5i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11910,7 +10730,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "ଫର୍ମ - ଆଧାରିତ ଫିଲଟରକୁ ପ୍ରଯୋଗକରନ୍ତୁ" -#. QpiI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11920,7 +10739,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "ଛାଣକ ନାଭିଗେସନ" -#. )]bq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11930,7 +10748,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. |i^p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11940,7 +10757,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "ବଟନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. S76e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11950,7 +10766,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "ଲାବେଲ କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. oI=J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11960,7 +10775,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "ତାଲିକା ବାକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. :BoW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11970,7 +10784,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "ୟାଞ୍ଚ ବକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. .94s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11980,7 +10793,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "ରେଡିଓ ବଟନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. U%UE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11990,7 +10802,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "ସମୂହ ବାକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. (*($ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12000,7 +10811,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "କମ୍ବୋ ବାକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. KE3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12010,7 +10820,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "ଚିତ୍ର ବଟନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. gGM` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12020,7 +10829,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "ଫାଇଲ ମନୋନଯନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. qpJ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12030,7 +10838,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "ତାରିଖ କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. hxT8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12040,7 +10847,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "ସମଯ କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. 2Jt] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12050,7 +10856,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "ସଖ୍ଯାତ୍ମକ କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. E304 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12060,7 +10865,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "ମୁଦ୍ରା କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. Z\jD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12070,7 +10874,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "ନମୁନା କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. HnXm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12080,7 +10883,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "ଚିତ୍ର ନିଯନ୍ତ୍ରଣ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. /Wcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12090,7 +10892,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "ଫର୍ମାଟହୋଇଥିବା କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ" -#. RB7K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12100,7 +10901,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳ ପରି ସାରଣୀ " -#. ,jI{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12110,7 +10910,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "ଛାଣକକୁ ହଟାଅ" -#. ))Zh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12120,7 +10919,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ କେନ୍ଦ୍ରୀଭୂତ " -#. apx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12130,7 +10928,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନକରିବା ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. XDmO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12140,7 +10937,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion On/Off" msgstr "ନିଷ୍କାସନ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" -#. ^fH- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12150,7 +10946,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "ଟିଲଟ ତଳ" -#. 6!qm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12160,7 +10955,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "ଟିଲଟ ଉପର" -#. +_A3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12170,7 +10964,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "ଟିଲଟ ବାମ" -#. h!hp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12180,7 +10973,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "ଟିଲଟ ଡାହାଣ" -#. hC99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12190,7 +10982,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ" -#. B39U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12200,7 +10991,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "ଆଲୋକିତକରିବା" -#. L`H\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12210,7 +11000,6 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "ପୃଷ୍ଠ" -#. P)=l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12220,7 +11009,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "3D ରଙ୍ଗ" -#. O%D2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12230,7 +11018,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "ନିଷ୍କାସନ " -#. h-@$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12240,7 +11027,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "ନିଷ୍କାସନ ଗଭୀର" -#. fs+t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12250,7 +11036,6 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "ଗଭୀରତା" -#. =zAb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12260,7 +11045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "ଟୁଲବାର ଗୁଡିକ (~T)" -#. pZw: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12270,7 +11054,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "ଟୁଲବାର ଗୁଡିକ (~T)" -#. -TO; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12280,7 +11063,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "ନାଭିଗେସନ ବାର" -#. WK7% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12290,7 +11072,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "ଭାଙ୍ଗ ବିନ୍ଦୁ ସକ୍ଷମକରିବା/ଅସକ୍ଷମକରିବା" -#. KWP1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12300,7 +11081,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "ଅନୁଲଗ୍ନ ପରିଚାଳକ (~E)..." -#. :LJg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12310,7 +11090,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "ଦ୍ୱିମିକ ହସ୍ତାକ୍ଷର (~r)..." -#. FO1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12320,7 +11099,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "ଡିଜିଟାଲି ହସ୍ତାକ୍ଷର..." -#. m@-I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12330,7 +11108,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ବାମ" -#. yh^/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12340,7 +11117,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" -#. NWap #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12350,7 +11126,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ଡାହାଣ" -#. +?UN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12360,7 +11135,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ଉପର" -#. Iu.2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12370,7 +11144,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର" -#. HlAe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12380,7 +11153,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ତଳ" -#. f(Wg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12390,7 +11162,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ" -#. h7oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12400,7 +11171,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" -#. i)8\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12410,7 +11180,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" -#. oNAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12420,7 +11189,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "ନୂତନ ଦଲିଲଗୁଡିକ (~u)" -#. #=7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12430,7 +11198,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" -#. =tX1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12440,7 +11207,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "ଏହି ଲେଖକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" -#. aS4D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12450,7 +11216,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ" -#. bEia #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12460,7 +11225,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" -#. Fq-j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12470,7 +11234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "ସାହାୟ୍ଯ (~H)" -#. ZAF+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12480,7 +11243,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "ଫାଇଲ (~F)" -#. a*F/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12490,7 +11252,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~t)" -#. Uf2~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12500,7 +11261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" -#. Dxjb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12510,7 +11270,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "ସ୍କାନ" -#. -Y|= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12520,7 +11279,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "ଫର୍ମାଟ (~o)" -#. ?F6/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12530,7 +11288,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "ବସ୍ତୁ (~O)" -#. b%*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12540,7 +11297,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)" -#. 9iYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12550,7 +11306,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)" -#. S_nW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12560,7 +11315,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "ପଠାଅ (~d)" -#. pTZ7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12570,7 +11324,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡିକ (~M)" -#. \}Qn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12580,7 +11333,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure" msgstr "ଚିତ୍ର (~u)" -#. P-gY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12590,7 +11342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋ (~W)" -#. IVj, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12600,7 +11351,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ (~g)" -#. U*jl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12610,7 +11360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ (~T)" -#. ihfe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12620,7 +11369,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ (~T)" -#. 8$4f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12630,7 +11378,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "ବର୍ଣ୍ଣଶୁଦ୍ଦୀକରଣ (~S)" -#. 5z6S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12640,7 +11387,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ଭାଷା" -#. 3c/z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12650,7 +11396,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "ଦୃଶ୍ଯ (~V)" -#. eyIK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12660,7 +11405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "ଟୁଲବାର ଗୁଡିକ (~T)" -#. BfzX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12670,7 +11414,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~ds" msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~d)" -#. ph]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12680,7 +11423,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "ରଚନା କରିବା" -#. hV%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12690,7 +11432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "କେସ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ (~C)" -#. -%Kt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12700,7 +11441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "ସମୂହ (~G)" -#. ^^3A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12710,7 +11450,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "କ୍ରମରେରଖ (~r)" -#. )(uz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12720,7 +11459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "ଆଘାତ କରନ୍ତୁ (~F)" -#. _Q@h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12730,7 +11468,6 @@ msgctxt "" msgid "A~nchor" msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~n)" -#. ;,bS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12740,7 +11477,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Pla~yer" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟର (~y)" -#. MqM0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12750,7 +11486,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~vie and Sound..." msgstr "ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର ଏବଂ ଧ୍ବନି (~v)..." -#. NQLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12760,7 +11495,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "ଅନସ୍-ମିଶାଅ" -#. |C/f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12770,7 +11504,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "ରଙ୍ଗ (~C)" -#. $R*J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12780,7 +11513,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "ଅଭଙ୍ଗା ସମାସ ଚିହ୍ନ (~e)" -#. 8[hD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12790,7 +11522,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optional hyphen" msgstr "ବୈକଳ୍ପିକ ସମାସ ଚିହ୍ନ (~O)" -#. _Zh@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12800,7 +11531,6 @@ msgctxt "" msgid "~Non-breaking space" msgstr "ଅଭଙ୍ଗା ଖାଲିସ୍ଥାନ (~N)" -#. `upv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12810,7 +11540,6 @@ msgctxt "" msgid "No-~width optional break" msgstr "ଓସାର ବିନା ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ ଭାଙ୍ଗ (~w)" -#. Lg%L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12820,7 +11549,6 @@ msgctxt "" msgid "No-width no ~break" msgstr "ଓସାର ବିନା ଭାଙ୍ଗ ନାହିଁ (~b)" -#. :13g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12830,7 +11558,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right mark" msgstr "ବାମ-ରୁ-ଡ଼ାହାଣ ଚିହ୍ନ (~L)" -#. *l|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12840,7 +11567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left mark" msgstr "ଡାହାଣ-ରୁ-ବାମ ଚିହ୍ନ (~R)" -#. s@[/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12850,7 +11576,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "ଭାଷା ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" -#. TQdw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12860,7 +11585,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଭାଷା" -#. P2KI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12870,7 +11594,6 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "ବିଭାଗ ପାଇଁ" -#. `;(w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12880,7 +11603,6 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ପାଇଁ" -#. ks[v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12890,7 +11612,6 @@ msgctxt "" msgid "For all Text" msgstr "ସମସ୍ତ ପାଠ୍ୟ ପାଇଁ" -#. 6tEN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12900,7 +11621,6 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "ଅନଲାଇନରେ ଅଧିକ ଅଭିଧାନଗୁଡିକ..." -#. 6rA. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12910,7 +11630,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "କୋମ୍ବ ବାକ୍ସ ଉପରେ ନଜର ଦିଅନ୍ତୁ" -#. !_[d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12920,7 +11639,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -#. vW*l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12930,7 +11648,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "Microsoft ଶୈଳୀରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~M)..." -#. QlE) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12940,7 +11657,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "OpenDocument ଶୈଳୀରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~O)..." -#. C],T #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12950,7 +11666,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line Number..." msgstr "ଏହି ଧାଡ଼ି ସଂଖ୍ୟାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ..." -#. em)c #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12960,7 +11675,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "ଧାଡ଼ି କ୍ରମସଂଖ୍ଯା" -#. )FrS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12970,7 +11684,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "ଫର୍ମ ବିକଳ୍ପ ବଟନ" -#. #W@O #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12980,7 +11693,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "ଫର୍ମ ୟାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ" -#. o?{( #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12990,7 +11702,6 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "ଫର୍ମ ତାଲିକା ବାକ୍ସ" -#. V6Kd #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13000,7 +11711,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "ଫର୍ମ କମ୍ବୋ ବାକ୍ସ" -#. .H9/ #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13010,7 +11720,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "ଫର୍ମ ଭୂଲମ୍ବ ସ୍କ୍ରୋଲବାର" -#. GC=2 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13020,7 +11729,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" msgstr "ଫର୍ମ ଭୂସମାନ୍ତରାଳ ସ୍କ୍ରୋଲବାର" -#. 3$O7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13030,7 +11738,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "ଫର୍ମ ସ୍ପିନ ବଟନ" -#. /^CN #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13040,7 +11747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ କ୍ରମରେରଖ (~C)..." -#. casg #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13050,7 +11756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "ଫିଲଟର (~F)..." -#. r_@G #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13060,7 +11765,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "ବିବରଣୀକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~R)" -#. ;r(K #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13070,7 +11774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "ଅଭିଲେଖ (~R)" -#. SZk# #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13080,7 +11783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳ ବାଛ (~C)..." -#. ;2(t #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13090,7 +11792,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. {UnQ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13100,7 +11801,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "ତଦନ୍ତ କି " -#. jDI_ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13110,7 +11810,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକ" -#. lmoZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13120,7 +11819,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "ଛାଣକକୁ ହଟାଅ" -#. I|:p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13130,7 +11828,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" -#. 1An? #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13140,7 +11837,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. _s/6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13150,7 +11846,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ" -#. 0MZN #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13160,7 +11855,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" -#. }5U) #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13170,7 +11864,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. 4S_p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13180,7 +11873,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. ]jLi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13190,7 +11882,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର" -#. u,U/ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13200,7 +11891,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ" -#. Ol(% #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13210,7 +11900,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. rsNm #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13220,7 +11909,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. 1SCD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13230,7 +11918,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. b)#E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13240,7 +11927,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. jm*C #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13250,7 +11936,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. 3Tzg #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13260,7 +11945,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "କୋଷ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" -#. :l[E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13270,7 +11954,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. cG0$ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13280,7 +11963,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" -#. `Pnf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13290,7 +11972,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. RU_T #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13300,7 +11981,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ" -#. |nY( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13310,7 +11990,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. k*RE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13320,7 +11999,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)" -#. JP7l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13330,7 +12008,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. il,l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13340,7 +12017,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍" -#. Yq2( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13350,7 +12026,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" -#. LyR\ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13360,7 +12035,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. |]X+ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13370,7 +12044,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. ,3)q #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13380,7 +12053,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. `yZY #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13390,7 +12062,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. q1_! #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13400,7 +12071,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. _3l7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13410,7 +12080,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. ROI= #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13420,7 +12089,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. c9y. #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13430,7 +12098,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" -#. iD}M #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13440,7 +12107,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" -#. R3Z; #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13450,7 +12116,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. +[8E #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13460,7 +12125,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. CR-Q #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13470,7 +12134,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. qZ*9 #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13480,7 +12143,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. Fnz( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13490,7 +12152,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. #DP, #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13500,7 +12161,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. c}U( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13510,7 +12170,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. h:jj #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13520,7 +12179,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲଆଉଟଗୁଡିକ" -#. $;m{ #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13530,7 +12188,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. fwNV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13540,7 +12197,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. P^\Q #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13550,7 +12206,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" -#. Gmc@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13560,7 +12215,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. wg%7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13570,7 +12224,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ" -#. g[QY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13580,7 +12233,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. Sd-L #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13590,7 +12242,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#. )Y+t #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13600,7 +12251,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ" -#. P-ys #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13610,7 +12260,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. bs8\ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13620,7 +12269,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. %uC/ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13630,7 +12278,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. p)@N #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13640,7 +12287,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. sN_@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13650,7 +12296,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର" -#. +wgd #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13660,7 +12305,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ" -#. AP;0 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13670,7 +12314,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. e3:@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13680,7 +12323,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. ^f3; #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13690,7 +12332,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. Ret( #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13700,7 +12341,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" -#. SVlm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13710,7 +12350,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. LNWC #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13720,7 +12359,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" -#. 7cH} #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13730,7 +12368,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. V$~A #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13740,7 +12377,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. Y#\p #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13750,7 +12386,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" -#. lfXt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13760,7 +12395,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ" -#. Q];- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13770,7 +12404,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" -#. H%1Z #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13780,7 +12413,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ" -#. 0c07 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13790,7 +12422,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)" -#. [*H_ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13800,7 +12431,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. 8Mc- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13810,7 +12440,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍" -#. H@XP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13820,7 +12449,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" -#. 0!#H #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13830,7 +12458,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. xp\1 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13840,7 +12467,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. WFoI #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13850,7 +12476,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. }^DY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13860,7 +12485,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. C.0b #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13870,7 +12494,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. ?j9E #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13880,7 +12503,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. M$?# #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13890,7 +12512,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" -#. *5[, #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13900,7 +12521,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" -#. A3w6 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13910,7 +12530,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ଅନ୍ୱେଷଣ" -#. /m%J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13920,7 +12539,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. 9a!q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13930,7 +12548,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "ରେଖା ଏବଂ ପୂରଣକରିବା" -#. oZ5v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13940,7 +12557,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" -#. oW\G #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13950,7 +12566,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. t19! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13960,7 +12575,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "ଶରଗୁଡିକ" -#. ^i}h #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13970,7 +12584,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "ମୋଡ" -#. Mr)/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13980,7 +12593,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା" -#. Z9Fy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13990,7 +12602,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "ସଂୟୋଜକଗୁଡିକ" -#. ?d7. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14000,7 +12611,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. Resi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14010,7 +12620,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ଏବଂ ଗୋଲକ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ" -#. ~q?; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14020,7 +12629,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. a=}/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14030,7 +12638,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର" -#. |#,J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14040,7 +12647,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ" -#. S:[q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14050,7 +12656,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ଫର୍ମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. mDpP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14060,7 +12665,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. L^/Q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14070,7 +12674,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. _Taf #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14080,7 +12683,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" -#. H8{v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14090,7 +12692,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ୟ ଆକାର" -#. \]_x #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14100,7 +12701,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. kb%_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14110,7 +12710,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" -#. g/q; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14120,7 +12719,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "ବାହ୍ୟରେଖା" -#. QqIV #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14130,7 +12728,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. sl7^ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14140,7 +12737,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ" -#. G5ef #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14150,7 +12746,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. cNTa #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14160,7 +12755,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. S_AQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14170,7 +12764,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. td8_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14180,7 +12773,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. +b5! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14190,7 +12782,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. cRr9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14200,7 +12791,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. 7WM( #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14210,7 +12800,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. LL6. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14220,7 +12809,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ" -#. GgbC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14230,7 +12818,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ " -#. 8u_~ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14240,7 +12827,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବଛାଳି" -#. Omeo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14250,7 +12836,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଦୃଶ୍ଯ" -#. (Vb8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14260,7 +12845,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. ksd= #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14270,7 +12854,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" -#. =R37 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14280,7 +12863,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. WP7! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14290,7 +12872,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. %cEu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14300,7 +12881,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. SvbW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14310,7 +12890,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁନ୍ତୁ" -#. C-_. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14320,7 +12899,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ" -#. 8B!K #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14330,7 +12908,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. U_Th #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14340,7 +12917,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)" -#. ;6Nt #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14350,7 +12926,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍" -#. Z|;# #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14360,7 +12935,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" -#. F+28 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14370,7 +12944,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ" -#. ,U\9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14380,7 +12953,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦୃଶ୍ଯ" -#. VmUK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14390,7 +12962,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ" -#. {\t/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14400,7 +12971,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "ଲେପନଗୁଡିକ" -#. #]n- #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14410,7 +12980,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "ସାରଣୀ ସଂରଚନା" -#. C3o* #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14420,7 +12989,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଜୀବନାୟନ" -#. E+E8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14430,7 +12998,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ " -#. {`M/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14440,7 +13007,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ଉପଯୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#. 3!9a #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14450,7 +13016,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" -#. f(KL #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -14460,7 +13025,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. sii@ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14470,7 +13034,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. `6JE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14480,7 +13043,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" -#. eR=. #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14490,7 +13052,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. n.fR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14500,7 +13061,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ" -#. ri!s #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14510,7 +13070,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. 3aJ+ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14520,7 +13079,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#. _KY7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14530,7 +13088,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ" -#. -v`m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14540,7 +13097,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. L2R] #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14550,7 +13106,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. q]-# #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14560,7 +13115,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. KKvD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14570,7 +13124,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. .GAa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14580,7 +13133,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର" -#. r,bc #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14590,7 +13142,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ" -#. ,Ekz #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14600,7 +13151,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. |2Aq #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14610,7 +13160,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. UwAF #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14620,7 +13169,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. UfdD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14630,7 +13178,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" -#. VZZ= #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14640,7 +13187,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. _@(n #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14650,7 +13196,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" -#. [=)m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14660,7 +13205,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. :2#[ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14670,7 +13214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. :o4% #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14680,7 +13223,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" -#. 7un| #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14690,7 +13232,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ" -#. Gdi{ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14700,7 +13241,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" -#. RpSg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14710,7 +13250,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ" -#. SL.E #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14720,7 +13259,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)" -#. `4}A #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14730,7 +13268,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. @F({ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14740,7 +13277,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍" -#. -eQj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14750,7 +13286,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" -#. mdc6 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14760,7 +13295,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. T:7C #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14770,7 +13304,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. RjYj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14780,7 +13313,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. W.m$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14790,7 +13322,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. NWR/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14800,7 +13331,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. 2{9u #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14810,7 +13340,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. Bv]$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14820,7 +13349,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" -#. L,J/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14830,7 +13358,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" -#. .2RY #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14840,7 +13367,15 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ଅନ୍ୱେଷଣ" -#. yCrL +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Logo" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14850,7 +13385,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, filled" msgstr "ବହୁଭୂଜ, ପୂର୍ଣ୍ଣହୋଇଥିବା" -#. vMCk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14860,7 +13394,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "କଳା ଓ ଧଳା ଦୃଶ୍ଯ" -#. b%GS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14870,7 +13403,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ପୁନଃନାମଦିଅ" -#. V,o\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14880,7 +13412,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "ପୁନଃନାମଦିଅ (~R)" -#. Te=U #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14890,7 +13421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଦୃଶ୍ଯ (~S)" -#. {ldi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14900,7 +13430,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote" msgstr "" -#. x:-= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14910,7 +13439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "ସମଯଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣକରିବା ଅଭ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ (~R)" -#. cnPp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14920,7 +13448,6 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ" -#. M2T9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14930,7 +13457,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~w)" -#. rghK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14940,7 +13466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଲୁଚାଅ (~H)" -#. ^s@D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14950,7 +13475,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "ପାଠ୍ୟ (~x)..." -#. z8$* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14960,7 +13484,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides Per Row" msgstr "ପ୍ରତି ପଂକ୍ତିରେ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ " -#. I6uA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14970,7 +13493,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ ପାଇଁ ପାଠ୍ୟ ୟୋଗ୍ଯକରନ୍ତୁ" -#. B$Bk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14980,7 +13502,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ ପାଇଁ ପାଠ୍ୟ ଲମ୍ବଭାବରେ ୟୋଗ୍ଯକରନ୍ତୁ" -#. |F20 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14990,7 +13511,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "3D ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" -#. _A^H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15000,7 +13520,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "ଘନାକୃତ କ୍ଷେତ୍ର" -#. :.dL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15010,7 +13529,6 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "ମଣ୍ଡଳ" -#. WP~l #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15020,7 +13538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "ନଳ" -#. #E|_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15030,7 +13547,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "ଶଙ୍କୁ" -#. 15H^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15040,7 +13556,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "ପିରାମିଡ" -#. ;Xf3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15050,7 +13565,6 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~G)" -#. D8or #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15060,7 +13574,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" -#. EcoP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15070,7 +13583,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ସମ୍ବନ୍ଧୀଯ" -#. hofS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15080,7 +13592,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ଦିଗ" -#. jKzd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15090,7 +13601,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଦିଗବଳୀଯ କେନ୍ଦ୍ର" -#. sA7k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15100,7 +13610,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଦିଗବଳୀଯ ବାମ" -#. G#qa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15110,7 +13619,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଦିଗବଳୀଯ ଡାହାଣ " -#. ySGA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15120,7 +13628,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଲମ୍ବରୂପ କେନ୍ଦ୍ର" -#. te{2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15130,7 +13637,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଲମ୍ବରୂପ ଉପର" -#. tS+1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15140,7 +13646,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଲମ୍ବରୂପ ବଟନ୍" -#. _.#3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15150,7 +13655,6 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "ସେଲ" -#. 3c2+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15160,7 +13664,6 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "ଟୋରସ" -#. .6[R #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15170,7 +13673,6 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ-ମଣ୍ଡଳ" -#. !^*] #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15180,7 +13682,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ଦିଗ ବାମ" -#. ^Hcd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15190,7 +13691,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ଦିଗ ଉପର" -#. {eCn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15200,7 +13700,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ଦିଗ ଉପର" -#. [H*7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15210,7 +13709,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "ସିଧାସଳଖ ବଟନ୍ ପ୍ରସ୍ଥାନ" -#. 30d_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15220,7 +13718,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. SPP? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15230,7 +13727,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "କ୍ରସ୍-ଫିକାକରନ୍ତୁିବା..." -#. aO)9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15240,7 +13736,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "ଆଯତନଗୁଡିକ (~s)..." -#. -OL9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15250,7 +13745,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "ଆଗକୁ ଜାଲ (~F)" -#. $_ri #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15260,7 +13754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "କଟାହୋଇଥିବା ରେଖାଗୁଡକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~D)" -#. 9x/* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15270,7 +13763,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକୁ ଆଗକୁ (~F)" -#. ,w|W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15280,7 +13772,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "ବସ୍ତୁ ଆଗରେ (~O)" -#. dkVp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15290,7 +13781,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~v)" -#. *38( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15300,7 +13790,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର ." -#. hPfs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15310,7 +13799,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation Schemes..." msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର କର୍ମ ସୂଚୀଗୁଡିକ..." -#. Dm=H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15320,7 +13808,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition..." msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ..." -#. WhR- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15330,7 +13817,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "ସଂୟୋଜକ (~C)..." -#. uVkp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15340,7 +13826,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~l)..." -#. YOEa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15350,7 +13835,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "ହାଇପେନେସନ (~H)" -#. +h.t #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15360,7 +13844,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "ରୁଟିଙ୍ଗ ରିସେଟ୍କର" -#. gV@C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15370,7 +13853,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uplicate Slide" msgstr "ନକଲ ସ୍ଲାଇଡ (~u)" -#. iVhu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15380,7 +13862,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ (~x)" -#. ELf^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15390,7 +13871,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "ସାରାଶଂ ସ୍ଲାଇଡ (~m)" -#. 8P?C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15400,7 +13880,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "ସମସ୍ତ ସମୂହଗୁଡିକୁ ପ୍ରସ୍ଥାନକରନ୍ତୁ" -#. oRw7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15410,7 +13889,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "ଅନ୍ତରିକରଣ ବଢାଅ" -#. M6,^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15420,7 +13898,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr " ଅନ୍ତର ହ୍ରାସକରନ୍ତୁ" -#. \2C^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15430,7 +13907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Master" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ମୂଖ୍ୟ (~S)" -#. L_QM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15440,7 +13916,6 @@ msgctxt "" msgid "~Handout Master" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ହ୍ଯାଣ୍ଡ୍ଆଉଟ (~H)" -#. ZoEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15450,7 +13925,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ (~N)" -#. !nlX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15460,7 +13934,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title Slide Master" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ସ୍ଲାଇଡ ଶୀର୍ଷକ (~T)" -#. F?JB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15470,7 +13943,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ସିଧାସଳଖ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" -#. 4/-Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15480,7 +13952,6 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "ତାରିଖ (ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ) (~e)" -#. M^R\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15490,7 +13961,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "ତାରିଖ (ସ୍ଥିର) (~D)" -#. /2-v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15500,7 +13970,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "ସମଯ (ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ) (~i)" -#. 1vHg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15510,7 +13979,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "ସମଯ (ସ୍ଥିର) (~T)" -#. 3#Ec #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15520,7 +13988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା (~P)" -#. rjMG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15530,7 +13997,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଗଣନା (~C)" -#. fl[e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15540,7 +14006,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~i)..." -#. *|X! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15550,7 +14015,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "ଫାଇଲ ନାମ (~F)" -#. |BPA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15560,7 +14024,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "ଲେଖକ (~A)" -#. S0sN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15570,7 +14033,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଦୃଶ୍ଯ ବ୍ଯବସ୍ଥା କରନ୍ତୁ (~C)..." -#. TM`m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15580,7 +14042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "ରଙ୍ଗ (~C)" -#. ;Pa- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15590,7 +14051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "ଧୂସରସ୍କେଲ (~G)" -#. Fq#5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15600,7 +14060,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା (~B)" -#. !Rgg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15610,7 +14069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "ରଙ୍ଗ (~C)" -#. z`R% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15620,7 +14078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "ଧୂସରସ୍କେଲ (~G)" -#. qK%z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15630,7 +14087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା (~B)" -#. pV52 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15640,7 +14096,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "3Dକୁ (~D)" -#. b8_H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15650,7 +14105,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "3D ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ବସ୍ତୁକୁ (~R)" -#. 2LWx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15660,7 +14114,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "ବିଟମ୍ୟାପକୁ (~B)" -#. JnYn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15670,7 +14123,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "ମେଟାଫାଇଲକୁ (~M)" -#. iUFU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15680,7 +14132,6 @@ msgctxt "" msgid "Pack" msgstr "ପ୍ଯାକ" -#. e2q: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15690,7 +14141,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "ରୂପରେଖକୁ (~o)" -#. SXF) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15700,7 +14150,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink..." msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~y)..." -#. %\-7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15710,7 +14159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..." -#. -[)r #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15720,7 +14168,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..." -#. Zv.Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15730,7 +14177,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~e)..." -#. jQp^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15740,7 +14186,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "ଲିଙ୍କଗୁଡିକ (~k)..." -#. ltQc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15750,7 +14195,6 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "3Dରେ ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ବସ୍ତୁ" -#. Yq3. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15760,7 +14204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ଦୃଶ୍ଯ (~D)" -#. klSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15770,7 +14213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା (~O)" -#. aXlO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15780,7 +14222,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟତା (~H)" -#. L-*m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15790,7 +14231,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ବଛାଳି (~d)" -#. 9nM[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15800,7 +14240,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟତା (~H)" -#. @4Vs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15810,7 +14249,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ (~e)" -#. __9# #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15820,7 +14258,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "ଫାଇଲ (~F)..." -#. r;G5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15830,7 +14267,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "ସ୍ଥାନବଦଳାଅ" -#. ;uMZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15840,7 +14276,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "ପିକ୍ସେଲ ମୋଡ" -#. nQeC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15850,7 +14285,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "କ୍ରମରେରଖ" -#. ?ts` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15860,7 +14294,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "ମିଶାଅ (~i)" -#. OUb! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15870,7 +14303,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା ..." -#. 3s.J #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15880,7 +14312,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "ନାମ ..." -#. I*Wi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15890,7 +14321,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "ସଂୟେଜକ" -#. {~ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15900,7 +14330,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~F)" -#. 2WF: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15910,7 +14339,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~w)" -#. C67M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15920,7 +14348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ (~V)" -#. 84jN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15930,7 +14357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "ଭୂସମାନ୍ତରାଳ ଭାବରେ (~H)" -#. r-,_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15940,7 +14366,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "ବକ୍ରକୁ (~C)" -#. ^*,7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15950,7 +14375,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "ବହୁଭୂଜକୁ (~P)" -#. KDiC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15960,7 +14384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "ବିନ୍ଦୁ/ରେଖା ସ୍ନାପକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..." -#. =d\` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15970,7 +14393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "ଶାସକ (~R)" -#. w?BR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15980,7 +14402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "ସ୍ତର (~L)..." -#. 4h~- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15990,7 +14411,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout..." msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଲେପନ (~L)..." -#. ,2pd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16000,7 +14420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "ସ୍ତର (~L)..." -#. 5Q;\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16010,7 +14429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ସ୍ବାଭାବିକ (~N)" -#. s1:v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16020,7 +14438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "ସ୍ତର (~L)" -#. |4R5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16030,7 +14447,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "ଆୟତନ ରେଖା" -#. M2;s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16040,7 +14456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "ମୂଖ୍ୟ (~M)" -#. $o]Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16050,7 +14465,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ" -#. daAx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16060,7 +14474,6 @@ msgctxt "" msgid "Transition Speed" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ ଗତି" -#. ib(a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16070,7 +14483,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ପରିବର୍ତ୍ତନ" -#. 8AM= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16080,7 +14492,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ସମଯ" -#. `OBp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16090,7 +14501,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "ସଂୟେଜକ" -#. =$,H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16100,7 +14510,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିଯା ସ୍ବୀକୃତକରନ୍ତୁ" -#. BtM7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16110,7 +14519,6 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର ଚିତ୍ର..." -#. p6,? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16120,7 +14528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "ପରସ୍ପରସମ୍ବନ୍ଧ (~I)..." -#. 3LD5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16130,7 +14537,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide D~esign..." msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଡିଜାଇନ (~e)..." -#. D0qT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16140,7 +14546,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଲେପନ" -#. {JNJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16150,7 +14555,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes ~Page" msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକର ପୃଷ୍ଠା (~P)" -#. z2N: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16160,7 +14564,6 @@ msgctxt "" msgid "H~andout Page" msgstr "ହ୍ଯାଣ୍ଡଆଉଟ ପୃଷ୍ଠା (~a)" -#. LjbV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16170,7 +14573,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~e)" -#. !H@- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16180,7 +14582,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. KIJ~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16190,7 +14591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "ଅଲଗାକରିବା (~S)" -#. [nh? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16200,7 +14600,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ/ସ୍ତର" -#. |)#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16210,7 +14609,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "ଲେପନ" -#. h$~: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16220,7 +14618,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "ବୃତ୍ତରେ ସେଟକର (ପରିପ୍ରେକ୍ଷ)" -#. 0F{D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16230,7 +14627,6 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "ବୃତ୍ତରେ ସେଟକରନ୍ତୁ (ତେର୍ଚ୍ଛା)" -#. [q;? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16240,7 +14636,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "ବୃତ୍ତରେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ (ବିକୃତକରନ୍ତୁ)" -#. 4mw9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16250,7 +14645,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "ସଂୟୋଗ (~o)" -#. S!vb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16260,7 +14654,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "ଭାଙ୍ଗ (~B)" -#. 0%B% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16270,7 +14663,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "ପ୍ରଭାବଗୁଡ଼ିକ" -#. U?#K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16280,7 +14672,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" -#. Uop3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16290,7 +14681,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "ଗ୍ରାଡିଏଣ୍ଟ" -#. uX,d #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16300,7 +14690,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "ବିକୃତକରନ୍ତୁ" -#. L[Em #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16310,7 +14699,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "ପଛ ବସ୍ତୁ (~h)" -#. O7D= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16320,7 +14708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "ବିପରୀତ (~R)" -#. KFRJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16330,7 +14717,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "ଶର ସହିତ ସଂୟୋଜକ ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ" -#. rz+j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16340,7 +14726,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "ଶର ସହିତ ସଂୟୋଜକ ଶେଷକରନ୍ତୁ" -#. Hp#6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16350,7 +14735,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "ଶରଗୁଡିକ ସହିତ ସଂୟୋଜକ" -#. cXzU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16360,7 +14744,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ସଂୟୋଜକ ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ" -#. Q;%E #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16370,7 +14753,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ସଂୟୋଜକ ଶେଷକରନ୍ତୁ" -#. *d.u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16380,7 +14762,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ସହିତ ସଂୟୋଜକ" -#. {ct4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16390,7 +14771,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" -#. 35n. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16400,7 +14780,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "ସିଧା ସଂୟୋଜକ" -#. p:,\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16410,7 +14789,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର" -#. m}*) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16420,7 +14798,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "ଶର ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ" -#. 7[Vl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16430,7 +14807,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ" -#. (CAl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16440,7 +14816,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "ଶର ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକ ଶେଷକରନ୍ତୁ" -#. KZL^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16450,7 +14825,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "ବକ୍ର" -#. H45N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16460,7 +14834,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "ଶର ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକ" -#. T5-; #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16470,7 +14843,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ" -#. E\u[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16480,7 +14852,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକର ଶେଷକରନ୍ତୁ" -#. tc.w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16490,7 +14861,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକ" -#. Ym;c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16500,7 +14870,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr " ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକ" -#. l^/K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16510,7 +14879,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "ଶର ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ" -#. 0H#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16520,7 +14888,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "ଶର ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକର ଶେଷକରନ୍ତୁ" -#. 7oLd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16530,7 +14897,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "ଶର ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକକରନ୍ତୁ" -#. b\Eq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16540,7 +14906,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ" -#. Brhr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16550,7 +14915,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକର ଶେଷକରନ୍ତୁ" -#. NHd. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16560,7 +14924,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକ" -#. ,F(A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16570,7 +14933,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "ରେଖା ସଂୟୋଜକ" -#. @oFY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16580,7 +14942,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "ଶର ସହିତ ରେଖାର ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ" -#. e8Qk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16590,7 +14951,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "ଶର ସହିତ ରେଖାର ସଂୟୋଜକର ଶେଷକରନ୍ତୁ" -#. ?O,M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16600,7 +14960,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "ଶରଗୁଡିକ ସହିତ ରେଖାର ସଂୟୋଜକକରନ୍ତୁ" -#. _X@! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16610,7 +14969,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ରେଖା ସଂୟୋଜକ ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ" -#. 7%k* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16620,7 +14978,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ରେଖା ସଂୟୋଜକ ଶେଷକରନ୍ତୁ" -#. i,?x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16630,7 +14987,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ସହିତ ରେଖା ସଂୟୋଜକ" -#. ?:GZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16640,7 +14996,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture Placeholders" msgstr "ଚିତ୍ର ସ୍ଥାନଧାରକଗୁଡିକ" -#. onAh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16650,7 +15005,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "ରୂପରେଖ ମୋଡ" -#. r[,y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16660,7 +15014,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "ପାଠ୍ୟ ସ୍ଥନଧାରକଗୁଡିକ" -#. Oi-k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16670,7 +15023,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "କେବଳ ରେଖା ରୂପରେଖ " -#. +SDq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16680,7 +15032,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "ଗୁଣ ସହିତ ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#. !;6G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16690,7 +15041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "କଟାହୋଇଥିବା ରେଖାଗୁଡ଼ିକୁ କାଟନ୍ତୁ (~S)" -#. U;_$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16700,7 +15050,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପ୍ରାପ୍ତଗୁଡିକୁ ସ୍ନାପକରନ୍ତୁ" -#. ^/Bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16710,7 +15059,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "ବସ୍ତୁ ସୀମାକୁ ସ୍ନାପକରନ୍ତୁ" -#. ^3Ik #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16720,7 +15068,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "ବସ୍ତୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସ୍ନାପକରନ୍ତୁ" -#. *c=G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16730,7 +15077,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "ଶୀଘ୍ର ସମ୍ପାଦନକରିବା ସ୍ବୀକୃତକରନ୍ତୁ" -#. nO]* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16740,7 +15086,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "କେବଳ ପାଠ୍ୟ କ୍ଷେତ୍ର ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" -#. @Wmm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16750,7 +15095,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Threshold" msgstr "୧ ବିଟ ଥ୍ରୋସହୋଲଡ" -#. BgDF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16760,7 +15104,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Dithered" msgstr "୧ ବିଟ ଡିଥରକରିବା" -#. dKSn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16770,7 +15113,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit grayscales" msgstr "୪ ବିଟ ଧୂସରମାପଗୁଡିକ" -#. |a:a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16780,7 +15122,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit color palette" msgstr "୪ ବିଟ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗହୀନ" -#. iL;f #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16790,7 +15131,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "୮ ବିଟ ଧୂସରମାପଗୁଡିକ" -#. L`l, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16800,7 +15140,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit color palette" msgstr "୮ ବିଟ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗହୀନ" -#. kkKJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16810,7 +15149,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit True Color" msgstr "୨୪ ବିଟ ସତ୍ଯ ରଙ୍ଗ" -#. AiE7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16820,7 +15158,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ ପାଇଁ ଦ୍ବିଗୁଣିତ-ଦବାନ୍ତୁ" -#. sO|2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16830,7 +15167,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ପ୍ରକାର ପରେ ବସ୍ତୁକୁ ଦବାନ୍ତୁ" -#. ![OS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16840,7 +15176,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ ଏବଂ ଶରଗୁଡିକ" -#. l:zM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16850,7 +15185,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr " ଶର ସହିତ ରେଖାର ଆରମ୍ଭ" -#. m#fY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16860,7 +15194,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr " ଶର ସହିତ ରେଖାର ଶେଷ" -#. %V^s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16870,7 +15203,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "ଶରଗୁଡିକ ସହିତ ରେଖା" -#. %+!x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16880,7 +15212,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr " ଶର/ବୃତ୍ତ ସହିତ ରେଖା" -#. dMT8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16890,7 +15221,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "ବୃତ୍ତ/ଶର ସହିତ ରେଖା" -#. %XO= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16900,7 +15230,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "ଶର/ବର୍ଗାକାର ସହିତ ରେଖା" -#. Ni.0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16910,7 +15239,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "ବର୍ଗାକାର/ଶର ସହିତ ରେଖା" -#. v:`K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16920,7 +15248,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "ଆଘାତଦିଅ" -#. IQ.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16930,7 +15257,6 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr " ନୂଆ ମୂଖ୍ୟ " -#. mJ=$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16940,7 +15266,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" -#. T-|I #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16950,7 +15275,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ପୁନଃନାମ ଦିଅ" -#. s)bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16960,7 +15284,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ" -#. W-q{ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16970,7 +15293,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "Microsoft PowerPoint ଉପସ୍ଥାପନା ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~M)..." -#. ak$+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16980,7 +15302,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "OpenDocument ଉପସ୍ଥାପନା ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~O)..." -#. sOLk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16990,7 +15311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (~M)" -#. |0\X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17000,7 +15320,6 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ ସ୍ଥାନ (~k)" -#. WLPO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17010,7 +15329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "ଆଘାତ କରନ୍ତୁ (~F)" -#. rQ`H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17020,7 +15338,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ମୋଡ (~v)" -#. x.16 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17030,7 +15347,6 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "ସ୍ତର (~y)" -#. A7ja #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17040,7 +15356,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "ଜାଲ (~i)" -#. #{LZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17050,7 +15365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ (~C)" -#. ),E, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17060,7 +15374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "ଆୟୋଜନ (~A)" -#. VfJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17070,7 +15383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "ରଙ୍ଗ/ଧୂସରସ୍କେଲ (~C)" -#. K/Bt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17080,7 +15392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଦୃଶ୍ଯ (~S)" -#. QR$k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17090,7 +15401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "ସମୂହ (~G)" -#. ez)( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17100,7 +15410,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "ପଠାଅ (~d)" -#. q}MS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17110,7 +15419,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ (~e)" -#. +Atk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17120,7 +15428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକ " -#. AJL+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17130,7 +15437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "ମୂଖ୍ୟ (~M)" -#. 9veW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17140,7 +15446,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଲେପନଗୁଡିକ (~o)" -#. aE!6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17150,7 +15455,6 @@ msgctxt "" msgid "Master ~Elements..." msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଉପାଦାନଗୁଡିକ (~E)..." -#. !)D+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17160,7 +15464,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Master Layout..." msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଲେପନ ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ..." -#. |qNg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17170,7 +15473,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout Master Layout..." msgstr "ହ୍ଯାଣ୍ଡଆଉଟ ମୂଖ୍ୟ ଲେପନ..." -#. $zEp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17180,7 +15482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "ଶୀର୍ଷଟୀକା ଏବଂ ପାଦଟିକା (~H)..." -#. el%S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17190,7 +15491,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା (~a)..." -#. 6kQk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17200,7 +15500,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "ତାରିଖ ଏବଂ ସମୟ (~T)..." -#. =kS: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17210,7 +15509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ସ୍ବାଭାବିକ (~N)" -#. {1)0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17220,7 +15518,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ବଛାଳି (~d)" -#. fRh0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17230,7 +15527,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Pane" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପଟ୍ଟିକା (~l)" -#. 2P!% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17240,7 +15536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପଟ୍ଟିକା (~P)" -#. @m19 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17250,7 +15545,6 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ ପଟ୍ଟିକା (~k)" -#. YB[z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17260,7 +15554,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ" -#. To%1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17270,7 +15563,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" -#. 0o2~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17280,7 +15572,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ" -#. t@.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17290,7 +15581,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡ଼ିକୁ ସମାନ ଭାବରେ ବିତରଣ କରନ୍ତୁ" -#. 5X)7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17300,7 +15590,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ସମାନ ଭାବରେ ବିତରଣ କରନ୍ତୁ" -#. #edB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17310,7 +15599,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ତଳ" -#. lbK~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17320,7 +15608,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ( ଲମ୍ବରୂପ )" -#. Rx8^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17330,7 +15617,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ଉପର" -#. KZ09 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17340,7 +15626,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. m`8$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17350,7 +15635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)..." -#. Gx$} #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17360,7 +15644,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. r$_v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17370,7 +15653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)..." -#. Mg`/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17380,7 +15662,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "ପଂକ୍ତି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. 6l@s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17390,7 +15671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)" -#. ]x+/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17400,7 +15680,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#. Ko,Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17410,7 +15689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)" -#. Hv=o #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17420,7 +15698,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "ସାରଣୀ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. 1Wd\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17430,7 +15707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "ସାରଣୀ (~T)" -#. jZ=e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17440,7 +15716,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" -#. #G!s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17450,7 +15725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)" -#. /!?A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17460,7 +15734,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ " -#. W{I. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17470,7 +15743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)" -#. G7)z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17480,7 +15752,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "ସାରଣୀ ଗୁଣଧର୍ମଗୁଡ଼ିକ (~b)..." -#. SIoD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17490,7 +15761,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "ସମଷ୍ଟି" -#. Z@/p #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17500,7 +15770,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "ସଜାଅ (~r)..." -#. d@XX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17510,7 +15779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "ସାରଣୀ (~T)..." -#. QUOU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17520,7 +15788,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ବଢାଅ" -#. j^F6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17530,7 +15797,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକୁ ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" -#. 04/, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17540,7 +15806,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~n)" -#. `WUn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17550,7 +15815,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nts" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡ଼ିକ (~n)" -#. PX0b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17560,7 +15824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~D)" -#. IT/N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17570,7 +15833,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~A)" -#. CQti #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17580,7 +15842,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଟିପ୍ପଣୀ" -#. m62! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17590,7 +15851,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "ପୂର୍ବ ଟିପ୍ପଣୀ" -#. .)=l #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17600,7 +15860,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ନୂଆ (~N)" -#. #_R\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17610,7 +15869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)" -#. %o=n #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17620,7 +15878,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#. I-oE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17630,7 +15887,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)" -#. /2Ib #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17640,7 +15896,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "କାଟ (~t)" -#. Ugqt #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17650,7 +15905,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "ଏହା କଣ ଅଟେ? (~T)" -#. ]L`\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17660,7 +15914,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ସାହାୟ୍ଯ (~H)" -#. %8OE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17670,7 +15923,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "ନମୁନାରୁ ନୂଆ ଦଲିଲ" -#. TfHf #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17680,7 +15932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "ଖୋଲ (~O)..." -#. Q5lQ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17690,7 +15941,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL ଲୋଡ କରନ୍ତୁ" -#. IC$o #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17700,7 +15950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "ଲଗାଅ (~P)" -#. X`:d #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17710,7 +15959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "ମୁଦ୍ରଣକରନ୍ତୁ (~P)..." -#. j-lS #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17720,7 +15968,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ (~r)..." -#. ^RJ9 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17730,7 +15977,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ (~x)" -#. Tu3b #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17740,7 +15986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "ସଞ୍ଚଯ କରନ୍ତୁ (~S)" -#. S%jl #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17750,7 +15995,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "ପରି ସଞ୍ଚଯ କରନ୍ତୁ (~A)" -#. f8)c #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17760,7 +16004,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "ଇ-ମେଲ ପରି ଦଲିଲ (~E)..." -#. F`Z8 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17770,7 +16013,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ (~i)..." -#. *AS2 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17780,7 +16022,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" -#. nvH; #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17790,7 +16031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)" -#. \=G} #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17800,7 +16040,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "ସାହାୟ୍ଯ (~H)" -#. oV8e #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17810,7 +16049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡିକ (~M)" -#. v^ns #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17820,7 +16058,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "ଫାଇଲ (~F)" -#. UbD* #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17830,7 +16067,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ (~T)" -#. M@rm #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17840,7 +16076,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "ଦୃଶ୍ଯ (~V)" -#. \%,E #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17850,7 +16085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋ (~W)" -#. SD*g #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17860,7 +16094,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "ସଂରଚନା" -#. 67Q) #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17870,7 +16103,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. jy9. #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17880,7 +16112,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ଡିଜାଇନ" -#. ,BId #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17890,7 +16121,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. Yx4L #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17900,7 +16130,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ" -#. SCWz #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17910,7 +16139,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. na.2 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17920,7 +16148,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "ଅନ୍ତବର୍ତ୍ତୀ" -#. 82Xw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17930,7 +16157,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "ପ୍ରଯୋଗ" -#. /E7k #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17940,7 +16166,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ଦୃଶ୍ଯ" -#. cq`3 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17950,7 +16175,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକ" -#. !:Z; #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17960,7 +16184,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. .eT) #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17970,7 +16193,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. 4?Jf #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17980,7 +16202,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#. a]^j #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17990,7 +16211,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "ଗଣିତ" -#. @YlA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18000,7 +16220,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "ନାଭିଗେଟ " -#. hl3_ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18010,7 +16229,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. R[ig #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18020,7 +16238,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ଫର୍ମାଟ" -#. |Rmg #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18030,7 +16247,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ" -#. 9f{9 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18040,7 +16256,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ପାଠ୍ୟ" -#. ?[e= #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18050,7 +16265,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" -#. CFJ- #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18060,7 +16274,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର" -#. 2PEo #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18070,7 +16283,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. ~%jV #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18080,7 +16292,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#. ap2P #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18090,7 +16301,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "ତଥ୍ଯ" -#. \.9J #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18100,7 +16310,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "ବିଶେଷ କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ" -#. MVMS #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18110,7 +16319,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. w)4I #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18120,7 +16328,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "ଚାର୍ଟ" -#. 6=(O #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18130,7 +16337,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "ଏକ୍ସପ୍ଲୋରର" -#. ZJ9H #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18140,7 +16346,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "ସଂୟେଜକ" -#. aAhl #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18150,7 +16355,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#. \K=! #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18160,7 +16364,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. g?fC #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18170,7 +16373,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. ZVX( #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18180,7 +16382,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. ~L,H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18190,7 +16391,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ" -#. sF#H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18200,7 +16400,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "ରିପୋର୍ଟ" -#. g*rX #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18210,7 +16409,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "ଫର୍ମ" -#. Mr9C #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18220,7 +16418,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. mG:2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18230,7 +16427,6 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "ଦୃଷ୍ଟିଗୋଚରହବା" -#. 5C31 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18240,7 +16436,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "ଫ୍ଲାଏ ଇନ" -#. +Hm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18250,7 +16445,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "ଭେନେତିଆନ ଅଜ୍ଞ" -#. cE5; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18260,7 +16454,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "ବାକ୍ସ" -#. 2m\D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18270,7 +16463,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "ୟାଞ୍ଚକରିବା ବୋର୍ଡ" -#. /q?D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18280,7 +16472,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ" -#. RX@A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18290,7 +16481,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "ପ୍ଲାଏ ଇନ ମନ୍ଥର" -#. 71bT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18300,7 +16490,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "ହୀରା" -#. +FDC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18310,7 +16499,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "ରେ ମିଳାଇବା" -#. HI~) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18320,7 +16508,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "ରେ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. 88P9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18330,7 +16517,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "ଥରେ ଚମକ" -#. URNt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18340,7 +16526,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "ପିକ ଇନ" -#. {oc4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18350,7 +16535,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "ବଢାଅ" -#. N;x] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18360,7 +16544,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "ରାଣ୍ଡମ ବାରଗୁଡିକ" -#. {9/- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18370,7 +16553,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "ରେ ଚକ୍ରାକାର" -#. COpq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18380,7 +16562,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "ଆଲଗ କରନ୍ତୁ" -#. 5_!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18390,7 +16571,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "ପ୍ରସାର କରିବା" -#. 0p3x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18400,7 +16580,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "କର୍ଣ୍ଣ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ" -#. y1#f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18410,7 +16589,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "ଘୁରିବା" -#. #;/e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18420,7 +16598,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "କୀଳକ" -#. ?dp\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18430,7 +16607,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "ହୁଇଲ" -#. kk.( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18440,7 +16616,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "ପରିସ୍କାରକରିବା" -#. v+(\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18450,7 +16625,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁ" -#. Ne$k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18460,7 +16634,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "ରାଣ୍ଡମ ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ" -#. H3ff #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18470,7 +16643,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "ବୁମେରାଙ୍ଗ" -#. h\Ic #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18480,7 +16652,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "ଉଲ୍ଲମ୍ପନକରିବା" -#. ,`A| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18490,7 +16661,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "ରଙ୍ଗହୋଇଥିବା ଅକ୍ଷର " -#. mHak #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18500,7 +16670,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର କ୍ରେଡିଟ୍ଗୁଡିକ" -#. 4_EY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18510,7 +16679,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "ସ୍ବାଚ୍ଛନ୍ଦ୍ଯ ରେ" -#. e{kv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18520,7 +16688,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "ଭାସମାନ" -#. F=@. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18530,7 +16697,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "ଫେରିବା ଏବଂ ବୃଦ୍ଧିକରିବା" -#. 0GV0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18540,7 +16706,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "ଭାଙ୍ଗଗୁଡିକ ଏବଂ ଆରୋପକରିବା" -#. KcNV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18550,7 +16715,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "ପିନ୍ହୁଇଲ" -#. fnN{ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18560,7 +16724,6 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "ପରିଦୃଷ୍ଟକରିବା" -#. (p9j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18570,7 +16733,6 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "ତଳେ ପଡିବାରେ" -#. \%NQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18580,7 +16742,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "ସୁତା" -#. XF3. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18590,7 +16751,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "ଫୋଲ୍ଡ ନକରିବା" -#. fbj* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18600,7 +16760,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "ଉଇପ" -#. %_-A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18610,7 +16769,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "ଆରେହଣ" -#. \weN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18620,7 +16778,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ଆବିର୍ଭୁତହେବା" -#. ?;Os #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18630,7 +16787,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "ଫିକାକରିବା ଏବଂ ସ୍ବିଭେଲ" -#. FVQf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18640,7 +16796,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "ଅବରୋହଣ" -#. Ga2w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18650,7 +16805,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "ରଜ୍ଜୁ ବନ୍ଧନୀ" -#. JI$2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18660,7 +16814,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "ସ୍ପିନ ଇନ" -#. tF$6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18670,7 +16823,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "ସଂକୋଚିତ" -#. t3!Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18680,7 +16832,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "ବଡଆକାରକର" -#. hNWe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18690,7 +16841,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "ଉପର ବକ୍ର" -#. /%,5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18700,7 +16850,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "ଭିତରପାଖ ଏବଂ ଜୁମ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. ZC@- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18710,7 +16859,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "ମୃଦୁ ପ୍ରବହଣ" -#. mRZh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18720,7 +16868,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "ବିସ୍ତାରକରନ୍ତୁ" -#. MJ25 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18730,7 +16877,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "ଆଘାତଦିଅ" -#. CNr] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18740,7 +16886,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "ଫୋଲ୍ଡ" -#. 1DrB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18750,7 +16895,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr " ପୂରଣ ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ" -#. ^$*i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18760,7 +16904,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#. ^f_R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18770,7 +16913,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ" -#. kxSV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18780,7 +16922,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ" -#. d!`y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18790,7 +16931,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଶୌଳୀ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ" -#. 9o\# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18800,7 +16940,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "ବୃଦ୍ଧିକରନ୍ତୁ ଏବଂ ସଙ୍କୁଚିତକରନ୍ତୁ" -#. q7]) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18810,7 +16949,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "ରେଖା ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ" -#. ?z)% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18820,7 +16958,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "ସ୍ପିନ" -#. vP%A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18830,7 +16967,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" -#. :q.k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18840,7 +16976,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "ମୋଟା ଫ୍ଲାସ" -#. g=i\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18850,7 +16985,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "ଶବ୍ଦ ଦ୍ବାରା ଉପର ରଙ୍ଗ" -#. 8^Ph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18860,7 +16994,6 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "ପ୍ରକାଶକରିବା ରେଖାଙ୍କିତ" -#. gdo- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18870,7 +17003,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "ରଙ୍ଗ ମିଶ୍ରଣ" -#. jnww #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18880,7 +17012,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "ଅକ୍ଷର ଦ୍ବାରା ଉପର ରଙ୍ଗ" -#. ]e@0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18890,7 +17021,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "ପରିପୂରକ ରଙ୍ଗ" -#. (d3N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18900,7 +17030,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "ପରିପୂରକ ରଙ୍ଗ ୨" -#. ZxYP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18910,7 +17039,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "ସ୍ପଷ୍ଟତାକରିବା ରଙ୍ଗ" -#. dGXy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18920,7 +17048,6 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "ଅନ୍ଧକାରମଯ" -#. ,K_D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18930,7 +17057,6 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "ଅସିକ୍ତକର" -#. g+ui #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18940,7 +17066,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "ଫ୍ଲାସ ଗୋଲାକୃତି ବିଶିଷ୍ଟ" -#. `[Wc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18950,7 +17075,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "ଆଲୋକିତକରିବା" -#. O6[J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18960,7 +17084,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "ଲମ୍ବରୂପକୁ ବିଶେଷଭାବରେଦେଖାଅ" -#. N:oh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18970,7 +17093,6 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "କ୍ଷୀଣ ପ୍ରକମ୍ପନ" -#. ^DL_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18980,7 +17102,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "ବୃଦ୍ଧି ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ସହିତ ରଙ୍ଗ" -#. 6/pF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18990,7 +17111,6 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "ମୃଦୁ ଆଲୁଅ" -#. 7X,Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19000,7 +17120,6 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "ଟିଟର" -#. Y{~8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19010,7 +17129,6 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "ବିସ୍ଫୋରଣ" -#. {\73 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19020,7 +17138,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "ବ୍ଲିଙ୍କ" -#. ho`E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19030,7 +17147,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "ଶୌଳୀ ଗୁରୁତ୍ବ" -#. AF=r #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19040,7 +17156,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "ଶୈଳୀ ପ୍ରକାଶକରିବା" -#. u$%\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19050,7 +17165,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "ତରଙ୍ଗ" -#. H3\5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19060,7 +17174,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "ଭେନେତିଆନ ଅଜ୍ଞ" -#. (my} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19070,7 +17183,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "ବାକ୍ସ" -#. D[S8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19080,7 +17192,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "ୟାଞ୍ଚକରିବା ବୋର୍ଡ" -#. Y5=w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19090,7 +17201,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ" -#. IrfD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19100,7 +17210,6 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "ମନ୍ଥର ଗମନ" -#. uErr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19110,7 +17219,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "ହୀରା" -#. TfxO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19120,7 +17228,6 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "ଅନ୍ତର୍ଦ୍ଧାନ" -#. MVa$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19130,7 +17237,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "ମିଳେଇବା" -#. %N/5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19140,7 +17246,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "ଥରେ ଚମକ" -#. }jfr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19150,7 +17255,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "ଫ୍ଲାଏ ଆଉଟ" -#. a@x) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19160,7 +17264,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "ପିକ ଆଉଟ" -#. bqsT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19170,7 +17273,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "ବଢାଅ" -#. S(H+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19180,7 +17282,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "ରାଣ୍ଡମ ବାରଗୁଡିକ" -#. clyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19190,7 +17291,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "ରାଣ୍ଡମ ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ" -#. JYs: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19200,7 +17300,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "ଆଲଗ କରନ୍ତୁ" -#. 6VH; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19210,7 +17309,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "କର୍ଣ୍ଣ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ" -#. =f^y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19220,7 +17318,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "କୀଳକ" -#. !2m6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19230,7 +17327,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "ହୁଇଲ" -#. Ri@a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19240,7 +17336,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "ପରିସ୍କାରକରିବା" -#. ZWU6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19250,7 +17345,6 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "ରାଜିନାମା" -#. 67Uk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19260,7 +17354,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr " ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. e^cT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19270,7 +17363,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "ସ୍ବିଭେଲ ଏବଂ ବାହରପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. ,mG$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19280,7 +17372,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "ବହାରପାଖ ଏବଂ ଜୁମ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. F),v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19290,7 +17381,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "ଆରେହଣ" -#. ]+vE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19300,7 +17390,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ଆବିର୍ଭୁତହେବା" -#. Qf{3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19310,7 +17399,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "ଭାଙ୍ଗିୟିବା" -#. $IWz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19320,7 +17408,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "ରଙ୍ଗହୋଇଥିବା ଅକ୍ଷର " -#. eYcx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19330,7 +17417,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "ଅବରୋହଣ" -#. T|.` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19340,7 +17426,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "ବାହର ସ୍ବାଚ୍ଛନ୍ଦ୍ଯ" -#. (BzC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19350,7 +17435,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "ଫେରିବା ଏବଂ ବୃଦ୍ଧିକରିବା" -#. 4y=- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19360,7 +17444,6 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "ସିଙ୍କ ତଳ" -#. H4/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19370,7 +17453,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "ସ୍ପିନ ଆଉଟ" -#. c-pV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19380,7 +17462,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "ପ୍ରସାର କରିବା" -#. )b20 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19390,7 +17471,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "ଫୋଲ୍ଡ ନକରିବା" -#. _#sz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19400,7 +17480,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁ" -#. G[WW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19410,7 +17489,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "ବୁମେରାଙ୍ଗ" -#. 9=HX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19420,7 +17498,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "ଉଲ୍ଲମ୍ପନକରିବା" -#. Qz0T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19430,7 +17507,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର କ୍ରେଡିଟ୍ଗୁଡିକ" -#. 4_bA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19440,7 +17516,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "ବକ୍ର ତଳ" -#. ]HDU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19450,7 +17525,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "ଆଘାତଦିଅ" -#. hm?1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19460,7 +17534,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "ଭାସମାନ" -#. sT%! #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19470,7 +17543,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "ଫୋଲ୍ଡ" -#. lelz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19480,7 +17552,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "ମୃଦୁ ପ୍ରବହଣ" -#. VO,X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19490,7 +17561,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "ଭାଙ୍ଗଗୁଡିକ ଏବଂ ଆରୋପକରିବା" -#. 8|M: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19500,7 +17570,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "ବଡଆକାରକରନ୍ତୁ" -#. QEXj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19510,7 +17579,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "ପିନ୍ହୁଇଲ" -#. ^5x0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19520,7 +17588,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "ରଜ୍ଜୁ ବନ୍ଧନୀ" -#. `_Ru #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19530,7 +17597,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "ଚକ୍ରାକର ବାହାର" -#. (gdN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19540,7 +17606,6 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "ସ୍ବିସ" -#. QN!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19550,7 +17615,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "ଘୁରିବା" -#. *?Mj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19560,7 +17624,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "ସୁତା" -#. d`Zg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19570,7 +17633,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "ଉଇପ" -#. w{rw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19580,7 +17642,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "୪-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର୍" -#. lVrH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19590,7 +17651,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "୫-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର" -#. A`O( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19600,7 +17660,6 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "୬-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର" -#. N=O: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19610,7 +17669,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "୮-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର" -#. xShn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19620,7 +17678,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ" -#. J{oT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19630,7 +17687,6 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "ଅପୂର୍ଣ୍ଣଚନ୍ଦ୍ର" -#. aT7X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19640,7 +17696,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "ହୀରା" -#. 0w2R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19650,7 +17705,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "ସମାନ ତ୍ରିକୋଣ" -#. +;3q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19660,7 +17714,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "ଗୋଲାକାର" -#. [v/8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19670,7 +17723,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "ହୃଦଯ" -#. XEl) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19680,7 +17732,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "ହେଗ୍ଜାଗନ" -#. He3_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19690,7 +17741,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "ଅକ୍ଟାଗନ" -#. ;f[G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19700,7 +17750,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "ସମାନ୍ତର ଚର୍ତୁଭୂଜ" -#. 6:DP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19710,7 +17759,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "ପେଣ୍ଟାଗନ" -#. nOf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19720,7 +17768,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "ଡାହାଣ ତ୍ରିକୋଣ" -#. O#2? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19730,7 +17777,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "ବର୍ଗାକାର" -#. odZV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19740,7 +17786,6 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "ଲୋତକ" -#. PM|D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19750,7 +17795,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "ଟ୍ରାପେଜୋଏଡ" -#. v_u` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19760,7 +17804,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "ତଳ ଚାପ" -#. [8*\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19770,7 +17813,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "ବାମ ଚାପ" -#. Cd#b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19780,7 +17822,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "ଡାହାଣ ଚାପ" -#. +++U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19790,7 +17831,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "ଉପର ଚାପ" -#. +ehK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19800,7 +17840,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "ଉଲ୍ଲମ୍ପନକରିବା ବାମ" -#. q9\f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19810,7 +17849,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "ଉଲ୍ଲମ୍ପନକରିବା ଡାହାଣ " -#. RqXo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19820,7 +17858,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "କର୍ଭି ବାମ" -#. l~yM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19830,7 +17867,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ବାମ" -#. FitU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19840,7 +17876,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ଡାହାଣ" -#. -+\V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19850,7 +17885,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "ଚକ୍ରାକାର ବାମ" -#. AQ/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19860,7 +17894,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "ଚକ୍ରାକାର ଡାହାଣ" -#. Mjbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19870,7 +17903,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "ସାଇନ ତରଙ୍ଗ" -#. K$`# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19880,7 +17912,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S ବକ୍ର ୧" -#. +KtQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19890,7 +17921,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S ବକ୍ର ୨" -#. [)_5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19900,7 +17930,6 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "ହୃତପିଣ୍ଡର ସ୍ପନ୍ଦନ" -#. +HX~ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19910,7 +17939,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "କର୍ଭି ଡାହାଣ" -#. 2lqm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19920,7 +17948,6 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "କ୍ଷଯପ୍ରାପ୍ତହେବା ତରଙ୍ଗ" -#. v_|x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19930,7 +17957,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "କର୍ଣ୍ଣ ତଳ ଡାହାଣପାଖ" -#. W8:D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19940,7 +17966,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "କର୍ଣ୍ଣ ଉପର ଡାହାଣପାଖ" -#. `R`b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19950,7 +17975,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "ତଳ" -#. 16Ei #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19960,7 +17984,6 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "ଫୁନେଲ" -#. W6B: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19970,7 +17993,6 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "ପ୍ରସବଣକରିବା" -#. lrzM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19980,7 +18002,6 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "ତଳପାଖ ପାବଚ୍ଛ ଶ୍ରେଣୀ" -#. )@XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19990,7 +18011,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "ତଳପାଖ ବୁଲିବା" -#. L={p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20000,7 +18020,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "ତଳର ଡାହାଣପାଖ ବୁଲିବା" -#. q58} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20010,7 +18029,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "ଉପରପାଖ ବୁଲିବା" -#. rDS? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20020,7 +18038,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "ଉପରପାଖ-ଡାହାଣପାଖ ବୁଲିବା" -#. d]Ga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20030,7 +18047,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "ଉପର" -#. 1Lbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20040,7 +18056,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "ତରଙ୍ଗ" -#. r#D^ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20050,7 +18065,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "ଜିଗ୍ଜାଗ" -#. :OQQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20060,7 +18074,6 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "ବିନ" -#. RCjd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20070,7 +18083,6 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "ବଜ ଦେଖ" -#. ^Y8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20080,7 +18092,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "ବକ୍ରକାର ବର୍ଗକ୍ଷେତ୍ର" -#. [)QK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20090,7 +18101,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr " ବକ୍ରକାର X" -#. *]TA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20100,7 +18110,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "କର୍ଭି ସ୍ଟାର" -#. 8{fA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20110,7 +18119,6 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "ପ୍ରତିକୃତି ୮ ଚାରି" -#. GOGj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20120,7 +18128,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ପ୍ରତିକୃତି ୮" -#. h6#* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20130,7 +18137,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "ଓଲଟାଇବା ବର୍ଗକାର" -#. ^.2( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20140,7 +18146,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "ଓଲଟାଇବା ତ୍ରିକୋଣ" -#. qcZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20150,7 +18155,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "ଲୁପ ଡେ ଲୁପ" -#. Jfsm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20160,7 +18164,6 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "ନ୍ଯୁଟ୍ରନ" -#. isp3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20170,7 +18173,6 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "ପିନଟ" -#. )q^) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20180,7 +18182,6 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "କ୍ଲୋଭର" -#. M_qj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20190,7 +18191,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "ପଏଣ୍ଟି ସ୍ଟାର" -#. x@4B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20200,7 +18200,6 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "ସୁସ" -#. s(ks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20210,7 +18209,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ପ୍ରତିକୃତି ୮" -#. #rUc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20220,7 +18218,6 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "ମେଡ଼ିଆ ଆରମ୍ଭ" -#. Xoh% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20230,7 +18227,6 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "ମେଡ଼ିଆ ଶେଷ" -#. *U|k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20240,7 +18236,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "ଆଗପଛ ହେବାକୁ ବିରାମ ଦିଅନ୍ତୁ" -#. DBST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20250,7 +18245,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "ମୌଳିକ" -#. ]Lc5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20260,7 +18254,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "ବିଶେଷ" -#. ee%k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20270,7 +18263,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "ମାଧ୍ଯମ" -#. 4qSF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20280,7 +18272,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "ଉତ୍ତେଜନା" -#. h3UM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20290,7 +18281,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "ରହସ୍ଯପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. h)1] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20300,7 +18290,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ ଏବଂ ବକ୍ରଗୁଡିକ" -#. }r)) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20310,7 +18299,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ" -#. [C;; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20320,7 +18308,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ" -#. A0jb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20330,7 +18317,6 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "ରେ" -#. dOQF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20340,7 +18326,6 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. $1-T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20350,7 +18335,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "ତଳ" -#. ]G*D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20360,7 +18344,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "ଉପର" -#. M7Z$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20370,7 +18353,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "ତଳ ରୁ" -#. ANVz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20380,7 +18362,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "ବାମ ରୁ" -#. M\*, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20390,7 +18371,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr " ଡାହାଣପାଖରୁ" -#. h5w: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20400,7 +18380,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "ଉପରରୁ" -#. M9hI #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20410,7 +18389,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "ତଳ ବାମପାଖ ରୁ" -#. oRzB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20420,7 +18398,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "ତଳ ଡାହାଣପାଖ ରୁ" -#. zT}H #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20430,7 +18407,6 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "ଉପର ବାମପାଖ ରୁ" -#. TedU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20440,7 +18416,6 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "ଉପର ଡାହାଣପାଖ ରୁ" -#. cP:v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20450,7 +18425,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ଭିତର" -#. ?-+: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20460,7 +18434,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ବାହାର" -#. s:ES #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20470,7 +18443,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଭିତର" -#. hw5T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20480,7 +18452,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ବାହାର" -#. hd)P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20490,7 +18461,6 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "ବାହାର" -#. P)(G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20500,7 +18470,6 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "ବାହାର ରୁ ପରଦା କେନ୍ଦ୍ର" -#. ]!uP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20510,7 +18479,6 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "ଭିତର ରୁ ପରଦା କେନ୍ଦ୍ର" -#. YkT% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20520,7 +18488,6 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "ସାମାନ୍ଯ ଭିତର" -#. fo[Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20530,7 +18497,6 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "ସାମାନ୍ଯ ବାହାର" -#. KZv5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20540,7 +18506,6 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "ବାମପାଖର ତଳ" -#. K]=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20550,7 +18515,6 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "ବାମପାଖର ଉପର" -#. rNe+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20560,7 +18524,6 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "ଡାହାଣପାଖର ଉପର" -#. #Wcu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20570,7 +18533,6 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "ଡାହାଣପାଖର ତଳ" -#. ;9uz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20580,7 +18542,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "ତଳପାଖ କୁ" -#. lh}? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20590,7 +18551,6 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "ବାମପାଖ କୁ" -#. j)]2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20600,7 +18560,6 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "ଡାହାଣପାଖ କୁ" -#. kzi9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20610,7 +18569,6 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "ଉପର କୁ" -#. 3(aN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20620,7 +18578,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "ତଳପାଖ-ବାମପାଖ କୁ" -#. d/L# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20630,7 +18587,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "ତଳପାଖ-ଡାହାଣପାଖ କୁ" -#. L^qN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20640,7 +18596,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "ଉପରପାଖ-ବାମପାଖ କୁ" -#. 1\8O #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20650,7 +18605,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "ଉପରପାଖ-ଡାହାଣପାଖ କୁ" -#. Lbaz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20660,7 +18614,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତୀ" -#. B5t} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20670,7 +18623,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "କାଉଣ୍ଟର୍-ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତୀ" -#. [Hv. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20680,7 +18632,6 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "ତଳକୁ" -#. -eG} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20690,7 +18641,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "ତଳ-ଡ଼ାହାଣ ସମାନ୍ତରାଳରୁ" -#. [kkG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20700,7 +18650,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "ତଳ-ଡ଼ାହାଣ ଭୁଲମ୍ବରୁ" -#. |4oP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20710,7 +18659,6 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରରୁ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତି" -#. PT4U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20720,7 +18668,6 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରରୁ ବାମାବର୍ତ୍ତି" -#. f8*T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20730,7 +18677,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "ଉପର-ବାମରୁ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତି" -#. AF|y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20740,7 +18686,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "ଉପର-ବାମରୁ ସମାନ୍ତରାଳ" -#. `^M5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20750,7 +18695,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "ଉପର-ବାମରୁ ଭୂ-ଲମ୍ବ" -#. :RaD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20760,7 +18704,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "ଉପର-ଡାହାଣରୁ ବାମାବର୍ତ୍ତି" -#. 5n~o #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20770,7 +18713,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "ବାମରୁ ତଳକୁ" -#. HTJ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20780,7 +18722,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "ବାମରୁ ଉପରକୁ" -#. dQ=s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20790,7 +18731,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "ଡାହାଣରୁ ତଳକୁ" -#. %Y@w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20800,7 +18740,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "ଡାହାଣରୁ ଉପରକୁ" -#. =Tmm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20810,7 +18749,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "ଭେନେତିଆନ୍ ଅଜ୍ଞଗୁଡିକ ଦିଗବଳୀଯ" -#. ifr9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20820,7 +18758,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "ଭେନେତିଆନ୍ ଅଜ୍ଞଗୁଡିକ ଲମ୍ବରୂପ" -#. o=P( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20830,7 +18767,6 @@ msgctxt "" msgid "Box In" msgstr "ବାକ୍ସ ଇନ" -#. 1x2# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20840,7 +18776,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Out" msgstr "ବାକ୍ସ ବାହାର" -#. Zm7s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20850,7 +18785,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Across" msgstr "ଜାଞ୍ଚକରିବାବୋର୍ଡ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ" -#. 97p7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20860,7 +18794,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Down" msgstr "ଜାଞ୍ଚକରିବାବୋର୍ଡ ତଳ" -#. ).2@ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20870,7 +18803,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Horizontal" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ କମ୍ବ" -#. FkOs #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20880,7 +18812,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Vertical" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ କମ୍ବ" -#. 9f$, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20890,7 +18821,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Down" msgstr "ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ" -#. TYE2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20900,7 +18830,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left" msgstr "ବାମପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ" -#. Q+/M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20910,7 +18839,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right" msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ" -#. 6.ZD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20920,7 +18848,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Up" msgstr "ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ" -#. ff4x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20930,7 +18857,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Down" msgstr "ବାମପାଖ-ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ" -#. GX,M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20940,7 +18866,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Up" msgstr "ବାମପାଖ-ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ" -#. kn}T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20950,7 +18875,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Down" msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ" -#. y8u0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20960,7 +18884,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Up" msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ" -#. 4b:W #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20970,7 +18893,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "କାଟ" -#. =Y}( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20980,7 +18902,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut Through Black" msgstr "କଳା ଦ୍ବାରା କାଟ" -#. ;@B| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20990,7 +18911,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "ମିଳେଇବା" -#. A}^P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21000,7 +18920,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Smoothly" msgstr "ମସୃଣଭାବରେ ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. H]8N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21010,7 +18929,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Through Black" msgstr "କଳା ଦ୍ବାରା ଫିକାକରନ୍ତୁ" -#. ;6.[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21020,7 +18938,6 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "ସମାଚାରଗୁଡିକର ଚମକ" -#. Cb/4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21030,7 +18947,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Down" msgstr "ତଳପାଖ ଦବାଇବା" -#. )kQ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21040,7 +18956,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Left" msgstr "ବାମପାଖ ଦବାଇବା" -#. WBqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21050,7 +18965,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Right" msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଦବାଇବା" -#. ^%%J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21060,7 +18974,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Up" msgstr "ଉପରପାଖ ଦବାଇବା" -#. |\?Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21070,7 +18983,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ରାଣ୍ଡମ ବାରଗୁଡିକ" -#. z_c, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21080,7 +18992,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Vertical" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ରାଣ୍ଡମ ବାରଗୁଡିକ" -#. VpBO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21090,7 +19001,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Circle" msgstr "ଆକୃତି ବୃତ୍ତ" -#. LVsO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21100,7 +19010,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Diamond" msgstr "ଆକୃତି ହୀରା" -#. wiA1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21110,7 +19019,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Plus" msgstr "ଆକୃତି ପ୍ଲସ" -#. p~XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21120,7 +19028,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal In" msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ଭିତର ଅଲଗାକରନ୍ତୁ" -#. nWpJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21130,7 +19037,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal Out" msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ବାହାର ଅଲଗାକରନ୍ତୁ" -#. MYqG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21140,7 +19046,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical In" msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ଭିତର ଅଲଗାକରନ୍ତୁ" -#. E#l# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21150,7 +19055,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical Out" msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ବାହାର ଅଲଗାକରନ୍ତୁ" -#. ]bI8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21160,7 +19064,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Down" msgstr "ବାମପାଖ-ତଳପାଖ ଡାଇଗୋନାଲ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ" -#. $gu[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21170,7 +19073,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "ବାମପାଖ-ଉପରପାଖ ଡାଇଗୋନାଲ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ" -#. U@MH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21180,7 +19082,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Down" msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ତଳପାଖ ଡାଇଗୋନାଲ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ" -#. `Uot #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21190,7 +19091,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Up" msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ଉପରପାଖ ଡାଇଗୋନାଲ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ" -#. =81$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21200,7 +19100,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Down" msgstr "ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା" -#. 3#.% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21210,7 +19109,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left" msgstr "ବାମପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା" -#. bKt_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21220,7 +19118,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right" msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା" -#. cv5m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21230,7 +19127,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Up" msgstr "ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା" -#. p0Nw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21240,7 +19136,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Down" msgstr "ବାମପାଖ-ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା" -#. \zM] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21250,7 +19145,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Up" msgstr "ବାମପାଖ-ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା" -#. m6xD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21260,7 +19154,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Down" msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା" -#. cEk} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21270,7 +19163,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Up" msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା" -#. (N#p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21280,7 +19172,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "କୀଳକ" -#. gL7= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21290,7 +19181,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୧ ସ୍ପୋକ୍" -#. z6?N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21300,7 +19190,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୨ ସ୍ପୋକ୍ଗୁଡିକ" -#. aQv+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21310,7 +19199,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୩ ସ୍ପୋକ୍ଗୁଡିକ" -#. DbTf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21320,7 +19208,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୪ ସ୍ପୋକ୍ଗୁଡିକ" -#. W](] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21330,7 +19217,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୮ ସ୍ପୋକ୍ଗୁଡିକ" -#. 3!EL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21340,7 +19226,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Down" msgstr "ତଳପାଖ ପରିଷ୍କାରକରିବା" -#. fFg% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21350,7 +19235,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Left" msgstr "ବାମପାଖ ପରିଷ୍କାରକରିବା" -#. Ts7e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21360,7 +19244,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Right" msgstr "ଡାହାଣପାଖ ପରିଷ୍କାରକରିବା" -#. ;.t` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21370,7 +19253,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Up" msgstr "ଉପରପାଖ ପରିଷ୍କାରକରିବା" -#. ,Rcd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21380,7 +19262,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Transition" msgstr "ରାଣ୍ଡମ ପରିବର୍ତ୍ତନ" -#. ZEn$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21390,7 +19271,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipping tiles" msgstr "ଡେଉଁଥିବା ଟାଇଲଗୁଡ଼ିକ" -#. fq1+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21400,7 +19280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside turning cube" msgstr "ବହିର୍ମୂଖୀ ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ଘନ" -#. J58G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21410,7 +19289,6 @@ msgctxt "" msgid "Revolving circles" msgstr "ଘରିବୁଲୁଥିବା ବୃତ୍ତଗୁଡ଼ିକ" -#. MKF\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21420,7 +19298,6 @@ msgctxt "" msgid "Turning helix" msgstr "ବୁଲୁଥିବା ହେଲିକ୍ସ" -#. 0r5s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21430,7 +19307,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside turning cube" msgstr "ଅନ୍ତର୍ମୁଖୀ ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ଘନ" -#. [dIi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21440,7 +19316,6 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "ପୂରଣ ହେବା" -#. ~|;a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21450,7 +19325,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn around" msgstr "ବୁଲନ୍ତୁ" -#. 15Y3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21460,7 +19334,6 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "ଆଇରିସ" -#. Pr57 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21470,7 +19343,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn down" msgstr "ତଳପାଖକୁ ବୁଲନ୍ତୁ" -#. ,wX* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21480,7 +19352,6 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "ରୋଚେଡ" -#. 8I_u #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21490,7 +19361,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "ଭେନେତିଆନ୍ ଅଜ୍ଞଗୁଡିକ 3D ଭୂ-ଲମ୍ବ" -#. snX8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21500,7 +19370,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" msgstr "ଭେନେତିଆନ୍ ଅଜ୍ଞଗୁଡିକର 3D ସମାନ୍ତରାଳ" -#. a.r= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21510,7 +19379,6 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "ସ୍ଥିତିଜ" -#. !R=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21520,7 +19388,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "ନିଖୁଣ ମିଶ୍ରଣ" -#. Db;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21530,7 +19397,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "ମୌଳିକ" -#. +QP` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21540,7 +19406,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "ବିଶେଷ" -#. Jd#Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21550,7 +19415,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "ମାଧ୍ଯମ" -#. /$M} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21560,7 +19424,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "ଉତ୍ତେଜନା" -#. FXGT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21570,7 +19433,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "ମୌଳିକ" -#. ar6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21580,7 +19442,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "ବିଶେଷ" -#. U%F# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21590,7 +19451,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "ମାଧ୍ଯମ" -#. tV71 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21600,7 +19460,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "ଉତ୍ତେଜନା" -#. )uw9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21610,7 +19469,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "ମୌଳିକ" -#. TCd4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21620,7 +19478,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "ବିଶେଷ" -#. Y:;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21630,7 +19487,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "ମାଧ୍ଯମ" -#. phi8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21640,7 +19496,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "ଉତ୍ତେଜନା" -#. De]c #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21650,7 +19505,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "ମୌଳିକ" -#. |0.D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21660,7 +19514,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ ଏବଂ ବକ୍ରଗୁଡିକ" -#. t(FW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21670,7 +19523,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "ବିଶେଷ" -#. 4i9_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21680,7 +19532,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ" -#. 6/jr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21690,7 +19541,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. joYD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21700,7 +19550,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ଖୋଜ" -#. T=^- #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21710,7 +19559,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. /Ij8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21720,7 +19568,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ" -#. SfCY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21730,7 +19577,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" -#. 7-+d #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21740,7 +19586,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. KGXG #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21750,7 +19595,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" -#. ^})5 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21760,7 +19604,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. {6Q= #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21770,7 +19613,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ" -#. m)IQ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21780,7 +19622,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ" -#. u~!8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21790,7 +19631,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. o!Ag #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21800,7 +19640,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" -#. YY;( #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21810,7 +19649,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" -#. zZ)X #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21820,7 +19658,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. \PsK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21830,7 +19667,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର" -#. C%SY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21840,7 +19676,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ" -#. (NG; #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21850,7 +19685,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. cNjr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21860,7 +19694,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. ^zdw #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21870,7 +19703,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. W-*b #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21880,7 +19712,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. J=7v #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21890,7 +19721,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" -#. jciZ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21900,7 +19730,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. ocr/ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21910,7 +19739,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#. wdWk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21920,7 +19748,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" -#. VV(N #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21930,7 +19757,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)" -#. eDAk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21940,7 +19766,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍" -#. MmQW #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21950,7 +19775,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" -#. ~.AN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21960,7 +19784,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. sfn9 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21970,7 +19793,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. (?%4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21980,7 +19802,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. 0,^y #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21990,7 +19811,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. Z,,M #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22000,7 +19820,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. }vJd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22010,7 +19829,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. FI,% #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22020,7 +19838,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ମାନକ" -#. !,(N #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22030,7 +19847,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. IDR| #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22040,7 +19856,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ" -#. GpmT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22050,7 +19865,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ସାରଣୀ" -#. `?[5 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22060,7 +19874,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#. 5tpJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22070,7 +19883,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ" -#. 11bn #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22080,7 +19892,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" -#. iHZF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22090,7 +19901,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#. Dky, #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22100,7 +19910,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" -#. HJVe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22110,7 +19919,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" -#. )KXW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22120,7 +19928,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର" -#. GisQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22130,7 +19937,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ" -#. 9I,p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22140,7 +19946,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. HFgC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22150,7 +19955,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" -#. (}mx #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22160,7 +19964,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ" -#. YsBW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22170,7 +19973,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ" -#. ;y+Z #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22180,7 +19982,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା" -#. k9o2 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22190,7 +19991,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" -#. :THQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22200,7 +20000,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ଚିତ୍ର" -#. ^F)= #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22210,7 +20009,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. UZ]X #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22220,7 +20018,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#. rD[D #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22230,7 +20027,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" -#. }Nrw #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22240,7 +20036,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ" -#. Mq6` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22250,7 +20045,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" -#. L;=I #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22260,7 +20054,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ" -#. HsH\ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22270,7 +20063,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)" -#. Wt:4 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22280,7 +20072,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ" -#. 47g` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22290,7 +20081,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍" -#. A-Kf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22300,7 +20090,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" -#. S@^T #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22310,7 +20099,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. EX:q #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22320,7 +20108,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ" -#. rn,. #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22330,7 +20117,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ" -#. SK*h #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22340,7 +20126,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ" -#. IiGG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22350,7 +20135,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" -#. IyW6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22360,7 +20144,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" -#. Gq:B #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22370,7 +20153,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ" -#. n4GI #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22380,7 +20162,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" -#. c@SW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22390,7 +20171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)..." -#. T3c? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22400,7 +20180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀ (~L)..." -#. #_Va #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22410,7 +20189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "ଅକ୍ଷରେଖାଗୁଡିକ (~A)..." -#. S6{C #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22420,7 +20198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "ଜାଲଗୁଡିକ (~G)..." -#. EP6h #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22430,7 +20207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "ତଥ୍ଯ ନାମପଟିଗୁଡ଼ିକ (~D)..." -#. l_(, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22440,7 +20216,6 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ରେଖାଗୁଡିକ (~n)..." -#. X$RB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22450,7 +20225,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "ମଧ୍ଯମ ମୂଲ୍ୟ ରେଖାଗୁଡିକ (~V)" -#. i*PJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22460,7 +20234,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "X ତ୍ରୁଟି-ପଟିଗୁଡ଼ିକ (~B)..." -#. OSwa #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22470,7 +20243,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "Y ତୃଟି ପଟି (~B)..." -#. ^xFd #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22480,7 +20252,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "ଚୟନକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." -#. 37pP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22490,7 +20261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀ (~L)..." -#. C.J4 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22500,7 +20270,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "ଚାର୍ଟ ପ୍ରାଚୀର (~W)..." -#. pDS? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22510,7 +20279,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "ଚାର୍ଟ ଫ୍ଲୋର (~F)..." -#. jW)Y #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22520,7 +20288,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "ଚାର୍ଟ କ୍ଷେତ୍ର (~A)..." -#. gy*g #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22530,7 +20297,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "ଚାର୍ଟ ପ୍ରକାର (~y)..." -#. w6h/ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22540,7 +20306,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "ତଥ୍ଯ ପରିସରଗୁଡିକ (~D)..." -#. ASTk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22550,7 +20315,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "ଚାର୍ଟ ତଥ୍ଯ ସାରଣୀ (~D)..." -#. ^Jjl #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22560,7 +20324,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "3D ଦୃଶ୍ଯ (~3)..." -#. McXu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22570,7 +20333,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~F)" -#. P8;# #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22580,7 +20342,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~w)" -#. BO0, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22590,7 +20351,6 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "ମୂଖ୍ଯ ଶୀର୍ଷକ (~M)..." -#. D[\; #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22599,5215 +20359,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "~Subtitle..." msgstr "ଉପଶୀର୍ଷକ (~S)..." - -#. #~8[ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Title..." -msgstr "X ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~X)..." - -#. AUE4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "Y ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~Y)..." - -#. frmF -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "Z ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~Z)..." - -#. ]^%w -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "ଦ୍ୱିତୀୟକ X ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~e)" - -#. YjON -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "ଦ୍ୱିତୀୟକ Y ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~c)..." - -#. 0QRZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Titles..." -msgstr "ସବୁ ଶୀର୍ଷକସବୁ (~A)..." - -#. meno -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis..." -msgstr "X ଅକ୍ଷ (~X)..." - -#. r=:a -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis..." -msgstr "Y ଅକ୍ଷ (~Y)..." - -#. BpbJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis..." -msgstr "Z ଅକ୍ଷ (~Z)..." - -#. =9^+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "ଦ୍ବିତୀଯ ସ୍ଥାନୀଯ X ଅକ୍ଷ (~S)..." - -#. ~~H) -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "ଦ୍ବିତୀଯ ସ୍ଥାନୀଯ Y ଅକ୍ଷ (~e)..." - -#. n]i+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Axes..." -msgstr "ସବୁ ଅକ୍ଷ ରେଖାଗୁଡିକ (~A)..." - -#. JEwd -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "Y ଅକ୍ଷ ମୂଖ୍ୟ ଜାଲି (~Y)..." - -#. 2BRB -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "X ଅକ୍ଷ ମୂଖ୍ୟ ଜାଲି (~X)..." - -#. g=JE -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "Z ଅକ୍ଷ ମୂଖ୍ୟ ଜାଲି (~Z)..." - -#. ,D]U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Y ଅକ୍ଷ କ୍ଷୁଦ୍ର ଜାଲ (~G)..." - -#. ?w2N -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "X ଅକ୍ଷ କ୍ଷୁଦ୍ର ଜାଲ (~M)..." - -#. D`$y -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Z ଅକ୍ଷ କ୍ଷୁଦ୍ର ଜାଲ (~i)..." - -#. }f#0 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Grids..." -msgstr "ସମସ୍ତ ଜାଲିଗୁଡ଼ିକ (~A)..." - -#. NmL3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Wall..." -msgstr "କାନ୍ଥଗୁଡିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. YB:j -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Floor..." -msgstr "ମେଜକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. dzPS -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Chart Area..." -msgstr "ଚାର୍ଟ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. aS0i -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Titles..." -msgstr "ଶୀର୍ଷକଗୁଡିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ..." - -#. B50c -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Title..." -msgstr "ଶୀର୍ଷକକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. uAd1 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Legend" -msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. -;=m -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Legend" -msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" - -#. b?2# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Legend..." -msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. MQvf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "ଅକ୍ଷଗୁଡ଼ିକୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ/ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. \6+6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis" -msgstr "ଅକ୍ଷକୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" - -#. zj9k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Axis" -msgstr "ଅକ୍ଷକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" - -#. \v3k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Axis..." -msgstr "ଅକ୍ଷକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. v4d7 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis Title" -msgstr "ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. jmyU -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Major Grid" -msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଗ୍ରୀଡକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. T@$% -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Major Grid" -msgstr "ପ୍ରମୂଖ ଗ୍ରୀଡ଼କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" - -#. $O4u -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Major Grid..." -msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଗ୍ରୀଡକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. BUZ3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "ଗୌଣ ଗ୍ରୀଡକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. HrbI -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "ଗୌଣ ଗ୍ରୀଡ଼କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" - -#. ,iPs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "ଗୌଣ ଗ୍ରୀଡକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. jhj_ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "ରେଖା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~n)..." - -#. LkB3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "Trendlineକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~n)" - -#. V;zJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line..." -msgstr "ପ୍ରବୃତି ଧାରାକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. !UL+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "ରେଖା ସମୀକରଣ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~E)" - -#. d)vZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "R² ଏବଂ ପ୍ରବୃତ୍ତି ରେଖା ସମୀକରଣ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. CG*} -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R²" -msgstr "R² କୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. 0#\i -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete R²" -msgstr "R² କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" - -#. :u\? -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "ରେଖା ସମୀକରଣ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~E)" - -#. ?yR# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "ପ୍ରବୃତି ଧାରା ସମୀକରଣକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. #.}] -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "ମଧ୍ଯମ ମୂଲ୍ୟ ରେଖା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~V)" - -#. b8Fs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "ମଧ୍ଯମ ମୂଲ୍ୟ ରେଖାକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~V)" - -#. ,lj5 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "ମଧ୍ଯମ ମୂଲ୍ୟ ଧାଡ଼ିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. GZ2e -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "X ତୃଟି ପଟିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~B)..." - -#. AY0U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "X ତୃଟି ପଟିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~B)" - -#. XA*C -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "X ତ୍ରୁଟି ପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ ..." - -#. #)d! -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "Y ତୃଟି ପଟିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~B)" - -#. aUw{ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "Y ତୃଟି ପଟିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~B)" - -#. E_pf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "Y ତ୍ରୁଟି ପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. NClp -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Data Labels" -msgstr "ତଥ୍ୟ ନାମପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. 3q:b -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Data Labels" -msgstr "ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" - -#. m,Dr -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Labels..." -msgstr "ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. :.X\ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "ଏକକ ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" - -#. #W,L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "ଏକକ ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" - -#. }1K6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "ଏକକ ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. WFH/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Series..." -msgstr "ତଥ୍ୟ କ୍ରମକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. WDfa -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Point..." -msgstr "ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. 9L$S -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Data Point" -msgstr "ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" - -#. G5j/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset all Data Points" -msgstr "ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" - -#. tfb* -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "ସଂଗ୍ରହାଳୟ କ୍ଷତିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. ]^:8 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "ସଂଗ୍ରହାଳୟ ଲାଭକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..." - -#. 9@G2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Chart Element" -msgstr "ଟାର୍ଟ ଉପାଦାନକୁ ବାଛନ୍ତୁ" - -#. cly: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ଜାଲ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" - -#. M)36 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" - -#. Y+.2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ବିନ୍ୟାସ" - -#. )qkR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Update Chart" -msgstr "ଚାର୍ଟକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" - -#. U-{H -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Title On/Off" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" - -#. I.VZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend On/Off" -msgstr "ଲିଜେଣ୍ଡ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" - -#. jT2= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "ଅକ୍ଷ ବର୍ଣ୍ଣନାଗୁଡିକ ଦେଖାଅ/ଛୁପାଅ" - -#. /V?s -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଜାଲ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" - -#. P6:: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Rows" -msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକରେ ତଥ୍ଯ" - -#. #{]L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Columns" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକର ତଥ୍ଯ" - -#. YAak -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Tool" -msgstr "ଟୁଲ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" - -#. ~FB$ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart Type" -msgstr "ଚାର୍ଟ ପ୍ରକାର" - -#. ^0BR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "ଚାର୍ଟ ତଥ୍ଯ ପାଇଁ ଶିରୋନାମା ପ୍ରକାର" - -#. cP0G -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend Position" -msgstr "ଲିଜେଣ୍ଡ ସ୍ଥାନ" - -#. z`+l -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "ତଥ୍ଯ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡିକ ପାଇଁ ରଙ୍ଗଗୁଡି ତୃଟି" - -#. a0GV -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bar Width" -msgstr "ବାର ଓସାର" - -#. F.8I -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "ସଂଘତି ଚାର୍ଟରେ ରେଖାଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା" - -#. H#o4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "ପାଠ୍ୟ (~x)..." - -#. |K[L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା..." - -#. 3^@= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "ନାମ..." - -#. k@Mq -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr " ଶର ସହିତ ରେଖାର ଶେଷ" - -#. lJMP -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrange~ment" -msgstr "ବ୍ୟବସ୍ଥା (~m)" - -#. d/#z -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)" - -#. a(90 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~xis" -msgstr "ଅକ୍ଷ (~x)" - -#. *9Yg -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grid" -msgstr "ଜାଲ (~G)" - -#. jMjS -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Query" -msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ପରିଷ୍କାରକରନ୍ତୁ" - -#. pFH[ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "New Relation..." -msgstr "ନୂଆ ସମ୍ବନ୍ଧ..." - -#. uwcu -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Add Tables..." -msgstr "ସବୁ ସାରଣୀମାନ..." - -#. lB=G -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Index Design..." -msgstr "ସୂଚୀ ଡିଜାଇନ (~I)..." - -#. Q*o9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "ସ୍ବିଚ ଡିଜାଇନ ଦୃଶ୍ଯ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ" - -#. B;5B -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Functions" -msgstr "କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ" - -#. #WXe -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alias" -msgstr "ଦ୍ବିତୀଯନାମ" - -#. y\]y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table name" -msgstr "ସାରଣୀ ନାମ" - -#. 6llc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "ପୃଥକ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ" - -#. v,)! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..." - -#. 5D5P -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" - -#. P(Fm -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..." - -#. Xy)a -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..." - -#. sSSV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "SQL ଦୃଶ୍ୟରେ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..." - -#. 23-+ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..." - -#. Q-AN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" - -#. *^QF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..." - -#. q_,s -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..." - -#. =]E@ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..." - -#. R!NX -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" - -#. O\@H -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..." - -#. Plj# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..." - -#. ,hmV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..." - -#. +G5r -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" - -#. !b$? -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..." - -#. w;Cl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..." - -#. 7/w! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..." - -#. 1`5_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" - -#. !bcl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..." - -#. %AL# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..." - -#. ZE2Q -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..." - -#. Kb_M -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Create as View" -msgstr " ଦୃଶ୍ଯ ପରି ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" - -#. 37;_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "ଫର୍ମ ଉଇଜାର୍ଡ..." - -#. b{UF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Wizard..." -msgstr "ସାରଣୀ ଉଇଜାର୍ଡ... " - -#. JKbh -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query Wizard..." -msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ଉଇଜାର୍ଡ... " - -#. egwc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "ଫର୍ମ ଉଇଜାର୍ଡ..." - -#. L@:_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr " ରିପୋର୍ଟ ଉଇଜାର୍ଡ..." - -#. meOE -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr " ରିପୋର୍ଟ ଉଇଜାର୍ଡ..." - -#. MIT2 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All" -msgstr "ସବୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" - -#. sv*_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Properties..." -msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ" - -#. lsGx -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connection Type..." -msgstr "ସଂୟୋଜକ ପ୍ରକାର..." - -#. SHcW -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "ଉନ୍ନତ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ..." - -#. $!3^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tables" -msgstr "ସାରଣୀମାନ" - -#. #\4. -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Queries" -msgstr "ପ୍ରଶ୍ନଗୁଡିକ" - -#. TR.= -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Forms" -msgstr "ଫର୍ମଗୁଡିକ" - -#. t3z0 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reports" -msgstr "ରିପୋର୍ଟ ଗୁଡିକ" - -#. `,p: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ascending" -msgstr " ଆରୋହଣ" - -#. !=Em -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Descending" -msgstr "ଅବରୋହଣ" - -#. nfnK -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "None" -msgstr "କିଛି ନାହିଁ" - -#. p1@` -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document Information" -msgstr "ଦଲିଲ ସୂଚନା" - -#. G1BY -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document" -msgstr "ଦଲିଲ" - -#. g@?u -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form..." -msgstr "ଫର୍ମ..." - -#. #y]^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (Design View)..." -msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ (ଡିଜାଇନ ଦୃଶ୍ଯ)..." - -#. =P`k -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ (SQL ଦୃଶ୍ଯ)..." - -#. SD2U -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "ସାରଣୀ ସଂରଚନା..." - -#. f]#y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View Design..." -msgstr "ଡିଜାଇନ ଦୃଶ୍ଯ..." - -#. [wWM -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View (Simple)..." -msgstr "ଦୃଶ୍ଯ (ସରଳ)..." - -#. X^WL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Folder..." -msgstr "ଫୋଲ୍ଡର..." - -#. R?c5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relationships..." -msgstr "ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ..." - -#. ?`xc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "User Administration..." -msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ପ୍ରଶାସକ" - -#. *NrN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Filter..." -msgstr "ସାରଣୀ ଛାଣକ" - -#. ,3jq -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tables" -msgstr "ରିଫ୍ରେସ ସାରଣୀମାନ" - -#. AfNF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "SQL..." -msgstr "SQL..." - -#. TGh{ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ..." - -#. Ig(% -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Data" -msgstr "ତଥ୍ଯର ସଂପାଦନ" - -#. (%5e -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "ମେଲକୁ ମିଶାଅ (~M)..." - -#. FS@d -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Text..." -msgstr "ପାଠ୍ୟ ପାଇଁ ତଥ୍ଯ..." - -#. ?COg -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Fields" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ପାଇଁ ତଥ୍ଯ" - -#. UPSa -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "ଚଳିତ ଦଲିଲ ର ତଥ୍ଯ ମୂଳ" - -#. cCTl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "E-mail ପରି ରିପୋର୍ଟ..." - -#. R0_6 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report to Text Document..." -msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦଲିଲକୁ ରିପୋର୍ଟଦିଅ..." - -#. pTf~ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "ବିବରଣୀକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~R)" - -#. %SA5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "ଅଭିଲେଖ (~R)" - -#. Ov!4 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" - -#. o4p7 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report..." -msgstr "ବିବରଣୀ..." - -#. BmE: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database" -msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ" - -#. $]\V -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database Objects" -msgstr "ତଥ୍ଯ ସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ " - -#. HbT9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort" -msgstr "ସଜାଅ" - -#. 4-HL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" - -#. Mt(P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "ସୂତ୍ର (~F)..." - -#. %?S5 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ଆଘାତ ଦିଅ" - -#. NGdE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ବସ୍ତୁକୁ ଆଘାତଦିଅ" - -#. D\a/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀସବୁକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~P)" - -#. .H$e -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "ସିଧାସଳଖ ସଜ୍ଜିକରଣକୁ ପରିଷ୍କାର କରନ୍ତୁ (~D)" - -#. FT:S -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Precedents" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀସବୁକୁ ହଟାଅ (~R)" - -#. SGNq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Trace Dependents" -msgstr "ଆଶ୍ରିତଗୁଡିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~T)" - -#. QR,* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Split Window" -msgstr "ୱିଣ୍ଡୋକୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ (~S)" - -#. k|Ef -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Split" -msgstr "ଅଲଗାକରିବା (~S)" - -#. \[(= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "ଆଶ୍ରିତଗୁଡିକୁ ହଟାଅ (~D)" - -#. 5S6l -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Freeze Window" -msgstr "ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଫ୍ରିଜ କରନ୍ତୁ (~F)" - -#. E~6( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Freeze" -msgstr "ଥଣ୍ଡାକରନ୍ତୁ (~F)" - -#. @Wph -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Error" -msgstr "ତୃଟିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~E)" - -#. bu8V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Chart" -msgstr "ଚାର୍ଟ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" - -#. V0v2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "ସମସ୍ତ ଚିହ୍ନ ହଟାଅ (~A)" - -#. Ek9h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fill Mode" -msgstr "ମୋଡ ପୂରଣକରନ୍ତୁ (~F)" - -#. .rD8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "ଅମାନ୍ଯ ତଥ୍ଯ ଚିହ୍ନିତକରନ୍ତୁ (~M)" - -#. P/T~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "ଚିହ୍ନଗୁଡିକୁ ରିଫ୍ରେସକରନ୍ତୁ (~c)" - -#. :zLY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "ସ୍ୱୟଂସତେଜିତ ଅଂଶବିଶେଷ (~u)" - -#. 1K]L -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ରିଫ୍ରେସ (~u)" - -#. %(H( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "ବିଷଯଗୁଡିକ ବାଛ" - -#. [%/` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Euro Converter" -msgstr "ଯୁରୋ ରୁପାନ୍ତରକ" - -#. IsFi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ଅଭିଲେଖଗୁଡିକ (~P)..." - -#. @YW} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "ବାହ୍ଯ ତଥ୍ଯକୁ ଲିଙ୍କକରନ୍ତୁ (~x)..." - -#. d0Uj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "ହାଇପରନେସନ (~H)..." - -#. bFVL -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା." - -#. Gl+- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "ନାମ." - -#. LUNU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Input Line" -msgstr "ଇନ୍ପୁଟ ରେଖା" - -#. bMpz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Sheets..." -msgstr "ମନୋନିତକର ସିଟଗୁଡ଼ିକ (~S)..." - -#. oW#% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Select..." -msgstr "ମନୋନିତକରନ୍ତୁ (~S)..." - -#. tqf? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "ସିଟ ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକ (~E)..." - -#. WA~R -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Events..." -msgstr "ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକ (~E)..." - -#. ,dlS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲ୍ ଫିଲ୍ଟର" - -#. CjS$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା " - -#. Kz!+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା" - -#. vE?~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "First Page" -msgstr "ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠା" - -#. -Xlq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Last Page" -msgstr "ଶେଷ ପୃଷ୍ଠା" - -#. 2y62 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "ବଡ଼ କରନ୍ତୁ" - -#. (5PC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" - -#. Gu^\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Margins" -msgstr "ପ୍ରାନ୍ତଗୁଡିକ" - -#. Z`-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scaling Factor" -msgstr "ମାପିବା ଉତ୍ପାଦକ" - -#. bL+] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - -#. V8hE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Position in Document" -msgstr "ଦଲିଲରେ ସ୍ଥାନ" - -#. Dza7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Format" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଫର୍ମାଟ" - -#. GptJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "ମନୋନଯନ ପ୍ରକାର " - -#. 9P;X -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Enter References" -msgstr "ରେଫରେନସକୁ ପ୍ରବେଶକରନ୍ତୁ" - -#. iQ6^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "ବିସ୍ତୃତ ସ୍ଥିତିକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. IS=n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Extended Selection" -msgstr "ବିସ୍ତୃତ ସ୍ଥିତିକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. qqna -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Left" -msgstr "ବାମ ପୃଷ୍ଠା" - -#. _7\} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Right" -msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ଡାହାଣପାଖ" - -#. a#Sh -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Page Right" -msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ଡାହାଣପାଖକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. ($mE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "ଉପରପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ" - -#. ?0!8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Lower Block Margin" -msgstr " ତଳପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ " - -#. hX04 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Left Block Margin" -msgstr "ବାମପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ " - -#. [j2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Right Block Margin" -msgstr " ଡାହାଣପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ " - -#. 9?/] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "ଉପରପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. 3_qr -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକୁ ପାଠ୍ୟ (~x)..." - -#. 3vsa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Consolidate..." -msgstr "ଏକତ୍ରକର (~C)..." - -#. iyeg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "ତଳପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. ]d9, -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (~C)..." - -#. cj]i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (~C)..." - -#. *S6= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "ବାମପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. 01^1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Function..." -msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ (~F)..." - -#. 9LH+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "ଡାହାଣପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. ?2b[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Goal Seek..." -msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ଖୋଜିବା (~G)..." - -#. ZX1% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sol~ver..." -msgstr "ସମାଧାନକର୍ତ୍ତା (~v)..." - -#. 2}Lg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Sheet" -msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସିଟ୍କୁ" - -#. jZ^J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "ବହୁବିଧ କାର୍ୟ୍ଯ (~M)..." - -#. 89#D -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Sheet" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସିଟ୍କୁ" - -#. MaC} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "ଚାର୍ଟ (~a)..." - -#. **(M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "ଚାର୍ଟ (~a)..." - -#. RZ9F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଅସୁରକ୍ଷିତ କୋଷକୁ" - -#. 2:J3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଅସୁରକ୍ଷିତ କୋଷକୁ" - -#. qVk| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" - -#. 9:vp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "ଚାର୍ଟ ତଥ୍ଯ କ୍ଷେତ୍ର ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ" - -#. olTS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Row" -msgstr "ପଂକ୍ତି ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. r4S8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "ସର୍ତ୍ତାଧୀନ ଫର୍ମାଟକରିବା (~o)" - -#. 7%zu -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Condition..." -msgstr "ସର୍ତ୍ତ" - -#. B?2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "" - -#. PKA2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "" - -#. +-$M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Manage..." -msgstr "ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ ..." - -#. )4I4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Undo Selection" -msgstr "ମନୋନଯନକୁ ଆନାବୃତିକରନ୍ତୁ" - -#. pF^O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Current Cell" -msgstr "ଚଳିତ କୋଷକୁ" - -#. +)c. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data Area" -msgstr "ତଥ୍ଯ କ୍ଷେତ୍ର ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. 6Wd8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "ସଂପାଦନ ଧାରାକୁ ଆଗପଛ କରନ୍ତୁ" - -#. G:}T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Contents" -msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" - -#. -\I$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପୂର୍ଣ୍ଣ ତଥ୍ଯ ଅନୁକ୍ରମ:ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ" - -#. L@b! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "ରଦ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - -#. ABtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Array Formula" -msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ସୂତ୍ର ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. 4cp% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସିଟକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. Xvc+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସିଟକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ" - -#. 0Q)Y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Row Break" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଧାଡି ଭାଙ୍ଗ" - -#. 7M]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ (~D)" - -#. 2J,C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define" -msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯାକରନ୍ତୁ (~D)" - -#. k7R6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କ୍ଷେତ୍ରକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ (~R)" - -#. )E*| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "ହଟାଅ (~R)" - -#. 7h%P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..." - -#. \#%E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..." - -#. SzD^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "ସମ୍ପର୍କୀଯ /ନିଶ୍ଚିତ ରେଫରେନ୍ସ୍ଗୁଡିକ" - -#. i8]n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..." - -#. 3sL` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection List" -msgstr "ମନୋନଯନ ତାଲିକା" - -#. 3$-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete C~ells..." -msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ (~e)..." - -#. _mwJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "ତଦନ୍ତ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. R!2/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)..." - -#. iNW~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Down" -msgstr "ତଳକୁ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ (~D)" - -#. sgtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Down" -msgstr "ତଳ (~D)" - -#. 4Z=; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Right" -msgstr "ଡ଼ାହାଣକୁ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ (~R)" - -#. ;ebk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Right" -msgstr "ଡାହାଣ (~R)" - -#. !9^k -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Up" -msgstr "ଉପରକୁ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ (~U)" - -#. I!66 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Up" -msgstr "ଉପର (~U)" - -#. B|t4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Left" -msgstr "ବାମପଟେ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ (~L)" - -#. 1/;U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Left" -msgstr "ବାମ (~L)" - -#. vk9: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "ଫାଇଲ ସିଟଗୁଡ଼ିକ (~S)..." - -#. !tum -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheets..." -msgstr "ସିଟଗୁଡ଼ିକ (~s)..." - -#. ai-q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill S~eries..." -msgstr "ଫାଇଲ କ୍ରମ (~e)..." - -#. +5k9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "S~eries..." -msgstr "ଅନୁକ୍ରମ (~e)..." - -#. w}*O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "ଶୀର୍ଷଟୀକାଗୁଡିକ /ପାଦଟିକାଗୁଡିକ (~H)..." - -#. a;]% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Validity..." -msgstr "ନ୍ଯାୟ୍ଯତା (~V)..." - -#. tdfe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" - -#. *I9) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. u.pJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" - -#. ,U%B -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" - -#. qE^# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "ଅଭିଲେଖ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ (~R)" - -#. nB8N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "ଅଭିଲେଖ (~R)" - -#. [EVe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. 4V)P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~w)..." - -#. (=o8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Sho~w..." -msgstr "ଦେଖାଅ (~w)..." - -#. .)qx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define ~Labels..." -msgstr "ନାମପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ (~L)..." - -#. y[sZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Labels..." -msgstr "ଲେବଲଗୁଡିର (~L)..." - -#. 2xua -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Comment" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" - -#. J4\` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)" - -#. 43ap -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" - -#. .PJl -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula Bar" -msgstr "ସୂତ୍ର ବାର (~F)" - -#. ~c1C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଏବଂ ପଂକ୍ତି ଶୀର୍ଷଟୀକାଗୁଡିକ (~o)" - -#. LNYm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Screen Display" -msgstr "ସ୍କେଲ ପରଦା ଦେଖାଅ" - -#. fImU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "ମୂଲ୍ୟ ବିଶେଷଭାବରେ ଦେଖାଇବା (~H)" - -#. =/T- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Normal View" -msgstr "ସ୍ବଭାବିକ ଦୃଶ୍ଯ (~N)" - -#. 4|j4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "ସ୍ବାଭାବିକ (~N)" - -#. E1-0 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Break Preview" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~P)" - -#. Scsu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~unction List" -msgstr "କାର୍ୟ୍ଯକ୍ରମ ତାଲିକା (~u)" - -#. +:\? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "R~efresh Range" -msgstr "ରିଫ୍ରେସ ପରିସର (~e)" - -#. $B80 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "ସିଟ କ୍ଷେତ୍ର ଇନ୍ପୁଟ କ୍ଷେତ୍ର" - -#. ^g,i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Collaborate..." -msgstr "" - -#. PkbC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ:ବନ୍ଦ" - -#. LMj; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ: ଏକମାତ୍ର" - -#. Mly= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ବାତିଲ କରନ୍ତୁ (~A)..." - -#. 80Ux -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଅସ୍ବୀକାରକରନ୍ତୁ (~A)..." - -#. 0F#. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Double" -msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ:ଦ୍ବିଗୁଣିତ" - -#. \?al -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Comments..." -msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯସବୁ (~C)..." - -#. er!J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ: ବିନ୍ଦୁ" - -#. \.K* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" - -#. 6H3= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)" - -#. Scvm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗ (~R)" - -#. fWB) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ (~A)" - -#. a(9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Add" -msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~A)" - -#. 9kmq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକରନ୍ତୁ (~C)" - -#. fCT# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ (~C)" - -#. Ibx/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Adjust Scale" -msgstr "ସ୍କେଲ ବ୍ଯବସ୍ଥାକରନ୍ତୁ" - -#. V;.I -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ (~R)" - -#. `8]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗ (~R)" - -#. VNRC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "ସ୍କେଲକୁ ରିସେଟ୍କର" - -#. 6GF! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ (~C)" - -#. )Fde -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ (~C)" - -#. KW+4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "ବିଶେଷଭାବରେ ଲଗାଅ" - -#. czV( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~C)..." - -#. Q{d_ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Cells..." -msgstr "କୋଷଗୁଡିକ (~C)..." - -#. M-gj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Rows" -msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)" - -#. F8!: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)" - -#. :]Hd -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~l)" - -#. ra$~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Co~lumns" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~l)" - -#. ^z!3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "ସିଟ୍.ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~S)..." - -#. @}92 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "ସିଟ (~S)..." - -#. glTn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "ଫାଇଲରୁ ସିଟ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~t)..." - -#. kjBH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Shee~t From File..." -msgstr "ଫାଇଲରୁ ସିଟ (~t)..." - -#. @FOJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Name..." -msgstr "ନାମ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ (~D)..." - -#. L1nW -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define..." -msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯାକରନ୍ତୁ (~D)..." - -#. fZ^U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Manage Names..." -msgstr "ନାମଗୁଡିକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ (~M)..." - -#. NI8! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Manage..." -msgstr "ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ (~M)..." - -#. R]MG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "ନାମ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..." - -#. 0lU[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..." - -#. cB5v -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Names..." -msgstr "ନାମଗୁଡିକୁ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (~C)..." - -#. /;){ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ (~C)..." - -#. k@kv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Names" -msgstr "ନାମଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରନ୍ତୁ" - -#. 3GU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Down" -msgstr "ତଳ କୋଷଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" - -#. s\}H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Right" -msgstr "ଡାହାଣପାଖ କୋଷଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" - -#. JyBG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Cells..." -msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ (~C)..." - -#. `gK6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Ce~lls..." -msgstr "କୋଷଗୁଡ଼ିକ (~l)..." - -#. 0!QZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Row ~Height..." -msgstr "ଧାଡ଼ି ଉଚ୍ଚତା (~H)..." - -#. FqG9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Height..." -msgstr "ଉଚ୍ଚତା (~H)..." - -#. ^lA1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "ଅପଟିମାଲ ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା (~O)..." - -#. -p=x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Height..." -msgstr "ଅପ୍ଟିମାଲ ଉଚ୍ଚତା (~O)..." - -#. .B58 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "H~ide Rows" -msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~i)" - -#. HG== -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "H~ide" -msgstr "ଲୁଚାଅ (~i)" - -#. KM^p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~S)" - -#. D.N4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "ଦେଖାଅ (~S)" - -#. $ZPx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~W)..." - -#. |U91 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Width..." -msgstr "ଓସାର (~W)..." - -#. HNrC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "ଅପଟିମାଲ ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~O)..." - -#. rQq8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Width..." -msgstr "ଅପ୍ଟିମାଲ ଓସାର (~O)..." - -#. XBB^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Columns" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଲୁଚାଅ (~H)" - -#. Z)K7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "ଛୁପାଅ (~H)" - -#. 7yHs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Columns" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଦେଖାଅ (~S)" - -#. .WN= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "ଦେଖାଅ (~S)" - -#. =U7^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Sheets" -msgstr "ସିଟଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~H)" - -#. }of? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "ଛୁପାଅ (~H)" - -#. KE_W -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Sheets..." -msgstr "ସିଟକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~S)..." - -#. ^dIP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show..." -msgstr "ଦେଖାଅ (~S)..." - -#. 3#7y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ" - -#. X8\f -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" - -#. kkad -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ (~e)" - -#. iy;$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Page..." -msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ ସଜାନ୍ତୁ (~P)..." - -#. U{c~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..." - -#. Hmd7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "ମାନକ ପାଠ୍ୟ ଗୁଣଗୁଡିକ" - -#. oVG8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define Text Attributes" -msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗୁଣଗୁଡିକ ବ୍ଯାଖ୍ଯାକରନ୍ତୁ" - -#. %kX4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "ଅପ୍ଟିମାଲ ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର, ସିଧାସଳଖ" - -#. cC?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Calculate" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଗଣନାକରନ୍ତୁ (~C)" - -#. E=HH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Recalculate" -msgstr "ପୁନଃଗଣନାକରନ୍ତୁ (~R)" - -#. Lvf6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "ସିଟକୁ ସୁରକ୍ଷା କରନ୍ତୁ (~S)..." - -#. Cmcj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "ସିଟ (~S)..." - -#. T#-E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Document..." -msgstr "ଦଲିଲକୁ ସୁରକ୍ଷା କରନ୍ତୁ (~D)..." - -#. dTBc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "ଦଲିଲ (~D)..." - -#. AH$p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" - -#. YQDH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sc~enarios..." -msgstr "ବିବରଣଗୁଡିକ (~e)" - -#. `=.x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବଲକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ (~R)" - -#. N=wp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "ରିଫ୍ରେସକରନ୍ତୁ (~R)" - -#. F2Lx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~ D)" - -#. fTQD -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)" - -#. !T4d -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Recalculate Hard" -msgstr "ହାର୍ଡକୁ ପୁନଃଗଣନାକରନ୍ତୁ" - -#. Uxss -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoInput" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ନିବେଶ (~A)" - -#. 3bZ? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Data Range..." -msgstr "ତଥ୍ଯ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ (~D)..." - -#. y)d8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define Range..." -msgstr "ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯାକରନ୍ତୁ (~D)..." - -#. C13o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "ତଥ୍ଯ ପରିସରକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ (~R)..." - -#. 8QW7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Select ~Range..." -msgstr "ପରିସର ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ (~R)..." - -#. .CjN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sort..." -msgstr "ସଜାଅ (~S)..." - -#. \Qpo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "ମାନକ ଛାଣକ (~S)..." - -#. TCc@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "ଉନ୍ନତ ଛାଣକ (~A)..." - -#. =|w= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Filter" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକ (~F)" - -#. `*S+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "ଛାଣକକୁ ହଟାଅ (~R)" - -#. kG-r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~orm..." -msgstr "ଫର୍ମ (~o)..." - -#. HoOo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sub~totals..." -msgstr "ସର୍ବମୋଟଗୁଡିକ (~t)..." - -#. cXCn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoOutline" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତବାହାରିରେଖା (~A)" - -#. :V3s -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Import Data" -msgstr "ତଥ୍ଯକୁ ଆମଦାନୀକରନ୍ତୁ" - -#. HILg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Data Import" -msgstr "ରିଫ୍ରେସ ତଥ୍ଯ ଆମଦାନୀ" - -#. u6Sg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକକୁ ଛୁପାଅ (~H)" - -#. :6;9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "ଅବରୋହଣରେ ସଜାଅ" - -#. +t)t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr " ଆରୋହଣକ୍ରମରେ ସଜାଅ" - -#. v~1H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "ସିଟ୍କୁ ପୁନଃନାମ ଦିଅ (~R)..." - -#. [g9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ (~R)..." - -#. Z=BX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "ସିଟ୍କୁ ପୁନଃନାମ ଦିଅ" - -#. ^]tb -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "ଟ୍ୟାବ ରଙ୍ଗ (~T)..." - -#. Ur]\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "ଟ୍ୟାବ ରଙ୍ଗ (~T)..." - -#. `e.+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tab Color" -msgstr "ଟ୍ୟାବ ରଙ୍ଗ" - -#. A\G9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "ସିଟ୍ ନକଲକରନ୍ତୁ/ଘୁଞ୍ଚାଅ (~M)..." - -#. C|nP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy..." -msgstr "ଘୁଞ୍ଚାଅ/ନକଲକରନ୍ତୁ (~M)..." - -#. f[H] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All Sheets" -msgstr "ସବୁ ସିଟ୍ଗୁଡିକୁ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" - -#. )uMY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "ସମସ୍ତ ସିଟଗୁଡ଼ିକୁ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" - -#. o.,M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "ସିଟ୍କୁ ୟୋଗକରନ୍ତୁ" - -#. h9`@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#. ao0r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#. GXjX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Horizontally" -msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ କେନ୍ଦ୍ରର ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#. P_\U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Justified" -msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ" - -#. p),T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "ଉପର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ" - -#. oL,? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "ତଳର ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#. ?qe] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ କେନ୍ଦ୍ରର ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#. F.(N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Scenario" -msgstr "ବିବରଣ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ" - -#. N_Wu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Redraw Chart" -msgstr "ଚାର୍ଟକୁ ପୁଣିଥରେ ଅଙ୍କନକରନ୍ତୁ" - -#. XwJU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "ୟୋଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" - -#. (1Ji -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ମୁଦ୍ରା" - -#. SfQC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଶତକଡା" - -#. ~?;p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ମାନକ" - -#. a::b -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ତାରିଖ" - -#. @{of -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଦଶମିକ" - -#. W)_p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଏକ୍ସପୋନେନସିଆଲ" - -#. BqAc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ସମଯ" - -#. sd1p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Add Decimal Place" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ:ଦଶାଂଶ ସ୍ଥାନ ମିଶାଅ" - -#. Y!gv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ :ଦଶାଂଶ ସ୍ଥାନ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" - -#. A6PZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ (~k)..." - -#. ,HjA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "ଲିଙ୍କଗୁଡିକ (~k)..." - -#. V3/[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "ଚିତ୍ର ସମ୍ପାଦକରୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" - -#. oHRI -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "ଡ଼ାହାଣ-ରୁ-ବାମକୁ ଥିବା ସିଟ (~i)" - -#. 7lZG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "ବାମ-ରୁ-ଡାହାଣ (~i)" - -#. !e1O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "ଏଙ୍କର: ପୃଷ୍ଠାକୁ (~a)" - -#. JvLu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ (~a)" - -#. VcZm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "ଏଙ୍କର: ସେଲକୁ (~C)" - -#. q3MY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "ସେଲକୁ (~C)" - -#. Z8T1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "Microsoft Excel ଭାବରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~M)..." - -#. ^8c7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "OpenDocument ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ ଭାବରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~O)..." - -#. []01 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~hare Document..." -msgstr "ଦଲିଲ ସହଭାଗ କରନ୍ତୁ (~h)..." - -#. v8hN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଫର୍ଦ ପାଇଁ ଗ୍ରୀଡ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଆଗପଛ କରନ୍ତୁ" - -#. j5hj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "ଫର୍ଦ୍ଦ ନାମ ସ୍ଥାନକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. gH$t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "ଦଲିଲ ଶୀର୍ଷକ ସ୍ଥାନ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#. ,J3| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "ତାରିଖ ସ୍ଥାନ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ)" - -#. N2;F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ (~O)..." - -#. W_k7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Detective" -msgstr "ଗୁପ୍ତଅନୁସନ୍ଧାନକାରୀ (~D)" - -#. CH[P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page ~Break" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗ (~B)" - -#. QY/h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Data" -msgstr "ତଥ୍ଯ (~D)" - -#. Rq9? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "ହସ୍ତ ପୁସ୍ତକ ଭାଙ୍ଗକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~B)" - -#. B9%2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill" -msgstr "ପୂରଣ କରନ୍ତୁ" - -#. TSGa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକର କୋଷ (~n)" - -#. ,/g9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Names" -msgstr "ନାମଗୁଡିକ (~N)" - -#. Q5W# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Pivot Table" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲ (~P)" - -#. rMpA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "ସିଟ (~S)" - -#. kd?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Filter" -msgstr "ଛାଣକ (~F)" - -#. A[sk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "ପଠାଅ (~d)" - -#. 7XM4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Document" -msgstr "ଦଲିଲ ସଂରକ୍ଷଣକରନ୍ତୁ (~P)" - -#. pzRZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Group and Outline" -msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ଏବଂ ବାହ୍ଯରେଖା (~G)" - -#. e#bi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Row" -msgstr "ପଂକ୍ତି (~R)" - -#. 13a[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (~m)" - -#. iIU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "ସିଟ (~S)" - -#. Rs[\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ (~e)" - -#. Nk4O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "ମୁଦ୍ରକ ପରିସରଗୁଡିକ (~n)" - -#. ARZn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Graph~ic" -msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର (~i)" - -#. AHLz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Formula" -msgstr "ସୂତ୍ର ଦେଖାନ୍ତୁ" - -#. d^Fo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Macro..." -msgstr "ମାକ୍ରୋ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ..." - -#. |u7M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Precedents" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ" - -#. ,n:q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Dependents" -msgstr "ନିର୍ଭରକଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ" - -#. ;^,a -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Date" -msgstr "ଆଜିର ତାରିଖ ଲେଖନ୍ତୁ" - -#. j]Ki -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Time" -msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟ ଲେଖନ୍ତୁ" - -#. z:rx -#: DbRelationWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbRelationWindowState.xcu\n" -"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ମାନକ" - -#. aEj| -#: DbTableWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbTableWindowState.xcu\n" -"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "ମାନକ" - -#. x+C6 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fonts..." -msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପଗୁଡ଼ିକ (~F)..." - -#. WS(, -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~ont Size..." -msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଆକାର (~o)..." - -#. PU:: -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Spacing..." -msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା (~S)..." - -#. Zzka -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~lignment..." -msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~l)..." - -#. .HDA -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଅପଡେଟ ଦେଖାଅ (~A)" - -#. XQ(m -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbols" -msgstr "ସଙ୍କେତଗୁଡିକ" - -#. oIWF -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Text Mode" -msgstr "ପାଠ୍ୟ ପ୍ରକାର (~T)" - -#. ~[ni -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Import Formula..." -msgstr "ସୂତ୍ରକୁ ଆମଦାନୀକରନ୍ତୁ (~I)..." - -#. FQhs -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit To Window" -msgstr "ଉଇଣ୍ଡ ପାଇଁ ୟୋଗ୍ଯକରନ୍ତୁ" - -#. C9)1 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Text" -msgstr "ପାଠ୍ୟ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" - -#. TU[l -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Command" -msgstr "ଆଦେଶ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" - -#. Q4ii -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modified" -msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତିତ" - -#. 2sW[ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Text Status" -msgstr "ପାଠ୍ୟ ସ୍ଥିତି" - -#. kfZ# -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ne~xt Error" -msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ତୃଟି (~x)" - -#. *E#q -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pr~evious Error" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ତୃଟି (~e)" - -#. v\y] -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Next Marker" -msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଚିହ୍ନଟକ (~N)" - -#. \=#j -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous ~Marker" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଚିହ୍ନଟକ (~M)" - -#. bW@5 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "ନାମସୂଚୀ (~C)..." - -#. 8LkP -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Options" -msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" - -#. SMlm -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0.5" - -#. a%FZ -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "ଆକାର 100% କରନ୍ତୁ" - -#. :e:` -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "200% ବଡ଼ କରନ୍ତୁ" - -#. Zg@- -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z~oom In" -msgstr "ବଡ଼କରନ୍ତୁ (~o)" - -#. J[Vg -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoo~m Out" -msgstr "ଛୋଟକରନ୍ତୁ (~m)" - -#. 9xPV -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ (~p)" - -#. UTmx -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w All" -msgstr "ସବୁ ଦେଖାଅ (~w)" - -#. Jb[. -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Elements" -msgstr "ଉପାଦାନଗୁଡ଼ିକ" - -#. 43g~ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Formula Cursor" -msgstr "ସୂତ୍ର ସୂଚକ" |