diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:04:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:20:14 +0100 |
commit | 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (patch) | |
tree | 43a3d66e8a01967b8ffe67bb4e4905022b64a96a /source/or/scp2 | |
parent | 6fe1c4735a93b1c82e282b75560fed47e85f2042 (diff) |
update translations for 6.4.0 Beta1
libreoffice-6-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
Diffstat (limited to 'source/or/scp2')
-rw-r--r-- | source/or/scp2/source/ooo.po | 596 |
1 files changed, 591 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/or/scp2/source/ooo.po b/source/or/scp2/source/ooo.po index 96d341fb033..bf4c41ed4ef 100644 --- a/source/or/scp2/source/ooo.po +++ b/source/or/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024544.000000\n" +#. CYBGJ #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "ନମୁନାରୁ" +#. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "ଦଲିଲ ଖୋଲନ୍ତୁ" +#. bAzsW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" msgstr "" +#. sRSeW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" msgstr "" +#. Bf97K #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ଭାଷା ପ୍ୟାକେଟଗୁଡ଼ିକ" +#. vaGBF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ଭାଷା ପ୍ୟାକେଟଗୁଡ଼ିକ" +#. ydqfu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "ଇରାଜୀ (ଯୁକ୍ତ ରାଷ୍ଟ୍ର)" +#. Bz4jG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଇରାଜୀ (ଯୁକ୍ତ ରାଷ୍ଟ୍ର) ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. EHWAj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "ଜର୍ମାନ" +#. RsQ3W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଜର୍ମାନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. GigxH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "ଫ୍ରେଞ୍ଚ" +#. TjY3u #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଫ୍ରେଞ୍ଚ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. qGeDg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "ଇଟାଲିଆନ" +#. zCVAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଇଟାଲିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. QG9eB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "ସ୍ପେନିସ" +#. cXmAd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ସ୍ପେନିସ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. mAjgA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "ସ୍ୱେଦିଶ" +#. jXWC4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ସ୍ୱେଦିଶ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. wPHjA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ" +#. zxqLC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. NFgCe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ (ବ୍ରାଜିଲ)" +#. YBMtr #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Fn2Dz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -201,6 +224,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "ଜାପାନିଜ" +#. xZvqM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଜାପାନିଜ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. iGE8W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "କୋରିଆନ" +#. JDNfz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ କୋରିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. NhPo7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ଚାଇନିଜ (ସରଳିକୃତ)" +#. Q2ArU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଚାଇନିଜ (ସରଳିକୃତ) ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. UsZM3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -249,6 +278,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ଚାଇନିଜ (ପାରମ୍ପରିକ)" +#. wWbGh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -257,6 +287,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଚାଇନିଜ (ପାରମ୍ପରିକ) ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. qkugj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -265,6 +296,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "ଡଚ" +#. rudMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -273,6 +305,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଡଚ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. f4GBX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -281,6 +314,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "ହାଙ୍ଗାରିଆନ" +#. VfDQW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -289,6 +323,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ହାଙ୍ଗାରିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. DQme4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -297,6 +332,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "ପଲିସ" +#. Nbnea #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -305,6 +341,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ପୋଲିଶ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. YpbLq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -313,6 +350,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ରୁସିଆନ" +#. BFBgg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ରୁସିଆନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 5o5N6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "ତୁର୍କିସ" +#. aAiAs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ତୁର୍କିସ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. aAyip #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -345,6 +386,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "ଗ୍ରୀକ୍" +#. CkAz9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -353,6 +395,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଗ୍ରୀକ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. cuDpB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -361,6 +404,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ଥାଇ" +#. GGdGt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -369,6 +413,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଥାଇ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. U9MW3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -377,6 +422,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "ଜେଚ" +#. 5NZgF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -385,6 +431,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଜେଚ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 2GK2k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -393,6 +440,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "ସ୍ଲୋଭାକ" +#. L4EMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -401,6 +449,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ସ୍ଲୋଭାକ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. qoeyK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -409,6 +458,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "କ୍ରୋଏସିଆନ" +#. sGB3v #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -417,6 +467,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ କ୍ରୋଏସିଆନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. isGDB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -425,6 +476,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "ଏଷ୍ଟୋନିଆନ" +#. uGv5s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -433,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଏଷ୍ଟୋନିଆନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. BMt6C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -441,6 +494,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "ଭିଏତନାମି" +#. bFGoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -449,6 +503,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଭିଏତନାମି ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. hwVvG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -457,6 +512,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "ବୁଲଗେରିଆନ" +#. TEx2B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -465,6 +521,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ବୁଲଗେରିଆନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. hHEri #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -473,6 +530,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "ଖ୍ମେର" +#. uCS4M #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -481,6 +539,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଖ୍ମେର ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. kcEy4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -489,6 +548,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "ପଞ୍ଜାବି" +#. mBGVR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -497,6 +557,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ପଞ୍ଜାବି ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. J5fRD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -505,6 +566,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "ତାମିଲ" +#. uEKuE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ତାମିଲ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. VZDZ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "ହିନ୍ଦୀ" +#. T73tL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -529,6 +593,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ହିନ୍ଦି ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. iBo5F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -537,6 +602,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "ଦକ୍ଷିଣ ସୋଥୋ (ସୁତୁ)" +#. QjCFm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -545,6 +611,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଦକ୍ଷିଣ ସୋଥୋ (ସୁତୁ) ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. AEyYs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -553,6 +620,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "ସ୍ୱାନା" +#. PjdCh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -561,6 +629,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ସ୍ୱାନା ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Qbdyd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -569,6 +638,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "ଝୋସା" +#. PKRxc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -577,6 +647,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଝୋସା ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. tECTH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -585,6 +656,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "ଜୁଲୁ" +#. G5iZk #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -593,6 +665,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଲାଓ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. xDpWR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -601,6 +674,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "ଆଫ୍ରିକାନମାନେ" +#. M99dy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -609,6 +683,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଆଫ୍ରିକାନ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. HBLuX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -617,6 +692,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "ସ୍ୱାହିଲି" +#. 52qW8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -625,6 +701,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ସ୍ୱାହିଲି ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. DYnBA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -633,6 +710,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "ଲାଓ" +#. ycEgR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -641,6 +719,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଲାଓ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Vz23C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -649,6 +728,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "ଉତ୍ତରି ସୋଥୋ" +#. 7tfvQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -657,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଉତ୍ତରି ସୋଥୋ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. NvTJw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -665,6 +746,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "ବେଙ୍ଗଲି (ବାଙ୍ଗଲାଦେଶ)" +#. sAKYL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ବେଙ୍ଗଲି (ବାଙ୍ଗଲାଦେଶ) ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. xFibU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -681,6 +764,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "ବେଙ୍ଗଲି (ଭାରତ)" +#. GxDPB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -689,6 +773,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ବେଙ୍ଗଲି (ଭାରତ) ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. F8SgH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -697,6 +782,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "ଓଡ଼ିଆ" +#. LyUKG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -706,6 +792,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଓସିଟାନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. yyNHB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -714,6 +801,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "ମରାଠି" +#. AGyN5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -722,6 +810,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ମରାଠି ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. deM7s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -730,6 +819,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "ନେପାଳି" +#. mKmPn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -738,6 +828,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ନେପାଳି ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. XkJFt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -746,6 +837,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "ଆରବିକ" +#. D5q8P #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -754,6 +846,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଆରବି ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. wtbd7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -762,6 +855,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "କାଟାଲାନ" +#. fAwd9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -770,6 +864,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ କାଟାଲାନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. cA9W3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -778,6 +873,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "କାଟାଲାନ (ଭାଲେସିଆନ) " +#. jJ56U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -786,6 +882,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ କାତାଲାନ (ଭାଲେନସିଆନ) ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. vFJBH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -794,6 +891,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "ଡ଼ାନିସ" +#. AGeAw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -802,6 +900,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଡ଼ାନିସ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. QBcxa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -810,6 +909,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "ଫିନିସ" +#. dSxFo #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -818,6 +918,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଫିନିସ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. mVr2U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -826,6 +927,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "ହର୍ବ୍ୟୁ" +#. BQFXC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -834,6 +936,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ହର୍ବ୍ୟୁ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. mipqD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -842,6 +945,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "ଆଇସଲ୍ୟାଣ୍ଡିକ" +#. axbPx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -850,6 +954,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଆଇସଲ୍ୟାଣ୍ଡିକ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 7HqCw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -858,6 +963,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "ନର୍ଉଏଗିଆନ (ବୋକ୍ମାଲ)" +#. P5FwB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -866,6 +972,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ନର୍ୱେ (ବକମାଲ) ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. uVnCW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -874,6 +981,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "ନର୍ୱେ (ନାଇନର୍ସ୍କ)" +#. HrQCy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -882,6 +990,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ନର୍ୱେ (ନାଇନର୍ସ୍କ) ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. RqU7H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -890,6 +999,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "ରୋମାନିଆନ" +#. 6AM3J #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -898,6 +1008,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ରୋମାନିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. ASMW5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -906,6 +1017,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "ଆଲାବାନିଆନ" +#. FDWW4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -914,6 +1026,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଆଲାବାନିଆନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. ApYdi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -922,6 +1035,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "ଇଣ୍ଡୋନେସିଆନ" +#. EhF9j #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -930,6 +1044,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଇଣ୍ଡୋନେସିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. CBBv7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -938,6 +1053,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "ୟୁକ୍ରେନିଆନ" +#. 9w8GA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -946,6 +1062,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ୟୁକ୍ରେନିଆନ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. wV2WJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -954,6 +1071,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "ବେଲାରୁସିଆନ" +#. 3oEiq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -962,6 +1080,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ବେଲାରୁସିଆନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. L4DtD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -970,6 +1089,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "ସ୍ଲୋଭାନିଆନ" +#. gQzYB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -978,6 +1098,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ସ୍ଲୋଭାନିଆନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. pDdtc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -986,6 +1107,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "ଲାଟିଭିଆନ" +#. dCVdu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -994,6 +1116,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଲାଟିଭିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. SuvD6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1002,6 +1125,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "ଲିଥୁଆନିଆନ" +#. nHQ8d #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1010,6 +1134,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଲିଥୁଆନିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. hLcFR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1018,6 +1143,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "ବାସ୍କ" +#. dnpFF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1026,6 +1152,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ବାସ୍କ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 46W2Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1034,6 +1161,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "ମେସିଡ଼ୋନିଆନ" +#. r5xFn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1042,6 +1170,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ମେସିଡ଼ୋନିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. jfrBS #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1050,6 +1179,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "ୱେଲସ" +#. Zue86 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1058,6 +1188,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ୱେଲ୍ସ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. q2Q4i #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1066,6 +1197,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "ଗାଲିସିଆନ" +#. FvTDb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1074,6 +1206,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଗାଲିସିଆନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. vnBuG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1083,6 +1216,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "ସର୍ବିଆନ ଲାଟିନ" +#. i8SBE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1091,6 +1225,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ସର୍ବିଆନ (ଲାଟିନ) ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. mqGg4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1099,6 +1234,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ଆଇରିସ" +#. wSeqN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1107,6 +1243,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଆଇରିସ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. rm9kd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1115,6 +1252,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "ସର୍ବିଆନ (ସିରିଲିକ)" +#. vn6xG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1123,6 +1261,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ସର୍ବିଆନ (ସିରିଲିକ) ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. MGEFE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1131,6 +1270,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "ବୋସନିଆନ" +#. ERR2E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1139,6 +1279,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ବୋସନିଆନ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. YKoPE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1147,6 +1288,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "ଆସ୍ତୁରିଆନ" +#. GhGmh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1155,6 +1297,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଓଷ୍ଟ୍ରିୟାନ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. v9cpd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1163,6 +1306,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "କିନିୟାରୱାଣ୍ଡା" +#. AQ72C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1171,6 +1315,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ କିନିୟାରୱାଣ୍ଡା ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. jxCC3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1179,6 +1324,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "ପାର୍ସିଆନ" +#. muqzV #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1188,6 +1334,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଜର୍ଜିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. XfQPM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1196,6 +1343,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "ତାତାର" +#. 3YJ8S #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1204,6 +1352,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ତାତର ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. LBVJ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1212,6 +1361,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "ସୋଙ୍ଗା" +#. nHVDV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1220,6 +1370,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ସୋଙ୍ଗା ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. vRzNC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1228,6 +1379,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "ବ୍ରେଟନ" +#. yiXir #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1236,6 +1388,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ବ୍ରେଟନ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. emsat #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1244,6 +1397,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "ଦେବେଲେ ଦକ୍ଷିଣ" +#. THBEz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1252,6 +1406,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "ଦେବେଲେ ଦକ୍ଷିଣ ସମର୍ଥନକୁ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. 42ybw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1260,6 +1415,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "ସ୍ୱାଜି" +#. DZvWq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1268,6 +1424,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ସ୍ୱାଜି ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. wxSEg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1276,6 +1433,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "ଭେଣ୍ଡା" +#. csFbG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1284,6 +1442,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ବେନ୍ଦା ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. t8pQ6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1292,6 +1451,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "କାନାଡା" +#. zdNRi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1300,6 +1460,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ କାନାଡା ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 4H9D9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1308,6 +1469,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "ତାଜିକ" +#. 8wJEE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1316,6 +1478,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ତାଜିକ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. CQxCR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1324,6 +1487,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "କୁର୍ଦ୍ଦିଶ" +#. LxR37 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1332,6 +1496,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ କୁର୍ଦ୍ଦିଶ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. TSYpW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1340,6 +1505,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "ଜଙ୍କଖା" +#. bCSQs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1348,6 +1514,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଜଙ୍କଖା ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. YEBFY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1356,6 +1523,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "ଜର୍ଜିଆନ" +#. LNRoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1364,6 +1532,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଜର୍ଜିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. FjsKx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1372,6 +1541,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "ଏସପେରେଣ୍ଟୋ" +#. PzgDJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1380,6 +1550,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଏସପେରେଣ୍ଟୋ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. VCEVj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1388,6 +1559,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "ଗୁଜୁରାତି" +#. L2yoA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1396,6 +1568,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଗୁଜୁରାତି ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. n7QAe #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1405,6 +1578,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "ଗୁଜୁରାତି" +#. c8cWA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1414,6 +1588,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଗୁଜୁରାତି ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. rsekA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1422,6 +1597,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "ଇଂରାଜୀ (ଦକ୍ଷିଣ ଆଫ୍ରିକା)" +#. c7XCn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1430,6 +1606,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଇଂରାଜୀ (ଦକ୍ଷିଣ ଆଫ୍ରିକା) ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Qi96F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1438,6 +1615,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "ଇରାଜୀ (ଯୁକ୍ତ ରାଜ୍ୟ)" +#. tUaM9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1446,6 +1624,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଇରାଜୀ (ଯୁକ୍ତ ରାଜ୍ୟ) ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. CGWCQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1454,6 +1633,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "ଉଜବେକ" +#. cvTRz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1462,6 +1642,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଉଜବେକ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Da85C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1470,6 +1651,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "ମୋଙ୍ଗୋଲିଆନ" +#. GREps #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1478,6 +1660,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ମୋଙ୍ଗୋଲିଆନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. CzcXG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1486,6 +1669,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "ବର୍ମିଜ" +#. MjWDp #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1494,6 +1678,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ବର୍ମିଜ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. bV4tK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1502,6 +1687,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "ତିବେତାନ" +#. Pcwm7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1510,6 +1696,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ତିବେତାନ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. FJL97 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1518,6 +1705,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ଓସିଟାନ" +#. m6GrM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1526,6 +1714,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଓସିଟାନ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. A6Hed #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1534,6 +1723,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "ଓରୋମୋ" +#. yBECM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1542,6 +1732,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଓରୋମୋ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 2a58x #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1550,6 +1741,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "ସ୍ନିହଳ" +#. mFE5W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1558,6 +1750,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ସିଙ୍ଘଳି ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. BcGYP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1566,6 +1759,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "ଉଘୁର" +#. fHxQT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1574,6 +1768,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଉଘୁର ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. rrFCf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1582,6 +1777,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "ଆସାମି" +#. EoMfP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1590,6 +1786,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଆସାମୀ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. X6xDL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1598,6 +1795,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "ବୋଦୋ" +#. ZasV2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1606,6 +1804,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ବୋଡୋ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 42sWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1614,6 +1813,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "ଦୋଗ୍ରୀ" +#. tTNEB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1622,6 +1822,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ଡୋଗ୍ରୀ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Hx2Ds #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1630,6 +1831,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "ସ୍କୋଟିସ ଗେଲିକ" +#. 8iESE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1638,6 +1840,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ସ୍କୋଟିସ ଗେଲିକ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Y6kem #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1646,6 +1849,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "କାଜାଖ" +#. myE67 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1654,6 +1858,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ କାଜାଖ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. x4Y6W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1662,6 +1867,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "କୋଙ୍କୋଣୀ" +#. xe7dv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1670,6 +1876,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ କୋଙ୍କଣୀ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. jJyAc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1678,6 +1885,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "କାଶ୍ମିରୀ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 3YdBG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1686,6 +1894,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ କାଶ୍ମିରୀ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. sKBbF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1694,6 +1903,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "ମୈଥିଳି" +#. jAhts #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1702,6 +1912,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ମୈଥିଳୀ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. VE3tA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1710,6 +1921,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "ମଲୟାଲମ" +#. KcKg5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1718,6 +1930,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ମଲୟାଲମ ସମର୍ଥନକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. NkQSU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1726,6 +1939,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "ମଣିପୁରି" +#. dsToL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1734,6 +1948,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ମଣିପୁରୀ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. XFS5Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1742,6 +1957,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "ସସ୍କୃତ (ଭାରତ)" +#. ZCTa2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1750,6 +1966,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ସସ୍କୃତ ସହାୟତାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. pd9kB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1758,6 +1975,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "ସାନ୍ତାଳି" +#. P3BA9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1766,6 +1984,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ସାନ୍ଥାଳି ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. sApan #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1774,6 +1993,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "ସିନ୍ଧି" +#. Cnb7E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1782,6 +2002,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ସିନ୍ଧି ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. zLTCg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1790,6 +2011,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "ତେଲୁଗୁ" +#. CkmfT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1798,6 +2020,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ତେଲୁଗୁ ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. tosij #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1806,6 +2029,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "ସିଦାମା" +#. UGCDw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1814,6 +2038,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ରେ ସିଦାମା ସହାୟତା ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. MwRfA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1822,6 +2047,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "କିID" +#. WgSng #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1830,22 +2056,25 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONରେ ଇରାଜୀ ସହାୟତାକୁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ପ୍ରଚ୍ଛଦ ପୂର୍ବରୁ କି ID ସହାୟତାରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. 68jze #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" -msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" +msgid "User interface languages" +msgstr "" +#. AzxTN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" -msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" +msgid "User interface languages" +msgstr "" +#. 2FWMz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1854,6 +2083,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "ଇରାଜୀ (ଯୁକ୍ତ ରାଷ୍ଟ୍ର)" +#. ZyT5e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1862,6 +2092,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "ଇଂରାଜୀ (ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. kFVo8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1870,6 +2101,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "ଜର୍ମାନ" +#. bfWaA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1878,6 +2110,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "ଜର୍ମାନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. ibbMT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1886,6 +2119,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "ଫ୍ରେଞ୍ଚ" +#. jyWNp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1894,6 +2128,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "ଫ୍ରଞ୍ଚ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. FWTCS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1902,6 +2137,7 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "" +#. iQ65Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1910,6 +2146,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Frisian user interface" msgstr "" +#. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1918,6 +2155,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "ଇଟାଲିଆନ" +#. kEDxi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1926,6 +2164,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "ଇଟାଲିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. fGPfo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1934,6 +2173,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "ସ୍ପେନିସ" +#. QuQfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1942,6 +2182,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "ସ୍ପେନିସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1950,6 +2191,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "ସ୍ୱେଦିଶ" +#. Cstsw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1958,6 +2200,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "ସ୍ୱେଦିସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. ZaBQB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1966,6 +2209,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ" +#. HCX26 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1974,6 +2218,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. adogr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1982,6 +2227,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ (ବ୍ରାଜିଲ)" +#. BBVGp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1990,6 +2236,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" +#. zFXF5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1998,6 +2245,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "ଜାପାନିଜ" +#. EESf9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2006,6 +2254,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "ଜାପାନିଜ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. k48KT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2014,6 +2263,7 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle" msgstr "" +#. KS3XA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2022,6 +2272,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kabyle user interface" msgstr "" +#. GGBUC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2030,6 +2281,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "କୋରିଆନ" +#. 8SSvD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2038,6 +2290,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "କୋରିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. pejiB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2046,6 +2299,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ଚାଇନିଜ (ସରଳିକୃତ)" +#. wdZdn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2054,6 +2308,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "ଚାଇନିଜ (ସରଳିକୃତ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 5hYB3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2062,6 +2317,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ଚାଇନିଜ (ପାରମ୍ପରିକ)" +#. 38eTs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2070,6 +2326,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "ଚାଇନିଜ (ପାରମ୍ପରିକ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Ha4sm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2078,6 +2335,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "ଡଚ" +#. Mye3w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2086,6 +2344,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "ଡଚ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 2W3Vs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2094,6 +2353,7 @@ msgctxt "" msgid "Lower Sorbian" msgstr "" +#. uCTAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2102,6 +2362,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" msgstr "" +#. 93zmP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2110,6 +2371,7 @@ msgctxt "" msgid "Upper Sorbian" msgstr "" +#. kZEGX #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2119,6 +2381,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" msgstr "ଜର୍ଜିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. DkPdh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2127,6 +2390,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "ହାଙ୍ଗାରିଆନ" +#. wjc54 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2135,6 +2399,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "ହଙ୍ଗେରିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. c8nAo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2143,6 +2408,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "ପଲିସ" +#. XChpv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2151,6 +2417,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "ପୋଲିସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. FpvMD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2159,6 +2426,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ରୁସିଆନ" +#. GszNS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2167,6 +2435,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "ରୁସିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. qoBPT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2175,6 +2444,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "ତୁର୍କିସ" +#. EtHSG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2183,6 +2453,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "ତୁରକିସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 9D8Zn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2191,6 +2462,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "ଗ୍ରୀକ୍" +#. Px6D7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2199,6 +2471,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "ଗ୍ରୀକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 4dymX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2207,6 +2480,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ଥାଇ" +#. 6eYYQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2215,6 +2489,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "ଥାଇ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 3CVmz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2223,6 +2498,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "ଜେଚ" +#. EZQUP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2231,6 +2507,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "ଜେଚ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. ZGQW5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2239,6 +2516,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "ସ୍ଲୋଭାକ" +#. rw8g2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2247,6 +2525,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "ସ୍ଲୋଭାକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. sG9sP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2255,6 +2534,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "କ୍ରୋଏସିଆନ" +#. cYDC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2263,6 +2543,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "କ୍ରୋଏସିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. x4dFF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2271,6 +2552,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "ଏଷ୍ଟୋନିଆନ" +#. WJs9L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2279,6 +2561,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "ଏସ୍ଟୋନିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. AgZcB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2287,6 +2570,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "ଭିଏତନାମି" +#. hzxLD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2295,6 +2579,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "ଭିଏତନାମି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. FDaPN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2303,6 +2588,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "ବୁଲଗେରିଆନ" +#. 8R9GE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2311,6 +2597,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "ବୁଲଗେରିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. GEohk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2319,6 +2606,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "ଖ୍ମେର" +#. ntGb7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2327,6 +2615,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "ଖ୍ମେର ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. aRAAK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2335,6 +2624,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "ପଞ୍ଜାବି" +#. Zym8j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2343,6 +2633,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "ପଞ୍ଜାବି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. rQF9B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2351,6 +2642,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "ତାମିଲ" +#. CHKAZ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2359,6 +2651,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "ତାମିଲ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 4wniz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2367,6 +2660,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "ହିନ୍ଦୀ" +#. BFGf2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2375,6 +2669,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "ହିନ୍ଦି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. mC6wm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2383,6 +2678,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "ଦକ୍ଷିଣ ସୋଥୋ (ସୁତୁ)" +#. TCBhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2391,6 +2687,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "ଦକ୍ଷିଣ ସୋଥୋ (ସୁତୁ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. hEr4G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2399,6 +2696,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "ସ୍ୱାନା" +#. MSJ8o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2407,6 +2705,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "ସ୍ୱାନା ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. xmDab #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2415,6 +2714,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "ଝୋସା" +#. uE8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2423,6 +2723,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "ଖୋସା ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. DPZWr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2431,6 +2732,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "ଜୁଲୁ" +#. EtAZX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2439,6 +2741,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "ଜୁଲୁ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. RUw6F #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2447,6 +2750,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "ଆଫ୍ରିକାନମାନେ" +#. ogEci #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2455,6 +2759,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "ଆଫ୍ରିକାନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Ey8Ey #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2463,6 +2768,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "ସ୍ୱାହିଲି" +#. VMYrA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2471,6 +2777,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "ସ୍ୱାହିଲ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. t6ayp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2479,6 +2786,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "ଲାଓ" +#. EHe36 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2487,6 +2795,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "ଲାଓ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. rzyWk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2495,6 +2804,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "ବର୍ମିଜ" +#. XE2Yi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2503,6 +2813,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "ବର୍ମିଜ (ମ୍ୟାନମାର) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. CtNk3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2511,6 +2822,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "ଉତ୍ତରି ସୋଥୋ" +#. DVnrU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2519,6 +2831,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "ଉତ୍ତର ସୋଥୋ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. DS4HT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2527,6 +2840,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "ବେଙ୍ଗଲି (ବାଙ୍ଗଲାଦେଶ)" +#. Gtpvo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2535,6 +2849,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "ବେଙ୍ଗଲି (ବଙ୍ଗଳାଦେଶ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. VFLAY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2543,6 +2858,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "ବେଙ୍ଗଲି (ଭାରତ)" +#. CG9LC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2551,6 +2867,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "ବେଙ୍ଗଲି (ଭାରତୀୟ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. ZHDdr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2559,6 +2876,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "ଓଡ଼ିଆ" +#. z7wxj #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2568,6 +2886,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "ଅସିତାନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. DyAGo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2576,6 +2895,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "ମରାଠି" +#. 4H9bk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2584,6 +2904,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "ମରାଠି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. EoNVG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2592,6 +2913,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "ନେପାଳି" +#. AqMcp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2600,6 +2922,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "ନେପାଳି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 4dRdD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2608,6 +2931,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "ଆରବିକ" +#. Xvrxe #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2616,6 +2940,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "ଆରବିକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. FtvcU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2624,6 +2949,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "କାଟାଲାନ" +#. Dvwsf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2632,6 +2958,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "କାତାଲାନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. cqBMo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2640,6 +2967,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "କାଟାଲାନ (ଭାଲେସିଆନ) " +#. BZKTa #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2649,6 +2977,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "ସର୍ବିଆନ (ସିରିଲିକ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. LHRhT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2657,6 +2986,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "ଡ଼ାନିସ" +#. wxLQ5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2665,6 +2995,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "ଦାନିସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. fByyD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2673,6 +3004,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "ଫିନିସ" +#. Z5EEn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2681,6 +3013,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "ଫିନିସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. FtyWE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2689,6 +3022,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "ହର୍ବ୍ୟୁ" +#. 5zHmf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2697,6 +3031,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "ହର୍ବ୍ୟୁ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. C2wG7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2705,6 +3040,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "ଆଇସଲ୍ୟାଣ୍ଡିକ" +#. Tbuyy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2713,6 +3049,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "ଆଇସଲ୍ୟାଣ୍ଡିକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Hwos6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2721,6 +3058,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "ନର୍ଉଏଗିଆନ (ବୋକ୍ମାଲ)" +#. Bn7Md #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2729,6 +3067,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "ନରୱେୟାନ (ବକମେଲ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. cApSN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2737,6 +3076,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "ନର୍ୱେ (ନାଇନର୍ସ୍କ)" +#. HfU8r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2745,6 +3085,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "ନରୱେୟାନ (ନିନୋର୍ସ୍କ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. BE7zD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2753,6 +3094,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "ରୋମାନିଆନ" +#. rhPqH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2761,6 +3103,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "ରୋମାନିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 8LyUz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2769,6 +3112,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "ଆଲାବାନିଆନ" +#. FsMJh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2777,6 +3121,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "ଆଲବାନିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. B4u5c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2785,6 +3130,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "ଇଣ୍ଡୋନେସିଆନ" +#. FAehD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2793,6 +3139,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "ଇଣ୍ଡୋନେସିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. cu2PD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2801,6 +3148,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "ୟୁକ୍ରେନିଆନ" +#. w3CRY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2809,6 +3157,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "ୟୁକ୍ରେନିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. ZGNC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2817,6 +3166,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "ବେଲାରୁସିଆନ" +#. DSkzF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2825,6 +3175,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "ବେଲାରୁସିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. ukJM7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2833,6 +3184,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "ସ୍ଲୋଭାନିଆନ" +#. ACFfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2841,6 +3193,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "ସ୍ଲୋଭେନିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 6DxuF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2849,6 +3202,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "ଲାଟିଭିଆନ" +#. 4JeSE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2857,6 +3211,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "ଲାଟଭିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. tFTVR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2865,6 +3220,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "ଲିଥୁଆନିଆନ" +#. cKe22 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2873,6 +3229,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "ଲିଥୁଆନିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. A4fdb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2881,6 +3238,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "ବାସ୍କ" +#. 6VJvN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2889,6 +3247,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "ବସ୍କ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Kisg5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2897,6 +3256,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "ମେସିଡ଼ୋନିଆନ" +#. xSDAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2905,6 +3265,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "ମେସିଡୋନିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Bqz7U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2913,6 +3274,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "ୱେଲସ" +#. cMm3B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2921,6 +3283,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "ୱେଲ୍ସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. sut6n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2929,6 +3292,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "ଗାଲିସିଆନ" +#. qvNvn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2937,6 +3301,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "ଗେଲିସିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. eamnD #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2946,6 +3311,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "ସର୍ବିଆନ ଲାଟିନ" +#. 6DbFi #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2955,6 +3321,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "ସର୍ବିଆନ (ସିରିଲିକ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Dfqs2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2963,6 +3330,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ଆଇରିସ" +#. TAumi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2971,6 +3339,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "ଆଇରିସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. XmUCh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2979,6 +3348,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "ସର୍ବିଆନ (ସିରିଲିକ)" +#. rWrcY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2987,6 +3357,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "ସର୍ବିଆନ (ସିରିଲିକ) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. aG2Ei #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2995,6 +3366,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "ବୋସନିଆନ" +#. W6nfT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3003,6 +3375,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "ବୋସନିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 8axvQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3011,6 +3384,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "ଆସ୍ତୁରିଆନ" +#. N87e5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3019,6 +3393,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "ଆସ୍ତୁରିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. dq9eu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3027,6 +3402,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "କିନିୟାରୱାଣ୍ଡା" +#. SzGHR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3035,6 +3411,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "କିନ୍ୟାରୱାଣ୍ଡା ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 3x8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3043,6 +3420,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "ପାର୍ସିଆନ" +#. oC3fc #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3052,6 +3430,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "ଜର୍ଜିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 6qYBK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3060,6 +3439,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "ତାତାର" +#. mSCtF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3068,6 +3448,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "ତାତାର ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. v9Wwj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3076,6 +3457,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "ସୋଙ୍ଗା" +#. EK5FB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3084,6 +3466,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "ସୋଙ୍ଗା ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. L78sW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3092,6 +3475,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "ବ୍ରେଟନ" +#. XuSYK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3100,6 +3484,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "ବ୍ରେଟନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. qrgoW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3108,6 +3493,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "ଦେବେଲେ ଦକ୍ଷିଣ" +#. DgKLb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3116,6 +3502,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "ଦେବେଲେ ଦକ୍ଷିଣ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. VM8xy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3124,6 +3511,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "ସ୍ୱାଜି" +#. F3Qwc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3132,6 +3520,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "ସ୍ୱାଜି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. PWJ4e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3140,6 +3529,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "ଭେଣ୍ଡା" +#. gesmL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3148,6 +3538,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "ଭେଣ୍ଡା ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. zCkNG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3156,6 +3547,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. daNwF #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3165,6 +3557,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venetian user interface" msgstr "ଭେଣ୍ଡା ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. A8VRT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3173,6 +3566,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "କାନାଡା" +#. gsKeJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3181,6 +3575,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "କନ୍ନଡ଼ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. VEiMB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3189,6 +3584,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "ତାଜିକ" +#. YuS5Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3197,6 +3593,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "ତାଜିକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. pgxMp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3205,6 +3602,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "କୁର୍ଦ୍ଦିଶ" +#. vFtsD #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3214,6 +3612,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "ତୁରକିସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. hL3iS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3222,6 +3621,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "ଜଙ୍କଖା" +#. ZHRCx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3230,6 +3630,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "ଜୋଙ୍ଖା ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. aggDU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3238,6 +3639,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "ଜର୍ଜିଆନ" +#. WGiTR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3246,6 +3648,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "ଜର୍ଜିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. hzkrn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3254,6 +3657,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "ଏସପେରେଣ୍ଟୋ" +#. TkTNd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3262,6 +3666,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "ଏସପେରେଣ୍ଟୋ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. fjbXo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3270,6 +3675,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "ଗୁଜୁରାତି" +#. ai3Ga #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3278,6 +3684,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "ଗୁଜୁରାତି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. tvtGa #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3287,6 +3694,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "ଗୁଜୁରାତି" +#. DTeQk #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3296,6 +3704,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Guarani user interface" msgstr "ଗୁଜୁରାତି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. rUQhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3304,6 +3713,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "ଇଂରାଜୀ (ଦକ୍ଷିଣ ଆଫ୍ରିକା)" +#. iDDAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3312,6 +3722,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "ଇଂରାଜୀ (ଦକ୍ଷିଣ ଆଫ୍ରିକା) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. B67Fs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3320,6 +3731,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "ଇରାଜୀ (ଯୁକ୍ତ ରାଜ୍ୟ)" +#. beJzD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3328,6 +3740,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "ଇଂରାଜୀ (ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. dDN6N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3336,6 +3749,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "ଉଜବେକ" +#. 7pcWi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3344,6 +3758,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "ଉଜବେକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. fKDX2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3352,6 +3767,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "ମୋଙ୍ଗୋଲିଆନ" +#. R36Fr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3360,6 +3776,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "ମୋଙ୍ଗୋଲିଆନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. LVGuw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3368,6 +3785,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "ତିବେତାନ" +#. ysPQ7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3376,6 +3794,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "ତିବେତାନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. wJGAU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3384,6 +3803,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ଓସିଟାନ" +#. KTnAB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3392,6 +3812,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "ଅସିତାନ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. iRhub #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3400,6 +3821,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "ଓରୋମୋ" +#. kAxA4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3408,6 +3830,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "ଓରୋମୋ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. kaB7L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3416,6 +3839,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "ସ୍ନିହଳ" +#. 7VD5P #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3424,6 +3848,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "ସିଙ୍ଘୋଳ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. qm94d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3432,6 +3857,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "ଉଘୁର" +#. oZD6E #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3440,6 +3866,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "ଉଇଘୁର ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. p3jEb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3448,6 +3875,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "ଆସାମି" +#. BH3ts #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3456,6 +3884,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "ଆସାମିଜ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 6R75J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3464,6 +3893,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "ବୋଦୋ" +#. SYKb6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3472,6 +3902,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "ବୋଡୋ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. XJx2S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3480,6 +3911,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "ଦୋଗ୍ରୀ" +#. GHuAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3488,6 +3920,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "ଡୋଗ୍ରୀ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Y5NVi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3496,6 +3929,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "ସ୍କୋଟିସ ଗେଲିକ" +#. h6Xji #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3504,6 +3938,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "ସ୍କୋଟିସ ଗେଲିକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. zNoA6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3512,6 +3947,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "କାଜାଖ" +#. XrCky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3520,6 +3956,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "କାଜାଖ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. is34S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3528,6 +3965,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "କୋଙ୍କୋଣୀ" +#. GCBFA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3536,6 +3974,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "କୋଙ୍କଣୀ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. yUMGg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3544,6 +3983,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "କାଶ୍ମିରୀ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. EqdYH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3552,6 +3992,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "କାଶ୍ମିରୀ" +#. Ja29R #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3560,6 +4001,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "ମୈଥିଳି" +#. A7zvB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3568,6 +4010,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "ମୈଥିଳି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 3vAM4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3576,6 +4019,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "ମଲୟାଲମ" +#. YUJth #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3584,6 +4028,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "ମଲୟାଲମ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. w4F2a #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3592,6 +4037,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "ମଣିପୁରି" +#. qDeBC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3600,6 +4046,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "ମଣିପୁରୀ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. nWUhY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3608,6 +4055,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "ସସ୍କୃତ (ଭାରତ)" +#. EmzAF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3616,6 +4064,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "ସଂସ୍କୃତ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. rBenF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3624,6 +4073,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "ସାନ୍ତାଳି" +#. PTFoo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3632,6 +4082,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "ସାନ୍ତାଳି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. RAjE3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3640,6 +4091,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "ସିନ୍ଧି" +#. 6x2sa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3648,6 +4100,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "ସିନ୍ଧି ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. Y4YgJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3656,6 +4109,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "ତେଲୁଗୁ" +#. DDEjG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3664,6 +4118,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "ତେଲୁଗୁ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. QQ3f5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3672,6 +4127,7 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "ଲଗଜେମବର୍ଗିସ" +#. fxKDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3680,6 +4136,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "ଲଗଜେମବର୍ଗିସ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. qWsr6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3688,6 +4145,7 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "ଆମହାରିକ" +#. dtExs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3696,6 +4154,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "ଆହମାରିକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. AoejF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3704,6 +4163,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "ସିଦାମା" +#. wYHgn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3712,6 +4172,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "ସିଦାମା ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. qFqud #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3720,6 +4181,7 @@ msgctxt "" msgid "Silesian" msgstr "" +#. Erz8u #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3728,6 +4190,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Silesian user interface" msgstr "" +#. wWJ9Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3736,6 +4199,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "କିID" +#. eV5vu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3744,6 +4208,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "ଇଂରାଜୀ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଏକ କି ID ସହିତ ପ୍ରତ୍ୟେକ UI ଉପାଦାନ ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ" +#. 7iL3K #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3752,6 +4217,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION" +#. AzNK3 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3760,6 +4226,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION" +#. 83WCE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3768,6 +4235,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "%PRODUCTNAME ପୋଗ୍ରାମ୍ ମୋଡ୍ଯୁଲ୍ଗୁଡିକ" +#. Aknoa #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3776,6 +4244,7 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "ସମସ୍ତ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତୟୋଗ୍ଯ %PRODUCTNAME ମୋଡ୍ଯୁଲ୍ଗୁଡିକର ତାଲିକା" +#. mR8gY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3784,6 +4253,7 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "ବୌକଳ୍ପିକ ଉପାଂଶଗୁଡିକ" +#. izkNq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3792,6 +4262,7 @@ msgctxt "" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "ସାଧାରଣ ଉପାଶଂଗୁଡିକ ଏବଂ ଅତିରିକ୍ତ ପୋଗ୍ରାମ୍ଗୁଡିକ ସବୁ %PRODUCTNAME ପୋଗ୍ରାମ୍ଗୁଡିକ ଦ୍ବାରା ବଣ୍ଟା ହୋଇଛି" +#. SCcWV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3800,6 +4271,7 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "ଅଭିଧାନଗୁଡ଼ିକ" +#. aYDSu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3808,6 +4280,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ, ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ, ଏବଂ ବ୍ୟାକରଣ ଯାଞ୍ଚକାରୀ।" +#. MYXBi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3816,6 +4289,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "ଆଫ୍ରିକାନମାନେ" +#. W3oZL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3824,6 +4298,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ଆଫ୍ରିକାନ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. iZib4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3832,6 +4307,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "ଆରାଗୋନିଜ" +#. T7zQV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3840,6 +4316,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "ଆରାଗୋନିଜ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. qN2sF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3848,6 +4325,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "ଆରବିକ" +#. TuYuu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3856,6 +4334,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "ଆରବିକବନାନ ଯାଞ୍ଚ ଅଭିଧାନ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. RrDK6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3864,6 +4343,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "ବେଲାରୁସିଆନ" +#. GFGyq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3872,6 +4352,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "ବେଲାରୁସିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. B9iCs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3880,6 +4361,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "ବୁଲଗେରିଆନ" +#. BBGDC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3888,6 +4370,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ବୁଲଗେରିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ବିଶିଷ୍ଟ ପ୍ରକାର, ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. BTti9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3896,6 +4379,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "ବେଙ୍ଗଲି" +#. eK99V #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3904,6 +4388,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "ବେଙ୍ଗଲି ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. qMM8i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3912,6 +4397,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan" msgstr "" +#. xXyL2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3920,6 +4406,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "" +#. gjKdw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3928,6 +4415,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "ବ୍ରେଟନ" +#. iDDXs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3936,6 +4424,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "ବ୍ରେଟନ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. z3N6j #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3944,6 +4433,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "ବୋସନିଆନ" +#. icYu4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3952,6 +4442,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "ବୋସନିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. YgTuV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3960,6 +4451,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "କାଟାଲାନ" +#. ADAkJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3968,6 +4460,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "କାତାଲାନ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ବିଶିଷ୍ଟ ପ୍ରକାର, ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. CCE5q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3976,6 +4469,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "ଜେଚ" +#. ECaT7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3984,6 +4478,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ଜେଚ ବନାନ ଯାଞ୍ଚ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. gS2wr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3992,6 +4487,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "ଡ଼ାନିସ" +#. MpqAG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4000,6 +4496,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ଦେନିସ ବନାନ ଯାଞ୍ଚ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. 7swZQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4008,6 +4505,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "ଜର୍ମାନ" +#. PwSxk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4016,6 +4514,7 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "ଜର୍ମାନ (ଅଷ୍ଟ୍ରିଆ, ଜର୍ମାନି, ସ୍ୱିଜରଲ୍ୟାଣ୍ଡ) ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. CkBTE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4024,6 +4523,7 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "ଇଂରାଜୀ" +#. BzD6Z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4032,6 +4532,7 @@ msgctxt "" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "ଇଂରାଜୀ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ, ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ, ଏବଂ ବ୍ୟାକରଣ ଯାଞ୍ଚକାରୀ" +#. 2DiA4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4040,6 +4541,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "ଗ୍ରୀକ୍" +#. B67mE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4048,6 +4550,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ଗ୍ରୀକ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. 6Mzvn #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4056,6 +4559,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "ସ୍ପେନିସ" +#. 9QkGG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4064,6 +4568,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ସ୍ପେନିସ ବନାନ ଯାଞ୍ଚ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. KRfJz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4072,6 +4577,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "ଏଷ୍ଟୋନିଆନ" +#. BwPVk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4080,6 +4586,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ଏଷ୍ଟୋନିଆନ ବନାନ ଅବିଧାନ, ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. 5QqAr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4088,6 +4595,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "ଫ୍ରେଞ୍ଚ" +#. MZrvF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4096,6 +4604,7 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ଫ୍ରେଞ୍ଚ ବନାନ ଯାଞ୍ଚ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. gFGrA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4104,6 +4613,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "ସ୍କୋଟିସ ଗେଲିକ" +#. RBdc6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4112,6 +4622,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "ସ୍କଟିଶ ଗେଲିକ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. QZv9T #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4120,6 +4631,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "ଗାଲିସିଆନ" +#. SnJ62 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4128,6 +4640,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "ଗେଲିସିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. BfhaS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4136,6 +4649,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "ଗୁଜୁରାତି" +#. EJ73v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4144,6 +4658,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "ଗୁଜରାତି ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. TETpE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4152,6 +4667,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "ହର୍ବ୍ୟୁ" +#. Kb7VT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4160,6 +4676,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "ହର୍ବ୍ୟୁ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. Bw48q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4168,6 +4685,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "ହିନ୍ଦୀ" +#. yrD8a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4176,6 +4694,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "ହିନ୍ଦି ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. 9p6WB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4184,6 +4703,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "ହାଙ୍ଗାରିଆନ" +#. ZgByi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4192,6 +4712,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "ହାଙ୍ଗାରିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ବିନିୟମାବଳୀ, ଶବ୍ଦକୋଷ, ଏବଂ ବ୍ୟାକରଣ ଯାଞ୍ଚକାରୀ" +#. QDFn9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4200,6 +4721,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "କ୍ରୋଏସିଆନ" +#. A2Sit #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4208,6 +4730,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "କ୍ରୋଏସିଆନ ବନାନ ଅବିଧାନ, ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. kfnGf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4216,6 +4739,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "" +#. bKFJd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4224,6 +4748,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. G6XKV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4232,6 +4757,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "ଆଇସଲ୍ୟାଣ୍ଡିକ" +#. 2GCeD #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4240,6 +4766,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "ଆଇସଲ୍ୟାଣ୍ଡିକ ବନାନ ଯାଞ୍ଚ ଅଭିଧାନ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. eMWNC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4248,6 +4775,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "ଇଟାଲିଆନ" +#. xmEH8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4256,6 +4784,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ଇଟାଲିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ, ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. FVsWA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4264,6 +4793,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" msgstr "" +#. eVdFs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4272,6 +4802,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "" +#. xuCvE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4280,6 +4811,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "ଲାଓ" +#. sk35z #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4289,6 +4821,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "ଥାଇ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. 3SgjJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4297,6 +4830,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "ଲିଥୁଆନିଆନ" +#. EDJnu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4305,6 +4839,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ଲିଥୁଆନିଆନ ବନାନ ଅବିଧାନ, ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. f8VcG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4313,6 +4848,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "ଲାଟିଭିଆନ" +#. 4mvRA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4321,6 +4857,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ଲାଟିଭିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. s33jG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4329,6 +4866,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "ନେପାଳି" +#. zJJvz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4337,6 +4875,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "ନେପାଳି ବନାନ ଯାଞ୍ଚ ଅଭିଧାନ, ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. QanF5 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4345,6 +4884,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "ଡଚ" +#. DZAnE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4353,6 +4893,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ଡଚ ବନାନ ଅବିଧାନ, ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. DJA8F #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4361,6 +4902,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "ନର୍ୱେ" +#. jRRbG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4369,6 +4911,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ନରୱେଆନ (ନିନୋର୍ସକ ଏବଂ ବକମାଲ) ବନାନ ଅବିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. FDCJV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4377,6 +4920,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ଓସିଟାନ" +#. hzs4i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4385,6 +4929,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "ଅସିତାନ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. QicMe #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4393,6 +4938,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "ପଲିସ" +#. E9rKY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4401,6 +4947,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ପଲିସ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. QGpSq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4409,6 +4956,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ (ବ୍ରାଜିଲ)" +#. wWCfp #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4418,6 +4966,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "ବ୍ରାଜିଲିଆନ ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ ବନାନ ଅବିଧାନ (1990 ବନାନ ରଜିନାମା), ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. KZETs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4426,6 +4975,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ" +#. vKkFM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4434,6 +4984,7 @@ msgctxt "" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ୟୁରୋପିଆନ ପର୍ତ୍ତୁଗିଜ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. pBzE7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4442,6 +4993,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "ରୋମାନିଆନ" +#. FmNsz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4450,6 +5002,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ରୋମାନିଆନ ବନାନ ଯାଞ୍ଚ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. wUTBC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4458,6 +5011,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ରୁସିଆନ" +#. jEuDR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4466,6 +5020,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ରୁସିଆନ ବନାନ ଅବିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ, ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. LvDHM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4474,6 +5029,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "ସ୍ନିହଳ" +#. qDXQw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4482,6 +5038,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "ସିଙ୍ଘଳ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. DrzpP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4490,6 +5047,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "ସ୍ଲୋଭାକ" +#. t3S53 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4498,6 +5056,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ସ୍ଲୋଭାକ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. ypzEV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4506,6 +5065,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "ସ୍ଲୋଭାନିଆନ" +#. WasEv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4514,6 +5074,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ସ୍ଲୋଭେନିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. S7shF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4522,6 +5083,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "ଆଲାବାନିଆନ" +#. gDEY6 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4531,6 +5093,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian spelling dictionary" msgstr "ବୋସନିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. DsKAH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4539,6 +5102,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "ସର୍ବିଆନ" +#. wm6FC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4547,6 +5111,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ସର୍ବିଆନ (ସିରିଲିକ ଏବଂ ଲାଟିନ) ବନାନ ଅବିଧାନ, ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. a5sxo #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4555,6 +5120,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "ସ୍ୱେଦିଶ" +#. 268M7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4563,6 +5129,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "ସ୍ୱେଦିସ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. AGpUb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4571,6 +5138,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "ସ୍ୱାହିଲି" +#. iHEAm #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4579,6 +5147,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "ସ୍ୱାହିଲି ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. Cnrv2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4587,6 +5156,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "ତେଲୁଗୁ" +#. dBCkd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4595,6 +5165,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ତେଲୁଗୁ ବନାନ ଅବିଧାନ, ଏବଂ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. w2MSG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4603,6 +5174,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ଥାଇ" +#. ycBR6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4611,6 +5183,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "ଥାଇ ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. gyKCb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4619,6 +5192,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "ୟୁକ୍ରେନିଆନ" +#. 9WkNj #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4627,6 +5201,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ୟୁକ୍ରେନିଆନ ବନାନ ଅଭିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମ ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +#. azarG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4635,6 +5210,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "ଭିଏତନାମି" +#. i9ESQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4643,6 +5219,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "ଭିଏତନାମି ବନାନ ଅଭିଧାନ" +#. fq4qC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4651,6 +5228,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "ଜୁଲୁ" +#. MFaBx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4659,6 +5237,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "ଜୁଲୁ ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ" +#. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4667,6 +5246,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "ବିବରଣୀ ନିର୍ମାତା" +#. uzCcq #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4675,6 +5255,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "ବିବରଣୀ ନିର୍ମାତା ତଥ୍ୟାଧାର ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ରଚନା କରିବାରେ ସହାୟତା କରିଥାଏ। ଏହା ପାଇଁ Java ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" +#. 9vjxt #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4683,6 +5264,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "ଡ଼େସ୍କଟପ ସମାକଳନ" +#. Wvfym #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4691,6 +5273,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONର ଡେସ୍କଟପ ସଂଯୋଜକତା।" +#. tcNqY #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4699,6 +5282,7 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "& ପ୍ରତିଷ୍ଠପନକର" +#. oZCSv #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4707,6 +5291,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" msgstr "" +#. AjY7Q #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4715,6 +5300,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "" +#. TKpXD #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" |