aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7508
1 files changed, 28 insertions, 7480 deletions
diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1e72d8429eb..c3944f78fb6 100644
--- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 11:22+0200\n"
"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. co8$
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. Za@X
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
-#. q_lW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. ]XBc
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ"
-#. dJ]0
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. Q7`@
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
-#. UR.c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ"
-#. KjR#
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. }\!+
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. +NoW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. Zj_F
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. GVh3
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର"
-#. 8lLh
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ"
-#. 5X9C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. _s$S
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. q#9^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. yb-:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
-#. HhKK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. h$Ji
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର"
-#. _Q/o
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. [:T:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. 28;C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. 4fOP
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ"
-#. )\?_
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ"
-#. \qqK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-#. ;]w^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ"
-#. {u]e
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)"
-#. FhZs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. sp,K
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍"
-#. [:?E
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
-#. HM5O
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. REll
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. D(Hm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. ^qQ1
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. w4Ps
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. 5)Ar
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. )p;f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
-#. z^UM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର"
-#. }l=G
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "ସାରଣୀ ତଥ୍ଯ"
-#. gQG;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. sUm\
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. 0YVs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. 88LT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. 5dt#
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
-#. @lD%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "ରେଖା ଏବଂ ପୂରଣକରିବା"
-#. OH(N
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. v\Ho
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-ବସ୍ତୁଗୁଡିକ"
-#. MYaN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. =(ag
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "ଶରଗୁଡିକ"
-#. 7@\V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. IkF+
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ମୋଡ"
-#. iw+]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "ସଂୟୋଜକଗୁଡିକ"
-#. @_G_
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ଏବଂ ଗୋଲକ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
-#. ,-bG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
-#. RSDX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର"
-#. 2aP-
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. 7nD`
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର"
-#. p,o^
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ"
-#. {phR
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. #r@K
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. B/9u
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. R4]]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ"
-#. cl\@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର"
-#. V8q=
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. ~+]W
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ"
-#. 3).a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
-#. P2X9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ"
-#. aNhx
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
-#. b/jC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. 9?O%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. Ud%O
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁ"
-#. QI3q
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. ISaT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. cdDl
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. 9%MB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. z+A9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. [\9V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. w!C@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. ^cV.
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)"
-#. U,*v
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍"
-#. gva,
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
-#. he^f
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ"
-#. dO8;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦୃଶ୍ଯ"
-#. ZH#z
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ଉପଯୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
-#. e[S^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. #6P0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. r73!
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ"
-#. d^T|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. 75**
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
-#. ?rxz
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ"
-#. Qq_=
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. E6Yq
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. IjJm
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. nAK0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. :{i[
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର"
-#. yVbv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ"
-#. J}8i
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ଫର୍ମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. [=C+
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. J7G|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. ZVoT
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
-#. i|#^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. BOo)
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର"
-#. ;X;C
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. @+5:
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. iYvH
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. 2N*r
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ"
-#. /SlL
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ଉପଯୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
-#. AR0@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-#. X=:I
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ"
-#. D.Y$
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)"
-#. A=)A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. (4L@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍"
-#. -*]g
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
-#. RJS(
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. FT#?
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. Ls!8
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. 1?*m
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. 8DQ7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. %;;2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. 4L:p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
-#. k-oR
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ୟ ଆକାର"
-#. h`zC
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. DPFe
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ମାକ୍ରୋ"
-#. V9d#
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "ସଂଳାପ"
-#. Q^WP
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ଭାଷା"
-#. EW})
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "ଫର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. OyK-
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "ଟୁଲବାକ୍ସ"
-#. e_uG
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. P@zs
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
-#. S3aU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ପାଠ୍ୟ (~x)..."
-#. zC\x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print Layout"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ଲେପନ (~P)"
-#. mLD`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "ଶୀର୍ଷଟୀକା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. gE)w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "ପାଦଟିକା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. q79L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ପାଠ୍ୟ ପ୍ରବେଶ ଚଳାଅ"
-#. IkFP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "ଗୁପ୍ତ ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ (~H)"
-#. gf`)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ"
-#. R!Vx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1385,17 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "ଲିପି (~c)..."
-#. jF]c
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Hori~zontal Rule..."
-msgstr "ଭୂସମାନ୍ତରାଳ ନିୟମ (~z)..."
-
-#. ?/3C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1405,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "ଅକ୍ଷରକୁ ୟୋଗ କରନ୍ତୁ"
-#. iu+d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1415,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "ଅକ୍ଷରକୁ (~C)"
-#. SwqB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1425,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା"
-#. FRJ[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1435,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "ଶୀର୍ଷକଟୀକା (~a)"
-#. go^-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1445,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "ପାଦଟିକା (~r)"
-#. }7bx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1455,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ଜୁମ"
-#. JRl3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1465,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "ସିଧାସଳଖଭାବରେ ଶେଷଟିପପ୍ଣୀ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. R?rF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1475,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା ପରିଚଯ"
-#. d=B.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1485,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section..."
msgstr "ବିଭାଗ (~S)..."
-#. Ktd@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1495,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "ସୂଚୀଗୁଡିକ ଏବଂ ସାରଣୀଗୁଡିକ (~I)..."
-#. $2uC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1505,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥସୂଚୀ ପ୍ରବେଶ (~B)..."
-#. :]V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1515,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "ସିଧାସଳଖ କସର ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. S\2T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ସଂଶୋଧନ"
-#. .Ei:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ରଙ୍ଗ"
-#. !pAe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1545,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "ସବୁ ସୂଚୀଗୁଡିକ ଏବଂ ସାରଣୀମାନ (~A)"
-#. fQR0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1555,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "ଚଳିତ ସୂଚୀ (~I)"
-#. g94C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1565,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr " ସୂଚୀକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. x(F@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1575,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Records..."
msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ଅଭିଲେଖଗୁଡିକ (~P)..."
-#. M`ce
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1585,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତୁ"
-#. ]nF\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1595,7 +1428,24 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ"
-#. 3F-5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Next Change"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pr~evious Change"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1605,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "ଲିଙ୍କ୍ଗୁଡିକ (~L)"
-#. I*%q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1615,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "ଅଭିଲେଖ (~R)"
-#. .6No
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1625,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "ଦେଖାଅ (~S)"
-#. e^Xn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1635,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା"
-#. L+_X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1645,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ (~C)..."
-#. 9WjX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1655,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "ସବୁକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ (~U)"
-#. .cgP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1665,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "ଲଫାପା (~v)..."
-#. ,_4U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1675,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "ଗ୍ରହଣକର କିମ୍ବା ଅସ୍ବୀକାରକରନ୍ତୁ (~A)..."
-#. B.(O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1685,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "ସୂଚୀ ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. 4f6v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1695,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥସୂଚୀ ପ୍ରବେଶ (~B)..."
-#. ^Noa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1705,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Charts"
msgstr "ସବୁ ଚାର୍ଟଗୁଡିକ (~C)"
-#. mP;Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1715,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~y)"
-#. U84D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1725,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "ଲିଭାଅ ହାଇପରଲିଙ୍କ"
-#. ObRU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1735,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ ଅବସ୍ଥାନକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
-#. %zh2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1745,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ"
-#. 7]]C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1755,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତୁ"
-#. Wj@2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1765,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଙ୍କେତ (~k)..."
-#. *`me
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1775,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. ssn!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1785,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "ପୁସ୍ତିକା ଭାଙ୍ଗ (~B)..."
-#. @ZKQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1795,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. #\Zh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1805,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other..."
msgstr "ଅନ୍ଯାନ୍ୟ (~O)..."
-#. )%lI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1815,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚୟ ଅଦଳବଦଳ (~h)..."
-#. rC#T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1825,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "ଶିରୋନାମା..."
-#. Bh\Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1835,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "ପାଦିକା/ଶେଷ ଟିପପ୍ଣୀ~..."
-#. LmO.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1845,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "କ୍ରସ -ପ୍ରସଙ୍ଗ..."
-#. #|df
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1855,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. (}l@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1865,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗକୁ ହାତରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. o)z5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1875,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "ଅନ୍ଯଗୋଟିଏ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. k.Z$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1885,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗକୁ ହାତରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. iv|c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1895,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~n)"
-#. M,++
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1905,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ସାରଣୀ (~T)..."
-#. Qt=/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1915,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "ଫ୍ରେମ ହାତରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. q_IT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1925,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me..."
msgstr "ଫ୍ରେମ (~m)..."
-#. `-iF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1935,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry..."
msgstr "ପ୍ରବେଶକରନ୍ତୁ (~E)..."
-#. AHM-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1945,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "ଗୋଟିଏ-ସ୍ତମ୍ଭ ଫ୍ରେମକୁ ହାତରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. =Sjw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1955,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "ୟୋଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
-#. #cPW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1965,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ ୟୋଗ କରନ୍ତୁ"
-#. sx$3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1975,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ (~a)"
-#. F+j1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1985,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦକୁ ୟୋଗ କରନ୍ତୁ"
-#. Ybpy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1995,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦକୁ (~P)"
-#. 3?Af
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2005,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
-#. /eoL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2015,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "ମେଲକୁ ମିଶାଅ (~M)..."
-#. w2XY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2025,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "ମେଲ ମିଶାଣ ୱିଜାର୍ଡ (~z)..."
-#. :YI0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2035,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମକୁ ୟୋଗ କରନ୍ତୁ"
-#. 5KA^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2045,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମକୁ (~F)"
-#. m{WG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2056,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "ସୂତ୍ର (~F)..."
-#. ^C=l
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2066,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗୁଣଗୁଡିକ"
-#. $FRV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2076,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "ଅକ୍ଷର ପରି ୟୋଗ କରନ୍ତୁ"
-#. SyxH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2086,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "ଅକ୍ଷର ପରି (~h)"
-#. \EiS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2096,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. bplg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2106,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. hBRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2116,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. CCNW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2126,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "ତାରିଖ (~D)"
-#. afuG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2136,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦଲିଲ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ (~D)"
-#. }}_4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2146,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "ସମୟ (~T)"
-#. LU|L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2156,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା (~P)"
-#. $cU4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2166,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଗଣନା (~C)"
-#. ;Nb@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2176,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "ବିଷୟ (~S)"
-#. |Ca5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2186,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~i)"
-#. \?6G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2196,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ଲେଖକ (~A)"
-#. E!?D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2206,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ପାଦଟିପ୍ପଣୀ/ଶେଷ ଟିପ୍ପଣୀ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. n$L}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2216,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ (~y)"
-#. L`)/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2226,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "ଟାଇପ କରିବା ସମୟରେ (~W)"
-#. ,R\|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2236,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା"
-#. \f{E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2246,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ବଢାଅ"
-#. c]rH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2256,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକୁ ଛୋଟ କରନ୍ତୁ"
-#. ==L!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2266,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶୈଳୀ"
-#. m{k4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2276,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline "
msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ରେଖାଙ୍କିତ"
-#. .b7(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2286,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ସମ୍ପାଦନକରନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରୟୋଗକରନ୍ତୁ (~C)"
-#. gii+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2296,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "ମନୋନୟନ ପ୍ରକାର"
-#. md@Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2306,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କଗୁଡିକ ସକ୍ରିୟ"
-#. fhil
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2316,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ଉର୍ଦ୍ଧଲିପି"
-#. ``yq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2326,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ପାଦାଙ୍କ"
-#. pi^n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2336,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "ବାମପାଖର ଅକ୍ଷର ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. Xh~D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2346,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖର ଅକ୍ଷର ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. A~|]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2356,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "ରେଖାର ଉପରକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. V0]j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2366,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "ତଳ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ "
-#. x_pk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2376,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "ରେଖାର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. eK8p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2386,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "ରେଖାର ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. ldU|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2396,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "ଦଲିଲର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. ]!6T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2406,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. b$$X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2416,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. O:UZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2426,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. _Uf)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2436,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. =;2Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2446,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. ,6dN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2456,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. 9;%E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2466,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "ଉପସ୍ଥାପନକୁ ବାହ୍ଯରେଖା ଦିଅ (~P)"
-#. oTM1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2476,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. u3w\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2486,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ଆଘାତ ଦିଅ"
-#. bOYd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2496,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ ବାହ୍ଯରେଖାଦିଅ (~C)"
-#. 3elW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2506,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ଆଘାତଦିଅ"
-#. i17;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2516,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "HTML ଦଲିଲ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ (~H)"
-#. !k3a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2526,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. gj$M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2536,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. @,%4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2546,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "ଶବ୍ଦର ଡାହାଣକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. 3kf(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2556,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "ଶବ୍ଦର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. belY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2566,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବାକ୍ଯକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. R@]O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2576,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବାକ୍ଯକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. J+)W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2586,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. T)Sf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2596,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. wJJ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2606,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ବିଭାଗକୁ"
-#. n!7[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2616,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବିଭାଗକୁ"
-#. 5aKq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2626,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ..."
-#. FOSb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2636,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles..."
msgstr "ଶୌଳୀଗୁଡିକ ଲୋଡକରନ୍ତୁ..."
-#. j68C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2646,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ସଂକ୍ଷିପ୍ତକୁ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ (~u)..."
-#. gQdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2656,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ର ଉପସ୍ଥାପନାକରିବା (~r)..."
-#. -pBw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2666,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା..."
-#. Ub5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2676,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ନାମ..."
-#. uk1f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2686,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ସୀମାଗୁଡିକ"
-#. ^tAV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2696,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ"
-#. ab3`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2706,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ"
-#. ?/lS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2716,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. ho^O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2726,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..."
-#. Ob+M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2736,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "ଶୀର୍ଷକ ପୃଷ୍ଠା..."
-#. )lRW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2746,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~l)..."
-#. Do7%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2756,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ଡ୍ରପସ କ୍ଯାପସ"
-#. M6b*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2766,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "ଫ୍ରେମ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ"
-#. w;{J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2776,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "ଫ୍ରେମ/ବସ୍ତୁ (~m)..."
-#. (knE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2786,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture..."
msgstr "ଚିତ୍ର..."
-#. l?K$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2796,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure..."
msgstr "ଚିତ୍ର (~u)..."
-#. /c9{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2806,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "ସାରଣୀ ଗୁଣଧର୍ମଗୁଡ଼ିକ (~b)..."
-#. Rh2A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2816,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "ପାଦଟିପ୍ପଣୀ ଗୁଡିକ/ଶେଷଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ (~F)..."
-#. }Dpo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2826,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "ସିଧାସଳଖ ସଜ୍ଜିକରଣକୁ ପରିଷ୍କାର କରନ୍ତୁ ‍‌(~D)"
-#. 6iG4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2836,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "ଗୁଡାଇବା ବନ୍ଦ"
-#. 2Zzx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2846,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆବୃତ୍ତ (~P)"
-#. {fo_
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2856,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Two Pages"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ: ଦୁଇ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ"
-#. PkcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2866,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "ଦ୍ବାରା ଗୁଡାଇବା (~W)"
-#. m9-k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2876,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ :ବହୁବିଧ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ"
-#. L(E:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2886,7 +2608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "ଦଲିଲ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. ))7z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2896,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. C0R7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2906,7 +2626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
-#. [YnY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2916,7 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. Sc{r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2926,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ଭୂସମାନ୍ତରାଳ"
-#. W`(7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2936,7 +2653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "ଉପର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. l!Ae
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2946,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "ତଳର ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. eJJ\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2956,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Vertical Center"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପି କେନ୍ଦ୍ର ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. v.#W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2966,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶୈଳୀ ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ"
-#. eAaQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2976,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~i)..."
-#. jDe`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2986,7 +2698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "ଲିଙ୍କଗୁଡିକ (~k)..."
-#. imx:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2996,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "ପାଠ୍ୟ <-> ସାରଣୀ (~x)..."
-#. m[D/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3006,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "ସାରଣୀକୁ ପାଠ୍ୟ (~a)..."
-#. HIP[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3016,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "ପାଠ୍ୟକୁ ସାରଣୀ (~T)..."
-#. Jm7x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3026,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading rows repeat"
msgstr "ଶୀର୍ଷକଟୀକା ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ପୁନଃରାବୃତିକରନ୍ତୁ"
-#. S(^@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3036,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "ସଜାଅ (~r)..."
-#. h9dp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3046,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)..."
-#. fl^R
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3056,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. +Jq1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3066,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)..."
-#. 79mX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3076,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. tCH]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3086,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "ଅସଜ୍ଜିତ ପାଠ୍ୟକୁ ଲଗାନ୍ତୁ"
-#. 1g2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3096,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..."
-#. ByB\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3106,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. Y2V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3116,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)"
-#. v`42
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3126,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. ,6l7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3136,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)"
-#. {boq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3146,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "ସାରଣୀ (~T)"
-#. wf==
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3157,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ"
-#. +j#7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3167,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ"
-#. *V2a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3177,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା..."
-#. .iR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3187,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~C)..."
-#. a=u;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3197,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ"
-#. p92n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3207,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~B)..."
-#. Q156
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3217,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "ଅକ୍ଷର ବାମକୁ"
-#. #TR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3227,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Entr~y..."
msgstr "ସୂଚୀ ପ୍ରବେଶକରନ୍ତୁ (~y)..."
-#. L*M(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3237,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "ବାମପାଖକୁ ଯାଆନ୍ତୁ"
-#. kmjd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3247,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. 3lgh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3257,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)"
-#. Rc9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3267,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ells"
msgstr "କୋଷଗୁଡିକ (~e)"
-#. TJ@A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3277,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "ଉପର ରେଖାକୁ"
-#. 2,ro
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3287,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. j@0J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3297,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)"
-#. !dC6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3307,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~F)"
-#. :z$%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3317,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "ସାରଣୀ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. l=YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3327,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "ସାରଣୀ (~T)"
-#. v,iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3337,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "ରେଖା ତଳକୁ"
-#. YY5~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3347,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "ରେଖାର ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. jm%f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3357,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "ମାକ୍ରୋ କ୍ଷେତ୍ର ଚଳାଅ"
-#. eL)0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3367,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ସୁରକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ"
-#. d,se
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3377,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "ରେଖାର ଶେଷକୁ"
-#. ^cVC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3387,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "ସୂତ୍ର (~r)"
-#. `qr$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3397,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "ଦଲିଲ ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. j.3L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3407,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "ସାରଣୀର ଗଣନା କରନ୍ତୁ"
-#. .,OU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3417,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect cells"
msgstr "ଅସୁରକ୍ଷିତ କୋଷଗୁଡିକ"
-#. xwsi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3427,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷକୁ"
-#. Hqd@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3437,7 +3104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ତର ପଛକୁ କରନ୍ତୁ"
-#. ~*;E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3447,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. 8OUL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3457,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ତର ଅଗ୍ରସର କରନ୍ତୁ"
-#. bXfJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3467,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ଅପଟିମାଲ ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର"
-#. LiBe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3477,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦର ସ୍ତରକୁ"
-#. HpQ5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3487,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଶେଷକୁ"
-#. FQTd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3497,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. i;r(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3507,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦର ସ୍ତରକୁ"
-#. 6g1X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3517,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. 5RU;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3527,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାର ଶେଷକୁ"
-#. 0?^)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3537,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ତଳକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. ?\WD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3547,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. /`#w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3557,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶେଷକୁ"
-#. $zrZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3567,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦିଆହୋଇନଥିବା ପ୍ରବେଶ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. ]-[j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3577,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା ବନ୍ଦ"
-#. XJ15
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3587,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "ଅପଟିମାଲ ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା"
-#. M7@z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3597,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. 6msj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3607,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "ଉପମତ ସହିତ ଗୋଟିଏ ସ୍ତରକୁ ଅବନତି କରନ୍ତୁ"
-#. Sd3.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3617,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଶେଷକୁ "
-#. :A)+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3627,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "ଉପମତ ସହିତ ଗୋଟିଏ ସ୍ତରକୁ ଉନ୍ନତ କରନ୍ତୁ"
-#. 4toH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3637,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "ସବପଏଣ୍ଟଗୁଡିକ ସହିତ ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. KFf0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3647,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. kbcv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3657,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "ସବପଏଣ୍ଟଗୁଡିକ ସହିତ ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. a~*n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3667,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶେଷକୁ"
-#. Z$AZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3677,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "ଇନପୁଟ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ"
-#. AWI3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3687,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "ଶବ୍ଦର ଡାହାଣପାଖକୁ"
-#. pd?q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3697,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "ଶବ୍ଦର ବାମପାଖକୁ"
-#. 0`Ud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3707,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ବାକ୍ଯକୁ"
-#. eK!:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3717,7 +3356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. g|cT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3727,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବାକ୍ଯକୁ"
-#. RVKY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3737,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଇନପୁଟ କ୍ଷେତ୍ରକୁ"
-#. 2w_(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3747,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "ବ୍ଯାକସ୍ପେସ୍"
-#. Mp3k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3757,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଇନପୁଟ କ୍ଷେତ୍ରକୁ"
-#. ?!OB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3767,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "ବାକ୍ଯର ଶେଷକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. =A6=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3777,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "ତଦନ୍ତ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. @a)\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3787,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "ବାକ୍ଯର ଆରମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. 7HoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3797,7 +3428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "ଶବ୍ଦର ଶେଷକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. xAzQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3807,7 +3437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "ଶବ୍ଦର ଆରମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. yC|3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3817,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "ରେଖାର ଶେଷକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. mv8s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3827,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "ରେଖାର ଆରମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. h_cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3837,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦର ଶେଷକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. f1B^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3847,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦର ଆରମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. 5*p4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3857,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. 0w-M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3867,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା"
-#. B0d2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3877,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା"
-#. f3`=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3887,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "ବହୁବିଧ ମନୋନୟନ ଆରମ୍ଭ"
-#. O57S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3897,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସେଟିଙ୍ଗକରିବା"
-#. p;^(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3907,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "ବିସ୍ତୃତ ମନୋନଯନ ଆରମ୍ଭ"
-#. F5OG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3917,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "ପାଦିକା/ଶେଷ ଟିପ୍ପଣୀ (~E)..."
-#. gXSA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3927,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ରଦ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
-#. 6rMK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3937,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "ବ୍ଯାକସ୍ପେସ"
-#. ~.b`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3947,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "ଶବ୍ଦ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. V^1c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3957,7 +3572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ମାନକ"
-#. dtGt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3967,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "ବିଭାଗଗୁଡିକ (~S)..."
-#. P*32
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3977,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ"
-#. +kVi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3987,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ବସ୍ତୁକୁ"
-#. qk-E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3997,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଦଶମିକ"
-#. JgQa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4007,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ବସ୍ତୁକୁ"
-#. ?DgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4017,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଏକ୍ସପୋନେନସିଆଲ"
-#. -Xn%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4027,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାସଂକେତକୁ"
-#. .si-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4037,7 +3644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format : Date"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ତାରିଖ"
-#. ;a|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4047,7 +3653,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠାସଂକେତକୁ"
-#. qlWW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4057,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "ସାରଣୀ ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. EU)h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4067,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ଅସୁରକ୍ଷିତ ସିଟ"
-#. QuZ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4077,7 +3680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ସମଯ"
-#. TPIJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4087,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "ସାରଣୀ ଶେଷକୁ"
-#. 0R@3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4097,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ମୁଦ୍ରା"
-#. \YH7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4107,7 +3707,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀକୁ"
-#. waMd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4117,7 +3716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଶତକଡା"
-#. NVj%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4127,7 +3725,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀକୁ"
-#. h`1!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4137,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ତମ୍ଭର ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. WC9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4147,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "ଅପଟିମାଲ ପୃଷ୍ଠା ଆବୃତ୍ତ (~O)"
-#. Yp//
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4157,7 +3752,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ତମ୍ଭର ଶେଷକୁ"
-#. QZ,*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4167,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗରେ (~B)"
-#. `KLy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4177,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ତମ୍ଭର ଆରମ୍ଭକୁ"
-#. !;GO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4187,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ତମ୍ଭକୁ"
-#. )/)r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4197,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "ଉପର ରେଖାର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. bpCP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4207,7 +3797,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "ପାଦଟିକା ୟୋଡକୁ "
-#. {}/8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4217,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "ତଳ ରେଖାକୁ ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. oXC@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4227,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପାଦଟିକାକୁ"
-#. `]pu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4237,7 +3824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ କେନ୍ଦ୍ର ରେଖାର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. b?lG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4247,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପାଦଟିକାକୁ"
-#. (r|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4257,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "ଅକ୍ଷରର ଉପରକୁ ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. ,0u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4267,7 +3851,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ"
-#. 3M=n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4277,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "ଫ୍ରେମଗୁଡିକ ଲିଙ୍କ କରନ୍ତୁ"
-#. [`D6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4287,7 +3869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "ଅକ୍ଷରର ତଳକୁ ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. B.gs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4297,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "ଫ୍ରେମଗୁଡିକ ଲିଙ୍କ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"
-#. #0zV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4307,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "କସର ପାଇଁ ୟୋଡ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
-#. lT5d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4317,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "ଅକ୍ଷରର ଲମ୍ବରୂପ କେନ୍ଦ୍ରର ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. R{#N
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4327,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
-#. RM0X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4337,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "ଶୀର୍ଷଟୀକାକୁ"
-#. p-`f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4347,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "ବାମପାଖ ଗୁଡାଅ"
-#. _fwo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4357,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "ପାଦଟିକାକୁ "
-#. @BGO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4367,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଗୁଡାଅ"
-#. VkM;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4377,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "ୟୁଗ୍ମ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକରେ ବସ୍ତୁ ପ୍ରତିବିମ୍ବ"
-#. !1g{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4387,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "ସୂଚୀକୁ ସୂଚୀ ଚିହ୍ନ"
-#. :fr.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4397,7 +3968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ ପାଦଟିପପ୍ଣୀ ଶେଷ ଟିପପ୍ଣୀ"
-#. wi1[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4407,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "ୟୁଗ୍ମ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ ଉପରେ ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ଆଘାତକରନ୍ତୁ"
-#. C#da
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4418,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "ସାରଣୀ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ"
-#. ??fd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4428,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "ପ୍ରଥମ ପରିଚ୍ଛେଦ ଗୁଡାଅ"
-#. vmy-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4438,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "ପ୍ରଥମ ପରିଚ୍ଛେଦ (~F)"
-#. sdIe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4448,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ୟୁଗ୍ମଭାବରେ ବିତରଣକରନ୍ତୁ (~D)"
-#. gHBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4458,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ମୂଲ୍ଯ ବଢାଅ"
-#. MFJ+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4468,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ସମାନ ଭାବରେ ବିତରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. wyr{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4478,7 +4041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "ରୂପରେଖ ଗୁଡାଇବା ଆରମ୍ଭ"
-#. hkh*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4488,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ରୂପରେଖ (~C)"
-#. Q;}.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4498,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ମୂଲ୍ଯ ହ୍ରାସ କରନ୍ତୁ"
-#. sO#,
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4508,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "ସାରଣୀ ମିଶାଅ"
-#. ZXho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4518,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦକୁ"
-#. M$c~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4528,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ଉପର"
-#. 39Cf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4538,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ ଏବଂ ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଭାଙ୍ଗିବା ପାଇଁ ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ଅନୁମତିଦିଅ"
-#. VKY9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4548,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. aWw1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4558,7 +4113,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦକୁ"
-#. h$)P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4568,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ( ଲମ୍ବରୂପ )"
-#. [}sx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4578,7 +4131,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ଥାନଧାରକକୁ"
-#. 8W.K
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4588,7 +4140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ତଳ"
-#. EH+U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4598,7 +4149,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସ୍ଥାନଧାରକକୁ"
-#. p(6$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4608,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "ସାରଣୀ : ସ୍ଥିର"
-#. 0pZI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4618,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "ସିଧାସଳଖ ଦଲିଲର ଆରମ୍ଭ "
-#. ;ZA;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4628,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "ସାରଣୀ : ସ୍ଥିର, ଅନୁପାତ"
-#. !\kp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4638,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "ଦୃଶ୍ଯକୁ ପୂର୍ବଅବସ୍ଥାରେ ପହଞ୍ଚାଅ"
-#. .TuL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4648,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "ସିଧାସଳଖଭାବରେ ଦଲିଲ ଶେଷକୁ"
-#. tYc%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4658,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "ସାରଣୀ:ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ"
-#. KPeo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4668,7 +4212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗୋଡାଇବା..."
-#. L|_!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4678,7 +4221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..."
-#. {)mk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4688,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସୂଚୀ ଚିହ୍ନକୁ ୟାଅ"
-#. ]t3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4698,7 +4239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସୂଚୀ ଚିହ୍ନକୁ ୟାଅ"
-#. ]_6*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4708,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ସମଷ୍ଟି"
-#. G\D8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4718,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀ ସୂତ୍ରକୁ ୟାଅ"
-#. U\p\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4728,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀ ସୂତ୍ରକୁ ଯାଆନ୍ତୁ"
-#. jZeM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4738,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ତୃଟି ସାରଣୀ ସୂତ୍ରକୁ ୟାଅ"
-#. yc*w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4748,7 +4284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ତୃଟି ସାରଣୀ ସୂତ୍ରକୁ ୟାଅ"
-#. VE;p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4758,7 +4293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "ମନୋନିତ ପାଠ୍ୟ"
-#. w+Yn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4768,7 +4302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "ଶାସକ (~R)"
-#. 4]h5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4778,7 +4311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "ରେଖା ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~L)..."
-#. 4]jj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4788,7 +4320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics On/Off"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. 0OM8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4798,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ରଙ୍ଗ ପୂରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. b,!}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4808,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ସୀମା (~x)"
-#. L?MO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4818,7 +4347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "ଶବ୍ଦକୋଷ (~T)..."
-#. ,Esc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4828,7 +4356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlighting"
msgstr "ବିଶେଷଭାବରେ ଦେଖାଇବା"
-#. 6.,q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4838,7 +4365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
-#. OqKK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4848,7 +4374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣକୁ ବିଶେଷଭାବରେ ଦେଖାଅ"
-#. B4kI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4858,7 +4383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ରୁଲର"
-#. V67H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4868,7 +4392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "ହାଇପରନେସନ (~H)..."
-#. \QJt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4878,7 +4401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ସ୍କ୍ରୋଲବାର"
-#. \+s9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4888,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "ଅଜ୍ଞାତ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ମିଶାଅ"
-#. ^JsL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4898,7 +4419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "ସ୍କ୍ରୋଲ ଦିଗବଳୀଯ"
-#. V3n)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4908,7 +4428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~N)..."
-#. yZ5[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4918,7 +4437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "ଅମୁଦ୍ରଣକରିବା ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ (~N)"
-#. wy*x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4928,7 +4446,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "ସଜାଅ (~r)..."
-#. 2LbE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4938,7 +4455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ଛାଯାଗୁଡିକ (~l)"
-#. +hOD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4948,7 +4464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "ଗଣନା (~e)"
-#. Mau!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4958,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ନାମଗୁଡିକ (~F)"
-#. 3,3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4968,7 +4482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ସାରଣୀ ଘେରଗୁଡିକ"
-#. W/aM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4978,7 +4491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "ପୁସ୍ତକ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-#. DD)q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4988,7 +4500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "ସିଧାସଳଖ ଅକ୍ଷର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ହଟାଅ"
-#. )30E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4998,7 +4509,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "Microsoft Word ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~M)..."
-#. (lhE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5008,7 +4518,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "OpenDocument ପାଠ୍ୟ ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~O)..."
-#. CU@Y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5018,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "ମାନକ (~S)"
-#. 9LRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5028,7 +4536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କ୍ଷେତ୍ର (~B)"
-#. q~7P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5038,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ (~O)..."
-#. $4cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5048,7 +4554,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "ସାରଣୀ (~a)"
-#. 1Dn=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5058,7 +4563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)"
-#. M!6#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5068,7 +4572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
-#. #m#^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5078,7 +4581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~S)"
-#. 7VT2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5088,7 +4590,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utofit"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ୟୋଗ୍ଯ (~u)"
-#. #z9@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5098,7 +4599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ (~C)"
-#. o_#S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5108,7 +4608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ (~U)"
-#. cRQ0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5118,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "ସୂଚୀଗୁଡକ ଏବଂ ସାରଣୀମାନ (~x)"
-#. Uik.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5128,7 +4626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count"
msgstr "ଶବ୍ଦଗୁଡିକୁ ଗଣ (~W)"
-#. 3qxo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5138,7 +4635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ (~e)"
-#. *xa)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5148,7 +4644,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ଗୁଡାଇବା (~W)"
-#. x~2S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5158,7 +4653,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "ସ୍ୱୟଂ ସଂଶଧୋନ (~e)"
-#. /eql
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5168,7 +4662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "ମନୋନୟନ ପ୍ରକାର"
-#. Zq#!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5178,7 +4671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ..."
-#. jM8*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5188,7 +4680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "ପୂର୍ବ କ୍ରମସଂଖ୍ୟାକୁ ଚାଲୁରଖନ୍ତୁ"
-#. 2[W|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5198,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ପଛ"
-#. $Qp-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5208,7 +4698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "ଆଗକୁ ୟାଅ"
-#. 8~QB
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -5218,7 +4707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "ସାରଣୀ ତଥ୍ଯ"
-#. Jq_+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5228,7 +4716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ରେ"
-#. QvH$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5238,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "ନୂଆ ଉପସ୍ଥାପନା"
-#. FSj6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5248,7 +4734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ କାର୍ୟ୍ଯ ମଞ୍ଚ "
-#. SbSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5258,7 +4743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର"
-#. VLR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5268,7 +4752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ସମାନ ଅକ୍ଷର ଉଚ୍ଚତାଗୁଡିକ"
-#. n9h%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5278,7 +4761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. Xr]:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5288,7 +4770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଅକ୍ଷର ଅନ୍ତର ଦେବା"
-#. lymg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5298,7 +4779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. dZ|8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5308,7 +4788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. )8_F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5318,7 +4797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. H$#E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5328,7 +4806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟଗୁଡିକ"
-#. ch[z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5338,7 +4815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. C^)`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5348,7 +4824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ"
-#. J}m|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5358,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର"
-#. ^/5_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5368,7 +4842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ, ଗୋଲାକାର"
-#. /X(j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5378,7 +4851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ବର୍ଗାକାର"
-#. 4;Wd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5388,7 +4860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "ଗୋଲାକାର, ବର୍ଗାକାର"
-#. .P^I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5398,7 +4869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ"
-#. W1Cl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5408,7 +4878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ"
-#. #EsF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5418,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "ବୃତ୍ତ ପଈ"
-#. AkDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5428,7 +4896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "ଆଇସୋମାପଗୁଡିକ ତ୍ରିକୋଣ"
-#. [MHo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5438,7 +4905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "ଡାହାଣ ତ୍ରିକୋଣ"
-#. _jns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5448,7 +4914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "ଟ୍ରାପେଜୋଏଡ"
-#. ;iE+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5458,7 +4923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ହୀରା"
-#. P3zo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5468,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "ସମାନ୍ତର ଚର୍ତୁଭୂଜ"
-#. r+gb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5478,7 +4941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "ନିଯମିତ ପେଣ୍ଟାବନ"
-#. ~=S%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5488,7 +4950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "ହେଗ୍ଜାଗନ"
-#. }Z/F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5498,7 +4959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "ଅକ୍ଟାଗନ"
-#. w:f^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5508,7 +4968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "କ୍ରସ"
-#. Lz8Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5518,7 +4977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "ରିଙ୍ଗ"
-#. EAMH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5528,7 +4986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "ଅବରୋଧ ଚାପ"
-#. -P/+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5538,7 +4995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ନଳ"
-#. luzP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5548,7 +5004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "ଘନାକୃତ କ୍ଷେତ୍ର"
-#. yP=S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5558,7 +5013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "ଫୋଲଡର କୋଣ"
-#. {z[=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5568,7 +5022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
-#. j~;[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5578,7 +5031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "ମୃଦ୍ଯୁହାସ୍ଯ ମୁଖ"
-#. cTZX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5588,7 +5040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "ସୂର୍ୟ୍ଯ"
-#. tXy*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5598,7 +5049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "ଜହ୍ନ"
-#. 78!5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5608,7 +5058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "ଆଲୋକିତକରିବା ବିଦ୍ଯୁତ"
-#. i4T;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5618,7 +5067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "ହୃଦଯ"
-#. ,;en
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5628,7 +5076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "ଫୁଲ"
-#. _O*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5638,7 +5085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "ମେଘ"
-#. WI!7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5648,7 +5094,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "\"ନିଷେଧକରିବା\" ସଙ୍କେତ"
-#. WGS=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5658,7 +5103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "ବିଚଳିତ ଅବସ୍ଥା"
-#. J#+X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5668,7 +5112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ବନ୍ଧନୀ"
-#. |4ns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5678,7 +5121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "ବାମ ବନ୍ଧନୀ"
-#. a2lv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5688,7 +5130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "ଡାହାଣ ବନ୍ଧନୀ"
-#. [s7g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5698,7 +5139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ବନ୍ଧନୀ"
-#. dQ1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5708,7 +5148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "ବାମ ବନ୍ଧନୀ"
-#. j$Dl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5718,7 +5157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "ଡାହାଣ ବନ୍ଧନୀ"
-#. dYg+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5728,7 +5166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "ବର୍ଗାକର ବିଭେଲ"
-#. :lMC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5738,7 +5175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "ଅକ୍ଟାଗନ୍ ବିଭେଲ"
-#. 2QQj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5748,7 +5184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "ହୀରା ବିଭେଲ"
-#. a@g^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5758,7 +5193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "ବାମ ଶର"
-#. fS[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5768,7 +5202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "ଡାହାଣ ଶର"
-#. KL:#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5778,7 +5211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "ଉପର ଶର"
-#. Zjcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5788,7 +5220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "ତଳର ଶର"
-#. F^fH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5798,7 +5229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "ବାମପାଖ ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଶର "
-#. q}mW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5808,7 +5238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "ଉପରପାଖ ଏବଂ ତଳପାଖ ଶର "
-#. j2h+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5818,7 +5247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "ଉପରପାଖ ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଶର "
-#. q*gI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5828,7 +5256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "ଉପରପାଖ,ଡାହାଣପାଖ ଏବଂ ତଳପାଖ ଶର "
-#. NGhJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5838,7 +5265,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "୪-ମାର୍ଗ ଶର"
-#. GMv5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5848,7 +5274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "କୋଣ ଡାହାଣପାଖ ଶର "
-#. %Hg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5858,7 +5283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "ଅଲଗାକରିବା ଶର "
-#. NPj4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5868,7 +5292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "ବିବସନ ଡାହାଣପାଖ ଶର "
-#. bk8H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5878,7 +5301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "ଖାପକରିବା ଡାହାଣପାଖ ଶର "
-#. 2-j9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5888,7 +5310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "ପେଣ୍ଟାଗନ"
-#. A$iW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5898,7 +5319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "ଚେଭରୋନ"
-#. *AaO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5908,7 +5328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଶର କଲଆଉଟ"
-#. GteD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5918,7 +5337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "ବାମପାଖ ଶର କଲଆଉଟ"
-#. )^2#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5928,7 +5346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "ଉପରପାଖ ଶର କଲଆଉଡ"
-#. hmBW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5938,7 +5355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "ତଳପାଖ ଶର କଲଆଉଟ"
-#. FYh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5948,7 +5364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "ବାମପାଖ ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଶର କଲଆଉଟ"
-#. %NRZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5958,7 +5373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "ଉପରପାଖ ଏବଂ ତଳପାଖ ଶର କଲଆଉଟ"
-#. FLl^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5968,7 +5382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "ଉପରପାଖ ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଶର କଲଆଉଟ"
-#. NX76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5978,7 +5391,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "୪-ମାର୍ଗ ଶର କଲଆଉଟ"
-#. 7mDz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5988,7 +5400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "ବୃତ୍ତାକାର ଶର"
-#. yVmr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5998,7 +5409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ କିମ୍ବା ବାମପାଖ ଶର"
-#. JIG*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6008,7 +5418,6 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "S-ଆକୃତିହୋଇଥିବା ଶର"
-#. y`2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6018,7 +5427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ: ପ୍ରକ୍ରିଯା"
-#. MRLV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6028,7 +5436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ: ପର୍ୟ୍ଯାଯକ୍ରମେ ପ୍ରକ୍ରିଯା"
-#. ybs;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6038,7 +5445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ନିସ୍ପତି"
-#. QNcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6048,7 +5454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ତଥ୍ଯ"
-#. [4)P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6058,7 +5463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ପୁନଃବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା ପ୍ରକ୍ରିଯା"
-#. 6/cV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6068,7 +5472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଅନ୍ତବର୍ତ୍ତୀ ସଞ୍ଚିତ"
-#. rp6a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6078,7 +5481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଦଲିଲ"
-#. nlY~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6088,7 +5490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ବହୁବିଧଦଲିଲ"
-#. dMyW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6098,7 +5499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଟରମିନେଟର"
-#. gx9,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6108,7 +5508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ପ୍ରସ୍ତୁତକରିବା"
-#. 0#MY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6118,7 +5517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ହସ୍ତ ଇନ୍ପୁଟ"
-#. a;1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6128,7 +5526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ହସ୍ତ କାର୍ୟ୍ଯକ୍ରମ"
-#. rEb%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6138,7 +5535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସଂୟୋଜକ"
-#. %u$;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6148,7 +5544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ବନ୍ଦ-ପୃଷ୍ଠା ସଂୟୋଜକ"
-#. F{*W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6158,7 +5553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:କାର୍ଡ"
-#. hw$.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6168,7 +5562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଆଘାତକରିବା ଟେପ୍"
-#. QxS,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6178,7 +5571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ୟୋଗକରିବା ସଂୟୋଜକ"
-#. ?Q}h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6188,7 +5580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:କିମ୍ବା"
-#. 2*wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6198,7 +5589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସଂକଳନକରିବା"
-#. 4RDg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6208,7 +5598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସଜାଅ"
-#. lnd*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6218,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ନିଷ୍କଶ୍ରଣକରିବା"
-#. yId2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6228,7 +5616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ମିଶାଅ"
-#. F8i#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6238,7 +5625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସଞ୍ଚିତ ତଥ୍ଯ"
-#. _o2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6248,7 +5634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଦେଖାଅ"
-#. E2m@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6258,7 +5643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ: ପର୍ୟ୍ଯାଯକ୍ରମେ ପ୍ରବେଶ"
-#. cri?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6268,7 +5652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଚୁମ୍ବକୀଯ ଡିକ୍ସ"
-#. ;fyA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6278,7 +5661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ସିଧାସଳଖ ସଞ୍ଚିତ ପ୍ରବେଶ"
-#. )R1L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6288,7 +5670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ:ଦେଖାଅ"
-#. 3HEJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6298,7 +5679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ କଲଆଉଟ"
-#. ^-/y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6308,7 +5688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "ଗୋଲାକାର ଚର୍ତୁଭୂଜ କଲଆଉଟ"
-#. W=02
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6318,7 +5697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "ଗୋଲ କଲଆଉଟ"
-#. [)+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6328,7 +5706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "ମେଘ"
-#. GdiN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6338,7 +5715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "ରେଖା କଲଆଉଟ ୧"
-#. J2WE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6348,7 +5724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "ରେଖା କଲଆଉଟ 2"
-#. ^x}}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6358,7 +5733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "ରେଖା କଲଆଉଟ 3"
-#. ;?W|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6368,7 +5742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "ବିସ୍ଫୋରଣ"
-#. `P.V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6378,7 +5751,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "4-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର"
-#. XRFk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6388,7 +5760,6 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "5-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର"
-#. .?lC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6398,7 +5769,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "6-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର"
-#. riiT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6408,7 +5778,6 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "8-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର"
-#. @xF/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6418,7 +5787,6 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "12-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର"
-#. (=3M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6428,7 +5796,6 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "24-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର"
-#. pg_/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6438,7 +5805,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "6-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର , ଅର୍ଦ୍ଧଗୋଲାକାର"
-#. p-}3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6448,7 +5814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ସ୍କ୍ରୋଲ"
-#. 6Unc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6458,7 +5823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ସ୍କ୍ରୋଲ"
-#. 4._F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6468,7 +5832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "ସିଗନେଟ"
-#. M9eH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6478,7 +5841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "ଡୋରପ୍ଲେଟ"
-#. 0;(\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6488,7 +5850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "ସାଧା ପାଠ୍ୟ"
-#. kpP=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6498,7 +5859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ତରଙ୍ଗ"
-#. =)f_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6508,7 +5868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "ବିସ୍ରୃତକରିବା"
-#. ozV/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6518,7 +5877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
-#. 7[J0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6528,7 +5886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ଉପର ବକ୍ର"
-#. BjpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6538,7 +5895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "ବକ୍ର ତଳ"
-#. {PuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6548,7 +5904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "ଉପର ତ୍ରିକୋଣ"
-#. gqNZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6558,7 +5913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "ତଳ ତ୍ରିକୋଣ"
-#. AM*{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6568,7 +5922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. %af8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6578,7 +5931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "ବାମପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. P;xn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6588,7 +5940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "ଉପର ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. AhFx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6598,7 +5949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "ତଳ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. hSuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6608,7 +5958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା ଉପର"
-#. g_++
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6618,7 +5967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା ତଳ"
-#. Y7Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6628,7 +5976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "ଉପର ଏବଂ ଡାହାଣପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. jDwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6638,7 +5985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "ଉପର ଏବଂ ବାମପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. OHn/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6648,7 +5994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "ଚିଭରନ ଉପର"
-#. I4MK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6658,7 +6003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "ଚିଭରନ ତଳ"
-#. ^84S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6668,7 +6012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "ଆର୍ଚ ଉପର (ବକ୍ର)"
-#. b-By
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6678,7 +6021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "ଆର୍ଚ ତଳ (ବକ୍ର)"
-#. zbrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6688,7 +6030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "ଆର୍ଚ ବାମ (ବକ୍ର)"
-#. .(W[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6698,7 +6039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "ଆର୍ଚ ଡାହାଣ (ବକ୍ର)"
-#. !Z]C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6708,7 +6048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "ବୃତ୍ତ (ବକ୍ର)"
-#. QY;D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6718,7 +6057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "ବୃତ୍ତ ଖୋଲ (ବକ୍ର)"
-#. ?a;`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6728,7 +6066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "ଆର୍ଚ ଉପର (ସ୍ରୋତ)"
-#. +k|G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6738,7 +6075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "ଆର୍ଚ ତଳ (ସ୍ରୋତ)"
-#. P0:_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6748,7 +6084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "ଆର୍ଚ ବାମ (ସ୍ରୋତ)"
-#. _oU^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6758,7 +6093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "ଆର୍ଚ ଡାହାଣ (ସ୍ରୋତ)"
-#. eyR$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6768,7 +6102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "ବୃତ୍ତ (ସ୍ରୋତ)"
-#. eu$/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6778,7 +6111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "ବୃତ୍ତ ଖୋଲ (ସ୍ରୋତ)"
-#. ,+`y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6788,7 +6120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"
-#. ]IFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6798,7 +6129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣ କେନ୍ଦ୍ରିଭୂତ "
-#. :`,L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6808,7 +6138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "ସ୍କ୍ରୋଲବାର"
-#. +5@8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6818,7 +6147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "ଛୋଟ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ (~Z)..."
-#. `a%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6828,7 +6156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ସ୍ପିନ ବଟନ"
-#. ~3h5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6838,7 +6165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "ସ୍କ୍ରୋଲବାର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପନକରନ୍ତୁ"
-#. hLU7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6848,7 +6174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "ସ୍ପିନବଟନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପନକରନ୍ତୁ"
-#. ;PE_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6858,7 +6183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "ନାଭିଗେସନବାର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପନକରନ୍ତୁ"
-#. Y@.S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6868,7 +6192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "ଭାଙ୍ଗ ବିନ୍ଦୁ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. A,!_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6878,7 +6201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
-#. 486?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6888,7 +6210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "ଚିତ୍ର ସଂପାଦକ ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ"
-#. E;d:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6898,7 +6219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "ପର୍ୟ୍ଯବେକ୍ଷଣକୁ ସକ୍ଷମକରନ୍ତୁ"
-#. x{`w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6908,7 +6228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ନାମ"
-#. z:/*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6918,7 +6237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "ମାକ୍ରୋ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-#. .W.b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6928,7 +6246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା"
-#. ~LSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6938,7 +6255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ମୋଟା"
-#. *;!2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6948,7 +6264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "ମୋଡ୍ଯୁଲ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-#. ~CVb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6958,7 +6273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ଛାୟା"
-#. Nq/U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6968,7 +6282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "ବସ୍ତୁ ନାମ ତାଲିକା"
-#. rW|W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6978,7 +6291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା"
-#. tMio
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6988,7 +6300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ମଧ୍ଯରେଖିତ"
-#. SA1w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6998,7 +6309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help on Help"
msgstr "ସାହାୟ୍ଯପାଇଁ ସାହାୟ୍ଯ"
-#. S8Ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7008,7 +6318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ"
-#. OMQL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7018,7 +6327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "ଉପର ରେଖା"
-#. ZSdj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7028,7 +6336,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ସାହାୟ୍ଯ (~H)"
-#. il2)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7038,7 +6345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଆକାର"
-#. BF]+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7048,7 +6354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ"
-#. SWMx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7058,7 +6363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀକୁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ"
-#. =}7}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7068,7 +6372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀକୁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ"
-#. cC^P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7078,7 +6381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ (~F)..."
-#. U_a.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7088,7 +6390,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "ଏହା କଣ ଅଟେ (~T)?"
-#. RSFG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7098,7 +6399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "ବିସ୍ତୃତ ସୂଚନା (~E)"
-#. Gh,J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7108,7 +6408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ରଙ୍ଗ"
-#. %`qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7118,7 +6417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "ସୂଚନାଗୁଡିକ (~T)"
-#. BpE;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7128,7 +6426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "ଚନ୍ଦ୍ରବନ୍ଧନୀ ଖୋଜ"
-#. x^s\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7138,7 +6435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "ମାକ୍ରୋସ ସମ୍ପାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. )qcd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7148,7 +6444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "ଚଳିତ ଗ୍ରନ୍ଥାଳଯ"
-#. L%:s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7158,7 +6453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. SwYT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7168,7 +6462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. h;,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7178,7 +6471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ"
-#. IW(d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7188,7 +6480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "ତୃଟି ଫ୍ଯାକ୍ସ ପଠାଅ"
-#. 6/Gq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7198,7 +6489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ"
-#. X`;#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7208,7 +6498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Help File"
msgstr "ସାହାୟ୍ଯଫାଇଲ ବାଛ"
-#. ALz;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7218,7 +6507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରଦେବା: ୧"
-#. ![!X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7228,7 +6516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରଦେବା: ୧.୫"
-#. fDd(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7238,7 +6525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରଦେବା: ୨"
-#. 9E24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7248,7 +6534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
-#. vA7i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7258,7 +6543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "ଚଳିତ ମୌଳିକ ମୋଡ୍ଯୁଲ"
-#. svTb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7268,7 +6552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "ଭାଙ୍ଗବିନ୍ଦୁଗୁଡିକୁ ପରିଚାଳନ କରନ୍ତୁ"
-#. D5hB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7278,7 +6561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଆକାର (~z)..."
-#. _2fP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7288,7 +6570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "ଉଜ୍ଜ୍ବଳତା"
-#. M0WJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7298,7 +6579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "ସ୍ପଷ୍ଟତା"
-#. t6Rx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7308,7 +6588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁ"
-#. JGiD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7318,7 +6597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ଲାଲ"
-#. 4Ey7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7328,7 +6606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "ବଡ଼ କରନ୍ତୁ"
-#. CI;=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7338,7 +6615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "ସବୁଜ"
-#. WQ)e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7348,7 +6624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ"
-#. :*vK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7358,7 +6633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ"
-#. U5Q/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7368,7 +6642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "ନେଳି"
-#. is[n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7378,7 +6651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~O)"
-#. Fmm3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7388,7 +6660,6 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#. MIr/
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7399,7 +6670,6 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "50%"
-#. XE/2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7409,7 +6679,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Ag1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7419,7 +6688,6 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr ""
-#. 53lg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7429,7 +6697,6 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#. kM72
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7439,7 +6706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "ଗାମା"
-#. 45h\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7449,7 +6715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr " ସମସ୍ତ ପୃଷ୍ଠା"
-#. 0rcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7459,7 +6724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
-#. r!#[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7469,7 +6733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "ଅପଟିମାଲ"
-#. a)Z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7479,7 +6742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "ଓଲଟାଅ"
-#. r0cY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7489,7 +6751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ରେଖା"
-#. Fd4d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7499,7 +6760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ମୋଡ"
-#. uiKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7509,7 +6769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "ରେଖା (୪୫°)"
-#. 8+sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7519,7 +6778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର"
-#. }k31
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7529,7 +6787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ, ଗୋଲାକାର"
-#. p,s4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7539,7 +6796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ"
-#. k/\@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7549,7 +6805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥସୂଚୀ ତଥ୍ଯସଞ୍ଚୟ (~B)"
-#. \[_[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7559,7 +6814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ପଈ"
-#. PalX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7569,7 +6823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକୁ ହଟାଅ"
-#. Ssp8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7579,7 +6832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳଗୁଡିକ (~D)..."
-#. OUqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7589,7 +6841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "ଚିତ୍ର."
-#. #{3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7599,7 +6850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture"
msgstr "କ୍ରପ ଚିତ୍ର"
-#. 7_u]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7609,7 +6859,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "ନମୁନାରୁ ନୂଆ ଦଲିଲ"
-#. _9FD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7619,7 +6868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "ବୃତ୍ତ ଚାପ"
-#. (S`8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7629,7 +6877,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ (~O)..."
-#. 9Yo?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7639,7 +6886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "ବୃତ୍ତ ଭାଗ"
-#. %Ot^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7649,7 +6895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "ପରି ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ (~A)..."
-#. /+a1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7659,7 +6904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-Out"
msgstr ""
-#. f;g*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7669,7 +6913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Check-Out..."
msgstr ""
-#. *UJ]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7679,7 +6922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-In..."
msgstr ""
-#. o[?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7689,7 +6931,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
-#. D$QC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7699,7 +6940,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "ମୁଦ୍ରଣକରନ୍ତୁ (~P)..."
-#. Q+\5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7709,7 +6949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr " ବକ୍ର, ପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. $^_3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7719,7 +6958,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ (~S)"
-#. ;A+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7729,7 +6967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. RMLp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7739,7 +6976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. O#9g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7749,7 +6985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. oXk;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7759,7 +6994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload"
msgstr "ପୁନଃଲୋଡ କରନ୍ତୁ"
-#. AAf^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7769,7 +7003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr " Bézier ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ"
-#. 35T1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7779,7 +7012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print File Directly"
msgstr "ସିଧାସଳଖ ଫାଇଲ ମୁଦ୍ରଣକରନ୍ତୁ"
-#. 7hR[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7789,7 +7021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "ସୁଗମ ପରିବର୍ତ୍ତନ"
-#. _+=u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7799,7 +7030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~n)"
-#. i1%A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7809,7 +7039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~n)"
-#. Y=E*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7819,7 +7048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "ବକ୍ର ରେଖା ଅଲଗାକରନ୍ତୁ"
-#. Hkzc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7829,7 +7057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-#. bWOw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7839,7 +7066,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "ଘୁରିବା (~R)"
-#. :*+S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7849,7 +7075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ବାମ (~L)"
-#. 4ra$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7859,7 +7084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ (~C)"
-#. s31*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7869,7 +7093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ଡାହାଣ (~R)"
-#. 0+=L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7879,7 +7102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ଉପର (~)"
-#. jRNj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7889,7 +7111,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର (~e)"
-#. ^xPJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7899,7 +7120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ତଳ (~B)"
-#. :Omj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7909,7 +7129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ପାଠ୍ୟ"
-#. +1AR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7919,7 +7138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଡକାଅ"
-#. [C-z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7929,7 +7147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦିଗ ବାମରୁ ଡାହାଣ"
-#. d`r)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7939,7 +7156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦିଗ ଉପରରୁ ତଳ"
-#. =Xbp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7949,7 +7165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "ଚାର୍ଟ (~C)..."
-#. @nik
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7959,7 +7174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. RB$B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7969,7 +7183,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର (~r)..."
-#. b?/5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7979,7 +7192,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "ରେଖା (~i)..."
-#. 0m#:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7989,7 +7201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "ଭାଷା ସ୍ଥିତି"
-#. TCOG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7999,7 +7210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରଣସବୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-#. (.]]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8009,7 +7219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "ବାକ୍ୟ ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର (~S)"
-#. ]QV(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8019,7 +7228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "ଛୋଟ ଅକ୍ଷର (~l)"
-#. HH}Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8029,7 +7237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "ବଡ଼ ଅକ୍ଷର (~U)"
-#. :fE(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8039,7 +7246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଶବ୍ଦକୁ ବଡ଼ ଅକ୍ଷର କରନ୍ତୁ (~C)"
-#. =?{F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8049,7 +7255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (~t)"
-#. %_2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8059,7 +7264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr "ସ୍ଥିତି ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (ଶୀର୍ଷକ ସ୍ଥିତି, ବଡ଼ ଅକ୍ଷର, ଛୋଟ ଅକ୍ଷର)"
-#. XD{*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8069,7 +7273,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ-ଓସାର (~a)"
-#. 68mX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8079,7 +7282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "ଫାଇଲ (~F)..."
-#. 8?1?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8089,7 +7291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ବଟନ"
-#. ZKvb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8099,7 +7300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ-ଓସାର"
-#. ^o%=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8109,7 +7309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. d==a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8119,7 +7318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "ବକ୍ରକୁ ବଦଳାଅ"
-#. 25ju
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8129,7 +7327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "ଲୋର୍ଡକୁ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ"
-#. 4SrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8139,7 +7336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "ବିକଳ୍ପ ବଟନ"
-#. \[3R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8149,7 +7345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "ହୀରାଗନା (~H)"
-#. KDi3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8159,7 +7354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "କୋଣ ବିନ୍ଦୁ"
-#. ?N;$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8169,7 +7363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "ଯାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ"
-#. z))K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8179,7 +7372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "କଟକନା (~K)"
-#. f-[l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8189,7 +7381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ (~i)..."
-#. ym/!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8199,7 +7390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "ସମାନ ପରିବର୍ତ୍ତନ"
-#. r\l-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8209,7 +7399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. 6*qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8219,7 +7408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ନୂଆ (~N)"
-#. d*Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8229,7 +7417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ତଳକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. .ysw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8239,7 +7426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#. et2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8249,7 +7435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "ଅଗ୍ରସରକରନ୍ତୁ"
-#. T-[]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8259,7 +7444,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ ଏବଂ ଫର୍ମାଟକରିବା (~y)"
-#. iSyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8269,7 +7453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "ଡିମୋଟ"
-#. $?NR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8279,7 +7462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize..."
msgstr "ସଂଗଠନକରିବା (~O)..."
-#. B1z5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8289,7 +7471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. DAcO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8299,7 +7480,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Level"
msgstr "ପ୍ରଥମ ସ୍ତର"
-#. t~3@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8309,7 +7489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~B)..."
-#. L1SY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8319,7 +7498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit File"
msgstr "ଫାଇଲର ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. u6y-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8329,7 +7507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "ଚିତ୍ର ନିଯନ୍ତ୍ରଣ"
-#. oOge
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8339,7 +7516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web Layout"
msgstr "ଉଏବ ଲେପନ (~W)"
-#. #+Jp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8349,7 +7525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "ପ୍ରଗତି ପଟି"
-#. iJ~E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8359,7 +7534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in"
msgstr "ପ୍ଲଗ-ଇନ"
-#. @8)^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8369,7 +7543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "ଭୂସମାନ୍ତରାଳ ରେଖା"
-#. k*1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8379,7 +7552,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "ଫାଇଲ ଦଲିଲ"
-#. iTVv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8389,7 +7561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "ଭୂଲମ୍ବ ରେଖା"
-#. `IlB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8399,7 +7570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Selection"
msgstr "ସଂକେତ ମନୋନୟନ"
-#. 9Z|#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8409,7 +7579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Properties"
msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକୁ ଦେଖାଅ"
-#. a)Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8419,7 +7588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ଶୌଳୀ / ପୂରଣକରିବା"
-#. Se7S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8429,7 +7597,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲଟ: ଠିକଣା ତଥ୍ଯ ମୂଳ"
-#. HsMt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8439,7 +7606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ ପୂରଣକରନ୍ତୁ"
-#. $$;r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8449,7 +7615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "ଶୈଳୀ ଲାଗୁକରନ୍ତୁ"
-#. b8x$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8459,7 +7624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "ତାରିଖ କ୍ଷେତ୍ର"
-#. [e4=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8469,7 +7633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "ସମଯ କ୍ଷେତ୍ର"
-#. ESHQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8479,7 +7642,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "ମନୋନଯନରୁ ନୂଆ ଶୈଳୀଗୁଡିକ"
-#. _+ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8489,7 +7651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ରେଖା ଶୈଳୀ"
-#. v66(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8499,7 +7660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ କ୍ଷେତ୍ର"
-#. 8*Wn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8509,7 +7669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "ଶୈଳୀ ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ"
-#. +E!A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8519,7 +7678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "ରେଖା ଡାସ୍/ବିନ୍ଦୁ"
-#. X8^s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8529,7 +7687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ମୁଦ୍ରା କ୍ଷେତ୍ର"
-#. hBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8539,7 +7696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "ରେଖା ଓସାର"
-#. bM3I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8549,7 +7705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ଫର୍ମାଟ ହୋଇଥିବା"
-#. J:Bw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8559,7 +7714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "ରେଖାର ରଙ୍ଗ"
-#. ?4AO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8569,7 +7723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "ନମୁନା କ୍ଷେତ୍ର"
-#. +=,X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8579,7 +7732,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "ଫାଇଲ ମନୋନଯନ"
-#. MJJ4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8589,7 +7741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "ବୃକ୍ଷ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ"
-#. zd9;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8599,7 +7750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ"
-#. Tm+G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8609,7 +7759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "OLE ବସ୍ତୁ (~O)..."
-#. d(ml
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8620,7 +7769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "ଭାସମାନ ଫ୍ରେମ (~i)"
-#. N3k=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8630,7 +7778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "ସମୂହ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ (~E)"
-#. lwcC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8640,7 +7787,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit group"
msgstr "ସମୂହ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ (~x)"
-#. OIJ;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8650,7 +7796,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ ଲୁଚାଅ (~H)"
-#. DJMc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8660,7 +7805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଓସାର"
-#. ,0NF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8670,7 +7814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "ପୁଙ୍ଖାନୁପୁଙ୍ଖ ଦେଖାଅ (~S)"
-#. c}h|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8680,7 +7823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "ବସ୍ତୁ ଜୁମ"
-#. `_p+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8690,7 +7832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "ବାମ କୁ ଡାହାଣ"
-#. 5I:7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8700,7 +7841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "ସମୂହ (~G)..."
-#. 75GP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8710,7 +7850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "ଡାହାଣକୁ ବାମ"
-#. O:cj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8720,7 +7859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "ସମୂହହୋଇନଥିବା (~U)..."
-#. Xa2T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8730,7 +7868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ ରଙ୍ଗ"
-#. WkrZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8740,7 +7877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗ ନମୁନା"
-#. :4eV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8750,7 +7886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କକୁ ଖୋଲ"
-#. R\z1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8760,7 +7895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "ଖୋଲ ଚାଲାକ ତାଲିକା"
-#. 4?_J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8770,7 +7904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog..."
msgstr "ନାମସୂଚୀ (~C)..."
-#. bR`d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8780,7 +7913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert from Image Editor"
msgstr "ଚତ୍ର ସମ୍ପାଦକ ରୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-#. ,voY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8790,7 +7922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ସୀମାଗୁଡିକ"
-#. g$_X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8800,7 +7931,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "ସୂତ୍ର (~F)..."
-#. a7Lb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8810,7 +7940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "ନାମପଟି କ୍ଷେତ୍ର"
-#. |Dl9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8820,7 +7949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "ବସ୍ତୁ (~j)"
-#. S5d]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8830,7 +7958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "ସମୂହ ବାକ୍ସ"
-#. C!*k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8840,7 +7967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "XML ଫିଲଟର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ (~X)..."
-#. 2Ked
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8850,7 +7976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ"
-#. jDe-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8860,7 +7985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "ହାଙ୍ଗୁଲ/ହାନଜା ବାର୍ତ୍ତାଳାପ..."
-#. +=M:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8870,7 +7994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "ଚାଇନିଜ ପରିବର୍ତ୍ତନ..."
-#. 7j!8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8880,7 +8003,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ତାଲିକା ବାକ୍ସ"
-#. y5_U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8890,7 +8012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "କମ୍ବୋ ବାକ୍ସ"
-#. w,VI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8900,7 +8021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ସ୍ପିନ ବଟନ"
-#. fs-[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8910,7 +8030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ସ୍କ୍ରୋଲ ବାର"
-#. ]~=*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8920,7 +8039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ସ୍କ୍ରୋଲବାର"
-#. f^}(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8930,7 +8048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-#. |!Kc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8940,7 +8057,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Button"
msgstr "URL ବଟନ"
-#. o4fL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8950,7 +8066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "ଦଲିଲ ପରିବର୍ତ୍ତିତ"
-#. m0c+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8960,7 +8075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-#. bGo!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8970,7 +8084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "ଦଲିଲ ଲୋଡ କରନ୍ତୁ"
-#. e7vM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8980,7 +8093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Mode On/Off"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ମୋଡ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. hj5M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8990,7 +8102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ରେଖା ଶୈଳୀ"
-#. ITDv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9000,7 +8111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "ରେଖା ରଙ୍ଗ (ସୀମାର)"
-#. n+Tk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9010,7 +8120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..."
-#. kALC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9020,7 +8129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL ଲୋଡ କରନ୍ତୁ"
-#. ULRV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9030,7 +8138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡ୍ସିଟ (~r)"
-#. ,o,V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9040,7 +8147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "ମୋଡ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-#. dg!E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9050,7 +8156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ଆକାର"
-#. iao]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9060,7 +8165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "କୋଷ"
-#. ,=eG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9070,7 +8174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "ୱିଜାର୍ଡଗୁଡିକ (~W)"
-#. ~(qs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9080,7 +8183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "ଉପବିନ୍ଦୁଗୁଡିକୁ ଲୁଚାଅ"
-#. )9^N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9090,7 +8192,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Levels"
msgstr "ସମସ୍ତ ଲେବଲଗୁଡିକ"
-#. SO=8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9100,7 +8201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "ଉପବିନ୍ଦୁଗୁଡିକୁ ଦେଖାଅ"
-#. 0J]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9110,7 +8210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "ନୂଆ ଉଇଣ୍ଡୋ (~N)"
-#. ZR*`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9120,7 +8219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ହଟାଅ (~R)"
-#. mR%o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9130,7 +8228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr "ଗତି କରିବା ସମୟରେ ସହାୟତା କେନ୍ଦ୍ର"
-#. zP*m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9140,7 +8237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
-#. Rg;Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9150,7 +8246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ଜାଲକୁ ସ୍ନାପକରନ୍ତୁ"
-#. ^5xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9160,7 +8255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ଫ୍ରେମ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-#. oQm%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9170,7 +8264,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା (~u)"
-#. OPK|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9180,7 +8273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From File..."
msgstr "ଫାଇଲରୁ (~F)..."
-#. AHGo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9190,7 +8282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format..."
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତଫର୍ମାଟ (~F)..."
-#. vk$5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9200,7 +8291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "ସାରଣୀ ସଂରଚନା..."
-#. O-!U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9210,7 +8300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "ବନାନ (~S)..."
-#. aGD#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9220,7 +8309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "ଦଲିଲ ପୁନଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ (~R)..."
-#. LeD5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9230,7 +8318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling and Grammar..."
msgstr "ବନାନ ଏବଂ ବ୍ୟାକରଣ (~S)..."
-#. TpC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9240,7 +8327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "ବନାନ (~S)..."
-#. l_3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9250,7 +8336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "ଅଙ୍କନ କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ ଦେଖାଅ"
-#. 5RZ0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9260,7 +8345,6 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "ନୂଆ ଫ୍ରେମ୍ ସେଟ୍"
-#. JgO.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9270,7 +8354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "ଶବ୍ଦକୋଷ (~T)..."
-#. ;0W%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9280,7 +8363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
-#. \#Z?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9290,7 +8372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. AzOm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9300,7 +8381,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ (~o)"
-#. 2aO4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9310,7 +8390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As URL"
msgstr "URL ଦଲିଲ ପରି ସଞ୍ଚଯକରନ୍ତୁ"
-#. sRIh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9320,7 +8399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "ଗୋଟିଏ ଅଗ୍ରସରକରନ୍ତୁ"
-#. lI]W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9330,7 +8408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପଛ"
-#. }gbl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9340,7 +8417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "ଫ୍ରେମ ସେଟର ସଂପାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. Y!Fj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9350,7 +8426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "ଫ୍ରେମ୍କୁ ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ଅଲଗାକରନ୍ତୁ"
-#. Zg\|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9360,7 +8435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "ଫ୍ରେମ୍କୁ ଲମ୍ବଭାବରେ ଅଲଗାକରନ୍ତୁ"
-#. 5cXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9370,7 +8444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "ଫ୍ରେମ ସେଟ୍କୁ ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ଅଲଗାକରନ୍ତୁ"
-#. _IwB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9380,7 +8453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "ଫ୍ରେମ୍ ସେଟ୍କୁ ଲମ୍ବଭାବରେ ଅଲଗାକରନ୍ତୁ"
-#. @/B4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9390,7 +8462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "ଫ୍ରେମ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ"
-#. FRBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9400,7 +8471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ୍କୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-#. f`F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9410,7 +8480,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗକୁ"
-#. _qcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9420,7 +8489,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "ଆଗଭାଗକୁ "
-#. ]:3J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9430,7 +8498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "ଲେବଲଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. f1]k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9440,7 +8507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert business cards"
msgstr "ବ୍ଯବସାଯ କାର୍ଡଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. qjF^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9450,7 +8516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Plug-in..."
msgstr "ପ୍ଲଗ-ଇନ (~P)..."
-#. \Pe]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9460,7 +8525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~B)"
-#. B3-2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9470,7 +8534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~S)"
-#. Rimp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9480,7 +8543,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML ମୂଳ (~M)"
-#. j|`\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9490,7 +8552,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sound..."
msgstr "ଧ୍ବନି (~S)..."
-#. Q!9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9500,7 +8561,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Video..."
msgstr "ଭିଡିଓ (~V)..."
-#. Pse5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9510,7 +8570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~H)"
-#. rv=O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9520,7 +8579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ମିଶାଇବା (~M)"
-#. y6gx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9530,7 +8588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "ଫେଡାଣ (~S)"
-#. 9M=_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9540,7 +8597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ..."
-#. }l]E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9550,7 +8606,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "ପ୍ରତିଚ୍ଛେଦ (~n)"
-#. 4a3O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9560,7 +8615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ସବସ୍କ୍ରିପଟ..."
-#. :9/-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9570,7 +8624,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "ଅକ୍ଷର (~h)..."
-#. l!m8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9580,7 +8633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "ବିତରଣ (~D)..."
-#. MUoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9590,7 +8642,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ (~a)..."
-#. ASU-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9600,7 +8651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ଛାଯା"
-#. #nJE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9610,7 +8660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "ଶର ଶୈଳୀ"
-#. N*me
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9620,7 +8669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo"
msgstr "ପୁନଃକର"
-#. t*^s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9630,7 +8678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"
-#. *m~i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9640,7 +8687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Paintbrush"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣବ୍ରସ ରଚନାକରନ୍ତୁ"
-#. [PL#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9650,7 +8696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat"
msgstr "ପୁନରାବୃତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)"
-#. mMm[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9660,7 +8705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "ଇତିହାସକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-#. I_k]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9670,7 +8714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "କାଟ (~t)"
-#. km1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9680,7 +8723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)"
-#. YP3|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9690,7 +8732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ଲଗାଅ (~P)"
-#. S8Q#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9700,7 +8741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ (~o)..."
-#. iO#?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9710,7 +8750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "ମୂଳକୁ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ (~S)..."
-#. yoUK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9720,7 +8759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "ଅନୁରୋଧ (~R)..."
-#. MvFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9730,7 +8768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "ସବୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~A)"
-#. [!%q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9740,7 +8777,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "ରୂପରେଖର ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)... "
-#. (]/l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9750,7 +8786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "ସବୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ (~A)"
-#. ILyt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9760,7 +8795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ତଳକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. t\+}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9770,7 +8804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. qn5I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9780,7 +8813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "ବାମପାଖକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. LrBi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9790,7 +8822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖକୁ ଘୁଞ୍ଚାଅ"
-#. xIej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9800,7 +8831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ତଳ"
-#. t/)\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9810,7 +8840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଅପ୍"
-#. ^4%v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9820,7 +8849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନକାରୀ (~R)"
-#. VBZ{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9830,7 +8858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "ବାମ ପୃଷ୍ଠା"
-#. hvXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9840,7 +8867,6 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "ଫ୍ରେମସେଟ ଅନ୍ତରକରଣ"
-#. Hy;3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9850,7 +8876,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "ଫାଇଲ ଶେଷକୁ "
-#. CqFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9860,7 +8885,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "ଫାଇଲ ଆରମ୍ଭକୁ "
-#. Lk\v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9870,7 +8894,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "ଦଲିଲ ଆରମ୍ଭକୁ "
-#. s[ES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9880,7 +8903,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷକୁ "
-#. =fK.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9890,7 +8912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "ନାଭିଗେଟର (~v)"
-#. 6c6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9900,7 +8921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "ଟାସ୍କ ପଟ୍ଟିକା"
-#. 6OTx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9910,7 +8930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "ସମ୍ପାଦନ ଦୃଶ୍ୟକୁ ପୁନସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
-#. Y)CY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9920,7 +8939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "ମାକ୍ରୋ ରୋକିବା"
-#. S.2^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9930,7 +8948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ ପାଇଁ ୟୋଗ୍ଯ"
-#. !`5n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9940,7 +8957,6 @@ msgctxt ""
msgid "ImageMap"
msgstr "ଚିତ୍ର ମାନଚିତ୍ର"
-#. /c2N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9950,7 +8966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "ତଳ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ "
-#. LZIg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9960,7 +8975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "ଉପରପାଖ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-#. Ov7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9970,7 +8984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "ବାମପାଖ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-#. P0UZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9980,7 +8993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-#. Z*82
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9990,7 +9002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ତଳ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-#. aGM2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10000,7 +9011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ଉପର ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-#. *XZ%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10010,7 +9020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର, ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. MYuF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10020,7 +9029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "ଗୋଲାକାର ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. 2q|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10030,7 +9038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ବାମପାଖ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-#. .P=y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10040,7 +9047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ବର୍ଗାକାର"
-#. QgZ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10050,7 +9056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "ଗୋଲାକାର ବର୍ଗକ୍ଷେତ୍ର"
-#. AA`!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10060,7 +9065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "ଫାଇଲ ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-#. 7YFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10070,7 +9074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "ବର୍ଗାକାର ,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. =o24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10080,7 +9083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "ଗୋଲାକାର ବର୍ଗକ୍ଷେତ୍ର,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. 6q\X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10090,7 +9092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "ଫାଇଲ ଶେଷକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-#. L$F\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10100,7 +9101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. :!P[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10110,7 +9110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "ଦଲିଲର ଆରମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. 9}Rq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10120,7 +9119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ"
-#. KZHN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10130,7 +9128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷକୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. W.Ki
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10140,7 +9137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "ବୃତ୍ତ, ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. 6.)F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10150,7 +9146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ପଇ,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. a8:t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10160,7 +9155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "ବୃତ୍ତ ପଈ"
-#. GZd`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10170,7 +9164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "ବୃତ୍ତ ପଈ, ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. W`Xd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10180,7 +9173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "ବୃତ୍ତ ଚାପ"
-#. zGh{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10190,7 +9182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "ବୃତ୍ତ ଭାଗ, ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. |iU.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10200,7 +9191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ଭାଗ"
-#. Z.W/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10210,7 +9200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ ଭାଗ,ଅପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. 3LrA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10220,7 +9209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "ବହୁଭୂଜ (୪୫°), ପୂରଣକରନ୍ତୁ"
-#. R;IW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10230,7 +9218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "ବହୁଭୂଜ"
-#. iWnY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10240,7 +9227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "ବହୁଭୂଜ (୪୫°)"
-#. FwFI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10250,7 +9236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ବକ୍ର"
-#. _W(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10260,7 +9245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "ଜୁମ ପରବର୍ତ୍ତୀ"
-#. 1k[+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10270,7 +9254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "ଜୁମ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ"
-#. LmpI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10280,7 +9263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "ଜାଲକୁ ଦେଖାଅ (~D)"
-#. K($#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10290,7 +9272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "ଫ୍ଲାସ"
-#. X*gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10300,7 +9281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "ମାକ୍ରୋସ ସମ୍ପାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. l-1\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10310,7 +9290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. 9k$|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10320,7 +9299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "ରଙ୍ଗ ବାର (~C)"
-#. ha8d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10330,7 +9308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ସଂଶୋଧନ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ (~A)..."
-#. 0Ezk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10340,7 +9317,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ ଉପସ୍ଥାପନ"
-#. 0LCD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10350,7 +9326,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ୍: କାର୍ୟ୍ଯସୂଚୀ"
-#. KxM|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10360,7 +9335,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ୍:ଫ୍ଯାକ୍ସ "
-#. }2`O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10370,7 +9344,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ୍: ପତ୍ର"
-#. !mSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10380,7 +9353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "ଭାଷାନ୍ତରଗୁଡିକ..."
-#. )y%`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10390,7 +9362,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପାଇଲ୍ଟ୍ : ମେମୋ"
-#. IHYN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10400,7 +9371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "ଦଲିଲ ତୁଳନାକରନ୍ତୁ (~m)..."
-#. 9e=`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10410,7 +9380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "ଦଲିଲ ମିଶାନ୍ତୁ (~t)"
-#. cjbS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10420,7 +9389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦଲିଲ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. 4JZ)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10430,7 +9398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. h2u0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10440,7 +9407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. zO,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10450,7 +9416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "ସୂତ୍ର ବିକଳ୍ପଗୁଡିକୁ"
-#. F2[-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10460,7 +9425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "ଚାର୍ଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. $B_d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10470,7 +9434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Options"
msgstr "ଚିତ୍ର ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. p\TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10480,7 +9443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ନାମ"
-#. kqqZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10490,7 +9452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ"
-#. \]-K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10500,7 +9461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗାଧାର "
-#. 0@)R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10510,7 +9470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "ରତ୍ପାନୀ (~t)..."
-#. TMc+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10520,7 +9479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା ଲେଖାଚିତ୍ର ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. nW`/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10530,7 +9488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "ନାଭିଗେସନ ବାର ଦୃଶ୍ଯମାନ"
-#. !]4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10540,7 +9497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "ସମୂହ (~G)"
-#. }%iz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10550,7 +9506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "ଅସମୂହ (~U)"
-#. *a]6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10560,7 +9515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default Formatting"
msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଫର୍ମାଟିଙ୍ଗ (~D)"
-#. 1/9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10570,7 +9524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ଇଡେଣ୍ଟ ହ୍ରାସକରନ୍ତୁ"
-#. _s55
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10580,7 +9533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ବୃଦ୍ଧି କରନ୍ତୁ"
-#. 3m]_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10590,7 +9542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "ଫ୍ରିଫର୍ମ ରେଖା, ପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. @po{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10600,7 +9551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "ମୁକ୍ତ ଫର୍ମ ରେଖା"
-#. uXm+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10610,7 +9560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର"
-#. vt[N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10620,7 +9569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ଛାଣକ୍"
-#. oZXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10630,7 +9578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "ଓଲଟାଅ"
-#. Id#S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10640,7 +9587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "ସୁଗମ"
-#. pE59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10650,7 +9596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "ତୀକ୍ଷଣ "
-#. 5ZR@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10660,7 +9605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "କୋଳାହଳକୁ ହଟାଅ"
-#. ;/3V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10670,7 +9614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "ଅଙ୍ଗାର ରୂପରେଖା"
-#. ^uMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10680,7 +9623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "ମୋଜାଇକ"
-#. b=Uo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10690,7 +9632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "ସାହାୟ୍ଯ"
-#. ZTD8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10700,7 +9641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "ପୋଷ୍ଟରାଇଜ"
-#. si6(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10710,7 +9650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "ପପ କଳା"
-#. eh=m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10720,7 +9659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "ଏଜିଙ୍ଗ"
-#. aPa9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10730,7 +9668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "ସୋଲାରାଇଜେସନ"
-#. Eg;5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10740,7 +9677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ବର୍ଣ୍ଣଶୁଦ୍ଦୀକରଣ (~A)"
-#. E{F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10750,7 +9686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "ତୃଟିଗୁଡିକ ଚିହ୍ନଟ କରନାହିଁ"
-#. TKgi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10760,7 +9695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "ଠିକଣା ପୁସ୍ତକ ଦେଖାଅ (~A)..."
-#. S(to
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10770,7 +9704,6 @@ msgctxt ""
msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "ଏସିଆନ ଫୋନେଟିକ ଗାଇଡ (~i)..."
-#. rN,G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10780,7 +9713,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "ବିଶେଷ ଅକ୍ଷର (~p)..."
-#. ;iyT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10790,7 +9722,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳଗୁଡିକ (~D)"
-#. QTMj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10800,7 +9731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu On/Off"
msgstr "ମେନୁ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. PPq7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10810,7 +9740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "ଅଭିଲେଖ ମାକ୍ରୋ"
-#. ,1\t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10820,7 +9749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "ଅଭିଲେଖକୁ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ"
-#. (kfl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10830,7 +9758,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr "PDF ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~D)..."
-#. vu?q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10840,7 +9767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr ""
-#. +mU0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10850,7 +9776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as P~DF..."
msgstr "PDF ପରି ପତ୍ପାନୀ (~D)..."
-#. [L_%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10860,7 +9785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "ବ୍ଯବସ୍ଥାକରନ୍ତୁ (~C)..."
-#. PO,:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10870,7 +9794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "PDF ପରି ସିଧାସଳଖ ରତ୍ପାନୀକରନ୍ତୁ"
-#. wQU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10880,7 +9803,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "ବସ୍ତୁ ବାର (~O)"
-#. K4Ca
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10890,7 +9812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "ବ୍ଯବସ୍ଥା କରନ୍ତୁ (~z)..."
-#. cXvY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10900,7 +9821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "ମୂଖ୍ଯ ଟୁଲବାର (~T)"
-#. SA@#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10910,7 +9830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ ବାର (~F)"
-#. KIX.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10920,7 +9839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input M~ethod Status"
msgstr "ନିବେଶ ପଦ୍ଧତି ସ୍ଥିତି (~e)"
-#. ]*(0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10930,7 +9848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "ବିକଳ୍ପ ବାର (~n)"
-#. B5Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10940,7 +9857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback..."
msgstr "ମତାମତ ଦିଅନ୍ତୁ ..."
-#. 0.lR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10950,7 +9866,6 @@ msgctxt ""
msgid "License Information..."
msgstr "ଅନୁମତି ପତ୍ର ସୂଚନା ..."
-#. :HV5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10960,7 +9875,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr "%PRODUCTNAME ମାନ୍ୟତା..."
-#. IpdK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10970,7 +9884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "ସ୍ଥିତି ବାର (~B)"
-#. ]V9T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10980,7 +9893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "ମାକ୍ରୋ ଟୁଲବାର ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. 7f;\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10990,7 +9902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା (~P)"
-#. 4#Ak
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11000,7 +9911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save configuration"
msgstr "କନଫିଗରେସନ ସଂଚଯକରନ୍ତୁ"
-#. ?~*/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11010,7 +9920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Configuration"
msgstr "କନଫିଗରେସନ ଲୋଡକରନ୍ତୁ"
-#. Kb(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11020,7 +9929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert BASIC Source"
msgstr "BASIC ମୂଳ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-#. W|48
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11030,7 +9938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save BASIC"
msgstr "BASIC ସଂଚଯକରନ୍ତୁ"
-#. R`Ro
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11040,7 +9947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "ସଂଳାପ ରପ୍ତାନୀ କରନ୍ତୁ"
-#. UHf%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11050,7 +9956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "ସଂଳାପ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ"
-#. (Qwp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11060,7 +9965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "ସଂକଳନ"
-#. dof(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11070,7 +9974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run BASIC"
msgstr "BASIC ଚଳାଅ"
-#. \-|O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11080,7 +9983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "ସ୍ଟେପ ଭିତର"
-#. $Gvh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11090,7 +9992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "ସ୍ଟେପ ଉପର"
-#. S9,N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11100,7 +10001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Macro"
msgstr "ମାକ୍ରୋ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ"
-#. 6OZc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11110,7 +10010,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr "%PRODUCTNAME ମୌଳିକ (~B)..."
-#. -r0@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11120,7 +10019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "ଡାଇଲଗ୍ଗୁଡିକୁ ସଂଗଠିତ କରନ୍ତୁ (~D)..."
-#. ;{4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11130,7 +10028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡିକୁ ସଂଗଠନ (~O)"
-#. f]#\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11140,7 +10037,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "ମାକ୍ରୋ ଚାଲୁକରନ୍ତୁ (~u)..."
-#. rfI2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11150,7 +10046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "ଗାଲେରୀ (~G)"
-#. NDHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11160,7 +10055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ & ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ (~l)..."
-#. X2PJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11170,7 +10064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ~Agent"
msgstr "ସାହାୟ୍ଯ ଏଜେଣ୍ଟ (~A)"
-#. !X5C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11180,7 +10073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "ସ୍ଟେପ ବାହାର"
-#. ZxCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11190,7 +10082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. }~[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11200,7 +10091,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. KLu[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11210,7 +10100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. PId#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11220,7 +10109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "ଦବାଇବା ବଟମ"
-#. ]j13
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11230,7 +10118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "ବିକଳ୍ପ ବଟନ"
-#. MjO-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11240,7 +10127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "ୟାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ"
-#. OD|1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11250,7 +10136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ଲାବେଲ କ୍ଷେତ୍ର"
-#. ASDU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11260,7 +10145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "ସମୂହ ବାକ୍ସ"
-#. f[N?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11270,7 +10154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ"
-#. jM/R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11280,7 +10163,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ତାଲିକା ବାକ୍ସ"
-#. [1?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11290,7 +10172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "କମ୍ବୋ ବାକ୍ସ"
-#. Ph=[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11300,7 +10181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "ସାରଣୀ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ"
-#. )5yv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11310,7 +10190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "ଚିତ୍ର ବଟନ"
-#. m.F}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11320,7 +10199,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "ଫାଇଲ ମନୋନଯନ"
-#. nCKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11330,7 +10208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol..."
msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣ (~t)..."
-#. @%w6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11340,7 +10217,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~m..."
msgstr "ଫର୍ମ (~m)..."
-#. }XrD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11350,7 +10226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "ସକ୍ରିଯ କ୍ରମ..."
-#. reYE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11360,7 +10235,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "ପ୍ରଥମ ଅଭିଲେଖ"
-#. |;[D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11370,7 +10244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଅଭିଲେଖ "
-#. ]|.C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11380,7 +10253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଅଭିଲେଖ"
-#. IcUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11390,7 +10262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "ଶେଷ ଅଭିଲେଖ"
-#. cW{7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11400,7 +10271,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "ନୂଆ ଅଭିଲେଖ "
-#. Cyd\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11410,7 +10280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "ଅଭିଲେଖାକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-#. t;X_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11420,7 +10289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଭିଲେଖ"
-#. 0d@O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11430,7 +10298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ମିଶାଅ..."
-#. %8m7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11440,7 +10307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "ଅଭିଲେଖ"
-#. !*jH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11450,7 +10316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "ପାଠ୍ୟ -> ଅଭିଲେଖ"
-#. Ouqg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11460,7 +10325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "ଅଭିଲେଖଗୁଡିକର ମୋଟସଂଖ୍ଯା"
-#. !.2C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11470,7 +10334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "ଅଭିଲେଖ ସଞ୍ଚଯ କରନ୍ତୁ"
-#. lD+a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11480,7 +10343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "ଡିଜାଇନ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. }(hh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11490,7 +10352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "ଡିଜାଇନ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. KU3]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11500,7 +10361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "ଆନାବୃତ୍ତି:ତଥ୍ଯ ପ୍ରବେଶ"
-#. 7Bl5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11510,7 +10370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr " ପୁଣିଥରେ ଅଙ୍କନକରନ୍ତୁ"
-#. 1;MV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11520,7 +10379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେଟର..."
-#. Ie%M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11530,7 +10388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "ତଥ୍ଯ ନାଭିଗେଟର..."
-#. YVDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11540,7 +10397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "3D ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ (~3)"
-#. @i+g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11550,7 +10406,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ (~x)"
-#. s+T_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11560,7 +10415,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ବିଷୟରେ (~b)"
-#. Zjm]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11570,7 +10424,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ (~r)..."
-#. B]s0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11580,7 +10433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "ସବୁ ସଞ୍ଚଯ କରନ୍ତୁ (~v)"
-#. Fz$#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11590,7 +10442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "ଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ"
-#. \)C^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11600,7 +10451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "ଚଳିତ ସମଯ"
-#. E0.O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11610,7 +10460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "ଚଳିତ ତାରିଖ"
-#. 7e*K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11620,7 +10469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version Visible"
msgstr "ଭାଷାନ୍ତର ଦୃଶ୍ଯମାନ"
-#. p_7G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11630,7 +10478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "ଆଇଟମ ବ୍ରାଉଜର ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. ShRz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11640,7 +10487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "ତାରିଖ କ୍ଷେତ୍ର"
-#. quzK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11650,7 +10496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "ସମଯ କ୍ଷେତ୍ର"
-#. ]#Ma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11660,7 +10505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ କ୍ଷେତ୍ର"
-#. *8P`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11670,7 +10514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ମୁଦ୍ରା କ୍ଷେତ୍ର"
-#. u#4y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11680,7 +10523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Preview"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~g)"
-#. F${[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11690,7 +10532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "ନମୁନା କ୍ଷେତ୍ର"
-#. _1M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11700,7 +10541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "ଡିଜାଇନ ମୋଡରେ ଖୋଲ"
-#. |CC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11710,7 +10550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "ଚିତ୍ର ନିଯନ୍ତ୍ରଣ"
-#. 4uzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11720,7 +10559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "ଛାଣକ/ସଜାଅ ହଟାଅ"
-#. n#1/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11730,7 +10568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr " ଆରୋହଣକ୍ରମରେ ସଜାଅ"
-#. 2!b#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11740,7 +10577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "ଅବରୋହଣରେ ସଜାଅ"
-#. \9:q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11750,7 +10586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "ଇ-ମେଲ ପରି ଦଲିଲ (~E)..."
-#. 6o~t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11760,7 +10595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "ସଜାଅ..."
-#. tO9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11770,7 +10604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "ମାନକ ଛାଣକ..."
-#. oO1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11780,7 +10613,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକ"
-#. ;A^8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11790,7 +10622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "ଅଭିଲେଖଗୁଡିକ"
-#. l2xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11800,7 +10631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "SQL ଆଦେଶ ସିଧାସଳଖ ଚଳାଅ"
-#. /=]b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11810,7 +10640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ଚଳାଅ"
-#. $8;{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11820,7 +10649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "ସାରଣୀ ମିଶାଅ..."
-#. Zfr+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11830,7 +10658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "ଛାଣକ ପ୍ରଯୋଗକରନ୍ତୁ"
-#. rE4@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11840,7 +10667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "ସତେଜ କରନ୍ତୁ"
-#. +(\i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11850,7 +10676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ"
-#. Vi?Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11860,7 +10685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "ଅଭିଲେଖକୁ ଖୋଜ..."
-#. H^M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11870,7 +10694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wizards On/Off"
msgstr "ଉଇଜାର୍ଡଗୁଡିକ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. K?+c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11880,7 +10703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ଫର୍ମାଟ ହୋଇଥିବା"
-#. %227
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11890,7 +10712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "ଫର୍ମ - ଆଧାରିତ ଫିଲଟରଗୁଡିକ"
-#. @#]q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11900,7 +10721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ"
-#. W-5i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11910,7 +10730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "ଫର୍ମ - ଆଧାରିତ ଫିଲଟରକୁ ପ୍ରଯୋଗକରନ୍ତୁ"
-#. QpiI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11920,7 +10739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "ଛାଣକ ନାଭିଗେସନ"
-#. )]bq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11930,7 +10748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. |i^p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11940,7 +10757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "ବଟନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. S76e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11950,7 +10766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "ଲାବେଲ କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. oI=J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11960,7 +10775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "ତାଲିକା ବାକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. :BoW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11970,7 +10784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "ୟାଞ୍ଚ ବକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. .94s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11980,7 +10793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "ରେଡିଓ ବଟନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. U%UE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11990,7 +10802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "ସମୂହ ବାକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. (*($
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12000,7 +10811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "କମ୍ବୋ ବାକ୍ସ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. KE3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12010,7 +10820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "ଚିତ୍ର ବଟନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. gGM`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12020,7 +10829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "ଫାଇଲ ମନୋନଯନ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. qpJ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12030,7 +10838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "ତାରିଖ କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. hxT8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12040,7 +10847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "ସମଯ କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. 2Jt]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12050,7 +10856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "ସଖ୍ଯାତ୍ମକ କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. E304
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12060,7 +10865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "ମୁଦ୍ରା କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. Z\jD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12070,7 +10874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "ନମୁନା କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. HnXm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12080,7 +10883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "ଚିତ୍ର ନିଯନ୍ତ୍ରଣ ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. /Wcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12090,7 +10892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "ଫର୍ମାଟହୋଇଥିବା କ୍ଷେତ୍ର ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତକରନ୍ତୁ"
-#. RB7K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12100,7 +10901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳ ପରି ସାରଣୀ "
-#. ,jI{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12110,7 +10910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "ଛାଣକକୁ ହଟାଅ"
-#. ))Zh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12120,7 +10919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ କେନ୍ଦ୍ରୀଭୂତ "
-#. apx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12130,7 +10928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନକରିବା ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. XDmO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12140,7 +10937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "ନିଷ୍କାସନ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-#. ^fH-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12150,7 +10946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "ଟିଲଟ ତଳ"
-#. 6!qm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12160,7 +10955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "ଟିଲଟ ଉପର"
-#. +_A3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12170,7 +10964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "ଟିଲଟ ବାମ"
-#. h!hp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12180,7 +10973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "ଟିଲଟ ଡାହାଣ"
-#. hC99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12190,7 +10982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ"
-#. B39U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12200,7 +10991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "ଆଲୋକିତକରିବା"
-#. L`H\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12210,7 +11000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "ପୃଷ୍ଠ"
-#. P)=l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12220,7 +11009,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "3D ରଙ୍ଗ"
-#. O%D2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12230,7 +11018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "ନିଷ୍କାସନ "
-#. h-@$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12240,7 +11027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "ନିଷ୍କାସନ ଗଭୀର"
-#. fs+t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12250,7 +11036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "ଗଭୀରତା"
-#. =zAb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12260,7 +11045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "ଟୁଲବାର ଗୁଡିକ (~T)"
-#. pZw:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12270,7 +11054,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "ଟୁଲବାର ଗୁଡିକ (~T)"
-#. -TO;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12280,7 +11063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "ନାଭିଗେସନ ବାର"
-#. WK7%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12290,7 +11072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "ଭାଙ୍ଗ ବିନ୍ଦୁ ସକ୍ଷମକରିବା/ଅସକ୍ଷମକରିବା"
-#. KWP1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12300,7 +11081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "ଅନୁଲଗ୍ନ ପରିଚାଳକ (~E)..."
-#. :LJg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12310,7 +11090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "ଦ୍ୱିମିକ ହସ୍ତାକ୍ଷର (~r)..."
-#. FO1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12320,7 +11099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "ଡିଜିଟାଲି ହସ୍ତାକ୍ଷର..."
-#. m@-I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12330,7 +11108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ବାମ"
-#. yh^/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12340,7 +11117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ"
-#. NWap
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12350,7 +11126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ଡାହାଣ"
-#. +?UN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12360,7 +11135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ଉପର"
-#. Iu.2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12370,7 +11144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର"
-#. HlAe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12380,7 +11153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ତଳ"
-#. f(Wg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12390,7 +11162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ"
-#. h7oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12400,7 +11171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
-#. i)8\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12410,7 +11180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
-#. oNAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12420,7 +11189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "ନୂତନ ଦଲିଲଗୁଡିକ (~u)"
-#. #=7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12430,7 +11198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. =tX1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12440,7 +11207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "ଏହି ଲେଖକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. aS4D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12450,7 +11216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ"
-#. bEia
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12460,7 +11225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-#. Fq-j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12470,7 +11234,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ସାହାୟ୍ଯ (~H)"
-#. ZAF+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12480,7 +11243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ଫାଇଲ (~F)"
-#. a*F/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12490,7 +11252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignmen~t"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~t)"
-#. Uf2~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12500,7 +11261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)"
-#. Dxjb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12510,7 +11270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "ସ୍କାନ"
-#. -Y|=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12520,7 +11279,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ଫର୍ମାଟ (~o)"
-#. ?F6/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12530,7 +11288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "ବସ୍ତୁ (~O)"
-#. b%*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12540,7 +11297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)"
-#. 9iYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12550,7 +11306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)"
-#. S_nW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12560,7 +11315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "ପଠାଅ (~d)"
-#. pTZ7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12570,7 +11324,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡିକ (~M)"
-#. \}Qn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12580,7 +11333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure"
msgstr "ଚିତ୍ର (~u)"
-#. P-gY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12590,7 +11342,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋ (~W)"
-#. IVj,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12600,7 +11351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ges"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ (~g)"
-#. U*jl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12610,7 +11360,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ (~T)"
-#. ihfe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12620,7 +11369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ (~T)"
-#. 8$4f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12630,7 +11378,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "ବର୍ଣ୍ଣଶୁଦ୍ଦୀକରଣ (~S)"
-#. 5z6S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12640,7 +11387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ଭାଷା"
-#. 3c/z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12650,7 +11396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "ଦୃଶ୍ଯ (~V)"
-#. eyIK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12660,7 +11405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "ଟୁଲବାର ଗୁଡିକ (~T)"
-#. BfzX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12670,7 +11414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~ds"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~d)"
-#. ph]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12680,7 +11423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "ରଚନା କରିବା"
-#. hV%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12690,7 +11432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "କେସ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ (~C)"
-#. -%Kt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12700,7 +11441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "ସମୂହ (~G)"
-#. ^^3A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12710,7 +11450,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "କ୍ରମରେରଖ (~r)"
-#. )(uz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12720,7 +11459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "ଆଘାତ କରନ୍ତୁ (~F)"
-#. _Q@h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12730,7 +11468,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~nchor"
msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~n)"
-#. ;,bS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12740,7 +11477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Pla~yer"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟର (~y)"
-#. MqM0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12750,7 +11486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର ଏବଂ ଧ୍ବନି (~v)..."
-#. NQLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12760,7 +11495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "ଅନସ୍-ମିଶାଅ"
-#. |C/f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12770,7 +11504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ (~C)"
-#. $R*J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12780,7 +11513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "ଅଭଙ୍ଗା ସମାସ ଚିହ୍ନ (~e)"
-#. 8[hD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12790,7 +11522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optional hyphen"
msgstr "ବୈକଳ୍ପିକ ସମାସ ଚିହ୍ନ (~O)"
-#. _Zh@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12800,7 +11531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Non-breaking space"
msgstr "ଅଭଙ୍ଗା ଖାଲିସ୍ଥାନ (~N)"
-#. `upv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12810,7 +11540,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width optional break"
msgstr "ଓସାର ବିନା ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ ଭାଙ୍ଗ (~w)"
-#. Lg%L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12820,7 +11549,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-width no ~break"
msgstr "ଓସାର ବିନା ଭାଙ୍ଗ ନାହିଁ (~b)"
-#. :13g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12830,7 +11558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "ବାମ-ରୁ-ଡ଼ାହାଣ ଚିହ୍ନ (~L)"
-#. *l|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12840,7 +11567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "ଡାହାଣ-ରୁ-ବାମ ଚିହ୍ନ (~R)"
-#. s@[/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12850,7 +11576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "ଭାଷା ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ"
-#. TQdw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12860,7 +11585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଭାଷା"
-#. P2KI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12870,7 +11594,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "ବିଭାଗ ପାଇଁ"
-#. `;(w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12880,7 +11603,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ପାଇଁ"
-#. ks[v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12890,7 +11612,6 @@ msgctxt ""
msgid "For all Text"
msgstr "ସମସ୍ତ ପାଠ୍ୟ ପାଇଁ"
-#. 6tEN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12900,7 +11621,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "ଅନଲାଇନରେ ଅଧିକ ଅଭିଧାନଗୁଡିକ..."
-#. 6rA.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12910,7 +11630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "କୋମ୍ବ ବାକ୍ସ ଉପରେ ନଜର ଦିଅନ୍ତୁ"
-#. !_[d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12920,7 +11639,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-#. vW*l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12930,7 +11648,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "Microsoft ଶୈଳୀରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~M)..."
-#. QlE)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12940,7 +11657,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "OpenDocument ଶୈଳୀରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~O)..."
-#. C],T
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12950,7 +11666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line Number..."
msgstr "ଏହି ଧାଡ଼ି ସଂଖ୍ୟାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ..."
-#. em)c
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12960,7 +11675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "ଧାଡ଼ି କ୍ରମସଂଖ୍ଯା"
-#. )FrS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12970,7 +11684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr "ଫର୍ମ ବିକଳ୍ପ ବଟନ"
-#. #W@O
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12980,7 +11693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr "ଫର୍ମ ୟାଞ୍ଚ ବାକ୍ସ"
-#. o?{(
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12990,7 +11702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr "ଫର୍ମ ତାଲିକା ବାକ୍ସ"
-#. V6Kd
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13000,7 +11711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr "ଫର୍ମ କମ୍ବୋ ବାକ୍ସ"
-#. .H9/
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13010,7 +11720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "ଫର୍ମ ଭୂଲମ୍ବ ସ୍କ୍ରୋଲବାର"
-#. GC=2
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13020,7 +11729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
msgstr "ଫର୍ମ ଭୂସମାନ୍ତରାଳ ସ୍କ୍ରୋଲବାର"
-#. 3$O7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13030,7 +11738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr "ଫର୍ମ ସ୍ପିନ ବଟନ"
-#. /^CN
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13040,7 +11747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ କ୍ରମରେରଖ (~C)..."
-#. casg
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13050,7 +11756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "ଫିଲଟର (~F)..."
-#. r_@G
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13060,7 +11765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "ବିବରଣୀକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~R)"
-#. ;r(K
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13070,7 +11774,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "ଅଭିଲେଖ (~R)"
-#. SZk#
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13080,7 +11783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳ ବାଛ (~C)..."
-#. ;2(t
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13090,7 +11792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. {UnQ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13100,7 +11801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "ତଦନ୍ତ କି "
-#. jDI_
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13110,7 +11810,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକ"
-#. lmoZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13120,7 +11819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "ଛାଣକକୁ ହଟାଅ"
-#. I|:p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13130,7 +11828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର"
-#. 1An?
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13140,7 +11837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. _s/6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13150,7 +11846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ"
-#. 0MZN
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13160,7 +11855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-#. }5U)
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13170,7 +11864,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. 4S_p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13180,7 +11873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. ]jLi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13190,7 +11882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର"
-#. u,U/
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13200,7 +11891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ"
-#. Ol(%
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13210,7 +11900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. rsNm
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13220,7 +11909,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. 1SCD
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13230,7 +11918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. b)#E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13240,7 +11927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. jm*C
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13250,7 +11936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. 3Tzg
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13260,7 +11945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "କୋଷ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-#. :l[E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13270,7 +11954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. cG0$
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13280,7 +11963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
-#. `Pnf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13290,7 +11972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. RU_T
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13300,7 +11981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ"
-#. |nY(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13310,7 +11990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. k*RE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13320,7 +11999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)"
-#. JP7l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13330,7 +12008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. il,l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13340,7 +12017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍"
-#. Yq2(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13350,7 +12026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
-#. LyR\
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13360,7 +12035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. |]X+
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13370,7 +12044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. ,3)q
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13380,7 +12053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. `yZY
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13390,7 +12062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. q1_!
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13400,7 +12071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. _3l7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13410,7 +12080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. ROI=
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13420,7 +12089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. c9y.
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13430,7 +12098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
-#. iD}M
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13440,7 +12107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର"
-#. R3Z;
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13450,7 +12116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. +[8E
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13460,7 +12125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. CR-Q
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13470,7 +12134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. qZ*9
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13480,7 +12143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. Fnz(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13490,7 +12152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. #DP,
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13500,7 +12161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. c}U(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13510,7 +12170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. h:jj
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13520,7 +12179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. $;m{
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13530,7 +12188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. fwNV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13540,7 +12197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. P^\Q
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13550,7 +12206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
-#. Gmc@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13560,7 +12215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. wg%7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13570,7 +12224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ"
-#. g[QY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13580,7 +12233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. Sd-L
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13590,7 +12242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
-#. )Y+t
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13600,7 +12251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ"
-#. P-ys
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13610,7 +12260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. bs8\
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13620,7 +12269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. %uC/
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13630,7 +12278,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. p)@N
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13640,7 +12287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. sN_@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13650,7 +12296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର"
-#. +wgd
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13660,7 +12305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ"
-#. AP;0
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13670,7 +12314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. e3:@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13680,7 +12323,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. ^f3;
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13690,7 +12332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. Ret(
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13700,7 +12341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
-#. SVlm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13710,7 +12350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. LNWC
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13720,7 +12359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର"
-#. 7cH}
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13730,7 +12368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. V$~A
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13740,7 +12377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. Y#\p
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13750,7 +12386,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ"
-#. lfXt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13760,7 +12395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ"
-#. Q];-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13770,7 +12404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-#. H%1Z
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13780,7 +12413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ"
-#. 0c07
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13790,7 +12422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)"
-#. [*H_
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13800,7 +12431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. 8Mc-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13810,7 +12440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍"
-#. H@XP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13820,7 +12449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
-#. 0!#H
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13830,7 +12458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. xp\1
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13840,7 +12467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. WFoI
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13850,7 +12476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. }^DY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13860,7 +12485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. C.0b
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13870,7 +12494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. ?j9E
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13880,7 +12503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. M$?#
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13890,7 +12512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
-#. *5[,
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13900,7 +12521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର"
-#. A3w6
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13910,7 +12530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ଅନ୍ୱେଷଣ"
-#. /m%J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13920,7 +12539,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. 9a!q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13930,7 +12548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "ରେଖା ଏବଂ ପୂରଣକରିବା"
-#. oZ5v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13940,7 +12557,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-ବସ୍ତୁଗୁଡିକ"
-#. oW\G
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13950,7 +12566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. t19!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13960,7 +12575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "ଶରଗୁଡିକ"
-#. ^i}h
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13970,7 +12584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ମୋଡ"
-#. Mr)/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13980,7 +12593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା"
-#. Z9Fy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13990,7 +12602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "ସଂୟୋଜକଗୁଡିକ"
-#. ?d7.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14000,7 +12611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. Resi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14010,7 +12620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ଏବଂ ଗୋଲକ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
-#. ~q?;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14020,7 +12629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. a=}/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14030,7 +12638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର"
-#. |#,J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14040,7 +12647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ"
-#. S:[q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14050,7 +12656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ଫର୍ମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. mDpP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14060,7 +12665,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. L^/Q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14070,7 +12674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. _Taf
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14080,7 +12683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
-#. H8{v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14090,7 +12692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ୟ ଆକାର"
-#. \]_x
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14100,7 +12701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. kb%_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14110,7 +12710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର"
-#. g/q;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14120,7 +12719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ବାହ୍ୟରେଖା"
-#. QqIV
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14130,7 +12728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. sl7^
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14140,7 +12737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ"
-#. G5ef
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14150,7 +12746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. cNTa
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14160,7 +12755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. S_AQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14170,7 +12764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. td8_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14180,7 +12773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. +b5!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14190,7 +12782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. cRr9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14200,7 +12791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. 7WM(
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14210,7 +12800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. LL6.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14220,7 +12809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "ଚର୍ତୁଭୂଜ"
-#. GgbC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14230,7 +12818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ସ୍ଥାନ "
-#. 8u_~
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14240,7 +12827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବଛାଳି"
-#. Omeo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14250,7 +12836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଦୃଶ୍ଯ"
-#. (Vb8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14260,7 +12845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. ksd=
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14270,7 +12854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
-#. =R37
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14280,7 +12863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. WP7!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14290,7 +12872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. %cEu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14300,7 +12881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. SvbW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14310,7 +12890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁନ୍ତୁ"
-#. C-_.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14320,7 +12899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ"
-#. 8B!K
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14330,7 +12908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. U_Th
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14340,7 +12917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)"
-#. ;6Nt
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14350,7 +12926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍"
-#. Z|;#
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14360,7 +12935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
-#. F+28
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14370,7 +12944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ"
-#. ,U\9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14380,7 +12953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦୃଶ୍ଯ"
-#. VmUK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14390,7 +12962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ"
-#. {\t/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14400,7 +12971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "ଲେପନଗୁଡିକ"
-#. #]n-
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14410,7 +12980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "ସାରଣୀ ସଂରଚନା"
-#. C3o*
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14420,7 +12989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଜୀବନାୟନ"
-#. E+E8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14430,7 +12998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ "
-#. {`M/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14440,7 +13007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ଉପଯୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
-#. 3!9a
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14450,7 +13016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
-#. f(KL
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -14460,7 +13025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. sii@
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14470,7 +13034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. `6JE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14480,7 +13043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
-#. eR=.
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14490,7 +13052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. n.fR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14500,7 +13061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ"
-#. ri!s
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14510,7 +13070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. 3aJ+
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14520,7 +13079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
-#. _KY7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14530,7 +13088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ"
-#. -v`m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14540,7 +13097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. L2R]
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14550,7 +13106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. q]-#
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14560,7 +13115,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. KKvD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14570,7 +13124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. .GAa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14580,7 +13133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର"
-#. r,bc
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14590,7 +13142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ"
-#. ,Ekz
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14600,7 +13151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. |2Aq
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14610,7 +13160,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. UwAF
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14620,7 +13169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. UfdD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14630,7 +13178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
-#. VZZ=
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14640,7 +13187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. _@(n
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14650,7 +13196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର"
-#. [=)m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14660,7 +13205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. :2#[
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14670,7 +13214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. :o4%
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14680,7 +13223,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ"
-#. 7un|
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14690,7 +13232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ"
-#. Gdi{
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14700,7 +13241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-#. RpSg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14710,7 +13250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ"
-#. SL.E
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14720,7 +13259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)"
-#. `4}A
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14730,7 +13268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. @F({
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14740,7 +13277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍"
-#. -eQj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14750,7 +13286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
-#. mdc6
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14760,7 +13295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. T:7C
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14770,7 +13304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. RjYj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14780,7 +13313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. W.m$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14790,7 +13322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. NWR/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14800,7 +13331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. 2{9u
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14810,7 +13340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. Bv]$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14820,7 +13349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
-#. L,J/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14830,7 +13358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର"
-#. .2RY
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14840,7 +13367,15 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ଅନ୍ୱେଷଣ"
-#. yCrL
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14850,7 +13385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, filled"
msgstr "ବହୁଭୂଜ, ପୂର୍ଣ୍ଣହୋଇଥିବା"
-#. vMCk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14860,7 +13394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "କଳା ଓ ଧଳା ଦୃଶ୍ଯ"
-#. b%GS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14870,7 +13403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ପୁନଃନାମଦିଅ"
-#. V,o\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14880,7 +13412,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ପୁନଃନାମଦିଅ (~R)"
-#. Te=U
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14890,7 +13421,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଦୃଶ୍ଯ (~S)"
-#. {ldi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14900,7 +13430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote"
msgstr ""
-#. x:-=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14910,7 +13439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "ସମଯଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣକରିବା ଅଭ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ (~R)"
-#. cnPp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14920,7 +13448,6 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ"
-#. M2T9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14930,7 +13457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~w)"
-#. rghK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14940,7 +13466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଲୁଚାଅ (~H)"
-#. ^s@D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14950,7 +13475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "ପାଠ୍ୟ (~x)..."
-#. z8$*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14960,7 +13484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides Per Row"
msgstr "ପ୍ରତି ପଂକ୍ତିରେ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ "
-#. I6uA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14970,7 +13493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text to Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ ପାଇଁ ପାଠ୍ୟ ୟୋଗ୍ଯକରନ୍ତୁ"
-#. B$Bk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14980,7 +13502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ ପାଇଁ ପାଠ୍ୟ ଲମ୍ବଭାବରେ ୟୋଗ୍ଯକରନ୍ତୁ"
-#. |F20
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14990,7 +13511,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "3D ବସ୍ତୁଗୁଡିକ"
-#. _A^H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15000,7 +13520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "ଘନାକୃତ କ୍ଷେତ୍ର"
-#. :.dL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15010,7 +13529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "ମଣ୍ଡଳ"
-#. WP~l
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15020,7 +13538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ନଳ"
-#. #E|_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15030,7 +13547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "ଶଙ୍କୁ"
-#. 15H^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15040,7 +13556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "ପିରାମିଡ"
-#. ;Xf3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15050,7 +13565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~G)"
-#. D8or
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15060,7 +13574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-#. EcoP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15070,7 +13583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ସମ୍ବନ୍ଧୀଯ"
-#. hofS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15080,7 +13592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ଦିଗ"
-#. jKzd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15090,7 +13601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଦିଗବଳୀଯ କେନ୍ଦ୍ର"
-#. sA7k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15100,7 +13610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଦିଗବଳୀଯ ବାମ"
-#. G#qa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15110,7 +13619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଦିଗବଳୀଯ ଡାହାଣ "
-#. ySGA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15120,7 +13628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଲମ୍ବରୂପ କେନ୍ଦ୍ର"
-#. te{2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15130,7 +13637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଲମ୍ବରୂପ ଉପର"
-#. tS+1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15140,7 +13646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁ ଲମ୍ବରୂପ ବଟନ୍"
-#. _.#3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15150,7 +13655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "ସେଲ"
-#. 3c2+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15160,7 +13664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "ଟୋରସ"
-#. .6[R
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15170,7 +13673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ-ମଣ୍ଡଳ"
-#. !^*]
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15180,7 +13682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ଦିଗ ବାମ"
-#. ^Hcd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15190,7 +13691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ଦିଗ ଉପର"
-#. {eCn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15200,7 +13700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ଦିଗ ଉପର"
-#. [H*7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15210,7 +13709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "ସିଧାସଳଖ ବଟନ୍ ପ୍ରସ୍ଥାନ"
-#. 30d_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15220,7 +13718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. SPP?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15230,7 +13727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "କ୍ରସ୍-ଫିକାକରନ୍ତୁିବା..."
-#. aO)9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15240,7 +13736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "ଆଯତନଗୁଡିକ (~s)..."
-#. -OL9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15250,7 +13745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "ଆଗକୁ ଜାଲ (~F)"
-#. $_ri
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15260,7 +13754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr "କଟାହୋଇଥିବା ରେଖାଗୁଡକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~D)"
-#. 9x/*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15270,7 +13763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକୁ ଆଗକୁ (~F)"
-#. ,w|W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15280,7 +13772,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "ବସ୍ତୁ ଆଗରେ (~O)"
-#. dkVp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15290,7 +13781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~v)"
-#. *38(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15300,7 +13790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର ."
-#. hPfs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15310,7 +13799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation Schemes..."
msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର କର୍ମ ସୂଚୀଗୁଡିକ..."
-#. Dm=H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15320,7 +13808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition..."
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ..."
-#. WhR-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15330,7 +13817,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "ସଂୟୋଜକ (~C)..."
-#. uVkp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15340,7 +13826,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~l)..."
-#. YOEa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15350,7 +13835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "ହାଇପେନେସନ (~H)"
-#. +h.t
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15360,7 +13844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "ରୁଟିଙ୍ଗ ରିସେଟ୍କର"
-#. gV@C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15370,7 +13853,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uplicate Slide"
msgstr "ନକଲ ସ୍ଲାଇଡ (~u)"
-#. iVhu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15380,7 +13862,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ (~x)"
-#. ELf^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15390,7 +13871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "ସାରାଶଂ ସ୍ଲାଇଡ (~m)"
-#. 8P?C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15400,7 +13880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "ସମସ୍ତ ସମୂହଗୁଡିକୁ ପ୍ରସ୍ଥାନକରନ୍ତୁ"
-#. oRw7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15410,7 +13889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Spacing"
msgstr "ଅନ୍ତରିକରଣ ବଢାଅ"
-#. M6,^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15420,7 +13898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Spacing"
msgstr " ଅନ୍ତର ହ୍ରାସକରନ୍ତୁ"
-#. \2C^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15430,7 +13907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Master"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ମୂଖ୍ୟ (~S)"
-#. L_QM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15440,7 +13916,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Handout Master"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ହ୍ଯାଣ୍ଡ୍ଆଉଟ (~H)"
-#. ZoEB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15450,7 +13925,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes Master"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ (~N)"
-#. !nlX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15460,7 +13934,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title Slide Master"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ସ୍ଲାଇଡ ଶୀର୍ଷକ (~T)"
-#. F?JB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15470,7 +13943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ସିଧାସଳଖ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-#. 4/-Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15480,7 +13952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "ତାରିଖ (ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ) (~e)"
-#. M^R\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15490,7 +13961,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "ତାରିଖ (ସ୍ଥିର) (~D)"
-#. /2-v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15500,7 +13970,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "ସମଯ (ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ) (~i)"
-#. 1vHg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15510,7 +13979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "ସମଯ (ସ୍ଥିର) (~T)"
-#. 3#Ec
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15520,7 +13988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା (~P)"
-#. rjMG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15530,7 +13997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଗଣନା (~C)"
-#. fl[e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15540,7 +14006,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~i)..."
-#. *|X!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15550,7 +14015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "ଫାଇଲ ନାମ (~F)"
-#. |BPA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15560,7 +14024,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ଲେଖକ (~A)"
-#. S0sN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15570,7 +14033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଦୃଶ୍ଯ ବ୍ଯବସ୍ଥା କରନ୍ତୁ (~C)..."
-#. TM`m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15580,7 +14042,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ (~C)"
-#. ;Pa-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15590,7 +14051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "ଧୂସରସ୍କେଲ (~G)"
-#. Fq#5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15600,7 +14060,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା (~B)"
-#. !Rgg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15610,7 +14069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ (~C)"
-#. z`R%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15620,7 +14078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "ଧୂସରସ୍କେଲ (~G)"
-#. qK%z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15630,7 +14087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା (~B)"
-#. pV52
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15640,7 +14096,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "3Dକୁ (~D)"
-#. b8_H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15650,7 +14105,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "3D ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ବସ୍ତୁକୁ (~R)"
-#. 2LWx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15660,7 +14114,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "ବିଟମ୍ୟାପକୁ (~B)"
-#. JnYn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15670,7 +14123,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "ମେଟାଫାଇଲକୁ (~M)"
-#. iUFU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15680,7 +14132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pack"
msgstr "ପ୍ଯାକ"
-#. e2q:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15690,7 +14141,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "ରୂପରେଖକୁ (~o)"
-#. SXF)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15700,7 +14150,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink..."
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~y)..."
-#. %\-7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15710,7 +14159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..."
-#. -[)r
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15720,7 +14168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..."
-#. Zv.Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15730,7 +14177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~e)..."
-#. jQp^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15740,7 +14186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "ଲିଙ୍କଗୁଡିକ (~k)..."
-#. ltQc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15750,7 +14195,6 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "3Dରେ ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ବସ୍ତୁ"
-#. Yq3.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15760,7 +14204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ଦୃଶ୍ଯ (~D)"
-#. klSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15770,7 +14213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା (~O)"
-#. aXlO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15780,7 +14222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟତା (~H)"
-#. L-*m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15790,7 +14231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ବଛାଳି (~d)"
-#. 9nM[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15800,7 +14240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟତା (~H)"
-#. @4Vs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15810,7 +14249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ (~e)"
-#. __9#
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15820,7 +14258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "ଫାଇଲ (~F)..."
-#. r;G5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15830,7 +14267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "ସ୍ଥାନବଦଳାଅ"
-#. ;uMZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15840,7 +14276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "ପିକ୍ସେଲ ମୋଡ"
-#. nQeC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15850,7 +14285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "କ୍ରମରେରଖ"
-#. ?ts`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15860,7 +14294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "ମିଶାଅ (~i)"
-#. OUb!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15870,7 +14303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା ..."
-#. 3s.J
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15880,7 +14312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ନାମ ..."
-#. I*Wi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15890,7 +14321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ସଂୟେଜକ"
-#. {~ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15900,7 +14330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~F)"
-#. 2WF:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15910,7 +14339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~w)"
-#. C67M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15920,7 +14348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ (~V)"
-#. 84jN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15930,7 +14357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "ଭୂସମାନ୍ତରାଳ ଭାବରେ (~H)"
-#. r-,_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15940,7 +14366,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "ବକ୍ରକୁ (~C)"
-#. ^*,7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15950,7 +14375,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "ବହୁଭୂଜକୁ (~P)"
-#. KDiC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15960,7 +14384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "ବିନ୍ଦୁ/ରେଖା ସ୍ନାପକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..."
-#. =d\`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15970,7 +14393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "ଶାସକ (~R)"
-#. w?BR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15980,7 +14402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "ସ୍ତର (~L)..."
-#. 4h~-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15990,7 +14411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout..."
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଲେପନ (~L)..."
-#. ,2pd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16000,7 +14420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "ସ୍ତର (~L)..."
-#. 5Q;\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16010,7 +14429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ସ୍ବାଭାବିକ (~N)"
-#. s1:v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16020,7 +14438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "ସ୍ତର (~L)"
-#. |4R5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16030,7 +14447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "ଆୟତନ ରେଖା"
-#. M2;s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16040,7 +14456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ (~M)"
-#. $o]Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16050,7 +14465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ"
-#. daAx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16060,7 +14474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transition Speed"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ ଗତି"
-#. ib(a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16070,7 +14483,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ପରିବର୍ତ୍ତନ"
-#. 8AM=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16080,7 +14492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ସମଯ"
-#. `OBp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16090,7 +14501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ସଂୟେଜକ"
-#. =$,H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16100,7 +14510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିଯା ସ୍ବୀକୃତକରନ୍ତୁ"
-#. BtM7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16110,7 +14519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "ଜୀବନ୍ତଚିତ୍ର ଚିତ୍ର..."
-#. p6,?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16120,7 +14528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "ପରସ୍ପରସମ୍ବନ୍ଧ (~I)..."
-#. 3LD5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16130,7 +14537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide D~esign..."
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଡିଜାଇନ (~e)..."
-#. D0qT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16140,7 +14546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଲେପନ"
-#. {JNJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16150,7 +14555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes ~Page"
msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକର ପୃଷ୍ଠା (~P)"
-#. z2N:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16160,7 +14564,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~andout Page"
msgstr "ହ୍ଯାଣ୍ଡଆଉଟ ପୃଷ୍ଠା (~a)"
-#. LjbV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16170,7 +14573,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~e)"
-#. !H@-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16180,7 +14582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. KIJ~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16190,7 +14591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "ଅଲଗାକରିବା (~S)"
-#. [nh?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16200,7 +14600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ/ସ୍ତର"
-#. |)#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16210,7 +14609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ଲେପନ"
-#. h$~:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16220,7 +14618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "ବୃତ୍ତରେ ସେଟକର (ପରିପ୍ରେକ୍ଷ)"
-#. 0F{D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16230,7 +14627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "ବୃତ୍ତରେ ସେଟକରନ୍ତୁ (ତେର୍ଚ୍ଛା)"
-#. [q;?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16240,7 +14636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "ବୃତ୍ତରେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ (ବିକୃତକରନ୍ତୁ)"
-#. 4mw9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16250,7 +14645,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "ସଂୟୋଗ (~o)"
-#. S!vb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16260,7 +14654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "ଭାଙ୍ଗ (~B)"
-#. 0%B%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16270,7 +14663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "ପ୍ରଭାବଗୁଡ଼ିକ"
-#. U?#K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16280,7 +14672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
-#. Uop3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16290,7 +14681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ଗ୍ରାଡିଏଣ୍ଟ"
-#. uX,d
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16300,7 +14690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "ବିକୃତକରନ୍ତୁ"
-#. L[Em
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16310,7 +14699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "ପଛ ବସ୍ତୁ (~h)"
-#. O7D=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16320,7 +14708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "ବିପରୀତ (~R)"
-#. KFRJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16330,7 +14717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "ଶର ସହିତ ସଂୟୋଜକ ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ"
-#. rz+j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16340,7 +14726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "ଶର ସହିତ ସଂୟୋଜକ ଶେଷକରନ୍ତୁ"
-#. Hp#6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16350,7 +14735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "ଶରଗୁଡିକ ସହିତ ସଂୟୋଜକ"
-#. cXzU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16360,7 +14744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ସଂୟୋଜକ ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ"
-#. Q;%E
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16370,7 +14753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ସଂୟୋଜକ ଶେଷକରନ୍ତୁ"
-#. *d.u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16380,7 +14762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ସହିତ ସଂୟୋଜକ"
-#. {ct4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16390,7 +14771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
-#. 35n.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16400,7 +14780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "ସିଧା ସଂୟୋଜକ"
-#. p:,\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16410,7 +14789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ଆଯତକ୍ଷେତ୍ର"
-#. m}*)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16420,7 +14798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "ଶର ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ"
-#. 7[Vl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16430,7 +14807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "ବୃତ୍ତାଭାସ"
-#. (CAl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16440,7 +14816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "ଶର ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକ ଶେଷକରନ୍ତୁ"
-#. KZL^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16450,7 +14825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ବକ୍ର"
-#. H45N
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16460,7 +14834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "ଶର ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକ"
-#. T5-;
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16470,7 +14843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ"
-#. E\u[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16480,7 +14852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକର ଶେଷକରନ୍ତୁ"
-#. tc.w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16490,7 +14861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକ"
-#. Ym;c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16500,7 +14870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr " ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକ"
-#. l^/K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16510,7 +14879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "ଶର ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ"
-#. 0H#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16520,7 +14888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "ଶର ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକର ଶେଷକରନ୍ତୁ"
-#. 7oLd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16530,7 +14897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "ଶର ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକକରନ୍ତୁ"
-#. b\Eq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16540,7 +14906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ"
-#. Brhr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16550,7 +14915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକର ଶେଷକରନ୍ତୁ"
-#. NHd.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16560,7 +14924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ସହିତ ବକ୍ରକାର ସଂୟୋଜକ"
-#. ,F(A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16570,7 +14933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "ରେଖା ସଂୟୋଜକ"
-#. @oFY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16580,7 +14942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "ଶର ସହିତ ରେଖାର ସଂୟୋଜକର ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ"
-#. e8Qk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16590,7 +14951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "ଶର ସହିତ ରେଖାର ସଂୟୋଜକର ଶେଷକରନ୍ତୁ"
-#. ?O,M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16600,7 +14960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "ଶରଗୁଡିକ ସହିତ ରେଖାର ସଂୟୋଜକକରନ୍ତୁ"
-#. _X@!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16610,7 +14969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ରେଖା ସଂୟୋଜକ ଆରମ୍ଭକରନ୍ତୁ"
-#. 7%k*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16620,7 +14978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ ସହିତ ରେଖା ସଂୟୋଜକ ଶେଷକରନ୍ତୁ"
-#. i,?x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16630,7 +14987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "ବୃତ୍ତଗୁଡିକ ସହିତ ରେଖା ସଂୟୋଜକ"
-#. ?:GZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16640,7 +14996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Placeholders"
msgstr "ଚିତ୍ର ସ୍ଥାନଧାରକଗୁଡିକ"
-#. onAh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16650,7 +15005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "ରୂପରେଖ ମୋଡ"
-#. r[,y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16660,7 +15014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ସ୍ଥନଧାରକଗୁଡିକ"
-#. Oi-k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16670,7 +15023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "କେବଳ ରେଖା ରୂପରେଖ "
-#. +SDq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16680,7 +15032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "ଗୁଣ ସହିତ ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
-#. !;6G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16690,7 +15041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "କଟାହୋଇଥିବା ରେଖାଗୁଡ଼ିକୁ କାଟନ୍ତୁ (~S)"
-#. U;_$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16700,7 +15050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପ୍ରାପ୍ତଗୁଡିକୁ ସ୍ନାପକରନ୍ତୁ"
-#. ^/Bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16710,7 +15059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "ବସ୍ତୁ ସୀମାକୁ ସ୍ନାପକରନ୍ତୁ"
-#. ^3Ik
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16720,7 +15068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "ବସ୍ତୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସ୍ନାପକରନ୍ତୁ"
-#. *c=G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16730,7 +15077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "ଶୀଘ୍ର ସମ୍ପାଦନକରିବା ସ୍ବୀକୃତକରନ୍ତୁ"
-#. nO]*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16740,7 +15086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "କେବଳ ପାଠ୍ୟ କ୍ଷେତ୍ର ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-#. @Wmm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16750,7 +15095,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Threshold"
msgstr "୧ ବିଟ ଥ୍ରୋସହୋଲଡ"
-#. BgDF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16760,7 +15104,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Dithered"
msgstr "୧ ବିଟ ଡିଥରକରିବା"
-#. dKSn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16770,7 +15113,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit grayscales"
msgstr "୪ ବିଟ ଧୂସରମାପଗୁଡିକ"
-#. |a:a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16780,7 +15122,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit color palette"
msgstr "୪ ବିଟ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗହୀନ"
-#. iL;f
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16790,7 +15131,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Grayscales"
msgstr "୮ ବିଟ ଧୂସରମାପଗୁଡିକ"
-#. L`l,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16800,7 +15140,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit color palette"
msgstr "୮ ବିଟ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗହୀନ"
-#. kkKJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16810,7 +15149,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "୨୪ ବିଟ ସତ୍ଯ ରଙ୍ଗ"
-#. AiE7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16820,7 +15158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ ପାଇଁ ଦ୍ବିଗୁଣିତ-ଦବାନ୍ତୁ"
-#. sO|2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16830,7 +15167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ପ୍ରକାର ପରେ ବସ୍ତୁକୁ ଦବାନ୍ତୁ"
-#. ![OS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16840,7 +15176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ ଏବଂ ଶରଗୁଡିକ"
-#. l:zM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16850,7 +15185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr " ଶର ସହିତ ରେଖାର ଆରମ୍ଭ"
-#. m#fY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16860,7 +15194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr " ଶର ସହିତ ରେଖାର ଶେଷ"
-#. %V^s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16870,7 +15203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "ଶରଗୁଡିକ ସହିତ ରେଖା"
-#. %+!x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16880,7 +15212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr " ଶର/ବୃତ୍ତ ସହିତ ରେଖା"
-#. dMT8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16890,7 +15221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "ବୃତ୍ତ/ଶର ସହିତ ରେଖା"
-#. %XO=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16900,7 +15230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "ଶର/ବର୍ଗାକାର ସହିତ ରେଖା"
-#. Ni.0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16910,7 +15239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "ବର୍ଗାକାର/ଶର ସହିତ ରେଖା"
-#. v:`K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16920,7 +15248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "ଆଘାତଦିଅ"
-#. IQ.P
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16930,7 +15257,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr " ନୂଆ ମୂଖ୍ୟ "
-#. mJ=$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16940,7 +15266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-#. T-|I
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16950,7 +15275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ପୁନଃନାମ ଦିଅ"
-#. s)bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16960,7 +15284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ"
-#. W-q{
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16970,7 +15293,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr "Microsoft PowerPoint ଉପସ୍ଥାପନା ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~M)..."
-#. ak$+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16980,7 +15302,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr "OpenDocument ଉପସ୍ଥାପନା ଆକାରରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~O)..."
-#. sOLk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16990,7 +15311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (~M)"
-#. |0\X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17000,7 +15320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ ସ୍ଥାନ (~k)"
-#. WLPO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17010,7 +15329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "ଆଘାତ କରନ୍ତୁ (~F)"
-#. rQ`H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17020,7 +15338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ମୋଡ (~v)"
-#. x.16
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17030,7 +15347,6 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "ସ୍ତର (~y)"
-#. A7ja
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17040,7 +15356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "ଜାଲ (~i)"
-#. #{LZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17050,7 +15365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ (~C)"
-#. ),E,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17060,7 +15374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ଆୟୋଜନ (~A)"
-#. VfJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17070,7 +15383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "ରଙ୍ଗ/ଧୂସରସ୍କେଲ (~C)"
-#. K/Bt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17080,7 +15392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଦୃଶ୍ଯ (~S)"
-#. QR$k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17090,7 +15401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "ସମୂହ (~G)"
-#. ez)(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17100,7 +15410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "ପଠାଅ (~d)"
-#. q}MS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17110,7 +15419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ (~e)"
-#. +Atk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17120,7 +15428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକ "
-#. AJL+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17130,7 +15437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ (~M)"
-#. 9veW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17140,7 +15446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଲେପନଗୁଡିକ (~o)"
-#. aE!6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17150,7 +15455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master ~Elements..."
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଉପାଦାନଗୁଡିକ (~E)..."
-#. !)D+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17160,7 +15464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Master Layout..."
msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଲେପନ ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ..."
-#. |qNg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17170,7 +15473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout Master Layout..."
msgstr "ହ୍ଯାଣ୍ଡଆଉଟ ମୂଖ୍ୟ ଲେପନ..."
-#. $zEp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17180,7 +15482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "ଶୀର୍ଷଟୀକା ଏବଂ ପାଦଟିକା (~H)..."
-#. el%S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17190,7 +15491,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା (~a)..."
-#. 6kQk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17200,7 +15500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "ତାରିଖ ଏବଂ ସମୟ (~T)..."
-#. =kS:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17210,7 +15509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ସ୍ବାଭାବିକ (~N)"
-#. {1)0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17220,7 +15518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ବଛାଳି (~d)"
-#. fRh0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17230,7 +15527,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Pane"
msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ପଟ୍ଟିକା (~l)"
-#. 2P!%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17240,7 +15536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପଟ୍ଟିକା (~P)"
-#. @m19
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17250,7 +15545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ ପଟ୍ଟିକା (~k)"
-#. YB[z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17260,7 +15554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ"
-#. To%1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17270,7 +15563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ"
-#. 0o2~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17280,7 +15572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ"
-#. t@.P
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17290,7 +15581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡ଼ିକୁ ସମାନ ଭାବରେ ବିତରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. 5X)7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17300,7 +15590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ସମାନ ଭାବରେ ବିତରଣ କରନ୍ତୁ"
-#. #edB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17310,7 +15599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ତଳ"
-#. lbK~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17320,7 +15608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ( ଲମ୍ବରୂପ )"
-#. Rx8^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17330,7 +15617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ଉପର"
-#. KZ09
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17340,7 +15626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. m`8$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17350,7 +15635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)..."
-#. Gx$}
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17360,7 +15644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. r$_v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17370,7 +15653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)..."
-#. Mg`/
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17380,7 +15662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. 6l@s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17390,7 +15671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)"
-#. ]x+/
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17400,7 +15680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-#. Ko,Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17410,7 +15689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)"
-#. Hv=o
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17420,7 +15698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "ସାରଣୀ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. 1Wd\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17430,7 +15707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "ସାରଣୀ (~T)"
-#. jZ=e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17440,7 +15716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-#. #G!s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17450,7 +15725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)"
-#. /!?A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17460,7 +15734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ "
-#. W{I.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17470,7 +15743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)"
-#. G7)z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17480,7 +15752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "ସାରଣୀ ଗୁଣଧର୍ମଗୁଡ଼ିକ (~b)..."
-#. SIoD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17490,7 +15761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ସମଷ୍ଟି"
-#. Z@/p
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17500,7 +15770,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "ସଜାଅ (~r)..."
-#. d@XX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17510,7 +15779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ସାରଣୀ (~T)..."
-#. QUOU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17520,7 +15788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ବଢାଅ"
-#. j^F6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17530,7 +15797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକୁ ଛୋଟ କରନ୍ତୁ"
-#. 04/,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17540,7 +15806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~n)"
-#. `WUn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17550,7 +15815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nts"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡ଼ିକ (~n)"
-#. PX0b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17560,7 +15824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~D)"
-#. IT/N
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17570,7 +15833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~A)"
-#. CQti
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17580,7 +15842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଟିପ୍ପଣୀ"
-#. m62!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17590,7 +15851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "ପୂର୍ବ ଟିପ୍ପଣୀ"
-#. .)=l
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17600,7 +15860,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ନୂଆ (~N)"
-#. #_R\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17610,7 +15869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (~C)"
-#. %o=n
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17620,7 +15878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
-#. I-oE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17630,7 +15887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)"
-#. /2Ib
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17640,7 +15896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "କାଟ (~t)"
-#. Ugqt
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17650,7 +15905,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "ଏହା କଣ ଅଟେ? (~T)"
-#. ]L`\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17660,7 +15914,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ସାହାୟ୍ଯ (~H)"
-#. %8OE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17670,7 +15923,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "ନମୁନାରୁ ନୂଆ ଦଲିଲ"
-#. TfHf
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17680,7 +15932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "ଖୋଲ (~O)..."
-#. Q5lQ
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17690,7 +15941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL ଲୋଡ କରନ୍ତୁ"
-#. IC$o
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17700,7 +15950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ଲଗାଅ (~P)"
-#. X`:d
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17710,7 +15959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "ମୁଦ୍ରଣକରନ୍ତୁ (~P)..."
-#. j-lS
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17720,7 +15968,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "ପ୍ରିଣ୍ଟର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ (~r)..."
-#. ^RJ9
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17730,7 +15977,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ (~x)"
-#. Tu3b
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17740,7 +15986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ସଞ୍ଚଯ କରନ୍ତୁ (~S)"
-#. S%jl
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17750,7 +15995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "ପରି ସଞ୍ଚଯ କରନ୍ତୁ (~A)"
-#. f8)c
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17760,7 +16004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "ଇ-ମେଲ ପରି ଦଲିଲ (~E)..."
-#. F`Z8
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17770,7 +16013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ (~i)..."
-#. *AS2
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17780,7 +16022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"
-#. nvH;
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17790,7 +16031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)"
-#. \=G}
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17800,7 +16040,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ସାହାୟ୍ଯ (~H)"
-#. oV8e
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17810,7 +16049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡିକ (~M)"
-#. v^ns
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17820,7 +16058,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ଫାଇଲ (~F)"
-#. UbD*
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17830,7 +16067,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ (~T)"
-#. M@rm
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17840,7 +16076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "ଦୃଶ୍ଯ (~V)"
-#. \%,E
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17850,7 +16085,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋ (~W)"
-#. SD*g
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17860,7 +16094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "ସଂରଚନା"
-#. 67Q)
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17870,7 +16103,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. jy9.
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17880,7 +16112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ଡିଜାଇନ"
-#. ,BId
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -17890,7 +16121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. Yx4L
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -17900,7 +16130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ"
-#. SCWz
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -17910,7 +16139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. na.2
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17920,7 +16148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "ଅନ୍ତବର୍ତ୍ତୀ"
-#. 82Xw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17930,7 +16157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "ପ୍ରଯୋଗ"
-#. /E7k
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17940,7 +16166,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ଦୃଶ୍ଯ"
-#. cq`3
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17950,7 +16175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକ"
-#. !:Z;
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17960,7 +16184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. .eT)
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17970,7 +16193,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. 4?Jf
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17980,7 +16202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-#. a]^j
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17990,7 +16211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "ଗଣିତ"
-#. @YlA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18000,7 +16220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "ନାଭିଗେଟ "
-#. hl3_
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18010,7 +16229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. R[ig
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18020,7 +16238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ଫର୍ମାଟ"
-#. |Rmg
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18030,7 +16247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ"
-#. 9f{9
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18040,7 +16256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ପାଠ୍ୟ"
-#. ?[e=
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18050,7 +16265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
-#. CFJ-
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18060,7 +16274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର"
-#. 2PEo
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18070,7 +16283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. ~%jV
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18080,7 +16292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
-#. ap2P
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18090,7 +16301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ତଥ୍ଯ"
-#. \.9J
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18100,7 +16310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "ବିଶେଷ କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ"
-#. MVMS
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18110,7 +16319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. w)4I
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18120,7 +16328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "ଚାର୍ଟ"
-#. 6=(O
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18130,7 +16337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "ଏକ୍ସପ୍ଲୋରର"
-#. ZJ9H
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18140,7 +16346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ସଂୟେଜକ"
-#. aAhl
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18150,7 +16355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
-#. \K=!
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18160,7 +16364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. g?fC
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18170,7 +16373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. ZVX(
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18180,7 +16382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. ~L,H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18190,7 +16391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ"
-#. sF#H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18200,7 +16400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "ରିପୋର୍ଟ"
-#. g*rX
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18210,7 +16409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "ଫର୍ମ"
-#. Mr9C
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18220,7 +16418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. mG:2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18230,7 +16427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "ଦୃଷ୍ଟିଗୋଚରହବା"
-#. 5C31
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18240,7 +16436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "ଫ୍ଲାଏ ଇନ"
-#. +Hm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18250,7 +16445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "ଭେନେତିଆନ ଅଜ୍ଞ"
-#. cE5;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18260,7 +16454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "ବାକ୍ସ"
-#. 2m\D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18270,7 +16463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "ୟାଞ୍ଚକରିବା ବୋର୍ଡ"
-#. /q?D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18280,7 +16472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ"
-#. RX@A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18290,7 +16481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "ପ୍ଲାଏ ଇନ ମନ୍ଥର"
-#. 71bT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18300,7 +16490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ହୀରା"
-#. +FDC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18310,7 +16499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "ରେ ମିଳାଇବା"
-#. HI~)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18320,7 +16508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "ରେ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. 88P9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18330,7 +16517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "ଥରେ ଚମକ"
-#. URNt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18340,7 +16526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "ପିକ ଇନ"
-#. {oc4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18350,7 +16535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "ବଢାଅ"
-#. N;x]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18360,7 +16544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "ରାଣ୍ଡମ ବାରଗୁଡିକ"
-#. {9/-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18370,7 +16553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "ରେ ଚକ୍ରାକାର"
-#. COpq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18380,7 +16562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ଆଲଗ କରନ୍ତୁ"
-#. 5_!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18390,7 +16571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "ପ୍ରସାର କରିବା"
-#. 0p3x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18400,7 +16580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "କର୍ଣ୍ଣ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ"
-#. y1#f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18410,7 +16589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "ଘୁରିବା"
-#. #;/e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18420,7 +16598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "କୀଳକ"
-#. ?dp\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18430,7 +16607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "ହୁଇଲ"
-#. kk.(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18440,7 +16616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "ପରିସ୍କାରକରିବା"
-#. v+(\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18450,7 +16625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁ"
-#. Ne$k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18460,7 +16634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "ରାଣ୍ଡମ ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ"
-#. H3ff
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18470,7 +16643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "ବୁମେରାଙ୍ଗ"
-#. h\Ic
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18480,7 +16652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "ଉଲ୍ଲମ୍ପନକରିବା"
-#. ,`A|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18490,7 +16661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "ରଙ୍ଗହୋଇଥିବା ଅକ୍ଷର "
-#. mHak
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18500,7 +16670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର କ୍ରେଡିଟ୍ଗୁଡିକ"
-#. 4_EY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18510,7 +16679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "ସ୍ବାଚ୍ଛନ୍ଦ୍ଯ ରେ"
-#. e{kv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18520,7 +16688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "ଭାସମାନ"
-#. F=@.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18530,7 +16697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "ଫେରିବା ଏବଂ ବୃଦ୍ଧିକରିବା"
-#. 0GV0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18540,7 +16706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "ଭାଙ୍ଗଗୁଡିକ ଏବଂ ଆରୋପକରିବା"
-#. KcNV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18550,7 +16715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "ପିନ୍ହୁଇଲ"
-#. fnN{
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18560,7 +16724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "ପରିଦୃଷ୍ଟକରିବା"
-#. (p9j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18570,7 +16733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "ତଳେ ପଡିବାରେ"
-#. \%NQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18580,7 +16742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "ସୁତା"
-#. XF3.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18590,7 +16751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "ଫୋଲ୍ଡ ନକରିବା"
-#. fbj*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18600,7 +16760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "ଉଇପ"
-#. %_-A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18610,7 +16769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "ଆରେହଣ"
-#. \weN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18620,7 +16778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ଆବିର୍ଭୁତହେବା"
-#. ?;Os
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18630,7 +16787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "ଫିକାକରିବା ଏବଂ ସ୍ବିଭେଲ"
-#. FVQf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18640,7 +16796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "ଅବରୋହଣ"
-#. Ga2w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18650,7 +16805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "ରଜ୍ଜୁ ବନ୍ଧନୀ"
-#. JI$2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18660,7 +16814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "ସ୍ପିନ ଇନ"
-#. tF$6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18670,7 +16823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "ସଂକୋଚିତ"
-#. t3!Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18680,7 +16832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "ବଡଆକାରକର"
-#. hNWe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18690,7 +16841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ଉପର ବକ୍ର"
-#. /%,5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18700,7 +16850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "ଭିତରପାଖ ଏବଂ ଜୁମ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. ZC@-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18710,7 +16859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ମୃଦୁ ପ୍ରବହଣ"
-#. mRZh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18720,7 +16868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "ବିସ୍ତାରକରନ୍ତୁ"
-#. MJ25
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18730,7 +16877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "ଆଘାତଦିଅ"
-#. CNr]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18740,7 +16886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "ଫୋଲ୍ଡ"
-#. 1DrB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18750,7 +16895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr " ପୂରଣ ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ"
-#. ^$*i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18760,7 +16904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
-#. ^f_R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18770,7 +16913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ"
-#. kxSV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18780,7 +16922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ"
-#. d!`y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18790,7 +16931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଶୌଳୀ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ"
-#. 9o\#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18800,7 +16940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "ବୃଦ୍ଧିକରନ୍ତୁ ଏବଂ ସଙ୍କୁଚିତକରନ୍ତୁ"
-#. q7])
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18810,7 +16949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "ରେଖା ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ"
-#. ?z)%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18820,7 +16958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "ସ୍ପିନ"
-#. vP%A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18830,7 +16967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା"
-#. :q.k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18840,7 +16976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "ମୋଟା ଫ୍ଲାସ"
-#. g=i\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18850,7 +16985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "ଶବ୍ଦ ଦ୍ବାରା ଉପର ରଙ୍ଗ"
-#. 8^Ph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18860,7 +16994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "ପ୍ରକାଶକରିବା ରେଖାଙ୍କିତ"
-#. gdo-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18870,7 +17003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "ରଙ୍ଗ ମିଶ୍ରଣ"
-#. jnww
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18880,7 +17012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "ଅକ୍ଷର ଦ୍ବାରା ଉପର ରଙ୍ଗ"
-#. ]e@0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18890,7 +17021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "ପରିପୂରକ ରଙ୍ଗ"
-#. (d3N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18900,7 +17030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "ପରିପୂରକ ରଙ୍ଗ ୨"
-#. ZxYP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18910,7 +17039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "ସ୍ପଷ୍ଟତାକରିବା ରଙ୍ଗ"
-#. dGXy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18920,7 +17048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "ଅନ୍ଧକାରମଯ"
-#. ,K_D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18930,7 +17057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "ଅସିକ୍ତକର"
-#. g+ui
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18940,7 +17066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "ଫ୍ଲାସ ଗୋଲାକୃତି ବିଶିଷ୍ଟ"
-#. `[Wc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18950,7 +17075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "ଆଲୋକିତକରିବା"
-#. O6[J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18960,7 +17084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପକୁ ବିଶେଷଭାବରେଦେଖାଅ"
-#. N:oh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18970,7 +17093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "କ୍ଷୀଣ ପ୍ରକମ୍ପନ"
-#. ^DL_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18980,7 +17102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "ବୃଦ୍ଧି ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ସହିତ ରଙ୍ଗ"
-#. 6/pF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18990,7 +17111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "ମୃଦୁ ଆଲୁଅ"
-#. 7X,Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19000,7 +17120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "ଟିଟର"
-#. Y{~8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19010,7 +17129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "ବିସ୍ଫୋରଣ"
-#. {\73
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19020,7 +17138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "ବ୍ଲିଙ୍କ"
-#. ho`E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19030,7 +17147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "ଶୌଳୀ ଗୁରୁତ୍ବ"
-#. AF=r
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19040,7 +17156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "ଶୈଳୀ ପ୍ରକାଶକରିବା"
-#. u$%\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19050,7 +17165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ତରଙ୍ଗ"
-#. H3\5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19060,7 +17174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "ଭେନେତିଆନ ଅଜ୍ଞ"
-#. (my}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19070,7 +17183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "ବାକ୍ସ"
-#. D[S8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19080,7 +17192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "ୟାଞ୍ଚକରିବା ବୋର୍ଡ"
-#. Y5=w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19090,7 +17201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ"
-#. IrfD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19100,7 +17210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "ମନ୍ଥର ଗମନ"
-#. uErr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19110,7 +17219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ହୀରା"
-#. TfxO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19120,7 +17228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "ଅନ୍ତର୍ଦ୍ଧାନ"
-#. MVa$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19130,7 +17237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "ମିଳେଇବା"
-#. %N/5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19140,7 +17246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "ଥରେ ଚମକ"
-#. }jfr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19150,7 +17255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "ଫ୍ଲାଏ ଆଉଟ"
-#. a@x)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19160,7 +17264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "ପିକ ଆଉଟ"
-#. bqsT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19170,7 +17273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "ବଢାଅ"
-#. S(H+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19180,7 +17282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "ରାଣ୍ଡମ ବାରଗୁଡିକ"
-#. clyG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19190,7 +17291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "ରାଣ୍ଡମ ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ"
-#. JYs:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19200,7 +17300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ଆଲଗ କରନ୍ତୁ"
-#. 6VH;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19210,7 +17309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "କର୍ଣ୍ଣ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ"
-#. =f^y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19220,7 +17318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "କୀଳକ"
-#. !2m6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19230,7 +17327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "ହୁଇଲ"
-#. Ri@a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19240,7 +17336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "ପରିସ୍କାରକରିବା"
-#. ZWU6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19250,7 +17345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "ରାଜିନାମା"
-#. 67Uk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19260,7 +17354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr " ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. e^cT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19270,7 +17363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "ସ୍ବିଭେଲ ଏବଂ ବାହରପାଖ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. ,mG$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19280,7 +17372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "ବହାରପାଖ ଏବଂ ଜୁମ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. F),v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19290,7 +17381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "ଆରେହଣ"
-#. ]+vE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19300,7 +17390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ର ଆବିର୍ଭୁତହେବା"
-#. Qf{3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19310,7 +17399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "ଭାଙ୍ଗିୟିବା"
-#. $IWz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19320,7 +17408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "ରଙ୍ଗହୋଇଥିବା ଅକ୍ଷର "
-#. eYcx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19330,7 +17417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "ଅବରୋହଣ"
-#. T|.`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19340,7 +17426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "ବାହର ସ୍ବାଚ୍ଛନ୍ଦ୍ଯ"
-#. (BzC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19350,7 +17435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "ଫେରିବା ଏବଂ ବୃଦ୍ଧିକରିବା"
-#. 4y=-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19360,7 +17444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "ସିଙ୍କ ତଳ"
-#. H4/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19370,7 +17453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "ସ୍ପିନ ଆଉଟ"
-#. c-pV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19380,7 +17462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "ପ୍ରସାର କରିବା"
-#. )b20
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19390,7 +17471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "ଫୋଲ୍ଡ ନକରିବା"
-#. _#sz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19400,7 +17480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ଛୋଟବଡ଼ କରନ୍ତୁ"
-#. G[WW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19410,7 +17489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "ବୁମେରାଙ୍ଗ"
-#. 9=HX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19420,7 +17498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "ଉଲ୍ଲମ୍ପନକରିବା"
-#. Qz0T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19430,7 +17507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "ଚଳଚ୍ଚିତ୍ର କ୍ରେଡିଟ୍ଗୁଡିକ"
-#. 4_bA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19440,7 +17516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "ବକ୍ର ତଳ"
-#. ]HDU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19450,7 +17525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "ଆଘାତଦିଅ"
-#. hm?1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19460,7 +17534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "ଭାସମାନ"
-#. sT%!
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19470,7 +17543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "ଫୋଲ୍ଡ"
-#. lelz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19480,7 +17552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ମୃଦୁ ପ୍ରବହଣ"
-#. VO,X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19490,7 +17561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "ଭାଙ୍ଗଗୁଡିକ ଏବଂ ଆରୋପକରିବା"
-#. 8|M:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19500,7 +17570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "ବଡଆକାରକରନ୍ତୁ"
-#. QEXj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19510,7 +17579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "ପିନ୍ହୁଇଲ"
-#. ^5x0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19520,7 +17588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "ରଜ୍ଜୁ ବନ୍ଧନୀ"
-#. `_Ru
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19530,7 +17597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "ଚକ୍ରାକର ବାହାର"
-#. (gdN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19540,7 +17606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "ସ୍ବିସ"
-#. QN!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19550,7 +17615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "ଘୁରିବା"
-#. *?Mj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19560,7 +17624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "ସୁତା"
-#. d`Zg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19570,7 +17633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "ଉଇପ"
-#. w{rw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19580,7 +17642,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "୪-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର୍"
-#. lVrH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19590,7 +17651,6 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "୫-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର"
-#. A`O(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19600,7 +17660,6 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "୬-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର"
-#. N=O:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19610,7 +17669,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "୮-ବିନ୍ଦୁ ସ୍ଟାର"
-#. xShn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19620,7 +17678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ବୃତ୍ତ"
-#. J{oT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19630,7 +17687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "ଅପୂର୍ଣ୍ଣଚନ୍ଦ୍ର"
-#. aT7X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19640,7 +17696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ହୀରା"
-#. 0w2R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19650,7 +17705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "ସମାନ ତ୍ରିକୋଣ"
-#. +;3q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19660,7 +17714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "ଗୋଲାକାର"
-#. [v/8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19670,7 +17723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "ହୃଦଯ"
-#. XEl)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19680,7 +17732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "ହେଗ୍ଜାଗନ"
-#. He3_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19690,7 +17741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "ଅକ୍ଟାଗନ"
-#. ;f[G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19700,7 +17750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "ସମାନ୍ତର ଚର୍ତୁଭୂଜ"
-#. 6:DP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19710,7 +17759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "ପେଣ୍ଟାଗନ"
-#. nOf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19720,7 +17768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "ଡାହାଣ ତ୍ରିକୋଣ"
-#. O#2?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19730,7 +17777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ବର୍ଗାକାର"
-#. odZV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19740,7 +17786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "ଲୋତକ"
-#. PM|D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19750,7 +17795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "ଟ୍ରାପେଜୋଏଡ"
-#. v_u`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19760,7 +17804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "ତଳ ଚାପ"
-#. [8*\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19770,7 +17813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "ବାମ ଚାପ"
-#. Cd#b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19780,7 +17822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "ଡାହାଣ ଚାପ"
-#. +++U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19790,7 +17831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "ଉପର ଚାପ"
-#. +ehK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19800,7 +17840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "ଉଲ୍ଲମ୍ପନକରିବା ବାମ"
-#. q9\f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19810,7 +17849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "ଉଲ୍ଲମ୍ପନକରିବା ଡାହାଣ "
-#. RqXo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19820,7 +17858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "କର୍ଭି ବାମ"
-#. l~yM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19830,7 +17867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ବାମ"
-#. FitU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19840,7 +17876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ଡାହାଣ"
-#. -+\V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19850,7 +17885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "ଚକ୍ରାକାର ବାମ"
-#. AQ/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19860,7 +17894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "ଚକ୍ରାକାର ଡାହାଣ"
-#. Mjbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19870,7 +17903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "ସାଇନ ତରଙ୍ଗ"
-#. K$`#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19880,7 +17912,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "S ବକ୍ର ୧"
-#. +KtQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19890,7 +17921,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "S ବକ୍ର ୨"
-#. [)_5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19900,7 +17930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "ହୃତପିଣ୍ଡର ସ୍ପନ୍ଦନ"
-#. +HX~
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19910,7 +17939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "କର୍ଭି ଡାହାଣ"
-#. 2lqm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19920,7 +17948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "କ୍ଷଯପ୍ରାପ୍ତହେବା ତରଙ୍ଗ"
-#. v_|x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19930,7 +17957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "କର୍ଣ୍ଣ ତଳ ଡାହାଣପାଖ"
-#. W8:D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19940,7 +17966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "କର୍ଣ୍ଣ ଉପର ଡାହାଣପାଖ"
-#. `R`b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19950,7 +17975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ତଳ"
-#. 16Ei
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19960,7 +17984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "ଫୁନେଲ"
-#. W6B:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19970,7 +17993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "ପ୍ରସବଣକରିବା"
-#. lrzM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19980,7 +18002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "ତଳପାଖ ପାବଚ୍ଛ ଶ୍ରେଣୀ"
-#. )@XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19990,7 +18011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "ତଳପାଖ ବୁଲିବା"
-#. L={p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20000,7 +18020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "ତଳର ଡାହାଣପାଖ ବୁଲିବା"
-#. q58}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20010,7 +18029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "ଉପରପାଖ ବୁଲିବା"
-#. rDS?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20020,7 +18038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "ଉପରପାଖ-ଡାହାଣପାଖ ବୁଲିବା"
-#. d]Ga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20030,7 +18047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ଉପର"
-#. 1Lbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20040,7 +18056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ତରଙ୍ଗ"
-#. r#D^
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20050,7 +18065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "ଜିଗ୍ଜାଗ"
-#. :OQQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20060,7 +18074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "ବିନ"
-#. RCjd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20070,7 +18083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "ବଜ ଦେଖ"
-#. ^Y8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20080,7 +18092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "ବକ୍ରକାର ବର୍ଗକ୍ଷେତ୍ର"
-#. [)QK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20090,7 +18101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr " ବକ୍ରକାର X"
-#. *]TA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20100,7 +18110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "କର୍ଭି ସ୍ଟାର"
-#. 8{fA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20110,7 +18119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "ପ୍ରତିକୃତି ୮ ଚାରି"
-#. GOGj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20120,7 +18128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ପ୍ରତିକୃତି ୮"
-#. h6#*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20130,7 +18137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "ଓଲଟାଇବା ବର୍ଗକାର"
-#. ^.2(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20140,7 +18146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "ଓଲଟାଇବା ତ୍ରିକୋଣ"
-#. qcZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20150,7 +18155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "ଲୁପ ଡେ ଲୁପ"
-#. Jfsm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20160,7 +18164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "ନ୍ଯୁଟ୍ରନ"
-#. isp3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20170,7 +18173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "ପିନଟ"
-#. )q^)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20180,7 +18182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "କ୍ଲୋଭର"
-#. M_qj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20190,7 +18191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "ପଏଣ୍ଟି ସ୍ଟାର"
-#. x@4B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20200,7 +18200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "ସୁସ"
-#. s(ks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20210,7 +18209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ପ୍ରତିକୃତି ୮"
-#. #rUc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20220,7 +18218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "ମେଡ଼ିଆ ଆରମ୍ଭ"
-#. Xoh%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20230,7 +18227,6 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "ମେଡ଼ିଆ ଶେଷ"
-#. *U|k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20240,7 +18236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "ଆଗପଛ ହେବାକୁ ବିରାମ ଦିଅନ୍ତୁ"
-#. DBST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20250,7 +18245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ମୌଳିକ"
-#. ]Lc5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20260,7 +18254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ବିଶେଷ"
-#. ee%k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20270,7 +18263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ମାଧ୍ଯମ"
-#. 4qSF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20280,7 +18272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "ଉତ୍ତେଜନା"
-#. h3UM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20290,7 +18281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "ରହସ୍ଯପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. h)1]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20300,7 +18290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ ଏବଂ ବକ୍ରଗୁଡିକ"
-#. }r))
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20310,7 +18299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ"
-#. [C;;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20320,7 +18308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ"
-#. A0jb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20330,7 +18317,6 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "ରେ"
-#. dOQF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20340,7 +18326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. $1-T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20350,7 +18335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ତଳ"
-#. ]G*D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20360,7 +18344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ଉପର"
-#. M7Z$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20370,7 +18353,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "ତଳ ରୁ"
-#. ANVz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20380,7 +18362,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "ବାମ ରୁ"
-#. M\*,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20390,7 +18371,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr " ଡାହାଣପାଖରୁ"
-#. h5w:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20400,7 +18380,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "ଉପରରୁ"
-#. M9hI
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20410,7 +18389,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "ତଳ ବାମପାଖ ରୁ"
-#. oRzB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20420,7 +18398,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "ତଳ ଡାହାଣପାଖ ରୁ"
-#. zT}H
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20430,7 +18407,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "ଉପର ବାମପାଖ ରୁ"
-#. TedU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20440,7 +18416,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "ଉପର ଡାହାଣପାଖ ରୁ"
-#. cP:v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20450,7 +18425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ଭିତର"
-#. ?-+:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20460,7 +18434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ବାହାର"
-#. s:ES
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20470,7 +18443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଭିତର"
-#. hw5T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20480,7 +18452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ବାହାର"
-#. hd)P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20490,7 +18461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "ବାହାର"
-#. P)(G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20500,7 +18470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "ବାହାର ରୁ ପରଦା କେନ୍ଦ୍ର"
-#. ]!uP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20510,7 +18479,6 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "ଭିତର ରୁ ପରଦା କେନ୍ଦ୍ର"
-#. YkT%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20520,7 +18488,6 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "ସାମାନ୍ଯ ଭିତର"
-#. fo[Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20530,7 +18497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "ସାମାନ୍ଯ ବାହାର"
-#. KZv5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20540,7 +18506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "ବାମପାଖର ତଳ"
-#. K]=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20550,7 +18515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "ବାମପାଖର ଉପର"
-#. rNe+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20560,7 +18524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "ଡାହାଣପାଖର ଉପର"
-#. #Wcu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20570,7 +18533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "ଡାହାଣପାଖର ତଳ"
-#. ;9uz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20580,7 +18542,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "ତଳପାଖ କୁ"
-#. lh}?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20590,7 +18551,6 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "ବାମପାଖ କୁ"
-#. j)]2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20600,7 +18560,6 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ କୁ"
-#. kzi9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20610,7 +18569,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "ଉପର କୁ"
-#. 3(aN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20620,7 +18578,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "ତଳପାଖ-ବାମପାଖ କୁ"
-#. d/L#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20630,7 +18587,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "ତଳପାଖ-ଡାହାଣପାଖ କୁ"
-#. L^qN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20640,7 +18596,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "ଉପରପାଖ-ବାମପାଖ କୁ"
-#. 1\8O
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20650,7 +18605,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "ଉପରପାଖ-ଡାହାଣପାଖ କୁ"
-#. Lbaz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20660,7 +18614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତୀ"
-#. B5t}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20670,7 +18623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "କାଉଣ୍ଟର୍-ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତୀ"
-#. [Hv.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20680,7 +18632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "ତଳକୁ"
-#. -eG}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20690,7 +18641,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "ତଳ-ଡ଼ାହାଣ ସମାନ୍ତରାଳରୁ"
-#. [kkG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20700,7 +18650,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "ତଳ-ଡ଼ାହାଣ ଭୁଲମ୍ବରୁ"
-#. |4oP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20710,7 +18659,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ରରୁ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତି"
-#. PT4U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20720,7 +18668,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "କେନ୍ଦ୍ରରୁ ବାମାବର୍ତ୍ତି"
-#. f8*T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20730,7 +18677,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "ଉପର-ବାମରୁ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତି"
-#. AF|y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20740,7 +18686,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "ଉପର-ବାମରୁ ସମାନ୍ତରାଳ"
-#. `^M5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20750,7 +18695,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "ଉପର-ବାମରୁ ଭୂ-ଲମ୍ବ"
-#. :RaD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20760,7 +18704,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "ଉପର-ଡାହାଣରୁ ବାମାବର୍ତ୍ତି"
-#. 5n~o
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20770,7 +18713,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "ବାମରୁ ତଳକୁ"
-#. HTJ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20780,7 +18722,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "ବାମରୁ ଉପରକୁ"
-#. dQ=s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20790,7 +18731,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "ଡାହାଣରୁ ତଳକୁ"
-#. %Y@w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20800,7 +18740,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "ଡାହାଣରୁ ଉପରକୁ"
-#. =Tmm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20810,7 +18749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Horizontal"
msgstr "ଭେନେତିଆନ୍ ଅଜ୍ଞଗୁଡିକ ଦିଗବଳୀଯ"
-#. ifr9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20820,7 +18758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Vertical"
msgstr "ଭେନେତିଆନ୍ ଅଜ୍ଞଗୁଡିକ ଲମ୍ବରୂପ"
-#. o=P(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20830,7 +18767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box In"
msgstr "ବାକ୍ସ ଇନ"
-#. 1x2#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20840,7 +18776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box Out"
msgstr "ବାକ୍ସ ବାହାର"
-#. Zm7s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20850,7 +18785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Across"
msgstr "ଜାଞ୍ଚକରିବାବୋର୍ଡ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ"
-#. 97p7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20860,7 +18794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Down"
msgstr "ଜାଞ୍ଚକରିବାବୋର୍ଡ ତଳ"
-#. ).2@
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20870,7 +18803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Horizontal"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ କମ୍ବ"
-#. FkOs
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20880,7 +18812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Vertical"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ କମ୍ବ"
-#. 9f$,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20890,7 +18821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Down"
msgstr "ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. TYE2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20900,7 +18830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left"
msgstr "ବାମପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. Q+/M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20910,7 +18839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. 6.ZD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20920,7 +18848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Up"
msgstr "ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. ff4x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20930,7 +18857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Down"
msgstr "ବାମପାଖ-ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. GX,M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20940,7 +18866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Up"
msgstr "ବାମପାଖ-ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. kn}T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20950,7 +18875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Down"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. y8u0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20960,7 +18884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Up"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦନକରନ୍ତୁ"
-#. 4b:W
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20970,7 +18893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "କାଟ"
-#. =Y}(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20980,7 +18902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut Through Black"
msgstr "କଳା ଦ୍ବାରା କାଟ"
-#. ;@B|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20990,7 +18911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "ମିଳେଇବା"
-#. A}^P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21000,7 +18920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Smoothly"
msgstr "ମସୃଣଭାବରେ ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. H]8N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21010,7 +18929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Through Black"
msgstr "କଳା ଦ୍ବାରା ଫିକାକରନ୍ତୁ"
-#. ;6.[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21020,7 +18938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "ସମାଚାରଗୁଡିକର ଚମକ"
-#. Cb/4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21030,7 +18947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Down"
msgstr "ତଳପାଖ ଦବାଇବା"
-#. )kQ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21040,7 +18956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Left"
msgstr "ବାମପାଖ ଦବାଇବା"
-#. WBqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21050,7 +18965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଦବାଇବା"
-#. ^%%J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21060,7 +18974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Up"
msgstr "ଉପରପାଖ ଦବାଇବା"
-#. |\?Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21070,7 +18983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Horizontal"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ରାଣ୍ଡମ ବାରଗୁଡିକ"
-#. z_c,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21080,7 +18992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Vertical"
msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ରାଣ୍ଡମ ବାରଗୁଡିକ"
-#. VpBO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21090,7 +19001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Circle"
msgstr "ଆକୃତି ବୃତ୍ତ"
-#. LVsO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21100,7 +19010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Diamond"
msgstr "ଆକୃତି ହୀରା"
-#. wiA1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21110,7 +19019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Plus"
msgstr "ଆକୃତି ପ୍ଲସ"
-#. p~XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21120,7 +19028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal In"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ଭିତର ଅଲଗାକରନ୍ତୁ"
-#. nWpJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21130,7 +19037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal Out"
msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ବାହାର ଅଲଗାକରନ୍ତୁ"
-#. MYqG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21140,7 +19046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical In"
msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ଭିତର ଅଲଗାକରନ୍ତୁ"
-#. E#l#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21150,7 +19055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical Out"
msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ବାହାର ଅଲଗାକରନ୍ତୁ"
-#. ]bI8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21160,7 +19064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
msgstr "ବାମପାଖ-ତଳପାଖ ଡାଇଗୋନାଲ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ"
-#. $gu[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21170,7 +19073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Up"
msgstr "ବାମପାଖ-ଉପରପାଖ ଡାଇଗୋନାଲ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ"
-#. U@MH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21180,7 +19082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Down"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ତଳପାଖ ଡାଇଗୋନାଲ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ"
-#. `Uot
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21190,7 +19091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Up"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ଉପରପାଖ ଡାଇଗୋନାଲ ବର୍ଗାକାରଗୁଡିକ"
-#. =81$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21200,7 +19100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Down"
msgstr "ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା"
-#. 3#.%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21210,7 +19109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left"
msgstr "ବାମପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା"
-#. bKt_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21220,7 +19118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା"
-#. cv5m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21230,7 +19127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Up"
msgstr "ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା"
-#. p0Nw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21240,7 +19136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Down"
msgstr "ବାମପାଖ-ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା"
-#. \zM]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21250,7 +19145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Up"
msgstr "ବାମପାଖ-ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା"
-#. m6xD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21260,7 +19154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Down"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ତଳପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା"
-#. cEk}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21270,7 +19163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Up"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ-ଉପରପାଖ ଆଚ୍ଛାଦିତହୋଇନଥିବା"
-#. (N#p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21280,7 +19172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "କୀଳକ"
-#. gL7=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21290,7 +19181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୧ ସ୍ପୋକ୍"
-#. z6?N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21300,7 +19190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୨ ସ୍ପୋକ୍ଗୁଡିକ"
-#. aQv+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21310,7 +19199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୩ ସ୍ପୋକ୍ଗୁଡିକ"
-#. DbTf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21320,7 +19208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୪ ସ୍ପୋକ୍ଗୁଡିକ"
-#. W](]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21330,7 +19217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
msgstr "ହୁଇଲ୍ ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତଭାବରେ,୮ ସ୍ପୋକ୍ଗୁଡିକ"
-#. 3!EL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21340,7 +19226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Down"
msgstr "ତଳପାଖ ପରିଷ୍କାରକରିବା"
-#. fFg%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21350,7 +19235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Left"
msgstr "ବାମପାଖ ପରିଷ୍କାରକରିବା"
-#. Ts7e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21360,7 +19244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Right"
msgstr "ଡାହାଣପାଖ ପରିଷ୍କାରକରିବା"
-#. ;.t`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21370,7 +19253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Up"
msgstr "ଉପରପାଖ ପରିଷ୍କାରକରିବା"
-#. ,Rcd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21380,7 +19262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Transition"
msgstr "ରାଣ୍ଡମ ପରିବର୍ତ୍ତନ"
-#. ZEn$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21390,7 +19271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipping tiles"
msgstr "ଡେଉଁଥିବା ଟାଇଲଗୁଡ଼ିକ"
-#. fq1+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21400,7 +19280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside turning cube"
msgstr "ବହିର୍ମୂଖୀ ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ଘନ"
-#. J58G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21410,7 +19289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revolving circles"
msgstr "ଘରିବୁଲୁଥିବା ବୃତ୍ତଗୁଡ଼ିକ"
-#. MKF\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21420,7 +19298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turning helix"
msgstr "ବୁଲୁଥିବା ହେଲିକ୍ସ"
-#. 0r5s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21430,7 +19307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside turning cube"
msgstr "ଅନ୍ତର୍ମୁଖୀ ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ଘନ"
-#. [dIi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21440,7 +19316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "ପୂରଣ ହେବା"
-#. ~|;a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21450,7 +19325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn around"
msgstr "ବୁଲନ୍ତୁ"
-#. 15Y3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21460,7 +19334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "ଆଇରିସ"
-#. Pr57
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21470,7 +19343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn down"
msgstr "ତଳପାଖକୁ ବୁଲନ୍ତୁ"
-#. ,wX*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21480,7 +19352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr "ରୋଚେଡ"
-#. 8I_u
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21490,7 +19361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
msgstr "ଭେନେତିଆନ୍ ଅଜ୍ଞଗୁଡିକ 3D ଭୂ-ଲମ୍ବ"
-#. snX8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21500,7 +19370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
msgstr "ଭେନେତିଆନ୍ ଅଜ୍ଞଗୁଡିକର 3D ସମାନ୍ତରାଳ"
-#. a.r=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21510,7 +19379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr "ସ୍ଥିତିଜ"
-#. !R=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21520,7 +19388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr "ନିଖୁଣ ମିଶ୍ରଣ"
-#. Db;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21530,7 +19397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ମୌଳିକ"
-#. +QP`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21540,7 +19406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ବିଶେଷ"
-#. Jd#Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21550,7 +19415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ମାଧ୍ଯମ"
-#. /$M}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21560,7 +19424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "ଉତ୍ତେଜନା"
-#. FXGT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21570,7 +19433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ମୌଳିକ"
-#. ar6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21580,7 +19442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ବିଶେଷ"
-#. U%F#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21590,7 +19451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ମାଧ୍ଯମ"
-#. tV71
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21600,7 +19460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "ଉତ୍ତେଜନା"
-#. )uw9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21610,7 +19469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ମୌଳିକ"
-#. TCd4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21620,7 +19478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ବିଶେଷ"
-#. Y:;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21630,7 +19487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ମାଧ୍ଯମ"
-#. phi8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21640,7 +19496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "ଉତ୍ତେଜନା"
-#. De]c
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21650,7 +19505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ମୌଳିକ"
-#. |0.D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21660,7 +19514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ ଏବଂ ବକ୍ରଗୁଡିକ"
-#. t(FW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21670,7 +19523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ବିଶେଷ"
-#. 4i9_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21680,7 +19532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ"
-#. 6/jr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21690,7 +19541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. joYD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21700,7 +19550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
-#. T=^-
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21710,7 +19559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. /Ij8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21720,7 +19568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ"
-#. SfCY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21730,7 +19577,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ"
-#. 7-+d
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21740,7 +19586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. KGXG
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21750,7 +19595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
-#. ^})5
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21760,7 +19604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. {6Q=
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21770,7 +19613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ"
-#. m)IQ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21780,7 +19622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ"
-#. u~!8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21790,7 +19631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. o!Ag
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21800,7 +19640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
-#. YY;(
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21810,7 +19649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର"
-#. zZ)X
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21820,7 +19658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. \PsK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21830,7 +19667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର"
-#. C%SY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21840,7 +19676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ"
-#. (NG;
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21850,7 +19685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. cNjr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21860,7 +19694,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. ^zdw
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21870,7 +19703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. W-*b
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21880,7 +19712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. J=7v
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21890,7 +19721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର"
-#. jciZ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21900,7 +19730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. ocr/
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21910,7 +19739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
-#. wdWk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21920,7 +19748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-#. VV(N
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21930,7 +19757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)"
-#. eDAk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21940,7 +19766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍"
-#. MmQW
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21950,7 +19775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
-#. ~.AN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21960,7 +19784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. sfn9
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21970,7 +19793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. (?%4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21980,7 +19802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. 0,^y
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21990,7 +19811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. Z,,M
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22000,7 +19820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. }vJd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22010,7 +19829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. FI,%
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22020,7 +19838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ମାନକ"
-#. !,(N
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22030,7 +19847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. IDR|
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22040,7 +19856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ"
-#. GpmT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22050,7 +19865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
-#. `?[5
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22060,7 +19874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା"
-#. 5tpJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22070,7 +19883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ବସ୍ତୁ ବିଶେଷତାଗୁଡିକ ଚିତ୍ରାଙ୍କନକରନ୍ତୁ"
-#. 11bn
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22080,7 +19892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
-#. iHZF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22090,7 +19901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#. Dky,
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22100,7 +19910,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ"
-#. HJVe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22110,7 +19919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା"
-#. )KXW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22120,7 +19928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ଫର୍ମ ଫିଲଟର"
-#. GisQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22130,7 +19937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ଫର୍ମ ନାଭିଗେସନ"
-#. 9I,p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22140,7 +19946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. HFgC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22150,7 +19955,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ଅଧିକ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ"
-#. (}mx
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22160,7 +19964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ଫର୍ମ ଡିଜାଇନ"
-#. YsBW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22170,7 +19973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
-#. ;y+Z
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22180,7 +19982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା"
-#. k9o2
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22190,7 +19991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର"
-#. :THQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22200,7 +20000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ଚିତ୍ର"
-#. ^F)=
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22210,7 +20009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. UZ]X
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22220,7 +20018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-#. rD[D
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22230,7 +20027,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ"
-#. }Nrw
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22240,7 +20036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ"
-#. Mq6`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22250,7 +20045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-#. L;=I
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22260,7 +20054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ପାଠ୍ୟ ବସ୍ତୁ"
-#. HsH\
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22270,7 +20063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ମାନକ (ମୋଡ ଦେଖିବା)"
-#. Wt:4
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22280,7 +20072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ଚିତ୍ରାଙ୍କନ"
-#. 47g`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22290,7 +20081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ମିଡିଆ ପ୍ଲେବେକ୍"
-#. A-Kf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22300,7 +20090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
-#. S@^T
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22310,7 +20099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. EX:q
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22320,7 +20108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ଅବରୋଧ ଶରଗୁଡିକ"
-#. rn,.
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22330,7 +20117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ଫ୍ଲୋ ଚାର୍ଟ"
-#. SK*h
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22340,7 +20126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ସ୍ଟାରଗୁଡିକ ଏବଂ ବେନରଗୁଡିକ"
-#. IiGG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22350,7 +20135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ"
-#. IyW6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22360,7 +20144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ"
-#. Gq:B
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22370,7 +20153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ଯ୍ୟ"
-#. n4GI
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22380,7 +20162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର"
-#. c@SW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22390,7 +20171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)..."
-#. T3c?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22400,7 +20180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀ (~L)..."
-#. #_Va
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22410,7 +20189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "ଅକ୍ଷରେଖାଗୁଡିକ (~A)..."
-#. S6{C
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22420,7 +20198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "ଜାଲଗୁଡିକ (~G)..."
-#. EP6h
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22430,7 +20207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "ତଥ୍ଯ ନାମପଟିଗୁଡ଼ିକ (~D)..."
-#. l_(,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22440,7 +20216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ରେଖାଗୁଡିକ (~n)..."
-#. X$RB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22450,7 +20225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "ମଧ୍ଯମ ମୂଲ୍ୟ ରେଖାଗୁଡିକ (~V)"
-#. i*PJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22460,7 +20234,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "X ତ୍ରୁଟି-ପଟିଗୁଡ଼ିକ (~B)..."
-#. OSwa
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22470,7 +20243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Y ତୃଟି ପଟି (~B)..."
-#. ^xFd
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22480,7 +20252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "ଚୟନକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-#. 37pP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22490,7 +20261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀ (~L)..."
-#. C.J4
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22500,7 +20270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "ଚାର୍ଟ ପ୍ରାଚୀର (~W)..."
-#. pDS?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22510,7 +20279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "ଚାର୍ଟ ଫ୍ଲୋର (~F)..."
-#. jW)Y
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22520,7 +20288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "ଚାର୍ଟ କ୍ଷେତ୍ର (~A)..."
-#. gy*g
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22530,7 +20297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "ଚାର୍ଟ ପ୍ରକାର (~y)..."
-#. w6h/
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22540,7 +20306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "ତଥ୍ଯ ପରିସରଗୁଡିକ (~D)..."
-#. ASTk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22550,7 +20315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "ଚାର୍ଟ ତଥ୍ଯ ସାରଣୀ (~D)..."
-#. ^Jjl
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22560,7 +20324,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "3D ଦୃଶ୍ଯ (~3)..."
-#. McXu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22570,7 +20333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~F)"
-#. P8;#
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22580,7 +20342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~w)"
-#. BO0,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22590,7 +20351,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "ମୂଖ୍ଯ ଶୀର୍ଷକ (~M)..."
-#. D[\;
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22599,5215 +20359,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
msgstr "ଉପଶୀର୍ଷକ (~S)..."
-
-#. #~8[
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "X ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~X)..."
-
-#. AUE4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "Y ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~Y)..."
-
-#. frmF
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "Z ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~Z)..."
-
-#. ]^%w
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "ଦ୍ୱିତୀୟକ X ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~e)"
-
-#. YjON
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "ଦ୍ୱିତୀୟକ Y ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକ (~c)..."
-
-#. 0QRZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Titles..."
-msgstr "ସବୁ ଶୀର୍ଷକସବୁ (~A)..."
-
-#. meno
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis..."
-msgstr "X ଅକ୍ଷ (~X)..."
-
-#. r=:a
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis..."
-msgstr "Y ଅକ୍ଷ (~Y)..."
-
-#. BpbJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis..."
-msgstr "Z ଅକ୍ଷ (~Z)..."
-
-#. =9^+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "ଦ୍ବିତୀଯ ସ୍ଥାନୀଯ X ଅକ୍ଷ (~S)..."
-
-#. ~~H)
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary Y Axis..."
-msgstr "ଦ୍ବିତୀଯ ସ୍ଥାନୀଯ Y ଅକ୍ଷ (~e)..."
-
-#. n]i+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Axes..."
-msgstr "ସବୁ ଅକ୍ଷ ରେଖାଗୁଡିକ (~A)..."
-
-#. JEwd
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr "Y ଅକ୍ଷ ମୂଖ୍ୟ ଜାଲି (~Y)..."
-
-#. 2BRB
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr "X ଅକ୍ଷ ମୂଖ୍ୟ ଜାଲି (~X)..."
-
-#. g=JE
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr "Z ଅକ୍ଷ ମୂଖ୍ୟ ଜାଲି (~Z)..."
-
-#. ,D]U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "Y ଅକ୍ଷ କ୍ଷୁଦ୍ର ଜାଲ (~G)..."
-
-#. ?w2N
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "X ଅକ୍ଷ କ୍ଷୁଦ୍ର ଜାଲ (~M)..."
-
-#. D`$y
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr "Z ଅକ୍ଷ କ୍ଷୁଦ୍ର ଜାଲ (~i)..."
-
-#. }f#0
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Grids..."
-msgstr "ସମସ୍ତ ଜାଲିଗୁଡ଼ିକ (~A)..."
-
-#. NmL3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Wall..."
-msgstr "କାନ୍ଥଗୁଡିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. YB:j
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Floor..."
-msgstr "ମେଜକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. dzPS
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Chart Area..."
-msgstr "ଚାର୍ଟ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. aS0i
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Titles..."
-msgstr "ଶୀର୍ଷକଗୁଡିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ..."
-
-#. B50c
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Title..."
-msgstr "ଶୀର୍ଷକକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. uAd1
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Legend"
-msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. -;=m
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Legend"
-msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#. b?2#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Legend..."
-msgstr "ଅପୂର୍ବ କାହାଣୀକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. MQvf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr "ଅକ୍ଷଗୁଡ଼ିକୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ/ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. \6+6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis"
-msgstr "ଅକ୍ଷକୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. zj9k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Axis"
-msgstr "ଅକ୍ଷକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#. \v3k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Axis..."
-msgstr "ଅକ୍ଷକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. v4d7
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis Title"
-msgstr "ଅକ୍ଷ ଶୀର୍ଷକକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. jmyU
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Major Grid"
-msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଗ୍ରୀଡକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. T@$%
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Major Grid"
-msgstr "ପ୍ରମୂଖ ଗ୍ରୀଡ଼କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#. $O4u
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Major Grid..."
-msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଗ୍ରୀଡକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. BUZ3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr "ଗୌଣ ଗ୍ରୀଡକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. HrbI
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr "ଗୌଣ ଗ୍ରୀଡ଼କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#. ,iPs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr "ଗୌଣ ଗ୍ରୀଡକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. jhj_
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr "ରେଖା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~n)..."
-
-#. LkB3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr "Trendlineକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~n)"
-
-#. V;zJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line..."
-msgstr "ପ୍ରବୃତି ଧାରାକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. !UL+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr "ରେଖା ସମୀକରଣ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~E)"
-
-#. d)vZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr "R² ଏବଂ ପ୍ରବୃତ୍ତି ରେଖା ସମୀକରଣ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. CG*}
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R²"
-msgstr "R² କୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. 0#\i
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete R²"
-msgstr "R² କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#. :u\?
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr "ରେଖା ସମୀକରଣ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~E)"
-
-#. ?yR#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr "ପ୍ରବୃତି ଧାରା ସମୀକରଣକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. #.}]
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr "ମଧ୍ଯମ ମୂଲ୍ୟ ରେଖା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~V)"
-
-#. b8Fs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Mean ~Value Line"
-msgstr "ମଧ୍ଯମ ମୂଲ୍ୟ ରେଖାକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~V)"
-
-#. ,lj5
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr "ମଧ୍ଯମ ମୂଲ୍ୟ ଧାଡ଼ିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. GZ2e
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "X ତୃଟି ପଟିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~B)..."
-
-#. AY0U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr "X ତୃଟି ପଟିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~B)"
-
-#. XA*C
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr "X ତ୍ରୁଟି ପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ ..."
-
-#. #)d!
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr "Y ତୃଟି ପଟିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~B)"
-
-#. aUw{
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr "Y ତୃଟି ପଟିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~B)"
-
-#. E_pf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr "Y ତ୍ରୁଟି ପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. NClp
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Data Labels"
-msgstr "ତଥ୍ୟ ନାମପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. 3q:b
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Data Labels"
-msgstr "ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#. m,Dr
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Labels..."
-msgstr "ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. :.X\
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr "ଏକକ ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. #W,L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr "ଏକକ ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#. }1K6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr "ଏକକ ତଥ୍ୟ ନାମପଟିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. WFH/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Series..."
-msgstr "ତଥ୍ୟ କ୍ରମକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. WDfa
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Point..."
-msgstr "ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. 9L$S
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Data Point"
-msgstr "ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
-
-#. G5j/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset all Data Points"
-msgstr "ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
-
-#. tfb*
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr "ସଂଗ୍ରହାଳୟ କ୍ଷତିକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. ]^:8
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr "ସଂଗ୍ରହାଳୟ ଲାଭକୁ ସଜ୍ଜିକରଣ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. 9@G2
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Chart Element"
-msgstr "ଟାର୍ଟ ଉପାଦାନକୁ ବାଛନ୍ତୁ"
-
-#. cly:
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ଜାଲ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-
-#. M)36
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Text"
-msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ"
-
-#. Y+.2
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Layout"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ବିନ୍ୟାସ"
-
-#. )qkR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Update Chart"
-msgstr "ଚାର୍ଟକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ"
-
-#. U-{H
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Title On/Off"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-
-#. I.VZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend On/Off"
-msgstr "ଲିଜେଣ୍ଡ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-
-#. jT2=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "ଅକ୍ଷ ବର୍ଣ୍ଣନାଗୁଡିକ ଦେଖାଅ/ଛୁପାଅ"
-
-#. /V?s
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଜାଲ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-
-#. P6::
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Rows"
-msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକରେ ତଥ୍ଯ"
-
-#. #{]L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Columns"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକର ତଥ୍ଯ"
-
-#. YAak
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Tool"
-msgstr "ଟୁଲ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-
-#. ~FB$
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart Type"
-msgstr "ଚାର୍ଟ ପ୍ରକାର"
-
-#. ^0BR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Caption Type for Chart Data"
-msgstr "ଚାର୍ଟ ତଥ୍ଯ ପାଇଁ ଶିରୋନାମା ପ୍ରକାର"
-
-#. cP0G
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend Position"
-msgstr "ଲିଜେଣ୍ଡ ସ୍ଥାନ"
-
-#. z`+l
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Default Colors for Data Series"
-msgstr "ତଥ୍ଯ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡିକ ପାଇଁ ରଙ୍ଗଗୁଡି ତୃଟି"
-
-#. a0GV
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bar Width"
-msgstr "ବାର ଓସାର"
-
-#. F.8I
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number of lines in combination chart"
-msgstr "ସଂଘତି ଚାର୍ଟରେ ରେଖାଗୁଡିକର ସଂଖ୍ଯା"
-
-#. H#o4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt..."
-msgstr "ପାଠ୍ୟ (~x)..."
-
-#. |K[L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା..."
-
-#. 3^@=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "ନାମ..."
-
-#. k@Mq
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr " ଶର ସହିତ ରେଖାର ଶେଷ"
-
-#. lJMP
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Arrange~ment"
-msgstr "ବ୍ୟବସ୍ଥା (~m)"
-
-#. d/#z
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)"
-
-#. a(90
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~xis"
-msgstr "ଅକ୍ଷ (~x)"
-
-#. *9Yg
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Grid"
-msgstr "ଜାଲ (~G)"
-
-#. jMjS
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Query"
-msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ପରିଷ୍କାରକରନ୍ତୁ"
-
-#. pFH[
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "New Relation..."
-msgstr "ନୂଆ ସମ୍ବନ୍ଧ..."
-
-#. uwcu
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Add Tables..."
-msgstr "ସବୁ ସାରଣୀମାନ..."
-
-#. lB=G
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Index Design..."
-msgstr "ସୂଚୀ ଡିଜାଇନ (~I)..."
-
-#. Q*o9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr "ସ୍ବିଚ ଡିଜାଇନ ଦୃଶ୍ଯ ଆରମ୍ଭ/ବନ୍ଦ"
-
-#. B;5B
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ"
-
-#. #WXe
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Alias"
-msgstr "ଦ୍ବିତୀଯନାମ"
-
-#. y\]y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table name"
-msgstr "ସାରଣୀ ନାମ"
-
-#. 6llc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Distinct Values"
-msgstr "ପୃଥକ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ"
-
-#. v,)!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..."
-
-#. 5D5P
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-
-#. P(Fm
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..."
-
-#. Xy)a
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. sSSV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "SQL ଦୃଶ୍ୟରେ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. 23-+
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..."
-
-#. Q-AN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-
-#. *^QF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..."
-
-#. q_,s
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. =]E@
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..."
-
-#. R!NX
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-
-#. O\@H
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..."
-
-#. Plj#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. ,hmV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..."
-
-#. +G5r
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-
-#. !b$?
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..."
-
-#. w;Cl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. 7/w!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..."
-
-#. 1`5_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-
-#. !bcl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ..."
-
-#. %AL#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. ZE2Q
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁ ଖୋଲ..."
-
-#. Kb_M
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Create as View"
-msgstr " ଦୃଶ୍ଯ ପରି ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ"
-
-#. 37;_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "ଫର୍ମ ଉଇଜାର୍ଡ..."
-
-#. b{UF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Wizard..."
-msgstr "ସାରଣୀ ଉଇଜାର୍ଡ... "
-
-#. JKbh
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query Wizard..."
-msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ଉଇଜାର୍ଡ... "
-
-#. egwc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "ଫର୍ମ ଉଇଜାର୍ଡ..."
-
-#. L@:_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr " ରିପୋର୍ଟ ଉଇଜାର୍ଡ..."
-
-#. meOE
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr " ରିପୋର୍ଟ ଉଇଜାର୍ଡ..."
-
-#. MIT2
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All"
-msgstr "ସବୁ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-
-#. sv*_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ"
-
-#. lsGx
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Connection Type..."
-msgstr "ସଂୟୋଜକ ପ୍ରକାର..."
-
-#. SHcW
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "ଉନ୍ନତ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ..."
-
-#. $!3^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tables"
-msgstr "ସାରଣୀମାନ"
-
-#. #\4.
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Queries"
-msgstr "ପ୍ରଶ୍ନଗୁଡିକ"
-
-#. TR.=
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Forms"
-msgstr "ଫର୍ମଗୁଡିକ"
-
-#. t3z0
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reports"
-msgstr "ରିପୋର୍ଟ ଗୁଡିକ"
-
-#. `,p:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr " ଆରୋହଣ"
-
-#. !=Em
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "ଅବରୋହଣ"
-
-#. nfnK
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "None"
-msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
-
-#. p1@`
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document Information"
-msgstr "ଦଲିଲ ସୂଚନା"
-
-#. G1BY
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document"
-msgstr "ଦଲିଲ"
-
-#. g@?u
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form..."
-msgstr "ଫର୍ମ..."
-
-#. #y]^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (Design View)..."
-msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ (ଡିଜାଇନ ଦୃଶ୍ଯ)..."
-
-#. =P`k
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ (SQL ଦୃଶ୍ଯ)..."
-
-#. SD2U
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Design..."
-msgstr "ସାରଣୀ ସଂରଚନା..."
-
-#. f]#y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View Design..."
-msgstr "ଡିଜାଇନ ଦୃଶ୍ଯ..."
-
-#. [wWM
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View (Simple)..."
-msgstr "ଦୃଶ୍ଯ (ସରଳ)..."
-
-#. X^WL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Folder..."
-msgstr "ଫୋଲ୍ଡର..."
-
-#. R?c5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relationships..."
-msgstr "ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ..."
-
-#. ?`xc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "User Administration..."
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ପ୍ରଶାସକ"
-
-#. *NrN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Filter..."
-msgstr "ସାରଣୀ ଛାଣକ"
-
-#. ,3jq
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tables"
-msgstr "ରିଫ୍ରେସ ସାରଣୀମାନ"
-
-#. AfNF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "SQL..."
-msgstr "SQL..."
-
-#. TGh{
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "ମାକ୍ରୋଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. Ig(%
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Data"
-msgstr "ତଥ୍ଯର ସଂପାଦନ"
-
-#. (%5e
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "ମେଲକୁ ମିଶାଅ (~M)..."
-
-#. FS@d
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Text..."
-msgstr "ପାଠ୍ୟ ପାଇଁ ତଥ୍ଯ..."
-
-#. ?COg
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Fields"
-msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ପାଇଁ ତଥ୍ଯ"
-
-#. UPSa
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr "ଚଳିତ ଦଲିଲ ର ତଥ୍ଯ ମୂଳ"
-
-#. cCTl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "E-mail ପରି ରିପୋର୍ଟ..."
-
-#. R0_6
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report to Text Document..."
-msgstr "ପାଠ୍ୟ ଦଲିଲକୁ ରିପୋର୍ଟଦିଅ..."
-
-#. pTf~
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete ~Record"
-msgstr "ବିବରଣୀକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~R)"
-
-#. %SA5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "ଅଭିଲେଖ (~R)"
-
-#. Ov!4
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-
-#. o4p7
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report..."
-msgstr "ବିବରଣୀ..."
-
-#. BmE:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database"
-msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ"
-
-#. $]\V
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database Objects"
-msgstr "ତଥ୍ଯ ସଞ୍ଚଯ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ "
-
-#. HbT9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "ସଜାଅ"
-
-#. 4-HL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-
-#. Mt(P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula..."
-msgstr "ସୂତ୍ର (~F)..."
-
-#. %?S5
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ଆଘାତ ଦିଅ"
-
-#. NGdE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Object Horizontally"
-msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ ବସ୍ତୁକୁ ଆଘାତଦିଅ"
-
-#. D\a/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀସବୁକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~P)"
-
-#. .H$e
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "ସିଧାସଳଖ ସଜ୍ଜିକରଣକୁ ପରିଷ୍କାର କରନ୍ତୁ ‍‌(~D)"
-
-#. FT:S
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀସବୁକୁ ହଟାଅ (~R)"
-
-#. SGNq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "ଆଶ୍ରିତଗୁଡିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~T)"
-
-#. QR,*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Split Window"
-msgstr "ୱିଣ୍ଡୋକୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ (~S)"
-
-#. k|Ef
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Split"
-msgstr "ଅଲଗାକରିବା (~S)"
-
-#. \[(=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "ଆଶ୍ରିତଗୁଡିକୁ ହଟାଅ (~D)"
-
-#. 5S6l
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze Window"
-msgstr "ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଫ୍ରିଜ କରନ୍ତୁ (~F)"
-
-#. E~6(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze"
-msgstr "ଥଣ୍ଡାକରନ୍ତୁ (~F)"
-
-#. @Wph
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Error"
-msgstr "ତୃଟିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~E)"
-
-#. bu8V
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Chart"
-msgstr "ଚାର୍ଟ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. V0v2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "ସମସ୍ତ ଚିହ୍ନ ହଟାଅ (~A)"
-
-#. Ek9h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fill Mode"
-msgstr "ମୋଡ ପୂରଣକରନ୍ତୁ (~F)"
-
-#. .rD8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "ଅମାନ୍ଯ ତଥ୍ଯ ଚିହ୍ନିତକରନ୍ତୁ (~M)"
-
-#. P/T~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr "ଚିହ୍ନଗୁଡିକୁ ରିଫ୍ରେସକରନ୍ତୁ (~c)"
-
-#. :zLY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂସତେଜିତ ଅଂଶବିଶେଷ (~u)"
-
-#. 1K]L
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ରିଫ୍ରେସ (~u)"
-
-#. %(H(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Choose Themes"
-msgstr "ବିଷଯଗୁଡିକ ବାଛ"
-
-#. [%/`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Euro Converter"
-msgstr "ଯୁରୋ ରୁପାନ୍ତରକ"
-
-#. IsFi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Records..."
-msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ଅଭିଲେଖଗୁଡିକ (~P)..."
-
-#. @YW}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "ବାହ୍ଯ ତଥ୍ଯକୁ ଲିଙ୍କକରନ୍ତୁ (~x)..."
-
-#. d0Uj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "ହାଇପରନେସନ (~H)..."
-
-#. bFVL
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା."
-
-#. Gl+-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "ନାମ."
-
-#. LUNU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input Line"
-msgstr "ଇନ୍ପୁଟ ରେଖା"
-
-#. bMpz
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "ମନୋନିତକର ସିଟଗୁଡ଼ିକ (~S)..."
-
-#. oW#%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Select..."
-msgstr "ମନୋନିତକରନ୍ତୁ (~S)..."
-
-#. tqf?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr "ସିଟ ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକ (~E)..."
-
-#. WA~R
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Events..."
-msgstr "ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକ (~E)..."
-
-#. ,dlS
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲ୍ ଫିଲ୍ଟର"
-
-#. CjS$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Next Page"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା "
-
-#. Kz!+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous Page"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା"
-
-#. vE?~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "First Page"
-msgstr "ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠା"
-
-#. -Xlq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Last Page"
-msgstr "ଶେଷ ପୃଷ୍ଠା"
-
-#. 2y62
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "ବଡ଼ କରନ୍ତୁ"
-
-#. (5PC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ"
-
-#. Gu^\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Margins"
-msgstr "ପ୍ରାନ୍ତଗୁଡିକ"
-
-#. Z`-M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scaling Factor"
-msgstr "ମାପିବା ଉତ୍ପାଦକ"
-
-#. bL+]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Close Preview"
-msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
-
-#. V8hE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Position in Document"
-msgstr "ଦଲିଲରେ ସ୍ଥାନ"
-
-#. Dza7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Format"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଫର୍ମାଟ"
-
-#. GptJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "ମନୋନଯନ ପ୍ରକାର "
-
-#. 9P;X
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Enter References"
-msgstr "ରେଫରେନସକୁ ପ୍ରବେଶକରନ୍ତୁ"
-
-#. iQ6^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr "ବିସ୍ତୃତ ସ୍ଥିତିକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. IS=n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Extended Selection"
-msgstr "ବିସ୍ତୃତ ସ୍ଥିତିକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. qqna
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Left"
-msgstr "ବାମ ପୃଷ୍ଠା"
-
-#. _7\}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Right"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ଡାହାଣପାଖ"
-
-#. a#Sh
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Page Right"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ଡାହାଣପାଖକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. ($mE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Upper Block Margin"
-msgstr "ଉପରପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ"
-
-#. ?0!8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Lower Block Margin"
-msgstr " ତଳପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ "
-
-#. hX04
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Left Block Margin"
-msgstr "ବାମପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ "
-
-#. [j2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Right Block Margin"
-msgstr " ଡାହାଣପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ "
-
-#. 9?/]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr "ଉପରପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. 3_qr
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକୁ ପାଠ୍ୟ (~x)..."
-
-#. 3vsa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Consolidate..."
-msgstr "ଏକତ୍ରକର (~C)..."
-
-#. iyeg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr "ତଳପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. ]d9,
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (~C)..."
-
-#. cj]i
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (~C)..."
-
-#. *S6=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr "ବାମପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. 01^1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Function..."
-msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ (~F)..."
-
-#. 9LH+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr "ଡାହାଣପାଖ ବ୍ଲକ ପ୍ରାନ୍ତକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. ?2b[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ଖୋଜିବା (~G)..."
-
-#. ZX1%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sol~ver..."
-msgstr "ସମାଧାନକର୍ତ୍ତା (~v)..."
-
-#. 2}Lg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Sheet"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସିଟ୍କୁ"
-
-#. jZ^J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr "ବହୁବିଧ କାର୍ୟ୍ଯ (~M)..."
-
-#. 89#D
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Sheet"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସିଟ୍କୁ"
-
-#. MaC}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "ଚାର୍ଟ (~a)..."
-
-#. **(M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "ଚାର୍ଟ (~a)..."
-
-#. RZ9F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Unprotected Cell"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଅସୁରକ୍ଷିତ କୋଷକୁ"
-
-#. 2:J3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Unprotected Cell"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଅସୁରକ୍ଷିତ କୋଷକୁ"
-
-#. qVk|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Column"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ"
-
-#. 9:vp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr "ଚାର୍ଟ ତଥ୍ଯ କ୍ଷେତ୍ର ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ"
-
-#. olTS
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Row"
-msgstr "ପଂକ୍ତି ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. r4S8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "ସର୍ତ୍ତାଧୀନ ଫର୍ମାଟକରିବା (~o)"
-
-#. 7%zu
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Condition..."
-msgstr "ସର୍ତ୍ତ"
-
-#. B?2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
-
-#. PKA2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
-
-#. +-$M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Manage..."
-msgstr "ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ ..."
-
-#. )4I4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Undo Selection"
-msgstr "ମନୋନଯନକୁ ଆନାବୃତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. pF^O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Current Cell"
-msgstr "ଚଳିତ କୋଷକୁ"
-
-#. +)c.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data Area"
-msgstr "ତଥ୍ଯ କ୍ଷେତ୍ର ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. 6Wd8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "ସଂପାଦନ ଧାରାକୁ ଆଗପଛ କରନ୍ତୁ"
-
-#. G:}T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Contents"
-msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-
-#. -\I$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତପୂର୍ଣ୍ଣ ତଥ୍ଯ ଅନୁକ୍ରମ:ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ"
-
-#. L@b!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ରଦ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
-
-#. ABtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Array Formula"
-msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ସୂତ୍ର ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. 4cp%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସିଟକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. Xvc+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସିଟକୁ ମନୋନିତକରନ୍ତୁ"
-
-#. 0Q)Y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Row Break"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଧାଡି ଭାଙ୍ଗ"
-
-#. 7M]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Print Area"
-msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ (~D)"
-
-#. 2J,C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define"
-msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯାକରନ୍ତୁ (~D)"
-
-#. k7R6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Print Area"
-msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କ୍ଷେତ୍ରକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ (~R)"
-
-#. )E*|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "ହଟାଅ (~R)"
-
-#. 7h%P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..."
-
-#. \#%E
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..."
-
-#. SzD^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relative/Absolute References"
-msgstr "ସମ୍ପର୍କୀଯ /ନିଶ୍ଚିତ ରେଫରେନ୍ସ୍ଗୁଡିକ"
-
-#. i8]n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..."
-
-#. 3sL`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection List"
-msgstr "ମନୋନଯନ ତାଲିକା"
-
-#. 3$-M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete C~ells..."
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ (~e)..."
-
-#. _mwJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Repeat Search"
-msgstr "ତଦନ୍ତ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. R!2/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)..."
-
-#. iNW~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Down"
-msgstr "ତଳକୁ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ (~D)"
-
-#. sgtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Down"
-msgstr "ତଳ (~D)"
-
-#. 4Z=;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Right"
-msgstr "ଡ଼ାହାଣକୁ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ (~R)"
-
-#. ;ebk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "ଡାହାଣ (~R)"
-
-#. !9^k
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Up"
-msgstr "ଉପରକୁ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ (~U)"
-
-#. I!66
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Up"
-msgstr "ଉପର (~U)"
-
-#. B|t4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Left"
-msgstr "ବାମପଟେ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ (~L)"
-
-#. 1/;U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "ବାମ (~L)"
-
-#. vk9:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "ଫାଇଲ ସିଟଗୁଡ଼ିକ (~S)..."
-
-#. !tum
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheets..."
-msgstr "ସିଟଗୁଡ଼ିକ (~s)..."
-
-#. ai-q
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill S~eries..."
-msgstr "ଫାଇଲ କ୍ରମ (~e)..."
-
-#. +5k9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "S~eries..."
-msgstr "ଅନୁକ୍ରମ (~e)..."
-
-#. w}*O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Headers & Footers..."
-msgstr "ଶୀର୍ଷଟୀକାଗୁଡିକ /ପାଦଟିକାଗୁଡିକ (~H)..."
-
-#. a;]%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Validity..."
-msgstr "ନ୍ଯାୟ୍ଯତା (~V)..."
-
-#. tdfe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Rows"
-msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ"
-
-#. *I9)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. u.pJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Columns"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-
-#. ,U%B
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells"
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. qE^#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record Changes"
-msgstr "ଅଭିଲେଖ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ (~R)"
-
-#. nB8N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "ଅଭିଲେଖ (~R)"
-
-#. [EVe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "ବସ୍ତୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. 4V)P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w Changes..."
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~w)..."
-
-#. (=o8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w..."
-msgstr "ଦେଖାଅ (~w)..."
-
-#. .)qx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define ~Labels..."
-msgstr "ନାମପଟିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ (~L)..."
-
-#. y[sZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Labels..."
-msgstr "ଲେବଲଗୁଡିର (~L)..."
-
-#. 2xua
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Comment"
-msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
-
-#. J4\`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comm~ent"
-msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)"
-
-#. 43ap
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Comment"
-msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-
-#. .PJl
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula Bar"
-msgstr "ସୂତ୍ର ବାର (~F)"
-
-#. ~c1C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~olumn & Row Headers"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଏବଂ ପଂକ୍ତି ଶୀର୍ଷଟୀକାଗୁଡିକ (~o)"
-
-#. LNYm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Screen Display"
-msgstr "ସ୍କେଲ ପରଦା ଦେଖାଅ"
-
-#. fImU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Value ~Highlighting"
-msgstr "ମୂଲ୍ୟ ବିଶେଷଭାବରେ ଦେଖାଇବା (~H)"
-
-#. =/T-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal View"
-msgstr "ସ୍ବଭାବିକ ଦୃଶ୍ଯ (~N)"
-
-#. 4|j4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "ସ୍ବାଭାବିକ (~N)"
-
-#. E1-0
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ (~P)"
-
-#. Scsu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~unction List"
-msgstr "କାର୍ୟ୍ଯକ୍ରମ ତାଲିକା (~u)"
-
-#. +:\?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "R~efresh Range"
-msgstr "ରିଫ୍ରେସ ପରିସର (~e)"
-
-#. $B80
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet Area Input Field"
-msgstr "ସିଟ କ୍ଷେତ୍ର ଇନ୍ପୁଟ କ୍ଷେତ୍ର"
-
-#. ^g,i
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
-
-#. PkbC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Off"
-msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ:ବନ୍ଦ"
-
-#. LMj;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Single"
-msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ: ଏକମାତ୍ର"
-
-#. Mly=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ବାତିଲ କରନ୍ତୁ (~A)..."
-
-#. 80Ux
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଅସ୍ବୀକାରକରନ୍ତୁ (~A)..."
-
-#. 0F#.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Double"
-msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ:ଦ୍ବିଗୁଣିତ"
-
-#. \?al
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Comments..."
-msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯସବୁ (~C)..."
-
-#. er!J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Dotted"
-msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ: ବିନ୍ଦୁ"
-
-#. \.K*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-
-#. 6H3=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)"
-
-#. Scvm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗ (~R)"
-
-#. fWB)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Add Print Area"
-msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କ୍ଷେତ୍ରକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ (~A)"
-
-#. a(9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~A)"
-
-#. 9kmq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକରନ୍ତୁ (~C)"
-
-#. fCT#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ (~C)"
-
-#. Ibx/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Adjust Scale"
-msgstr "ସ୍କେଲ ବ୍ଯବସ୍ଥାକରନ୍ତୁ"
-
-#. V;.I
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ (~R)"
-
-#. `8]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗ (~R)"
-
-#. VNRC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Scale"
-msgstr "ସ୍କେଲକୁ ରିସେଟ୍କର"
-
-#. 6GF!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ (~C)"
-
-#. )Fde
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ (~C)"
-
-#. KW+4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "ବିଶେଷଭାବରେ ଲଗାଅ"
-
-#. czV(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~C)..."
-
-#. Q{d_
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Cells..."
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକ (~C)..."
-
-#. M-gj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)"
-
-#. F8!:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)"
-
-#. :]Hd
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~l)"
-
-#. ra$~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Co~lumns"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~l)"
-
-#. ^z!3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "ସିଟ୍.ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~S)..."
-
-#. @}92
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "ସିଟ (~S)..."
-
-#. glTn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr "ଫାଇଲରୁ ସିଟ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~t)..."
-
-#. kjBH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "ଫାଇଲରୁ ସିଟ (~t)..."
-
-#. @FOJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Name..."
-msgstr "ନାମ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ (~D)..."
-
-#. L1nW
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define..."
-msgstr "ବ୍ଯାଖ୍ଯାକରନ୍ତୁ (~D)..."
-
-#. fZ^U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage Names..."
-msgstr "ନାମଗୁଡିକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ (~M)..."
-
-#. NI8!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage..."
-msgstr "ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ (~M)..."
-
-#. R]MG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert Name..."
-msgstr "ନାମ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..."
-
-#. 0lU[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..."
-
-#. cB5v
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Names..."
-msgstr "ନାମଗୁଡିକୁ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (~C)..."
-
-#. /;){
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ (~C)..."
-
-#. k@kv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Names"
-msgstr "ନାମଗୁଡିକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକରନ୍ତୁ"
-
-#. 3GU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Down"
-msgstr "ତଳ କୋଷଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. s\}H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Right"
-msgstr "ଡାହାଣପାଖ କୋଷଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. JyBG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ (~C)..."
-
-#. `gK6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Ce~lls..."
-msgstr "କୋଷଗୁଡ଼ିକ (~l)..."
-
-#. 0!QZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Row ~Height..."
-msgstr "ଧାଡ଼ି ଉଚ୍ଚତା (~H)..."
-
-#. FqG9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Height..."
-msgstr "ଉଚ୍ଚତା (~H)..."
-
-#. ^lA1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "ଅପଟିମାଲ ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା (~O)..."
-
-#. -p=x
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Height..."
-msgstr "ଅପ୍ଟିମାଲ ଉଚ୍ଚତା (~O)..."
-
-#. .B58
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide Rows"
-msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~i)"
-
-#. HG==
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide"
-msgstr "ଲୁଚାଅ (~i)"
-
-#. KM^p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Rows"
-msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~S)"
-
-#. D.N4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "ଦେଖାଅ (~S)"
-
-#. $ZPx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Column ~Width..."
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~W)..."
-
-#. |U91
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Width..."
-msgstr "ଓସାର (~W)..."
-
-#. HNrC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "ଅପଟିମାଲ ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~O)..."
-
-#. rQq8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Width..."
-msgstr "ଅପ୍ଟିମାଲ ଓସାର (~O)..."
-
-#. XBB^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Columns"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଲୁଚାଅ (~H)"
-
-#. Z)K7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "ଛୁପାଅ (~H)"
-
-#. 7yHs
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Columns"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଦେଖାଅ (~S)"
-
-#. .WN=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "ଦେଖାଅ (~S)"
-
-#. =U7^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "ସିଟଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~H)"
-
-#. }of?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "ଛୁପାଅ (~H)"
-
-#. KE_W
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Sheets..."
-msgstr "ସିଟକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~S)..."
-
-#. ^dIP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show..."
-msgstr "ଦେଖାଅ (~S)..."
-
-#. 3#7y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ"
-
-#. X8\f
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ"
-
-#. kkad
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ (~e)"
-
-#. iy;$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Page..."
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ ସଜାନ୍ତୁ (~P)..."
-
-#. U{c~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..."
-
-#. Hmd7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Standard Text Attributes"
-msgstr "ମାନକ ପାଠ୍ୟ ଗୁଣଗୁଡିକ"
-
-#. oVG8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define Text Attributes"
-msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗୁଣଗୁଡିକ ବ୍ଯାଖ୍ଯାକରନ୍ତୁ"
-
-#. %kX4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Optimal Column Width, direct"
-msgstr "ଅପ୍ଟିମାଲ ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର, ସିଧାସଳଖ"
-
-#. cC?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Calculate"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଗଣନାକରନ୍ତୁ (~C)"
-
-#. E=HH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Recalculate"
-msgstr "ପୁନଃଗଣନାକରନ୍ତୁ (~R)"
-
-#. Lvf6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "ସିଟକୁ ସୁରକ୍ଷା କରନ୍ତୁ (~S)..."
-
-#. Cmcj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "ସିଟ (~S)..."
-
-#. T#-E
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "ଦଲିଲକୁ ସୁରକ୍ଷା କରନ୍ତୁ (~D)..."
-
-#. dTBc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Document..."
-msgstr "ଦଲିଲ (~D)..."
-
-#. AH$p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-
-#. YQDH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sc~enarios..."
-msgstr "ବିବରଣଗୁଡିକ (~e)"
-
-#. `=.x
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବଲକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ (~R)"
-
-#. N=wp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh"
-msgstr "ରିଫ୍ରେସକରନ୍ତୁ (~R)"
-
-#. F2Lx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~ D)"
-
-#. fTQD
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)"
-
-#. !T4d
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Recalculate Hard"
-msgstr "ହାର୍ଡକୁ ପୁନଃଗଣନାକରନ୍ତୁ"
-
-#. Uxss
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoInput"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ନିବେଶ (~A)"
-
-#. 3bZ?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "ତଥ୍ଯ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ (~D)..."
-
-#. y)d8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Range..."
-msgstr "ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯାକରନ୍ତୁ (~D)..."
-
-#. C13o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr "ତଥ୍ଯ ପରିସରକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ (~R)..."
-
-#. 8QW7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Select ~Range..."
-msgstr "ପରିସର ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ (~R)..."
-
-#. .CjN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sort..."
-msgstr "ସଜାଅ (~S)..."
-
-#. \Qpo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "ମାନକ ଛାଣକ (~S)..."
-
-#. TCc@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "ଉନ୍ନତ ଛାଣକ (~A)..."
-
-#. =|w=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Filter"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକ (~F)"
-
-#. `*S+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Filter"
-msgstr "ଛାଣକକୁ ହଟାଅ (~R)"
-
-#. kG-r
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~orm..."
-msgstr "ଫର୍ମ (~o)..."
-
-#. HoOo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sub~totals..."
-msgstr "ସର୍ବମୋଟଗୁଡିକ (~t)..."
-
-#. cXCn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoOutline"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତବାହାରିରେଖା (~A)"
-
-#. :V3s
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Import Data"
-msgstr "ତଥ୍ଯକୁ ଆମଦାନୀକରନ୍ତୁ"
-
-#. HILg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Data Import"
-msgstr "ରିଫ୍ରେସ ତଥ୍ଯ ଆମଦାନୀ"
-
-#. u6Sg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକକୁ ଛୁପାଅ (~H)"
-
-#. :6;9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "ଅବରୋହଣରେ ସଜାଅ"
-
-#. +t)t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr " ଆରୋହଣକ୍ରମରେ ସଜାଅ"
-
-#. v~1H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "ସିଟ୍କୁ ପୁନଃନାମ ଦିଅ (~R)..."
-
-#. [g9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename..."
-msgstr "ପୁନଃନାମ ଦିଅ (~R)..."
-
-#. Z=BX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "ସିଟ୍କୁ ପୁନଃନାମ ଦିଅ"
-
-#. ^]tb
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr "ଟ୍ୟାବ ରଙ୍ଗ (~T)..."
-
-#. Ur]\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr "ଟ୍ୟାବ ରଙ୍ଗ (~T)..."
-
-#. `e.+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tab Color"
-msgstr "ଟ୍ୟାବ ରଙ୍ଗ"
-
-#. A\G9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "ସିଟ୍ ନକଲକରନ୍ତୁ/ଘୁଞ୍ଚାଅ (~M)..."
-
-#. C|nP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy..."
-msgstr "ଘୁଞ୍ଚାଅ/ନକଲକରନ୍ତୁ (~M)..."
-
-#. f[H]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All Sheets"
-msgstr "ସବୁ ସିଟ୍ଗୁଡିକୁ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-
-#. )uMY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "ସମସ୍ତ ସିଟଗୁଡ଼ିକୁ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-
-#. o.,M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "ସିଟ୍କୁ ୟୋଗକରନ୍ତୁ"
-
-#. h9`@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ"
-
-#. ao0r
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ"
-
-#. GXjX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Horizontally"
-msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ କେନ୍ଦ୍ରର ପଂକ୍ତିକରଣ"
-
-#. P_\U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ"
-
-#. p),T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Top"
-msgstr "ଉପର ପଂକ୍ତିକରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#. oL,?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Bottom"
-msgstr "ତଳର ପଂକ୍ତିକରଣ"
-
-#. ?qe]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Vertically"
-msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ କେନ୍ଦ୍ରର ପଂକ୍ତିକରଣ"
-
-#. F.(N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Scenario"
-msgstr "ବିବରଣ ମନୋନୀତକରନ୍ତୁ"
-
-#. N_Wu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Redraw Chart"
-msgstr "ଚାର୍ଟକୁ ପୁଣିଥରେ ଅଙ୍କନକରନ୍ତୁ"
-
-#. XwJU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Change Anchor"
-msgstr "ୟୋଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
-
-#. (1Ji
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ମୁଦ୍ରା"
-
-#. SfQC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଶତକଡା"
-
-#. ~?;p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ମାନକ"
-
-#. a::b
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ତାରିଖ"
-
-#. @{of
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଦଶମିକ"
-
-#. W)_p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ଏକ୍ସପୋନେନସିଆଲ"
-
-#. BqAc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Time"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ: ସମଯ"
-
-#. sd1p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ:ଦଶାଂଶ ସ୍ଥାନ ମିଶାଅ"
-
-#. Y!gv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ :ଦଶାଂଶ ସ୍ଥାନ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ"
-
-#. A6PZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr "ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ (~k)..."
-
-#. ,HjA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "ଲିଙ୍କଗୁଡିକ (~k)..."
-
-#. V3/[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert From Image Editor"
-msgstr "ଚିତ୍ର ସମ୍ପାଦକରୁ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. oHRI
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet R~ight-To-Left"
-msgstr "ଡ଼ାହାଣ-ରୁ-ବାମକୁ ଥିବା ସିଟ (~i)"
-
-#. 7lZG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "R~ight-To-Left"
-msgstr "ବାମ-ରୁ-ଡାହାଣ (~i)"
-
-#. !e1O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To P~age"
-msgstr "ଏଙ୍କର: ପୃଷ୍ଠାକୁ (~a)"
-
-#. JvLu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To P~age"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ (~a)"
-
-#. VcZm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "ଏଙ୍କର: ସେଲକୁ (~C)"
-
-#. q3MY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To ~Cell"
-msgstr "ସେଲକୁ (~C)"
-
-#. Z8T1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "Microsoft Excel ଭାବରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~M)..."
-
-#. ^8c7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "OpenDocument ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ ଭାବରେ ଇମେଲ କରନ୍ତୁ (~O)..."
-
-#. []01
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~hare Document..."
-msgstr "ଦଲିଲ ସହଭାଗ କରନ୍ତୁ (~h)..."
-
-#. v8hN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଫର୍ଦ ପାଇଁ ଗ୍ରୀଡ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଆଗପଛ କରନ୍ତୁ"
-
-#. j5hj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Sheet Name Field"
-msgstr "ଫର୍ଦ୍ଦ ନାମ ସ୍ଥାନକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. gH$t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Document Title Field"
-msgstr "ଦଲିଲ ଶୀର୍ଷକ ସ୍ଥାନ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
-
-#. ,J3|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Date Field (variable)"
-msgstr "ତାରିଖ ସ୍ଥାନ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ)"
-
-#. N2;F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Open..."
-msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ (~O)..."
-
-#. W_k7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Detective"
-msgstr "ଗୁପ୍ତଅନୁସନ୍ଧାନକାରୀ (~D)"
-
-#. CH[P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page ~Break"
-msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗ ‍‌(~B)"
-
-#. QY/h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Data"
-msgstr "ତଥ୍ଯ (~D)"
-
-#. Rq9?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "ହସ୍ତ ପୁସ୍ତକ ଭାଙ୍ଗକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~B)"
-
-#. B9%2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill"
-msgstr "ପୂରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#. TSGa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକର କୋଷ (~n)"
-
-#. ,/g9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Names"
-msgstr "ନାମଗୁଡିକ (~N)"
-
-#. Q5W#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Pivot Table"
-msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲ (~P)"
-
-#. rMpA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "ସିଟ (~S)"
-
-#. kd?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Filter"
-msgstr "ଛାଣକ (~F)"
-
-#. A[sk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sen~d"
-msgstr "ପଠାଅ (~d)"
-
-#. 7XM4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Document"
-msgstr "ଦଲିଲ ସଂରକ୍ଷଣକରନ୍ତୁ (~P)"
-
-#. pzRZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Group and Outline"
-msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ଏବଂ ବାହ୍ଯରେଖା (~G)"
-
-#. e#bi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Row"
-msgstr "ପଂକ୍ତି (~R)"
-
-#. 13a[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (~m)"
-
-#. iIU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "ସିଟ (~S)"
-
-#. Rs[\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge Cells"
-msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ (~e)"
-
-#. Nk4O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr "ମୁଦ୍ରକ ପରିସରଗୁଡିକ (~n)"
-
-#. ARZn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Graph~ic"
-msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର (~i)"
-
-#. AHLz
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Formula"
-msgstr "ସୂତ୍ର ଦେଖାନ୍ତୁ"
-
-#. d^Fo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Macro..."
-msgstr "ମାକ୍ରୋ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ..."
-
-#. |u7M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Precedents"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ"
-
-#. ,n:q
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Dependents"
-msgstr "ନିର୍ଭରକଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ"
-
-#. ;^,a
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Date"
-msgstr "ଆଜିର ତାରିଖ ଲେଖନ୍ତୁ"
-
-#. j]Ki
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Time"
-msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟ ଲେଖନ୍ତୁ"
-
-#. z:rx
-#: DbRelationWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbRelationWindowState.xcu\n"
-"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "ମାନକ"
-
-#. aEj|
-#: DbTableWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbTableWindowState.xcu\n"
-"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "ମାନକ"
-
-#. x+C6
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fonts..."
-msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପଗୁଡ଼ିକ (~F)..."
-
-#. WS(,
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~ont Size..."
-msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଆକାର (~o)..."
-
-#. PU::
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Spacing..."
-msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା (~S)..."
-
-#. Zzka
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~lignment..."
-msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~l)..."
-
-#. .HDA
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଅପଡେଟ ଦେଖାଅ (~A)"
-
-#. XQ(m
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "ସଙ୍କେତଗୁଡିକ"
-
-#. oIWF
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Text Mode"
-msgstr "ପାଠ୍ୟ ପ୍ରକାର (~T)"
-
-#. ~[ni
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Import Formula..."
-msgstr "ସୂତ୍ରକୁ ଆମଦାନୀକରନ୍ତୁ (~I)..."
-
-#. FQhs
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fit To Window"
-msgstr "ଉଇଣ୍ଡ ପାଇଁ ୟୋଗ୍ଯକରନ୍ତୁ"
-
-#. C9)1
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Text"
-msgstr "ପାଠ୍ୟ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. TU[l
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Command"
-msgstr "ଆଦେଶ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ"
-
-#. Q4ii
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modified"
-msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତିତ"
-
-#. 2sW[
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Text Status"
-msgstr "ପାଠ୍ୟ ସ୍ଥିତି"
-
-#. kfZ#
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ne~xt Error"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ତୃଟି (~x)"
-
-#. *E#q
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pr~evious Error"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ତୃଟି (~e)"
-
-#. v\y]
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Next Marker"
-msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଚିହ୍ନଟକ (~N)"
-
-#. \=#j
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଚିହ୍ନଟକ (~M)"
-
-#. bW@5
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Catalog..."
-msgstr "ନାମସୂଚୀ (~C)..."
-
-#. 8LkP
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ"
-
-#. SMlm
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "0.5"
-msgstr "0.5"
-
-#. a%FZ
-#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 100%"
-msgstr "ଆକାର 100% କରନ୍ତୁ"
-
-#. :e:`
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 200%"
-msgstr "200% ବଡ଼ କରନ୍ତୁ"
-
-#. Zg@-
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z~oom In"
-msgstr "ବଡ଼କରନ୍ତୁ (~o)"
-
-#. J[Vg
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoo~m Out"
-msgstr "ଛୋଟକରନ୍ତୁ (~m)"
-
-#. 9xPV
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "U~pdate"
-msgstr "ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ (~p)"
-
-#. UTmx
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w All"
-msgstr "ସବୁ ଦେଖାଅ (~w)"
-
-#. Jb[.
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Elements"
-msgstr "ଉପାଦାନଗୁଡ଼ିକ"
-
-#. 43g~
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Formula Cursor"
-msgstr "ସୂତ୍ର ସୂଚକ"