diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 18:17:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 18:27:46 +0100 |
commit | a994e6e8b3d1c3542baa31e930ffa0cbfe8d6398 (patch) | |
tree | 820b595dea9e35ec6e3150757c99568ac057863f /source/or/uui | |
parent | 6e03fc253fd37224ff37f4f12576653364a09b20 (diff) |
update translations for 7.1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I77df11779c8c24b9eb3ca29dd017b61ed2d856e9
Diffstat (limited to 'source/or/uui')
-rw-r--r-- | source/or/uui/messages.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/or/uui/messages.po b/source/or/uui/messages.po index 4444eb8b0f5..e846df12baa 100644 --- a/source/or/uui/messages.po +++ b/source/or/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-28 16:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Authentication Code" msgstr "" #. oHHac -#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:115 +#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:116 msgctxt "authfallback|label1" msgid "Enter the 6 digit PIN:" msgstr "" @@ -871,28 +871,28 @@ msgid "_Remember password" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ମନେରଖନ୍ତୁ (_R)" #. pryAC -#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:130 +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:131 #, fuzzy msgctxt "logindialog|accountft" msgid "A_ccount:" msgstr "ଖାତା" #. QccHg -#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:144 +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:145 #, fuzzy msgctxt "logindialog|passwordft" msgid "Pass_word:" msgstr "ପ୍ରବେଶସଂକେତ" #. NF3CG -#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:183 +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:186 #, fuzzy msgctxt "logindialog|nameft" msgid "_User name:" msgstr "ଉପଯୋଗକାରୀ ନାମ" #. mD36F -#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:197 +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:200 #, fuzzy msgctxt "logindialog|loginrealm" msgid "" @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "" "\"%2\" %1 ଉପରେ" #. kRDiF -#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:211 +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:214 #, fuzzy msgctxt "logindialog|wrongloginrealm" msgid "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "" "\"%2\" %1 ଉପରେ" #. ARsSU -#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:225 +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:228 #, fuzzy msgctxt "logindialog|wrongrequestinfo" msgid "" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "" "%1" #. WJkga -#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:239 +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:242 msgctxt "logindialog|requestinfo" msgid "" "Enter user name and password for:\n" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" "%1" #. FGAvy -#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:253 +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:256 msgctxt "logindialog|errorft" msgid "Message from server:" msgstr "ସର୍ଭରରୁ ସଂଦେଶ:" @@ -999,13 +999,13 @@ msgid "_Enter password:" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଭରଣ କରନ୍ତୁ (_E):" #. bRcP4 -#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:109 +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:110 msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. Twvfe -#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:138 +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:139 msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog" msgid "Enter the master password to continue." msgstr "" @@ -1017,13 +1017,13 @@ msgid "Set Password" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟ କରନ୍ତୁ" #. XDzCT -#: uui/uiconfig/ui/password.ui:119 +#: uui/uiconfig/ui/password.ui:120 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. QbKd2 -#: uui/uiconfig/ui/password.ui:137 +#: uui/uiconfig/ui/password.ui:139 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" @@ -1047,31 +1047,31 @@ msgid "_Enter password:" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଭରଣ କରନ୍ତୁ (_E):" #. AG7BG -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:121 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:122 msgctxt "extended_tip|password1" msgid "Enter the master password." msgstr "" #. yaAhh -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:135 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:136 msgctxt "setmasterpassworddlg|label3" msgid "_Reenter password:" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ପୁଣିଥରେ ଭରଣ କରନ୍ତୁ (~R):" #. HjihJ -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:155 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:157 msgctxt "extended_tip|password2" msgid "Enter the master password again." msgstr "" #. aNzdJ -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:170 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:172 msgctxt "setmasterpassworddlg|label4" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." msgstr "ଚେତାବନୀ: ଆପଣ ସେଟ କରିଥିବା ମୂଖ୍ୟ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ମନେ ରଖନ୍ତୁ। ଅନ୍ୟଥା ଏହା ଦ୍ୱାରା ସୁରକ୍ଷିତ କୌଣସି ସୂଚନାକୁ ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ଅକ୍ଷର ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅଟେ।" #. BHvee -#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:200 +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:202 msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog" msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password." msgstr "" |