aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/or/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/or/sw
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/or/sw')
-rw-r--r--source/or/sw/messages.po80
1 files changed, 0 insertions, 80 deletions
diff --git a/source/or/sw/messages.po b/source/or/sw/messages.po
index 42e6a873461..6218464c34f 100644
--- a/source/or/sw/messages.po
+++ b/source/or/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଶୈଳୀଗୁଡିକ"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ"
@@ -1640,7 +1639,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ସାରଣୀ"
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -2086,7 +2084,6 @@ msgid "Text frame"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
#: strings.hrc:349
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -2498,13 +2495,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଫର୍ମାଟ ଟେବୁଲ"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କର"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କର"
@@ -2525,7 +2520,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "ପଂକ୍ତିକୁ ବିଲୋପ କର"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଅଲଗା କର"
@@ -2714,7 +2708,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କର"
@@ -3195,7 +3188,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକରୁ (~s)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"
@@ -3333,7 +3325,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ଫଙ୍କସନସ୍"
@@ -3345,7 +3336,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "ଲାଗୁକର"
@@ -3447,7 +3437,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "ଅପଡେଟ କର"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "ସଂପାଦନ କର"
@@ -3459,7 +3448,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr " ଲିଙ୍କଗୁଡିକର ସଂପାଦନ କର"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -3489,7 +3477,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
@@ -3501,13 +3488,11 @@ msgid "~Delete"
msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ଚୟନ"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ସୂଚୀଗୁଡିକ"
@@ -3669,7 +3654,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -3878,7 +3862,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "ଅପ୍ରକାଶିତ"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ଇ-ମେଲ୍"
@@ -3991,7 +3974,6 @@ msgid "Month"
msgstr "ମାସ"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ଟିପପ୍ଣୀ"
@@ -4743,7 +4725,6 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ"
#: strings.hrc:887
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -5118,7 +5099,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ"
#: strings.hrc:986
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -5395,7 +5375,6 @@ msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#: strings.hrc:1047
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ଓସାର:"
@@ -5753,7 +5732,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ଚୟନ"
@@ -6279,7 +6257,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ"
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -7479,7 +7456,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା"
#: bulletsandnumbering.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -7716,7 +7692,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ତଥ୍ଯାଧାର ସ୍ଥାନ:"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -8487,7 +8462,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "ବାଛିବା ଆଇଟମ: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "ସଂପାଦନ କର"
@@ -8705,7 +8679,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ଡେଟାବେସ କ୍ଷେତ୍ର"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -9296,7 +9269,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "ସନ୍ଦର୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (_r)"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "ଚୟନ"
@@ -10439,7 +10411,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "ଫଙ୍କସନସ୍"
@@ -10492,13 +10463,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଂକେତଗୁଡିକ"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ"
@@ -11831,7 +11800,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_t)"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "ମୁଦ୍ରଣୀ (_P)"
@@ -12083,7 +12051,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr "ନାଭିଗେସନ"
@@ -12179,7 +12146,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "ସଂପାଦନ କର"
@@ -12190,7 +12156,6 @@ msgid "Update"
msgstr "ଅପଡେଟ କର"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -12303,13 +12268,11 @@ msgid "File"
msgstr "ଫାଇଲ୍"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ଫଣ୍ଟ "
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ଫଣ୍ଟ "
@@ -12330,7 +12293,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ"
@@ -12352,7 +12314,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -12369,7 +12330,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ହ୍ରାସ କର"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -12380,13 +12340,11 @@ msgid "Style"
msgstr "ଶୈଳୀ"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "ଖୋଜ"
@@ -12455,7 +12413,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -12505,13 +12462,11 @@ msgid "View"
msgstr "ଦୃଶ୍ଯ"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -12529,7 +12484,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "ଆଧାର"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ"
@@ -12541,13 +12495,11 @@ msgid "Basics"
msgstr "ଆଧାର"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "ଫସଲ"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -12558,7 +12510,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ରେଖା"
#: notebookbar.ui:6572
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର"
@@ -12569,7 +12520,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "ନଙ୍ଗର"
@@ -12622,7 +12572,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -12692,7 +12641,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
@@ -13267,13 +13215,11 @@ msgid "_View"
msgstr "ଦୃଶ୍ଯ"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
#: notebookbar_groups.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "ଧୂସରମାପ"
@@ -13344,7 +13290,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍"
@@ -13411,13 +13356,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ବଳିଷ୍ଠ ଗୁରୁତ୍ବ"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
@@ -13516,7 +13459,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
@@ -13548,7 +13490,6 @@ msgid "Style"
msgstr "ଶୈଳୀ"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
@@ -13565,19 +13506,16 @@ msgid "Lock"
msgstr "ଡକ କରନ୍ତୁ"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ଚିତ୍ର"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ"
@@ -13620,13 +13558,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -14928,7 +14864,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "ଆକାର"
#: pageformatpanel.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "ଓସାର:"
@@ -14958,13 +14893,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଉଚ୍ଚତା"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "କଡ଼ୁଆ"
@@ -14976,7 +14909,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "ସୀମାନ୍ତ"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -15116,7 +15048,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "ତଳ (_B):"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "ବାମ"
@@ -15146,13 +15077,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "କଡ଼ୁଆ"
@@ -15189,7 +15118,6 @@ msgid "Only left"
msgstr "କେବଳ ବାମ"
#: pagestylespanel.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
msgid "Number:"
msgstr "ନମ୍ବର:"
@@ -16306,7 +16234,6 @@ msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
@@ -16327,7 +16254,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ"
@@ -17412,7 +17338,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
@@ -17628,13 +17553,11 @@ msgid "_3:"
msgstr "3 (_3):"
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ସାନରୁ ବଡ କ୍ରମରେ"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "ବଡରୁ ସାନ କ୍ରମରେ"
@@ -18103,7 +18026,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "ଫଣ୍ଟ "
@@ -18114,13 +18036,11 @@ msgid "Angle"
msgstr "କୋଣ"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "ସ୍ୱଚ୍ଛତା"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "ରଙ୍ଗ"